COPEL Companhia Paranaense de · PDF fileCOPEL Companhia Paranaense de Energia Informativo...

23
1 COPEL Companhia Paranaense de Energia Informativo Trimestral - Março 2000 Quarterly Report - March 2000

Transcript of COPEL Companhia Paranaense de · PDF fileCOPEL Companhia Paranaense de Energia Informativo...

1

COPELCompanhia Paranaense de Energia

Informativo Trimestral - Março 2000Quarterly Report - March 2000

2

1. MAIN EVENTS- Privatization: Under State-Decree no. 1,751, datedJanuary 25th, 2000,the State Finance Department wasauthorized to call for bids in order to hire specializedcompanies to evaluate and sell COPEL shares currentlyheld by the State of Paraná.- Market expansion: In the first quarter the total powerconsumption throughout COPEL’s concession areaamounted to 4,069 GWh, having increased by 7.6% ascompared to the same period in 1999. Taking into accountthe power supply to unregulated customers outside theState of Paraná, such growth amounts to 14.0%.- Natural gas in Paraná: On March 28th, 2000, Paranábecame the first state in Southern Brazil to be suppliedwith piped natural gas. This fuel, which comes from Boliviaand is distributed by Compagás (a COPEL subsidiarycompany), has already been supplying industries in thecity of Araucária, within the Curitiba metropolitan area.- Net income: COPEL’s net income for the first quarteramounted to R$ 100.8 million, which represents earningsof R$ 0.3684 per lot of one thousand shares.- Light for the Countryside Program: on April 13th, 2000,COPEL launched the Light for the Countryside Program,aiming to implement in the next three years 40 thousandnew rural connections to its distribution grid. Relying oncapital expenditures of R$ 116 million, COPEL expects toreach 100% of the State’s countryside.- COPEL Comfort: On April 27th, 2000, the Companylaunched the COPEL Comfort Program, which representsa new corporate approach to the market, under COPEL’sgoal of going beyond the traditional role of a power supplierto gain recognition as a company that makes available toits customers comfort, safety, and diverse, up-to-dateservices. On the same day, COPEL inaugurated theprogram’s first showroom, where the public can nowfind technical information about the use and consumptionlevels of household appliances.

2. MANAGEMENTWorkforce - By the end of the first quarter, COPEL’sworkforce amounted to 6,514 employees, which standsfor a consumer-employee ratio of 426.

Training Program – So that COPEL can keep abreast ofthe latest developments in technology and managementand provide its employees with opportunities fordeveloping their skills and potential, the Company’straining program is operating under the concept of“Corporate University”. Accordingly, the training unit isbringing into the Company, in association with Collegesand Universities, higher education courses, includingMaster Degree’s and PhD’s programs, tailored toCOPEL’s needs and operations. A cooperationagreement between COPEL and FIEP (State of Paraná’sFederation of Industries) has allowed the Company’straining courses to take place in FIEP’s state-of-the-artteaching facilities.

2. ADMINISTRAÇÃORecursos Humanos - A Copel encerrou o primeirotrimestre de 2000 com 6.514 empregados, o quecorresponde a uma relação de 426 consumidores porempregado.

Treinamento - De modo a manter a Empresa a par daevolução nas áreas tecnológica e gerencial e ofereceraos empregados oportunidades de desenvolvimento desuas habilidades e potenciais, o treinamento da COPELpassou a operar sob o conceito de “UniversidadeCorporativa”. Dessa forma, a unidade de treinamentoestá proporcionando à Companhia, em associação cominstituições de ensino, cursos superiores moldados àsnecessidades e operações da COPEL, incluindoprogramas de Mestrado e Doutorado. Convênio firmadocom a Federação das Indústrias do Estado do Paraná –FIEP permite a realização desses cursos nas modernasinstalações de ensino daquela Entidade.

Este Informativo Trimestral, emitido pela Diretoria de Fi-nanças e de Relações com Investidores da COPEL, visaapresentar informações relevantes sobre a Companhiaaos acionistas, aos analistas de investimento e à comu-nidade financeira em geral.

1. PRINCIPAIS FATOS- Privatização - O Decreto Estadual 1751, de 25/01/2000,autoriza a Secretaria de Estado da Fazenda a instaurarprocedimento licitatório destinado à contratação deempresas especializadas para a avaliação e venda dasações da COPEL de titularidade do Estado do Paraná.- Crescimento de Mercado: No primeiro trimestre de2000, o consumo total de energia elétrica na distribuiçãodireta da COPEL foi de 4.069 GWh, o que representouuma taxa de crescimento de 7,6% sobre o mesmoperíodo do ano anterior. Considerando-se a venda paraconsumidores livres fora do Estado do Paraná, essecrescimento situou-se em 14,0%.- O Paraná já consome gás natural - No dia 28/03/2000,o Paraná transformou-se no primeiro dos Estados doSul a consumir gás natural canalizado. O produto,oriundo da Bolívia e distribuído pela Compagás(subsidiária da Copel), já está abastecendo indústriasinstaladas na cidade de Araucária, região metropolitanade Curitiba.- Lucro Líquido - O lucro líquido do primeiro trimestre de2000 foi de R$ 100,8 milhões, equivalente a R$ 0,3684por lote de mil ações.- Programa Luz no Campo - No dia 13/04/2000, a COPELlançou o programa Luz no Campo, com o objetivo de,em três anos, efetuar 40 mil novas ligações rurais. Cominvestimentos de R$ 116 milhões, a COPEL atingirá100% da área rural do Estado.- Copel Conforto - Em 27/04/2000, a Empresa lançou oprograma Copel Conforto, empreendimento que marcauma nova posição conceitual da companhia diante domercado. Além de vender eletricidade, ela quer passar aser vista como a empresa que coloca conforto,segurança e modernidade ao alcance do cliente. Namesma data, a Copel inaugurou a primeira loja doprograma Copel Conforto, um showroom onde o públicoterá à disposição informações técnicas sobre o uso eníveis de consumo de eletrodomésticos.

COMPANHIA PARANAENSE DE ENERGIA - COPEL INFORMATIVO TRIMESTRAL - MARÇO 2000 QUARTERLY REPORT - MARCH 2000

This Quarterly Report, published by COPEL’s Financialand Investor Relations Office, is intended to furnishrelevant information about the Company to shareholders,investment analysts, and the financial community.

3

3. UNIDADES DE NEGÓCIOS3.1. GERAÇÃOMeio Ambiente - Foram obtidas junto ao órgão estadualde meio ambiente (Instituto Ambiental do Paraná - IAP)as Licenças de Operação (LO) de 12 (doze) usinas queentraram em operação anteriormente à ResoluçãoCONAMA 001/86, quando tal licença não era necessária.Em janeiro foram apresentados os relatórioscorrespondentes à Usina Governador Parigot de Souzapara a obtenção da Licença de Operação. Nos mesesde abril e maio serão apresentados, respectivamente,os relatórios relativos às Usinas de Gov. Bento Munhozda Rocha Netto e Termelétrica de Figueira.

Consultoria e Serviços - A Copel Geração está realizandoo trabalho de gerenciamento técnico (owner’sengineering) das Usinas Hidrelétricas Dona Franciscae Campos Novos.Conforme contrato firmado com a Foz do ChopimEnergética Ltda., estão sendo desenvolvidos ostrabalhos de elaboração dos projetos básico e executivo,planejamento e orçamento, levantamentos topográficose geológicos, além do relatório de diagnóstico ambiental,referentes à Usina Hidrelétrica de Foz do Chopim.Estão sendo executados pela Copel Geração os estudostécnicos e econômicos para implantação da quartaunidade geradora da Usina Hidrelétrica Mascarenhasde Morais, contratados pela Espírito Santo CentraisElétricas S.A. - Escelsa.A Copel efetuou, para a Empresa Energética de MatoGrosso do Sul S.A. - Enersul, inspeções técnicas naunidade geradora nº 1 da Usina Mimoso (35 MW), com oobjetivo de definir a causa do disparo da unidade, ocorridoem dezembro/1999, que causou avarias. Após estudose análises do assunto, foi elaborado relatório com asrecomendações para recuperação da unidade.Em parceria com a Asea Brown Boveri - ABB, a Copelelaborou proposta para a administração integral, peloperíodo de cinco anos, da Central de Generación MarcelLaniado (Usina Daule Peripa), da CompañiaHidroeléctrica Nacional S.A. - Hidronación, do Equador,a qual foi apresentada em dezembro de 1999 emconcorrência pública. Para tanto foi realizada inspeçãotécnica no complexo que forma a usina, incluindobarragem e vila residencial.

3. BUSINESS UNITS3.1. GENERATIONEnvironment – COPEL was granted by the State’s EPA(the Environmental Institute of Paraná – IAP), OperationPermits for 12 generation facilities which had becomeoperational prior to the enactment of CONAMA Resolutionno. 001/86, when such permits were not required. InJanuary, the reports concerning the operation permit forthe Governador Parigot de Souza Power Plant weresubmitted to IAP. In April and May, respectively, theCompany will submit the reports regarding theGovernador Bento Munhoz da Rocha Netto HydroelectricPower Plant and the Figueira Thermal Power Plant.

Consulting services - COPEL Generation is currentlyproviding technical management (owner’s engineering)to the Dona Francisca and Campos Novos power plants.Under a contract with Foz do Chopim Energética Ltda.,the Company is developing the basic and executiveprojects, planning and budgeting, topographical andgeological studies, as well as the environmental impactstatement, for the Foz do Chopim Hydroelectric PowerPlant.COPEL Generation, under a contract with CentraisElétricas do Espírito Santo S.A. (ESCELSA), is carryingout technical and economic studies regarding theinstallation of the fourth generating unit of theMascarenhas de Morais Hydroelectric Power Plant.The Company also performed technical inspections forEmpresa Energética de Mato Grosso do Sul S.A. –ENERSUL on generating unit 1 of the Mimoso PowerPlant (35 MW), in order to determine the cause of theunit’s reaching runaway speed, an incident that took placein December 1999 and damaged it. After studies andanalyses, a report was issued setting forth guidelines forthe unit’s repair.In association with Asea Brown Boveri – ABB, COPELprepared a proposal for managing for five years theCentral de Generación Marcel Laniado (Daule PeripaPower Plant), owned by Ecuador’s CompañiaHidroeléctrica Nacional S.A. – Hidronación. This proposalwas submitted in December under a public tender. Forthis purpose, COPEL inspected the power plant’sfacilities, including its dam and housing development.

3.2. TRANSMISSIONIn the first quarter, COPEL’s transmission system wasreinforced with the reinsulation of the Campo Largosubstation from 69 kV to 138 kV, under the Company’spolicy of adopting this voltage as standard forsubtransmission in the State of Paraná.The 230-kV and 138-kV sections of the Bateias substationwere put into operation, while construction of the 500-kVsection proceeded as planned. This facility will reinforcethe supply to the metropolitan areas of Curitiba, PontaGrossa, and Jaguariaíva, and to Paraná’s coastal area.The 138-kV Guaratuba substation is also underconstruction. It will allow the Company to meet loaddemands on the southern coast of Paraná , as well asthe northern coast of the State of Santa Catarina, bysupplying electricity to CELESC (the Santa Catarinaelectric utility).Under its 138-kV voltage expansion policy, COPEL built137.6 kilometers of transmission lines operating at thatvoltage, connecting the Foz do Chopim, Quedas doIguaçu, Laranjeiras do Sul, and Canteiro de Segredo

3.2. TRANSMISSÃONo primeiro trimestre de 2000, o sistema de transmissãoda COPEL foi reforçado com o reisolamento dasubestação de Campo Largo, de 69 kV para 138 kV. Essereisolamento faz parte da política da COPEL depadronização da tensão de 138 kV como a ideal para asubtransmissão no Estado do Paraná.Entraram em operação as áreas de 230 kV e 138 kV dasubestação Bateias, prosseguindo-se a construção daárea de 500 kV. Essa subestação irá reforçar o suprimentoàs Regiões Metropolitana de Curitiba, Ponta Grossa eJaguariaíva e ao Litoral do Estado.Foi iniciada a construção da subestação Guaratuba em138 kV, que permitirá o atendimento às cargas da regiãosul do litoral do Paraná e das praias do norte de SantaCatarina, com fornecimento da COPEL para a CELESC.Prosseguindo a política de expansão da tensão de 138kV, foram construídos 137,6 km de linhas nessa tensão,entre as subestações Foz do Chopim, Quedas do Iguaçu,Laranjeiras do Sul e Canteiro de Segredo. Também foifeito o seccionamento da linha Areia-Curitiba, em 500

4

3.3. DISTRIBUIÇÃOLigação de Consumidores- Foram realizadas, noprimeiro trimestre de 2000, 21.355 novas ligações,totalizando 2.774.974 consumidores.

Comportamento do Mercado- A geração de energia daCOPEL no período de janeiro a março de 2000 foi de4.292 GWh, e o montante de energia comprada de Itaipufoi de 1.307 GWh, conforme demonstrado no fluxo aseguir:

FLUXO DE ENERGIA (GWh) - 1º Trimestre de 2000 ENERGY FLOW (GWh) - 1 st Quarter 2000

Distribuição direta por classe de consumo - O consumototal de energia elétrica na área de atuação da COPELapresentou crescimento de 7,6%, atingindo no 1°trimestre o total de 4.069 GWh, contra 3.784 GWh em1999. As classes que apresentaram as maiores taxasde crescimento foram a industrial e a comercial, com11,3% e 8,4%, respectivamente. Estas classesrepresentam 55% do mercado total da COPEL.Com uma participação de 28% no mercado total daEmpresa, a classe residencial consumiu 1.126 GWhno período de janeiro a março, o que representa umcrescimento de 4,2% em relação aos 1.080 GWh do anode 1999. Foram ligados, no período de janeiro a marçode 2000, 18.813 novos consumidores, totalizando2.178.416 consumidores residenciais faturados emmarço.

Obs. O cálculo das Perdas e Diferenças é efetuado deacordo com a fórmula estabelecida no Apêndice 7 doContrato de Concessão da COPEL.

Obs.: the calculation of Losses complies with the formulaand provisions set forth by Appendix 7 of COPEL’sConcession Agreement.

substations. The Company also split the 500-kV Areia-Curitiba line by making use of a 1.9-km section to connectit to the 500-kV section of the Bateias substation.69-kV urban lines with OPGW (optical ground wires)cables to supply the Alto da Glória substation are currentlyunder construction, with a total length of 6.77 kilometers.The splitting of the 138-kV Bateias-Campo Largo line,with a 5.5-km section to supply the Campo Largo IndustrialDistrict substation, is under way as well.

Automation of substations – Under its automationprogram, COPEL automated four substations during thefirst quarter and started work on other six.

3.3. DISTRIBUTIONNew Connections - From January through March, 2000,21,355 new connections were implemented. The totalnumber of COPEL’s customers is 2,774,974.

Power Market - Electricity generated by COPEL fromJanuary through March reached 4,292 GWh, while theamount purchased from Itaipu was 1,307 GWh, as shownin the following flowchart:

Geração PrópriaOwn Generation

4.292 - 73,5%

Energia RecebidaPurchased Energy

1.548 - 26,5%Itaipu 1.307ANDE 97

Autoprodutores/Self Producers 8Centrais Eólicas do Paraná 1

Sist.Interl/Inter.Syst 93Ct Bilateral/Bilateral Contracts 42

DisponibilidadeCOPEL’s available

power5.840

Requisito EstadualState Demand4.171 - 71,4%

Sist. InterligadoInterconnected System

609 - 10,4%

Energia ContratualInitial Supply Contracts

380 - 6,5%

ConcessionáriasWholesale102 - 2,4%

Perdas/DiferençasLosses/Differences

436 - 7,5%

Distribuição DiretaRetail

4.069 - 97,6%

Consumidores LivresFree Customers

244 - 4,2%

kV, com 1,9 km, para permitir a energização da área de500 kV da SE Bateias.Está em andamento a construção das linhas urbanasem 69 kV para atendimento à SE Alto da Glória, com6,77 km, inclusive com instalação de cabo pára-raio comfibra ótica. Deu-se início ao secionamento da linhaBateias-Campo Largo, com 5,5 km, em 138 kV, paraenergização da SE Distrito Industrial de Campo Largo.

Automação de Subestações - Dando prosseguimentoao programa, foram automatizadas quatro subestaçõesdentre as programadas e iniciado o processo em seisoutras.

Consumption by consumer category - From Januarythrough March, 2000, the total power consumptionthroughout COPEL’s concession area amounted to 4,069GWh as compared to 3,784 GWh in the same period in1998, having increased by 7.6%. This increase in the totalconsumption was sustained by higher levels of industrialand commercial consumption, which grew 11.3% and8.4%, respectively, and together make up 55% of COPEL’spower market.Residential customers, which represent 28% of COPEL’stotal market, required from January through March 1,126GWh - an increase of 4.2% over the 1,080 GWh reportedin the same quarter last year. In this period, 18,813 newconnections were implemented, amounting to 2,178,416residential customers billed in March, 2000.

5

Industrial customers, which account for 39.4% of COPEL’stotal power market, recorded an increase in powerconsumption of 11.3% from January through March, 2000,reaching 1,592 GWh as compared to 1,431 GWh in thesame period of 1999. The transportation materialsindustrial segment displayed the largest increase inconsumption (72.0%), followed by the iron & steel (28.0%)and lumber (21.2%) segments.Power consumption by the commercial sector accrued8.4% from January through March, this increase beingmostly due to the large volume of sales by the retail sector,which accounts for about 30% of COPEL’s commercialcustomers market. In March, 236,100 commercialcustomers were billed - an increase of 3.0% over the229,163 consumers billed in 1999.The evolution of consumption by consumer category isshown on the following table:

Com participação de 39,4% no mercado total da COPEL,a classe industrial apresentou no trimestre umcrescimento de 11,3% no consumo de energia elétrica,atingindo 1.592 GWh, contra 1.431 GWh em 1999. Ossetores que mais se destacaram foram: material detransporte (72,0%), metalurgia (28,0%) e madeira(21,2%).O aumento acumulado do consumo de energia elétricana classe comercial entre janeiro a março atingiu 8,4%,sustentado principalmente pelas altas taxas registradasno ramo varejista, que representa cerca de 30% domercado da classe. Em março foram faturados 236.100consumidores, número superior em 3,0% aos 229.163consumidores de 1999.No quadro a seguir é apresentado o desempenho doconsumo por classe de consumidores da COPEL:

CLASSE/CLASS Jan - Ma r 1999 Jan - Ma r 2000 %

Residenc ial/Residen tial 1.080 1.126 4,2

Industrial /Industrial 1.431 1.592 11,3

Comercial/Commercia l 609 660 8,4

Rura l/Rural 272 291 7,0

Outros/O ther 392 400 2,0

TOTAL 3.784 4.069 7,6

GWh

Consumo industrial por ramo de atividade (GWh) - Aseguir são apresentados os consumos de energiaelétrica dos principais ramos de atividade industrial:

SEGMENTO/SEGMENT Jan - Mar 1999 Jan - Mar 2000 %

Papel,Papelão e Celulose/Paper, Cardboard & Pulp 384 408 6,5

Produtos Alimentares/Foodstuff 301 326 8,0

Minerais Não Metálicos/Non-metallic minerals 154 149 (3,3)

Química/Chemicals 99 113 13,5

Madeira/Lumber 92 112 21,2

Material de Transporte/Transportation material 51 88 72,0

Outros/Other 350 396 13,1

TOTAL 1.431 1.592 11,3

GWh

Número de Consumidores - O número de consumidoresfaturados em março de 2000 apresentou umcrescimento de 3,4 % sobre o mesmo mês do anoanterior, como se pode observar no quadro a seguir:

CLASSE/CLASS Mar 1999 Mar 2000 %

Residencial/Residential 2.104.807 2.178.416 3,5

Industria l/Industrial 41.226 43.025 4,4

Comercial/Commerc ial 229.163 236.100 3,0

Rural/Rural 273.966 281.881 2,9

Outros/Other 34.483 35.552 3,1

TOTAL 2.683.645 2.774.974 3,4

Consumidores/Customers

Industrial consumption per field of activity (GWh) - Thenext table shows the power consumption by the mainindustrial sectors:

Number of customers - The number of customers billedas of March, 2000, recorded a growth of 3.4% ascompared to March, 1999, as shown by the following table:

6

1 Trimestre1st Quarter

DEC(horas/hours)

FEC(Interrupções/outages)

Tempo de espera (horas) Waiting time (hours)

1996 5:08 5,56 1:49

1997 4:02 4,23 1:25

1998 3:36 4,00 1:22

1999 3:51 4,48 1:42

2000 3:30 3,61 1:36

3.4. TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO (COPELti)COPEL passa sem incidentes pelo Bug do ano bissexto-O sistema elétrico paranaense passou incólume pelochamado Bug do Ano Bissexto — a possibilidade deprogramas informatizados não reconhecerem o ano2000 como bissexto e, passando diretamente de 28 defevereiro para 1º de março, dar origem a um conflito dedatas. Por precaução, as mais importantes instalaçõesda companhia como usinas geradoras, subestações ecentros controladores de transporte e distribuição deenergia elétrica tiveram seus efetivos operacionaisreforçados durante a passagem das datas - 28 para 29fev e 29 fev para 01 mar.O Programa COPEL de Adaptação de Sistemas eEquipamentos ao Ano 2000, iniciado no primeirosemestre de 1996, encerrou-se em 31 de março de2000, sem o registro de nenhum incidente associadoao fenômeno Bug do Milênio.

3.4. INFORMATION TECHNOLOGY (COPELit)COPEL has not been affected by the leap year bug –Paraná’s electric system has remained absolutelyundisturbed by the leap year bug, which could cause dateconflicts as computers might not identify the year 2000as a leap year and skip February 29th altogether. Yet theCompany’s most important facilities, such as powerplants, substations, and transmission and distributionoperation centers, had their operational staff reinforcedon February 28th and 29th.COPEL’s Y2K-compliance program, which had beenlaunched in the first half of 1996, was concluded on March31st, 2000, without having recorded a single Y2K-relatedincident.

3.5. TELECOMMUNICATIONS (COPELte)After operating radio-based voice and data transmissionsystems and its own corporate telecommunicationssystem for over 30 years, COPEL decided to migrate tooptical technology in order to increase bandwidth betweenits offices, agencies, power plants, and substations.The fiber optic network, which has been implemented byreplacing old ground wires with new OPGW (opticalground wire) cables on top of the Company’stransmission lines, currently comprises a 2,239-km ringreaching 33 cities (which account for 42% of the Statepopulation). COPEL’s optic fiber network has requiredan investment of R$ 83 million.During the implementation of this project, the GeneralTelecommunications Law was enacted. COPEL spottedin the opening up of the telecommunications market agreat opportunity to add value to its traditional operations,and thus became the first electric utility to be granted (inMay 1998) a permit by the National TelecommunicationsAgency (ANATEL) to offer specialized limited

3.5. TELECOMUNICAÇÕES (COPELte)A COPEL, que já dispunha de redes de transmissão devoz e dados baseadas em sistemas de rádio e operavaseus próprios sistemas corporativos detelecomunicações há 30 anos, decidiu migrar paratecnologia óptica para ampliar a capacidade de tráfegoentre seus escritórios, agências, usinas hidrelétricas esubestações.A rede óptica, implementada com a substituição decabos pára-raios por sistema OPGW nas linhas detransmissão da Empresa, forma hoje um anel óptico de2.239 km que alcança 33 cidades (42% da populaçãoestadual total) e representou investimento de R$ 83milhões.Durante a implantação desse projeto, surgiu a Lei Geralde Telecomunicações, e a COPEL detectou na aberturado mercado uma grande oportunidade de agregar

Compact-design distribution lines - COPEL hascontinued to implement compact-design distribution linesin urban areas with high concentration of trees near thedistribution grids. This technology helps to preserve theenvironment, as nearby trees do not need to be cut off orseverely trimmed, and to improve the quality of supply byreducing considerably the number of unplanned outages.The total length of urban compact-design distributionlines in operation increased from 124 kilometers, in 1995,to 965 kilometers, in 1998, and to 1,053 kilometers inMarch 2000.

Quality of supply - The main indicators of power supplyquality are DEC (outage duration by consumer/year) andFEC (outage frequency by consumer/year). The evolutionof such indicators is shown below:

Redes Compactas- A COPEL está implantando redescompactas em áreas urbanas com elevado grau dearborização nas proximidades das redes de distribui-ção. Essa tecnologia evita cortes e podas de árvores emelhora a qualidade do fornecimento, pois reduz o nú-mero de desligamentos. A extensão total das redes com-pactas, que era de 124 km em 1995, passou para 965km em 1998, totalizando, em março de 2000, 1.053 kmde redes compactas instaladas.

Qualidade do Fornecimento- Os dois principais indica-dores da qualidade do fornecimento de energia elétricasão o DEC (duração equivalente de interrupções por con-sumidor) e o FEC (freqüência equivalente de interrup-ções por consumidor). No quadro a seguir, observa-se aevolução desses indicadores:

7

4. PARTICIPAÇÕES4.1 Setor de Energia Elétricaa) Usina Hidrelétrica de Machadinho: A COPEL, emparceria com outras dez empresas, detém a concessãopara exploração da Usina Hidrelétrica de Machadinho,no rio Pelotas, em Santa Catarina, cuja potência instaladaserá de 1.140 MW. Para exploração do empreendimentofoi formada a Machadinho Energética S.A. - MAESA, daqual a COPEL participa com 5,2%. O início da geraçãocomercial está previsto para agosto de 2002. Foramconcluídos os serviços de construção do dique daensecadeira de montante e os trabalhos na barragemprincipal e nas instalações da casa de força. Até marçode 2000, haviam sido investidos 276 milhões de dólarespelas associadas da MAESA, correspondentes aaproximadamente 50% do orçamento aprovado.Estão praticamente concluídas as negociações com oBNDES para a tomada de um empréstimo-ponte no valorde R$ 166 milhões.

b) Usina Hidrelétrica Dona Francisca: A COPEL participacom 23% da Dona Francisca Energética S.A. - DFESA,responsável pela implantação e exploração da UsinaHidrelétrica Dona Francisca, no rio Jacuí, Estado do RioGrande do Sul. A usina terá uma potência instalada 125MW (76 MW de energia assegurada) e tem seu início deoperação programado para fevereiro de 2001(1ªmáquina). Em maio de 2001 deve ocorrer a entrada em

receitas às suas tradicionais operações, tornando-se,em 1998, a primeira empresa do setor elétrico a obterlicença da ANATEL para prestação de serviçosespecializados de telecomunicações.A Unidade de Negócios de Telecomunicações da COPEL,além de atender às necessidades corporativas dasdemais UNs, atua também como carrier de operadorascomo Embratel, Tele Centro Sul e Global Telecom eatende diversos clientes corporativos, como redes desupermercados, instituições de ensino, bancos egrandes empresas privadas. São atualmente 33 clientesatendidos diretamente e outros 24 através de contratocom a IMPSAT.Em março deste ano, a COPEL assinou um contratocom a GVT – Global Village Telecom , empresa-espelhoda telefonia fixa, para prestação de serviços detelecomunicações pelos próximos 5 anos. Esse contratorepresentará incremento considerável nas receitasobtidas a partir de agosto com a ativação dos primeiroslinks da nova operadora.A COPEL estará lançando, em maio/2000, um novoserviço de acesso à rede mundial Internet. Este serviçose destina principalmente a provedores, escolas,universidades e corporações e permite acesso de altavelocidade a baixo custo, possibilitando a expansão daInternet e suas aplicações no Estado do Paraná.Prosseguem em ritmo acelerado as obras da rede deacesso na região central de Curitiba, onde se estimaestarem concentrados 30% de todo o tráfego corporativode telecomunicações do Paraná. Por ocasião daconclusão dessa obra, ainda neste semestre, a distânciamáxima de cada potencial cliente ao ponto de acesso àrede não ultrapassará 150 metros, o que possibilita umatendimento extremamente rápido a novas conexões.

4. PARTNERSHIPS4.1. Electricity Sectora) Machadinho Hydroelectric Power Plant - COPEL, in apartnership with 10 other companies, holds theconcession for the Machadinho Power Plant, located onthe Pelotas River, in the State of Santa Catarina. To exploitthis power development, Machadinho Energética S.A.(MAESA) was set up, in which COPEL has a stake of5.2%. The power plant will have an installed capacity of1,140 MW and is expected to be operational by August,2002. The laying of concrete on the intake was completed,and the work on the main dam and on the powerhousefacilities was also concluded. By March,2000, the MAESApartners had invested US$ 276 million on the project,which amounts to 50% of the approved budget.Negotiations with BNDES for a loan amounting to R$ 166are near conclusion.

b) Dona Francisca Hydroelectric Power Plant - COPELalso has a stake of 23% in Dona Francisca EnergéticaS.A. (DFESA), a company created to build and operatethe Dona Francisca Hydroelectric Power Plant, locatedon the Jacuí River, in the State of Rio Grande do Sul. Thisplant will have an installed capacity of 125 MW (76 MW ofassured energy) and its first unit is scheduled to startoperating in February 2001 (the second unit is scheduledfor May 2001). From the total investment in this project,

telecommunications services.In addition to addressing the corporatetelecommunications demands of the other businessunits, COPEL’s Telecommunications has also beenproviding services to most telecommunications operatorsin the State, such as Embratel, Global Telecom, and TeleCentro Sul, as well as supermarket chains, banks,schools and colleges, and other large privatecorporations. The Company’s current client portfoliocomprises 33 customers served directly by COPELte andother 24 served under a contract with IMPSAT.In March, COPEL signed a contract with GVT – GlobalVillage Telecom - the second company (“mirror” company)to operate in the fixed telephone market in Paraná - toprovide it with telecommunications services for the next 5years. This agreement will have a substantial impact onCOPELte’s revenues as from August 2000, when thefirst connections for this new operator will be activated.COPEL will launch, in May 2000, a new Internet accessservice aimed at ISPs, schools, colleges, and othercompanies, providing low-cost and high-speedconnections to bolster the expansion of the Internet andits applications in the State of Paraná.Work on the access network in downtown Curitiba hasbeen carried on at an impressive pace. Estimates indicatethat this particular area might account for up to 30% of allcorporate data traffic in the State. Upon completion of thisnetwork, scheduled for the first half of 2000, no potentialcustomer will be more than 150 meters away from one ofthe fiber optic rings, which will allow the Company topromptly set up new customer connections.

8

operação da segunda e última máquina. Do investimentototal do empreendimento, 1/3 deverá vir de recursos dosacionistas e 2/3 de empréstimos e financiamentos(agentes nacionais, como o BNDES e o Bradesco, eagentes no exterior, como o BID, o Dresdner Bank e oHypo Varain Bank).A segunda fase do desvio do rio foi concluída. O próximomarco importante é o fechamento do rio, previsto paraoutubro de 2000.A operação e a manutenção da Usina ficarão a cargo daCEEE. A COPEL ficou responsável pelas atividades deOwner’s Engineering da Obra.

c) Usina Hidrelétrica de Campos Novos: Em parceriacom outras seis empresas, a COPEL constituiu aCampos Novos Energia S.A. – ENERCAN, de cujo capitalsocial detém 15%. Brevemente, essa empresa deveráassinar com a ANEEL o contrato de concessão paraexploração da Usina Hidrelétrica de Campos Novos, norio Canoas, em Santa Catarina, cuja potência instaladaserá de 880MW. Atualmente, estão sendo obtidas peranteos órgãos ambientais de Santa Catarina e o InstitutoBrasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos NaturaisRenováveis (IBAMA), as devidas licenças ambientais ede instalação do empreendimento. Além disso, estãosendo desenvolvidos os trabalhos de projeto econtratação de fornecimentos. O início da geraçãocomercial está previsto para janeiro de 2004.

d) Usina Hidrelétrica Foz do Chopim - Foi constituída aFoz do Chopim Energética Ltda., da qual a Copel participacom 35,77%, para exploração do potencialremanescente da Usina Hidrelétrica Júlio de MesquitaFilho, no rio Chopim, Estado do Paraná. A nova usinaterá potência instalada de 27,6 MW, devendo entrar emoperação comercial no segundo semestre de 2001.Estão sendo desenvolvidos os trabalhos de projeto econtratação de fornecimentos eletromecânicos. Emfevereiro de 2000 iniciaram-se as obras civis, com ostrabalhos de escavação e instalação do canteiro de obras.

e) Usina Termelétrica a Gás Natural Araucária: Em abrilde 1998 foi constituída a UEG Araucária Ltda., uma SPC(Special Purpose Company) resultante da associaçãoentre a COPEL, Gaspetro e El paso, com a finalidade deimplantar a Usina Termelétrica a Gás Natural deAraucária. A usina, que consumirá gás natural da Bolívia,terá potência instalada de 480MW e será implantada nomunicípio de Araucária, na região Metropolitana deCuritiba. O início das obras deverá ocorrer em setembrode 2000, e a entrada em operação da usina está previstapara outubro de 2002. Estão sendo finalizados oscontratos de compra de gás com a Compagás e decompra das instalações da usina em regime de “turnkey”.

f) Centrais Eólicas do Paraná: A Usina Eólica de Palmas,empreendimento realizado sob a forma de parceria entrea COPEL e a Wobben Windpower Ind. Com. Ltda., foiconstruída em janeiro de 1999 e encontra-se emoperação desde fevereiro de 1999. A usina é compostapor cinco aerogeradores de 500 kW cada um, totalizando2,5 MW, e está situada na região do Horizonte, a cercade 30 km de Palmas. Sua geração anual de energia éestimada em 6.500 MWh.

one third will come from shareholders and two-thirdsfrom loans and financing made available by nationalfinancial agents, such as Bradesco and BNDES, andforeign financial agents, such as IDB, Dresdner Bank,and Hypo Varain Bank.The second stage of the river diversion was concluded.The next significant stage will be the damming of theriver, which is scheduled to take place in October 2000.CEEE will be in charge of the operation and maintenanceof the Machadinho Power Plant. COPEL has beenassigned the owner’s engineering work for this facility.

c) Campos Novos Hydroelectric Power Plant - Thisundertaking belongs to a consortium of 7 companiesthat constituted Campos Novos Energia S.A. (ENERCAN).This new company, in which COPEL has a stake of 15%,is expected to sign in the near future the concessionagreement for the Campos Novos Hydroelectric PowerPlant, on the Canoas River, in the State of Santa Catarina,with 880 MW of installed capacity. The process of obtainingthe construction and environmental permits from theenvironmental agencies in Santa Catarina and theNational Environmental Institute (IBAMA) is currently underway, along with the project design and procurement ofsuppliers. The commercial operation of the plant isscheduled to begin in January, 2004.

d) Foz do Chopim Hydroelectric Power Plant - Foz doChopim Energética Ltda., in which COPEL holds a 35.77%interest, has been constituted to exploit the remainingpotential of the Júlio de Mesquita Filho HydroelectricPower Plant, located on the Chopim River, in the State ofParaná. The new facility will have 27.6 MW of installedcapacity, and it is expected to be on line in the second halfof 2001. The project design and the procurement ofsuppliers of electromechanical parts are currently underway. In February, 2000, the civil engineering work wasinitiated with the installation of the construction site andthe first excavations.

e) Araucária Thermal Power Plant - In April, 1998, a specialpurpose company, UEG Araucária Ltda., was created byCOPEL, Gaspetro and El Paso to implement the AraucáriaThermal Power Plant.This plant - to be fired by natural gas imported from Boliviathrough the Brazil/Bolivia pipeline - will have 480 MW ofinstalled capacity and will be installed in the Municipalityof Araucária, located in the Curitiba Metropolitan Area.Construction work is scheduled to start in September,2000, and the facility is expected to be operational inOctober, 2002. The gas purchase contract for capacitywas signed by COPEL on August 27th, 1999. The gaspurchase contract (with COMPAGÁS) and the plant turnkeypurchase contract are currently being concluded.

f) Palmas Wind Power Plant - This plant, which resultedfrom a partnership between COPEL and WobberWindpower Ind. Com. Ltda., was built in January 1999and has been operational since February. It is composedof five 500 kW wind power generators, amounting to 2.5MW of installed capacity, and is located in the Horizontearea, 30 kilometers away from Palmas. The yearly powergeneration of the facility is estimated at 6,500 MWh.

9

g) Tradener: Além da continuidade dos negócioscelebrados anteriormente, ao longo do 1º trimestre de2000 a Tradener assinou contrato para fornecimento deenergia com mais uma concessionária distribuidoralocalizada no Estado de São Paulo, a Cia. de Luz e ForçaSanta Cruz, cujo montante contratado corresponde acerca de 8 MW médios, pelo prazo de 1 ano.

4.2 Setor de GásCOMPAGÁSLicença de Operação de Balsa Nova - O InstitutoAmbiental do Paraná (IAP) concedeu à CompanhiaParanaense de Gás (Compagas), no dia 22 de março, alicença de operação para o trecho da rede de distribuiçãode gás natural que atenderá à cidade de Balsa Nova, naRegião Metropolitana de Curitiba.

Início de Distribuição do Gás Natural - A Compagásiniciou, em 28 de março, o fornecimento do gás natural aclientes no município de Araucária. As empresas Adesi(adesivos), Berneck (compensados), Novo Nordisk(enzimas) e Synteko (revestimentos para pisos) foramas primeiras a receber gás natural através do gasodutoBolívia-Brasil.

Aumento do volume de vendas/número de clientes - ACompagás tem aumentado significativamente a vendade gás natural canalizado. Em dezembro de 1999, seteclientes recebiam cerca de 45 mil metros cúbicos pordia de gás de refinaria canalizado. Esse número saltoupara uma média de 110 mil metros cúbicos por dia a 10clientes em fevereiro de 2000. No final de março, quandoa Compagás começou a fornecer gás natural provenientedo gasoduto Bolívia-Brasil, já havia 13 clientes recebendo125 mil metros cúbicos por dia desse combustível.

Contratação de EIA/RIMA - Paranaguá - A Compagáscontratou, na segunda semana de março, a empresaque fará o Estudo de Impacto Ambiental/Relatório deImpactos ao Meio Ambiente (EIA/RIMA) para instalaçãoda rede de distribuição de gás natural na região deParanaguá. A Tetraplan Consultoria e Planejamento foia vencedora da licitação para a elaboração do EIA/RIMAe já iniciou os trabalhos para o trecho entre Araucária eParanaguá. A rede de distribuição de gás natural nessaregião deverá abranger, no trajeto, as cidades deFazenda Rio Grande, São José dos Pinhais e Morretes.

COMPAG ÁS

Resultados/Results1º Trim. 1999

1st Quarter 19991º Trim. 2000

1st Quarter 2000

Ativo total/Total assets 18.306 39.395

Patrimônio líquido/Shareholders' equity 18.019 37.058

Receita operacional líquida/Net operating revenues 266 2.011

Lucro (prejuízo) líquido/Net income (loss) (80) (242)

R$ 1.000

g) Tradener - In addition to the agreements it had alreadysecured, Tradener signed in the first quarter a one-yearpower supply contract with another São Paulo-baseddistribution utility, Cia. de Luz e Força Santa Cruz, for 8MW/yr.

4.2 Gas sectorCOMPAGÁSBalsa Nova Operation Permit – On March 22nd, Paraná’sEnvironmental Institute (IAP) granted Compagás theoperation permit for the stretch of its gas distributionnetwork that will supply the city of Balsa Nova, in theCuritiba metropolitan area.

Beginning of natural gas distribution – On March 28th,Compagás started to supply natural gas to customers inthe city of Araucária. Adesi (stickers), Berneck (plywood),Novo Nordisk (enzymes), and Synteko (floor coatings)were the first companies to be supplied with natural gascoming from the Brazil/Bolivia pipeline.

Customers and sales growth - Compagás hassignificantly increased its sales of piped natural gas. InDecember, 1999, seven customers were supplied withabout 45 thousand cubic meters a day of piped refinerygas. This figure escalated to about 110 thousand cubicmeters a day, supplied to 10 customers, in February 2000.By the end of March, when Compagás started to distributenatural gas from the Brazil/Bolivia pipeline, 13 customerswere being supplied with 125 thousand cubic meters aday.

Environmental Impact Assessment and EnvironmentalImpact Statement in Paranaguá – By mid March,Compagás engaged Tetraplan Consultoria ePlanejamento - the winner of the public tender for thiscontract - to carry out the Environmental ImpactAssessment and the Environmental Impact Statementfor the natural gas distribution network that will beimplemented in the city of Paranaguá. Tetraplan hasalready started working on the Paranaguá-Araucáriastretch of the network, which will include the cities ofFazenda Rio Grande, São José dos Pinhais, andMorretes.

10

4.3 Setor de TelecomunicaçõesSercomtel S/A Telecomunicações – Responsável pelatelefonia fixa, a Sercomtel Telecomunicações tem 150mil terminais instalados, 11 centrais telefônicas, 1 centralde trânsito e 41 centrais remotas (ELRs e ELIs). Seugrau de digitalização é de 100% (é a única operadorabrasileira a alcançar este índice). O índice de terminaisem serviço para cada 100 habitantes é de 29,57. São1700 telefones públicos. Todos já funcionam com cartãoindutivo e 375 deles oferecem o sistema “Fale Grátis”. Aoperadora trabalha agora na expansão de sua rede defibras ópticas.Em dezembro de 1997, a empresa conquistou acertificação ISO 9002. Foi a primeira operadora do Brasila conseguir a ISO para todos os serviços.A Sercomtel contava, ao final do primeiro trimestre de2000, com 590 empregados.

Sercomtel Celular S/A – Em maio de 1996, a SercomtelCelular tornou-se a primeira operadora da América Latinaa oferecer celular digital no padrão TDMA.Trinta e seis estações rádio-base garantem coberturade sinal em 100%, tanto na área urbana como na árearural do Município.A telefonia via satélite está disponível para a populaçãolocal desde novembro de 99, quando o sistema desatélites da Globalstar começou a funcionar em âmbitomundial. A Sercomtel Celular possui 42 mil aparelhoshabilitados em serviço, representando 9,4 terminais paracada 100 habitantes. O programa de investimentosaprovado para 2000 é de R$ 5 milhões, que serãoaplicados em novas tecnologias e no aumento de suaplanta digital. Ao final de março de 2000, a empresapossuía 89 empregados.

4.4 Setor de Tecnologia da InformaçãoCNI - A CNI, INEPARnet e a América Negócios criaram oprovedor Onda, lançado oficialmente em 29 de setembrode 1999, com as seguintes participações: CNI - 49%,INEPARnet - 25,5% e América Negócios - 25,%.Atualmente, o Onda conta com 31.000 clientes de acessodiscado e está presente em 21 cidades do Estado doParaná. Com o lançamento dos provedores gratuitos nãoforam observadas desistências, além das vegetativas, oque significa que os clientes estão valorizando aqualidade dos serviços.O grande diferencial do Onda é a utilização da infovia, arede de fibras ópticas que a COPEL está instalando emtodo o Estado para transmissão de dados, voz e imagemPor meio da COPELnet, a COPEL Tecnologia daInformação consegue disponibilizar para o Onda serviçosde acesso à rede em quase 200 localidades no Estado,através das mais modernas tecnologias, como ATM(Asynchronous Transfer Mode) e VPDN (Virtual PrivateDial Network), que permitem grande penetração, com

Resultados/Results Sercomtel S.A. Telecomunicações Sercomtel Celular S.A.

1º Trim. 1999

1st Quarter 1999

1º Trim. 2000

1st Quarter 2000

1º Trim. 1999

1st Quarter 1999

1º Trim. 2000

1st Quarter 2000

Ativo total/Total assets 273.914 296.274 49.614 49.267

Patrimônio líquido/Shareholders' equity 253.763 262.217 37.055 38.004

Receita operac ional líquida/Net operating revenues 18.241 20.847 6.446 9.257

Lucro (prejuízo) líquido/Net income (loss) 658 2.631 1.698 566

R$ 1.000

4.3. Telecommunications SectorSercomtel S/A Telecommunications - Sercomtel offersfixed telephone services in the area of Londrina, with150 thousand installed phone lines, 11 telephonestations, one public switch and 41 remote stations, beingthe only Brazilian operator to have a 100% digitaltelephone network. The installed phone line ratio per100 inhabitants is 29.57. It also has 1700 payphones,which work with inductive cards, of which 375 have afree calling system. The company is now working on theexpansion of its optic fiber network.In December, 1997, Sercomtel was certified under ISO9002, being the first Brazilian operator to be awardedISO certification for all of its services.Its workforce, by the end of March 2000, amounted to 590employees.

Sercomtel Celular S/A - In May, 1996, Sercomtel Celularbecame the first Latin American operator to makeavailable TDMA digital cellphone services.Thirty-seven radio stations cover 100% of Londrina’surban and rural areas.Satellite telephone services has been available sinceNovember, 1999, when Globalstar ’s satellite systemstarted to operate worldwide. The company has 42thousand phones already in service, representing 9.4sets per 100 inhabitants.Capital expenditures for 2000 amount to R$ 5 million,which will be invested in new technology and in theexpansion of Sercomtel’s digital network.Sercomtel Celular’s workforce, by the end of March,amounted to 89 employees.

4.4. Information Technology SectorCNI - CNI, with a 49% stake, INEPARnet, with a 25.5%stake, and América Negócios, with a 25.5% stake, haveset up the Onda ISP, which was officially inaugurated onSeptember 29th, 1999.Currently, Onda has 31,000 customers and operates in21 cities in the State of Parana. In spite of the new freeaccess ISPs that started operating in the State, fewcancellations have been recorded, which meanscustomers highly value the quality of Onda’s services.The main feature that sets Onda apart from other ISPs isthe Infoway, the optic fiber network COPEL is setting upthroughout the State for voice, video, and datatransmission. Through COPELnet, COPEL InformationTechnology can make available to Onda network accessservices in almost 200 State locations, with such cuttingedge technology as ATM (Asynchronous Transfer Mode)and VPDN (Virtual Private Dial Network).

11

SANEPAR

Resultados/Results1º Trim 1999

1st Quarter 19991º Trim 2000

1st Quarter 2000

Ativo total/Total assets 2.107.208 2.284.367

Patrimônio líquido/Shareholders' equity 925.750 1.063.827

Receita operacional líquida/Net operating revenues 138.603 162.425

Lucro (prejuízo) líquido/Net income (loss) (7.176) 32.576

R$ 1.000

alta velocidade e segurança.A conexão do Onda com a Internet é feita por meio deum “link” com mais de 16 Mbps – o que lhe confere aposição de provedor mais rápido do Paraná.

4.5 Setor de ServiçosESCOELECTRIC - Constituída em dezembro de 1998, aEscoelectric é uma SPC (sociedade de propósitoespecífico) que oferece ao mercado serviçosmultidisciplinares, específicos e diferenciados paraatender às necessidades e exigências do cliente, comflexibilidade, qualidade, prazos e a melhor tecnologia,buscando sempre proporcionar vantagens técnicas eeconômicas em gestão de empreendimentos,gerenciamento energético, operação e manutenção,comissionamento e ensaios. A COPEL participa com40% do capital social da Escoelectric.

4.6 Setor de SaneamentoSANEPAR - Foi montado um comitê, que está elaborandoum Plano de Ação que conterá o estudo das sinergiasentre as empresas. Foram identificadas cinco frentespara o estudo das sinergias: vídeo atendimento,marketing, gestão da rede alternativa de arrecadação,tecnologia de medição e faturamento/leitura demedidores.

ESCOELECTRIC

Resultados/Results 19991º Trim. 2000

1st Quarter 2000

Ativo total/Total assets 76 297

Patrimônio líquido/Shareholders' equity 69 137

Receita operacional líquida/Net operating revenues 38 463

Lucro (prejuízo) líquido/Net income (loss) (125) 1

R$ 1.000

4.7 Setor de Pesquisa e Desenvolvimentoa) LACTEC (Instituto de Tecnologia para oDesenvolvimento) - A COPEL mantém participaçãominoritária no Lactec, com sede em Curitiba. Entre asiniciativas e resultados da companhia, com a participaçãodo Lactec, destacam-se:- Início da execução do projeto “Credenciamento deEnsaios e Certificação de Processos no LACTEC”. Oprojeto prevê a preparação de unidades laboratoriais doLACTEC para o credenciamento a ISO 17025 epreparação da instituição para a certificação ISO9001:2000.- Assinatura de Contrato de Prestação de ServiçosTecnológicos entre a COPEL e o LACTEC, tendo comoobjeto a execução de atividades no âmbito das áreas de

Onda’s connection to the Internet is carried out through alink of over 16 Mbps, which has given it the status ofParaná’s fastest ISP.

4.5. Services SectorESCOELECTRIC — ESCOELECTRIC is a special purposecompany (SPC) constituted in December, 1998, to providespecific and competitive services and meet customersneeds with flexibility, quality, and up-to-date technology inconnection with project management, powermanagement, operation, maintenance, commissioning,and testing. COPEL participates in ESCOELECTRIC with40% of its share capital.

4.6. Water supply and sewerage sectorSANEPAR - After COPEL acquired an interest inSANEPAR, a committee staffed by representatives of bothcompanies was appointed to prepare a Game Plan toexplore operating synergies between COPEL andSANEPAR’s operations. Five convergence areas havebeen pointed out by this research: video-based customerservice, marketing, management of an alternativecollecting network, metering technology, and billing/meterreading.

4.7. Research and Development sectora) Central Laboratory for Research and Development(LACTEC) - COPEL has a small stake in LACTEC, locatedin Curitiba. In the first quarter, LACTEC:- initiated a project for Test Registration and ProcedureCertification. This project aims to qualify LACTEC’s labfacilities for certification under ISO 17025 and to preparethe Laboratory to apply for certification under ISO9001:2000 as well.- signed with COPEL a technology services contract aimedat carrying out projects in connection with LAME’s (theStructures and Materials Laboratory) and CEHPAR’s (theHydraulics and Hydrology Center) activities. This contractis estimated at R$ 15.8 million.

12

atuação do LAME (Laboratório de Materiais e Estruturas)e do CEHPAR (Centro de Hidráulica e Hidrologia Prof.Parigot de Souza). O montante do contrato ficou estimadoem R$ 15,8 milhões.

b) SIMEPAR (Sistema Meteorológico do Paraná) – Nestetrimestre o SIMEPAR realizou a instalação de mais umaestação meteorológica, passando o seu sistema demonitoramento hidrometeorológico a contar com umarede de 65 estações hidrometeorológicas automáticas,um radar meteorológico doppler e um sistema dedetecção e localização de descargas atmosféricas.Foi concluída a instalação do Sistema deArmazenamento Integrado iniciada no trimestre anterior,e nele já se encontra operacional um novo banco dedados, contemplando os dados das estaçõesmeteorológicas e hidrológicas telemétricas do SIMEPARe os dados de todas as estações meteorológicasconvencionais operadas pelo Instituto Agronômico doParaná.Foi realizada a instalação de um sistema deprocessamento de alto desempenho de arquiteturaparalela, composto de 16 processadores RISC de 64bits, capacidade de processamento de pico de 8 Gflops,8 GB de memória RAM, que será empregado nodesenvolvimento do programa de P&D em PrevisãoNumérica de Tempo de Escala Regional.No âmbito dos programas de pesquisa edesenvolvimento, o sistema de previsão do rio Iguaçu,que fornece as previsões de vazões médias diárias, comhorizonte de 5 dias, para nove sub-bacias do Rio Iguaçu,teve um novo módulo de visualização desenvolvido. Oaplicativo foi disponibilizado para a COPEL/Geração.Além disso, o Sistema de Riscos de Incêndios Florestais,destinado ao monitoramento e previsão do risco deincêndios florestais para todo o Paraná, foi divulgadoeletronicamente (Internet). Este sistema é atualizadodiariamente.

c) CETIS (Centro Tecnológico Industrial do SudoesteParanaense) - A COPEL, juntamente com o Lactec,mantém participação minoritária no Cetis, com sede nacidade de Pato Branco. Entre outras atividades, destaca-se o início do primeiro curso de “Capacitação de Tutoresna modalidade de Educação a Distância”.

b) Paraná’s Meteorological System (SIMEPAR) - In thefirst quarter, SIMEPAR successfully added anothermeteorological station to its hydrometeorologicalmonitoring system, which now comprises a network of65 automatic meteorological stations, a dopplermeteorological radar, and a system for detection andlocation of atmospheric discharges.Simepar concluded the implementation of the IntegratedData Storage System, which had begun in the previousquarter. Within this system, a new data base is alreadyoperational, comprising data from SIMEPAR’smeteorological and hydrological telemetry stations andfrom all the conventional meteorological stations utilizedby the Agronomy Institute of Paraná (IAP).A high-performance processing system, with parallelarchitecture and sixteen 64-bit processors, peakprocessing power of 8 Gflops, and 8 Gb of RAM wassuccessfully installed, to be used for R&D regardingnumeric weather forecast on a regional scale.SIMEPAR’s R&D unit developed a new visualizationmodule for the Iguaçu River Hydrological ForecastSystem, which provides the average daily outflow forecast,within a 5-day period, for the discharge of nine Iguaçuriver basins. This new application was made available toCOPEL Generation.Furthermore, the Forest Fire Risk Assessment System,which monitors and forecasts forest fires risk throughoutParaná, has been available on the Internet, with dailyupdates.

c) Southwest Industrial and Technological Center (CETIS)- COPEL, together with LACTEC, has a small stake inCETIS, located in the city of Pato Branco. Among otheractivities, the Center’s initiated the first course for trainingtutors in distance teaching.

13

5. FINANÇASComposição Acionária- O capital social da COPEL écomposto por ações sem valor nominal, e estava, em31.03.2000, assim representado:

ACIONISTAS/SHAREHOLDERSON/

COMMON%

PNA/PREFERRED "A"

%PNB/

PREFERRED "B"% TOTAL %

Estado do Paraná/State of Paraná 85.028 58,6 0 0 0 0 85.028 31,1

ELETROBRÁS 1.531 1,1 0 0 0 0 1.531 0,6

BNDESPAR 38.299 26,4 0 0 26.633 20,8 64.932 23,7

Custódia em Bolsa/Free Float 19.275 13,3 138 30,9 101.531 79,2 120.944 44,2

No Brasil/In Brazil 17.730 12,2 138 30,9 60.473 47,2 78.341 28,6

ADSs 1.545 1,1 0 0 41.058 32,0 42.603 15,6

Outros/Other 898 0,6 310 69,1 12 0 1.220 0,4

TOTAL 145.031 100,0 448 100,0 128.176 100,0 273.655 100,0

Milhões de ações / Millions of shares

Tarifas -A tarifa média de fornecimento de energiaelétrica, em março de 2000, atingiu R$ 98,56 /MWh, comaumento de 11,76 % em relação a março do ano anterior.

* inclui tarifa de Furnas/Furnas tariff included

R$ / MWh

TARIFAS/TARIFFS Mar 1999 Mar 2000 VAR

Fornecimento/Retail 88,19 98,56 11,8

Concessionárias/Wholesale 34,96 40,04 14,5

Contratos Iniciais/Initial contracts 32,67 33,23 1,7

ITAIPU (compra/purchase)* 63,60 54,94 (13,6)

Em março de 2000, a classe da distribuição direta commaior participação na formação da receita defornecimento foi a residencial (39,25%), com tarifa médiade R$ 145,87/MWh. A tarifa média da classe industrialatingiu R$ 65,27/MWh, tendo essa classe proporcionado26,96% da receita total de fornecimento.

TARIFAS/TARIFFS Mar 1999 Mar 2000 VAR.

Residencial/Residential 128,93 145,87 13,1

Industrial/Industrial 58,60 65,27 11,4

Comercial/Commercial 106,58 119,04 11,7

Rural/Rural 74,18 83,85 13,0

Outros/Other 76,29 86,07 12,8

TOTAL Fornecimento/Retail 88,19 98,56 11,8

R$ / MWh

Sem ICMS/Value-added tax not included

5. FINANCEShare Capital - As of March 31st, COPEL’s share capital,represented by shares with no par value, was composedas follows:

Tariffs - The average tariff for distribution to finalcustomers in March, 2000, reached R$ 98.56/MWh,having icreased by 11.76% as compared to March, 1999.

In March, 2000, residential customers were the directdistribution category with the largest participation inCOPEL’s total revenues (39.25%), with an average tariffof R$ 145.87/MWh. The average tariff for the industrialcategory was R$ 65.27/MWh, this sector accounting for26.96% of total supply revenues.

14

Desempenho das Ações (Janeiro a Março de 2000) / Stock Performance (January to March 2000)

BOVESPA NYSE

TOTALMÉDIA DIÁRIA

DAILY AVERAGETOTAL

MÉDIA DIÁRIADAILY AVERAGE

ON/Common

NegóciosNumber of Trades

3.198 52 - -

Quantidade (1000)Volume Traded (1000)

5.085.400 82.023 - -

Volume (R$ mil)Trading Value (R$ thousand)

55.420 894 - -

Presença nos PregõesPresence in Trading Sessions

62 100% - -

PNA/Preferred "A"

NegóciosNumber of Trades

7 1 - -

Quantidade (1000)Volume Traded (1000)

1.400 233 - -

Volume (R$ mil)Trading Value (R$ thousand)

21 4 - -

Presença nos PregõesPresence in Trading Sessions

6 10% - -

PNB/Preferred "B"

NegóciosNumber of Trades

9.294 150 - -

Quantidade (1000)Volume Traded (1000)

20.706.800 333.981 22.533.000 357.667

Volume (R$ mil)Trading Value (R$ thousand)

330.114 5.324 201.407 3.197

Presença nos PregõesPresence in Trading Sessions

62 100% 63 100%

Relações com o Mercado - De janeiro a março de 2000,as ações ordinárias nominativas (ON) da COPELestiveram presentes em 100% dos pregões da Bolsade Valores de São Paulo (Bovespa), as açõespreferenciais nominativas classe “A” (PNA) em 10% eas ações preferenciais nominativas classe “B” (PNB)em 100%.Na Bolsa de Valores de Nova York (NYSE), sãonegociadas as ações PNB em forma de ADSs, as quaisestiveram presentes em 100% dos pregões daquelaBolsa.Na Bovespa, as ações ON fecharam o período cotadas,por lote de mil, a R$ 10,00, e as PNB a R$ 14,75. NaNYSE, as ADSs fecharam o período cotadas a US$ 8,50.

Securities Market - From January through March, 2000,COPEL’s common (ordinary) shares (ON) were tradedon 100% of the São Paulo Stock Exchange (BOVESPA)trading sessions; class A preferred shares (PNA) weretraded on 10% of the trading sessions, and class Bpreferred shares (PNB) on 100%.On the New York Stock Exchange (NYSE), COPEL’s classA preferred shares, represented by American DepositaryShares (ADSs), were traded on 100% of the tradingsessions.As reported by BOVESPA, COPEL’s common sharesclosing price for the last trading day in December was R$10.00 per lot of one thousand shares, and class Bpreferred shares were traded at R$ 14.75 per lot of onethousand shares. As reported by NYSE, COPEL’s ADSshad a closing price of US$ 8.50.

15

COMENTÁRIOS SOBRE O RESULTADO ECONÔMICO-FINANCEIRO - 1º Trimestre 2000NOTES ON THE ECONOMIC AND FINANCIAL PERFORMANCE - 1 st Quarter 2000

R$ 1.000

Ativo Circulante - No primeiro trimestre de 2000, o ativocirculante apresentou crescimento de 15,7%, compara-do ao trimestre anterior. Destacam-se, nesse período,as seguintes variações:- crescimento na rubrica “disponibilidades”, ocasiona-do, principalmente, pela diminuição de pagamentos afornecedores, resultante da conclusão da obra de SaltoCaxias;- elevação na “provisão para crédito de liquidação duvi-dosa”, decorrente do crescimento do montante de fatu-ras a receber em atraso; e- aumento na conta “repasse CRC ao Estado do Paraná”.

Realizável a Longo Prazo - O ativo realizável a longoprazo apresentou, no primeiro trimestre de 2000, umcrescimento de 0,4%, originado principalmente pelo au-mento na conta “repasse CRC ao Estado do Paraná”.A redução ocorrida na rubrica “outros” refere-se à trans-ferências de parcelas para o ativo circulante.

Permanente - O programa de investimentos realizadono trimestre atingiu R$ 64,1 milhões. Desse total foramaplicados R$ 12,2 milhões em obras de geração, R$18,3 milhões em obras de transmissão, R$ 19,8 mi-lhões em obras de distribuição, R$ 3,7 milhões em tele-comunicações, R$ 6,2 milhões em tecnologia da infor-mação e R$ 3,8 milhões em participações e administra-ção.

Current assets - Current assets increased by 15.7% inthe first quarter of 2000 as compared to the previousquarter. This result was basically influenced by:- an increase in “cash in hand”, resulting mostly fromfewer payments to suppliers, as the Salto Caxiasundertaking was concluded;- an increase in “allowance for doubtful accounts”,resulting from the increase in overdue electricity bills;and- an increase in “CRC transferred to State Government”.

Long term assets - In the first quarter, long-term assetsincreased by 0.4%, mostly on account of the increase in“CRC transferred to State Government”.The decrease in “other” was due to the transfer ofamounts to the current assets.

Permanent assets - In the first quarter, COPEL’s capitalexpenditure program amounted to R$ 64.1 million, ofwhich R$ 12.2 million were invested in power generation,R$ 18.3 million in transmission, R$ 19.8 million indistribution, R$ 3.7 million in telecommunications, R$6.2 million in information technology and R$ 3.8 millionin partnerships and administration.

ATIVO / ASSETS1º Trimestre 19991st Quarter 1999

(1)

4º Trimestre 19994rd Quarter 1999

(2)

1º Trimestre 20001st Quarter 2000

(3)

Var(3 / 1)

Var(3 / 2)

Circulante/Current 686.354 724.013 837.900 22,1 15,7

Disponibilidades/Cash in hand 261.179 180.446 313.833 20,2 73,9

Consumidores e revendedores/Customers and distributors 233.214 293.963 337.289 44,6 14,7

Serviços em curso/Service in progress 20.164 14.298 9.913 (50,8) (30,7)

Prov. crédito liquidação duvidosa/Allowance for doubtful accounts (11.743) (6.796) (9.464) (19,4) 39,3

Estoques/Materials and Supplies 11.771 12.294 13.122 11,5 6,7

Antecipação de ICMS/ ICMS prepayment 77.699 182.392 114.307 47,1 (37,3)

Repasse CRC ao Estado do Paraná/CRC transferred to State Government

19.068 10.335 22.223 16,5 115,0

Outros/Other 75.002 37.081 36.677 (51,1) (1,1)

Realizável a longo prazo/Long-term receivables 865.446 890.687 893.830 3,3 0,4

Depósitos vinculados a litígios/Judicial deposits 85.092 64.109 65.293 (23,3) 1,8

Repasse CRC ao Estado do Paraná/CRC transferred to State Government 545.262 599.797 605.600 11,1 1,0

Imposto de renda e contribuição social diferidos/Deferred income tax and social contribution tax

172.297 191.308 195.945 13,7 2,4

Outros/Other 62.795 35.473 26.992 (57,0) (23,9)

Permanente/Permanent 5.836.645 6.086.727 6.083.381 4,2 (0,1)

Investimentos/Investment 266.781 328.171 330.518 23,9 0,7

Imobilizado/Property, plant and equipment 5.569.864 5.758.556 5.752.863 3,3 (0,1)

TOTAL 7.388.445 7.701.427 7.815.111 5,8 1,5

16

PASSIVO / LIABILITIES1º Trimestre 19991st Quarter 1999

(1)

4º Trimestre 19994rd Quarter 1999

(2)

1º Trimestre 20001st Quarter 2000

(3)

Var(3 / 1)

Var(3 / 2)

Circulante/Current 661.710 704.755 714.526 8,0 1,4

Fornecedores/Suppliers 78.769 86.099 93.099 18,2 8,1

Empréstimos e financiamentos/Loans and financing 238.146 301.584 303.904 27,6 0,8

Folha de pagamento e provisões trabalhistas/Payroll and legal provisions

82.334 51.182 41.235 (49,9) (19,4)

Impostos, Taxas e contribuições/Taxes and contribution

59.122 86.463 86.094 45,6 (0,4)

Juros sobre capital próprio/Interest on own capital 122.326 101.796 101.793 (16,8) 0,0

Pré-venda de energia/Prepaid power 12.666 13.079 13.094 3,4 0,1

Taxas Regulamentares/Regulatory charges 30.553 20.122 30.018 (1,8) 49,2

Plano de previdência privada/Pension plan 17.047 19.692 19.708 15,6 0,1

Outros/Other 20.747 24.738 25.581 23,3 3,4

Exigível a longo prazo/Long-term liab ilities 1.754.799 1.841.467 1.835.457 4,6 (0,3)

Empréstimos e financiamentos/Loans and financing 1.116.309 1.117.391 1.093.515 (2,0) (2,1)

Plano de previdência privada/Pension plan 465.749 478.156 478.154 2,7 0,0

Pré-venda de energia/Prepaid power 32.727 24.044 24.174 (26,1) 0,5

Tributos e contribuições sociais/Taxes and social contribution

57.572 129.468 148.133 157,3 14,4

Outros/Other 82.442 92.408 91.481 11,0 (1,0)

Obrigações especiais/Special liabilities 513.289 527.654 536.768 4,6 1,7

Patrimônio líquido/Shareholders' equity 4.458.647 4.627.551 4.728.360 6,0 2,2

Capital social integralizado/Capital stock 1.620.247 1.620.247 1.620.247 0,0 0,0

Reservas de capital/Capital reserves 1.546.937 1.546.446 1.546.446 0,0 0,0

Reservas de lucros/Retained earnings 1.291.463 1.460.858 1.561.667 20,9 6,9

TOTAL 7.388.445 7.701.427 7.815.111 5,8 1,5

R$ 1.000

Passivo Circulante - No primeiro trimestre de 2000, opassivo circulante cresceu 1,4% em relação ao trimes-tre anterior. Destacam-se, nesse trimestre:- decréscimo de 19,4% na conta “folha de pagamento eprovisões trabalhistas”, devido ao pagamento da partici-pação dos empregados nos lucros da empresa referen-te ao exercício de 1999; e- crescimento de 49,2% em “taxas regulamentares” de-vido ao aumento das quotas referentes aos dispêndioscom combustível para geração de energia - CCC (Contade Consumo de Combustível).

Exigível a Longo Prazo - A queda apresentada no tri-mestre foi de 0,3%, destacando-se:- decréscimo em “empréstimos e financiamentos”, emfunção das transferências para o curto prazo e do reco-nhecimento da variação cambial negativa do dólar nor-te-americano; e

Current liabilities – In the first quarter of 2000, currentliabilities increased by 1.4% as compared to the previousquarter. The most important variations were:- a 19.4% decrease in “payroll and legal provisions”, dueto the payment of the employees’ 1999 profit share; and- a 49.2% increase in “regulatory charges”, due to theincrease in the CCC (Fossil Fuel Consumption Account)contributions.

Long term liabilities - Long-term liabilities decreased by0.3%. This result was influenced by:- a decrease in “loans and financing”, on account oftransfers to short-term liabilities and of the negative U.S.dollar exchange rate variation; and- an increase in “taxes and social contribution”, due to theaccounting of COFINS without judicial deposits.

17

- crescimento na conta “tributos e contribuições soci-ais”, devido à apropriação do Cofins sem depósitos ju-diciais.

Patrimônio Líquido - Ao final de março de 2000, opatrimônio líquido da COPEL atingiu R$ 4,73 bilhões,resultado superior em 2,2% ao de dezembro de 1999,devido à incorporação de lucros acumulados no perío-do. O valor patrimonial por lote de mil ações, que em 31de dezembro era de R$ 16,91, passou para R$ 17,28em 31 de março de 2000 (legislação societária).

Shareholders’ equity - By the end of March, 2000, COPELshareholders’ equity amounted to R$ 4.73 billion, havingincreased by 2.2% as compared to December, 1999, dueto the incorporation of retained earnings. As of March31st, 2000, the equity value of each lot of one thousandshares reached R$ 17.28 (under the Corporate Law),having increased from R$ 16.91 on December 31st, 1999.

DEMONSTRAÇÃO DO RESULTADO

Receita - A receita operacional líquida, no trimestre ana-lisado, decresceu 3,4%, quando comparado ao últimotrimestre de 1999. Esse resultado reflete a queda dasvendas para o suprimento nos contratos iniciais e nocurto prazo.

Despesas Operacionais - As despesas operacionaisapresentaram queda de 10,5% em comparação ao quartotrimestre de 1999.O custo com pessoal apropriado ao resultado do exercí-cio decresceu 14,6%, reflexo da redução no quadro fun-cional.A conta “material” voltou a patamares estáveis, tendoem vista que, no final de 1999, ocorreu o encerramentode ordens em curso, o que elevou os gastos do quartotrimestre do ano passado.A conta “serviços de terceiros” decresceu 31,8% devidoa queda nos custos do contrato firmado com o LACTECpara consultoria técnica.Os gastos ocorridos com “energia elétrica compradapara revenda” decresceram 26,9%, devido à variaçãonegativa do dólar norte-americano em relação ao real.O aumento verificado em “depreciação e amortização” éresultante da imobilização da Usina Hidrelétrica de Sal-to Caxias.A variação verificada na conta “CCC” corresponde aoaumento das quotas recolhidas à conta de consumo decombustíveis fósseis, fixadas pela ANEEL, motivado pelaestiagem ocorrida no final de 1999.

Lucro da Atividade- O resultado da atividade apuradono primeiro trimestre de 2000 foi de R$ 138,4 milhões,montante superior em 17,7% ao apresentado no trimes-tre anterior (R$ 117,5 milhões).

Resultado Financeiro- A receita de juros sobre rendas etítulos a receber, no primeiro trimestre de 2000, cresceu5,9%, em função da maior disponibilidade de caixa noperíodo.As “variações monetárias e cambiais” apresentaramqueda devido à recuperação do real em relação ao dólarnorte-americano.

STATEMENT OF INCOME

Operating revenues – In the first quarter, COPEL’s netoperating revenues decreased by 3.4% as compared tothe previous quarter. This result reflects a reduction inwholesale under initial supply contracts and less short-term sales.

Operating expenses - Operating expenses decreasedby 10.5% as compared to the last quarter of 1999.Personnel costs decreased by 14.6% on account of theworkforce reduction.“Materials and supplies” returned to stable levels, giventhe fact that, at the end of 1999, some services in progresswhich had elevated the costs in the fourth quarter wereconcluded.The “third parties” account decreased by 31.8% as a resultof lower costs under the contract for consulting servicessigned with LACTEC.The costs of “electricity purchased for resale” decreasedby 26.9% due to the negative dollar exchange ratevariation.The variation in the “CCC” account is the result of anincrease in the contributions paid to the Fossil FuelConsumption Account, as established by ANEEL, due toa drought period, in late 1999.

Operating income - COPEL’s operating income for thefirst quarter of 2000 amounted to R$ 138.4 million, havingincreased by 17.7% as compared to the previous quarter(R$ 117.5 million).

Financial income – In the first quarter, revenues fromcash investments, interest and fees grew by 5.9%, dueto greater cash availability.“Exchange and monetary gains (loss)” decreased onaccount of the valuation of the real as compared to theU.S. dollar.

18

R$ 1.000

DEMONSTRAÇÃO DO RESULTADO/INCOME STATEMENT1º Trimestre 19991st Quarter 1999

(1)

4º Trimestre 19994 rd Quarter 1999

(2)

1º Trimestre 20001st Quarter 2000

(3)

Var(3 / 1)

Var(3 / 2)

Receita operacional/Operating revenues 488.469 630.190 615.794 26,1 (2,3)

Fornecimento/Electricity sales to final customers 447.190 536.028 556.403 24,4 3,8

Residencial/Residential 185.220 212.878 219.244 18,4 3,0

Comercial/Commercial 88.177 97.458 106.271 20,5 9,0

Industrial/Industrial 115.684 157.798 162.783 40,7 3,2

Rural/Rural 20.392 23.254 24.454 19,9 5,2

Outras/Other 37.717 44.640 43.651 15,7 (2,2)

Suprimento/Electricity sales to distributors 19.569 68.513 33.880 73,1 (50,5)

Uso da rede de transmissão/Use of transmission lines 7.478 7.205 7.501 0,3 4,1

Outras receitas/Other revenues 14.231 18.444 18.010 26,6 (2,4)

Deduções à receita operacional/Deductions from operating revenues

119.754 161.885 163.634 36,6 1,1

ICMS/Value-added tax 105.485 125.971 128.448 21,8 2,0

RGR/Regulatory charges 11.109 13.410 13.166 18,5 (1,8)

Cofins e Pasep/Regulatory charges 3.160 22.504 22.020 596,8 (2,2)

Receita operacional líquida/Net operating revenues 368.714 468.305 452.160 22,6 (3,4)

Despesas operacionais/Operating expenses 314.973 350.759 313.801 (0,4) (10,5)

Pessoal/Payroll l and pension plan 99.061 82.065 70.043 (29,3) (14,6)

Material/Materials and supplies 6.154 12.267 7.326 19,0 (40,3)

Serviços de terceiros/Third-party services 17.193 31.280 21.336 24,1 (31,8)

Energia elétrica comprada para revenda/Electricity purchased for resale

81.964 96.660 70.645 (13,8) (26,9)

Transporte de potência elétrica/Transport of electricity capacity 5.668 3.021 3.024 (46,6) 0,1

Encargos de uso do sistema de transmissão/

Charges for the use of transmission lines21.581 27.927 26.590 23,2 (4,8)

Depreciação e amortização/Depreciation and amortization 58.642 62.531 63.803 8,8 2,0

Compensação financeira p/utilização rec.hídricos/

Compensation for land usage3.958 4.202 6.948 75,5 65,3

CCC/Regulatory charges 13.512 14.306 31.801 135,4 122,3

Taxa de Fiscalização/Regulatory charges 1.327 1.327 1.739 31,0 31,0

Outras/Other 5.913 15.173 10.546 78,4 (30,5)

Lucro da atividade/Operating income 53.741 117.546 138.359 157,5 17,7

Equivalência patrimonial/Equity Investment 864 1.497 1.527 76,7 2,0

Receita (despesa) financeira/Financial income (expenses) (51.284) (28.861) 13.774

Resultado não operacional/Non-operating income (6.344) (2.551) (5.658) (10,8) 121,8

Lucro antes do imposto de renda/Income before income tax (3.023) 87.631 148.002 68,9

Contribuição social/Social contribution 192 (2.913) (12.613) 333,0

Imposto de renda/income tax 601 (17.063) (34.580) 102,7

Participação nos resultados/Profit sharing - (10.000) -

Reversão dos juros sobre capital próprio/

Interest write off on own capital- 110.000 -

Lucro (prejuízo) líquido/Net income (loss) (2.230) 167.655 100.809 (39,9)

Lucro líquido R$/1000 ações/Earnings per 1000 shares (0,0081) 0,6126 0,3684 (39,9)

19

PRINCIPAIS INDICADORES FÍSICOS E FINANCEIROS:GeraçãoNº de usinas: 18 (17 hidrelétricas e 1 termelétrica)Capacidade instalada total: 4.544 MWTransmissãoLinhas de transmissão: 6.514 kmNº de subestações: 115Nº de subestações automatizadas: 79Potência instalada: 16.485 MVADistribuiçãoLinhas de distribuição: 149.198 kmNº de subestações: 231Nº de subestações automatizadas: 71Potência instalada: 1.249 MVANúmero de Consumidores: 2.774.974AdministraçãoNúmero de Empregados: 6.514Consumidores por empregado: 426FinançasVPA: R$ 17,28 / lote de mil açõesLAJIDA: R$ 202,2 milhõesRetorno sobre PL: 2,13% ao trimestreLiquidez Corrente: 1,17

MAIN PHYSICAL AND FINANCIAL FEATURES:GenerationNumber of power plants: 18 (17 hydroplants and 1thermoplant)Total installed capacity: 4,544 MWTransmissionTransmission lines: 6,514 kmNumber of substations: 115Number of automated substations: 79Transforming capacity: 16,485 MVADistributionDistribution lines: 149,198 kmNumber of substations: 231Number of automated substations: 71Installed capacity: 1,249 MVANumber of consumers: 2,774,974AdministrationNumber of employees: 6,514Consumer-employee ratio: 426FinancialBook Value: R$ 17.28 / per lot of one thousand sharesEBITDA: R$ 202,2 millionROE: 2.13% per quarterLiquidity: 1.17

1º Trim. 2000*1st Quarter 2000*

2000 2001 2002 2003TOTAL

2000/2003

Geração/Generation 12,3 66 59 10 9 144

Transmissão/Transmission 18,3 80 81 94 100 355

Distribuição/Distribution 19,8 110 137 143 95 485

Telecomunicações/Telecommunications 3,7 9 10 7 10 36

Tecnolog ia da Informação/Information Techno logy 6,2 13 7 7 7 34

Participações e Administração/Partnerships and Administration

3,8 71 57 96 99 323

TOTAL 64,1 349 351 357 320 1.377

R$ milhões / In Millions of R$

* Realizado/Reported

Receitas (Despesas) Financeiras/Financial Revenues(Expenses)1º Trimestre 19991st Quarter 1999

(1)

4º Trimestre 19994rd Quarter 1999

(2)

1º Trimestre 20001st Quarter 2000

(3)

Var(3 / 1)

Var(3 / 2)

Juros e rendas de aplicações financeiras e de títulos a receber/ Revenues from cash investments, interest and fees

33.462 24.659 26.114 (22,0) 5,9

Acréscimos moratórios/Charges on overdue electricity bills 4.112 4.479 4.171 1,4 (6,9)

Encargos de dívidas/Interest and fees (11.958) (22.412) (27.056) 126,3 20,7

Variações monetárias e cambiais/Exchange and monetary gains (loss) (69.348) 79.452 20.869 (73,7)

Outras receitas (despesas) financeiras/Other financial income (expenses) (7.552) (5.039) (10.324) 36,7 104,9

Juros sobre capital próprio/Interest on own capital - (110.000) -

Resultado Financeiro / Financial Results (51.284) (28.861) 13.774

Resultado não Operacional- Representa, quase em suatotalidade, o resultado líquido da retirada de bens e di-reitos provenientes de baixas do ativo permanente.

Resultado do Exercício- O lucro líquido do primeiro tri-mestre foi de R$ 100,8 milhões, resultado que reflete ocrescimento de mercado e os aumentos tarifários ocor-ridos no segundo semestre de 1999.

Programa de Investimentos (projeções)- O programade investimentos da COPEL para o período 2000/2003totaliza R$ 1,4 bilhões, assim distribuídos:

R$ 1.000

Non-operating income - Non-operating income is almostentirely represented by the net proceeds from the write-off of goods and rights from the permanent assets.

Income for the period - Net income for the first quarter of2000 reached R$ 100.8 million, reflecting the marketexpansion and the tariff increases that took place in thesecond half of 1999.

Investment program (projected) - COPEL’s investmentprogram for 2000 through 2003 amounts to R$ 1.4 billion,allocated as follows:

20

ATIVO / ASSETS Geração/Generation

Transmissão/Transmission

Distribuição/Distribution

Tec. Informação/Information Technology

Telecomunicações/Telecommunication

Circulante/Current 227.577 64.423 533.838 7.118 4.944

Disponibilidades/Cash in hand 168.811 50.778 85.676 6.151 2.417

Consumidores e revendedores/Customers and distributors

50.733 4.210 282.346 - -

Serviços em curso/Service in progress 4.135 149 5.482 57 90

Prov. crédito liquidação duvidosa/Allowance for doubtful accounts

- - (9.464) - -

Estoques/Materials and Supplies 32 4.243 7.691 2 1.154

Antecipação de ICMS/ ICMS prepayment - - 114.307 - -

Repasse CRC ao Estado do Paraná/CRC transferred to the State Government

- - 22.223 - -

Outros/Other 3.866 5.043 25.577 908 1.283

Realizável a longo prazo/Long-term r eceivables 105.734 47.678 716.905 3.919 19.594

Depósitos vinculados a litígios/Judicial deposits 19.891 8.449 36.953 - -

Repasse CRC ao Estado do Paraná/CRC transferred to the State Government

- - 605.600 - -

Imposto de renda e contribuição social diferidos/Deferred income tax and social contribution tax 78.378 37.230 56.824 3.919 19.594

Outros/Other 7.465 1.999 17.528 - -

Permanente/Permanent 3.292.270 873.373 1.589.519 23.864 72.025

Investimentos/Investment 56.940 2.471 38.777 - -

Imobilizado/Property, plant and equipment 3.235.330 870.902 1.550.742 23.864 72.025

TOTAL 3.625.581 985.474 2.840.262 34.901 96.563

RESULTADO ECONÔMICO-FINANCEIRO DAS UNIDADES DE NEGÓCIOS - 1º Trimestre 2000COPEL’S BUSINESS UNITS ECONOMIC AND FINANCIAL PERFORMANCE - 1 st Quarter 2000

R$ 1.000

Critérios para abertura do balanço da COPELAtivoAs “disponibilidades” foram alocadas às Unidades deNegócios proporcionalmente ao resultado da atividade,acrescido do serviço da dívida líquido dos novosingressos no período.A distribuição da conta “outros” está vinculada aoscomponentes de cada rubrica.O “imposto de renda e a contribuição social” foramdistribuídos proporcionalmente à alocação das provisõesde longo prazo correspondentes às adições temporáriasà base de cálculo.

PassivoOs “empréstimos e financiamentos” foram alocadosconforme a finalidade de aplicação dos recursosespecificados nos contratos.Os “tributos e contribuições sociais” foram distribuídos,basicamente, conforme a receita operacional bruta decada Unidade de Negócio.As rubricas “outras contas a pagar, outras obrigações epré-venda de energia” estão vinculadas aoscomponentes de cada rubrica.A abertura da conta “entidade de previdência privada”efetuou-se conforme cálculo das obrigações dasUnidades de Negócios, em relação aos respectivosempregados.

COPEL’s balance sheet breakdown criteriaAssets“Cash in hand” was distributed among the BusinessUnits proportionally to their operating income, with netdebt services accrued.The “other” account was distributed according to thedifferent components of each unit.“Income tax and social contribution” were distributedproportionally among the Business Units.

Liabilities“Loans and financing” were accounted according to theresources application, as specified by the loanagreements.“Taxes and social contribution” were accounted withreference to the net operational revenues of each unit.The accounts “other” and “prepaid power” were distributedaccording to the different components of the BusinessUnits.The “pension plan” breakdown took into account theBusiness Units’ liabilities resulting from each of theiremployees’ position in the pension plan.

21

PASSIVO / LIABILITIESGeração/

GenerationTransmissão/Transmission

Distribuição/Distribution

Tec. Informação/Information Technology

Telecomunicações/Telecommunication

Circulante/Current 177.693 83.809 440.299 6.193 6.532

Fornecedores/Suppliers 19.052 3.110 68.881 798 1.258

Empréstimos e financiamentos/Loans and financing 54.676 61.055 188.173 - -

Folha de pagamento e provisões trabalhistas/Payroll and legal provisions

6.369 6.341 23.910 2.963 1.652

Impostos, taxas e contribuições/Taxes and contributions

6.749 2.392 75.488 135 1.330

Juros sobre capital próprio/Interest on own capital 68.664 6.505 24.485 918 1.221

Outros/Other 22.183 4.406 59.362 1.379 1.071

Exigível a longo prazo/Long-term liabilities 969.409 295.428 505.889 34.490 30.241

Empréstimos e financiamentos/Loans and financing 779.792 172.758 140.965 - -

Plano de previdência privada/Pension plan 97.613 102.072 218.514 33.694 26.261

Pré-venda de energia/Advance billings of electric power

24.174 - - - -

Tributos e contribuições sociais/Taxes and social contribution

21.336 7.562 114.459 796 3.980

Outros/Other 46.494 13.036 31.951 - -

Obrigações especiais/Special liabilities - 3.888 532.880 - -

Patrimônio líquido/Shareholders' equity 2.478.479 602.349 1.361.194 (5.782) 59.790

TOTAL 3.625.581 985.474 2.840.262 34.901 96.563

R$ 1.000

ResultadoGeração - Além dos contratos de suprimento,considerou-se como receita a parcela da geração própriadisponibilizada para a Unidade de Distribuição noprimeiro trimestre de 2000 (3.481 GWh) a uma tarifa deR$ 43,45/MWh. Tal receita corresponde à despesaoperacional na Unidade de Distribuição.

Transmissão - Além da receita de uso da rede detransmissão, considerou-se as receitas de conexãodesta Unidade de Negócio com a de Geração e a deDistribuição, com base em tarifa autorizada pelaResolução ANEEL nº 142, de 09/06/99, e a carta COPELC1/1696/99. Tais receitas compõem a despesaoperacional nas unidades de Geração e Distribuição.Também considera-se como receita o compartilhamentodos ativos com a unidade de Telecomunicações, comcorrespondente custo para esta.

Distribuição - Foram consideradas as receitas defornecimento, fornecimento a consumidores livres forado Estado do Paraná, suprimento de curto prazo e outrasreceitas operacionais.

Telecomunicações - Receita baseada nos contratosinternos firmados com as demais Unidades de Negócio,com correspondente custo para elas (Geração,Transmissão, Distribuição e Tec. da Informação), alémdas receitas provenientes dos contratos com empresasexternas.

Informática - Receita baseada nos contratos internosfirmados com as demais unidades, com correspondentecusto para elas (Geração, Transmissão, Distribuição eTelecomunicações),além das receitas provenientes doscontratos com outras empresas.

Income StatementGeneration - Revenues were accounted from the supplycontracts, as well as from part of own generation allocatedto the Distribution Unit in the first quarter of 2000 (3,481GWh) at R$ 43.45/MWh. These revenues comprise theoperational expenses incurred in the Distribution Unit.

Transmission - Revenues were accounted from the useof the transmission grid, as well as from the connectionwith the Generation and Distribution Units, under the tariffgranted by Aneel’s Resolution no. 142, dated September6, 1999 and COPEL’s letter C1/1696/99. These revenuescomprise the Distribution and Generation’s units incurredoperational expenses. The amount attributed to asset-sharing with the telecommunications unit was alsoconsidered as revenues.The Telecom Unit absorbed thecorresponding expenses.

Distribution - Revenues from sales to final customers,free customers, short term sales and other operationalrevenues were allocated to this account.

Telecommunications - The accounted revenues werebased on internal agreements established with the otherunits (Generation, Transmission, Distribution andInformation Systems), which absorbed the correspondingexpenses, and from contracts already signed with othercompanies.

Information Technology - The accounted revenues werebased on the internal agreements established with theother units (Generation, Transmission, Distribution andTelecommunication), which absorbed the correspondingexpenses, and from contracts already signed with othercompanies.

22

DEMONSTRAÇÃO DO RESULTADO/INCOME STATEMENT

Geração/Generation

Transmissão/Transmission

Distribuição/Distribution

Tec. Informação/Information Technology

Telecomunicações/Telecommunication

Receita operacional/Operating revenues 167.493 34.897 587.821 13.211 8.826

Fornecimento/Electricity sales to final customers - - 556.403 - -

Suprimento/Electricity sales to distributors 163.426 - 21.683 - -

Uso da rede de transmissão/Use of transmission lines - 34.674 - - -

Outras receitas/Other revenues 4.067 223 9.735 13.211 8.826

Deduções à receita operacional/Deductions from operating revenues

7.255 1.513 153.968 572 326

Receita operacional líquida/Net operating revenues 160.238 33.384 433.853 12.639 8.500

Despesas operacionais/Operating expenses 58.797 21.538 412.299 10.615 7.006

Pessoal/Personnel and pension plan 8.903 9.396 44.183 4.630 2.931

Material/Materials and supplies 2.938 393 3.523 307 165

Serviços de terceiros/Third-party services 5.859 3.193 25.270 4.316 750

Energia elétrica comprada para revenda/Electricity purchased for resale

4.777 - 272.084 - -

Depreciação e amortização/Depreciation and amortization

24.196 7.306 29.453 935 1.913

Taxas regulamentares/Regulatory taxes 7.307 75 33.062 28 16

Outras/Other 4.817 1.175 4.724 399 1.231

Lucro da atividade/Operating income 101.441 11.846 21.554 2.024 1.494

Receita (despesa) financeira/Financial income (expenses)

6.556 (340) 8.338 (814) 34

Resultado não operacional/Non-operating income (3.344) (38) (1.870) (373) (33)

Lucro antes do imposto de renda/Income before income taxes

104.653 11.468 28.022 837 1.495

Imposto de renda e contribuição social/Income tax and social contribution

(33.719) (3.694) (9.047) (270) (463)

Lucro (prejuízo) líquido/Net income (loss) 70.934 7.774 18.975 567 1.032

R$ 1.000

Financial IncomeRevenues - Proportional to the EBIDTA from each unit.

Expenses - Based on the resources application, asspecified by the loan agreements.

Despesas das Unidades/ Unit's Expenses

Receitas das Unidades/Unit's Income

Geração/Generation

Transmissão/Transmission

Distribuição/Distribution

Tec. Informação/Information Technology

Telecomunicações/Telecommunications

TOTAL

Geração/Generation - - 151.229 - - 151.229

Transmissão/Transmission 3.842 - 21.531 - 1.800 27.173

Distribuição/Distribution - - - - - -

Tec. Informação/Information Technology

1.035 1.255 9.536 - 346 12.172

Telecomunicações/Telecommunications

741 891 2.448 1.800 - 5.880

TOTAL 5.618 2.146 184.744 1.800 2.146 196.454

R$ 1.000

Resultado FinanceiroReceita - Proporcional ao LAJIDA.

Despesa - Com base na finalidade de aplicação dosrecursos captados, especificada nos contratos deempréstimos e financiamentos.

23

CORPORATE DATA

Head OfficeCompanhia Paranaense de Energia - COPELRua Coronel Dulcídio, 800Phone: (5541) 322-3535Fax: (5541) 331-4145Telex: 415286 or 41517880420-170 - Curitiba - Paraná - BrazilINTERNET: http://www.copel.com

Chief ExecutivesChairman: Ney Aminthas de Barros Braga (reelected forthe 1997-99 term of office)Chief Executive Officer: Ingo Henrique Hübert (sinceJanuary 30, 1995)Chief Financial and Investor Relations Officer: FerdinandoSchauenburg.Chief Partnership Officer: Mario Roberto Bertoni.Chief Marketing Officer: Lindolfo Zimmer.Chief Planning Officer: José Maria Araque Ruiz.Chief Administrative Officer: Miguel Augusto QueirozSchünemann.Chief Governmental Relations Officer: Deni LineuSchwartz .

Business UnitsGeneral Superintendents:Generation: Luiz Fernando Leone Vianna.Transmission: Henrique Sérgio Correa Azevedo.Distribution: Pedro Augusto do Nascimento Neto.Information Technology: Carlos Zanetti.Telecommunications: Humberto Sanches Neto.

Investors RelationsChief Financial OfficerFerdinando SchauenburgRua Coronel Dulcídio, 800 - 8th floorPhone: (5541) 223-8363 or (5541) 322-3535, extension4253Fax: (5541) 331-3136 Telex: 41528680420-170 - Curitiba - Paraná - BrazilAssistant:Francisco Sergio Munhoz da RochaPhone: (5541) 223-8141

Accounting Department:Cezar Antonio BordinFone: (5541) 222-3293

Market Relations:Ricardo Portugal AlvesPhone: (5541) 222-2871 - Fax: (5541) 331-2849Secretary:Suzan Marconcin 331-4582Service Staff:Carlos Alberto C. Lúcio 331-4419Othon Mäder Ribas 331-4253Ruth Elizabeth Bagatin 331-4464Solange Elizabeth Maueler 331-4359Vanderley Oliveira Lima 331-4234Service to Shareholders:Claumir Corsi Rodrigues 331-4269Patricia Prado C. Nowacki 331-4232

Shareholders Assistance: 0800 41 2772 (toll free)

INFORMAÇÕES CORPORATIVAS

SedeCompanhia Paranaense de Energia - COPELRua Coronel Dulcídio, 800Fone: (041) 322-3535Fax: (041) 331-4145Telex: 415286 ou 41517880420-170 - Curitiba - ParanáINTERNET: http://www.copel.com

Principais ExecutivosPresidente do Conselho de Administração: Ney Aminthasde Barros Braga (mandato relativo ao biênio 1997-1999)Diretor Presidente: Ingo Henrique Hübert (desde30.01.95)Diretor de Finanças e de Relações com Investidores:Ferdinando Schauenburg.Diretor de Participações: Mário Roberto Bertoni.Diretor de Marketing: Lindolfo Zimmer.Diretor de Planejamento: José Maria Araque Ruiz.Diretor de Administração: Miguel Augusto QueirozSchünemann.Diretor de Relações Institucionais: Deni Lineu Schwartz.

Unidades de NegóciosSuperintendentes Gerais:Geração: Luiz Fernando Leone Vianna.Transmissão: Henrique Sérgio Correa Azevedo.Distribuição: Pedro Augusto do Nascimento Neto.Tecnologia da Informação: Carlos Zanetti.Telecomunicações: Humberto Sanches Neto.

Relações com InvestidoresDiretoria de Finanças - DFIFerdinando SchauenburgRua Coronel Dulcídio, 800 - 8º andarFone: (041) 223-8363 ou (041) 322-3535, ramal 4279Fax: (041) 331-3136 Telex: 41528680420-170 - Curitiba - ParanáAssistente:Francisco Sergio Munhoz da RochaFone: (041) 223-8141

Contabilidade:Cezar Antonio BordinFone: (041) 222-3293

Relações com o Mercado de CapitaisRicardo Portugal AlvesFone: (041) 222-2871 - Fax: (041) 331-2849Secretária:Suzan Marconcin 331-4582Equipe de Atendimento:Carlos Alberto C. Lúcio 331-4419Othon Mäder Ribas 331-4253Ruth Elizabeth Bagatin 331-4464Solange Elizabeth Maueler 331-4359Vanderley Oliveira Lima 331-4234Atendimento a Acionistas:Claumir Corsi Rodrigues 331-4269Patricia Prado C. Nowacki 331-4232

Central de Atendimento a Acionistas: 0800 41 2772

Fotografia da capa: Ópera de Arame (Curitiba - Paraná) Cover: Ópera de Arame (Curitiba - Parana - Brazil)