Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ...

47

Transcript of Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ...

Page 1: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

2019 ckESpf ESpfywfvnf tpD&ifcHpm

Page 2: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 1

အမ ာစာ

အာားလးား း မဂၤလာရ ေသာေ ေေလားလ းေ ႏႈတြ ြား ြသလ း ြကပြရ ြ.

ၽ ြမ း႕ လထးအ ဖားေ ာြေ ားလ ြက႕က ဖားေရားအကအ႕ Community Agency for Rural Development အေ ျကြ ေ ားလ ြေ ျနြသမ ာား အ ြ ေရရ နြနြေသာ ဘ ြစးက႕က ဖားေရား း ဏၰာေကြားစး နြား ြ နြား ျက ြ (၂၀၀၄) းႏႈ စြမ စြ ား အေ ာြအထနြေကာြေ ာြရ ြ အသနြမ ာ ပ းႏႈ စြအထ ႏႈ စြေကြား (၁၆)ႏႈ စြ းြ းြရ အ ျကစြကသနြသ ေ ားလ ြေ ျနြသမ ာားမား၏ ဘ၀ေ ထ းြမတ းမ းေ ာြားမ ြလာေစရ ြႏႈ ြ ြားမာေရားလ ြလ မြားမ းြေစရ ြ လထးအ ဖားေ ာြေ ား လ ြက႕က ဖားေရားအကအ႕ Community Agency for Rural Development (CAD) နြေထာြသ ရာဥ ားဂ ဖားဇ ြ၀ြားလတ ြဥ ားမ လနြား အစဥြအာားစ း ြလ ြ အလ ရ ြမ ာား စဥြ ြမျြရရ ေရား အ ြ ႀ ဖားမြားလ ြရ ား ျနြမ အလ ရ ြမ ာားမား၏ သေဘာန မတျကြ ဥ ားနြထာားေသာ အ ဖား စာားသ ျနြသမ ာားထသ း႕ ရရ လာေသာ အလ ေမ ာား အာား အ ဖားရ ရ ထ ေရာ ြစာျကြ ရနြမ ြား ြမ ာားျနြမ ေအာြ းြောြမား၏ လမြားန ြ ြႏႈ ြ အန လးြေ ာြလ ြ ရ ေ ကသနြသ ၂၀၁၉ းႏႈ စြ ြလနြား ေ ားလ ြေ ျနြသမ ာားမား၏ ဘ၀ းမ းျနြစးလ လာေစေရားအ ြ အာားႀ ဖားမာ ြ ြႀ ဖားစာားၾ ရာ ြ ႀ ဖားစာားမတအသ ားအ ြ အာား ေအာ ြကအ း ြား ရရ အ ကသနြသ ျနြသမ ာားအေ ျကြ သ ြေရ ြားေသာ ေသာ ြသးားေရရ ျ ြား၊ စ း ြ ဖားေျမအ ြ လး ဖေသာေ ရာ ြ လးေလာ ြေသာေရျကြ စ း ြ ား ြေသာေၾ ာြ စာား၀ြေ ေရား ကလးလာျ ြား၊ အမ ဖားသမ ားမ ာားအာား သ ြေမား၀မြားေ ာြားနာမ ာားေားျ ြားေၾ ာြ အလး ြအ းြအ ြအလမြားမ ာားရရ လာသနြသ နာေရား ဏၰာ အေ ျကြ ေ ားရ ာမ ာားရ (၅)ႏႈ စြေအာ ြ ေလားသ ပြမ ာားအ ြ သြေထာ ြ စစနြားမ ာားႏႈ ြ အာဟာရေ ၽ ားေမ ားျ ြားျဖလးြ းြ အ ား လ ပြမ ာားအာား အေရားေပ ြားမာေရားျဖစးျ ြား း ြရာ သ မ ြစရာ အျကာျကာ း သြ ြားေားအြ းြ အ ကသနြသ

ပ းလ း ေ ားလ ြေ ျနြသမ ာားအ ြ ေရရ နြနြ ေသာ ဘ ြစးက႕က ဖားေရား း ဏၰာေကြားစး း ေကာြေ ာြရာ ြ ေေၾ ားအာားျကြ န ေထာ ြေား ကေသာ ျနြအလ ရ ြမ ာား၊ အလ ရ ြမ ာား စဥြ ြမျြရရ ေရားအ ြ ႀ ဖားမြားလ ြရ ေသာ ရာဥ ားဂ ဖားဇ ြ၀ြားလတ ြဥ ားႏႈ ြ ၀ ြထမြားမ ာား၊ လမြားန ြ ြႏႈ ြ ြျဖ ြမ ာားေားအြ ား ားေကြားေ ာြရ ြေားကေသာ ေ သအြားရ ဌာ းြရာမ ာားႏႈ ြ လ ြအအေ ာြအထနြေကာြ ေ ာြရ ြေသာ မ ြက ြအကအ႕အစနြား မ ာားအာားလနြားေ ာြား အထားေ ားဇားြရ ကေၾ ာြား မ ြ မြားြ ဂးဏြျဖအြကသနြသ

အစဥြေလားစာားစာျကြ

ေ ပ ြစ ြ

၀ ြထမြားေရားရာႏႈ ြေစာရြားမ ြေ ဂ ာ

Page 3: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 2

Page 4: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 3

Page 5: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 4

Page 6: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 5

Page 7: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 6

Past and Current Names of CAD Donors in (16) Years (2004-2019) (၁၆) ႏႈ စြ (၂၀၀၄ - ၂၀၁၉) အ ြား အရြႏႈ ြလ ြရ အလ ရ ြြမ ာားမား၏ ာမနြမ ာားႏႈ ြရရ အေသာအေမရ ြေ ပလာ ေမာဏမ ာား

No Donors Amount (US$) Year Started Till Continuation

1 Swiss Aid 200 2004-2006 No more

2 The Little Way Association, England 30,000 2004-2008 No more

4 Capacity Building Initiatives (CBI) In Training 2007-2019 2019

5 MIVA 10,000 2006 No more

6 British Embassy 120,000 2006-2010 No more

7 Caritas Italy 7,000 2008 No more

8 World Food Program (WFP) 120,000 2008-2012 No more

9 Oxfam Novib 150,000 2010-2012 No more

10 Novalle Planete 50,000 2012-2013 No more

11 Porticus Asia 120,000 2013-2014 No more

12 Kindermissionswerk 70,000 2014-2015 No more

13 3MDG under UNOPS 300,000 2015-2018 No more

14 Italy Bishop’s Conference 150,000 2012-2018 (Current Donor)

14 One Body One Spirit (OBOS) 1,200,000 2009-2021 (Current Donor)

15 DKA Austria 100,000 2019-2021 (Current Donor)

16 French Embassy 30,000 2014-2015 No more

17 Czech Embassy 50,000 2015-2018 No more

18 British American Tobacco 100,000 206-2017 No more

Page 8: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 7

0

200000

400000

600000

800000

1000000

1200000

1400000

CAD Donors and Funding from 2004 to 2019 in (16 Years)

Page 9: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 8

The Available Yearly Funding Flow in (16) Years

(၁၆) ႏႈ စြ (၂၀၀၄ - ၂၀၁၉) အြား ရရ လာေသာ ရ ြ းေမ ာားမား၏အေျ အေ

0

200000

400000

600000

800000

1000000

1200000

1400000

The flow of Funding from Different Donors to CAD (2004-2019)

Page 10: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 9

Donors’ Long-term Funding Commitment to CAD since 2004

(၁၆) ႏႈ စြ (၂၀၀၄ - ၂၀၁၉) အြား အလ ရ ြမ ာားမား၏ ရ ြ းေ ၀ြမ ာားမား၏အေျ အေ

0

2

4

6

8

10

12

14

FUNDING COMMITMENT YEARS

Page 11: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 10

Our Organizational Sustainable Strategy

မ မ းေအကအ႕အစနြား ေရရ နြရြ နြႏႈ း ြေရားအ ြ မဟာဗ ဟာမ ာား

1 •Participation in Proposal Competition in Call for Proposals

2•Organizational Image Reputation in Management and Implementation Quality

3•High Quality Organizational Website

4• Warm Partnership with UN and International/Local Agencies

5• Institutional Policies Development

6•Submission of Solicited Proposals and unsolicited proposals to Catholic agencies

7•All-round Staff Capacity Development

Page 12: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 11

Comprehensive Rural Innovative Development Program in Lutuv and Mara

regions, Thang Tlang, Matupi and Hakha Townships, Chin State Community Or

CAD has begun its rural development programs in Lutuv

area, the central part of Chin state, in Thang Tlang, Matupi and

Hakha township of Chin state since 2004. Lutuv is one of ethnic

minorities in Chin state.

The word “Lutuv” is believed to be a name of a man, “Lutuv

or Lotuv”. The reason is that we find a very common clan names in

this project area such as “Lekhaa clan”, “Liesyi clan”, Sievung

Clan”, Rela clan”, “Thecuo clan”, “Phuvting clan” and so on.

Lekhaa is a name of a person who had his generations seen in this

region and other clans do the same too. The first village of Lutuv is

known as Tisen (A) in about AD 1450 to 1500s. As it is commonly

accepted by the local people, the tribe of Lutuv has existed in this

region for about 500 years.

The British government invaded and had ruled the upper

Myanmar in 1885 and published a book known as “The Chin Hills:

in 1986, Gazetteer of Villages, the Chin Hills, 1894, in which book,

he wrote the Lutuv People as “Lawtu”; Thlantlang as “Klang

Klang”, “Khuapi” as “Kapi”; Khuahrang as Kwahrang”.

Lutuv people are living in 19 villages such as (Hnaring, Sate, Surngen, Tisen (A), Tisen (B), Sentung, Fanthen, Hriangpi (A), Hriangpi

(B), Leikang, Zingma, Capaw, La Oo, Long Thang Tlang and Pin Tia. Hnaring village is upgraded to a City in 2018. As the region was

Lutuv People and Lutuv Culture

Page 13: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 12

impoverished and isolated by government, many

thousands of families have been migrating to Thang Tlang, Hakha in Chin

state, Kalay, Tan Pho, Kyar Inn, Pin Taw Oo, Yan Giy Aung in Magwe

region, Yangon in Yangon region, to Malaysia, Thailand to United States

of America, Australia and to European countries since 1985.

Whereas the local people call themselves Lutuv and due to lack of

educated people in their tribe, government officials of non-Lutuv people

called and registered them as Lawhtu or Lautu since 1890s of British

Colonial to our modern history. Culturally, they are Lutuv but in written

history, they are written as Lawhtu or Lautu.

The Lutuv people are identifying themselves in their respective

Page 14: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 13

cultural dances, matrimony, rule of law, allocation of lands for farming and of cultural songs and of their religion but they did not have any

literature at all. However with the divine providence of God, Rev. Fr. Andre Bareigts was sent from France to Hnaring village, Myanmar as a

Catholic Missionary to preach the Good News of Jesus and to set up Catholic Church among local people in Chin state in 1959. He arrived

Hnaring village on 25th October 1959 and he set up his mission center in Hnaring village.

After traveling around villages in (3) townships and doing charitable works towards the local people, he set up Lutuv Literature in 1960

basing on Latin Alphabets and Vowels. Since 1960, many religious books, prayers, social and political pamphlets have been tirelessly published

and many lutuv cultural songs are being composed and produced in glory today.

Basing on the Hnaring language ascents and pronunciations, Fr. Andre Bareigts created Latin based Lutuv literature of Alphabets

(such as, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, Z) and vowels (such as A, E, I, O, U) in 1960.

Fr. Andre Bareigts: a, aa, ie, oe, ue, uo, ae, y, ya, yi.

However, Rev. Hmang Kaw, who was a protestant Church Senior Pastor amended some vowels of Rev. Andre Bareigts and his writings

are as follows; Rev. Hmang Kaw: ae, a, ie, iy, ue, ua, uv, y, ya, ui.

Due to such different version, after Fr. Andre Bareigts leaved Hnaring to his country (France), respective literatures leaders from Catholic Church and

Baptist Churches, had a meeting on finalizing the different vowels which they finally approved and cemented in 1972 and another literature committee

continuously approved it in 2015 again (see above signed statement).

ၽႏႈြးြ းေအကအ႕အစနြားသနြ ေ ားလ ြက႕က ဖားေရားအစ အစဥြမ ာား း ၂၀၀၄ းႏႈ စြမ စ ား စြအေ ာြအထနြေကာြ အရာ၊ စ မ ြားေ သအျကစြ ြားျ

နြ ပြ၊ ထ ြလ ြမ ဖ႕ ပြ၊ မ မ ဖ႕ ပြႏႈ ြဟာား ကားမ ဖ႕ ပြအၾ ာား၊ ြားျနြ ပြအလပြဗဟ း ြေ ထ းြေ ၾ ေသာ လသးဗြလမ း ားႏႈပြမ ာား းစြဥ ား

နြ အကသနြသ လသးဗြလမ ဖ ားမား၏ထမ းားေ ထ း ြရာရာအမနြမ ာ သ အြ ြားရာ ျကစြ ား ၁၄၀၀ႏႈ ြ ၁၅၀၀ းႏႈ စြအၾ ာားြ စြေ ထ းြ အၾ သနြဟး ပ ရ

ကသနြသ ဤလမ ဖ ားသနြ ြားျနြ ပြအြားရ ြားလ မ ဖ ားႏႈပြမ ာားထအမ လမ ဖ ားႏႈပြစြ းျကစြကသနြသ ြားလမ ဖ ားမ ာား ြလ ြရ အသးားျဖေ ၾ ေသာ

လမ ဖ ားႏႈပြအမနြမ ာားသနြ ေပာ ၤာားစြေပာ ြမား၏အမနြ းပ ား လမ ဖ ားႏႈပြအမနြျကစြ အသးားျဖေ ၾ သနြ း အမ ာား းား ေ႕ရသနြသ ထ းေေၾ ာြ

လသးဗြဟေသာ လမ ဖ ားအမနြသနြ လသးဗြဟေသာ ေပာ ၤာား စြဥ ားမား၏အမနြ း အစအျဖ ား စြအသးားျဖ အျ ြား ျကစြမနြဟးပ ရကသနြသ

Page 15: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 14

• လသးဗြလမ ဖ ားမား၏ စာေ

ျြသစြႏႈ းြမ လသးဗြေ သသ းေ ရစြပာ ြသာသ ာျဖအျကစြ ေရာ ြရ လာေသာ ြသလစြ ဘး ြားောြႀ ား အ ြ ေရ Rev. Fr. Andre Bareigts

လသးဗြလမ ဖ ားမား၏စာေ း ၁၉၅၉ းႏႈ စြ ြ စြ ထ ြေားောြမ အသနြသ ဟာား ကား ြားစာေ း Rev. Arthur Carson and Laura

အာ ာ ြႏႈ ြေလာြရာ းေလြမပာား ၁၈၉၉ းႏႈ စြ ြ ထြေား အသနြသ ား ြစာေႏႈ ြကလမြား (လ းြဇ း) စာေ းေ း Rev. John Herbert Cope

ဂၽ ြဟာားဘ ြ း ြႏႈ ြ ဇ ား းေ ၁၉၁၀ းႏႈ စြ ြ ြေား အၾ ေလသနြသ မာရာစာေ း Rev. Reginald A Lorraine ေရဂ ပြလြ ေအ လ းရြား

၁၉၀၇ းႏႈ စြ ြ Sekawr ပြေ ာ (Tlosai လ း းြ) ရာြ စြ ထြေား အသနြသ မနြသ မ မြား းေလမ ဖ ားအ ြ စာေ ထ ြရေအာြ

ဟး း ာ ျနြသလထး း အစနြားအေ၀ားေ ပ ား စာေမ ာား း မထ ြ အၾ ေသ သ းေေသာြ လမ ဖ ားစြ းသနြ မ မ လမ ဖ ားမား၏စာေ း စြ ထ ြေား အသမား၏

စာ း ေ ားဇားသ ြစာႏႈ ြဂးဏြပစာျကြ ြလ ြထ ြားသ မြားအသးားျဖေ ၾ ေလသနြသ

ျြသစြႏႈ းြမ လသးဗြေ သသ းေ ရစြပာ ြသာသ ာျဖအျကစြ ေရာ ြရ လာေသာ ြသလစြဘး ြားောြႀ ား အ ြ ေရ ဘာရ ြစြမား၏

ႀ ဖားစာားေားမတေၾ ာြ လသးဗြစာသနြ ၁၉၅၉ းႏႈ စြ ြ စြအသးားျဖလာ အၾ သနြသ ထ းေ ာ ြ၊ လသးဗြ ပြ ြသလစြ ရစြပာ ြဘာ

သာ၀ြမ ာားသနြ Lutuv Carel (Lutuv Caari) လသးဗြကြစာအးြ၊ ဓမြၼေားသ ြား ႏႈ ြ းောြားေမြးော (ေ ာြား ြဘးေမြးော) Vuocung Lie a aw

pa Ma Paa thlaachuonapa စာအးြ းေ း ၁၉၅၉ းႏႈ စြ ၁၉၆၅ းႏႈ စြ ၀ ြား ြမ ာား ြ ြ ပြစာ စြအသးားျဖလာၾ ား ျကစြသနြသ

ႏႈ စြျ ြား ရစြပာ ြအသြား၀ြမ ာားသနြလနြား ၁၉၇၀ းႏႈ စြ၀ ြား ြမ ာား ြ ဓမြၼေားသ ြားမ ာား း ကအ႕ျ ြားႏႈ ြဘာသာျ ြျ ြားမ ာား း Rev. Hmang

Kaw, Rev. Lung Ling, Rev. Sang Hie းေ ဥ ားေ ာြျဖလး ြလာ အၾ သနြသ ႏႈ စြျ ြား ရစြပာ ြအသြားောြမ ာားသနြ ႏႈ စြစဥြ Manna Magazine

မာ ာမဂြၢဇြား း ဟာား ကား ြားစာျကြ ထး ြေ၀လာၾ ား ကထးြ းြား လသးဗြစာျကြ ေ ာြားကားစြ း း ေရားသာား အၾ သနြသ

၂၀၀၀ းႏႈ စြ ြမ Lutuv Association of Baptist Churches (LABC)မား၏ အ ြားေရားမ ား ဖြျကစြ ေသာ Amos Di Van အာေမာစြ

ဗ ြားမား၏ဥ ားေ ာြမတျကြ Rev. Hmang Kaw, Pu Khen Hmung းေမား၏ ာ၀ ြပမတျကြ ားမမြားေားသ ြားစာအးြ း လသးဗြစာျကြ ဥ ားစာထး ြေ၀

အၾ သနြသ ၂၀၀၇ းႏႈ စြ ြ ႏႈ ာရ ြား ြသလစြသာသ ာ ဥ ားဂ ဖ ားဇ ြ း ြဇမတ ြားမား၏ ေထာ ြေျကြ လသးဗြကြစာ Lutuv Caari းလနြားေ ာြား၊

Page 16: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 15

၂၀၀၉ းႏႈ စြ ြ ဥ ားဂ ဖ ားဇ ြ း ြဇမတ ြား ြသလစြသမြၼာသစြ မြားစာ း လသးဗြစ ာားျကြ ဘာသာျ ြ းျ ြားလးြ ြား း စြ အျ ြား၊၂၀၁၀

းႏႈ စြ ြလနြား (LABC) မား၏ အ ြားေရားမ ား ဖြ ျကစြေသာ Rev. Cung Nawl ားေ ာြလြမား၏ဥ ားေ ာြမတျကြ သမြၼာသစြ မြားစာ း လသးဗြစ ာားျကြ

ဘာသာျ ြ းျ ြားလးြ ြား း Dr. Rev. Si Thar စ ထာား လးြေ ာြ အ ားေ ာ ြ ၂၀၁၅ းႏႈ စြမ စြ ာ လသးဗြသမြၼာသစြ မြားစာ း အသးားျဖ

ေ ၾ ျကစြသနြသ

လသးဗြေ သသ၌ ရစြပာ ြဘာသာဂ းဏြား အ (၃) းရ သနြသ ၄ြ ား(၃) း းေမ ာ၊ ြသလစြ ရစြပာ ြ၊ ႏႈ စြ ြား ရစြပာ ြ၊ ေအဂ ရစြပာ ြ းေ ျကစြၾ ား

လဥ ားေရေကြား စြေသာြား အ ားကားရ ၾ သနြသ ဤ ရစြပာ ြဂ းဏြား အ (၃) းအျြ လသးဗြႏႈ စြျ ြားအသြားောြမ ာားအကအ႕ဟေသာ

ႏႈ စြျ ြား ရစြပာ ြဂ းဏြား အမ ာား ဌာ ဖြလနြား က၀ြသနြသ ႏႈ ာရ ြားရာသနြ ြသလစြ ရစြပာ ြသာသ ာမား၏ ေ ာြားထ းြသာသ ာ စြ း ျကစြသနြသ

၂၀၁၅ းႏႈ စြမ းြ ြ လသးဗြစာေသနြ ြသလစြ ရစြပာ ြသာသ ာမ ထး ြေ၀ အသနြစာသာားမ ာားႏႈ ြ အလအေသာ လသးဗြစာေ

(လသးဗြကြစာ) း လသးဗြႏႈ စြျ ြားအသြားောြမ ာားအကအ႕မ ၂၀၁၀ းႏႈ စြ ြ ထး ြေ၀လာသနြသ ထ းေေၾ ာြ လသးဗြစာေ း အာားေားျမြြလ းၾ ေသာ

ဘာသာေရား၊ ႏႈ းြ ေရားႏႈ ြလမတေရား းြရာမ လႀ ားမ ာား လသးဗြစာေ း းစစြမ ဖ ားနြားျကြ ြလ ြအသးားျဖႏႈ းြေရားအ ြ ရစြပာ ြဘာ

သာဂ းဏြား အ (၄) က႕အမား၏ ဘးရြနြ ြစြ း း ျဖလးြရ ြ လသးဗြလမတေရားအသြားမ လ းလာားသနြသ

၄ြားလ းလာား ြ း ပြအေ ာြအထနြ ေကာြႏႈ းြေရားအ ြ လသးဗြလမတေရားအသြားမား၏ ဥ ဌျကစြေသာ ေ က ြာကႏႈ ြ Community

Agency for Rural Development (CAD) လထးအ ဖ ားေ ာြ ေ ားလ ြက႕က ဖားေရားအကအ႕အစနြားမား၏အမတေ ာြ ကရ း ြာျကစြသ လ းြားဂ ဖ ားဇ ြ

း ြဇမတ ြား ( ) ၀ြားလတ ြဥ ားထ ေေၾ ားအ အန ောြား လာသနြသ လ းြားဂ ဖ ားဇ ြ း ြဇမတ ြား ( ) ၀ြားလတ ြဥ ားသနြလနြား လသးဗြဘာသာစ ာားျကြ

ြသလစြသမြၼာ မြားစာ း ဘာသာျ ြေ သ ျကစြသနြသ

ထ းေေၾ ာြ လ းြား ဂ ဖ ားဇ ြ း ြဇမတ ြား ( ) ၀ြားလတ ြဥ ားသနြ ေ က ြာကႏႈ ြမား၏ အ အန ောြား လာမတ း လ ြ ားေ ာ ြ ၄ြားေ ားေႏႈားအအ ြ

း ြ မနြေေၾ ားမ ာား း ေထာ ြမနြဟး ေား လ း ြသနြသ

သ းေျကြ လသးဗြစာေ း းစစြမ ဖ ားနြားျကြ ြလ ြအသးားျဖႏႈ းြေရားအ ြ ရစြပာ ြဘာသာဂ းဏြား အ (၄) က႕အမ းပြစာား

လ ပြေ ကြား ေ ာြမ ာားသနြ ၂၀၁၅ းႏႈ စြ၊ ဇြဘာလ (၁၄) ရ ြေ ေြ ရ ြ း ြသ းေ ေရာ ြရ လာၾ ားေ ာ ြ ၂၀၁၅ းႏႈ စြ၊ ဇြဘာလ (၁၅) ရ ြေ ေြ

Page 17: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 16

လထးအ ဖ ားေ ာြ ေ ားလ ြက႕ က ဖားေရားအကအ႕အစနြားမား၏းးား ဖြ (ရ ြ း ြ) ြ စြရ ြသာ ေ ားေႏႈားၾ ားေ ာ ြ လသးဗြစာေ ဘးရြနြ ြစြ း း

းားျကြၾ ား သမ းြားလ ြမ ြေရားထ းား အၾ သနြသ

၄ြားအစနြားအေ၀ားသ းေ၊ ဥ ားဂ ဖ ားဇ ြ း ြဇမတ ြား ( ြသလစြ းပြစာား)၊ ရာမ း ြ ပြဟရပြမတ ြား ( ြသလစြ းပြစာား)၊ ဥ ားေဘဟရ ြား ( ြသ

လစြ းပြစာား)၊ ေ က ြာ စ ထာား (ႏႈ စြျ ြား ရစြပာ ြ းပြစာား)၊ ေ က ြာဗ ြဘ (ႏႈ စြျ ြား ရစြပာ ြ းပြစာား)၊ ေ က ြာကႏႈ ြ၊ သ ြၡာရ ရာ ြေဟား

(ႏႈ စြျ ြား ရစြပာ ြ းပြစာား)၊ ေ က ြာ ဇမ ြ (ေအဂ အသြားောြ းပြစာား) ႏႈ ြ ဥ ားထလာဟရ ြား (လသးဗြ ရြမ ရြက းပြစာားလ ပြ) းေက၀ြ

ြေရာ ြၾ ကသနြသ

Page 18: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 17

၀ ြထမြားမ ာားႏႈ ြ လထးအာား စ မ ြား ျျ ြား

At the beginning of the year, sooner OBOS approved CAD project proposal, our staffs had firstly project orientation within our

organization. After having proper understanding of project nature and design by CAD staffs, CAD field staffs, went to targeted communities

and local authorities for project orientation in order to understand the project activities and to actively participate in every project activity.

CAD ensured that the local communities understand well so that they can best contribute to every project activity.

As the project aim to support both facilities for agriculture and technique for cultivation, CAD mobilized farmers for capacity

development and their understanding on value added process of their products from their farm, how to preserve soil, how to make plantation

with organic farming system instead of using chemical fertilizers and how to access to market. Our mobilization a l s o included the community

participation and local contributions to projects for example land, skills and materials.

OBOS သနြ CAD မား၏ စ မ ြားအ းျဖလ ာ း ႏႈ စြမား၏အစ းြား ြ အနြျဖ အျ ားေ ာ ြ CAD ၀ ြထမြားမ ာား သနြ အကအေအစနြားအ ြား စ မ ြားအာား ျ အကသနြသ စ မ ြား းေ ာြားမ ြစာ ာားလနြျ ား စ မ ြမ ာား း လးြေ ာြ း းြရ ြ CAD ၀ ြထမြားမ ာား၊ ြား ြား၀ ြထမြားမ ာား သနြ ဥ ားနြရြရာလထး ႏႈ ြ ေ ားရာအးြ ဖြေရားမ ာားသနြ စ မ ြားမား၏ သေဘာသဘာ၀ႏႈ ြ ဇ းြား း ေ ာြားစာ ာားလနြ သေဘာေက ြျ ား စ မ ြားမ ာား း စြလးြေ ာြ အ ၾ ကသနြသ စ မ ြားသနြ စ း ြ ဖားေရားအ ြ အေထာ ြအ ျကစြေစေသာ စစနြားမ ာားႏႈ ြ စ း ြ ဖားေရား နြား နာ ႏႈ စြ းစလးားအာား ေထာ ြရ ြ ရနြရပြထာား ကသနြသ

CAD သနြ လပြသမာားမ ာားအာား စမြားေ ာြရနြ ျမ ြြရ ြႏႈ ြ လပြသမာားမ ာားမား၏ ထး ြ း ြမ ာားအာား ြက းားျမ ြြရ ြအ ြ လ ြရ ေျမရ းြားမ ာားအာား မနြ အသ းေ ထ ြားသ မြားရ ြ ႏႈ ြ ဓားေ ား၀ကားသးားစအမတမရ ဘအ သဘာ၀အာား ျကြ အသ ားအႏႈ မ ာား း စ း ြ ဖားရ ြႏႈ ြ ေစ ား ြသ းေ မနြ အသေ း ၀ြေရာ ြ ႏႈ းြမနြဟေသာ အေၾ ာြားအရာမ ာား က၀ြကသနြသ ဤစ မ ြားလး ြြေ ာြရာ ြ ရြရာလထးမား၏ က၀ြမတမ ာား ( ဥမာ - ေျမ၊ လပြပာ၊ လးြအာားႏႈ ြ စစနြားမ ာားက၀ြကသနြသ)

Project Implementation

Page 19: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 18

(9) Policies and Strategies Development မဝက (၉) း ြ မဟာဗ ဟာမ ာား မ ြျ ြား

Sooner we received funding from OBOS, CAD laid down our long-term policy and strategy on beneficial selection criteria, authority

engagement, increasing higher food-security and better living standard of our people. The below points are CAD Food security policies for

better development and sustainability.

CAD အကအ႕အစနြားသနြ ောြသလပြသမာားမ ာားမား၏ေရရ နြနြေသာစာား၀ြ ေ ေရားကလတ ေရားအ ြ ောြပာႏႈ ြ လပြပာမ ာား းအ ြျမ ြြ န ေားရာြ ောြသလပြသမာားမ ာား း ေအာ ြကမ၀က (၉၀ းႏႈ ြ းြားာ ား ေရ း ြႏႈ ြသ ႀ ဖားမ ာား း န ေ ကသနြသ

1. Official approval letter of village authority အးြ ဖြေရားမ ားမား၏ ရာားဝြ ြျဖထာားေသာစာသ 2. Feasibility and Viability စ း ြ ဖားျကစြထ ြားႏႈ း ြမတ အေျ အေ သ 3. Less Risk/ Conflict possibility အျြားာား/ သေဘာထာား အလအမတ၊ အႏႈရာပြ နြားကားမတသ 4. More than 2 years’ period of farms’ occupation စ း ြ ဖားေျမသ ြမြား၂ ႏႈ စြႏႈ ြအထ ြရ ရ ြသ 5. Distance between terraces and water source must not exceed (1) mile

စ း ြ ဖားေျမမ ာားႏႈ ြ ေရအရြားအျမစြ အၾ ာား အ ာအေဝားသနြ ၁ မ း ြထ ြမ းေစရ

6. Existence acres of terraces (at least 1 acre) စ း ြ ဖားေျမ (အ နြား းား ၁ ဧ ) ရ ရမနြသ 7. Distance between fencing must be (7) foot စနြားး းား း ြအၾ ာား အ ာအေဝား (၇) ေရ ရမနြသ 8. Higher private contribution from farmers to existing farms

လပြသမာားမ ာားအေ ျကြ လ ြရ လပြပာ ေျမမ ာားသ းေ ရြားႏႈ ားျမ ြႏႈ ထာားျ ြားရ ရ ြသ 9. Collectivity of farms စးေကြားစျဧ စ း ြ ြား

Page 20: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 19

1. Community Proposal to CAD and Beneficiaries Selection

၁သ ေ ားရာလထးမား၏အ းျဖလ ာမ ာားအာား အ ဖား စာားသမ ာားအျကစြ ေရား ပြျ ြား

CAD launched “Community Calls for Proposals (CCP)” to all farmers in

our project areas from social media (Facebook, local newspaper) by sharing our CCP

information to regional and village authorities from January to March 2019. During

this call, CAD made sure that the proposal must be accessed to all the farmers and

the beneficiaries’ selection be carefully screened and selected by the CAD project

staffs.

Using our CAD community proposal format, applicants from villages were

properly reviewed in line with our policies by our project team. The main criteria

of selecting the beneficiaries were based on the levels of socio-economic

disadvantage, the associated needs for sustainable development, and motivation of

the beneficiaries. After selecting potential beneficiaries, CAD staff went to meet

them and their lands/farms location if their written information are true to our

policies. Only after visiting to the ground, CAD project team decided the

beneficiaries whom were later informed that they will be supported by CAD.

CAD သနြ ၂၀၁၉ းႏႈ စြ၊ ဇ ြ ဝကရ လမ မြလအထ စ မ ြြား ပြေျမြရ ြ ေသာ အးြ ဖြေရားမ ားမ စြ ြ ေ သ းြရာႏႈ ြ ေ ား းာအာဏာ းြမ ာားထ CCP အ ြအလ ြမ ာား း လမတမ ပာ (ေကစြဘ ြ ြ၊ ေ သ သြားစာ) မ လပြသမာားမ ာားအာား လထးအ းျဖလ ာမ ာား (CCP) း ထး ြျ ြ အသနြသ ၄ြားအ းျဖလ ာ း လပြသမာားအာားလးား ထရပရမနြျကစြ ား အ ဖား စာား ြရ သမ ာားေးား ပြျ ြား း CAD စ မ ြား၀ ြထမြားမ ာား အေသအ ာ စစြေ ား ား ေးား ပြ အသနြသ CAD မား၏မ၀က အရ လထးအ းျဖလ ာမ ာား း ၀ ြထမြမ ာားမ စ စြ ျ ြလနြသးားသြ အသနြသ အ ဖား စာား ြရ သမ ာား း ေးား ပြရာ ြ အဓ စႏႈတ ြားအေ ျကြ လမတစ ားာားေရားမျနြစးသမ ာား၊ ေရရ နြ နြ စာ လး ြေ ာြလ းသမ ာားႏႈ ြ ြၾ စာ က၀ြလ းသမ ာားအာား အေျ ားေရား ပြသနြသ အ ဖား စာား ြရ သမ ာား း ေးား ပြရာြ CAD မား၏မဝက မ ာားႏႈ ြ း ြန မတရ က ၄ြား းေ အ းျဖလ ာ ြ

Page 21: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 20

2. Star Grading for Farmers

၂. လပြသမာားမ ာားအ ြ ၾ ပြအ ြသြမ ြျ ြား

ထနြသြားေရားသာားထာားေသာ သြားအ ြအလ ြမ ြ ြမတရ မရ သ ရ ေစရ ြ CAD ၀ ြထမြားမ ာားသနြ ြား ြားေလလာ အ ားေ ာ ြ CAD စ မ ြားအကအေ သနြ အ ဖား စာား ြရ သမ ာားအာား ေထာ ြ မနြျကစြေၾ ာြားျ ြလနြ အသ ေား အသနြသ

As CAD has been working in equipping skills for the community’s

self-employment, since its inceptive year 2004, the beneficiaries

a r e n o w g e n e r a t i n g incomes from upgrading their rural

infrastructures and livelihood opportunities in the project villages

their crops and vegetables from their terracing farms with the

support of both facilities and technical for agriculture. So that

CAD initiates to grade the farmers according to the livelihood

status of the beneficiaries as table below.

၂၀၀၄ းႏႈ စြမ စြ ား ေ ားလ ြေ သ လေ မတအ ြအ ြား းား ြေစရ ြႏႈ ြ အသ ြေမား၀မြား ေ ာြား အ ြအလမြားရရ ေစရ ြ လးြေ ာြ အသနြသ ထ းသ းေ လးြ ာြ အ ျ ြားေၾ ာြ အ ဖား စာားသမ ာားသနြ ပ းအ က ြ စ း ြ ဖားသ ားႏႈ မ ာား အထ ြ းားလာ ား ၀ြေအ ြအလမြားမ ာား းမ းရရ ေစကသနြသ CAD အကအ႕အစနြား မ ေထာ ြေသာ အေထာ ြအ စစနြားမ ာားႏႈ ြ နြားနာမ ာား းအသးားျဖးျပ၍ အ ဖား စာားသမ ာားမား၏ လေ မတအ ြအ ြားမ ာားအရ ၾ ပြအ ြအ ြားမ ာား း ျဖလးြ အသနြသ

No of Star Description

One Star * Before the project implementation started.

Two Star ** Irrigation Support from CAD for farming and secured

protection for farms.

Technical and skills support through farmer’s capacity

development trainings.

Three Star *** Started to earn money from seasonal crops by selling

for family needs.

Four Star **** More investments to the farms and regular income for

the whole year.

Five Star ***** Independence from the support of organization.

Page 22: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 21

For the farmers who could not afford to establish irrigation facilities, CAD supported irrigation facilities such as wire-fencing and water pipe. CAD project team selected the beneficiary’s proposal base on the CAD policies, total (184) farmers were supported irrigation facilities for the year-round cultivation.

၃. စြႏႈ စြ ြလးားစ း ြ ဖားရ ြအ ြ စ း ြ ဖားေရားသးားအေထာ ြအ ျဖစစနြမ ာားေထာ ြ ျ ြား

CAD မ စ း ြ ဖားေရားသးား အေထာ ြအ စစ နြားမ ာားလ းအြလ ြရ ေသာ အ ဖား စာားသ ောြသလပြသမာားမ ာားအ ြ အ ၊ႏႈာား ၊ ရ စာၦ ြရ ြမ ာ ပြရ ြ အ ြသ ားႀ ဖား စနြားး းားႏႈ ြ စ း ြ ဖားရ ြ လးေလာ ြမတရရ ေစရ ြေရ း ြ းေထာ ြ အသနြသ CAD စ မ ြအ ကအ႕သနြအ ဖား စာား သမ ာားမား၏ အ းျဖလ ာ း CAD ေပလစ မ ာားအရ ေးား ပြ အ ား စးစးေကြား လပြသမာား (၁၈၄ ၀ ၈ားအာား စြႏႈ စြြလးား စ း ြ ဖားရ ြ အ ြ စြႏႈ စြြလးား စ း ြ ဖားရ ြအ ြ စ း ြ ဖားေရားသးား အေထာ ြ အ ျဖစစနြမ ာား း ေထာ ြ းြ အကသနြသ

3. Terracing farms are irrigated for year-round

cultivation and protected with wire-iron.

Page 23: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 22

၄. အမ ဖားသမ ားမ ာားပြအ ြ စ ြ ဖြသြ ြား

4. Tailoring training for girls

With the purpose of increasing skilled youth population and self-employment, CAD conducted basic and advanced sewing trainings for girls in the target project area. Total (8) Girls from Hnaring, Thang Aw and Surngen villages successfully finished the (6) months intensive course from April to September in 2019.

အရနြအ ြားရ ေသာ လ ပြမ ာားထ ြေပလာေစရ ြႏႈ ြ အလးြအ းြအ ြအလမြား းားာားလာေစရ ြ ရနြးပြးျပ၍ စ မ ြားဧရ ပာ အ ြားရ အမ ဖားသမ ားပြမ ာားအ ြ အေျ ႏႈ ြ အ ြျမြအြ ဖြ သြ ြားမ ာား ျဖလးြ အသနြသ၂၀၁၉ းႏႈ စြအ ြား သြ ြားသဥ ားေရ စးစးေကြား (၈၀ ၈ားသနြ ႏႈ ာဟရ ြ ထ ြၾသႏႈ ြ လြြား ေ ားးာမ ာားမ အမ ားသမ ားပြမ ာားျကစြ ားသြ ြား(၆၀လအ ြား မြား ြြေျ မာ ြစာ အ ြျမြ စ ြ ဖြသြ ြား း ေအာြျမြ ား းား အကသနြသ

Page 24: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 23

၅သ ြားမာေရားသြ ြား

5. First Aid Health Training for Quacks

`In our research on social barriers to health seeking behavior in

Chin region, 78.6% of local respondents said they are totally dependent for their health on local quacks. Although local people are dependent for their health on quacks (informal health service providers), quacks themselves told us that they never have access to even first aid training and other basic health-care knowledge. Therefore, CAD conducted first aid training from (17) September to (19) September (2019) with total (40) attendees from targeted project villages.

ြားျနြ ပြမား၏ ြားမာေရားႏႈ ြသ ြ းြေသာ အမအ ြမ ာားအာား ေလလာထာားေသာ ၽႏႈြးြ းေမား၏ သးေသ အရ ေ သ မ ာား မား၏ ြားမာေရား

သနြအရြက ြေ ား ရာမ ာားအေပ ၇ ၈.၆၆ မ နြေ ေၾ ာြားေေရ ရကသနြသ သ းေေသာြ အရြက ြေ ား ရာမ ာား သနြ ေရ ားဥ ားသ ာ ျဖစးျ ြားႏႈ ြ အေျ ြားမာျ ြား ျဖစးျ ြားဗဟးသးမ ာားအာား မရရ သျကြ လ ြေေအသးား းြျ ြားမရ အေသ ထ းေအ ြေၾ ာြ CAD သနြ ၂၀၁၉ းႏႈ စြ စ ြြဘာ လ (၁၇၀ ရ ြေ ေမ (၁၉၀ ရ ြေ ေအထ ေရ ားဥ ားသ ာျဖစးျ ြား သြ ြား း းေ အရာ စ မ ြားေ ားရာမ ာားမ သြ ြားသ သာား (၄၀၀ ဥ ား ြေရာ ြ အကသနြသ

Page 25: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 24

၆သ သ ာျဖမ ာား / ရာ၀ ြမ ာားျကြ ေမားကာားေသာ ေမား ြားစ ေလားမ ာားအာားေထာ ြ ျ ြား

CAD provided newborn kit to mothers who delivered with skilled birth attendant to support institutional delivery. Total (73) kits have been delivered in targeted project villages in 2019.

CAD မ မ ားကာားစဥြအ ြား မ ြႏႈ ြ ေလား ေသ းားႏႈတ ြားအာား ေလ ာေ ေစရ ြအ ြ ရနြရပြ ား မြား ြ ေသာ အစ းားရ အသ အမ ြျဖ သ ာျဖမ ာား/ ရာ၀ ြမ ာားျကြ ေမားကာားေသာ ေမား ြား စ ေလားမ ာား အာား ၂၀၁၉ းႏႈ စြအ ြား စးစးေကြား (၇၃) ဥ ားအာား ေထာ ြစစနြားမ ာားအာား ေားအြ အကသနြသ

6. New born gifts to children who

are delivered with nurses/doctors

Page 26: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 25

7. Food and teaching aids are given to nurseries.

၇သသြေထာ ြ စစနြားေားအြျ ြား ႏႈ ြ အာဟာရေ ၽားေမားျ ြား

With the goal to improve child literacy development in remote areas, CAD supported food and teaching aids to total (18) children nursery schools in targeted project villages in 2019. We have significantly seen that the children are.

▪ Improved in personal hygiene

▪ Improved in inter-relationship with fellow classmate ▪ Respectful to elder than before ▪ Praying before every meal ▪ Can dance and sing the songs ▪ Can recite the poem and prayer

ေ၀ားလေ ကြကားေသာ စ မ ြားေ သမ ာား ြ စာြေျမာ ြေရားအ ြ ၂၀၁၉ းႏႈ စြ ြ မၾ ဖေ ာြား(၁၈၀ ေ ာြားအ ြ သြေထာ ြ စစနြားႏႈ ြ အဟာရေ ားေမားျ ြား အစ အစဥြမ ာားျဖ လးြ အကသနြသ ထ းသ းေ ေထာ ြ ျ ြားအာား ျ ြလနြသးား သြျ ြားမ ာား ျဖလးြရာြ ေလားသပြမ ာားသနြ ေအာ ြ က အ ြမ ာား းား ြလာေၾ ာြား ေေ ရ ကသနြသ

➢ စြ းပြေရသ ေြရ ြားမတ းား ြလာျ ြား ➢ အ ြားေကာြအ ြား ြားေကြားသြား ြ ေရား းား ြလာျ ြား ➢ လၾ ားမ ာားအာား ေလားစာားြမတရ လာျ ြား ➢ အစာမစာားမ းောြားြျ ြား ➢ အ းႏႈ ြအ မ ာား ြအာားေ ာြားလာသနြသ ➢ ဗ ာႏႈ ြ းောြားျ ြား းး ြ းလာႏႈ းြသနြသ

Page 27: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 26

8. Solar Lighting will be given to student’ night study center

၈သ ေ ာြားသေ ာြားသာားမ ာားမား၏ နစာၾ နြ၀ းြား အ ြ းလာမ ားေထာ ြျ ြား

According to the Chin State Minister of Electricity,

Industry, the national grid does not cover even a quarter of the

state of the state’s nine townships, five have access to the grid but

only 16 % of households actually have access to electricity.

Therefore, with the goal to ensure access to affordable, reliable,

sustainable and modern energy for all, CAD supported renewable

solar light for student’s night study and families with total (73)

solar light.

ြားျနြ ပြလ ြစစြဓာြအာားေားဝ ြႀ ားဌာ မား၏ အ းအရ

လ ြစစြဓာြအာားရရ မတသနြ ြျနြ ပြ အ ြားရ မ ဖေ ပြ (၉)မ ဖ႕ ပြ မား၏ ေလားးစြး း ြကးားလ မြားႏႈ းြျ ြားမရ ဘအ ၅ မ ဖ႕ ပြမား၏ အ မြေထာြစး ေကြား ၁၆ ရာ းြႏႈတ ြားသာ လ ြစစြဓာြအာားရရ သနြသ ထ းေေၾ ာြ အာားလးားအ ြြႏႈ းြေသာ၊ ပးၾ နြစ ြ ရေသာ၊ ေရရ နြနြ းြမအေသာ ေ ြမ စမြားအြ းရ ရ ေစ ရ ြအ ြ CAD သနြ ေ ာြားသ ေ ာြားသာားမား၏ နစာၾ နြ၀ းြားအ ြ ႏႈ ြြ မ သာားစးမ ာားအ ြ ရနြရပြ ား ၂၀၁၉ းႏႈ စြအ ြား းလာစမြားအြသးားမ ား စးစးေကြား (၇၃)စး း ေထာ ြ အသနြသ

Page 28: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 27

9. Nationwide Diploma Correspondent Education

၉သ စြႏႈ း ြ လးား း ြရာ လ းမာစာေားစာပ နာ

According to the assessment, only 3.8% has matriculated persons and 1.9% has university students in the project households because of the poor language skill in our official language (Burmese). Therefore, CAD offer scholarships for correspondent education program to people nationwide. In (2019) total (98) students from all around the country finished the (14) months correspondent diploma course.

စစြမြားမ ာားအရ စ မ ြား ပြေျမရ စာ ြေျမာ ြမတအေျ အေ သနြ ျမ ြမာ

းြမား၏ ရာားဝြအသးားျဖေသာ ဘာသာစ ာားျကစြသနြ (ဗမာ) စ ာားသ ြမ ၽမြား ြေသာေၾ ာြ စာ ြေျမာ ြမတဥ ားေရသနြ ၃.၈% သာ အေျ နာ အထ ြ ြားေ ာြား း ြေရာ ြေအာြျမြ ား ၁.၉% သနြ သ းလြအထ ြေျမာ ြၾ သနြသ ထ းေေၾ ာြ CADသနြ ႏႈ းြ၀ မြားရ ျနြသလထးအာား စာေားစာပ အစ အစဥြအ ြ နာသြ းမ ာား း မြားလ မြား အရာ ၂၀၁၉ းႏႈ စြ ြ စြႏႈ းြလးားရ ေ ာြားသာား (၉၈) ဥ ားအာား (၁၈) လၾ ာေသာ လ းမာ သြ ြား ေားအြ အကသနြသ

Page 29: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 28

10. Agricultural training for farmers

၁၁သ ောြသလပြသမာားမ ာားအ ြစ း ြ ဖားေရား သြ ြားျဖလးြျ ြား

Although the main livelihood is agriculture, farmers are still using traditional method for farming. The need to understand, change and improve the farming system production in the most sustainable way, CAD conducted agricultural training on (29- 30.6.2019) with the total (36) attendee from the project villages.

ြားျနြ ပြမား၏ အဓ အသ ြေမားဝမြားေ ာြား

လးြ ြားသနြ စ း ြ ဖားေရားလးြ ြားျကစြေသာြလနြား လပြသမာား မ ာားသနြ လပြပာလးြ ြားအ ြ မ ရ းားကလာ နြားလမြား းအသးားျဖေ အျကစြသနြသ ေရရ နြနြ းြေသာ စ း ြ ဖား နြားစ စြထးြလးြမတ းား ြလာေစရ ြအ ြ စ း ြ ဖားေရားသြ ြား း ၂၀၁ ၉ းႏႈ စြအ ြား စ မ ြားေ ားးာမ ာားမ ြေရာ ြသဥ ားေရ စးစးေကြား (၃၆၀ ၈ား ျကြျဖလးြ အသနြသ

Page 30: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 29

Activities Implementation

Project Name: Farmer's Poverty Eradication (FAPE) Project Number: 310.011_D18/00211 VT

Sr. Activities Results

1. Project Staff Orientation In January, CAD staff had project orientation for better understanding in Yangon head office.

2. Project Mobilization to targeted

communities

CAD mobilized communities to change traditional system which farmers are using and to transform the

system to productive permanent farming system in February.

3. Irrigation facilities for 20 acres For the productive permanent farming, CAD provided irrigation facilities such as pipe in (7) villages in March

and April.

4. Iron fencing support CAD supported iron fencing to selected farmers in project villages from May to June.

5. Farmers’ capacity development CAD conducted Farmers’ capacity development in May with the (44) farmers from targeted villages and

representatives from regional agriculture department introduced good agriculture practices to the attendance.

6. New seeds for farmers CAD provided new seeds such as sacha inchi and macadamis for the year-round cultivation.

7. Mid-term Evaluation In June, CAD staff had mid-term evaluation at Hnaring CAD sub-office to ensure the project effective and quality.

8. Farmers’ Conference for product

competition and skill exchange

In April, CAD conducted the farmers’ conference with the (15) farmers from Chuncung, Sakta, Zathal, Dinlaupa

and Dongva.

Page 31: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 30

Detail Beneficiaries List

CAD implemented the activities according to the propose work plan as below.

Sr Villages Beneficiaries Acre Activities Male Female Total

1. Dinlaupa 117 124 242 43 Iron Fencing 2. Zathal 2 4 6 2 Iron Fencing 3. Dongva 212 214 426 70 Iron Fencing 4. Cuncung 11 14 25 4 Iron Fencing 5. Cuncung 18 24 42 6 Iron Fencing 6. Cawbuk 11 15 26 2 Iron Fencing 7. Hairawn 35 34 69 24 Pipe Irrigation 8. Sakta (B) 3 3 6 2 Pipe Irrigation 9. Loklung 4 3 7 2 Pipe Irrigation 10. Dauva 17 15 32 6 Pipe Irrigation 11.. Project

Villages

73 105 178 Seed Supply 13 2 15 Farmer’s Conference 31 43 74 Farmer’s Capacity

Development Total 547 600 1148 161

Page 32: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 31

Monitoring

ေစောင ၾငေငေလ ာာျခငး

Concerning with the project activities,

program team are implementing

activities in line with our project work

plan and to maintain the program

quality, senior staff from head-office of

CAD monitored the project villages in

June to track project situations and

review with the team in Mid-term review

if activities are reaching our expected

outcomes with efficiency and

effectiveness.

CAD အကအ႕အစနြားသနြ စမနာျခငး ေ ော မောျခငးားႏာငစပာျခငး ာျခငး စမနာျခငး ကန းၾ စမနာျခငး ာနာျခငး စ စပ ားႏာင ၾ ေ ောမညမောျခငး

ေော ထၾေကေေနလ ာာျခငး ငးႏ မငးႏားႏာင စမနာျခငး ငၾ ေးာျခငး ထနာျခငးးမာျခငးန ာငန န CAD ႐း ာျခငး မးႏ ႀာျခငးနနာျခငး နထမာျခငးမောျခငးးၾ န နာ

းောျခငးေငေေ ငေ နင ာျခငး စမနာျခငး ေလ ေန မောျခငးးၾ ေမးႏေမးႏနာျခငးထောျခငးေးေ ငေမောျခငး ငငးႏန ာလ ာာျခငးငးႏ မငးႏ စမနာျခငး ကနမောျခငးားႏာင လနၾး ာျခငးး နငးၾ

Page 33: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 32

Achievements ေအာြျမြမတမ ာား

Irrigation Aid supports higher Productions of Paddies from Low lands ေရ း ြမ ာား း န ျ ြားအာားျကြ လပြပာမ ာားမ စကားအထ ြႏႈတ ြား း းားလာျ ြား

The Chin people in Chin state practices Uplands1 and

lower lands. Although plain lands are very scare in Chin state,

our Chin farmers try to make use of available little plain lands

for low-lands2 if there are any stream sources nearby such

land. When they get water and plain lands, their problem is

that they could not invest in irrigation system. Therefore, they

just dig canals by which they irrigate water to their low lands.

Unfortunately, in such earthen canals, the incoming water are

sinking and lands could not get sufficient water for crops

cultivation. Therefore food-insecurity of our farmers is very

high in Chin state.

Therefore, CAD had supported PVC pipes to farmers to

irrigate water in full capacity to their farms so that they can

have higher food-security and higher income and higher

nutrition to be free from vicious circle of poverty.

Furthermore, due to availability of year-round water source, they are cultivating another seasonal crops and vegetables in their lands.

1 Uplands mean farms which are being cultivated by rain water under shifting farming system and farms which are now transformed into permanent farms in

which farmers use multi-cropping system in Chin state.

2 Low-lands means paddy farms which are built by farmers near rivers or farms built for paddy cultivation at the vicinity of stream in Chin state.

0

50

100

150

200

250

300

HmunHei

HuatThang

TumTLing

MgAye

EiThio

ZangHre

MangThlia

ThiamHlei

ThanHam

HeiVung

TuanNok

HuatCem

Paddy Production Comparison Table in Hairown village

(2018) Before CAD (Baskets) (2019) In CAD Aid (Baskets)

Page 34: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 33

ြားျနြ ပြ ေျမျ ြေရ ာားကားသနြအျြ ေရရ ာားကားေသာေ သလနြား ျကစြသနြသ ထ းေေၾ ာြ ောြေပေ သ ရ ောြသလပြသမာား မ ာား

သနြ ေ ာြားေသာစ း ြ ဖ ားမရရ သနြအျြ စ း ြ ဖ ားေရားအ ြ လ းအြေသာေရအရြားအျမစြလနြား မရရ ႏႈ းြၾ ေသ

CAD အကအ႕အစနြားသနြ စမြားေရရ ေသာေ ရာႏႈ ြ ားစြေသာောြပာမ ာား (လပြပာ၀မ ာား း ႏႈ စြလးားစ း ြ ဖ ားႏႈ းြေအာြ ရနြရပြ ား

ောြသလပြသမာားမ ာားအာား ေရ း ြမ ာား း န ေားလ ြရ ေ ကသနြသ ေအာ ြေကာြျကဇပာားသနြ ဖ ဖားေ ားရာ ြ မ မ းေအကအ႕အစနြား

မ န ြႏႈ ြ န ားေ ာ ြ းား ြေျာြားလအလာေသာ ောြသဥ ားႀ ားမ ာားမား၏ထ ြႏႈတ ြား း ေကာြျေားထာားျ ြား ျကစြကသနြသ ငေးပန ေလောာျခငးနမည

လကစေစန ားၾင ာျခငးလကစထနာျခငးေစာ ာမညနၾာျခငး ာျခငးလ ာာျခငး ထ န နနၾာျခငး ာျခငးလ ာာျခငးားႏာင ာာျခငးငနာမာျခငး ာျခငးမည ဆငးရႏြမးပါးမႈ၏ ဓ ေ ောာျခငး ငာာျခငး လကစေးေ မင ာျခငးကေ

ယယေ စ ာျခငးေငာျခငး စနစ ေလောာျခငးန ာျခငး မနနမာျခငး စ ာျခငးေငာျခငးစနစ ာငး ာျခငးလ ာာျခငး ောျခငးလကာင ၀ာောန ာျခငးနေ နငးၾ

0200000400000600000800000

1000000120000014000001600000

Income Comparison

(2018) Before CAD (2019) In CAD Aid (Kyats)

0

100

200

300

400

Hrang HleiThang

Hmet SangLian Tlung

Crops Production in Kg in Chuncung Village

2018 (Before CAD) in Kg 2019 (After CAD) in Kg

Page 35: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 34

Access to Market ေစာျခငး းႏမာျခငးမမည

With the support of new seeds to farmers, the crops such as Sacha

inchi and Macadamia is now access to market through Chin Land

Agriculture Product Company. For the seasonal crops, the villagers from

near villages, road constructors and company laborers become the

consumers. Furthermore, farmers got contacts of buyers from town

through the farmer’ conference and capacity development conducted in

April and May.

ယးမောျခငးမောျခငး န Sacha inchi ားႏာင Macadamia

နငး ႔ ေးေ မာျခငးေစငမောျခငးင ာျခငးောျခငးလ ာာျခငးလကာင းာျခငးားႏမောျခငးးၾ ယ နာ

CAP စ ာျခငးေငာျခငး ထ န န မၸဏမးႏနစ ာင ေစာျခငး း ႔

၀ာ ေငေ ာ ာ လကစးၾ ငေး ေေန းာျခငးားႏမောျခငး

နာျခငး နောျခငးငးႏ ောျခငး႐းေမောျခငးမးႏ ႐းေးသ းောျခငးမောျခငး မာျခငးေကေ းသ

မောျခငးားႏာင မၸဏ းမောျခငးမောျခငးးၾ စောျခငးး ာျခငးးသမောျခငးလကစေ းၾ

ထ ႔ လာ ဧ ားႏာငေမမောျခငးနာ CAD မ လ နငေးေ ယးမောျခငး မောျခငးၾေ ားႏာငစမာျခငးငၾလမညာငနာလ ာာျခငး းာနနာျခငးမောျခငး မးႏန ာင မမးႏ

၀ယးသမောျခငး ဆငးရႏြမးပါးမႈ၏ းယမောျခငး ငငးႏ နငးၾ

Page 36: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 35

Model Farming စလယယေေလမ

As CAD supported supporting of irrigation facilities to

farmers in Dinlaupa village, the village authority and communities

generously donated CAD an acre of virgin land to develop a model

farming. Therefore, CAD built 24’x36’ greenhouse for sapling and plant

sesame, lemon, sunflower, elephant foot yam, Sasha In chi, macadamia,

pumpkin, white mustard, reddish and Roselle with our own fund so that

farmers can come and learn new farming technology for their agricultural

and technological exposure.

CAD းၾ Dinlaupa ောျခငး႐းေငးႏ ေနေားသယးမောျခငးမောျခငး န

စ ာျခငးေငာျခငး ေထေ သလစပၾာျခငးမောျခငး င ာျခငးောျခငးေးေေ ောင ောျခငး႐းေ

ေငာျခငးမညာျခငးမောျခငးားႏာင ေေး မောျခငးးၾ စလယယေေလမမောျခငးက ကာျခငးငန

န ေလမနစဧ CAD း ႔ ောျခငး လေ နာျခငး နငးၾ ထ ႔ေ ောင CAD းၾယးမောျခငးမောျခငးးၾ ၎န ႔ ဆငးရႏြမးပါးမႈ၏ စ ာျခငးေငာျခငးားႏာင နၾာျခငးၾေ န

ယယေစ ာျခငးေငာျခငး န ၾာျခငးၾေ း စမောျခငး ေငေ းာယသာ ာငန န ယ ာငန ောလကာင ားႏမာျခငး း ငေ ေန ေ ာေလ မ႐း Sasha chi,

macadamia, က႐း းာျခငး မ နၾာာျခငးလက မောျခငးစ ာျခငးန ားၾင (24'x36) ပြေသာစ ာျခငးပယေပနၾေ ေ နငးၾ

Page 37: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 36

Success Story “အ ဖား စာားသောြသမား၏ စ ာားသ’’

CAD provided iron fencing to U Hmet Sang who is a farmer in

Chuncung village.

He then expressed gratitude by saying “Firstly, I really thank

you, CAD and DKA. Before I could make the fences, I have to protect

my farm the whole day and night from cattle; it was very difficult time

because I had no time to rest. Now, after making iron-wire fences, I

could work in the days and take rest in the night. Secondly, I could develop

my farm production, after harvesting potatoes, I will plant beans and after

those beans I will continue planting summer potatoes again. Like many

other parents and families who have relatives in Europe and USA, I have

no income from abroad, I am just counting on this farm with which

income I already built my house”.

CAD းၾ ၂၀၁၉ ားႏစနာ Chun Cung ောျခငး႐းေမးႏ ယးမောျခငးလကစေးေ U Hmet Sang ောျခငး း သာျခငးႀာျခငး စၾာျခငး႐း ာျခငး မောျခငး ေထာ ြောျခငး နငးၾ

ထ း ႔ေထေငလ ာာျခငး ောျခငး ယးမောျခငးလကစေးေ U Hmet Sang းၾ ေ ေ န ာာျခငးောျခငးသာျခငးနာေ ောာျခငး ေလေ ောျခငး နင းၾ

းသ“ ထမ CAD နန႔ DKA ောျခငးသာျခငးနာ နယ စၾာျခငး႐း ာျခငးေထေငမညမငငးႏစပ နစၾ ာျခငး ာောျခငးေန ေန ေယငနယ နောျခငးယသ

ငန နမငးႏေးေေ ောင န န နလကစ နငးၾ ယ ငာ း ားႀာျခငးေန စၾာျခငး႐း ာျခငးေနေ ေ ာျခငးနနငေနေနေနေေန႔ေနမးႏေ

ာ ာ ာျခငးၾမးႏေ နောျခငးယသာ ာ ေ နယ ေနနန႔ ယယေထ နက ကာျခငးန ာျခငးနေ ော ာ ာနယ ေသာျခငးေနငန ာျခငးနနငေနေနစ မယ

နေနေန ာျခငးနနငေနေ ောငေးမးႏေ ေသာျခငး ေနထစ ာျခငးမယ ပေငေားႏာင ေမ ငနလၾေထောစ ငးႏေ မာျခငးမောျခငး ငးႏးၾင လ ောျခငး မဘမောျခငးားႏာင

မးောျခငးစ မောျခငးနငး ႔ ာ းၾာ ာာလ ောျခငးမးႏ ာောမင ာ ဆငးရႏြမးပါးမႈ၏ မ ၀ာောားႏာင ၀ာောငငးႏးၾင ဤယယေေလမ းေ ောျခငး ာျခငးေနငေးေေ ောင ယ

ေထေငမညမောျခငး န ောျခငးသာျခငးနာ ၀မာျခငးးေေ ောာျခငးေလေ ောျခငး နယ’’ ဟးေျာၾ ာား အသနြသ

Page 38: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 37

Iron Fencing း ားႀာျခငး စနြားရ းား

Due to domestic animals’ destruction and to lack

of farms fencing, farmers of Dinlaupa village, which is

famous for its agriculture practice and qualified crops

such as potatoes and seasonal fruits, stopped crop

cultivation for the past (6) years. But now by the

support of DKA fund, CAD had helped (45)

households of farmers renew the terraces (50) acres

altogether. Though the support of iron fencing in this

year could not cover all the farms, the villagers are

determined to fence the Terrence by woods. Hopefully,

CAD will help them build the remaining fence be

covered in the next year and farmers can have a year-

round cultivation in (50) acres.

ေေး နာာျခငးငးႏ နေောာျခငးထောျခငးေးေ နင

စေၦနမောျခငးေ ောင ာရထာားေသာ စၾာျခငး႐း ာျခငးမောျခငးစာျခငး လ ာာျခငး

ဖေယယေမောျခငး စၾာျခငး႐း ာျခငး မ ငးႏးၾင န Dinlaupa ြားလ းကားောျခငး႐းေမးႏ ယးမောျခငးမောျခငးးၾ ငၾ ေးာျခငး လၾငမေးေ ေသာျခငးားႏာင

ငေးးာျခငးားႏမောျခငးနငး ႔ေးေ းာျခငးားႏမောျခငးးၾ န နငေးေ (၆) ားႏစနေေ နာာျခငး းာျခငးားႏစ ာျခငးန ာမညမငးႏ နငေလ း ႔ေးေယ DKA ငန ော ဆငးရႏြမးပါးမႈ၏ သ ၾလကာင

CAD းၾ ယးမောျခငး မေထောစ ( (၄) စ န ဧ ေ ာာျခငး(၄၀)ဧ လနၾလလာငန သၾ နငးၾ ယ ားႏစနာ း စ ၾာျခငး႐း ာျခငး ေထေ

ငးၾ ယယေေလမ ောျခငး ာျခငး မေထေငာ ာ နငေးေၾာျခငး ႐းေးောျခငးမောျခငး သစြမောျခငးလကာင ယေယေငနထောျခငးငန ာျခငးလကနထောျခငး းၾ ေနေ

ားႏစနာနငးႏေးေ စၾာျခငး႐း ာျခငးမောျခငး ောျခငး သၾမငမၾလကစ ာျခငး ယးမောျခငးမောျခငးးၾ နစားႏစန ာျခငးဧ (၄၀) နာစ ာျခငးာ ာမၾလကစးၾ

Page 39: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 38

Project Photos

s

Page 40: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 39

Page 41: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 40

Page 42: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 41

Page 43: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 42

Part (1)

Project Villages and Beneficiaries Data of Hnaring CAD Sub-Office in (2019)

CAD အကအ႕အစနြား ြားျနြ ပြ၊ ထ ြ လ ြမ ဖ႕ ပြအ ြားြ (၂၀၁၉) းႏႈ စြအ ြား

လး ြေ ာြ အေသာက႕ဇ ဖားေရားအစ အစဥြစာရြားအ ြအလ ြမ ာား

Expected

Outcome Villages Acres Households

Population

Male Female Total

1. Pipe Irrigation

for drinking water La-o - 20 48 52 100

Hnaring (Police Quarter) - 25 25 5 30

2. Pipe Support for

farm Fantheng 2 1 2 1 3

Khuahrang 4 2 9 7 16

Zuamang 2 1 4 5 9

3. Pipe Irrigation

Support for farm Hnaring 12 6 64 75 139

Fantheng 16 7 25 23 48

Sate 13 4 12 11 23

Ruavaa 9 37 112 150 262

Tisen (A) 3 1 5 2 7

Lungcuaipi 2 1 6 4 10

Khuahrang 2 1 4 3 7

4. Farm Iron

Fencing Hnaring 42 12 43 32 75

Fantheng 26 13 46 40 86

Sate 32 9 29 22 51

Khuahrang 31 15 61 62 123

Surngen 65 26 97 82 179

Tisen (A) 8 2 7 6 13

Hriangpi 3 1 2 2 4

5. Girls Tailoring

Training Hnaring - 6 - 6 6

Thang Aw - 1 - 1 1

Surngen - 1 - 1 1

6. Agricultural

Training Hnaring - 26 17 9 26

Thang Aw - 1 - 1 1

Surngen - 1 - 1 1

7. First Aid

Training Hnaring - 31 6 25 31

Fantheng - 1 - 1 1

Thang-Aw - 2 - 2 2

Tisen (A) - 1 1 - 1

Tisen (B) - 2 2 - 2

Page 44: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 43

Leipi - 1 - 1 1

Leikang - 1 - 1 1

Surngen - 1 - 1 1

8. New born kid for

Mothers Hnaring - 33 12 21 33

Fantheng - 14 10 4 14

Khuahrang - 6 5 1 6

Thang-Aw - 1 - 1 1

Sentung - 6 4 2 6

Hriangpi (A) - 8 5 3 8

Hriangpi(B) - 2 2 - 2

Tisen (B) - 2 2 - 2

Sate - 1 - 1 1

9. Pre- School Hnaring (Catholic) - 29 12 19 31

Hnaring (Baptist) - 36 16 21 37

Hnaring (Baptist) - 20 9 11 20

Khuahrang (Baptist) - 43 25 19 44

Khuahrang (Catholic

Church) - 21 14 9 23

Leipi - 22 11 17 28

Thang- Aw - 14 6 9 15

Thantalang - 21 7 14 21

Surngen - 22 12 10 22

Sentung - 22 14 10 24

Lungcuaipi

(A)(Catholic) - 10 8 2 10

Lungcuaipi (B) (Baptist

Church) - 27 12 15 27

Ingmupi 22 15 12 27

Tenpho 14 14 24

Kyiainn 10 10 20

Pintawoo 15 13 28

Ngaungkung 10 14 24

Dimzang 12 9 21

10. Solar Lighting

support

Leikang (St. Paul

Boarding House) - 31 22 9 31

Lungcuaipi (Our Lady

of Rosary) - 32

19 13

32

Hnaring (St. Theresa) - 100

45 55

100

Hnaring (Bethlehem) - 29

21 8

29

Page 45: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 44

Hnaring (B.E.P.S-2)3 - 140

90 100

190

Hnaring (B.E.P.S-1) - 135 87 47 135

Hnaring (B.E.H.S)4 - 400 250 150 400

Hnaring (CYA)5 - 30 10 20 30

Hnaring (HBC) - 109 60 50 110

Hnaring (AG) - 70 30 40 70

Hnaring (HBC) - 50 25 25 50

Surngen (Pre-School) - 22 12 10 22

Hnaring

(Police Station) - 25 20 5 25

Hnaring

(Administrator’s office) - 7 3 4 7

Hnaring (CAD) - 6 4 2 6

Fantheng (B.E.P.S) - 90 205 120 225

Khuahrang (B.E.P.S) - 110 115 150 265

11.Correspondent

Diploma Program Across the country - 98 45 53 98

12.Legal Education

by Journal Across the country 36000

Total 272 2126 1952 1756 39605

Nursery Centers in Kalay Township, Sagain Region

No. Township Village School Name Male Female Total

1. Kalay Tanpho St. Theresa’s 14 14 24

2. Kalay Kyiainn St. Aloysius’ 10 10 20

3. Kalay Pintawoo Holy Infant Jesus’ 15 13 28

4. Kalay Ngaungkung St. Anna’s 10 14 24

5. Kalay Dimzang St. Joseph’s 12 9 21

Total Beneficiaries 59 60 115

3 Basic Education Primary School 4 Basic Education High School 5 Catholic Youth

Page 46: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ

Page 45

Part (2)

Project Villages and Beneficiaries Data of Hakha CAD Sub-Office in (2019)

CAD အကအ႕အစနြား ြားျနြ ပြ၊ ဟာား ကားမ ဖ႕ ပြအ ြား ြ (၂၀၁၉) းႏႈ စြအ ြား

လး ြေ ာြ အေသာက႕ဇ ဖားေရားအစ အစဥြစာရြားအ ြအလ ြမ ာား

A. Iron Fencing for Farms သ ားႀ ဖ ားေထာ ြ ျ ြားစာရြား

Total Population Beneficiaries

Village H.H M F Total H.H M F Total

1. Dongva 83 214 209 423 70 212 214 426

2. Zaathal 85 210 232 452 1 2 4 6

3. Dinlaupa 84 220 230 450 43 117 124 242

4. Chuncung 0 0 0 0 9 18 24 42

5. Cawbuk 328 657 700 1357 4 11 15 26

Total 127 360 381 742

5.5 Pipe Irrigation Support to Farmers ောြပာႏႈ ြလပြပာမ ာား း ေရ း ြျ ြားစာရြား

Total Population Beneficiaries

Village H.H M F Total H.H M F Total

6. Loklung 170 353 353 838 1 4 3 7

7. Hairawn 58 139 140 287 13 35 34 69

8. Chuncung 360 815 935 1750 5 11 14 25

9. Sakta 240 449 440 890 1 3 3 6

Total 20 53 54 107

5.6 Farmer’s Capacity Development, Conference and Products Completion

Serial Capacity Development M F Total

1 Hairawn 13 5 18

2 Zathal 15 6 21

3 Dinlaupa 32 23 55

4 Sakta 15 14 29

5 Chuncung 17 4 21

6 Loklung 18 38 56

7 Dongva 15 33 48

Total 125 123 248

Page 47: Community Agency for Rural Developmentcadmm.org/wp-content/uploads/2020/08/CAD_Annual Report...အ မဂ တ က ပ . ၽ္ ြမ္ ုး႕ ူထုးအ ဖားေ ွာ္ြေ