Comed, comed

13
LA RECUPERACIÓN DEL CUENTO DE HADAS: MISTERIO Y LIRISMO EN UNA FÁBULA DE MARÍA TERESA LEÓN Mª Lourdes Núñez Molina I Congreso Internacional Figuraciones de lo insólito en las literaturas española e hispanoamericana (siglos XIX-XXI). Universidad de León 5 de noviembre de 2014

Transcript of Comed, comed

Page 1: Comed, comed

LA RECUPERACIÓN DEL CUENTO DE HADAS:

MISTERIO Y LIRISMO EN UNA FÁBULA DE MARÍA TERESA

LEÓN

Mª Lourdes Núñez Molina

I Congreso Internacional Figuraciones de lo insólito en las literaturas española e hispanoamericana

(siglos XIX-XXI).Universidad de León

5 de noviembre de 2014

Page 2: Comed, comed

Cuentos para soñar (1928)

La bella del mal amor (1930)

Rosa-fría, patinadora de la luna (1934)

Cuentos de la España actual (1935)

Contra viento y marea (1941)

Morirás lejos (1942)

La historia tiene la palabra (1944)

El gran amor de Gustavo Adolfo Bécquer (1946)

Las peregrinaciones de Teresa (1950)

Sonríe China (1958)

Juego limpio (1959)

Doña Jimena. Gran señora de todos los deberes

(1960)

Fábulas del tiempo amargo (1962)

Menesteos, marinero de abril (1965)

Memoria de la melancolía (1970)

Cervantes, el soldado que nos enseñó a hablar

(1978)

Page 3: Comed, comed

MARÍA TERESA LEÓN

FÁBULAS DEL TIEMPO AMARGO(1962)

Page 4: Comed, comed

"Comed, comed, que ya estoy invitada"

Page 5: Comed, comed

«Estudiaba al salir del colegio en casa de unos tíos famosos que tenía. Le gustaba sentarse en el suelo escuchando un gramófono de cilindro que cantaba romances con la voz del tiempo cascada y rota». Memoria de la melancolía (1970).

«Me he especializado con los romances españoles, pues me gusta la literatura sencilla, estilizada. Me agradan extraordinariamente los cuentos para niños».

La Nación, 1928.

Page 6: Comed, comed

Märchen: «relato de imaginación poética

sacado […] del mundo mágico, una historia

maravillosa que no está ligada a las

condiciones de la vida real y que pequeños y

grandes oyen con placer, aun cuando no los

consideren creíbles»

Georges Jean, El poder de los cuentos,

1988.

Page 7: Comed, comed

“Mientras llevaba puesto el extraño traje del bosque”

Page 8: Comed, comed

«Y justo sucede todo esto el día en que el encantamiento del sol hace del bosque nuestra casa más inocente».

Page 9: Comed, comed

LO INSÓLITO

«¡Que se callen todos! dice mi madre ¡Estoy oyendo llorar a la corza blanca! […] ¿No la oís llorar? insiste mi madre […]. Pero todos están alegres y aplauden cuando aparezco tendida en la fuente de plata, […]. Mi madre insiste torciéndose los dedos; ¿No la oís llorar?» .

Page 10: Comed, comed

EL FIN DEL BOSQUE

«¡Oh dulce reinecita de los bosques!, ya no soliviantarás más hormigueros con tus

trotecillos sin causa ni fin; ya no comerás los brotes de los sauces ni cerrará tu amado contra

ti, bajo el testuz violeta; los veranos serán el mismo invierno y el mundo que recorrías,

arreglándolo junto al viento libre, se cubrirá de esparto».

Page 11: Comed, comed

«como herida cierva do quier que voy conmigo va mi muerte» Gutierre de Cetina

«el ciervo viene herido de la yerba de amor» Gregorio Silvestre

TÓPICO DEL CIERVO HERIDO DE AMOR

Page 12: Comed, comed

«Mi cabeza está en el plato y los tobillos contra el corazónmi sangre se derrama por toda la cocina y en los negros carbones, mis huesos salpimentados arden».

Romance « Marguerite o la biche blanc »

« Comed, comed que ya estoy invitada; mi cabeza, en la fuente,mi sangre, en la cocina». Cuento

Page 13: Comed, comed

«Como nadie me escucha, agarro mi cabeza y desaparezco del salón del banquete sin dar a nadie cuenta de mis actos»

Fin