conversation Thai language

26
More Conversations Loy Krathong?s Day Golf สสสสสสสสสส sa-wat-dee yat Hello Yat. Yat สสสสสสสสสสส sa-wat-dee gof Hello Golf. Golf สสสสสสสสสสสสสสสสสส wan-nee koon sa-bai-dee mai How are you today? Golf สสสสสสสสสสสสส gor-dee lae koon la I am good thank you and you? Yat สสสสสสสสสสสสส chan-gor-dee kop-koon I am good thank you. Golf สสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสสส wan-nee chan mee kam-taam maa taam koon Today I have some questions to ask you.

Transcript of conversation Thai language

Page 1: conversation Thai language

More ConversationsLoy Krathong?s Day

  Golf สวั�สดี�ญั�ติ�    sa-wat-dee yat

    Hello Yat.

     

  Yat สวั�สดี�กอล์�ฟ    sa-wat-dee gof

    Hello Golf.

     

  Golf วั�นน��คุ�ณสบายดี�ไหม

    wan-nee koon sa-bai-dee mai

    How are you today?

     

  Golf ก�ดี�แล์ะคุ�ณล์�ะ     gor-dee lae koon la

    I am good thank you and you?

     

  Yat ฉั�นก�ดี�ขอบคุ�ณ

    chan-gor-dee kop-koon

    I am good thank you.

     

  Golf วั�นน��ฉั�นม�คุ�าถามมาถามคุ�ณ

    wan-nee chan mee kam-taam maa taam koon

    Today I have some questions to ask you.

     

  Yat คุ�าถามอะไร

    kam-taam a-rai

    What questions?

     

  Golf เก�#ยก�บล์อยกระทง    gia gap loy-gra-tong

Page 2: conversation Thai language

    About Loy Krathong’s day.

     

  Yat โอ' ฉั�นสนใจมากเพราะฉั�นเคุยไปล์อยกระทงท�กป,

   oh chan son jai-maak pror chan koie bpai loy-gra-tong took-bpee

   Oh I am very interested because I go to Loykrathong every year.

     

  Golf คุ�ณร- 'ไหมใคุรเป.นคุนประดี�ษฐกระทงคุนแรก    koon roo mai krai bpen kon bpra-di-sot gra-tong kon raek

    Do you know who made the first kratong?

     

  Yat โอ' ฉั�นร- 'ท'าวัศี�จ�ฬาล์�กษณ�ประดี�ษฐ�กระทงเป.นคุนแรก

   oh chan roo tao see joo-laa lak-d bpra-dit gra-tong bpen kon raek

    Oh, I know Tousrijuraruk made the first krathong.

     

  Golf คุ�ณร- 'ไหมท'าวัศี�จ�ฬาล์�กษณ�ท�ากระทงให'ใคุร    koon roo mai tao see joo-laa lak-d tam gra-tong hai krai

    Do you know who Tousrijuraruk made the krathong for?

     

  Yat ฉั�นร- 'ท'าวัศีร�จ�ฬาล์�กษณ�ท�ากระทงถวัายพระร�วัง    chan roo tao see joo-laa lak-d tam gra-tong ta-wai pra ruang

    I know Tousrijuraruk made a krathong for Praraung.

     

  Golf ล์อยกระทงเม3#อไหร�    loy-gra-tong meua-rai

    When is Loy Krathon’s day?

     

  Yat เดี3อน 12 ของท�กป,    deuan 12 kong took-bpee

    The twelfth month in every year.

     

Page 3: conversation Thai language

  Golf ขอบคุ�ณฉั�นไดี'ร�บคุวัามร- 'เก�#ยวัก�บประเพณ�น��มากข4�น

   kop-koon chan dai-rap kwaam-roo gieow-gap bpra-pay-nee nee maak-keun

    Thank you I learned something new about this custom.

     

  Yat ไม�เป.นไร    mai-bpen-rai

    You are welcome.

     

  Golf ล์าก�อน    laa-gon

    Good bye.

     

  Yat ล์าก�อน    laa-gon

    Good bye.

Buying Something at Central

  Bell   สวั�สดี� ทราย    sa-wat-dee sai

    Hello Seay.

     

  Seay สวั�สดี� เบล์    sa-wat-dee ben

    Hello Bell.

     

  Bell   พร� �งน��  ทรายวั�างหร3อเปล์�า    proong-nee sai waang reu-bplao

    Will you be free tomorrow?

     

  Seay วั�าง จะชวันไปไหน

    waang ja chuan bpai nai

Page 4: conversation Thai language

    Yes.  Where will you go?

     

  Bell   ฉั�นจะไปซื้3�อของท�#เซื้�นทร�ล์ จะไปดี'วัยก�นหร3อเปล์�า

   chan ja bpai seu-kong tee sen san ja bpai duay-gan reu-bplao

   I am going to buy something at Central. Do you want to go?

     

  Seay ไป    bpai

    O.K.

     

  Bell   เดี�7ยวัเราไปเจอก�นท�#เซื้�นทร�ล์นะ     dieow rao bpai jer-gan tee sen san-na

    Meet you at Central.

     

    พอไปถ4งเซื้�นทร�ล์    por bpai teung sen san

    Later at Central.

     

  Bell   เราไปช��น 3 ก�น

    rao bpai chan 3 gan

    We’ll go to the third floor.

     

  Seay ไป    bpai

    O.K.

     

  Bell   ทรายไม�ซื้3�ออะไรหรอ    sai mai seu a-rai ror

    What do you want to buy?

     

Page 5: conversation Thai language

  Seay ไม� เราไปเดี�นดี-เส3�อผ้'าช� �นอ3#นก�น    mai rao bpai dern doo seua paa chan eun gan

    No.  We are looking for shirts on the other floor.

     

  Bell   ไป    bpai

    O.K

     

    หล์�งจากเดี�นดี-เส3�อผ้'าเสร�จ    lang-jaak dern doo seua paa set

    After finished looking at shirts.

     

  Seay เรากล์�บบ'านก�น    rao glap baan gan

    We’ll go back home

     

  Bell   ไป    bpai

    o.k.

Sport

View สวั�สดี�น�'ย    sa-wat-dee nui

    Hello Nuiy.

     

  Nuiy สวั�สดี�วั�วั    sa-wat-dee wiw

    Hello View.

     

  View สบายดี�ไหม    sa-bai-dee mai

    How are you ?

Page 6: conversation Thai language

     

  Nuiy ฉั�นสบายดี�   ขอบคุ�ณ  แล์'วัคุ�ณล์ะ    chan sa-bai-dee kop-koon laew koon la

    I am fine thank you, and you?

     

  View ฉั�นสบายดี�  ขอบคุ�ณ

    chan sa-bai-dee kop-koon

    I am fine thank you.

     

  Nuiy วั�นน��เป.นวั�นหย�ดีใช�ไหม    wan-nee bpen wan-yoot chai-mai

    Is today a holiday?

     

  View ใช�     chai

    Yes, it is.

     

  Nuiy คุ�ณไปเล์�นก�ฬาก�บฉั�นไหม

    koon bpai len gee-laa gap chan mai

   Would you like to go to play sports with me?

     

  View ติกล์ง    dtok-long

    OK.

     

  Nuiy ในเย�นน��พบก�นท�#สนามก�ฬา

   nai yen nee pop gan-tee sa-naam-gee-laa

    See you at the stadium in the evening.

     

  View แล์'วัพบก�น

Page 7: conversation Thai language

    laew pop-gan

    Ok. See you then.

     

  Nuiy เราคุวัรจะเล์�นบาสเก�ติบอล์ดี�ไหม    rao kuan-ja len baat get-b on-dee mai

    Should we play basketball?

     

  View ไม�เล์�น    mai len

    I don’t want to play

     

  View บ9าย บาย    bai bai

    Bye Bye.

     

  Nuiy บ9าย บาย    bai bai

    Bye Bye.

At the Cinema

  Pew สวั�สดี�จอย  ย�นดี�ท�#ไดี'พบ    sa-wat-dee joy yin-dee tee dai pop

    Hello Joy. It’s nice to meet you.

     

  Joy เช�นก�น    chen-gan

    It’s nice to meet you, too.

     

  Pew คุ�ณจะท�าอะไรหล์�งเล์�กเร�ยน

    koon ja tam a-rai lang-lerk rian

    What are you going to do after school?

     

Page 8: conversation Thai language

  Joy ฉั�นจะไปดี-หน�ง

    chan ja bpai doo nang

    I’m going to watch a movie.

     

  Pew คุ�ณจะไปดี-หน�งเร3#องอะไรในคุ3นน��     koon ja bpai doo nang reuang a-rai nai keun-nee

    What movie are you going to watch tonight?

     

  Joy เร3#องโคุน�นท�#บ�:กซื้�    reuang koh-nan-tee bik see

    Conan at Big C.

     

  Pew คุ�ณร- 'ไหมวั�าหน�งเร3#องน��ม�นเก�#ยวัก�นอะไร  

   koon roo mai waa nang reuang nee man gieow gan

a-rai

    Do you know what the movie is about?

     

  Joy ฉั�นคุ�ดีวั�าม�นเป.นเร3#องเก�#ยวัก�บการส3บสวัน

   chan kit waa man bpen-reuang gieow-gap gaan-seup-suan

    I think, it’s a detective story.

     

    Later…

     

  Pew หน�งเร3#องโคุน�นสน�กไหม    nang reuang koh-nan sa-nook mai

    Did you enjoy Conan?

     

  Joy ใช�ม�นยอดีมาก    chai man yot maak

    Yes, it was cool.

Page 9: conversation Thai language

My birthday

  Nat สวั�สดี�ท�พ ย�นดี�ท�#ไดี'พบคุ�ณเช�นก�น

   sa-wat-dee tip yin-dee tee dai pop koon chen-gan

    Hello Tip. It’s nice to meet you.

     

  Tip สวั�สดี�แน9ติ ย�นดี�ท�#ไดี'พบคุ�ณ    sa-wat-dee naet yin-dee tee dai pop koon

    Hello Nat. It’s nice to meet you, too

     

  Nat พร� �งน��เป.นวั�นเก�ดีของฉั�น

    proong-nee bpen wan-gert kong chan

    Tomorrow is my birthday.

     

  Tip ใช� ฉั�นจ�าไดี'     chai chan jam-dai

    Yes, I remember.

     

  Nat คุ�ณจะไปท�#บ'านของฉั�นม�:ย    koon ja bpai tee baan kong chan mai

    Will you go to my home?

     

  Tip ใช� ฉั�นไป

    chai chan bpai

    Yes, I will.

     

  Nat คุ�ณจะไปก�#โมง  

    koon ja bpai gee mohng

    What time will you come?

     

  Tip ประมาณ 6.00

    bpra-maan 6.00

Page 10: conversation Thai language

    About 6 o’clock.

     

  Nat แล์'วัเจอก�นเย�นน��    laew jer-gan yen nee

    See you this evening.

     

  Tip โอเคุ แล์'วัเจอก�น    oh-kay laew jer-gan

    OK, see you this evening.

Going to the market

Ome สวั�สดี�เอ' คุ�ณก�าล์�งจะไปไหน

   sa-wat-dee ay koon gam-lang-ja bpai nai

    Hello Ae, Where are you going?

     

  Ae   ฉั�นก�าล์�งจะไปติล์าดี    chan gam-lang-ja bpai dta-laat

    I am going to the market.

     

  Ome คุ�ณจะไปซื้3�ออะไร  

    koon ja bpai seu a-rai

    What do you want to buy?

     

  Ae   ฉั�นจะไปซื้3�อซื้�บ

    chan ja bpai seu soop

    I shall buy soup.

     

  Ae   คุ�ณจะไปก�บฉั�นไหม

    koon ja bpai gap chan mai

    Do you want go to with me?

     

Page 11: conversation Thai language

  Ome ฉั�นจะไปก�บคุ�ณ

    chan ja bpai gap koon

     Yes I do.

Music

Bung สวั�สดี�สติางคุ� ย�นดี�ท�#ไดี'พบคุ�ณ  

   sa-wat-dee sa-dtaang yin-dee tee dai pop koon

    Hello Stang. It’s nice to meet you.

     

  Stang สวั�สดี�บ�'ง ย�นดี�ท�#ไดี'พบคุ�ณเช�นก�น  

   sa-wat-dee boong yin-dee tee dai pop koon chen-gan

    Hello Bung. It’s nice to meet you, too.

     

  Bung คุ�ณก�าล์�งจะไปไหน  

    koon gam-lang-ja bpai nai

    Where are you going?

     

  Stang ฉั�นก�าล์�งจะไปซื้3�อ ซื้� ดี�    chan gam-lang-ja bpai seu see dee

    I want to go and buy a CD.

     

  Stang คุ�ณจะไปก�บฉั�นไหม  

    koon ja bpai gap chan mai

    Do you want to come with me?

     

  Bung ติกล์ง ฉั�นจะไปก�บคุ�ณ    dtok-long chan ja bpai gap koon

    OK. Let’s go.

     

  Stang คุ�ณชอบน�กร'องคุนไหน  

    koon chop nak-rong kon nai

Page 12: conversation Thai language

    Who is your favorite singer?

     

  Bung ล์�แอน แล์'วัคุ�ณล์�ะ    lee aen laew koon la

    Lean. What about you?

     

  Stang เซื้เวั�น    say-wen

    Seven.

     

  Bung ฉั�นไม�วั�าง แล์'วัเจอก�นพร� �งน��นะ  

    chan mai-waang laew jer-gan proong-nee na

    I’m busy. See you again tomorrow.

     

  Stang บ9าย บ9าย  

    bai bai

    Bye Bye.

     

  Bung บ9าย    bai

    Bye.

The Zoo

Vee สวั�สดี� เธอสบายดี�หร3อวั�นน��    sa-wat-dee ter sa-bai-dee reu wan-nee

    Good morning. How are you today?

     

  Fern ฉั�นสบายดี�ขอบคุ�ณ    chan sa-bai-dee kop-koon

    I am fine thank you.

     

  Fern แล์'วัคุ�ณล์�ะ

Page 13: conversation Thai language

    laew koon la

    And you?

     

  Vee ฉั�นสบายดี�    chan sa-bai-dee

    I am fine thank you.

     

  Vee ฉั�นช3#อ วั�    chan cheu wee

    My name is Vee.

     

  Vee เธอช3#ออะไรล์�ะ    ter cheu a-rai la

    What is your name?

     

  Fern ฉั�นช3#อ เฟ<ร�น  

    chan cheu fern

    I am Fern.

     

  Vee พร� �งน��วั�างหร3อเปล์�า    proong-nee waang reu-bplao

    Are you free tomorrow?

     

  Fern ฉั�นวั�าง    chan waang

    I am free.

     

  Vee เธอจะไปสวันส�ติวั�หร3อเปล์�า  

    ter ja bpai suan-sat reu-bplao

    Do you want to go to the zoo?

     

  Fern ไป

Page 14: conversation Thai language

    bpai

    Yes.

     

  Vee เธอชอบส�ติวั�อะไรในสวันส�ติวั�    ter chop sat a-rai nai suan-sat

    What animals do you like in the zoo?

     

  Fern ฉั�นชอบ เส3อ ล์�ง จ�งโจ' ช'าง    chan chop seua ling jing-joh chaang

    I like tiger, monkey, kangaroo and elephant.

     

  Fern แล์'วัเธอล์�ะ    laew ter la

    And you?

     

  Vee ฉั�นชอบ จ�งโจ' ช'าง ย�ราฟ ส�งโติ    chan chop jing-joh chaang yee raaf sing-dtoh

    I like kangaroo, elephant, giraffe and lion.

     

  Vee เธอชอบไปสวันส�ติวั�หร3อเปล์�า    ter chop bpai suan-sat reu-bplao

    Do you to go to the zoo?

     

  Fern ฉั�นชอบเพราะม�นสน�กมาก    chan chop pror man sa-nook maak

    Yes I do because it is very fun.

     

  Fern น��เวัล์าส�#โมงแล์'วั คุวัรกล์�บบ'านไดี'แล์'วั

   nee way-laa see mohng laew kuan glap baan dai laew

   Oh! It is 4.30 now. I think we must go home now?

Page 15: conversation Thai language

     

  Vee ติกล์ง    dtok-long

    Ok.

At the Seaside

Narate สวั�สดี� น�ร�ติติ�       sa-wat-dee ni-root

    Good morning Nirut.

     

  Nirut สวั�สดี� นเรศี  

    sa-wat-dee na-ret

    Good morning Narate.

     

  Narate วั�นน��คุ�ณสบายดี�ไหม  

    wan-nee koon sa-bai-dee mai

    How are you today?

     

  Nirut ฉั�นสบายดี� แล์'วัคุ�ณหล์ะ    chan sa-bai-dee laew koon la

    I’m fine. And you?

     

  Narate ฉั�นสบายดี� ฉั�นติ'องการเล์�นน��าทะเล์    

   chan sa-bai-dee chan dtong-gaan len nam-ta-lay

    I’m fine. I want to swim in the sea.

     

  Nirut ฉั�นติ'องการเล์�นน��าทะเล์เหม3อนก�น    

    chan dtong-gaan len nam-ta-lay meuan-gan

    I want to go swimming too.

     

  Narate อ3มม�นสน�กมากเล์ย  

    eum man sa-nook maak-loie

Page 16: conversation Thai language

    It is a lot of fun.

     

  Nirut ฉั�นติ'องการเล์�นบานาน�าโบ9ท แล์'วัคุ�ณหล์ะ  

   chan dtong-gaan len baa-naa naa boht laew koon la

    I want to play banana boat. And you?

     

  Narate ฉั�นติ'องการเล์�นบานาน�าโบ9ท ก�บคุ�ณ  

   chan dtong-gaan len baa-naa naa boht gap koon

    I want to play banana boat with you.

     

  Nirut สน�กมากเล์ย  

    sa-nook maak-loie

    It is very fun.

     

  Narate น�ร�ติติ� ฉั�นติ'องการกล์�บบ'านแล์'วัหล์ะ  

    ni-root chan dtong-gaan glap baan laew la

    I want to go home.

     

  Nirut อ3มฉั�นติ'องการจะกล์�บเหม3อนก�น  

    eum chan dtong-gaan ja glap meuan-gan

    I want to go home too.

     

  Narate สวั�สดี� น�ร�ติติ� แล์'วัพบก�นใหม�นะ    sa-wat-dee ni-root laew pop-gan mai na

    Goodbye Nirut. See you again.

     

  Nirut เออ สวั�สดี� นเรศี    er sa-wat-dee na-ret

    Good bye Narate.

In the Fruit Shop

Page 17: conversation Thai language

Mint สวั�สดี� ล์�าใย  

    sa-wat-dee lam yai

    Hello Lumyai.

     

 Lumyai

สวั�สดี� ม�นท�  

    sa-wat-dee min

    Hello Mint.

     

  Mint คุ�ณติ'องการอะไร  

    koon dtong-gaan a-rai

    What do you want to buy?  

     

 Lumyai

ฉั�นติ'องการมะม�วัง  

    chan dtong-gaan ma-muang

    I want to buy some mangoesteen.

     

  Mint คุ�ณติ'องการเท�าไหร�       koon dtong-gaan tao-rai

    How many do you want?

     

 Lumyai

ก�โล์ล์ะเท�าไหร�  

    gi-loh la tao-rai

    How much does a kilo cost?

     

  Mint ก�โล์ล์ะ 30 บาท  

    gi-loh la 30 baat

    A Kilo is thirty baht.

     

 Lumyai

ฉั�นติ'องการ 2 ก�โล์  

Page 18: conversation Thai language

    chan dtong-gaan 2 gi-loh

    I want two kilos.

     

  Mint ติกล์ง คุ�ณติ'องการอะไรอ�ก  

    dtok-long koon dtong-gaan a-rai eek

    O.K. What else do you want to buy?

     

 Lumyai

โอ' ฉั�นติ'องการส'ม 1 ก�โล์  

    oh chan dtong-gaan som 1 gi-loh

    Oh. I want one kilo of oranges.

     

  Mint ก�โล์ล์ะ 40 บาท  

    gi-loh la 40 baat

    That is forty baht a kilo.

     

 Lumyai

ท��งหมดีเป.นเง�นเท�าไหร�  

    tang-mot bpen ngern tao rai

    How much is that altogether?

     

  Mint 100 บาท  

    100 baat

    One hundred baht.

     

 Lumyai

น�# 100 บาท  

    nee 100 baat

    Here is one hundred baht.

     

  Mint ขอบคุ�ณ  

    kop-koon

    Thank you.

Page 19: conversation Thai language