Code Member State N° of Control Posts - Wählen Sie...
Transcript of Code Member State N° of Control Posts - Wählen Sie...
Page 1 of 18
EUROPEAN COMMISSION HEALTH AND FOOD SAFETY DIRECTORATE-GENERAL Directorate G – Crisis management in food, animals and plants
Animal Health and Welfare
Doc. SANCO/2677/99 Rev.263
List of approved control posts based on Article 3 Council Regulation (EC) 1255/97
(Updated 7/09/2018)
"Please note that the use of control posts is restricted by the provisions of Decision 2003/483/EC1 for species
susceptible to foot and mouth disease."
Code Member State N° of Control Posts
AT AUSTRIA 0
BE BELGIUM 6
BG BULGARIA 2
CY CYPRUS 0
CZ CZECH REPUBLIC 5
DE GERMANY 28
DK DENMARK 0
EE ESTONIA 1
ES SPAIN 6
FI FINLAND 1
FR FRANCE 26
GB UNITED KINGDOM 9
GR GREECE 4
HR CROATIA 0
HU HUNGARY 10
IE IRELAND 4
IT ITALY 11
LT LUXEMBOURG 0
LU LITHUANIA 0
LV LATVIA 0
MT MALTA 0
NL THE NETHERLANDS 4
PL POLAND 16
PT PORTUGAL 0
RO ROMANIA 5
SE SWEDEN 0
SI SLOVENIA 1
SK SLOVAKIA 0
1 OJ L 162, 1.7.2003 p. 72
Page 2 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
AT
None
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
BE BE-SP100921 Boonen L.Ch. N.V. Rue Saint-Roch 40 6990 Hotton
Mobile : +32 475 38 23 38 Tel : +32 84 47 84 81 Fax : +32 84 47 84 82 [email protected] www.boonen-nv.be
Bovine: 70 Dispositif de traite disponible (10 vaches) Milking parlour for 10 cows Reservation 24hrs in advance No reception of animals and no milking between 0h and 6h No facilities for feeding unweaned calves
BE BE-SP125 PALI bvba Arselt 32 2360 Oud-Turnhout
Tel: +32 14 45 41 04 Fax: +32 14 45 41 22 [email protected] www.paligroup.nl
Bovine : 200 Calves: 1000 Sheep: 1000 Goats: 750 Pigs: 1100 Piglets: 2000 Horses: 10
Reservation only after contact with Wil Strik +31 651 558 840 No milking facilities. Feeding unweaned calves possible.
BE BE-SP101239 BRONFORT S.P.R.L. Route de Harzé 2 4190 Ferrières
Mobile: +32 472 45 81 66 Tel: +32 4 259.47.64 Fax: +32 4 259.47.64 [email protected]
Bovine: 120 Calves: 800 Pigs 800 Sheep: 800 Horses: 60
Open 24 hours per day; Closed on Mondays Facilities for milking and for feeding unweaned calves;
BE BE-SP101982 SMEETRANS Coenenhofweg, 5 3990 Peer
Tel: +32 11 61 12 23 Fax: +32 11 61 12 65 [email protected]
Horses: 4
Reservation 24hrs in advance; Open 6/7 days.
BE BE-SP103577 Selectie Centrum Belgium Hoogeind, 109B 2321 Hoogstraten
Mobile: +31 654 642 916 [email protected]
Calves: 1400 Reservation only after contact with Henk Rijken : +31 654 642 916 Feeding unweaned calves possible. No milking facilities.
BE BE-SP104074 Kempense Exportstal Bosstraat 11 2330 Merksplas
Tel: 0031646986986 [email protected]
Calves: 1350 Bovine: 140
Reservation only after appointment by telephone. Milking parlour for 140 cows.
BG
BG 80000082 Burgas, postal code 8000, 9-th ilometre area “Sindzirly geren” Burgas region
Email: [email protected] [email protected] Tel.00359 56813284 mobile: 00359 884331730 fax: 0035956813281
Bovine – 144 Used only for bovines to Caucasus Republics by ferry.
BG BG6500В0001 Animal welfare Ltd., Haskovo region, Svilengrad municipality, Kapitan Petko Voivoda sq.
tel. + 359 887 87 87 31 Email: [email protected] GPS coordinates: x 41.78, y 26.15
Bovine up to 550 кg. - 705 Calves up to 320 кg.- 1175 Lambs > 26 кg.- 3450 Sheep < 55 кg. and Caprine 35 кg. up to 55 кg.- 2052
Open 24 hours per day and 7 days per week. There are no facilities for milking and feeding unweaned animals.
CY
None
CZ
32906011 Kulmon – Skoda s.r.o. Volduchy Rokycany 33822
Tel.: +420 602 308 667 e-mail : [email protected]
Bovines: calves – 526 production cattle – 438 breeding/slaughter cattle - 195 Sheep/goats: lambs/kids – 1973 fattening/breeding - 658 Porcines: piglets - 3946 fattening/breeding pigs- 1435
Facilities for providing of unweaned animals with electrolytes.
CZ 21906008 Pferdimex s.r.o. Chlustina 99 26751 Chlustina
Tel +420 602 443 810 e-mail : [email protected]
Bovines: calves – 480 young cattle up to 220 кg. – 420 young cattle up to 350 кg. – 280 cattle > 350 kg – 240 Sheep/goats: lambs/kids – 1200 fattening/breeding - 450 Porcines: piglets - 1500
Facilities for feeding unweaned calves. Facilities for milking of dairy cows.
Page 3 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
fattening/breeding pigs – 450 Equines over 2 years - 6
CZ 32906000 Kulmon – Skoda s.r.o. Trebnuska Zbiroh 33808
Tel: 420 602 308 667 e-mail : [email protected]
Bovines: calves – 420 production cattle – 200 breeding/slaughter cattle - 70 Sheep/goats: lambs/kids – 1000 fattening/breeding - 400 Porcines: piglets - 1700 fattening/breeding pigs - 400
Facilities for providing of unweaned animals with electrolytes.
CZ 62906003 Zoomorava s.r.o. Dobre Pole 144, 691 81
Tel: 420.602.509.714 Tel +420 519 514 127 Fax: +420 519 514 127 e-mail: [email protected]
Bovines: calves – 430 production cattle – 320 heifers up to 450-500kg - 280 slaughter bulls - 190 dairy cows - 160 Sheep/goats: 600 Porcines: pigs (average weight 110 kg): 400 Equines: free housing – 80 individaully tethered - 40
Facilities for providing of unweaned animals with electrolytes. Facilities for milking of dairy cows.
CZ 31906021 Dírná, 391 27 Dírná
+ 420 602 662 614 [email protected]
Bovines calves – 380 fattening cattle – 330 dairy cows/pregnant heifers – 130 slaughter bulls – 110 Sheep/goats - 600
DE
DE-KS-12 072
160 0027 Rissel & Sohn KG Viehexport Gerhard Rissel Illmersdorf 10a D – 15936 Ihlow
Tel.: 00 (49) 33744 – 60257
Fax: 00 (49) 33744 – 60256
Cattle: 300 Calves: 750 (only in an emergency)
No milking facilitites. Unweaned calves can be cared for. The stables have room for at least 1500 calves, however due to staff shortages no more than 750 calves can be accommodated and even this can only take place on an exceptional basis (problem with the vehicle, transgression of permitted driving time etc). Hours of attendance: Mon-Fri 06.00-18.00 (weekends if necessary)
DE DE-KS 12 072
053 0073
Kontrollstelle Liepe Rinderanlage Liepe Liepe 30 D – 15936 Dahme/Mark Betreiber:
German Pedigree
Holsteins
Klaus Mohs
GmbH Import-
Export
Hauptstraße 58
D – 49586 Merzen
Tel.: 00 (49) 5466 – 510
00 (49) 172 52 15 45
Fax: 00 (49) 5466 – 1363
e-mail: [email protected]
Cattle: 500 Calves: 250
No milking facilitites. Unweaned calves can be cared for. The stables have room for at least 500 calves, however due to limited feeding facilitites no more than 250 calves can be accommodated and even this can only take place on an exceptional basis (problem with the vehicle, transgression of permitted driving time etc). Open 24 hours daily.
DE DE-KS-12 061
476 03 16 BOVI Agrar Service UG Florian Haug Lübbener Straße 27ª D – 15913 Straupitz
Tel.: 00 (49) 35475 223
Fax: 00 (49) 35475 320
Calves: 640 Unweaned calves can be cared for. Hours of attendance dependent on necessity.
DE DE 01 059 174
5461
Kontrollstelle Jürgen Peter Nicolaisen GmbH Birkwanger Weg 4 D – 24997 Wanderup
Tel.: 00 (49) 4606 510
00 (49) 170 2888 510
Cattle: 80
Horses: 6
Milking parlour existing for 8 cows. No facilities for feeding unweaned calves.
DE DE-NOL-VS2
14 284 460 3833
Spedition E. Hefter
Strasse des Fortschritts 33
D-02957 Weißkeissel/Sachsen
Kontrollstelle II
(Stall 6)
Postal address :
Spedition Hefter
Zum Internat 4
D-02957 Weißkeissel/Sachsen
Tel.: ++49 (0) 3576 - 21544 Fax: ++ 49 (0) 3576 - 215956 Mobil: ++49 (0) 174 - 3331202
Email: [email protected]
Female pigs: 435
Fattening pigs: 980 to 2450
Piglets: 2800 to 3930
Horses: 20
Cattle: 325
Calves: 650
Sheep/goats: 490
No milking facilities. No facilities for feeding unweaned calves.
DE DE-AO-BOR 1 Firma A. Kranenburg Tel: 02871-27000 800 calves or Pigs only according to prior
Page 4 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
Viehandels GmbH
Winterswijker Straße
91
D-46399 Bocholt
Fax: 02871-33963
E-mail : [email protected]
Internet : www.kranenburg.com
100 bovines
300 fattening pigs or
3000 piglets
agreement. No milking facilities. Unweaned calves can be cared for.
DE DE-AO-
055660963817
Markus Krümpel
Bilker Straße 4
D-48493 Wettringen
Tel.: 00 (49) 2557 1055
00 (49) 173 278 4800
Fax: 00 (49) 2557 427
Mail: [email protected]
Calves: 800
Cattle: 92
Piglets: 2105
Pigs: 715
Sheep : 500
Unweaned calves will be provided with electrolytes.
DE DE-AO-DN-1 Frenken Viehhandel
Seelenpfad 13
D-52391 Vettweiss
Tel : 00 49 (0)2424 74189
Fax : 00 49(0)2424 1738
Cattle : 130 No milking facilities.
DE DE-AO-EL 02 Heinrich Peitzmann
Kurze Heide 3
D-484840 Lünne
Tel : 0049.5906.1884 Calves: 180 (150-300 kg) Adult cattle: 110
No milking facilities. No facilities for feeding unweaned calves. Premises can only be used after prior arrangement by phone.
DE DE-AO-
055660280001 Berghuis GmbH Kälberhandel Prozessionsweg 80 D-49479 Ibbenbüren
Tel: 0049.5451.34.44
Fax: 0049.5451.3404
E-mail: [email protected]
Calves: 1100 (up to 50kg) Cattle: 60 (600kg) Sheep/goats: 1100
Horses: 50
Pigs: 200
Internet: http://www.berghuis.de Unweaned calves will be provided with electrolytes.
DE DE-AO-SU-1 Spedition Hefter
Belgische Allee 21
D-53842 Troisdorf-Spich
Tel: 00492241/944920
Fax: 00492241/944 9222
Bovine: 400
Calves: 200
Sheep: 400
Horses: 10
No milking facilities. Unweaned calves will be provided with electrolytes or milk replacer.
DE DE-AO-SU-2 Firma Hans-Ulrich Henn
Niederwahn 71
D-53804 Much
Tel: 0049 0171 128 7888 Fax: 0049
02245 61 96 39
Cattle: 30
Calves: 450
Transport is to be notified in advance. No milking facilities. Unweaned calves can be cared for.
DE DE-AO-GG 01 Scherneck Viehhandel GmbH
Alt Astheim 44
D-65468 Trebur
Tel: 0049-6147-8018
Fax: 0049-6147-8154
Young bulls: 136
Calves: 240
No milking facilities, therefore no dairy cows. Unweaned calves will be provided with electrolytes (up to 200 calves per hour). The arrival of calves must be announced at least 24 hours in advance.
DE DE-AO-NOM-001
Kälberzentrale Eggert Bock
Rimmerode 7
D-37547 Kreiensen
Tel: 00 49 (0)53 82/98 09 0
Fax : 00 49 (0)53 82/98 09 15
Calves for fattening 300 Unweaned calves are cared for. Premises can only be used after prior arrangement by phone. No milking facilities.
DE DE-08 425 081
0019
Jûrgen Nisch
Algershofen 11
D-89597 Munderkingen
Tel : 00 49 (0)7393-1035 Fax: 0049 (0)7393-6164 E-mail: [email protected]
Pigs: 200 Piglets: 800
Open 5 days per week.
DE DE-09 678 193
0766 Hans Lother GmbH Esleben Langgasse 31
D-97440 Werneck
Tel : 00 49 (0)9722 9292 Fax: 00 49 (0)9722 9294 Mobile: 0049 (0)171 2423023 mail: [email protected]
Calves up to 150 kg: 450 Cattle up to 300 kg: 180 Breeding Cattle up to 500 kg: 160 Bulls up to 700 kg: 190 Pigs up to 30 kg: 2250 Pigs 30-50 kg: 1550 Pigs 50-110 kg: 900 Pigs over 110 kg: 650 Gilts: 400 Sows: 300 Sheep/Goats up to 50 kg: 1350 Sheep/Goats over 50 kg: 700
No specific hours of business. Prior to the transport, the control post must be contacted and it must approve of the transport staying there. 2 Milking parlours (6 cows each). Unweaned calves can be cared for.
DE DE-
097801120629
Siegfried Rock
Äußere Illerstraße 2
D-87452 Altusried
Tel: 49 (0) 8373-7002 or 7155
Fax: 49 (0)8373-7628
Calves: 300 or
Other bovine: 100 (alternative)
24 hours daily. No milking facilities. Unweaned calves can be cared for.
DE DE-84360780043
Bernhard Heim
Berg 8
D-88267 Vogt
Tel: 07529-9748-0
Fax: 07529-9748-20
E-mail: [email protected]
Cattle: 361
Calves: 2080
Pigs up to 110 kg: 1390
Piglets up to 25 kg: 3400
Sheep/Goats (fully grown
animals only): 2000
Horses: 200
Open Tuesdays until Sundays. No milking facilities. Unweaned calves can be cared for with milk replacer and electrolytes (Wednesdays until Sundays only).
DE 13 054 109 1028
Kroes & Jansma GbR Viehandel Dreenkrögener Drift 1 19288 Dreenkrögen
Tel:00 49 (0)38753 88521
Fax 00 46 (0)38753 88522
Calves up to 150kg:
max 250
This staging point must only be used by the owner/provider himself! It's only manned in the event of the owner needing it for his own calves. If those calves are not yet weaned, they will be provided with milk replacer.
DE 14 284 460 2784
Spedition Hefter Zum Internat 4 D-02957 Weisskeissel/Sachsen Kontrollstelle I
(Stall 1-5)
Tel.: ++49 (0) 3576 - 21544 Fax: ++ 49 (0) 3576 - 215956 Mobil: ++49 (0) 174 - 3331202 Email: [email protected]
Horses:30 Cattle:600 Calves:600 Sheep/Goats: 2000 Female Pigs: 110-300 Fattening Pigs: 330 Piglets : 770-1320
No milking facilities. No facilities for feeding unweaned calves.
DE DE-KS-TR-1 Johann Wacht
GmbH Im
Tel : 00 49 (0) 6583 557
Fax : 0049 (0) 6583 1536
calves (average weight 55 kg): 768
No milking facilities. Unweaned calves can be provided with electrolytes
Page 5 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
Weissfeld 57
54457 Wincheringen E-mail : [email protected] cattle (average weight 300 kg):
256
cattle (average weight 550 kg): 205
piglets (average weight 10 kg): 3875
piglets (average weight 25 kg): 2550
pigs (average weight 50 kg): 1110
pigs (average weight 110 kg): 600
sheep: 600
during a 24-hour stay.
DE DE-AO-DN-2 R. Janssen Livestock BV Forstweg 12 52382 Niederzier
Calves: 1000 or Cattle: 65
DE DE-KS-03 456 026 0057
Viehzentrale Lozeman GmbH & Co KG Kaller Str. 9 D - 49849 Wilsum
Tel.: 0049 (0) 5943 98 44 28 Fax: 0049 (0) 5943 98 44 29 E-Mail: [email protected]
Cattle: 30 Calves: 230
Milking parlour for 30 cows. Unweaned calves can be cared for.
DE DE 01 059 107 7741
EU-Sammel- und Kontrollstelle Quellental Dirk Schultz Stapelholmer Weg 38 24852 Eggebek
Tel.:00 49 (0) 46 25 – 74 87 0171 47 55 760
Cattle Pigs Sheep
DE DE-KS- 033580010029
Evers Viehhandelsgesellschaft mbH Eilter Dorfstraße 4 29693 Ahlden (Aller)
05164/80140 [email protected]
Schweine Ferkel/Läufer 837-1953 Mastschweine 407-543 Jungsauen 247 Sauen 181
Öffunngszeiten zur Anmeldung Mo-Fr 07:30 - 16:00 Möglichst keine Belegung an Wochenenden
DE 06 636 001 2508
Karl Großkurth Auf der Struth 2 37242 Bad Sooden- Allendorf
00 (49) 170 608 97 16
max. 65 Zuchteber nur für Zuchtschweine nach Voranmeldung
DE DE-KS-120 633 200 494
Exler Viehhandels GmbH & Co KG Laasower Weg 0 OT Missen 03226 Vetschau / Spreewald
Mobil: 0173 88 50 364 Fax: 05905 1215
Schweine: 20-30 kg 1.560 St. 30-50 kg 1.095 St. 50-110 kg 716 St. >110 kg 546 St. Jungsauen 322 St. Sauen 224 St. Schafe/Ziegen: 25-50 kg 1.091 St. >50 kg 542 St. Rinder: <150 kg 93 St. <300 kg 56 St. <550 kg 30 St. >700 kg 37 St. Equiden 12 St.
-keine laktierenden Tiere -keine nicht abgesetzten Jungtiere
DE DE-KS-120 66 19 60
Haller AG Berliner Chaussee 33 OT Ragow 03222 Lübbenau
Telefon: 05485 – 8300 930 Fax: 05485 – 8300 977
Schwein: 20-30 kg 1.688 St. 30-50 kg 1.181 St. 50-110 kg 786 St. >110 kg 588 St. Jungsau 353 St. Sau 259 St. Rinder: < 150 kg 246 St. < 300 kg 148 St. > 550 kg 81 St. > 700 kg 97 St. Schafe und Ziegen
keine laktierenden Rinder keine nicht - abgesetzten Jungtiere
Page 6 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
DK
None
EE
01/01/LPP OÜ EESTI TÕUKARI Luige alevik, Kiili vald, Harjumaa 75404
Tel. +372 6790733 Fax +372 6790735 e-mail: [email protected]
Bovine Pigs
ES
PP-E-CL-01
M. Arnaiz Ruiz. Eras de San Juan, n° 37 Ctra. Da Suzana E-09200 Miranda de Ebro (Burgos)
Tel: 947-331560 / 606.05.33.75 Fax: 947-331560 E-mail: [email protected]
105 bovines Reservation 2 days in advance by email or fax Open 24 hours. NO milking parlour NO feeding for unweaned animals
ES PP-E-C-02
Vilarta, S.A. Ctra. De Barcelona a Pugcerdà, km. 72,5 E-Barcelona 08519
Tel: 93.88.82686/93.8833877 Fax: 93.8895394 E-mail: [email protected]
600 calves or 400 calves and 50 adult bovine
Reservation by email or telephone Open 24 hours. NO milking parlour It´s possible to feed unweaned animals (120 calves of 200-300 kg / 280 calves of 60-90 kg)
ES PP-E-C-03
Casa Capdevila. Polígono nº 10. Barri
Tel: 0034.93.873.02.61 Fax: 0034.93.877.11.74 E-mail: [email protected]
420 calves and 50 adult Not necessary Open every day, 24 hours. NO milking parlour
ES PP-E-V-04 Rosalin Camones Izquierdo Finca Santa Maria 10 Villafranqueza E-Alicante
Tel: 0034 676.30.77.49 Email: [email protected]
180 adult bovines (UGM) or 360 calves of less than 200 kg
Open every day, 24 hours. NO milking parlour NO feeding for unweaned animals
ES PP-E-C-07 Gandería Les Valls. Barri Les Valls s/n – 08430 La Roca des Vallès E-Barcelona
Tel: 34.938.49.68.15 Fax: 34.938.46.55.35 E-mail: [email protected]
250 lactating calves or 80 adult bovines
Open from 7 a.m. NO milking parlour It´s possible to feed unweaned animals (100 calves)
ES PC-ES1501 Alberto Pérez de Goldarazena Ozaeta Legutiano Araba
Tel: 34.607.41.90.27 34.662.21.34.30 34.607.22.10.88 Fax: 34.945.14.53.36 E-mail: [email protected]
128 adult bovine Reservation in advance Open 24 hours Milking parlour for 3 cows NO feeding for unweaned animals
FI
LSAVI-CP-1-2014
Reijo Nurmi Satopaantie 408, Koski TI Suomi
Pigs(Sika): 150-300 Tarkastusasema on ainoastaan yhden toimijan yksityiskaytossa eika siksi siksi ole muiden toimijoiden kaytettavissa. The control post is operated for private use.
FR
FR-01-053-255 SARL NIEL FRANCK 2 rue Joseph Jacquard 01000 BOURG-en-BRESSE Personne responsable : Mr NIEL Franck
Tel: 00 33 (0)4 74 22 09 43 Fax: 00 33 (0)4 74 23 13 64 Tel: 00 33 (0)6 14 26 65 01 [email protected]
Bovins: 360 veaux non sevrés: 250 équidés: 90 ovins / caprins: 250
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance tous les jours de la semaine Bovins de 325/550 kg ; (+ 150) du 15/04 au 15/12 Veaux, Ovins, Caprins : quantité équivalente à une semi-remorque (à déduire des 360 bovins) pas de possibilité de traite / no milking facilities alimentation lactée / réhydratant possible
FR FR-01-350-214 ANIMEX FRANCE Les Mangettes 01370 SAINT ETIENNE DU BOIS Personne responsable : Mr MOTTA Carmine
tél 00 33 (0)4 74 45 23 60 fax 00 33 (0)4 74 24 71 25 mob 00 33 (0)6 32 50 24 51 [email protected]
bovins 80 équidés 50
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert tous les jours de la semaine (80 bovins adultes) ou (100 broutards) ou (50 équidés) pas de possibilité de traite / no milking facilities
FR FR-01-381-088 ETS JUILLET Les Ramettes 01320 St NIZIER le DESERT Personne responsable : Mr JUILLET Marcel
Tel: 00 33 (0)4 79 87 61 51 Fax: 00 33 (0)4 79 87 64 50 Tel: 00 33 (0)6 09 42 16 40 [email protected]
Bovins: 1100 réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert tous les jours de la semaine pas de traite possible / no milking facilities
FR FR-12-056-822 SARL la METAIRIE du ROUERGUE Lalo Carcenac 12160 BARAQUEVILLE Personne responsable : Mr FAVRE Lionel
Tel: 00 33 (0)5 65 60 12 12 Fax: 00 33 (0)5 65 60 12 13 Tel: 00 33 (0)6 07 16 54 40
Bovins: 80 veaux non sevrés: 700 ovins / caprins: 700
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouverture : contacter le responsable du poste (80 bovins adultes) ou (150 broutards) et : (700 veaux) et : (700 ovins/caprins) ou (2500 agneaux) pas de possibilité de traite / no milking facilities alimentation lactée / réhydratant possible
Page 7 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
FR FR-12-196-820 GERMAIN AMANS VARES 12150 RECOULES PREVINQUIERES Personne responsable: Mr AMANS Germain
Tel: 00 33 (0)5 65 71 67 55 Fax: 00 33 (0)5 65 70 77 06 Tel: 00 33 (0)6 07 04 86 80
ovins / caprins: 600 réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert toute la semaine, de 8h à 20h (600 ovins/caprins) ou (1000 agneaux / chevreaux) pas de possibilité de traite / no milking facilities alimentation lactée possible / milk diet available
FR FR-12-224-820 SARL BOYER JEAN-PAUL CEYRAC 12340 GABRIAC Personne responsable: Mr BOYER Jean-Paul
Tel: 00 33 (0)5 65 48 58 49 Fax: 00 33 (0)5 65 48 58 50 Tel: 00 33 (0)6 80 05 36 05
Bovins: 180 réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 7 jours sur 7 (180 bovins adultes) ou (320 broutards) pas de possibilité de traite / no milking facilities
FR FR-13-055-487 GRAND PORT MARITIME de MARSEILLE 23 Place de la Joliette 13226 MARSEILLE Cedex 02 Personne responsable : Mr JAMAKOZIAN jean-Claude
Tel: 00 33 (0)4 91 39 42 65 Tel: 00 33 (0)6 80 41 62 90 jean-claude.jamakozian@ marseille-port.fr
Bovins: 500 Equidés: 300 ovins / caprins: 600 porcins: 600
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 (point de sortie : animaux export uniquement) pas de possibilité de traite / no milking facilities
FR FR-13-215-589 AZZOUG Slimane (F2AB) La Bugade 13170 LES PENNES MIRABEAU Personne responsable : Mr AZZOUG Slimane
Tel: 00 33 (0)4 91 69 24 24 Fax: 00 33 (0)4 91 69 64 27 Tel: 00 33 (0)6 65 40 80 88 [email protected]
Bovins: 240 réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 (240 bovins adultes) ou (400 taurillons) pas de possibilité de traite / no milking facilities
FR FR-18-133-802 SARL SCOE La Vergne 18400 LUNERY
Tel: 00 33 (0)2 48 23 16 16 Fax: 00 33 (0)2 48 68 00 75 Tel: 00 33 (0)6 60 19 91 11
Bovins: 150 ovins / caprins: 2000
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 (150 bovins adultes) ou (350 broutards) et : (2000 ovins / caprins) pas de possibilité de traite / no milking facilities
FR FR-33-056-101 SARL TRANSIT LIVESTOCK Pontac Rue de Pontac 33290 BLANQUEFORT Personne responsable : Mr GALFARSORO Didier
Tel: 00 33 (0)5 56 39 08 76 Fax: 00 33 (0)5 56 39 08 76 Tel: 00 33 (0)6 10 26 00 37 [email protected]
Porcins: 450 Bovins: 500 Ovins: 500
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 (450 porcs < 85 kg) ou (2000 porcelets < 10 kg) OU: 230 vaches laitieres et 500 broutards OU: 115 vaches + 250 broutards + 500 ovins Dispositif de traite disponible (2 x 8 places)
FR FR-33-230-001 SARL TRANSIT LIVESTOCK - DANBRED INT. Lieu-dit La Truelle 33620 LAPOUYADE Personne responsable : Mr GALFARSORO Didier
Tel: 00 33 (0)5 56 39 08 76 Fax: 00 33 (0)5 56 39 08 76 Tel: 00 33 (0)6 10 26 00 37 [email protected]
Porcins: 300 fonctionnement privé (1 client exclusif) (capacité de 300 cochettes de 80 kg environ)
FR FR-34-301-003 SEPAB SARL Quai D – Bassin Orsetti 34200 SETE Personne responsable : Mr TREMOULET Laurent
Tel: 00 33 (0)4 67 51 69 70 Fax: 00 33 (0)4 67 51 69 77 [email protected]
Bovins: 850 ovins / caprins: 300
réservation obligatoire au moins 72h à l'avance ouvert toute la semaine, sauf le lundi pas de possibilité de traite / no milking facilities
FR FR-40-253-112 BOVI REST AND MILKING 1155 Route d'Amou 40700 ST CRICQ CHALOSSE Personne responsable : Mr GAULIN
Tel: 00 33 (0)5 58 89 02 61 Fax: 00 33 (0)5 58 89 26 22 Tel: 00 33 (0)6 20 78 39 25
Bovins: 140 réservation obligatoire au moins 24h à l'avance dispositif de traite disponible / milking facilities available
FR FR-49-023-243 COOPERL Arc Atlantique Z.I. Evre et Loire 49600 BEAUPREAU Personne responsable : Mr POURIAS Jean-Marc
tél 00 33 (0)2 41 75 21 70 fax 00 33 (0)2 41 63 09 06 mob 00 33 (0)6
porcins: 65 ovins / caprins: 96
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance 65 truies reproductrices 96 ovins caprins de moins de 55 kg
FR FR-49-109-234 STF BANCHEREAU SA La Papotière 49690 CORON
Tel: 00 33 (0)2 41 55 81 67 Fax: 00 33 (0)2 41 55 89 92
bovins: 180 réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouverture : en fonction de l'activité du
Page 8 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
Personne responsable : Mr BANCHEREAU Jean-Pierre
[email protected] centre de rassemblement (contacter la personne responsable) pas de possibilité de traite / no milking facilities
FR FR-50-149-048 PIGNET Jean-Luc 13. Village de la Haute Lande 50690 COUVILLE
tél 00 33 (0)2 33 61 70 86 fax 00 33 (0)2 33 61 70 95 mob 00 33 (0)6 07 15 38 76 [email protected]
veaux non sevrés: 1500 bovins: 300
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 the accomodation capacities are NOT cumulative alimentation lactée possible/milk diet available pas de possilbiité de traite / no milking facilities
FR FR-50-599-044 QUALIVIA Unit 2 63, La Longue Chasse 50470 TOLLEVAST Personne responsable : Mr DRIQUE Robert
tél 00 33 (0)3 22 29 20 41 mob 00 33 (0)6 08 58 76 06 [email protected]
veaux non sevrés: 2500 bovins: 500 ovins / caprins: 2500 porcins 150 équidés 80
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 (2500 veaux) alimentation lactée possible ou (500 broutards) ou (2500 ovins) ou (150 porcins) NAV SAT : 50470 Tollevast le télégraphe
FR FR-56-027-801 AXIOM INTERNATIONAL Zone artisanale du Maigris 56420 BULEON
tél 00 33 (0)2 98 26 74 11
porcins: 200 réservation obligatoire au moins 24h à l'avance 200 porcs reproducteurs
FR FR-60-282-008 STC HORSE France 8 route de Précy 60270 GOUVIEUX Personne responsable : Mr ROJBANI Fathi
tél 00 33 (0)3 44 58 51 23 fax 00 33 (0)3 44 57 03 78 mob 00 33 (0)6 07 03 30 22 [email protected]
équidés 20 réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert du lundi au vendredi de 8h30 à 18h30 20 boxes individuels
FR FR-68-131-022 SARL ALSABEST 9 Rue de Kreyenberg 68780 SOPPE LE BAS Personne responsable: Mr LILLER Pascal
Tel: 00 33 (0)9 81 96 91 24 Fax: 00 33 (0)3 89 43 78 86 Tel: 00 33 (0)6 68 84 68 68 [email protected] [email protected]
bovins: 90 veaux non sevrés: 550 porcins: 550 porcelets : 1100 ovins / caprins: 385
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 (90 bovins) ou (550 veaux non sevrés) et : (550 porcins) ou (1110 porcelets) et : (385 ovins / caprins) pas de possibilité de traite / no milking facilities alimentation lactée / réhydratant possible
FR FR-68-160-003 ETS ALAIN MULLER 1 rue Oberried 68510 KAPPELEN Personne responsable : Mr MULLER Alain
Tel: 00 33 (0)3 89 68 02 04 Fax: 00 33 (0)3 89 68 09 63 Tel: 00 33 (0)6 09 42 92 00 [email protected] [email protected]
Bovins: 370 Equidés: 370 veaux non sevrés: 1500 porcins: 1500 porcelets: 3000 ovins / caprins: 1700
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 les quantités ci-contre ne se cumulent pas : - bâtiment 4 : (bovins ou broutards) ou (équidés) - ensemble des bâtiments : (veaux) ou (porcins) ou (porcelets) ou (ovins / caprins) dispositif de traite disponible ( x 2 vaches) alimentation lactée possible
Page 9 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
FR FR-71-209-041 T3B Zone de la Milleure 71580 FRONTENAUD Personne responsable : Mr BARDY Romain Certified : High Quality Control Post
Tel: 00 33 (0)3 85 71 30 00 Fax: 00 33 (0)3 85 71 30 08 Tel: 00 33 (0)6 83 87 88 28 romain@T3B
Bovins: 400 veaux non sevrés: 250 ovins / caprins: 300 équidés: 50 porcins : 400
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 400 Bovins adultes (ou 600 broutards) 400 Porcins type charcutier (ou 2000 porcelets 25kg) dispositif de traite disponible (jusqu'à 90 vaches)] alimentation lactée possible (250 veaux par rotation)
FR FR-80-149-040 QUALIVIA 15 ZA de l'Aérodrome 80132 BUIGNY SAINT MACLOU Personne responsable : Mr DRIQUE Robert Certified : High Quality Control Post
Tel: 00 33 (0)3 22 29 20 41 Tel: 00 33 (0)6 08 58 76 06 [email protected]
Bovins: 1000 veaux non sevrés: 5000 ovins / caprins: 1500 porcins : 450
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 7 jours sur 7 (1000 bovins adultes) ou (5000 veaux) ou (1500 ovins / caprins) ou (450 porcins adultes) ou (2000 porcelets) dispositif de traite disponible (2 x 5 vaches) alimentation lactée possible
FR FR-80-655-071 EURL DE SAINTE MARESVILLE 29 rue de la chasse BP 40014 80270 QUESNOY SUR AIRAINES Personne responsable : Mr de STE MARESVILLE Philippe
Tel: 00 33 (0)3 22 29 45 01 Fax: 00 33 (0)3 22 29 02 47 Tel: 00 33 (0)6 80 44 06 09 [email protected]
Bovins: 120 veaux non sevrés: 600 ovins / caprins: 600
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert du mercredi au dimanche (120 bovins adultes) ou (180 veaux lourds) et : (600 veaux ) ou (600 ovins / caprins) pas de possibilité de traite / no milking facilities alimentation lactée possible
FR FR-86-007-025 ARNAULT Frédéric Moulin du Guéret 86100 ANTRAN Personne responsable : Mr ARNAULT Frédéric
Tel: 00 33 (0)5 49 02 65 27 Fax: 00 33 (0)5 49 02 75 38 Tel: 00 33 (0)6 07 86 16 70 [email protected]
Bovins: 150 réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 pas de possibilité de traite / no milk facilities
FR FR-86-050-802 STIMEX SA Le Bourg 86190 CHALANDRAY Personne responsable : Mr TOMARCHIO Salvadore
Tel: 00 33 (0)5 49 33 22 21 Fax: 00 33 (0)5 49 33 52 19 Tel: 00 33 (0)6 85 91 44 97 [email protected]
bovins: 250 ovins / caprins: 1000 porcelets: 1000 équidés: 100 porcins: 240 porcelets: 1400
réservation obligatoire au moins 24h à l'avance ouvert 24 heures sur 24 Bâtiment 1 : (250 bovins) ou (1000 ovins/caprins) ou (1000 porcelets) ou (100 équidés) Bâtiment 2 : (240 porcins) ou (1400 porcelets) pas de possibilité de traite / no milking facilities
GB
SP 07/07/01
R&W Brown Lingfield Colton Tadcaster North Yorkshire LS24 8EW
Tel: 07977 208477 Cattle : 200 Calves : 400 Pigs: 400
No milking facilities
GB SP 08/02
W Gibson Haulage Ltd The Ranch Croston Barn Road Garstang Preston Lancashire PR3 0JL
Tel: 01995 605 347 Fax: 01995 600051 Mob:07739 298999 [email protected]
Cattle : 650 calves Sheep : 500 Pigs : 700 Goats : 500
Also approved as an assembly centre No milking facilities, but could obtain a mobile unit if required
GB SP 72/03 Scotland
A+A Ewing Dumbertton Farm Annan – Dumfries + Galloway DG12 6RW
Tel : 01461 500345 Fax : 01461 500852 [email protected]
Cattle : Adult 150 Cattle: Calves 400 Pigs: 200 Sheep : 500
Also operates as an assembly centre. 6 mobile milking facilities available
GB CP/28/13/01 Gordon Gilder Transport Marlborough Cottage Gretton Fields Cheltenham Gloucestershire GL54 5HH
Tel: 01242 620270 Mob: 07764 279520 Fax: 01242 620781 [email protected]
Cattle: 200 Sheep: 800 Pigs: 400 Goats: 400 Horses: 4
Also operates as an assembly centre. No milking facilities. Can milk by hand if small group & required
GB CPNI/02/0002 Trevor Logan 52 Caddy Road Randalstown Northern Ireland BT41 3DL
Tel : 028 94 4733410 Fax : 07751421190 Mob : 07739539907
Calves : 320
Page 10 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
GB CP/27/1 Mrs S Farquhar Hansnett Farm Canon Frome Ledbury Herefordshire HR8 2TF
Tel: 01531 670439 Fax : N/A
Sheep: 300
Also operates as an assembly centre.
GB CPNI/06/0001 Ann Fitzpatrick 9 Ballykeel Road Lurgan Co Armagh Northern Ireland BT67 9JU
Mob: 07710 962464 Calves: 300
GB CP 05/311/9200 Dr R Randall Monarch Farm The Green Hilton Huntingdon Cambridgeshire PE28 9NB
Tel: 01480 830223 Fax: None Mob: 07834 342499 [email protected]
Goats: 50
GB CP/17/03 Foxhall Assembly Centre Ltd Foxhall Farm Buildings Harps Hall Road Walton Highway Norfolk PE14 7DL
Tel: 01536 711883 Fax : 01933 710808 Mob: 07765 215 282 [email protected]
Calves : 900 Stirks : 250 (200kg) Cattle : 78 (adult 650kg) Pigs: 250 Sheep : 1500 Goats : 1500
Also operates as an assembly centre.
Mobile milking unit available for small consignments
Page 11 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
GR GR-CP-62-001 ARENA FARM TON FOX-
Control Post, 15O KM PROMAHONA -SIDIROKASTROU 62300 SERRES, GREECE
Telephone: +302323028102 Fax: +302323028103 E-mail: [email protected]
670 Bovines 3550 Sheep 3550 Goats 100 Horses 100 pigs
Open during whole week
Also operates as an Exit Point and as an Assembly Center for sheep/Lambs for slaughter and fattening. Operation days are referred weekly to the office of competent veterinary authority of Serres
GR GR-CP-03-002 LOYKY 1 Post Address: 32011 Inofita Viotia P.B. 147
Tel: 0030-22620-32743 Fax: 0030-21098-34369 E-mail: [email protected]
Bovine:120, Sheep:370, Pigs:120
Open during whole week 24 hours per day.
Date of arrival is to be notified in advance by a phone call, fax or e-mail
GR GR-CP-54-003 HUNLAND CHRISTINA KAKALIANTI & SIA E.E » Post Address: Kolchiko Lagada Zip Code: 572 00 Post Box : 333
Mobile :0030-6944530859 e-mail : [email protected]
25 cattle and 50 bovine equivalent units(aged > 110 days),
Only animals with health status T3B4Λ3
Also operates as Assembly Centre (operation days are referred weekly to the office of the competent veterinary authority in Thessaloniki)
GR GR-CP-55-005 KREKA SA Post Address: PERNI- CHRYSOUPOLI KAVALA Zip Code: 642 00
Telephone: 0030-25910 42100 Fax : 0030-25910 41861 Mobile :0030-6972012132 e-mail : [email protected]
155 animals of bovine species and
1100 animals of ovine & caprine species
Animals for fattening and slaughter. Also operates as an Exit Point and Assembly Centre (operation days are referred weekly to the office of the competent veterinary authority in Kavala).
HR
None
HU
H-05/CP/2007-002
Vet-Express Ltd. H-6932 Magyarcsanad Lot N° 0180/115
Tel: 36-20/534-0942; 36-20/916-5676 E-mail: [email protected]
Feeding, watering and rest : Horses : 3 x 25 or Bovine adults more than 200kg 4x35 or Donkey 3 x40 or sheep and/or goat :1:x650 Only feeding and watering : Pigs : Less than 50kgs : 1100- or 50-100kgs :-200;More than 110kg : 150
HU H-05/CP/2007-003
Vet-Express Ltd. H-6933 Nagylak Lot N° 031/53
Tel: 36-20/534-0942; 36-20/916-5676 E-mail: [email protected]
Feeding, watering and rest : Adult Bovine less than 200 kg : 3x70 OR Adult bovine more than 200kg :or pregnant heifers : 3x35 OR sheep or goat : 2x650 OR pigs less than 25kg : 2x800 OR 25-50kg : 2x500 OR 50-110kg : 2x300 or more than 110kg : 2x200
Every day during 24 hours
HU HU05GY009 Global Horse Ltd. H-6767 Opusztaszer Heffner Lot n° 0223/16 HU
Tel/fax : 36-62/275-146 Tel.: 36-30/488-6380 e-mail : [email protected]
Bovine adult : 100-200kg :700 or 200-325kg : 515 or 325-550kg : 377 or 550-700kg : 306
Feeding, watering and rest
Every day 24/24
HU H-13/CP/2009/004
Anhoka Ltd. H-7524 Kiskorpad lot N° 012/15
Mobile.: 36-30/7368-616 Tel : 36-82/714-150 e-mail : [email protected]
Feeling, watering and rest : Pigs Less than 20 kg : 3000 or 20-30kg : 2000 or 30-50 kg : 1200 or 50-85 kg : 1090 or 85-110 kg : 923 or more than 110 kg : 600 or 366 pregnant gilt or 267 sow
Every day during 24 jour
HU H-19/623/3/2003-01
Steiner & Rony Lifestock Állatjóléti Szolgáltató Kft. H-8978 Rédics, 0151/1. hrsz.
Tel: +36 20/432-8367 e-mail: steiner.rony.lifestock@ gmail.com
Bovine: 4×80 Horse: 8×25 Sheep, Goat more than 55 kg: 4×300 Sheep, Goat less than 55 kg: 2×800 Swine: 2×220 Piglet: 3×380
Page 12 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
HU H-01/CP/2011/005
Göttche Viktor H-7931 Csertő Lot No.: 0113/6
Tel.: +36-30/636-2980 feeding, watering and rest: Bovine adult: 4x60
Every day during 24 hours
HU HU12CP001 Trade Farm Kft. 2340 Kiskunlacháza, hrsz. 0424/9
Tel: +36 30 3832635 e-mail: [email protected]
Bovine above 500 kg: 4x36 Bovine up to 300 kg: 3x85 Calves under 100 kg: 3x200 Lamb: 2x750 Swine: 2x200 Pigs: 2x750 Piglets: 2x900
HU HU12CP002 Nagy-Ok Trade Állatjóléti Kft. H-2347 Bugyi-Ürbőpuszta, Juhászföld 0724/28 hrsz.
Tel: +36 20 / 417 10 81 e-mail: [email protected]
Bovine adult more than 500 kg: 144 or Bovine adult 300- 500 kg: 192 or Bovine adult less than 300 kg: 240 or calves less than 100 kg: 400 Sheep more than 55 kg: 150 or sheep less than 55 kg: 300
HU HU01CP001 Kissné Andrási Márta 7661 Kátoly, parcel number 020/7
Tel: +36 20 468 3117; +36 69 950 354 Fax: +36 69 364 607 e-mail: [email protected]
Bovine above 500 kg: 2x60 Bovine between 300-500kg: 2x80 Bovine up to 300 kg: 2x100 Calves under 100 kg: 2x120 Adult ovine: 2x300
Also operates as an assembly centre Date of arrival is to be notified in advance by a phone call, fax or e-mail
HU HU323CP01 „Vándor”-1953 Kft. 4700 Mátészalka, Jármi út 8.
Tel: +36 30 558 6501 e-mail: [email protected]
Bovine – live weight capacity 50000 kg (bovine of 100 kg: 500 animals, bovine of 500 kg: 100 animals
Not able to accept unweaned calves
IE
IE-CP-209 Mr Padraig Fox, P Fox Exports, Augharanagh, Kenagh Co Longford.
00353868183302 00353906432359 [email protected]
200 CALVES 200 SHEEP
IE IE-CP-208
Mr Frank Lenehan, Lenehans Lairage, Woodside House, Sandyford, Co Dublin.
00353862523255 [email protected]
600 ADULT CATTLE 600 SHEEP 900 CALVES
00353862523255
IE IE-CP-502
Wicklow Cattle Company, Killahurler, Moores Hill, Arklow, Co Wicklow
0035340235257 00353872547339 [email protected]
1000 CALVES OR 300 ADULT BOVINES 1000 SHEEP
IE IE-CP-510
Buitelaar International trading, Pilsworth, Castledermot, Co Kildare.
00353599159993 [email protected]
1300 CALVES OR 350 ADULT CATTLE 1300 SHEEP
IT
CE 01/PS “MERCATO BESTIAME di MONTICHIARI” Via Brescia, 129 25018 MONTICHIARI (BS) LOMBARDIA
Tel.+39 030961148 Fax.+39 0309961966 [email protected]
Bovini adulti: 200 Vitelli: 360 Solipedi: 100 Ovi-caprini: 600
Open from 17.30 of Friday until 16.30 of Thursday
Reservation 1 day in advance
No feeding for unweaned animals
No milking facilities
IT CE 06/PS “TOMASSETTI ANDREA IMPORT-EXPORT” Via Canale, 45 00066 Manziana (RM) LAZIO
Tel. +39 06 9964074 Mobile +39 346 7287682 Fax.06/99.64.423 [email protected]
Bovini 110 kg: 500 Bovini 200 kg: 250 Bovini 320 kg: 248 Bovini 550 kg: 198 Bovini 700 kg:173 Ovi-caprini kg 30: 1667 Ovi-caprini kg 60: 666 Suini kg 20: 3000 Suini kg 150: 417 Equini: 60
Open every week on Monday, Tuesday, and Wednesday
Reservation 1 day in advance
The same structure is also authorized as an assembly center
No feeding for unweaned animals
Milking facilities available
IT CE 07/PS “FRATELLI SICILIANI Srl” s.p.Bitritto-Losetto,Km 0,750 70027 BITRITTO (BA) PUGLIA
Tel.+39 080631948 Fax.080/63.43.49 [email protected] [email protected]
Bovini: 1200 Suini < 50Kg: 1200 Suini <100Kg: 720 Ovi-caprini: 1850 Equini: 150
Open every day 24 hours
Reservation 1 day in advance
It’s possible to feed unweaned animals
Milking facilities available
IT CE 11/PS
“NUOVA LOGIS S.r.l.” Località Zappellazzo 29013 CARPANETO PIACENTINO (PC) EMILIA ROMAGNA
Tel.+390523500526 Fax.+390523509652 [email protected]
Bovini adulti: 950 Equidi adulti: 200 Ovi-caprini: 3200 Suini: 4200<20kg 1100>150kg
Open every day 24 hours
Reservation 1 day in advance
No feeding for unweaned animals
No milking facilities
IT CE 12/PS
“CAPONI CARLO AUTOTRASPORTI” Via Col di Mezzo n.33 06080 PASSAGGIO DI BETTONA (PG)
Tel.+39075/9869269 Tel.(notturno) +39 075/9869268 Fax.075/98.69.943 [email protected]
Bovini adulti: 270 Vitelli: 450 Equini: 270 Suini adulti: 700 Suini medi: 1000
Open every day 24 hours
Reservation 1 day in advance
No feeding for unweaned animals
No milking facilities
Page 13 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
UMBRIA Ovi-caprini: 1000 Agnelli: 3000
IT CE 16/PC “WEGER ITALY GMBH” St. Walburg 100D 390032 – Campo Tures, frazione Caminata (BZ) TRENTINO ALTO ADIGE
Tel +39 0474652202 Mobile +39 3486916984 Fax +39 0474651319 [email protected] [email protected]
Bovini adulti: 40 Vitelli<6mesi: 250 Equini: 40 Suini adulti: 200 Suinetti lattonzoli: 1200 Ovi-caprini: 220
Open according to the needs
Reservation 1 day in advance
The same structure is also authorized as an assembly center
It’s possible to feed unweaned animals
Milking facilities available
IT CE 17/PC
“SOCIETA’AGRICOLA TOSETTO S.S” 35010 Villafranca Padovana (PD) VENETO
Tel.+39 049 769555 Fax +39 049 769555 [email protected] [email protected]
Equini adulti: 32 Puledri<400 kg: 48 Vitelloni < 300kg: 125 Vitelloni > 300kg: 100 Vitelli da latte: 300 Vitelli < 220 kg: 150 Lattoni < 20 kg: 1000 Lattoni < 30 kg: 800 Magroni< 80 kg: 500 Suini < 110 kg: 350 Suini > 110 kg: 250 Ovi-caprini adulti: 400 Agnelli > 20 kg: 800 Agnelli < 20 kg: 1000
Open every day 24 hours except for days when the assembly center is necessary operational
Reservation 1 day in advance
The same structure is also authorized as an assembly center
It’s possible to feed unweaned animals
No milking facilities
IT CE 18/PC
“ZOOVENETA SRL” Via S. Antonio, 19 35019 Tombolo (PD) VENETO
Tel.+39 049 5969788 Fax +39 049 5968193 [email protected]
Vitelli da latte 60kg: 1233 Vitelli da latte 80kg: 925 Vitelli da latte 100kg: 740 Vitelloni 150 kg: 493 Vitelloni 220 kg: 336 Vitelloni 300 kg: 247 Bovini adulti 500 kg: 148 Ovi-caprini 20 kg: 3700 Ovi-caprini da 20 kg a 26 kg: 2846 Ovi-caprini da 40 kg a 50 kg: 1480 Equidi domestici (200 puledro, 100 cavalli adulti).
Open every day 24 hours except for days when the assembly center is necessary operational
Reservation 1 day in advance
The same structure is also authorized as an assembly center
It’s possible to feed unweaned animals
No milking facilities
IT CE 20/PC
“SOCIETA’ VITTORIA A.R.L.” Via C. Militare n. 31 46024 – Moglia(MN) LOMBARDIA
Tel.+39 0376557842 Mobile +39 3357372083 Fax +39 037 6598261 [email protected]
Bovini adulti i box singoli: 6 Bovini adulti in box collettivi: 40 Broutards in box collettivi: 150 Vitelli in box collettivi: 300 Ovini adulti: 250 Agnelli: 600 Suini grassi: 500 Magroni: 400 Suini tra i 20 e 30 kg: 1300
Open every day 24 hours
Reservation 1 day in advance
It’s possible to feed unweaned animals
No milking facilities
IT CE 22/PC
“LA FENICE SRL” Via Commerciale, 164 35010 Santa Giustina in Colle (PD) VENETO
Tel.+39 0490991103 mobile +39 3334280646 Fax +39 0490991078 [email protected] [email protected]
Vitelli da latte fino a 100kg: 800 Vitelli svezzati fino a 210 kg: 200
Open every day 24 hours except for days when the assembly center is necessary operational
Reservation 1 day in advance
The same structure is also authorized as an assembly center
It’s possible to feed unweaned animals
IT CE 23/PC
“ISOLA BIO” Località Baldon 3 37063 Isola della Scala (VR) VENETO
Tel.+39 0456630390 Mobile +39 3469557479 Fax +39 0456630390 [email protected]
Suini lattoni: 1772 Suini magroncelli: 957 Suini magroni: 823 Suini Grassi: 532
Open every day 24 hours except for days when the assembly center is necessary operational
Reservation 1 day in advance
The same structure is also authorized as an assembly center
No feeding for unweaned animals
Page 14 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
LT
None
LU
None
LV
None
MT
None
NL
12829 Van de Wetering Veestallen B.V Burgemeester Posweg 116 NL-5306 GG Brakel
Tel : 00 31 4186-73235 [email protected]
Bovine: 500 Milking facilities
NL 12804 H. Van Dommelen Rietveld 48A NL-3443XC Woerden
Tel 00 31 348-418033 [email protected]
Bovine: 500 Ovine: 500
Milking facilities
NL 12810 Van De Wetering Veestallen v.o.f. Lichtmisweg 21 NL-8035PL Zwolle
Tel 00 31 529-426868 [email protected]
Bovine: 180 Milking facilities
NL 12936 Veehandel M.A.van Rooij B.V., Herendijk 6, 5737 RA Lieshout
Tel 00 31 499-421310 [email protected]
Pigs: 1000 Or Piglet: 2500
PL
04196902
Maximir sp. zoo ul. Witebska 40, 85-778 Bydgoszcz Miejsce prowadzenia działalności: (location of the control post): Nowe Dąbie 76, 89-210 Łabiszyn
Tel: +48 608 316 816 Fax: +48 52 321 66 56 e-mail: [email protected]
Bydło cattle Kategoria – Cielęta do 150 kg Category – calves up to 150 kg
Świnie pigs Wszystkie kategorie All categories
- Cielęta calves (max 560) - Warchlaki i tuczniki/piglets and
porkers: <10 kg (max 5500) 10-20 kg (max 4190) 20-30 kg (max 2790) 30-50 kg (max 2090) 50-85 kg (max 1520) 85-110 kg (max 1280) >110 kg (max 840) - Knury boars (max 140) - Lochy sows (max 370) - Loszki po pokryciu gilts after service (max 510)
PL
06016904
EKO-OPAŁ Krzysztof Góźdź Połoski Nowe 12/2, 21-530 Piszczac.
Tel/Fax: +48.83.377.58.19 Tel. kom. (mobile): +48.633.500.977
Bydło cattle Kategoria – powyżej 6 miesiąca Category – over 6 months Konie Equidae
Bydło cattle (max 610) lub/or Bydło/cattle (max 477) + Koniowate/Equidae (max. 30)
WSTRZYMANIE DZIAŁALNOŚCI
SUSPENDED
PL
08086901
Skup i sprzedaż zwierząt rzeźnych i hodowlanych “Anipol” Cezary Kwaśnik Chlastawa 11, 66-210 Zbąszynek.
Tel.:+48.68.38.49.477 Fax:+48.68.347.80.14 [email protected]
Bydło cattle Koniowate Equidae Owce sheep Kozy goats Świnie pigs Wszystkie kategorie All categoires
Bydło opasowe ciężkie cattle (max 760) Krowy i jałówki cielne cows and heifers with calf (max 423) Cielęta calves (max 1270) Świnie pigs (max 3000) Koniowate Equidae (max 80) Owce sheep (max 2200) Jagnięta lambs (max 3200) Kozy goats (max 1270)
PL
08086903 WIMA Witold Łotecki Rogoziniec 11, 66-210 Zbąszynek
tel. +48 684220501 tel.kom. +48 669 972 993 e-mail: [email protected]
Bydło cattle Cielęta calves Świnie pigs Owce sheep Kozy goats
Bydło cattle Krowy w laktacji Cows in lactation (max. 101) Krowy i jalówki >7 m-ca ciąży Cows and heifers >7 months of pregnancy (max. 101) Jalówki < 7 m-ca ciąży heifers <7 months of pregnancy (max. 198) Buhaje bulls (max 46) Bydlo opasowe ≤ 300 kg fattening cattle ≤ 300 kg (max. 271) Bydlo opasowe > 300 kg fattening cattle > 300 kg (max. 198) Cielęta < 150 kg calves < 150 kg (max 294)
Page 15 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
Cielęta 150 -220 kg calves 150 - 220 kg (max 258) Cielęta > 220 kg calves > 220 kg (max 252) Świnie pigs < 10 kg (max 2598) 10 – 20 kg (max 1949) 20 – 30 kg (max 1301) 30 – 50 kg (max 974) 50 – 85 kg (max 707) 85 – 110 kg (max 534)
>110 kg (max 389) Knury boars (max 63) knury i loszki boars and gilts 30 – 110 kg boars and gilts 30 – 110 kg (max 286) Owce sheep Maciorki ewes (max 294) Tryki rams (max 217) Jarki young ewes (max 553) Tryczki young rams (max 294) Skopki young wether (max 739) Kozy goats Kozy does (max 294) Kozły bucks (max 299) Kozły reprodukcyjne stud bucks (max 144) Koźlęta kids (max 444)
PL
08126901
Przedsiębiorstwo Handlowe Jarosław Tarka Osowa Sień 119, 67-400 Wschowa
tel. +48 065 540 92 26 fax +48 065 540 20 59 e-mail: [email protected]
Bydło cattle Świnie pigs
Bydło cattle (max 50) Świnie powyżej 30kg (max 400) Pigs - more than 30kg (max 400) Świnie do 30kg (max 800) Pigs – less than 30kg (max 800)
PL
10056901
AGROPOLEX S. j. Nowe Dąbie 76, 89-210 Łabiszyn, adres punktu kontroli: Jackowice, 99-440 Zduny
Tel. kom. (mobile): +48 602 430 588 +48 602 449 046 +48 608 316 816
Bydło cattle Owce sheep
Cielęta calves (max. 400) Bydło cattle (max.200) Owce sheep (max.500)
PL
10106901 POLVENETA Sp. z o.o. Baza Rozprza, ul. Polna, 97-340 Rozprza
Tel/Fax: +48. 44.615.88.38
Bydło cattle Owce sheep Kozy goats Kategorie Categories: Cielęta calves Jagnięta lambs Koźlęta goatling
Cielęta calves (max 450) Jagnięta lambs (max 1000) Koźlęta goatling (max 1000)
PL
10146901 DAM-POL IM-EXP Świder Czesław Romanów 2, 98-235 Błaszki
Tel.:+48.43.829.36.03 Tel. kom. (mobile): +48.500.272.112 [email protected]
Bydło cattle Cielęta calves Owce sheep Kozy goats Świnie pigs
Cielęta calves (max 300) Krowy i jałówki cielne cows and heifers with calf (max 200) Owce sheep (max 470) Jagnięta lambs (max 630) Kozy goats (max 470) Koźlęta goatling (max 470) Prosięta piglets (max.1778)
PL
14266901
Zakład Mięsny „Rzeźnik” Wysocki Henryk i Wysocki Wojciech Spółka Jawna Zbuczyn Poduchowny, ul. Terespolska 19, 08-106 Zbuczyn Poduchowny
Tel. (+48 25) 641 63 94 fax (+48 25) 641 60 91 e-mail: [email protected]
Bydło cattle Cielęta calves Świnie pigs Kozy goat Owce sheep Konie horses
Bydło/cattle ≤ 300 kg (max 897) Bydło/cattle > 300 kg (max 609) Cielęta/calves ≤ 150 kg (max 957) Świnie pigs 85-110 kg (max 2211) Kozy goat (max. 957) Owce sheep (max. 1795) Konie horses (max. 104)
PL
18036901
Skup i Sprzedaż Zwierząt Rzeźnych i Hodowlanych Marian Madej Miejsce odpoczynku zwierząt 39-216 Stara Jastrząbka
Tel../fax +48 14 67 624 07
Bydło cattle Kategoria Category: Bydło dorosłe i cielęta cattle (including calves) Świnie pigs
Bydło cattle (max 145) Cielęta calves (max 472) Świnie pigs (max 342)
PL
18036902
Skup i sprzedaż zwierząt rzeźnych i hodowlanych Marian Madej Miejsce odpoczynku zwierząt w Podlesiu 39-216 Stara Jastrząbka
Tel./fax +48 14/67-624-07
Bydło cattle Wszystkie kategorie All categories
Bydło cattle (max 614) Cielęta calves (max 1075)
PL
20026901 Przedsiębiorstwo „Holstein” Monika Reszko Liza Stara 63
Tel.(+48 85) 650 15 61 Tel. kom. (mobile): +48 600 783 948
Bydło cattle Wszystkie kategorie
Buhaje /bulls (max.125) Bydło opasowe/ fattening cattle ≤300 kg (max.709)
Page 16 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
18-112 Poświętne All categories Bydlo opasowe/ fattening cattle >300 kg (max.516) Krowy i jalówki powyżej 7 m-ca ciąży /cows and heifers more than 7 month pregnant (max. 252) Jałówki do 7 m-ca ciąży/ heifers to 7 month pregnant (max. 516) Cielęta /calves < 150 kg (max 758) Cięleta /calves 150-220 kg (max 668) Cięleta /calves >220 kg (max 758)
PL
20146901
„e-Mate” Monika Matejewska Ul. Włodarzewska 55c 02-384 Warszawa Miejsce odpoczynku zwierząt: Pęchratka Polska 3 18-305 Szumowo
Tel: +48 86 476 83 05 [email protected]
Kategoria - cielęta Category – calves
Cielęta calves (max 350)
PL
24036901
Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowo-Handlowe „AGROSPED” Sp. z o.o. ul. Dworcowa 14, 43-410 Zebrzydowice
+48.32.469.34.56 +48.32.469.34.72 +48.32.475.81.22 +48.32.475.81.31 +48.32.475.81.32 [email protected]
Bydło cattle Koniowate Equidae Owce sheep Kozy goats Świnie pigs Wszystkie kategorie All categories
Bydło cattle (max 270) Cielęta calves (max 300) Świnie pigs (max 350) Owce sheep (max350) Kozy goats (max 350) Jagnięta lambs (max 600) Koniowate Equidae (max 270)
WSTRZYMANIE DZIAŁALNOŚCI SUSPENDED
PL
26046901
Marcin Jędrzejewski „Zakład Mięsny Jędrzejewski” Wolica, ul. Ostrowska 20b, 26-060 Chęciny
Tel. +48.41.315.40.87 Tel.kom. (mobile): +48 601 091 187
Świnie pigs Owce sheep Kozy goats
Świnie pigs (max 450) Prosięta piglets (max 1000) Owce sheep (max 600) Kozy goats (max 600)
PL
28156909
Przedsiębiorstwo Wielobranżowe „MARSZAL” Tomasz Marchlewski Zawroty 21, 14-300 Morąg
Tel./fax +48.89.757.11.31 Tel.kom. (mobile): +48 602 454 215 [email protected]
Bydło cattle Świnie pigs
Bydło cattle (max 72) Świnie/pigs 20-30kg (max 2400) Świnie/pigs 100kg (max 800)
PL
30156902
Firma Usługowo-Handlowa „OSKAR-TRANS” ul. Na Kępie 6A/7, 64-360 Zbąszyń Miejsce prowadzenia działalności: (location of the control post): Kopce 1, 64-360 Zbąszyń
Tel/ fax +48 68 38 60 350 Mobile 607 106 338 e-mail: [email protected]
Bydło cattle Świnie pigs Owce sheep Kozy goats Konie horses Wszystkie kategorie All categories
Bydło: Cattle - krowy i jałówki > 7 m-ca ciąży/ cows and heifers> 7 months of pregnancy - max. 152 szt. - jałówki > 6 m-ca życia , < 7 m-ca ciąży/heifers> 6 months of life, < 7 months of pregnancy– max. 314 szt. - buhaje /bulls – max.74 szt. - bydło opasowe o masie ciała do 300
kg.- beef cattle weighing up to 300 kg. max. 432 szt.
- bydło opasowe o masie ciała powyżej 300 kg. beef cattle weighing more than 300 kg. – max. 314 szt.
- cielęta utrzymywane grupowo o masie ciała do 150 kg. calves kept in groups weighing up to 150 kg –max 462 szt.
- cielęta utrzymywane grupowo masie ciała 150 - 220 kg. calves kept in groups weighing 150 - 220 kg –max. 407 szt.
- cielęta o masie ciała powyżej 220 kg.
calves weighing more than 220 kg.–max. 384 szt.
Świnie / pigs - do 10 kg.- max. 4667 szt. - Od 10-20 kg. – max. 3499 szt. - Od 20-30 kg.. – max. 2331 szt. - Od 30-50 kg..- max. 1747 szt. - Od 50-85 kg. –max 1269 szt. - Od 85-110 kg..- max. 1073 szt. - > 110 kg. – max. 696 szt.
Page 17 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
- knury / boars – max. 111 szt. - knury i loszki hodowlane >. 30-
110 kg/ boars and sows >. 30-110 kg - max. 494 szt.
- lochy w grupie od 6 do 39 szt/ sows in a group of 6 to 39 pc- max 300 szt. - loszki po pokryciu w grupie od 6 do 39 szt/ gilts in a group of 6 to 39 pc – max 425 szt. Owce /sheep - tryki / rams max. 344 szt. - Jarki/ ewe- max. 870 szt. - tryczki/ rams max. 462 szt. - skopki - max. 1163 szt. Kozy / goat - koza / female goat max 494 szt. - kozioł / male goat– max 494 szt. - kozioł reprodukcyjny/ male goat reproductive – max. 228 szt. - koźlęta/ goatling.- max. 696 szt. Konie - konie dorosłe lub młodzież po odsadzeniu od matki , - Horses adults or adolescents after weaning,- max. 64 szt.
- klacz ze źrebięciem Mare with foal - max 47 szt.
PL
30056902
P&P Trading sp. z o.o. Ul. Daleka 37/6, 60-124 Poznań Miejsce prowadzenia działalności: (location of the control post): Rataje 37 62-067 Rakoniewice
, tel. kom./moble 883866452 883866451 e-mail: [email protected]@gmail.com
Cielęta calves Świnie pigs Owce sheep Kozy goats
Bydło: Cattle - cielęta utrzymywane grupowo <150 kg/calves kept in groups <150 kg – max. 122 szt. - cielęta utrzymywane grupowo 150 - 220 kg/calves kept in groups 150 - 220 kg – max. 108 szt. - cielęta o masie ciała > 220 kg/ calves >220 kg– max. 101 szt. Świnie / pigs - < 10 kg.- max. 1234 szt. - 10-20 kg. – max. 927 szt. - 20-30 kg.. – max. 617 szt. - 30-50 kg..- max. 463 szt. - 50-85 kg. –max 335 szt. - 85-110 kg..- max. 282 szt. - > 110 kg. – max. 184 szt. - knury / boars – max. 28 szt. - knury i loszki hodowlane >. 30-
110 kg/ boars and sows >. 30-110 kg - max. 132 szt.
Owce /sheep - tryki / rams max. 90 szt. - jarki/ ewe- max. 230 szt. - tryczki/ rams max. 122 szt. - skopki - max. 307 szt. Kozy / goat - koza / female goat max 122 szt. - kozioł / male goat– max 122 szt. - koźlęta/ goatling.- max. 184 szt.
PL
32096901
POLDANOR S.A. ul. Dworcowa 25 77-320 Przechlewo Miejsce prowadzenia działalności: (location of the control post): Zegrze Pomorskie 22 76-024 Świeszyno
Tel: +48 59 833 43 61 Fax: +48 59 833 41 33 e-mail: [email protected]
Świnie pigs Wszystkie kategorie All categories
- Knury boars (max 31) - Warchlaki i tuczniki:/ piglets and
porkers: <10 kg (max 1266) 10-20 kg (max 950) 20-30 kg (max 633) 30-50 kg (max 475) 50-85 kg (max 345) 85-100 kg (max 292) >100 kg (max 190) - Knury i loszki boars and sows 30-110 kg (max 135) - Lochy sows (max 84)
WSTRZYMANIE DZIAŁALNOŚCI SUSPENDED
Page 18 of 18
MEMBER
STATE
APPROVAL NUMBER
NAME AND ADDRESS
TELEPHONE NUMBER, FAX NUMBER, E-MAIL
SPECIES, CATEGORIES, HEALTH STATUS NUMBER
REMARKS
PT
None
RO
RO - AR - 02 JONICO TRANS SRL, Vinga,CF nr.9295 Vinga, Arad 317400,
Telephone number: 0040 746 033 938 Fax number: 0040 257 460 440 E - mail: [email protected]
Bovine: 1079 heads cows Opened 24 hours per day and 7 days/week (with reservation 48 hrs in advance).
RO RO - AR - 03 SC ZOO- FARMY SRL, Pecica, Arad County, 317235
Telephone number: 0040/745.772.927 Fax number: 0040/257.289.839 E-mail: [email protected]
Adult cattle: 1450 Adult Sheep: 3700
Open during the whole week. Transport is to be notified with 24 hours in advance.
RO RO - TR - 02/7.09.2017
SC DENIPREST CONSULTING SRL, Loc. Bujoreni, Jud. Teleorman
Tel: 0040/722.559.898, 0040/247.443.203. Fax: 0040/247.315.642. E- mail: [email protected]
Winter: 540 adult cattle or 720 calves Summer: 870 adult cattle or 1280 calves
Transport is to be notified with 24 hours in advance The control post is not provided with automatic milking systems or facilities for accommodating unweaned calves. Fore rare cases, the control post is equipped with flexible nipples, buckets and milk replaces.
RO RO - AR - 04 SC DANNY VEST CONTROL SRL, Pecica, Str. 601, Nr.77, Judetul Arad
Phone: 0040745163513 Fax: 0040257709143 E - mail: [email protected]
Species: Cattle Capacity: 800 heads
- the control post does not have facilities for lactating or un-weaned animals; - operating hours: non stop; - deadline for notification: 24 hours.
RO RO-AG-01 Roaldavid Trans Spedition SRL, Commune Căteasca, Village Coseri, Field 21, Plot 255/3, county Argeş, postal code 117223
Phone: +40 737 502 002 E-mail: [email protected] Web: www.roaldavid.com
Species: Cattle Capacity: 450 heads
Operating hours: non-stop Milking: mobile unit if required Deadline for notification: 24 hours
RO RO-DJ-01
SC PAN AGRO MAG SRL Village Maglavit, street Calea Severinului, nr.1 County Dolj Post Code 207360
Phone: 0040766303480 0040761993707 E-mail: [email protected] Website: www.pamfarms.ro
Adult cattle 240 heads Young cattle 400 heads
Operating hours: non-stop The control post is not provided with automatic milking systems or facilities for accommodating unweaned calves. Deadline for notification: 24 hours
SE
None
SI
SI 04-ZC/O4 Luka Koper d.d. PC Generalni Tovor Terminal za živino Vojkovo nabrežje 38, 6501 Koper
Tel: 386 5 66 56 100 Tel: 386 5 66 56 123 Fax: 386 5 639 50 20 Fax: 386 5 639 50 15 E-mail: [email protected]
Bovines: Weight (kg) nr of animals pregnant an.
110-150 Max. 3384 150-200 Max. 2700 200-300 Mas. 2455 300-400 Max. 2077 Max.1869 400-500 Max. 1688 Max.1519 500-600 Max. 1500 600-700 Max. 1286
Ovine/Caprine Weight (kg) nr of animals pregnant an.
˂ 55 Max. 6750
˃ 55 Max. 5400
Control post is not equipped with the facilities to supply unweaned animals. Eg. animals that are on the milk diet. Control post is not equipped with automatic milking facilities for lactating cows. Reservation needed.
SK
None