conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se...

27
conservatory big-mat piano

Transcript of conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se...

Page 1: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

conservatory big-mat piano

Page 2: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

FFO

NO

RECORD PLAY BACK

DEMO TO

NE

PLAY

RECDEMOPOWER

MP3 /CDPLAYER HOLDER

a.b. c.

d.e.

1

2.1

2.2

1 22

Page 3: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(ES) ItsImagical ha creado Conservatory, una línea de iniciación musical para niños. Un método de aprendizaje musical por colores, sencillo, natural y motivador, con el que descubrirán los beneficios del aprendizaje musical durante la infancia.

Para ayudar a tus hijos a disfrutar de la música desde pequeños, te presentamos el sistema de aprendizaje por colores, diseñado para empezar a tocar sin necesidad de conocimientos previos. Enfocado a hacer el aprendizaje lo más sencillo y divertido posible, incluye una guía con 9 canciones populares que les animarán en sus primeros pasos. Con este sencillo método, animarás a tu hijo a tocar canciones conocidas, ayudándole a ganar confianza y a desarrollar destrezas musicales básicas. ¡Música, maestro!En este piano las teclas negras, llamadas sostenidas (tonos intermedios entre las notas blancas) aparecen representadas en las partituras con este símbolo (♯).

1. APRENDIZAJE POR COLORES:El método por colores permite tocar melodías sin ningún conocimiento previo.Para tocar por colores, se deben colocar las pegatinas que se incluyen tal y como muestra la imagen 1 correspondiéndose con las notas musicales. Este manual permite tocar utilizando los colores y también leyendo los pentagramas para los niños que sepan leer partituras. Cada nota musical se representa en los pentagramas de las canciones que se incluyen de la siguiente manera:

2. Descripción y botones:2.1. Piano-manta con 10 teclas negras y 14 blancas2.2. Consola con:a) Entrada de Audio. b) Bandeja para reproductor mp3.c) Volumen.d) Modose) Indicadores luminosos

3. Cómo funciona:3.1. Instalar 4 pilas AA respetando la polaridad.3.2. Mover el botón de encendido a la posición ON. Se oirá un tono de encendido. 3.3. Hay 5 modos de uso, pulsa cada botón para seleccionar cada uno:

a) RECORD. Grabación: al pulsar, se oye un tono, se enciende la luz y ya se puede grabar hasta un total de 50 notas. El instrumento por defecto es el piano, pulsando los otros puedes cambiar el instrumento, pero la música se graba siempre con el piano. Dejará de grabar una vez pulsadas 50 notas. Las grabaciones se borran pulsando el botón de grabar mientras suena. b) PLAY BACK. Reproducción: pulsar para reproducir la grabación y otra vez para repetir. c) DEMO. Demostración: al pulsar, se oye un tono y se enciende la luz. El instrumento por defecto es el piano. Pulsar otro botón para seleccionar otro instrumento. Pulsar las teclas negras para escuchar 10 melodías diferentes pregrabadas.d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes para acompañar. Pulsar las teclas blancas para tocar a la vez. e) TONE. Cambio: para cambiar entre diferentes instrumentos (piano, saxofón, violín, órgano, trompeta, arpa, vibráfono, guitarra, caja de música).

3.4. Conecta un reproductor MP3 en la clavija para escuchar tu música. Puedes tocar a la vez con las teclas.3.5. Después de 1 minuto de inactividad, se activa el modo reposo. Pulsa cualquier tecla para volver a activarlo.

DO RE MI FA SOL LA SIAparte de conocer las notas, debemos tocar al ritmo adecuado. Para facilitar la comprensión de los patrones rítmicos, nos podemos fijar en el espacio que ocupa cada nota en el pentagrama. Así pues, la duración se expresa de esta manera:

½ tiempo (equivale a una figura “corchea”)

1 tiempo (equivale a una figura “negra”)

2 tiempos (equivale a una figura “blanca”)

3 tiempos (equivale a una figura “blanca con puntillo”)

4 tiempos (equivale a una figura “redonda”)

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

21 2

Page 4: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(EN) ItsImagical has created Conservatory, a range of products designed to introduce children to music. The method teaches music through colours in a simple, natural and motivating way, enabling children to discover the benefits of learning music.

To help your children enjoy music from an early age, we present the system of learning by colours, designed so they can start playing with no need for any previous musical knowledge. It's aimed at making learning as simple and fun as possible and includes a guide with 9 popular tunes that will motivate them to play their first notes. With this simple method, you can encourage your child to play well-known tunes, thus helping them to gain confidence and develop basic musical skills. Music, maestro!

1. LEARNING BY COLOURS:The colour method allows children to play tunes without any prior musical knowledge.To play by colours, attach the stickers that are included onto the correct musical notes, as shown in Image 1. This manual enables you to play by using colours and also by reading the score for children who already know how to read music. Each musical note is represented in the song scores included with the piano, as follows:

2. Description and buttons: 2.1. Playmat with 10 black and 14 white keyboard keys.2.2. Console box with:a) Audio connection. b) Mp3 player holder.c) Volume.d) Mode selectorse) Light indicators

3. Operating Instruction:3.1. Install 4 "AA" batteries with the correct.3.2. Switch to "ON" position. There is a prompted tone.3.3. There are five working modes:

a) RECORD: when pressing the record key, you will enter the record mode with a prompted tone. The indication light turns on, and record starts. The playmat can record up to fifty notes. The default instrument tone is the piano, pressing the other instruments will change the tone into another one, but the music recorded can only play the piano. The playmat will stop recording once you press for fifty times. All records will be deleted if you press the record key at this time. b) PLAY BACK: Press this key will play the record. It will replay when press it again. c) DEMO: Press this key to enter Demo mode. The indication light turns on with a prompted tone. The default instrument tone is the piano. Press any other keys to choose other instrument tones at any time. Press the black keys to play 10 different demo melodies. d) PLAY: Press this key to enter play mode. The default instrument tone is the piano. Press black keys to choose ten different tones. Press white keys to play with the selected tone. Press one key will play a voice. You can switch to any tone and instrument. When the tone stopped, press any key will reply the same tone. e) TONE: One shift key to switch to different instrument tones as: Piano, Saxophone, Violin, Organ, Trumpet, Harp, Vibraphone, Guitar, Music-box.

3.4. MP3 Function: Plug the MP3 (the external audio frequency) in the console box, it will play the MP3 or other audio frequency music. When playing the MP3 music, the black and white keys on the playmat are all available so you can play the song on the playmat and follow the music.3.5. If you don't press any keys within one minute, the playmat will enter into a saving mode. Then press any key will resume with a prompted tone.

C D E F G A B

As well as knowing the notes, we also have to play the right rhythm. To help understand the rhythm patterns, we can look at the position of each note in the stave. The length of each note is expressed as follows:

½ beat (equals a "quaver")

1 beat (equals a "black" figure)

2 beats (equals a "white" figure)

3 beats (equals a "white figure with a dot”)

4 beats (equals a "round" figure)

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

3 20

Page 5: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(FR) ItsImagical a créé Conservatory, une ligne d'initiation musicale pour enfants. Une méthode d'apprentissage musical à partir de couleurs, simple, naturelle et motivante, qui leur permettra de découvrir les bienfaits de l'apprentissage de la musique pendant l'enfance.

Pour que votre enfant puisse s'initier à la musique dès son plus jeune âge, voici un système d'apprentissage par couleurs conçu pour qu'il commence à jouer sans connaissances préalables. Cette méthode visant à faciliter l'apprentissage et à le rendre plus amusant inclut un guide comportant 9 chansons populaires qui l'enthousiasmeront dès les premières notes. Grâce à cette méthode simple, votre enfant apprendra à jouer des chansons connues, ce qui l'aidera à prendre confiance en lui et développera ses capacités musicales. Musique, maestro !Sur les partitions, les touches noires correspondant aux dièses (un demi-ton plus haut que la note correspondant aux touches blanches) sont représentées avec ce symbole (♯).

1. APPRENTISSAGE PAR COULEURS :La méthode des couleurs permet de jouer des mélodies sans aucune connaissance préalable.Pour jouer en s'aidant des couleurs, il faut placer les autocollants comme l'indique l'image 1, de manière à les faire correspondre aux notes musicales. Ce manuel permet de jouer à l'aide des couleurs, ainsi qu'a l'aide de portées dans le cas des enfants sachant lire une partition. Chaque note est représentée sur les portées des chansons de la manière suivante :

2. Description et boutons :2.1. Piano-tapis avec 10 touches noires et 14 blanches2.2. Console comprenant :a) Entrée audio. b) Prise pour lecteur mp3.c) Volume.d) Modese) Voyants lumineux

3. Fonctionnement :3.1. Placer 4 piles AA en respectant la polarité.3.2. Mettre le bouton de mise en marche sur la position ON. Un son de mise en marche retentira. 3.3. L'appareil dispose de 5 fonctions. Appuyer sur le bouton correspondant à la fonction choisie :

a) RECORD. Enregistrement : en appuyant sur ce bouton, un son retentit et un voyant lumineux indique qu'il est possible d'enregistrer jusqu'à 50 notes. Par défaut, l'instrument que l'on entend est le piano. On peut changer d'instrument mais la musique enregistrée sera toujours celle du piano. Au-delà de 50 notes, l'appareil cessera d'enregistrer. Pour effacer les enregistrements, il suffit d'appuyer sur le même bouton lorsqu'on les entend. b) PLAY BACK. Lecture : appuyer pour lire l'enregistrement. Appuyer une nouvelle fois pour renouveler l'écoute. c) DEMO. Démonstration : en appuyant sur ce bouton, on entend un son et un voyant lumineux s'allume. Par défaut, l'instrument que l'on entend est le piano. Appuyer sur un autre bouton pour sélectionner un autre instrument. Appuyer sur les touches noires pour écouter 10 mélodies préenregistrées différentes.d) PLAY. Jouer : par défaut, l'instrument est le piano. Appuyer sur les touches noires pour choisir parmi les 10 mélodies d'accompagnement. Appuyer sur les touches blanches pour jouer en même temps. e) TONE. Changement : pour changer d'instrument (piano, saxophone, violon, orgue, trompette, harpe, vibraphone, guitare, boîte à musique).

3.4. Brancher un lecteur MP3 pour écouter sa propre musique. Il est possible de jouer tout en écoutant de la musique.3.5. L'appareil passe en veille après 1 minute d'inactivité. Appuyer sur une touche pour le réactiver.

DO RÉ MI FA SOL LA SI

En plus de connaître les notes, il faut aussi jouer le rythme approprié. Pour faciliter la compréhension des modèles rythmiques, observe l'espace que chaque note occupe sur la portée. La durée est exprimée de la manière suivante :

½ temps (équivaut à une « croche »)

1 temps (équivaut à une « noire »)

2 temps (équivaut à une « blanche »)

3 temps (équivaut à une « blanche pointée »)

4 temps (équivaut à une « ronde »)

19 4

Page 6: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(DE) ItsImagical hat die Produktlinie Conservatory geschaffen, die Kinder in die Musik einführt. Eine einfache, natürliche und motivierende Art, Musik nach Farben zu lernen. Entdecken Sie die Vorteile der musikalischen Früherziehung!

Um Ihren Kindern zu helfen, von klein auf Spaß an Musik zu haben, stellen wir Ihnen das Lernsystem nach Farben vor. Damit können die Kleinen ohne jegliche Vorkenntnisse sofort mit dem Spielen anfangen. Um das Lernen so einfach und lustig wie möglich zu gestalten, wird eine Spielanleitung mit neun beliebten Liedern beigelegt, die das Kind zu seinen ersten musikalischen Gehversuchen animieren wird. Mit dieser einfachen Methode ermutigen Sie Ihr Kind, bekannte Lieder zu spielen. Sie helfen ihm, Vertrauen zu gewinnen und grundlegende musikalische Fertigkeiten zu entwickeln. Ein Tusch!Die schwarzen Tasten des Klaviers, die sogenannten Erhöhungen (Mitteltöne zwischen den weißen Tönen der weißen Tasten), werden in den Noten mit folgendem Symbol gekennzeichnet: (♯).

1. LERNEN NACH FARBEN:Die Farbmethode ermöglicht es, ohne jegliche Vorkenntnisse Melodien zu spielen.Um nach Farben zu spielen, müssen die beigelegten Aufkleber so angebracht werden, wie auf Abbildung 1 zu sehen. Dieses Handbuch ermöglicht es, sowohl nach Farben als auch nach Noten zu spielen. In den Noten werden die Töne folgendermaßen dargestellt:

2. Beschreibung und Tasten:2.1. Klavier-Decke mit 10 schwarzen und 14 weißen Tasten2.2. Konsole mit:a) Audioeingang. b) Eingang für MP3-Player.c) Lautstärke.d) Modie) Leuchtanzeigen

3. So funktioniert's:3.1. Vier Batterien vom Typ AA entsprechend ihrer Polarität einlegen.3.2. Den Einschaltknopf auf ON stellen. Ein Einschaltton ist zu hören. 3.3. Es gibt fünf Gebrauchsmodi, die durch Drücken der jeweiligen Taste ausgewählt werden:

a) RECORD. Aufnahme: Beim Drücken erklingt ein Ton, die Anzeige leuchtet auf und schon können bis zu 50 Töne aufgenom-men werden. Als Standardinstrument ist Klavier eingestellt. Zwar kann zu anderen Instrumentenklängen gewechselt werden, doch erfolgt die Aufnahme immer in der Klangart Klavier. Nach 50 Tönen wird die Aufnahme beendet. Die Aufnahmen werden gelöscht, wenn die Aufnahmetaste während dem Abspielen gedrückt wird. b) PLAY BACK. Wiedergabe: Drücken, um die Aufnahme abzuspielen und nochmals drücken, um sie erneut abzuspielen. c) DEMO. Vorführung: Beim Drücken erklingt ein Ton und die Anzeige leuchtet auf. Als Standardinstrument ist Klavier eingestellt. Um ein anderes Instrument auszuwählen, einen anderen Knopf drücken. Die schwarzen Tasten drücken, um zehn verschiedene, voraufgenommene Melodien abzuspielen.d) PLAY. Spielen: Als Standardinstrument ist Klavier eingestellt. Die schwarzen Tasten drücken, um zwischen zehn verschie-denen Begleitmelodien auszuwählen. Die weißen Tasten drücken, um gleichzeitig zu spielen. e) TONE. Klang: zum Wechsel zwischen den verschiedenen Instrumentenklängen (Klavier, Saxofon, Geige, Orgel, Trompete, Harfe, Vibrafon, Gitarre und Spieldose).

3.4. Einen MP3-Player anschließen, um Musik zu hören. Gleichzeitig kann mit den Tasten gespielt werden.3.5. Nach 1 Minute Inaktivität, wird der Ruhezustand aktiviert. Zum Fortfahren eine beliebige Taste drücken.

C D E F G A JA

Aber wir müssen nicht nur Noten lesen können, sondern auch im richtigen Takt spielen. Um das Verständnis der Taktangaben zu erleichtern, müssen wir auf die Länge achten, die jede Note einnimmt. Die Tonlänge wird folgendermaßen dargestellt:

½ Zählzeit (entspricht einer Achtelnote)

1 Zählzeit (entspricht einer Viertelnote)

2 Zählzeiten (entspricht einer halben Note)

3 Zählzeiten (entspricht einer punktierten halben Note)

4 Zählzeiten (entspricht einer ganzen Note)

5 18

Page 7: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(IT) ItsImagical ha creato Conservatory, una linea per avvicinarsi alla musica fatta apposta per i bambini. Un metodo per imparare a conoscere la musica basato sui colori, molto semplice, naturale e motivante, con cui potranno scoprire i vantaggi della musica sin dall'infanzia.

Per aiutare i tuoi figli a godersi la musica sin da piccoli, ti presentiamo il sistema di apprendimento basato sui colori, ideato apposta per chi è alle prime armi e non ha mai suonato prima. Si tratta di un metodo focalizzato a rendere l'apprendimento più facile e divertente, con una guida di 9 canzoni popolari che lo invoglieranno nei primi momenti. Con questo semplice metodo invoglierai tuo figlio a suonare canzoni note e lo aiuterai ad acquisire fiducia e a sviluppare abilità musicali fondamentali. Musica, maestro!In questo piano i tasti neri, detti bemolli o diesis (tonalità intermedie tra le note bianche) sono rappresentati negli spartiti con questo simbolo (♯).

1. APPRENDIMENTO PER COLORI:Il metodo per colori consente di suonare melodie senza nozioni previe.Per suonare in base ai colori, è necessario attaccare gli adesivi in dotazione come indicato nell'immagine 1 in corrispondenza delle note musicali. Questo manuale consente di suonare usando solo i colori o leggendo il pentagramma, per i bambini che sanno leggere gli spartiti. Ogni nota musicale è rappresentata sui pentagrammi delle canzoni incluse nel seguente modo:

2 Descrizione e pulsanti:2.1. Piano-tappetino con 10 tasti neri e 14 bianchi2.2. Console con:a) Input Audio. b) Supporto per lettore mp3.c) Volumed) Modalitàe) Spie luminose

3. Come funziona:3.1 Installare 4 pile AA rispettando la polarità.3.2. Mettere il pulsante di accensione in posizione ON. Si sentirà un suono di accensione. 3.3. Vi sono 5 modalità di utilizzo, premere ciascun pulsante per scegliere le varie modalità:

a) RECORD. Registrazione: quando si preme si sente un suono, si accende la luce e si può registrare un totale di 50 note. Lo strumento di default è il piano, premendo gli altri pulsanti si può cambiare strumento, ma la musica si registra sempre con il piano. La registrazione s'interromperà dopo aver premuto 50 note. Le registrazioni si eliminano premendo il pulsante di registrazione mentre suona. b) PLAY BACK. Riproduzione: premere per ascoltare la registrazione e premere di nuovo per ripetere. c) DEMO. Dimostrazione: quando si preme, si sente un suono e si accende la luce. Lo strumento di default è il piano. Premere un altro pulsante per selezionare un altro strumento. Premere i tasti neri per ascoltare 10 melodie diverse preregistrate.d) PLAY. Suonare: di default, si sentirà il piano. Premere i tasti neri per scegliere tra 10 melodie diverse di accompagnamento. Premere i tasti bianchi per suonare allo stesso tempo. e) TONE. Cambio: per cambiare tra vari strumenti (piano, sassofono, violino, organo, tromba, arpa, vibrafono, chitarra, carillon).

3.4. Collega un lettore MP3 allo spinotto per ascoltare la tua musica. Puoi suonare allo stesso tempo con i tasti.3.5. Dopo 1 minuto di mancata attività, si attiva la modalità stand-by. Premere qualsiasi tasto per riattivare lo strumento.

DO RE MI FA SOL LA SI

Oltre a conoscere le note bisogna suonare il ritmo adeguato. Per agevolare la comprensione dei vari ritmi, possiamo prestare attenzione agli spazi che occupano le varie note sul pentagramma. E pertanto la durata sarà espressa nel seguente modo:

½ tempo (equivale a una figura “croma”)

1 tempo (equivale a una figura “nera”)

2 tempi (equivale a una figura “bianca”)

3 tempi (equivale a una figura “bianca con puntino”)

4 tempi (equivale a una figura “rotonda”)

17 6

Page 8: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(PT) A ItsImagical criou Conservatory, uma linha de iniciação musical para crianças. Um método de aprendizagem musical por cores, simples, natural e motivador, com o qual descobrirão os benefícios da aprendizagem musical durante a infância.

Para ajudar os seus filhos a desfrutar da música desde pequenos, apresentamos o sistema de aprendizagem por cores, concebido para que comecem a tocar sem necessidade de conhecimentos musicais prévios. Este piano foi criado para tornar a aprendizagem o mais simples e divertida possível, e inclui um guia com 9 canções populares que os incentivarão enquanto dão os seus primeiros passos neste instrumento. Com este método simples conseguirá incentivar o seu filho a tocar canções conhecidas, ajudando-o a ganhar confiança e a desenvolver a sua destreza musical básica. Música, maestro!Neste piano, as teclas pretas, ou sustenidos (tons intermédios entre as notas brancas) aparecem representadas nas partituras pelo símbolo .

1. APRENDIZAGEM POR CORES:O método por cores permite tocar melodias sem nenhum conhecimento musical prévio.Para tocar por cores, devem colocar-se os autocolantes que vêm incluídos, tal como se indica na imagem 1, que correspondem às notas musicais. Este manual permite tocar utilizando as cores e lendo os pentagramas, para as crianças que saibam ler partituras. Cada nota musical é representada nos pentagramas das canções, que vêm incluídas, da seguinte maneira:

2. Descrição e botões:2.1. Piano-manta com 10 teclas pretas e 14 teclas brancas2.2. Consola com:a) Entrada de áudio. b) Bandeja para reprodutor mp3.c) Ajuste de volume.d) Modose) Indicadores luminosos

3. Como funciona:3.1. Inserir 4 pilhas AA, observando a polaridade correta.3.2. Deslocar o botão de ligar/desligar para a posição ON. Ouvir-se-á um som de ativação. 3.3. O piano-manta tem 5 modos diferentes de uso. Prima cada botão para selecionar um modo diferente:

a) RECORD. Gravação: ao selecionar este modo, ouvir-se-á um tom e iluminar-se-á o indicador luminoso correspondente. Agora poderá gravar um máximo de 50 notas musicais. O instrumento por defeito é o piano. Os botões permitem selecionar outros instrumentos, mas a música é sempre gravada como som do piano. O piano-manta parará de gravar depois de 50 notas. Para apagar uma gravação, premir o botão de gravar enquanto soa a melodia gravada. b) PLAYBACK. Reprodução: premir para reproduzir a gravação, e premir novamente para repetir a reprodução. c) DEMO. Demonstração: selecionando este modo, ouvir-se-á um tom e iluminar-se-á o indicador luminoso correspondente. O instrumento por defeito é o piano. Premir outro botão para selecionar outro instrumento. Premir as teclas pretas para escutar 10 melodias diferentes pré-gravadas.d) PLAY. Tocar um instrumento: o instrumento preselecionado é o piano. Premir as teclas pretas para selecionar entre 10 melodias diferentes para acompanhar. Premir as teclas brancas para tocar ao mesmo tempo. e) TONE. Instrumento: para selecionar diferentes instrumentos (piano, saxofone, violino, órgão, trompete, harpa, vibrafone, guitarra, caixa de música).

3.4. Conecta um reprodutor MP3 a esta entrada para escutares a tua música preferida. Podes tocar ao mesmo tempo com as teclas.3.5. Depois de 1 minuto de inatividade, o piano-manta passará ao modo de repouso automaticamente. Prime qualquer tecla para voltar a ativá-lo.

DÓ RÉ MI FÁ SOL LÁ SIMPara além do conhecimento das notas, é necessário tocar a um ritmo adequado. Para facilitar a compreensão dos padrões rítmicos, podemos observar o espaço que cada nota ocupa no pentagrama. Assim, a duração expressa-se da seguinte maneira:

½ tempo (equivale a uma figura "colcheia")

1 tempo (equivale a uma figura "preta")

2 tempos (equivale a uma figura "branca")

3 tempos (equivale a uma figura "branca com ponto de aumento")

4 tempos (equivale a uma figura "redonda")

7 16

Page 9: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(RO) ItsImagical a creat Conservatory, o gamă de iniţiere în muzică pentru copii. O metodă de învăţare muzicală cu ajutorul culorilor, uşoară, naturală şi motivantă, cu care vor descoperi avantajele învăţării muzicale în copilărie.

Pentru a-i ajuta pe copiii tăi să se bucure de muzică de mici, îţi prezentăm sistemul de învăţare pe culori, conceput pentru ca cei mici să cânte la el fără a avea cunoştinţe prealabile. Abordarea sa face învăţarea cât mai uşoară şi mai amuzantă posibil, include un ghid cu 9 cântece cunoscute, care îi vor anima să facă primii paşi. Cu această metodă simplă îl vei îndemna pe copilul tău să cânte cântece cunoscute, ajutându-l să dobândească mai multă încredere şi să-şi dezvolte abilităţi muzicale de bază. Maestre, muzica!La acest pian, tastele negre, denumite susţinute (tonuri intermediare între notele albe), apar reprezentate în partituri cu acest simbol (♯).

1. ÎNVĂŢARE PE CULORI:Metoda pe culori permite interpretarea melodiilor fără a avea cunoştinţe dinainte.Pentru a interpreta pe culori, autocolantele incluse trebuie lipite aşa cum arată imaginea 1, în corespondenţă cu notele muzicale. Prezentul manual permite interpretarea utilizând culorile şi citind pentagramele pentru copiii care ştiu să citească partituri. Fiecare notă muzicală este reprezentată în pentagramele melodiilor care sunt incluse după cum urmează:

2. Descriere şi butoane:2.1. Pian-salteluţă cu 10 taste negre şi 14 albe2.2. Consolă cu:a) Intrare audio. b) Tăviţă pentru mp3 player.c) Volum.d) Moduri.e) Indicatoare luminoase.

3. Cum funcţionează:3.1. Instalează 4 baterii AA respectând polaritatea.3.2. Mută butonul de pornire în poziţia ON. Se va auzi un ton de pornire. 3.3. Există 5 moduri de utilizare, apasă fiecare buton pentru a le selecta pe fiecare:

a) RECORD. Înregistrare: apăsându-l, se aude un ton, se aprinde lumina şi se pot înregistra 50 de note în total. Instrumentul implicit este pianul. Apăsându-le pe celelalte, poţi schimba instrumentul, dar muzica se înregistrează întotdeauna cu pianul. După ce apeşi 50 de note, aparatul nu va mai înregistra. Înregistrările se şterg apăsând butonul de înregistrare în timp ce se aud. b) PLAY BACK. Redare: apasă pentru a reda înregistrarea şi din nou, pentru a repeta. c) DEMO. Demonstraţie: apăsând, se aude un ton şi se aprinde lumina. Instrumentul implicit este pianul. Apasă alt buton pentru a selecta alt instrument. Apasă tastele negre pentru a asculta 10 melodii diferite preînregistrate.d) PLAY. Interpretare: implicit, se va auzi pianul. Apasă tastele negre pentru a alege între 10 melodii diferite de acompaniament. Apasă tastele albe pentru a cânta în acelaşi timp. e) TONE. Comutare: pentru a comuta între diferitele instrumente (pian, saxofon, vioară, orgă, trompetă, harpă, vibrafon, chitară, cutie muzicală).

3.4. Conectează un MP3 player la mufă pentru a asculta muzica ta. Poţi cânta în acelaşi timp cu tastele.3.5. După 1 minut de inactivitate, se activează modul de repaus. Apasă orice tastă pentru a-l activa din nou.

DO RE MI FA SOL LA SI

În afara cunoaşterii notelor, trebuie să cântăm în ritmul adecvat. Pentru a facilita înţelegerea modelelor ritmice, putem observa spaţiul pe care îl ocupă fiecare notă în pentagramă. Astfel, durata se exprimă după cum urmează:

½ timp (echivalează cu o „coadă de notă”)

1 timp (echivalează cu o figură „neagră”)

2 timpi (echivalează cu o figură „albă”)

3 timpi (echivalează cu o figură „albă cu punct”)

4 timpi (echivalează cu o figură „rotundă”)

15 8

Page 10: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(PL) ItsImagical stworzył Conservatory - linię produktów wprowadzających dzieci w świat muzyki. Opiera się ona na prostej, naturalnej i motywującej do nauki metodzie poznawania muzyki przez kolory, dzięki której dzieci odkryją korzyści płynące z nauki muzyki w dzieciństwie.

Aby umożliwić Twoim dzieciom delektowanie się muzyką już od najmłodszych lat ich życia, przedstawiamy Ci system nauki przez kolory, stworzony z myślą o rozpoczęciu gry na instrumencie bez konieczności posiadania uprzedniej wiedzy. Ukierunkowany na jak najprostszą i najzabawniejszą naukę, zestaw ten zawiera podręcznik z 9 popularnymi utworami, które umilą dzieciom stawianie ich pierwszych kroków w świecie muzyki. Dzięki tej prostej metodzie zachęcisz swoje dziecko do grania znanych utworów, przyczyniając się tym samym do nabycia przez nie pewności siebie i rozwoju podstawowych umiejętności muzycznych. Muzyka, maestro!W tym pianinie czarne klawisze - zwane chromatycznymi (tony pośrednie pomiędzy nutami w białym kolorze) - oznaczone są w nutach następującym symbolem: (♯).

1. NAUKA PRZEZ KOLORY:Metoda nauki przez kolory umożliwia granie melodii bez konieczności posiadania wcześniejszej wiedzy muzycznej.Aby móc grać z pomocą kolorów należy przykleić załączone do zestawu naklejki, postępując zgodnie z pokazanymi na rysunku 1 wskazówkami, odpowiadające poszczególnym nutom. Niniejszy podręcznik umożliwia granie na instrumencie z wykorzystaniem kolorów, a także poprzez odczytywanie pięciolinii dla dzieci posiadających czytać partytury. Każda nuta przedstawiona jest na pięciolinii poszczególnych utworów w następujący sposób:

2. Opis i przyciski:2.1. Mata-pianino z 10 czarnymi i 14 białymi klawiszami2.2. Konsola wyposażona w:a) Wejście audio. b) Wspornik na odtwarzacz mp3.c) Regulacja głośności.d) Trybye) Wskaźniki świetlne

3. Sposób działania:3.1. Włożyć 4 baterie AA, zwracając uwagę na ich biegunowość.3.2. Przełączyć przycisk włączania na pozycję ON. Rozlegnie się odgłos włączania. 3.3. Istnieje 5 różnych trybów użytkowania. W celu wybrania jednego z nich należy nacisnąć konkretny przycisk:

a) RECORD. Nagrywanie: po naciśnięciu rozlega się charakterystyczny odgłos i zapala światełko: można wówczas rozpocząć nagrywanie do 50 różnych nut . Fabrycznie ustawionym instrumentem jest pianino, jednak poprzez naciśnięcie innych przycisków możesz zmienić instrument. Niemniej muzyka nagrywana jest zawsze w trybie pianina. Urządzenie przestanie nagrywać, po zagraniu 50 nut. Nagrania można usunąć poprzez naciśnięcie przycisku nagrywania w trakcie odtwarzania melodii. b) PLAY BACK. Odtwarzanie: nacisnąć, aby odtworzyć nagranie i ponownie nacisnąć, aby je powtórzyć. c) DEMO. Tryb demonstracyjny: jego naciśnięcie sprawia, że rozlega się charakterystyczny dźwięk i zapala światełko. Fabrycznie ustawionym instrumentem jest pianino. Aby wybrać inny instrument należy nacisnąć inny przycisk. Nacisnąć czarne klawisze, aby wysłuchać 10 różnych, fabrycznie nagranych melodii.d) PLAY. Granie: fabrycznie ustawionym dźwiękiem jest dźwięk pianina. Nacisnąć czarne klawisze, aby wybrać spośród 10 różnych melodii jako akompaniament. Naciskać białe klawisze, aby jednocześnie grać na instrumencie. e) TONE. Zmiana: przycisk wyboru różnych instrumentów (pianina, saksofonu, skrzypiec, organów, trąbki, harfy, wibrafonu, gitary i pozytywki).

3.4. Przyłącz wtyczkę do odtwarzacza MP3, aby słuchać muzyki. Możesz jednocześnie grać melodię, naciskając na klawisze.3.5. Po minucie braku aktywności urządzenie przechodzi w tryb spoczynku. Naciśnij jakikolwiek klawisz, aby ponownie je włączyć.

DO RE MI FA SOL LA SI

Oprócz rozpoznawania nut, musimy również grać z odpowiednim rytmem. Aby ułatwić zrozumienie notacji rytmicznej możemy się przyjrzeć, ile miejsca zajmuje każda nuta na pięciolinii. Czas trwania poszczególnych nut wyraża się w następujący sposób:

½ czasu (odpowiada figurze „ósemki”)

1 czas (odpowiada figurze „czarnej”)

2 czasy (odpowiada figurze „białej”)

3 czasy (odpowiada figurze „białej z kropką”)

4 czasy (odpowiada figurze „okrągłej”)

9 14

Page 11: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(TR) ItsImagical, çocukların müziğe başlamalarına katkıda bulunmak için Conservatory ürün grubunu hazırladı. Müziği renklerle öğreten bu kolay, doğal ve motivasyon sağlayan metotla, müzikle çocukluk çağında tanışmanın yararlarını keşfedecekler.

Çocuklarınızın küçük yaşlardan itibaren müzikten keyif almalarına yardımcı olmak üzere, ön bilgi gerektirmeden çalabilmeleri için tasarlanmış renklerle öğrenme sistemini sunuyoruz. Öğrenimi olabildiğince basit ve eğlenceli bir hale getirmeyi amaçlıyor ve onları ilk adımlarında cesaretlendirecek 9 popüler şarkı içeren bir de rehber içeriyor. Bu basit metot sayesinde, tanınmış şarkıları çalması için çocuğunuzu cesaretlendirecek ve böylece kendine güven kazanmasına ve temel müzik becerileri geliştirmesine yardımcı olacaksınız. Müzik, maestro!Bu piyanoda, diyez adı verilen siyah tuşlar (beyaz tuşlar arasındaki ara tonlar) partitürlerde (♯) sembolüyle gösterilmiştir.

1. RENKLERLE ÖĞRENME:Renklerle öğrenme metodu herhangi bir ön bilgi olmaksızın melodileri çalmalarını sağlar.Renklere göre çalmak için, ürünle birlikte verilen ve müzik notalarına karşılık gelen çıkartmaların resim 1'de gösterildiği gibi yerleştirilmesi gerekir. Bu kılavuz, renkleri kullanarak ya da nota okumayı bilen çocuklar tarafından porte okuyarak piyano çalmaya olanak sağlar. Her müzik notası, şarkıların portelerinde aşağıdaki şekilde temsil edilmiştir:

2. Tanıtım ve düğmeler:2.1. 10 siyah ve 14 beyaz tuşlu piyano battaniye2.2. Konsolda bulunanlar:a) Audio girişi. b) MP3 çalar.c) Ses ayarı.d) Modlare) Işıklı göstergeler

3. Nasıl çalışır?3.1. Kutuplarına dikkat ederek AA tipi dört pil takın.3.2. Çalıştırma düğmesini ON konumuna getirin. Bir açılış ses duyulacaktır. 3.3. 5 farklı kullanım modu var. Düğmelere basarak istediğiniz modu seçebilirsiniz.

a) RECORD. Kayıt: Bu düğmeye bastığınızda bir ses duyulur ve ışık yanar; 50 notaya kadar kayıt yapabilirsiniz. Enstrüman varsayılan olarak piyano konumundadır. Diğer düğmelere basarak enstrüman değiştirebilirsiniz ama müzik kaydı daima piyano modunda olacaktır. 50 nota basıldığında kayıt duracaktır. Çalma esnasında kayıt düğmesine basarak kayıtlar silinebilir. b) PLAYBACK. Kaydı dinleme: Kaydı dinlemek için bu düğmeye basın, yeniden dinlemek isterseniz tekrar basın. c) DEMO. Demo: Bu düğmeye bastığınızda bir ses işitilir ve ışık yanar. Varsayılan enstrüman piyanodur. Başka bir enstrüman seçmek için diğer düğmelere basın. Önceden kaydedilmiş 10 farklı melodiyi dinlemek için siyah tuşlara basın.d) PLAY. Çalma: Varsayılan enstrüman olarak piyano duyulacaktır. Eşlik edilebilecek 10 farklı melodi arasında seçim yapmak için siyah tuşlara basın. Müziğe eşlik ederek çalmak için beyaz tuşlara basın. e) TONE. Değiştirme: Farklı müzik aletleri (piyano, saksafon, keman, org, trompet, arp, vibrafon, gitar, müzik kutusu) arasında geçiş yapmak için bu düğmeye basın.

3.4. Kendi müziğinizi dinlemek için bir MP3 çalar takın ve dinleyin. Müzik dinlerken tuşlara basarak çalabilirsiniz.3.5. 1 dakika boyunca herhangi bir tuşa basılmazsa cihaz dinlenme moduna geçer. Tekrar çalıştırmak için herhangi bir tuşa basmanız yeterli olacaktır.

DO RE Mİ FA SOL LA Sİ

Notaları tanımanın yanı sıra uygun ritmi de yakalamamız gerekmektedir. Ritmik kalıpların anlaşılmasını kolaylaştırmak için, her bir notanın portede işgal ettiği alana bakabiliriz. Bu yöntemle süre şöyle ifade edilir:

½ vuruş (bir “sekizlik nota” figürüne tekabül eder)

1 vuruş (bir “siyah” figüre tekabül eder)

2 vuruş (bir “beyaz” figüre tekabül eder)

3 vuruş (bir “noktalı beyaz” figüre tekabül eder)

4 vuruş (bir “yuvarlak” figüre tekabül eder)

13 10

Page 12: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(EL) Η ItsImagical έχει δημιουργήσει το Conservatory, μια σειρά μύησης στη μουσική για παιδιά. Μία μέθοδος εκμάθησης μουσικής μέσω χρωμάτων, απλή, φυσική που παρακινεί τα παιδιά να ανακαλύψουν τα οφέλη της μουσικής εκμάθησης κατά την παιδική ηλικία.

Για να μάθουν τα παιδιά σας να απολαμβάνουν τη μουσική από μικρή ηλικία, σας παρουσιάζουμε το σύστημα εκμάθησης με χρώματα, σχεδιασμένο για να μάθουν να παίζουν χωρίς να έχουν προηγούμενες γνώσεις. Κάνει την εκμάθηση όσο το δυνατόν πιο απλή και διασκεδαστική, περιλαμβάνει έναν οδηγό με 9 γνωστά τραγούδια που θα τα ενθαρρύνουν στα πρώτα τους βήματα. Με αυτή την απλή μέθοδο, θα ενθαρρύνετε το παιδί σας να παίζει γνωστά τραγούδια, βοηθώντας το να αποκτήσει αυτοπεποίθηση και να αναπτύξει βασικές μουσικές δεξιότητες. Αβάντι, Μαέστρο!Σ' αυτό το πιάνο τα μαύρα πλήκτρα, που ονομάζονται δίεση (ενδιάμεσος τόνος ανάμεσα στις λευκές νότες) παρουσιάζονται στις παρτιτούρες μ' αυτό το σύμβολο (♯).

1. ΕΚΜΑΘΗΣΗ ΜΕ ΧΡΩΜΑΤΑ:Η μέθοδος με χρώματα επιτρέπει να παίζετε μελωδίες χωρίς καμία προηγούμενη γνώση.Για να παίξετε με χρώματα, πρέπει να τοποθετήσετε τα αυτοκόλλητα που περιλαμβάνονται όπως δείχνει η εικόνα 1 τα οποία αντιστοιχούν στις μουσικές νότες. Με αυτό το εγχειρίδιο μπορείτε να παίζετε χρησιμοποιώντας τα χρώματα καθώς και διαβάζοντας το πεντάγραμμο για τα παιδιά που ξέρουν να διαβάζουν παρτιτούρες. Κάθε μουσική νότα αντιστοιχεί στο πεντάγραμμο των τραγουδιών που περιλαμβάνονται με τον εξής τρόπο:

2. Περιγραφή και κουμπιά:2.1. Πιάνο-χαλάκι με 10 μαύρα και 14 λευκά πλήκτρα2.2. Κονσόλα με:α) Είσοδο για ήχο. β) Δίσκο για τη συσκευή αναπαραγωγής mp3.γ) Ένταση του ήχου.δ) Λειτουργίεςδ) Φωτεινές ενδείξεις

3. Πως λειτουργεί:3.1. Τοποθετήστε 4 μπαταρίες AA σύμφωνα με την πολικότητα.3.2. Μετακινήστε το κουμπί ενεργοποίησης στη θέση ON. Θα ακουστεί ο ήχος ενεργοποίησης. 3.3. Υπάρχουν 5 τρόποι λειτουργίας, πατήστε το κάθε κουμπί για να επιλέξετε έναν από αυτούς:

α) RECORD. Ηχογράφηση: πατώντας, ακούγεται ένας ήχος, ανάβει το φως και μπορείτε πια να ηχογραφήσετε έως 50 νότες. Το μουσικό όργανο από προεπιλογή είναι το πιάνο, πατώντας τα άλλα αλλάζει το μουσικό όργανο, αλλά η ηχογράφηση της μουσικής γίνεται πάντα με το πιάνο. Θα σταματήσει η ηχογράφηση μόλις πατήσετε και τις 50 νότες. Οι ηχογραφήσεις διαγράφονται πατώντας το κουμπί ηχογράφησης ενώ ακούγεται η μουσική. β) PLAY BACK. Επανάληψη αναπαραγωγής: πατήστε για την αναπαραγωγή της ηχογράφησης και ξανά για την επανάληψη. γ) DEMO. Παράδειγμα: πατώντας, ακούγεται ένας ήχος και ανάβει το φως. Το μουσικό όργανο από προεπιλογή είναι το πιάνο. Πατήστε άλλο κουμπί για να επιλέξετε διαφορετικό μουσικό όργανο. Πατήστε τα μαύρα πλήκτρα για να ακούσετε 10 διαφορετικές προ-ηχογραφημένες μελωδίες.δ) PLAY. Αναπαραγωγή: ακούγεται το πιάνο από προεπιλογή. Πατήστε τα μαύρα πλήκτρα για να επιλέξετε ανάμεσα σε 10 διαφορετικές συνοδευτικές μελωδίες. Πατήστε τα λευκά πλήκτρα για να παίξετε ταυτόχρονα. δ) TONE. Αλλαγή: για να αλλάξετε μουσικό όργανο (πιάνο, σαξόφωνο, βιολί, εκκλησιαστικό όργανο, τρομπέτα, άρπα, βιμπράφωνο, κιθάρα, μουσικό κουτί).

3.4. Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής MP3 στο βύσμα για να ακούσετε τη μουσική σας. Μπορείτε να παίζετε ταυτόχρονα με τα πλήκτρα.3.5. Μετά από 1 λεπτό αδράνειας, ενεργοποιείται η λειτουργία παύση. Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να το ενεργοποιήσετε ξανά.

ΝΤΟ ΡΕ ΜΙ ΦΑ SOL ΣΟΛ ΛΑΕκτός από τις νότες, πρέπει να μάθουμε να παίζουμε και στο σωστό ρυθμό. Για να κατανοήσουμε τα ρυθμικά μέτρα, μπορούμε να παρατηρήσουμε τον χώρο που καταλαμβάνει κάθε νότα στο πεντάγραμμο. Έτσι, η διάρκεια εκφράζεται με τον εξής τρόπο:

½ χρόνος (ισοδυναμεί μ' ένα σχήμα “όγδοου”)

1 χρόνος (ισοδυναμεί μ' ένα “μαύρο” σχήμα)

2 χρόνοι (ισοδυναμεί μ' ένα “λευκό” σχήμα)

3 χρόνοι (ισοδυναμεί μ' ένα “λευκό με τελεία" σχήμα)

4 χρόνοι (ισοδυναμεί μ' ένα “κυκλικό” σχήμα)

11 12

Page 13: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(RU) ItsImagical разработал Conservatory - линию для начального обучения детей музыке. Это простой, естественный и мотивирующий метод обучения музыке. В его основе лежит использование разных цветов, что обязательно пробудит интерес детей к музыкальным занятиям.

Чтобы ваши дети с самого раннего детства научились любить музыку, мы предлагаем систему обучения при помощи цветов. Этот метод позволит детям сделать первые шаги в музыке, не обладая при этом предварительными знаниями. А чтобы процесс обучения стал проще и веселее, мы включили в комплект поставки песенник c 9 популярными песенками, которые обязательно вдохновят маленьких музыкантов. C пoмощью этого несложного метода вы научите своего ребенка наигрывать знакомые мелодии, это выработаeт у него уверенность в себе и разoвьет основные музыкальные навыки. Mаэстро, музыку!Для этого фортепиано черные клавиши (полутона между нотами, которые извлекаются с помощью белых клавиш) обозначены в партитурах символом (♯).

1. ОБУЧЕНИЕ ПО ЦВЕТАМ:Метод обучения по цветам позволяет играть мелодии без предварительного обучения навыкам игры.Для игры по цветам следует разместить наклейки, входящие в комплект, так, как показано на иллюстрации 1, в соответствии с музыкальными нотами. Данное руководство позволяет играть по цветам либо читая нотную запись, если дети умеют делать это. Каждая музыкальная нота представлена в партитурах песен, входящих в комплект, следующим образом:

2. Описание и кнопки:2.1. Фортепиано-коврик с 10 черными клавишами и 14 белыми клавишами2.2. Консоль со следующими элементами:a) Вход аудио. b) Подставка для mp3-плеера.c) Громкость.d) Режимыe) Светоиндикаторы

3. Как играть:3.1. Вставить 4 батарейки AA, соблюдая полярность.3.2. Переместить кнопку включения в положение ON. После этого раздастся звуковой сигнал включения. 3.3. Имеется 5 режимов использования; для выбора каждого из них нужно нажать на соответствующую кнопку:

a) RECORD. Запись: при нажатии раздается звуковой сигнал, включается подсветка и можно записать до 50 нот. По умолчанию используется фортепиано, путем нажатия можно сменить инструмент, но музыка всегда записывается с фортепиано. Запись прекратится после нажатия на 50 нот. Чтобы стереть запись, нужно нажать на кнопку записи во время воспроизведения. b) PLAY BACK. Воспроизведение: нажать для воспроизведения записи, нажать еще раз для повтора. c) DEMO. Демонстрация: при нажатии раздается звуковой сигнал и включается свет. Инструментом по умолчанию является фортепиано. Нажать на другую кнопку для выбора другого инструмента. Нажимать на черные клавиши для прослушивания 10 заранее записанных мелодий.d) PLAY. Исполнение: по умолчанию звучит фортепиано. Нажимая на черные клавиши, можно выбрать одну из 10 различных мелодий для сопровождения. Нажимать на белые клавиши для одновременного исполнения. e) TONE. Cмена: для смены инструментов (фортепиано, саксофон, скрипка, орган, труба, арфа, вибрафон, гитара, музыкальная шкатулка).

3.4. Подключить MP3-плеер к консоли для прослушивания музыки. Можно одновременно исполнять музыку, нажимая на клавиши.3.5. После 1 минуты бездействия включается режим ожидания. Для активации следует нажать на любую клавишу.

ДО РЕ МИ ФА СОЛЬ ЛЯ СИ

Кроме умения играть по нотам, мы должны соблюдать соответствующий ритм. Чтобы облегчить понимание ритмических фигур, можно обратить внимание на то место, которое каждая нота занимает на нотном стане. Таким образом, длительность выражается следующим образом:

½ доли (соответствует нотному знаку “восьмая”)

1 доля (соответствует нотному знаку “четвертная”)

2 доли (соответствует нотному знаку “половинная”)

3 доли (соответствует нотному знаку “половинная с точкой”)

4 доли (соответствует нотному знаку “целая”)

11 12

Page 14: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(CN) itsimagical 创建了音乐学院,为儿童提供一系列的音乐启蒙教育。 一种通过颜色学习音乐的方法,简单、自然并能激发积极性,通过它可以找到在童年学习音乐的好处。

为了帮助你的孩子从小就享受音乐的美妙,我们向你介绍这套按照颜色学习弹奏的系统,它是专门为了无需预先学习就可以开始弹奏而设计。 目的是让学习变得更简单和尽可能地有趣,包括一份有 9 首广受欢迎的歌曲的指南,点燃孩子初步学习的兴趣的火花。 通过这个简单的方式,你就能让你的孩子有兴趣弹奏著名的歌曲了,帮助他们获得自信,发展基本的音乐技巧。 音乐,大师!在这台钢琴中,黑键称为升半音(白键之间的中间音调),在乐谱中用这个符号 (♯) 表示。

1. 按颜色学习:采用颜色弹奏的方法允许不具备初步知识,就能弹奏曲调。要按颜色弹奏,应如图 1 所示在对应音符上放置随附的贴纸。 本手册可以使用颜色弹奏,而懂乐谱的孩子也可以看五线谱弹奏。 每个音符都以歌曲的五线谱表示,包括以下方式:

2. 描述和按钮:2.1. 钢琴毯有 10 个黑键和 14 个白键2.2. 控制台有:a) 音频输入。 b) MP3 播放器托盘。c) 音量。d) 模式e) 指示灯

3. 如何操作:3.1. 按照正负极方向装入 4 节AA 电池。3.2. 将电源按钮移至“ON”(开)位置。 会听到开机音。 3.3. 有 5 种使用模式,每按一次按钮可选择其中一个:

a) 录音。 录音: 按下后,会听到提示音,指示灯亮起,总共可以录制最多 50 个音符。 默认乐器是钢琴,按其他可以变换乐器,但始终用钢琴录制音乐。 一旦达到 50 个音符,录音就会停止。 通过按下录音键可删除录音,同时发出声音。 b) 回放。 回放: 按下以回放录音,再按一次以重复播放。 c) 演示。 演示: 按下后,发出提示音且指示灯亮起。 默认乐器是钢琴。 按下其他按钮可选择其他乐器。 按下黑键可听到 10 首不同的预录制旋律。d) 播放。 弹奏: 默认情况下会听到钢琴音。 按下黑键可选择 10 首不同的旋律中的一首作为伴乐。 按下白键可同时弹奏。 e) 乐音。 切换: 可变换不同的乐器(钢琴、萨克斯、小提琴、电子琴、小号、竖琴、电颤琴、吉他、音乐盒)。

3.4. 将 MP3 播放器接入插孔可收听音乐。 可同时使用按键弹奏。3.5. 闲置 1 分钟后,启用休眠模式。 按任意键重新启用。

DO RE MI FA SOL LA SI

除了认识音符外,我们还必须按适当的节拍弹奏。 为了便于了解节拍范例,我们可以看一看五线谱上每个音符的间隔。 因此,可以按这种方式表示持续时间:

½ 节拍(相当于“八分音符”符号)

1 个节拍(相当于“黑色”符号)

2 个节拍(相当于“白色”符号)

3 个节拍(相当于“白色附点”符号)

4 个节拍(相当于圆形”符号)

13 10

Page 15: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

األلوان، بواسطة الموسيقى لتعلم طريقة إنها اتسماجيكال ItsImagicalلألطفال الموسيقى تعليم لبدء منتج الكونسرفاتوري، الموسيقي(AR) اخترع المعهد .الطفولة سن من الموسيقى تعلم فوائد اكتشاف بها ويمكنهم وشيقة، طبيعيةو بسيطة إنها

على يركز. المسبقة الموسيقية للمعرفة حاجة دون العزف تبدأوا كي مصمم باأللوان التعلم نظام لك نقدم الصغر منذ بالموسيقى للتمتع أوالدك تساعد كي تشجع البسيطة الطريقة بهذه األولى خطواتهم في تشجعهم مشهورة أغاني 9 من دليل على وييحت والمتعة، البساطة من قدر بأعلى الموسيقي التعليم

معلم يا العزف ابدء. األساسية الموسيقية مهاراته وتطوير بنفسه الثقة كسب على وتساعده معروفة أغاني عزف على ابنك الموسيقية النوتة في). ♯( بالرمز متمثلة) البيضاء المفاتيح تتوسط ماتنغ( الرافع بالتحويل والمسماة السوداء المفاتيح تظهر البيانو هذا في

:األلوان بواسطة التعلم. 1 .لها مسبقة معرفة بدون أنغام بعزف تسمح األلوان طريقة

. الموسيقية للنوتات تابعة 1 رقم بالصورة تظهر كما المحتوية الالصقات تضع أن يجب باأللوان تعزف كي في تقدم موسيقية نوتة كل النوتات قراءة يعرفوا كي لالطفال البنتغراما الموسيقية السطور بقراءة وأيضا األلوان مستعمال تعزف بأن حيسم الدليل هذا

:التالية بالطرق المحتوية لالغاني البنتغرام

DOدو

REري

MI مي

FA فا

SOLصول

الLA

SI سي

تشغله مكان كل وحفظ مالحظة يمكننا اإليقاعية، األنماط دليل فهم لسهولة المالئم اإليقاع حسب العزف غيينب الموسيقية، النوتات معرفة جانب إلى الطريقة بهذه المدة تتضح وهكذا. البنتغرام الموسيقية السطور في موسيقية نوتة كل

)ذات السن”الكورشيا شكل يعادل( مرة½

")السوداء" شكل يعادل( واحدة 1 مرة

)”"البيضاء" شكل يعادل( تين2 مر

)”)صغيرة نقطة مع بيضاء" شكل يعادل( مرات 3

")الدائري" لشكل يعادل( مرات4

واألزرار: الوصف. 2

بيضاء 14و سوداء مفاتيح 10 مع بيانو- لوح. 2.1 :مع التحكم وحدة. 2.2

الصوت مدخل) أ .mp3 مشغل صندوق) ب .الصوت حجم) ح األوضاع) د

ضوئية مؤشرات) هـ

تشتغل كيف3. . AA قطبية بطاريات 4 تنصيب. 3.1 . التشغيل نغمة سماع سيتم ON الوضع الى التشغيل زر أنقل. 3.2

. وضع اي ألختيار زر أي على أضغط لألستخدام، أوضاع 5 توجد 3.3.

عند البيانو، هي األفتراضية الموسيقية اآللة أن. نغمة 50 مامجموعه لغاية تسجيلال عندها ويمكن الضوء سيشتعل ، نغمة سماع سيتم الضغط عند: التسجيل . RECORD) أ التسجيالت مسح سيتم. مرة 50 الضغط عند التسجيل عن توقف. فقط البيانو هي تسجيلهاالتي الموسيقى ولكن ، الموسيقية اآللة تغيير سيمكنك األخرى االزرار على الضغط

. العزف أثناء التسجيل زر على الضغط عند

. اخرى مرة واعادته التسجيل لنسخ أضغط: النسخ. PLAY BACK) ب

المفاتيح على أضغط أخرى موسيقية آلة ألختيار اخر زر على أضغط. البيانو هي األفتراضية اآللة. الضوء وسيشتعل نغمة سماع سيتم الضغط، عند: العرض. DEMO) ج مسبقا مسجلة مختلفة الحان 10 لسماع السوداء

العزف لبدء البيضاء المفاتيح على أضغط. مصاحبة مختلفة الحان 10 بين لتختار السوداء المفاتيح على أضغط البيانو سماع سيتم ، األفتراضي الوضع في: العزف PLAY) د . حاال

).الموسيقى صندوق ، الجيتار الفيبراوفون، القيثارة، ، البوق ألورغ،ا الكمان، الساكسفون، البيانو،( المختلفة الموسيقية االالت بين للتغيير التغيير. TONE) هـ

المفاتيح على العزف يمكنك. موسيقاك الى لألستماع بالمقبس MP3 مشغل أربط. 3.4 .حاال .تفعيله ألعادة مفتاح اي على اضغط. استراحة الوضع تفعيل سيتم ، التفعيل عدم من واحدة دقيقة بعد. 3.5

يتم

9 14

Page 16: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

15 8

Page 17: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

7 16

Page 18: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

17 6

Page 19: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

5 18

Page 20: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

19 4

Page 21: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

3 20

Page 22: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así su impacto medioambiental. Si desea obtener más información, póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales. Los productos electrónicos que no están incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Si elimina el producto de manera ilícita se le sancionará con una multa de conformidad con la legislación vigente.

(EN) INFORMATION FOR USERS This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled to the local collecting points or given back to retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances The unlawful disposal of the product carries a fine according to the legislation currently in force.

(FR) INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Ce produit est marqué du symbole de classement sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ceci veut dire que ce produit doit être déposé aux points de collecte locaux, ou retourné au vendeur en cas d'acquisition d'un nouveau produit du même type, conformément à la directive européenne 2002/96/CE pour qu'il soit recyclé ou éliminé en minimisant son impact environnemental. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non soumis au processus de classement sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et pour la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses. L'élimination illicite du produit sera punie d'une amende selon la législation en vigueur.

(DE) INFORMATION FÜR BENUTZER Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen Union. Dies bedeutet, dass dieses Produkt zum Zwecke des Recyclings oder einer umweltfreundlichen Entsorgung bei den örtlichen Annahmestellen abgegeben bzw. an den Verkäufer zurückgegeben werden muss, wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Behörden in Verbindung. Elektronische Produkte, die nicht in das Klassifizierungsverfahren eingeschlossen sind, sind aufgrund vorhandener Gefahrenstoffe potenziell gefährlich für Umwelt und menschliche Gesundheit. Wenn Sie das Produkt auf unerlaubte Weise entsorgen, erhalten Sie eine Strafe gemäß der gültigen Gesetzgebung.

(IT) INFORMAZIONI PER GLI UTENTI Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto a multa in conformità alla legislazione vigente.

(PT) INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES Este produto contém o símbolo de classificação seletiva para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos (RAEE), o que significa que deve levar este produto aos pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.

(RO) INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI Acest produs poartă simbolul clasificării selective pentru deşeuri de aparate electrice şi electronice (RAEE). Acest lucru înseamnă că trebuie să duceţi produsul la punctele de colectare locale sau să-l returnaţi vânzătorului când achiziţionaţi un produs nou de acelaşi tip, în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE, pentru a-l recicla sau elimina şi minimiza astfel impactul acestuia asupra mediului înconjurător. Dacă doriţi să obţineţi mai multe informaţii, contactaţi autorităţile locale sau regionale. Produsele electronice neincluse în procesul de clasificare selectivă pot fi periculoase pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase. Casarea ilicită a produsului se sancţionează cu amendă conform legislaţiei în vigoare.

Imaginarium, S.A. Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España CIF A-50524727

(PL) INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓWNiniejszy produkt oznaczony jest symbolem selektywnej zbiórki odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).Oznacza to, że produkt ten należy oddać do lokalnych punktów zbiórki odpadów lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego produktu tego samego typu, zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE, w celu jego zutylizowania lub usunięcia i zmniejszenia tym samym jego niekorzystnego oddziaływania na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować z lokalnymi lub regionalnymi władzami. Produkty elektroniczne niepodlegające procesowi selektywnego sortowania odpadów stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzkiego z uwagi na zawartość niebezpiecznych substancji. Jeśli usuną Państwo produkt w sposób nielegalny, zostanie na Państwa nałożona kara zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.midade com a legislação vigente.

(TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİBu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder. Daha geniş bilgi için yerel ya da bölgesel makamlarla irtibata geçiniz. Selektif ayırma işlemine dahil edilmeyen elektronik ürünler, içerdikleri tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı için potansiyel tehlike oluşturmaktadırlar. Ürünün yasalara aykırı şekilde bertaraf edilmesi durumunda, yürürlükteki mevzuat uyarınca para cezası uygulanır.

(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Αυτό το προϊόν αναγράφει το σύμβολο της επιλεκτικής ταξινόμησης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να παραδώσετε το εν λόγω προϊόν στα τοπικά σημεία συλλογής ή να το επιστρέψετε στον πωλητή του όταν αποκτήσετε ένα νέο προϊόν του ίδιου τύπου σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ για την ανακύκλωση ή απόρριψή του και να περιορίσετε έτσι τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συμπεριλαμβάνονται στην επιλεκτική διαδικασία ταξινόμησης είναι ενδεχομένως επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Αν απορρίψετε το προϊόν με παράνομο τρόπο, θα σας επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

(RU) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Данное изделие помечено классификационным символом для использованных электрических и электронных устройств (RAEE). Этот знак указывает на то, что вы должны сдать использованное изделие в местный приемный пункт либо вернуть устройство компании- продавцу при приобретении нового изделия того же типа. Настоящее требование соответствует Европейской директиве 2002/96/CE об утилизации и вторичной переработке с целью сведения к минимуму вредного воздействия опасных отходов на окружающую среду. За более подробной информацией обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные устройства могут являться потенциально опасными для окружающей среды и здоровья человека ввиду наличия веществ, классифицируемых как опасные отходы. Если вы утилизируете изделие незаконным способом, на вас будет наложен штраф в соответствии с действующим законодательством.

(CN) 使用者信息本产品上有报废电子电气设备 (WEEE) 的选择性分拣标志。这意味着在购买相同型号的新产品时,根据回收利用或处置的欧洲指令 2002/96/EC,必须把本产品送到当地的收集点或送还给经销商,以减少对环境的影响。有关更多信息,请联系当地或区域管理部门。未列在选择性分拣过程中的电子产品因含有害物质,可能对环境和人体健康有害。如果以不合法方式淘汰本产品,根据当前的法律,会被处以罚金。参见有关适用的法律。

(JP)お客様へ本製品には、電気・電子機器廃棄物 (WEEE) の分類マークがついています。したがって、環境保全を目的としたリサイクルまたは処分に関する欧州指令2002/96/ECに準じ、本製品を処分する際は、最寄の自治体の廃棄物回収所へ持ち込むか、新たに同種の製品を購入する場合は販売業者に引き取ってもらわなければなりません。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。分別回収されない電子機器製品は、危険物質により環境や健康に害を及ぼす危険性があります。本製品を違法に処分した場合、現行法において罰金が科せられます。

(AR) معلومات للمستخدمين.يحمل هذا المنتج رمز التصنيف المختارة لمخلفات األجهزة الكهربائية واإللكترونية (RAEE). هذا يعني أنه يجب أخذ هذا المنتج إلى نقاط التجميع المحلية

أو إعادته إلى البائع عند ابتغائك لجهاز جديد من نفس النوع من أجل إعادة تدويره أو التخلص منه أو التخفيف من تأثيره على البيئة، وذلك وفقا للقانون األوروبي رقم CE/96/2002. لمزيد من معلومات اتصل بالجهات المحلية أو اإلقليمية المختصة. المنتجات اإللكترونية غير المدرجة في مرحلة التصنيف

المختارة تمثل خطرا على البيئة وصحة اإلنسان، وذلك بسبب تواجد مواد خطرة. إن تخلصك من المنتج بطريقة غير قانونية يعرضك لمخالفة بما يتوافق مع القوانين السارية.

21 2

Page 23: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

Importado por:Imaginarium, S.A.Plataforma LogísticaPLA-ZA, C./ Osca, nº450197 Zaragoza - EspañaCIF A-50524727REF: 82159_200415

CONSERVATORY BIG-MAT PIANO

(ES) Guardar esta información para futuras referencias.(EN) Please retain this information for future reference.(FR) Renseignements à conserver pour toute consultation ultérieure.(DE) Diese Informationen für späteres Nachlesen aufbewahren!(IT) Istruzioni da conservare per future consulte.(PT) Guardar esta informação para futuras referências.(RO) Păstraţi aceste informaţii pentru consultări viitoare.

(PL) Zachować tę informację do późniejszego wglądu.(TR) Bu bilgileri, ileride ihtiyaç duyabileceğinizi göz önünde bulundurarak muhafaza ediniz.(EL) Φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.(RU) Сохраните эту информацию для обращения к ней в будущем.(CN) 保管好本说明以备将士查阅。(JP) 必要な時に読めるよう、この説明書は大切に保管して下さい。

●(AR) .حافظ على هذه المعلومات كمرجع في المستقبل

Page 24: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

82159

conservatory big-mat piano Piano na velké podložce

- konzervato

Page 25: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

2

82159

(CZ)

Firma ItsImagical vytvořila produktovou řadu Conservatory (Konzervatoř), která

provádí děti světem hudby. Jednoduchým, přirozeným a motivujícím způsobem

se naučí hudbu podle barev. Objevte výhody rané hudební výchovy!

Abychom Vašim dětem pomohli k tomu, aby měly již od malička rády hudbu,

představujeme Vám učební systém podle barev. Tak mohou děti okamžitě bez

jakýchkoliv předchozích znalostí okamžitě začít s hraním. Aby bylo učení co

nejjednodušší a nejzábavnější, přikládáme návod ke hře s devíti oblíbenými

písničkami, které bude dítě při svých prvních hudebních pokusech animovat.

Pomocí této jednoduché metody dodáte Vašemu dítěti odvahu, aby si zahrálo

známé písničky. Pomůžete mu získat sebevědomí a rozvíjet základní hudební

dovednosti. Hudba, maestro!

Černé klávesy klavíru, tzv. půltóny (střední tóny mezi bílými tóny bílých kláves),

se v notách označují následujícím symbolem: (♯).

1. UČENÍ PODLE BAREV:

Barevná metoda umožňuje hrát melodie bez předchozích znalostí.

Abyste mohli hrát podle barev, musejí být přiložené nálepky upevněny tak, jak

vidíte na obrázku 1.

Tato příručka umožňuje hrát podle barev, ale i not. V notách jsou tóny

zobrazeny následovně:

C D E F G A JA

Ale my musíme nejen umět číst noty, ale hrát ve správném taktu. Abychom

ulehčili pochopení taktů, musíme dbát na délku každé noty. Délka tónu je

zobrazena následovně:

½ doba (odpovídá osminové notě)

1 doba (odpovídá čtvrtinové notě)

2 doby (odpovídá poloviční notě)

3 doby (odpovídá poloviční notě s tečkou)

NO

F

FO

Page 26: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

3

82159

4 doby (odpovídá celé notě)

2. Popis a klávesy:

2.1. Klavírní deka s 10 černými a 14 bílými klávesami

2.2. Konzole s následujícím:

a) Audiovstup.

b) Vstup pro přehrávač MP3.

c) Hlasitost.

d) Režimy

e) Světelné ukazatele

3. A takto to funguje:

3.1. Vložte čtyři baterie typu AA podle jejich polarity.

3.2. Tlačítko vypínače přepněte na ON. Uslyšíte zapínací zvuk.

3.3. Můžete zvolit pět uživatelských režimů, které se zvolí stisknutím

příslušného tlačítka:

a) RECORD. Nahrávání: Stisknutím se ozve tón, ukazatel svítí a již může být

nahráváno až 50 tónů. Jako standardní nástroj je nastaven klavír. Můžete sice

provést změnu na jiné zvuky nástrojů, ale nahrávka bude provedena vždy při

druhu zvuku klavíru. Po 50 tónech se nahrávka ukončí. Nahrávky se smažou,

pokud je tlačítko nahrávání stisknuto během přehrávání.

b) PLAY BACK. Přehrání záznamu: stiskněte, pokud chcete přehrát nahrávku

a stiskněte ještě jednou, pokud ji chcete přehrát znovu.

c) DEMO. Ukázka: při stisknutí zazní tón a ukazatel svítí. Jako standardní

nástroj je nastaven klavír. Pro volbu jiného nástroje stiskněte jiné tlačítko.

Stiskněte černé klávesy, abyste přehráli deset různých přednahraných melodií.

Page 27: conservatory big-mat pianobh.itsimagical.com/pdfs/82159_1.pdf · d) PLAY. Tocar: por defecto, se escuchará el piano. Pulsar las teclas negras para elegir entre 10 melodías diferentes

4

82159

d) PLAY. Hraní: jako standardní nástroj je nastaven klavír. Stiskněte černé

klávesy pro volbu deseti různých doprovodných melodií. Stiskněte bílé klávesy,

abyste zároveň hráli.

e) TONE. Zvuk: pro změnu mezi různými zvuky nástrojů (klavír, saxofon,

housle, varhany, trumpeta, harfa, vibrafon, kytara a hrací skříňka).

3.4. Pro poslech hudby připojte přehrávač MP3. Zároveň se může hrát na

klávesy.

3.5. Po 1 minutě neaktivity se aktivuje klidový režim. Pro pokračování

stiskněte libovolné tlačítko (klávesu).