Climatisation - Rittal

92
Climatisation

Transcript of Climatisation - Rittal

Page 1: Climatisation - Rittal

Climatisation

Page 2: Climatisation - Rittal

1

4

3

2

Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 393

Refroidissement par air ambiant

Même avec des conditions ambiantes favorables (ex : air frais, propre et en quantité suffisante), il peut être avantageux de clima-tiser une installation efficacement en toute sécurité. Sécurité et efficacité avec les ventilateurs à filtre : régulation de la vitesse de rotation en fonction de la température ainsi que surveillance de la température et du débit d’air.

Sécurité et efficacité avec les échangeurs thermiques air/air : la poussière reste à l’extérieur grâce aux circuits d’air isolés (externes/internes). Le régulateur électronique se charge de la régulation en fonction de la température et des paramètres intégrés. Votre avantage : la sécurité en toute efficacité à tout instant.

3 - 1 Catalogue climatisation

Page 3: Climatisation - Rittal

Refroidissement par air ambiant

3 - 2Catalogue climatisation

1 Ventilateurs à filtre TopTherm

Les ventilateurs à filtre sont particulièrement adaptés pour évacuer des quantités de chaleur de manière économique.

La condition préalable pour cela est un air ambiant relativement propre à une température qui se situe sous la température interne souhaitée dans l’armoire électrique.

L’ensemble de la gamme des ventilateurs à filtre est également disponible en version CEM.

2 Tiroir de ventilation/ turbine de ventilation tangentielle

Les composants de climatisation rackables se montent directe-ment sur les montants 19˝.Une ventilation efficace est assurée et la formation de nids de chaleur est évitée grâce à leur implantation directement sous les composants électroniques.

3 Systèmes de ventilation

Modules équipés de ventilateurs, prêts à être mis en œuvre pour un débit d’air efficace et un montage simple.

4 Echangeurs thermiques air/air

La condition préalable pour la mise en œuvre des échangeurs thermiques air/air est une température ambiante qui se situe sous la température interne souhaitée dans l’armoire électrique.

La poussière et l’air ambiant pollué ne peuvent pas pénétrer dans l’armoire électrique grâce aux deux circuits d’air isolés l’un de l’autre.

Page 4: Climatisation - Rittal

Ventilateurs à filtre TopTherm

Bilan thermique Page 6 Logiciel Therm 6.1 Page 3 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 394

Les atouts :

� Technologie innovante de ventilation en diagonale pour

un débit d’air plus élevé et plus constant en position intégrée

� Débit d’air de 20 m3/h à 900 m3/h

� Montage rapide sans outil pour les catégories de puissance

de 20 m3/h à 900 m3/h

� IP 54 en standard (jusqu’à 700 m3/h)

� La direction du flux d’air peut être inversée pour passer du

soufflage (standard) à l’aspiration

� Tous les ventilateurs sont disponibles en version CEM

� Faible profondeur de montage

� Les ventilateurs sont juxtaposables

Les ventilateurs à filtre sont particulièrement adaptés pour évacuer

des quantités de chaleur de manière économique. La condition

préalable pour cela est un air ambiant relativement propre à une 250

Comparaison des performances ancien/nouveau modèle

50

100

150

200

ΔPst

température qui se situe sous la température interne souhaitée dans

l’armoire électrique. Toute la gamme de ventilateurs à filtre est

également disponible en version CEM et pour toutes tensions de

secteur courantes.

3 - 3

00 100 200 300 400 500 600

Catalogue climatisation

V.

V = Débit d’air (m3/h)ΔPst = Différence de pression statique (Pa)

= Courbe de résistance du filtre de sortie SK 3243.200= Ancien ventilateur à filtre 50 Hz SK 3326.XXX= Nouveau ventilateur à filtre 50 Hz SK 3243.XXX

.

Page 5: Climatisation - Rittal

Ventilateurs à filtre TopTherm

3 - 4Catalogue climatisation

Montage sans outil

� Le montage, l’entretien et le remplacement se font en toute simplicité sans outil

� Modification aisée de la direction du flux d’air en pivotant le module de ventilation

� Le raccordement électrique peut être implanté de manière personnalisée et s’effectue sans outil grâce aux bornes à ressort de traction

� Dispositif mécanique sur la grille à lamelles pour le remplace-ment rapide de la cartouche filtrante

Technologie de haut rendement

� Débit d’air de 20 à 900 m³/h� La nouvelle technologie de ventilation diagonale assure une

plus grande stabilité face à la pression et un débit constant en position intégrée même lorsque la cartouche filtrante est encrassée

� Faible profondeur de montage� Guidage optimisé du flux d’air� Durée d’utilisation plus longue des cartouches filtrantes et

donc moins de maintenance

Guidage de l’air

� Technologie de ventilation en diagonale : symbiose intelligente entre ventilation radiale et axiale

� L’expulsion diagonale de l’air vers l’extérieur favorise la répartition uniforme de l’air dans l’armoire

Page 6: Climatisation - Rittal

Ventilateurs à filtre TopTherm

3 - 5 Catalogue climatisation

Bases de calcul pour la climatisation d’armoires électriques

Dans le cas de la convection naturelle, la chaleur dissipée est évacuée par l’intermédiaire des parois dans l’armoire électrique. La condition préalable pour cela est que la température ambiante soit inférieure à la température intérieure de l’armoire électrique. L’augmentation de température maximale (ΔT)max. pouvant survenir dans l’armoire électrique par rapport à la température ambiante se calcule à l’aide de la formule suivante :

Remarque :Si la valeur de la puissance dissipée à l’intérieur de l’armoire électrique n’est pas connue, il est possible, à l’aide de la formule ci-dessous, de calculer sa valeur réelle en mesurant la température ambiante Tu et la température à l’intérieur dans l’armoire Ti :

Qv = Puissance dissipée par les composants installés dans l’armoire [W]

Qs = Puissance dissipée par rayonnement par la surface de l’armoire [W]Qs > 0 : Puissance dissipée (Ti > Tu)Qs < 0 : Puissance absorbée (Ti < Tu)

QK = Puissance frigorifique nécessaire d’un appareil de climatisation [W]

QH = Puissance calorifique exigée d’une résistance chauffante pour armoire électrique [W]

qw = Puissance calorifique spécifique d’un échangeur thermique [W/K]

V = Débit d’air nécessaire à un ventilateur à filtre pour maintenir la différence de température entre l’air aspiré et expulsé en-dessous de la valeur max. tolérée [m3/h]

ΔT = Ti – Tu = Différence de température max. tolérée [K]

A = Surface de dissipation effective de l’armoire électrique selon CEI 890 [m2]

k = Coefficient de conductibilité thermique [W/m2K] pour la tôle d’acier k = 5,5 W/m2K

.

...

.

.

.

Qs = A � k � ΔT (Watt).

(ΔT)max. = Qv k � A

.

Page 7: Climatisation - Rittal

Ventilateurs à filtre TopTherm

Catalogue climatisation 3 - 6

V = f � Qv ΔT

..

Bilan thermique

A appliquer pour le calcul du débit d’air nécessaire :

Diagramme de choix

La forme des ouïes d’aération des ventilateurs à filtre Rittal garantit une stabilité exemplaire du débit d’air par rapport aux pertes de charge. Le bon ventilateur à filtre est sélectionné lorsque la chaleur dissipée calculée est évacuée pour maintenir la température intérieure de l’armoire électrique en-dessous d’une valeur maximale souhaitée.

V.

QV.

100

200

300

400

500

600

800

1000

1500

2000

3000

2500

Δ T

35 K

Δ T

40 K

Δ T

30 K

Δ T

20 K

Δ T

15 K

Δ T

10 K

Δ T

5 K

Δ T

25 K

30 50 70 90 300 500 70010 20 40 60 80 100 200 400 600 800

V = Débit d’air (m3/h)QV = Chaleur dissipée (W)

.

.

Courbe de puissance SK 3243. . . . [50 Hz]

0

50

100

150

200

250

300

0 100 200 300 400 500 600

ΔPst

V.

V = Débit d’air (m3/h)ΔPst = Différence de pression statique (Pa)

.

SK 3243.XXX avec filtre standard

SK 3243.XXX avec filtre standard et fin

SK 3243.XXX avec capot de protection contre les jets d’eau1 x filtre de sortie SK 3243.2001 x filtre de sortie SK 3243.200 avec capot de protection contre les jets d’eau2 x filtre de sortie SK 3243.200

Courbe de puissance SK 3243. . . . [60 Hz]

0

50

100

150

200

250

300

0 100 200 300 400 500 600

ΔPst

V.

V = Débit d’air (m3/h)ΔPst = Différence de pression statique (Pa)

D’autres diagrammes figurent sur notre site Internet.

.

SK 3243.XXX avec filtre standard

SK 3243.XXX avec filtre standard et fin

SK 3243.XXX avec capot de protection contre les jets d’eau1 x filtre de sortie SK 3243.2001 x filtre de sortie SK 3243.200 avec capot de protection contre les jets d’eau2 x filtre de sortie SK 3243.200

f = 3,1 m3 � K/Wh pour h = ( 0 à 100)

f = 3,2 m3 � K/Wh pour h = (100 à 250)

f = 3,3 m3 � K/Wh pour h = (250 à 500)

f = 3,4 m3 � K/Wh pour h = (500 à 750)

f = 3,5 m3 � K/Wh pour h = (750 à 1000)

f = Facteur de compensation

h = Altitude au dessus du niveau de la mer [m]

Page 8: Climatisation - Rittal

Tiroirs de ventilation/turbines de ventilation tangentielles

Logiciel Therm 6.1 Page 84 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 399

Les atouts :

� Montage rapide sur les montants 19˝.

� Evacuation directe et efficace de la chaleur dissipée grâce

à leur implantation sous les modules.

� Aucun équipement externe qui gênerait l’esthétique de l’armoire.

Tous les composants de climatisation rackables se montent directe-

ment sur les montants 19˝ prévus pour la fixation des bacs à cartes.

Installés directement sous les composants électroniques, ils garan-

tissent l’efficacité du refroidissement et empêchent la formation de

nids de chaleur.

Catalogue climatisation3 - 7

Page 9: Climatisation - Rittal

3 - 8Catalogue climatisation

Tiroirs de ventilation

� Le cadre de guidage permet de manœuvrer le tiroir de ventila-tion comme un véritable tiroir. Les connecteurs sur la face arrière assurent le contact.

� Possibilités de montage du cadre de guidage : directement dans le bac à cartes ou sur le montant 19˝ à l’aide de deux équerres de fixation.

� Idéal pour éviter la formation de nids de chaleur dans les armoires électriques entièrement équipées.

� Disponibles également avec contrôle de la vitesse de rotation des ventilateurs. L’exploitation des données est effectuée à l’aide de deux contacts secs.

Turbines de ventilation tangentielles

� Débit d’air 320 m3/h, 2 U : Grâce à leur débit d’air élevé, les turbines de ventilation tangentielles de Rittal sont en mesure d’évacuer d’importantes quantités de chaleur dissipée par l’armoire. Le faible niveau sonore de 52 dB apporte une atmosphère de travail agréable.

Tiroirs de ventilation/turbines de ventilation tangentielles

Page 10: Climatisation - Rittal

Systèmes de ventilation

Bilan thermique Page 13 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 401

Les atouts :

� Montage rapide

� Guidage ciblé de l’air pour prévenir la formation

de nids de chaleur

� Parfaite intégration dans les installations

� Modules câblés complets prêts pour la mise en service

Les modules câblés équipés de ventilateurs prêts pour la mise La gamme se compose de :

en service prévus pour les différents types d’armoires Rittal appor-

tent un débit d’air efficace et sont d’un montage aisé.

� Toits de ventilation

� Blocs ventilateurs pour baies serveurs (montage dans la porte)

� Parois intérieures de ventilation

� Ventilateurs internes pour armoires électriques

Catalogue climatisation3 - 9

Page 11: Climatisation - Rittal

3 - 10Catalogue climatisation

Systèmes de ventilation

Ventilateurs à intégrer dans la porte

Blocs ventilateurs pour baies serveurs TS 8Spécialement conçus pour le montage dans les portes ajourées. La densité d’équipement croissante dans le domaine des télé-communications et des baies réseau rende la ventilation active et directe des armoires incontournable. Le bloc ventilateur fixé sur la porte arrière ou avant renforce le flux d’air horizontal des serveurs.

Ventilateurs à intégrer dans le toit

Pour toutes les armoires : ventilateurs de toit, passifs ou actifsIls s’intègrent facilement dans tous les toits d’armoires de dimen-sions suffisantes pour permettre l’exécution de la découpe de montage.

Pour TS 8 : toit de ventilation modulaireEn remplacement du toit en tôle standard d’origine. Ventilateur et introduction de câbles intégrés.

Pour environnement bureautique : Faible niveau sonore et puissance élevée pour un environnement bureautique sensible. Unité comprenant un toit en tôle TS et un ventilateur.

Page 12: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/air

4 Bilan thermique Page 13 Logiciel Therm 6.1 Page 85 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 408

Les atouts :

� Puissances calorifiques spécifiques allant de 17,5 W/K à 90 W/K

� Les ventilateurs des circuits interne et externe se règlent indivi-

duellement

� Les découpes de montage et les dimensions des échangeurs

sont identiques à celles des climatiseurs TopTherm pour montage

latéral

� Les échangeurs peuvent être montés en saillie ou intégrés dans

l’armoire

� Design identique à celui des climatiseurs TopTherm pour montage

latéral

Important

C’est la différence entre la température du milieu ambiant et la

température à l’intérieur de l’armoire qui définit en premier lieu la

quantité de chaleur dissipée susceptible d’être évacuée.

La condition préalable pour la mise en œuvre des échangeurs

thermiques air/air est une température ambiante qui se situe sous

la température interne souhaitée dans l’armoire électrique. La

poussière et l’air ambiant agressif ne peuvent pas pénétrer dans

l’armoire électrique grâce aux deux circuits d’air isolés l’un de

l’autre.

Catalogue climatisation3 - 11

Page 13: Climatisation - Rittal

3 - 12Catalogue climatisation

Echangeurs thermiques air/air

Sécurité

� Indice de protection élevéGrâce à l’isolation parfaite de la cassette d’échange thermique, l’appareil possède l’indice de protection IP 54 selon la norme EN 60 529.

� Résistance élevéeLes moteurs des ventilateurs sont équipés d’une protection thermique du bobinage.

� La meilleure qualité : Un garant pour la sécurité de vos composants électroniques.Tous les appareils de la série TopTherm de Rittal sont soumis à des tests de contrôle conformes aux homologations internatio-nales en vigueur (GS, UL).

Régulation intelligente

� Puissances calorifiques spécifiques de 17,5 à 90 W/K.� Avec régulateur électronique et affichage numérique de la

température.� Contact sec pour la signalisation en cas de surchauffe.� Affichage des défauts.

Châssis identiques/montage

� Découpes de montage identiquespour différents catégories de puissance calorifique.

� Montage facile, même ultérieurementL’équipement ultérieur d’une armoire ou d’un coffret est aisément possible grâce au faible poids, aux découpes de montage simples et à la fixation aisée des échangeurs thermiques.

� Entretien facile La cassette d’échange thermique se démonte rapidement et se nettoie facilement. Grâce à sa construction très étudiée, l’appareil s’entretient rapidement et à peu de frais.

Page 14: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/air

3 - 13 Catalogue climatisation

Bilan thermique

Calculez la puissance calorifique spécifique de l’échangeur thermique :

Diagramme de choix

Remarque : Lorsque la température du milieu ambiant est plus basse que la température désirée à l’intérieur de l’armoire électrique, il est rationnel d’utiliser un échangeur thermique air/air, surtout lorsque l’air ambiant contient de la poussière, de l’huile ou des substances agressives qui ne doivent en aucun cas pénétrer à l’intérieur de l’armoire électrique. Une différence de température de 10 K entre la température ambiante et la température interne de l’armoire électrique est optimale.

ΔT = Différence de température (K)Qv = Puissance dissipée (W)qw = Puissance calorifique spécifique (W/K)A = Surface de l’armoire électrique selon CEI 890 (m2)k = Coefficient de conductibilité thermique (W/m2 K)

pour la tôle d’acier k = 5,5 W/m2 K

qw

ΔT

A

5 010152025

30

40

50

6070

10 30 50 70

024681012

3000 2000 1000 0 20 40 60 80

QV.

.

qw = QV – (A � ΔT � k)ΔT

.

Veiller à l’implantation des équipements et des composants électro-niques qui sont équipés de leur propre ventilation comme les souffleries et les ventilateurs axiaux. Le sens de déplacement du flux d’air de ceux-ci peut être dirigé à l’opposé du flux d’air froid de l’échangeur thermique et provoquer ainsi un court-circuit de l’air. Une climatisation suffisante n’est plus assurée dans ce cas.

Remarque : Ne jamais diriger le courant d’air froid sur des composants actifs.

Circuit interne de l’air – Appareils pour montage latéral

Page 15: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/air

Catalogue climatisation 3 - 14

Le circuit externe des échangeurs thermiques air/air doit se trouver à une distance min. de 200 mm d’un mur ou d’un échangeur thermi-que voisin (ouvertures d’entrée et de sortie d’air). Il faut utiliser des déflecteurs d’air si l’écartement ne peut pas être respecté.

Possibilités d’implantationLes échangeurs thermiques pour montage latéral peuvent être montés sur le panneau arrière, sur un panneau latéral ou sur la porte de l’armoire électrique.

Distance par rapport au murmin. 200 mm

Circuit externe Conditions de circulation de l’air et d’implantation

Une circulation «uniforme» de l’air doit être assurée à l’intérieur de l’armoire électrique. Veiller à ne pas obstruer les ouvertures d’entrée et de sortie d’air du circuit interne lors de l’installation des appareilla-ges électriques. Ils risqueraient de gêner la circulation de l’air dans l’armoire. La puissance de l’appareil n’est pas correctement exploité dans ces conditions. Il faut respecter une distance > à 200 mm.

Remarque : Les échangeurs thermiques air/air ne doivent jamais être placés directement derrière la plaque de montage car les composants de puissance actifs se trouvent sur la face avant des plaques de montage. L’échangeur thermique fonctionnerait dans ce cas en court-circuit d’air en réaspirant directement l’air froid qu’il produit.

Si nécessaire, vous devrez utiliser des déflecteurs d’air et effectuer des découpes pour l’entrée et la sortie d’air au travers de la plaque de montage.

200Libre circulation de l’air

Page 16: Climatisation - Rittal

3

1

4

2

Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 413

Climatiseurs

Les climatiseurs permettent de maintenir la température intérieure des armoires électriques à un niveau constant quelle que soit la température ambiante (jusqu’à 55 °C). La circulation d’air s’effectue en fonction des besoins. La séparation des circuits d’air extérieur et intérieur empêche les poussières de pénétrer dans l’armoire.

La nouvelle gamme de climatiseurs basse-consommation «Blue e» de Rittal – qui délivre une puissance frigorifique de 500 W à 4000 W – économise durablement jusqu’à 45 % d’énergie, par rapport à un climatiseur de puissance frigorifique équivalent d’ancienne généra-tion.

Génération «Blue e»

Catalogue climatisation3 - 15

Page 17: Climatisation - Rittal

3 - 16Catalogue climatisation

1 Climatiseurs thermoélectriques

Les climatiseurs efficaces et de conception compacte basés sur la technologie Peltier assurent une climatisation efficace des coffrets de commande et des coffrets de petit format.

2 Climatiseurs pour montage latéral

Les fonctions standard comme l’évaporation électrique des condensats et le revêtement anti-encrassement des lamelles de l’échangeur thermique assurent une puissance frigorifique constante et facilitent l’entretien. Le montage peut s’effectuer en fonction de la place et des exigences en matière de design soit en saillie, en intégration partielle ou totale.

3 Climatiseurs pour montage sur le toit

Dans le circuit interne, les quatre ouvertures de sortie d’air froid peuvent être équipées d’un système de canalisation qui permet de diriger le flux d’air froid en fonction des besoins. Dans le circuit externe, l’air chaud est expulsé vers l’arrière, la gauche, la droite et en option vers le haut. Ces climatiseurs peuvent ainsi être montés sans difficulté sur des armoires juxtaposées ou posées contre un mur.

4 Portes climatisées

L’association d’une porte en tôle d’acier et d’un module de refroi-dissemnt permet 48 combinaisons possibles pour garantir une diversité de mise en oeuvre sans avoir à réaliser de découpe de montage.

Page 18: Climatisation - Rittal

Climatiseurs

3 - 17 Catalogue climatisation

Condensation et déshydratation de l’air à l’intérieur des armoires électriques lorsqu’on utilise un climatiseurL’utilisation d’un climatiseur s’accompagne inévitablement d’une déshydratation de l’air à l’intérieur des armoires électriques. En effet, une partie de l’humidité contenue dans l’air se condense sur l’éva-porateur lors du refroidissement. Il est important d’évacuer efficace-ment ces condensats en dehors de l’armoire électrique. La quantité d’eau produite par condensation dépend d’une part de l’humidité relative de l’air, d’autre part des températures relevées à l’intérieur de l’armoire et à la surface de l’évaporateur, et enfin du volume d’air circulant dans l’armoire électrique. Le diagramme Mollier h-x repré-sente la teneur en eau de l’air en fonction de sa température et de son humidité relative.

Diagramme Mollier h-x pour déterminer la teneur en eau de l’air.

Indications pratiquesLes climatiseurs d’armoires électriques Rittal apportent des solutions parfaitement adaptées aux applications imposant des températures de fonctionnement à l’intérieur des armoires électriques, même lorsque les températures extérieures sont élevées. Ils parviennent sans difficulté à abaisser la température intérieure des armoires à un niveau nettement inférieur à la température ambiante. Les ouvertures d’entrée et de sortie d’air des circuits d’air interne et externe sont disposées de manière à garantir un excellent brassage de l’air à l’intérieur de l’armoire. L’exemple qui suit illustre pas à pas, à l’aide d’un exemple concret, comment définir rapidement le clima-tiseur adapté.

Exemple :Un climatiseur avec une puissance frigorifique de 1500 Watt est mis en service avec température de consigne de Ti = 35 °C. L’humidité relative de l’air dans le milieu ambiant est de 70 %. Lorsqu’un courant d’air de 35 °C est conduit sur l’évaporateur, la température à la surface de l’évaporateur sera d’environ 18 °C (température d’évaporation du fluide frigorigène). Au point de rosée, l’humidité contenue dans la couche d’air au voisi-nage immédiat de l’évaporateur se condense et il se forme de l’eau. La différence Δx = x1 – x2 représente la quantité d’eau de conden-sation formée par 1 kg d’air lors de la déshydratation complète. La quantité d’eau de condensation formée dépend essentiellement de l’étanchéité de l’armoire électrique.

La quantité d’eau de condensation se calcule à l’aide de la formule suivante :

Lorsque la porte de l’armoire électrique est fermée :seul le volume d’air contenu dans l’armoire sera déshydraté.

Des entrées de câbles mal réalisées, des joints d’étanchéité défec-tueux sur la porte ou l’installation d’éléments de signalisation sur les parois de l’armoire entraînent des taux de fuites plus importants de l’armoire électrique. La quantité de condensats se formant en permanence atteint 80 ml/h pour un taux de fuites de 5 m3/h par exemple.

Résultat :Les climatiseurs ne doivent fonctionner que lorsque la porte est fermée.� Assurer l’étanchéité de l’armoire sur toutes ses faces.� Utiliser un interrupteur de porte.� N’utiliser que des appareils ayant été soumis aux contrôles TÜV.� Ne pas régler la température intérieure de l’armoire électrique plus

bas que nécessaire.

Pd

T

x

50

45

40

35

30

25

20

15

10

5

0

–5

–10

–15

–200

50 10 15 20 25x2 x1 30 35 40

6030 45155 10 20 25 35 40 50 55

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

80%

100%

90%

Pd = Pression partielle de la vapeur d’eau (mbar)T = Température de l’air (°C)x = Teneur en eau (g/kg d’air sec)➀ = Humidité relative de l’air

W = Quantité d’eau en gV = Volume de l’armoire en m3 r = Densité de l’air en kg/m3 Dx = Différence de la teneur en eau en g/kg

d’air sec (d’après le diagramme Mollier h-x).

V = L � H � P = 0,6 m � 2 m � 0,5 mV = 0,6 m3 W = V � r � Dx

= 0,6 m3 � 1,2 kg/m3 � 11 g/kgW = 7,92 g 8 ml

Bilan thermique

Calculez la puissance frigorifique nécessaire à votre application :

QE = QV – k � A � ΔT . .

W = V � ρ � Δx

Page 19: Climatisation - Rittal

Climatiseurs

Catalogue climatisation 3 - 18

Critères de choix

La climatisation des armoires électriques nécessite de plus en plus une intégration et une adaptation aux conditions locales comme la commande et la surveillance existantes du processus. Rittal propose une solution adaptée à chaque besoin.

Pour définir le climatiseur qui convient à votre armoire électrique, vous devez tenir compte des facteurs suivants :

� Quel est l’emplacement de l’armoire électrique selon la norme CEI 890 ? (voir page 5, bases de calcul)

� Quelles sont les conditions ambiantes dont il faut tenir compte (température ambiante et humidité maximales) ?

� Quelle est la température maximale Ti tolérée à l’intérieur de l’armoire électrique ?

� Quelle est la quantité de chaleur dissipée par les composants électriques et électroniques installés à l’intérieur de l’armoire électrique ?

� Y a-t-il des exigences particulières au niveau de l’indice de protection selon la norme EN 60 529/CEI 529 ?

� A quel genre de pollution, p. ex. poussière, huile, produits chimiques, les climatiseurs sont-ils soumis ?

� Dans le cas des rangées d’armoires juxtaposées, il faut tenir compte de la puissance susceptible d’être dissipée par les appareils installés dans les armoires voisines.

� Veiller à ce que le lieu d’implantation soit bien aéré (la chaleur dégagée par le climatiseur risque d’élever sensiblement la température des locaux exigus).

� Lorsque les conditions ambiantes sont défavorables, c. à d. lorsque l’air ambiant est poussiéreux ou le local très petit, il est préférable d’utiliser un échangeur thermique air/eau.

Pour assurer le bon fonctionnement des climatiseurs d’armoires électriques, il convient d’observer les recommandations suivantes :

1. L’installation et l’ouverture de l’appareil doivent être réalisées uniquement par du personnel autorisé.

2. Le lieu d’implantation du climatiseur doit être choisi de manière à garantir une parfaite aération et ventilation. L’air ambiant ne doit être ni trop sale ni trop humide. L’atmosphère doit, entre autres, être exempte de poussières conductrices et d’agent corrosifs.

3. Respecter les données indiquées sur la plaque signalétique concernant le branchement sur le réseau (tension et fréquence de raccordement). Avec les climatiseurs 400 V, 2~, il est conseillé d’utiliser un disjoncteur pour transformateur; avec les appareils à courant triphasé, utiliser une protection moteur.

4. Raccorder les dispositifs de protection électrique prescrits en amont de l’appareil. Aucun dispositif de régulation de tempé-rature supplémentaire ne doit être connecté en amont de l’alimentation. Pour la protection des câbles, prévoir le dispo-sitif de sécurité indiqué sur la plaque signalétique. Respecter les prescriptions locales en vigueur lors de l’installation.

5. Pour l’installation d’un contacteur de porte dans un environne-ment soumis aux interférences électromagnétiques, veiller à utiliser un câble avec protection CEM.

6. Le climatiseur ne doit fonctionner que dans la plage de tempé-rature indiquée sur la plaque signalétique – à l’intérieur comme à l’extérieur.

7. Il est indispensable que l’armoire électrique soit étanche de tous les côtés (IP 54).

8. Les composants installés dans l’armoire ne doivent en aucun cas obstruer les ouvertures d’entrée et de sortie d’air du circuit interne du climatiseur.

9. Pour éviter la formation d’eau de condensation, veiller à ne pas orienter directement le courant d’air froid sur les composants électriques et électroniques.

10. L’appareil doit être monté uniquement à l’horizontale, confor-mément à la position prévue par le constructeur. La divergence maximale tolérée par rapport à l’horizontale est de 2°.

11. Lorsque l’appareil a été débranché, attendre 5 minutes avant de remettre le circuit frigorifique du climatiseur sous tension.

12. Le client ne doit pratiquer aucune modification sur le climati-seur.

13. La chaleur dissipée par les composants installés dans l’armoire électrique ne doit pas dépasser la puissance frigorifique spéci-fique en régime permanent du climatiseur.

14. Respecter scrupuleusement toutes les prescriptions de mon-tage indiquées sur la notice de montage livrée avec l’appareil.

Comment utiliser correctement un climatiseur d’armoires électriques

Page 20: Climatisation - Rittal

Climatiseurs

3 - 19 Catalogue climatisation

Puissance dissipée à évacuer en kW

ΔT = 10 KTempérature ambiante

en °C Qualité de l’air

< 1,5 > 1,5 20 – 55 20 – 70 sans poussière poussiéreux huileux agressif

Ventilateur à filtre

Avec cartouche filtrante(fibres mêlées non-tissées) � � � �

Echangeur thermique air/air

Standard � � � �

Climatiseur

Standard(sans filtre) � � � �

Pour atmosphères agressives (ex : produits chimiques) � � � �

Avec cartouche filtrante(mousse de polyuréthane à alvéoles ouvertes)

� � � �

Avec filtre métallique � � � � � �

Avec revêtement anti-encrassement des lamelles du condenseur � � � � � �

Echangeur thermique air/eau

Standard � � � � � � � �

Modèle en acier inoxydable � � � � � � � �

Domaines d’utilisation des appareils pour l’évacuation de la chaleur des armoires électriques

Page 21: Climatisation - Rittal

Climatiseurs

Catalogue climatisation 3 - 20

Climatiseurs basse-consommation «Blue e»

Efficacité énergétique, respect de l’environnement et maîtrise des coûts sont des objectifs prioritaires pour Rittal. Face aux risques climatiques à l’échelle planétaire et à la hausse continuelle du prix de l’énergie, l’utilisation responsable des ressources naturelles est plus que jamais au centre de nos préoccupations, particulièrement dans le domaine des systèmes de climatisation et de refroidisse-ment. Economiser l’énergie, maîtriser le coût de la climatisation, refroidir efficacement tout en respectant l’environnement – voici les objectifs que Rittal s’est fixé en développant sa nouvelle gamme de climatiseurs basse-consommation «Blue e». Avec les clima-tiseurs «Blue e», vous économisez durablement jusqu’à 45 % – et même jusqu’à 70 % dans des conditions idéales comme le mon-tre les tests en grandeur réelles effectués dans l’industrie automo-bile (voir page 27).

Paramètres pris en compte pour le calcul d’économies d’énergie ci-dessous :

Fonctionnement en pleine charge/production 70 %

Fonctionnement en charge partielle/production 30 %

Régulation en mode Eco hors production 100 %

Durée de production par jour 8 heures

Durée hors production par jour 16 heures

Jours de production par an 254 jours

Jours hors production par an 111 jours

Prix de l’électricité par kWh 0,12 €

Nombre d’appareils 1

Exemple de calcul d’économies d’énergie

Climatiseur Consommation électrique en production

Consommation électrique hors production Coûts de revient électriques

Référence SK W Modèle kWh kWh kWh €

3304.500 1000 «Blue e» 878,64 221,35 1099,99 132,00

3304.100 1000 Standard 1240,54 740,08 1980,62 237,67

Economies réalisées avec un climatiseur «Blue e»

361,90 518,73 880,63 105,68

29,17 % 70,09 % 44,46 %

L’exemple de calcul indique l’économie réalisée par un climatiseur «Blue e» par rapport à un climatiseur à régulation Basic d’ancienne génération travaillant en production 8 heures par jour et 5 jours par semaine.

Calculez vous-même les économies que vous pouvez réaliser en kWh et en € avec votre climatiseur «Blue e» :Le calculateur d’économies d’énergie pour les climatiseurs «Blue e» est accessible sur notre site internet www.rittal.fr.

Calculateur d’économie d’énergie

Page 22: Climatisation - Rittal

Climatiseurs

3 - 21 Catalogue climatisation

Le circuit externe des climatiseurs d’armoire électrique doivent se trouver à une distance > à 200 mm d’un mur ou d’un climatiseur voisin (ouvertures d’entrée et de sortie d’air). Au moins une ouver-ture de sortie d’air doit rester ouverte pour que l’air puisse circuler librement. Si l’écartement voulu ne peut pas être respecté, il faudra prévoir des déflecteurs d’air.

Le circuit externe autorise toutes les possibilités d’implantation.Grâce à leur format particulièrement compact et au système de guidage d’air du circuit externe, les climatiseurs pour montage sur le toit peuvent être utilisés quelles que soient les conditions d’implanta-tion, sur les rangées d’armoires juxtaposées comme dans les locaux à plafond bas.La prise d’air frais se fait toujours par la face avant. L’air chaud est expulsé latéralement ou vers l’arrière. En option, également vers le haut. Quelle que soit l’implantation, il existe toujours au moins une configuration de sortie d’air possible.

Possibilités d’implantationPas de restriction particulière pour cela. Seules les ouvertures d’entrée et de sortie d’air des climatiseurs doivent rester libres. Les climatiseurs pour montage latéral peuvent être montés sur le panneau arrière, sur un panneau latéral ou sur la porte de l’armoire électrique.

Distance par rapport au mur min. 200 mm

Circuit externe de l’air – Conditions de circulation de l’air et d’implantation

Veiller à l’implantation des équipements et des composants élec-triques et électroniques qui sont équipés de leur propre ventilation comme les souffleries et les ventilateurs axiaux. Le sens de dépla-cement du flux d’air de ceux-ci peut être dirigé à l’opposé du flux d’air froid du climatiseur et provoquer ainsi un court-circuit d’air. Dans le cas extrême, le climatiseur arrête sa fonction de climatisation grâce à ses dispositifs de sécurité internes.

Remarque :Ne jamais diriger le courant d’air froid sur des composants actifs.

Accessoires :Déflecteur d’air, voir Catalogue 33, page 475.

651)

Circuit d’airà l’extérieur

Circuit d’airà l’intérieur

1) 115 mm pour SK 3213.330

Déflecteur d’airCircuit interne de l’air – Appareils pour montage latéralConditions de circulation de l’air

Page 23: Climatisation - Rittal

Climatiseurs

Catalogue climatisation 3 - 22

Une circulation «uniforme» de l’air doit être assurée à l’intérieur de l’armoire électrique. Veiller à ne pas obstruer les ouvertures d’entrée et de sortie d’air du circuit interne lors de l’installation des compo-sants électriques. Ils risqueraient de gêner la circulation de l’air dans l’armoire. La puissance frigorifique de l’appareil n’est pas correcte-ment exploitée dans ces conditions. Il faut respecter une distance > à 200 mm.

Remarque :Les climatiseurs pour montage latéral ne doivent jamais être placés directement derrière la plaque de montage car les composants de puissance actifs se trouvent sur la face avant des plaques de mon-tage. Le climatiseur fonctionnerait dans ce cas en court-circuit d’air en réaspirant directement l’air froid qu’il produit.

Si nécessaire, vous devrez utiliser des déflecteurs d’air et effectuer des découpes pour l’entrée et la sortie d’air au travers de la plaque de montage.

Accessoires :Déflecteur d’air, voir Catalogue 33, page 475.

200Libre circulation de l’air

Lors de l’utilisation d’appareils pour montage sur le toit, il faut particulièrement veiller au flux d’air des ventilateurs intégrés dans les composants électriques et électroniques (ex : variateurs de vitesse).

Circuit interne de l’air – Appareils pour montage sur le toit :Conditions de circulation de l’air

Page 24: Climatisation - Rittal

Climatiseurs

La carte électronique du régulateur qui commande le climatiseur est positionnée à l’abri de la saleté et de la chaleur dans le circuit interne du climatiseur. Il existe deux types de régulateurs.

Propriétés communes aux deux modèles : � Trois tensions disponibles : 115 V, 230 V, 400/460 V 3 ˜ � Démarrage temporisé et fonction d’interrupteur de porte intégrés � Protection antigel� Protection de tous les moteurs� Contrôle des phases pour les appareils à courant triphasé

Régulateur basic : � Visualisation de l’état de fonctionnement via l’affichage par LED :

− Tension présente, fonctionnement en ordre− Porte ouverte− Température trop élevée− Surpression

� Hystérésis de commutation : 5 K� Contact de défaut sans potentiel en cas de température trop

élevée� Réglage de la valeur de consigne (plage de réglage 20 – 55 °C)

possible depuis l’extérieur à l’aide d’un potentiomètre

Régulation intelligente

Régulateur e-Confort : � Fonction maître-esclave jusqu’à 10 appareils, c. à d. que l’appa-

reil qui atteint en premier la valeur de consigne signale cela à «l’appareil maître» qui met alors en ou hors fonction tous les autres «appareils esclaves». L’appareil sur lequel la fonction de fin de course de porte a déclenché signale cela à «l’appareil maître» qui met alors hors fonction tous les «appareils esclaves».

� Hystérésis de commutation : 2 – 10 K ; réglage usine sur 5 K� Message système personnalisé regroupé sur 2 contacts de défaut

sans potentiel� Visualisation à l’écran de la température à l’intérieur de l’armoire

électrique et de tous les défauts système� Mémorisation de tous les états du système dans le journal de bord� Possibilité de carte d’interfaces en option (SK 3124.200) avec

interface RS-232, RS-485, RS-422 et automate programmable pour l’intégration d’un système principal de surveillance à distance, p. ex. avec CMC

3 - 23 Catalogue climatisation

Page 25: Climatisation - Rittal

Climatiseurs thermoélectriques

Logiciels & Services Page 26 Références-produits Catalogue 33, page 414

Les atouts :

� Puissance frigorifique ou calorifique de 100 Watt grâce

à la technologie Peltier de dernière génération.

� Peu d’entretien grâce à la conception simple du climatiseur.

� Rendement élevé (COP > 1) grâce à l’interactivité de tous les

composants.

� Protection optimale de vos composants électriques et électroni-

ques, contact sec pour le report de défaut en cas de température

trop élevée.

� Interface USB pour la programmation des appareils.

� Encombrement et poids les plus faibles en comparaison avec

les autres systèmes de cette technologie.

� Grande plage de tension de 100 – 230 V (AC) et 24 V (DC).

� Possibilité de faire fonctionner simultanément 5 appareils en

parallèle.

Avec le climatiseur thermoélectrique, Rittal complète la gamme

TopTherm dans le domaine des faibles puissances frigorifiques.

Le climatiseur thermoélectrique puissant de construction légère

représente le type de climatisation le plus efficace pour les coffrets

Idéal pour les applications de précision car exempt de vibration.

Fonction de chauffage intégrée : la commutation automatique entre

les fonctions de chauffage et de climatisation permet une régulation

précise à +/– 1 K.

de commande et de petit format tout en apportant une économie

d’énergie de plus de 60 % en comparaison avec les systèmes

usuels de cette technologie.

Catalogue climatisation 3 - 24

Page 26: Climatisation - Rittal

Catalogue climatisation

Climatiseurs thermoélectriques

3 - 25

Montage

� EncastréLorsqu’il est intégré dans le coffret, l’appareil ne dépasse que de quelques millimètres et contribue ainsi à l’esthétique et à la liberté de mouvement des coffrets de commande et des bras porteurs.

� En saillieSon faible poids permet de le monter sur un simple panneau arrière en aluminium.

� FlexibilitéLe montage peut être réalisé à l’horizontale ou à la verticale.

� Idéal pour les coffrets de commande et les bras porteurs Le climatiseur thermoélectrique est caractérisé par un fonction-nement exempt de vibration et par son faible poids.

Régulation

� La régulation à modulation d’impulsions et démarrage progres-sif assure une température constante à l’intérieur du coffret, optimise l’efficacité énergétique et prolonge la durée de vie des composants Peltier et des ventilateurs.

� Le régulateur PID assure l’activation optimale des composants Peltier et des ventilateurs. La vitesse de rotation des ventila-teurs et la puissance sont optimisées grâce à la modulation d’impulsions et contribuent ainsi à une économie maximale de la consommation.

Logiciel RTC pour PC

Pour appareils avec fonctions de chauffage et de climatisation

� Paramétrage (entre autres les valeurs de consigne et d’alarme, pour le chauffage et la climatisation)

� Réglages maître-esclaves− Fonctionnement simultané en parallèle de plusieurs appareils

pour plus de puissance frigorifique− Circuit de sécurité (conception redondante)− Mise en réseau de max. 5 appareils− Raccord des appareils via l’interface X3− Adaptateur disponible en option. Raccordement via des câbles

réseau RJ 45 cat. 3 ou mieux (max. 2 m)� Surveillance (température interne et externe, vitesse de rotation

des ventilateurs, taux de production de froid/chaud, affichage d’état avec messages d’erreur, heures de fonctionnement)

� Exploitation des données (traçage des courbes de température, compteur de défauts, températures min./max.)

� Affichage et téléchargement des mises à jours du logiciel(le logiciel sur CD-ROM est joint à l’appareil, raccordement via le câble USB usuel (type A/type B))

Climatiseurs thermoélectriques

Page 27: Climatisation - Rittal

Climatiseurs «Blue e»

35 °C

25 °C

Température

Energie utilisée

1

2 3

4

10 minutes 10 minutes30 sec.

Climatiseurs Page 15 Echangeurs thermiques air/eau Page 39

Génération «Blue e»Economisez durablement de l’énergie grâce aux climatiseurs Rittal

� Gamme de climatiseurs basse-consommation développant une

puissance frigorifique comprise entre 500 et 4000 W

� En complément de la nouvelle régulation, les composants princi-

paux comme les ventilateurs, les compresseurs, les évaporateurs

et les condenseurs ont été optimisés pour réduire la consomma-

tion électrique

� Réduction jusqu’à 45 % de la consommation électrique (et même

jusqu’à 70 % dans des conditions idéales lors de tests effectués

en situation réelle par rapport à un climatiseur Rittal équivalent

d’ancienne génération)

Mode économiqueUtilisation intelligente de l’énergie en fonction des besoins grâce au mode économique Rittal

Arrêt de la production de froid : le ventilateur interne ne fonctionne que pour assurer le brassage de l’air à l’intérieur de l’armoire électrique.Le ventilateur interne est mis hors fonction.Toutes les 10 minutes, le ventilateur interne est mis en fonction pendant 30 secondes pour un bref brassage de l’air. Le ventilateur interne est à nouveau mis en fonction.

1

2

3

4

Génération «Blue e»

Catalogue climatisation 3 - 26

Page 28: Climatisation - Rittal

Jusqu’à 70 % de réduction sur la consommation électrique

Le potentiel d’innovation dans le domaine des climatiseurs d’armoire électrique n’est en aucun cas épuisé. Une application pilote chez

Daimler AG à Sindelfingen atteste que de nettes améliorations du rendement sont encore possibles. Le constructeur automobile, un des plus

grands producteurs mondiaux de voitures de luxe, testé les climatiseurs basse-consommation «Blue e» Rittal sous toutes les coutures.

Résultat : des centaines de milliers d’euros et 490 tonnes d’émissions de CO2 économisés grâce au remplacement planifié de plus de

250 climatiseurs par des versions basse consommation «Blue e» équivalentes.

Catalogue climatisation3 - 27

Page 29: Climatisation - Rittal

Climatiseurs pour montage latéral

Bilan thermique Page 17 Logiciel Therm 6.1 Page 85 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 415

Les atouts :

� Rendement élevé en matière de puissance frigorifique et de

consommation électrique

� Large éventail de puissances frigorifiques de 300 à 4000 W

� Régulation et surveillance via le régulateur Basic ou e-Confort

� Les appareils de série à courant triphasé sont conçus

pour fonctionner sous différentes tensions

� Evaporation électrique des condensats et revêtement RiNano

� Découpes de montage identiques sur des modèles de puissance

frigorifique différente et aussi avec les échangeurs thermiques

air/air TopTherm

Important :

� Lors du montage des composants électriques, veiller à ne pas

entraver les entrées et sorties d’air des deux circuits interne et

externe.

Un design résolument moderne, une puissance frigorifique optimi-

sée, une flexibilité de montage et des châssis et des découpes de

montage identiques pour pouvoir remplacer le climatiseur si les

Génération «Blue e»

Economisez durablement de l’énergie grâce

aux climatiseurs Rittal.

besoins en puissance frigorifique évoluent et même éventuellment

par un échangeur thermique air/air.

Catalogue climatisation

Voir page 26.

3 - 28

Page 30: Climatisation - Rittal

Catalogue climatisation

Climatiseurs pour montage latéral

3 - 29

Flexibilité du montage latéral

Pratique et élégant

� La découpe de montage est définie en fonction du mode de montage choisi : appareil monté en saillie, partiellement ou entièrement intégré – l’installation s’adapte ainsi avec sou-plesse aux contraintes de la situation et à la place disponible.

� Lorsque l’appareil est monté en saillie, il suffit d’effectuer des découpes pour l’entrée et la sortie de l’air.

� La découpe pour le montage partiellement ou entièrement intégré est stabilisée grâce à la construction en deux parties du châssis.

� Aucun jeu de montage supplémentaire n’est nécessaire pour le montage.

Plate-forme standardisée

� Flexibilité au niveau de la puissance frigorifiqueSeulement 5 découpes de montage pour 8 catégories de puis-sance frigorifique différentes garantissent la pérennité de votre investissement et permettent d’adapter sans difficulté la puis-sance frigorifique aux conditions ambiantes et à la puissance dissipée installée.

� Plate-forme standardisée RittalLes découpes de montage conviennent également aux échan-geurs thermiques air/air TopTherm.

De série

� Evaporation automatique des condensatsLes condensats de l’armoire électrique ou de l’évaporateur du climatiseur sont réellement évaporés. Le dispositif d’évaporation intégré dans les climatiseurs climatiseurs possède une capacité d’évaporation élevée (plusieurs litres/jour). Cela est obtenu par chauffage direct.

� Revêtement RiNanoLe revêtement anti-encrassement de série sur les lamelles de l’échangeur thermique assure une puissance frigorifique constante plus longue et rend l’utilisation de filtres superflu dans beaucoup de domaines.

Page 31: Climatisation - Rittal

Climatiseurs pour montage latéral

Catalogue climatisation 3 - 30

Intégré de série dans les climatiseurs TopThermLes condensats de l’armoire électrique ou de l’évaporateur du climatiseur sont réellement par chauffage. Le dispositif d’évaporation intégré dans les climatiseurs possède une capacité d’évaporation élevée (plusieurs litres/jour). Condition préalable : l’armoire électrique doit être étanche de tous les côtés (au moins IP 54).

Efficacité : le dispositif d’évaporation est alimenté par une résistance chauffante indépendante. Une «évaporation des condensats» sur le principe de la dérivation des gaz chauds n’est pas efficace à cause des températures d’évaporation trop faibles.

Avantage : � Sécurité lors de l’utilisation : l’eau de condensation ne s’écoule plus

sur le sol (pas de formation de flaques d’eau/pas de risque de glissade/de blessure).

� Il n’est pas nécessaire de vider les bouteilles de collecte des condensats.

� La difficile pose des tuyaux d’écoulement des condensats n’est pas nécessaire.

Dispositif automatique d’évaporation de l’eau de condensation

L’évaporation des condensats de Rittal est constituée «d’évapora-teurs directs» actifs qui évaporent les condensats par évaporation active.

Avantage : � Pas de collecteurs des condensats� Pas de tuyaux encombrants

Remarque : Les systèmes d’évacuation automatique des eaux de condensation intégrés ou externes sont disponibles pour les climatiseurs de toit comme pour les climatiseurs latéraux.

Les climatiseurs TopTherm sont équipés d’un évaporateur automati-que des condensats et peuvent être équipés ultérieurement d’unités d’évaporation externes.

Page 32: Climatisation - Rittal

Climatiseurs pour montage sur le toit

Bilan thermique Page 17 Logiciel Therm 6.1 Page 85 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 426

Les atouts :

� Rendement élevé en matière de puissance frigorifique et de

consommation électrique

� Large éventail de puissances frigorifiques de 500 à 4000 W

� Les appareils de série à courant triphasé sont conçus

pour fonctionner sous différentes tensions

� Découpes de montage identiques sur des modèles de puissance

frigorifique différente et aussi avec d’autres moyens de climatisa-

tion

� Possibilité d’orienter le flux d’air en fonction des besoins

� Evaporation automatique des condensats et revêtement RiNano

Important :

� La surcharge du toit en tôle est évitée grâce à l’utilisation de

traverses de renforcement (accessoires TS 8, catalogue 33,

page 649).

Les climatiseurs permettent de maintenir la température intérieure Génération «Blue e»

des armoires électriques à un niveau constant. Le guidage de

l’air est réalisé en fonction des besoins. La séparation des circuits

d’air extérieur et intérieur empêche les poussières de pénétrer dans

l’armoire.

Climatiseurs TopTherm Rittal pour montage sur le toit : un design

résolument moderne, un montage très simple et un guidage optimal

de l’air à moindre coût.

3 - 31

Economisez durablement de l’énergie grâce

aux climatiseurs Rittal.

Voir page 26.

Catalogue climatisation

Page 33: Climatisation - Rittal

3 - 32Catalogue climatisation

Flexibilité du montage sur le toit

� Réduction des coûtsTous les appareils à courant triphasé sont conçus pour fonc-tionner sous des tensions de 400 ou 460 V et des fréquences de 50 ou 60 Hz. Les transformateurs coûteux sont superflus.

� Flexibilité au niveau de la puissance frigorifiqueSeulement 3 découpes de montage pour 6 catégories de puis-sance frigorifique différentes garantissent la pérennité de votre investissement et permettent d’adapter sans difficulté la puis-sance frigorifique aux conditions ambiantes et à la puissance dissipée installée.

� Plate-forme standardisée RittalLes découpes de montage conviennent également aux échan-geurs thermiques air/eau TopTherm ainsi qu’aux ventilateurs de toit.

Conditions optimales pour la circulation de l’air

� Guidage du flux d’air dans l’armoire électriqueLa circulation de l’air dans le circuit interne est ciblée et efficace : l’air réchauffé est aspiré de manière centralisée. La sortie de l’air frais s’effectue par 4 buses positionnées dans chaque coin du climatiseur. Un système de canalisation en option permet de forcer le flux d’air froid vers le bas de l’armoire. Un refroidisse-ment particulièrement efficace et l’empêchement des courts-circuits de l’air en sont le résultat. Une circulation de l’air ciblée dans l’armoire électrique via des goulottes de canalisation d’air empêche également la création de nids de chaleur.

De série

� Evaporation électrique des condensatsLes condensats de l’armoire automatique ou de l’évaporateur du climatiseur sont réellement évaporés. Le dispositif d’évaporation intégré dans les climatiseurs pos-sède une capacité d’évaporation élevée (plusieurs litres/jour). Cela est obtenu par chauffage direct.

� Revêtement RiNano Le revêtement anti-encrassement de série sur les lamelles de l’échangeur thermique assure une puissance frigorifique constante plus longue et rend l’utilisation de filtres superflu dans beaucoup de domaines.

Page 34: Climatisation - Rittal

Climatiseurs pour montage sur le toit

3 - 33 Catalogue climatisation

L’eau susceptible de se former par condensation dans l’évaporateur (lorsque le taux d’humidité de l’air ambiant est élevé ou lorsque la température intérieure de l’armoire est très basse), est collectée par une gouttière prévue dans le bac de l’évaporateur et évacuée hors de l’appareil, vers la droite ou vers l’arrière. Il suffit de brancher un tuyau sur une des deux embouts extérieurs (1 ou 2) pour recueillir l’eau. Veiller à fermer l’embout non utilisé à l’aide d’un bouchon étanche. L’eau de condensation doit pouvoir s’écouler sans entrave. Lorsque le tuyau d’évacuation doit parcourir une distance importante, veiller à éviter toute contrainte mécanique sur le tuyau et contrôlez l’évacuation correcte des condensats. Les clima-tiseurs avec régulateur Confort sont équipés d’une alarme pour les condensats.

Ecoulement à l’arrièreEcoulement à droite

Remarque :Evacuation de l’eau de condensation (condenseurs latéraux)Sur les climatiseur latéraux, raccordez un tuyau flexible sur le tube d’évacuation situé en bas de l’appareil.

Mettre le tuyau en place en respectant une pente suffisante et sans le couder.

y

1 2

y

21

1

2

Evacuation des condensats

Page 35: Climatisation - Rittal

Liste de contrôle en matière de climatisation

1. Calcul de dimensionnement de la climatisation effectué.

2. Conditions d’implantation chez le client final prises en compte – température, qualité de l’air, qualité de l’eau.

3. La chaleur dissipée par les composants installés dans l’armoire ne dépasse pas la puissance frigorifique spécifique du climatiseur.

4. Les espaces de ventilation au-dessus et en-dessous des composants sont respectés conformément aux indications du fabricant.

5. Les composants, en fonction de leur implantation, sont ventilés par l’air de refroidissement ; le sens du flux de refroidissement dans l’armoire a été pris en compte pour les composants qui disposent de leur propre ventilation.

6. Les grilles d’aération des composants ne sont pas encombrées, même pas par des conduites.

7. Le flux d’air froid n’est pas dirigé directement sur les composants actifs.

8. La température interne de l’armoire électrique correspond au réglage usine (+35 °C). Le bilan thermique tient compte de la modification de la valeur de consigne.

9. L’armoire est étanche de tous les côtés (au moins IP 54), en particulier au niveau des introductions de câbles, pour éviter l’introduction de l’air ambiant.

10. Des contacteurs de porte sont installés pour ne pas engendrer trop de condensats.

11. Evacuation fiable des condensats installée conformément à la notice d’utilisation. (Appareils avec évaporation automatique des condensats, évaporation externe des condensats ou bouteille de collecte des condensats ; références, voir Catalogue 33, page 484).

12. Installation des bons filtres en fonction des conditions ambiantes, voir Catalogue 33, page 394 – 408.

Liste de contrôle pour la climatisation des armoires électriques

Catalogue climatisation 3 - 34

Page 36: Climatisation - Rittal

Po

3 - 35

rtes climatisées

Bilan thermique Page 17 Logiciel Therm 6.1 Page 85 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 430

Les atouts :

� Concept modulaire laissant le choix des dimensions, de la

puissance frigorifique et de la tension

� Combinaison d’une porte profilée TS 8 et d’un module de

refroidissement

� Une référence pour la porte et une autre pour le module de

refroidissement

� Disponibilité immédiate

� 8 portes profilées x 6 modules de refroidissement

= 48 possibilités de combinaison

� Modèles RTT de série avec évaporation des condensats et

revêtement RiNano intégrés

� Régulation intelligente – modules de climatisation avec régulateur

e-Confort – régulation identique aux climatiseurs TopTherm

Important :

� Un socle TS est nécessaire au fonctionnement, voir Catalogue 33,

à partir de la page 540.

Moins, c’est plus ! Seuls six modules de refroidissement et huit

modèles de portes apportent maintenant des possibilités d’applica-

tion presque illimitées. La meilleure technologie de refroidissement,

complète et prête à la mise en service – sans avoir à réaliser des

découpes de montage. Les portes profilées avec module de refroidis-

sement intégré remplacent simplement les portes en tôle existantes.

Cela rend ainsi possible un remplacement ou un équipement ulté-

rieur en charge.

G

E

g

V

énération «Blue e»

conomisez durablement de l’énergie

râce aux climatiseurs Rittal.

oir page 27.

Catalogue climatisation

Page 37: Climatisation - Rittal

3 - 36Catalogue climatisation

Modularité

� En associant une porte profilée et un module de refroidisse-ment, vous disposez immédiatement d’une solution de climatisation adaptée à vos besoins.

� Vous disposez de 48 possibilités différentes en fonction des dimensions, de la puissance frigorifique et de la tension dont vous avez besoin.

Possibilités illimitées

� Design soigné grâce à une intégration parfaite dans une rangée d’armoires juxtaposées. Cela permet de réaliser simplement le refroidissement d’une rangée d’armoires juxtaposées même dans des conditions d’implantation difficiles – p. ex. dans un local au plafond bas.

� Aucune découpe de montage n’est nécessaire.

Polyvalence

8 portes profilées x 6 modules de refroidissement = 48 possibilités de combinaison

Module de refroidissement, puissance frigorifique en régime permanent 1500 W.Module de refroidissement, puissance frigorifique en régime permanent 2500 W.Porte profilée à équiper d’un module de refroidissement dans des armoires de 600 mm de largeur.Porte profilée à équiper d’un module de refroidissement dans des armoires de 800 mm de largeur.Porte profilée à équiper d’un module de refroidissement dans des armoires de 1200 mm de largeur, module de refroidissement à gauche.Porte profilée à équiper d’un module de refroidissement dans des armoires de 1200 mm de largeur, module de refroidissement à droite, avec serrure sur le battant gauche.

1

2

3

4

5

6

1

2

3

6

4

5

Concept de climatisation modulaire

Page 38: Climatisation - Rittal

1

3

2

Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 433

Refroidissement par agents liquides

Les concepts de refroidissement par agents liquides de Rittal expriment tout leur potentiel lorsqu’un indice de protection plus élevé des armoires électriques est nécessaire à cause des condi-tions ambiantes chaudes, chargées en poussière (p. ex. poussières métalliques) ou en huile. Un autre point important est le refroidisse-ment des machines ou des process à une température précise.

Pour le refroidissement, p. ex. des broches, les refroidisseurs de Rittal assurent des débits et des températures précises de l’agent de refroidissement au niveau demandé. Condition essentielle pour une grande précision des cotes, des pièces parfaitement identi-ques et des conditions de production stables : le système de clima-tisation de Rittal.

Catalogue climatisation3 - 37

Page 39: Climatisation - Rittal

3 - 38Catalogue climatisation

1 Echangeur thermique air/eau

La solution classique pour le refroidissement par agents liquides La température de l’air à l’intérieur de l’armoire électrique peut être abaissée en-dessous du niveau de la température ambiante à l’aide d’un échangeur thermique air/eau en combinaison avec une centrale de refroidissement. La poussière ne pénètre pas dans l’armoire. La chaleur dissipée par l’armoire électrique n’augmente pas la température de l’air ambiant lorsque le refroidisseur d’eau est situé dans un autre local.

� Pour des conditions ambiantes extrêmement chaudes et pous-siéreuses

� Pour évacuer de grandes quantités de chaleur sans réchauffer l’air ambiant

2 Plaque de refroidissement

Refroidissement direct de l’électronique de puissance dans l’armoire électrique Plaque de montage partielle refroidie par agent liquide intégrant des conduites en cuivre ou en acier inoxydable alimentées par un refroidisseur d’eau ou un réseau d’eau déjà existant. Le montage des plaques de montage partielles de Rittal dans le système d’armoires juxtaposables TS 8 peut être effectué sans problème avecdes rails de montage qui s’adaptent à la trame de 25 mm des profilés. Mais la fixation directe sur la plaque de montage ou sur tout autre surface est également possible grâce à la fixation à 4 points.

� Plaques de montage refroidies par agent liquide (plaque de refroidissement)

� Aucune influence de l’indice de protection� Refroidissement efficace des variateurs de vitesse

3 Refroidisseur d’eau

Refroidissement efficace des agents liquidesLes centrales de refroidissement assurent le refroidissement centralisé et rentable ainsi que l’approvisionnement de l’agent de refroidissement (en général un mélange eau-glycol). Tous les besoins de refroidissement sur une installation ou sur une machine peuvent être résolus à l’aide d’un système de tuyauterie. Un refroidisseur permet de séparer localement la production du froid et le refroidissement des processus industriels.

� Précision élevée de la température� Rendement énergétique élevé� Solutions personnalisées

Refroidissement par agents liquides

Page 40: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau

Bilan thermique Page 43 Logiciel Therm 6.1 Page 85 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 434

Les atouts :

� Puissance frigorifique en régime permanent de 300 à 7000 Watt

� Utilisation possible sous les conditions les plus rigoureuses et

avec des températures ambiantes allant jusqu’à +70 °C

� Egalement disponible avec toutes les conduites d’eau en acier

inoxydable

� Indice de protection IP 55 élevé selon la norme EN 60 529 qui

peut être atteint grâce à une conception pleine.

Important :

Les échangeurs thermiques air/eau s’utilisent exclusivement en

combinaison avec une centrale de refroidissement ou un circuit

d’eau de refroidissement existant.

La température de l’air à l’intérieur de l’armoire électrique peut être

abaissée en-dessous du niveau de la température ambiante à l’aide

d’eau de refroidissement en provenance d’une centrale de refroidis-

Même un air ambiant fortement pollué, p. ex. avec de l’huile et de la

poussière, n’a pas d’influence sur le fonctionnement. Ils permettent

d’évacuer des quantités importantes de chaleur tout en étant peu

sement centralisée. La poussière du milieu ambiant ne pénètre pas

dans l’armoire refroidie. La chaleur dissipée par l’armoire électrique

n’augmente pas la température de l’air ambiant lorsque l’échangeur

thermique et le refroidisseur d’eau sont situés dans des locaux diffé-

rents.

Les échangeurs thermiques air/eau peuvent également être utilisés

à des températures ambiantes particulièrement rigoureuses de

+1 °C à +70 °C.

encombrant et en évitant de réchauffer l’air ambiant. Un rendement

élevé est atteint grâce à la grande surface de l’échangeur thermique

et à la puissance élevée du ventilateur.

Catalogue climatisation3 - 39

Page 41: Climatisation - Rittal

3 - 40Catalogue climatisation

Echangeurs thermiques air/eau

Choix

� Montage sur le toitSpécialement conçus pour les armoires juxtaposées pour lesquelles les montages latéraux des appareils sur la porte gêneraient.

� Montage latéralPour le montage sur une paroi ou sur toute autre surface verticale de dimension suffisante.

Refroidissement plus efficace grâce à un guidage de l’air précisUne caractéristique importante des appareils TopTherm pour montage sur le toit :l’air refroidi par l’échangeur thermique est dirigé exactement sur l’équipement correspondant via les goulottes de canalisation de l’air, voir Catalogue 33, page 473.

Le résultat :Un refroidissement particulièrement efficace et économique.

Une économie de plus :Les goulottes de canalisation de l’air sont également compatibles avec les climatiseurs pour montage sur le toit.

Flexibilité

Des possibilités variées de raccordement à l’eauTechnologie de raccordement fiable grâce à un système certifié :

� Un raccordement aisé à une conduite fixe ou flexible est possi-ble à l’aide des nouveaux adaptateurs filetés pour verrouillage rapide, voir Catalogue 33, page 486.

� Un tuyau flexible et un raccordement/accouplement enfichable sont livrés d’origine – des filetages ou des taraudages G3/8˝ sont également disponibles en option.

Sécurité de fonctionnement

Sécurité de fonctionnement et longévité accruesLe risque de corrosion est pratiquement écarté étant donné que les échangeurs thermiques peuvent également être équipés de conduites d’eau en acier inoxydable (316L 1.4571).

Large plage de puissances frigorifiques

� Une gamme de puissances frigorifiques en régime permanent de 300 à 7000 W pour toutes les applications

� Montage simple que ce soit pour les modèles à montage laté-ral ou de toit

Modèles 230 Volt immédiatement disponiblesToute la gamme de puissances frigorifiques en 115 et 400 Volt est disponible sur commande.

Page 42: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau

35 °C

25 °C

Température

Energie utilisée

1

2 3

4

10 minutes 10 minutes30 sec.

Climatiseurs Page 15 Echangeurs thermiques air/air Page 11

Pratique et efficace� Montage simple en moins de deux minutes

� Des possibilités variées de connexion à l’eau

� Modèles basse-consommation avec mode économique

� Affichage de la température sur tous les modèles

Mode économiqueUtilisation intelligente et adaptée aux besoins de l’énergie grâce au mode économique Rittal

Arrêt de la production de froid : la ventilation interne ne fonctionne que pour garantir un brassage d’air dans l’armoire électrique.Le ventilateur interne est mis hors fonction.La ventilation interne fonctionne toutes les 10 minutes pendant 30 secondes pour un bref brassage de l’air. Le ventilateur interne est à nouveau mis en fonction.

1

2

3

4

Catalogue climatisation3 - 41

Page 43: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau

Catalogue climatisation 3 - 42

Réduction des coûts

Réduction des coûts grâce à une puissance frigorifique modulable ainsi qu’à un montage particulièrement aisé

� Montage rapide grâce à des découpes de montage identiques pour les climatiseurs, les échangeurs thermiques air/air et air/eau.

� Des toits en tôle prédécoupés comme pour les climatiseurs de toit en tant qu’accessoires.

� Avantages évidents au niveau des coûts d’investissement, d’exploitation et de montage.

� Les échangeurs thermiques dans la gamme de puissance frigorif-ique de 500 à 5000 W peuvent être aisément montés en moins de 2 minutes par simple accrochage. Ils sont maintenus à l’aide de 2 vis et des crochets de fixation d’origine.

5.000,00 €

4.500,00 €

4.000,00 €

3.500,00 €

3.000,00 €

2.500,00 €

2.000,00 €

1.500,00 €

1.000,00 €

500,00 €

0,00 €

4.586,00 €

2.766,00 €

Calcul comparatif des coûts énergétiques

Les coûts énergétiques nécessaires pour le refroidissement d’une rangée d’armoires électriques (puissance dissipée de 25 kW) ont été comparés.Climatiseurs en comparaison avec des échangeurs thermiques air/eau en combinaison avec des refroidisseurs.

Nombre Puissance absorbéekW par appareil

Prix kWhEuro

Coûts énergétiquesEuro

Climatiseur à montage latéral 8 1,02 0,12 2923,20

Climatiseur à montage latéral 8 0,58 0,12 1663,20

Total 12,74 4586,40

Nombre Puissance absorbéekW par appareil

Prix kWhEuro

Coûts énergétiquesEuro

Echangeur thermique air/eau 8 0,06 0,12 175,39

Echangeur thermique air/eau 8 0,16 0,12 463,68

Refroidisseur dans une armoire TS 8 1 5,91 0,12 2126,88

Total 7,68 2765,95

Différence 1820,45 € = env. 40 %

16 climatiseurs 1 refroidisseur/16 échangeurs thermiques

Page 44: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau

3 - 43 Catalogue climatisation

Bilan thermique

Calculez la puissance frigorifique nécessaire à votre application :

p. ex. diagramme pour échangeur thermique air/eau 1000 W

Précisions relatives à la qualité de l’eauIl faut absolument respecter les directives VGB relatives à l’eau de refroidissement (VGB-R 455 P) pour garantir un fonctionnement fiable des appareils.

L’eau de refroidissement doit être caractérisée par une faible dure-té, en particulier une faible dureté partielle au carbonate. La dureté partielle au carbonate ne doit pas être trop élevée, particulièrement dans la centrale de refroidissement. D’autre part, la douceur de l’eau ne doit pas lui permettre d’attaquer les matériaux. La teneur en sel ne doit pas augmenter excessivement à la suite de l’évaporation de grandes quantités d’eau car une concentration croissante de matiè-res dissoutes s’accompagne d’une élévation de la conductibilité électrique qui rend l’eau plus corrosive. Il ne faut pas seulement ajouter régulièrement de l’eau fraîche en quantité suffisante, mais il faut également éliminer une partie de l’eau enrichie.

L’eau calcaire ne doit pas être utilisée pour le refroidissement car elle a une forte tendance à former du tartre qui est particulièrement difficile à éliminer. Par ailleurs, l’eau de refroidissement doit être exempte de fer et de manganèse pour éviter la formation de dépôts qui risqueraient d’encrasser, voir de boucher les tuyaux. Les matiè-res organiques ne doivent être tolérées qu’en faibles quantités afin d’éviter la formation de boues et les problèmes microbiologiques inhérents.

Matériau du circuit d’eau

Données hydrologiques CuAl 316L (1.4571)1)

pH 7 – 8,5 6 – 9

Dureté partielle au carbonate > 3 < 8° dH 1 – 12° dH

Dioxyde de carbone libre 8 – 15 mg/dm3 1 – 100 mg/dm3

Dioxyde de carbone combiné 8 –15 mg/dm3 néant

Dioxyde de carbone agressif 0 mg/dm3 0 – 400 mg/dm3

Sulfures néant néant

Oxygène < 10 mg/dm3 < 10 mg/dm3

Chlorures < 50 mg/dm3 < 200 mg/dm3

Sulfates < 250 mg/dm3 < 500 mg/dm3

Nitrates et nitrites < 10 mg/dm3 < 100 mg/dm3

CSB < 7 mg/dm3 < 40 mg/dm3

Ammoniaque < 5 mg/dm3 < 20 mg/dm3

Fer < 0,2 mg/dm3 néant

Manganèse < 0,2 mg/dm3 néant

Conductivité < 2200 μS/cm < 4000 μS/cm

Résidus d’évaporation < 500 mg/dm3 < 200 mg/dm3

Consommation de permanganate de potassium < 25 mg/dm3 < 40 mg/dm3

Particules en suspension

< 3 mg/dm3

> 3 < 15 mg/dm3 nettoyage à courant partiel recommandé

> 15 mg/dm3 nettoyage continu recommandé1) Les essais pratiqués sous ces conditions n’entraînant aucune formation de

corrosion, il est permis d’admettre que des solutions nettement plus salines et donc plus corrosives (comme p. ex. l’eau de mer) peuvent encore être tolérées.

50 HzSK 3373.100, .110, .140, .500, .510, .540

2800

3200

2400

2000

1600

1200

800

400

05 10 15 20 25 30 35

Tw

QK.

25°C

35°C

45°C

Ti

V = 400 l/hV = 200 l/h

TW = Température de l’eau à l’entrée (°C)QK = Puissance frigorifique en régime permanent (W)Ti = Température interne de l’armoire électrique (°C)

.

Diagramme de résistance hydrauliqueSK 3373.100, .110, .140, .500, .510, .540

600

500

400

300

100

200

100 200 300 400 500

ΔP

V.

V = Débit (l/h)ΔP = Résistance hydraulique (mbar)

.

Page 45: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau

Catalogue climatisation 3 - 44

Une circulation «uniforme» de l’air doit être assurée à l’intérieur de l’armoire électrique. Veiller à ne pas obstruer les ouvertures d’entrée et de sortie d’air du circuit interne lors de l’installation des appareilla-ges électriques. Ils risqueraient de gêner la circulation de l’air dans l’armoire. La puissance frigorifique de l’appareil n’est pas correcte-ment exploitée dans ces conditions. Il faut respecter une distance > à 200 mm.

Remarque :Les échangeurs pour montage latéral ne doivent jamais être placés directement derrière la plaque de montage car les composants de puissance actifs se trouvent sur la face avant des plaques de montage. L’échangeur thermique fonctionnerait en dans ce cas en court-circuit d’air en réaspirant directement l’air froid qu’il produit.

Si nécessaire, vous devrez utiliser des déflecteurs d’air et effectuer des découpes pour l’entrée et la sortie d’air au travers de la plaque de montage.

200Libre circulation de l’air

Lors de l’installation d’échangeurs pour montage sur le toit, il faut veiller au flux d’air des ventilations internes des composants élec-triques et électroniques (ex : variateurs de vitesse).

Circuit interne de l’air – Appareils pour montage sur le toitConditions de circulation de l’air

Veillez au montage des équipements et des composants électriques et électroniques équipés de leur propre ventilation :Les souffleries et les ventilateurs axiaux dont le flux d’air est orienté en direction opposée au flux d’air froid des échangeurs thermiques peuvent occasionner un court-circuit et empêcher ainsi une climati-sation correcte.

Remarque :Ne jamais diriger le courant d’air froid sur des composants actifs.

Circuit interne de l’air – Appareils pour montage latéral Conditions de circulation de l’air

Page 46: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau

3 - 45 Catalogue climatisation

Evacuation des condensats (appareils pour montage sur le toit)

L’eau susceptible de se former par condensation dans l’évaporateur (lorsque le taux d’humidité de l’air ambiant est élevé ou lorsque la température intérieure de l’armoire est très basse), est collectée par une gouttière prévue dans le bac de l’évaporateur et évacuée hors de l’appareil, vers la droite ou vers l’arrière. Il suffit de brancher un tuyau sur une des deux embouts (1 ou 2) pour recueillir l’eau. Veiller à obturer l’embout non utilisé à l’aide d’un bouchon étanche. L’eau de condensation doit pouvoir s’écouler sans entrave. Lorsque le tuyau d’évacuation doit parcourir une distance impor-tante, veiller à éviter toute contrainte mécanique sur le tuyau et contrôlez l’évacuation correcte des condensats. Les échangeurs avec régulateur Confort sont équipés d’une alarme pour les con-densats.

Ecoulement à l’arrièreEcoulement à droite

Remarque :Evacuation de l’eau de condensation (échangeurs latéraux)Sur les échangeurs latéraux, raccordez un tuyau flexible sur le tube d’évacuation situé en bas de l’appareil.

Mettre le tuyau en place en respectant une pente suffisante et sans le couder !

y

1 2

y

21

1

2

Page 47: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau

Catalogue climatisation 3 - 46

La carte électronique du régulateur qui commande le climatiseur est positionnée à l’abri de la saleté et de la chaleur dans le circuit interne du climatiseur. Il existe deux types de régulateurs.

Propriétés communes aux deux modèles : � Trois tensions disponibles : 115 V, 230 V, 400/460 V 3 ˜ � Démarrage temporisé et fonction d’interrupteur de porte intégrés � Protection antigel� Protection de tous les moteurs� Contrôle des phases pour les appareils à courant triphasé

Régulateur Basic : � Visualisation de l’état de fonctionnement via l’affichage par LED :

− Tension présente, fonctionnement en ordre− Porte ouverte− Température trop élevée− Surpression

� Hystérésis de commutation : 5 K� Contact de défaut sans potentiel en cas de température trop

élevée� Réglage de la valeur de consigne (plage de réglage 20 – 55 °C)

possible depuis l’extérieur à l’aide d’un potentiomètre

Régulation intelligente

Régulateur Confort : � Fonction maître-esclave jusqu’à 10 appareils, c. à d. que l’appa-

reil qui atteint en premier la valeur de consigne signale cela à «l’appareil maître» qui met alors en ou hors fonction tous les autres «appareils esclaves». L’appareil sur lequel la fonction de fin de course de porte a déclenché signale cela à «l’appareil maître» qui met alors hors fonction tous les «appareils esclaves».

� Hystérésis de commutation : 2 – 10 K ; réglage usine sur 5 K� Message système personnalisé regroupé sur 2 contacts de

défaut sans potentiel� Visualisation à l’écran de la température à l’intérieur de l’armoire

électrique et de tous les défauts système� Mémorisation de tous les états du système dans le journal de bord� Possibilité de carte d’extension en option (SK 3124.200) avec

interface RS-232, RS-485, RS-422 et automate programmable pour l’intégration d’un système principal de surveillance à distance, p. ex. avec CMC.

Page 48: Climatisation - Rittal

Plaque de refroidissement

Références-produits Catalogue 33, page 444

Les atouts :

� Réduction de la résistance thermique grâce à l’excellente qualité

de surface (Ra = 1,2 μm)

� Aucune vibration occasionnée par des compresseurs ou des

ventilateurs

� Solution optimale pour les machines de haute précision

� Pas d’émissions de bruit

� Pas de pièce extérieure qui se rajoute à l’armoire

� Possibilité de monter l’armoire dans le socle d’une machine ou

dans un local exigu

� L’indice de protection de l’armoire est maintenu

� Les deux côtés de la surface de montage peuvent être exploités en tant

que surface de contact pour évacuer la chaleur

� Installation compacte des composants électriques et électroniques dans

l’armoire

Important :

� Deux versions standards avec des conduites d’eau en cuivre ou en acier

inoxydable sont disponibles sur stock

� Des plaques de refroidissement spécifiques peuvent être livrées sur

demande en fonction des besoins.

L’électronique de puissance est refroidie avec une grande efficacité

grâce à l’agent liquide qui circule dans la plaque de montage DCP.

Conduites en cuivre : pour applications standards avec des échan-

geurs thermiques air/eau et des centrales de refroidissement avec

La chaleur dissipée est ainsi évacuée efficacement hors de l’armoire

électrique ou du coffret sans influencer l’indice de protection élevé

de l’armoire électrique. Le refroidissement par agent liquide est

silencieux et plusieurs fois plus efficace que l’évacuation de la

chaleur dissipée avec de l’air. L’installation horizontale des con-

duites d’eau assure une évacuation uniforme de la chaleur et

permet la vidange confortable de celles-ci.

agent de refroidissement eau + glycol (ex. : Inhibitor Antifrogen N

20 – 30 vol. %).

Conduites en acier inoxydable : type 304 (1.4301) 1 pour p. ex. des circuits de refroidissement ouverts et la mise en œuvre dans l’industrie agro-alimentaire.

logue climatisation3 - 47

y p e Te s te

Cata

Les plaques de refroidissement DCP de Rittal ont obtenues la certification «Prototype contrôlé» de la part de l’office de contrôle technique allemand TÜV et elles sont homologuées pour des pressions jusqu’à 10 bar.

Page 49: Climatisation - Rittal

3 - 48Catalogue climatisation

Plaque de refroidissement

Montage

� Les positions de montage se règlent en hauteur et en profon-deur grâce aux perforations prévues dans les profilés TS 8 en combinaison avec les châssis 17 x 73 mm (pour le niveau de montage extérieur).

� Une surface de montage totale est disponible et la vidange est facilitée grâce aux raccordements latéraux pour l’agent de refroidissement.

Fixation directe dans la rainure en T

Montage direct et rapide à l’aide des écrous coulissants lorsque les dimensions le permettent. La mise à la masse et l’équipotentialité sont possibles directement sur la plaque de refroidissement.

Fixation par étriers de serrage

L’assemblage mécanique se fait sans perçages et sans tenir compte des points de fixation prévus sur l’appareil. Adapté à la plupart des appareils existant sur le marché.

Fixation par contre-bouterolles

Lorsque les dimensions des variateurs de fréquence sont légère-ment inférieures à l’écartement des rainures en T, il est possible de les fixer à l’aide de contre-bouterolles.

Fixation par taraudages

L’électronique de puissance peut être fixée des deux côtés sur l’ensemble de la surface grâce à des taraudages (hormis au niveau du cheminement repéré des conduites de cuivre).

Page 50: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs d’eau

Bilan thermique Page 51 Logiciel Therm 6.1 Page 85 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 446

Les atouts :

� Puissance frigorifique de 1 à 40 kW

� Un système pour le refroidissement des armoires électriques

� Intégration dans des rangées d’armoires électriques

� Conception personnalisée

� Mise en service et service après-vente

� Etude complète des réseaux de tuyauteries

� Réseau mondial de service après-vente

Domaines d’application :

� Refroidissement des armoires électriques

� Refroidissement des agents liquides

� Refroidissement des process industriels et des machines

� Refroidissement des broches

� Refroidissement des serveurs IT

Les refroidisseurs assurent le refroidissement et la fourniture

centralisés et efficaces de l’agent de refroidissement (en règle

générale de l’eau) et sont à utiliser avec des charges thermiques

particulièrement élevées.

Tous les besoins de refroidissement sur une installation ou sur une

machine peuvent être résolus à l’aide d’un système hydraulique.

Les refroidisseurs permettent de séparer localement la production

du froid et le refroidissement des process industriels. Ils peuvent ali-

menter simultanément plusieurs récepteurs et sont particulièrement

efficaces en matière de puissance frigorifique.

Catalogue climatisation3 - 49

Page 51: Climatisation - Rittal

3 - 50Catalogue climatisation

Refroidisseurs d’eau

Modèle autonome ou pour le montage sur le toit

TopTherm, plage de puissance 1 – 6 kW

Les refroidisseurs TopTherm autonomes sont mis en œuvre pour le refroidissement de l’eau contenant un additif et permettent de maintenir avec précision la température de l’agent liquide à une valeur constante. Le circuit d’eau, conçu en système ouvert, dispose d’un réservoir tampon intégré : après l’échange de calories, l’eau réchauffée retourne dans le réservoir de la centrale de refroidissement où sa température est ramenée à la valeur de consigne. La conception modulaire permet de monter l’affichage du microprocesseur sur les faces avant ou arrière, selon les besoins.

Montage latéral

TopTherm, plage de puissance 1 – 4 kW

Les refroidisseurs TopTherm pour le montage latéral sur les armoires électriques permettent un refroidissement centralisé peu encombrant – ils offrent de nouvelles possibilités pour l’intégration dans les machines et les armoires en liaison avec une puissance frigorifique optimale sans encombrement supplémentaire.

Conception modulaire

TopTherm, plage de puissance 8 – 40 kW

� Les modules pour l’eau et le refroidissement ainsi que le module électrique sont intégrés dans un système d’armoires électriques TS 8.

� 7 catégories de puissance frigorifique différentes sont disponi-bles.

Page 52: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs d’eau

3 - 51 Catalogue climatisation

Bilan thermique

Les refroidisseurs sont utilisés là où une capacité frigorifique élevée est nécessaire, p. ex. pour le refroidissement des machines, des process industriels, des agents liquides ou pour l’évacuation de la puissance dissipée des armoires électriques via des échangeurs thermiques air/eau.

Nos ingénieurs vous aideront volontiers pour le dimensionnement des refroidisseurs pour votre domaine d’application particulier. Un récapitulatif des données nécessaires au dimensionnement est dispo-nible sur Internet sous www.rittal.fr.

La puissance frigorifique est calculée à partir de la chaleur dissipée par les composants à refroidir. Cela peut être calculé avec le débit d’air et la différence de température.

QO = V � c � ΔT

QO = Puissance frigorifique kWV = Débit de l’eau [l/min]ΔT = Différence de température [K]c = Capacité calorifique spécifique [kJ/kg � K]

Rifrost Indoor = 3,914/Outdoor = 3,66

. .

..

Dimensionnement des refroidisseurs

Le fastidieux calcul de la puissance frigorifique nécessaire est facili-té en utilisant le logiciel Therm. Il est ainsi possible de dimensionner les refroidisseurs de manière optimale.

D’autres indications pour réaliser votre bilan thermique figurent à la page 87 ou sous www.rittal.fr.

Page 53: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs – Remarques générales

Catalogue climatisation 3 - 52

Montage et mise en service

Pour l’implantation des refroidisseurs, il faut respecter les indi-cations suivantes :

� Le raccordement d’une conduite d’alimentation et d’évacuation est soumise à l’autorisation préalable du fabricant. − Perte de puissance (refroidisseurs refroidis à l’air).

� Ne jamais implanter les refroidisseurs à proximité d’un chauffage− Perte de puissance.

� Les refroidisseurs doivent être implantés uniquement sur des surfaces planes et stables. La divergence maximale tolérée par rapport à la verticale est de 2°.

� Raccorder les récepteurs au refroidisseur en utilisant des tuyaux et des raccords parfaitement isolés.

� Lorsque le récepteur est implanté plus haut que le refroidisseur : Sur le circuit d’eau, installer un clapet anti-retour sur l’entrée d’eau ainsi qu’une électrovanne sur le retour, pour empêcher le débor-dement du réservoir.

� Lorsque le refroidisseur est prévu pour l’implantation abritée en extérieur, la température extérieure minimale tolérée est indiquée dans les caractéristiques techniques.

� Lorsque les refroidisseurs (pour l’eau) sont soumis à des tempé-ratures inférieures à 0 °C, prévoir un mélange eau/glycol dans le dosage prescrit.

� Lorsqu’il est possible de couper le circuit d’eau du récepteur, prévoir une dérivation afin de protéger la pompe.

� La pompe de circulation ne doit jamais fonctionner à vide.− Détérioration de la pompe.

Eloignement des récepteurs

Il est recommandé d’installer les refroidisseurs à proximité des récepteurs afin de réduire les distances et les pertes de puissance qui en résultent. Veiller également à les installer dans un endroit facilement accessible – cela facilite la maintenance de l’installation.

Il faut également assurer une ventilation suffisante du local dans lequel sont implantés les refroidisseurs. En cas de ventilation insuf-fisante, la température du local augmente à cause de la chaleur dissipée, ce qui entraîne une perte de puissance des refroidisseurs.

Agents de refroidissement

Les refroidisseurs sont adaptés pour le refroidissement de l’eau ou d’un mélange eau/glycol. Lors du premier remplissage de l’installa-tion, on utilisera l’eau de la conduite d’alimentation existante, dans quel cas il faut veiller à ce que la qualité de l’eau reste constante.

Les résultats n’étant généralement pas satisfaisants sans traitement préalable de l’eau, il est conseillé d’ajouter systématiquement un additif à l’eau de refroidissement – quel que soit le lieu d’implantation. Les additifs sont des produits antigel qui empêchent la prolifération des bactéries et qui permettent en outre d’assurer la protection contre la corrosion.

Des additifs déjà préparés sont disponibles chez Rittal dans les concentrations suivantes :

� 1:2 pour l’implantation en extérieur� 1:4 pour les applications standards, en récipient de 10 l, 25 l

ou 200 l

Page 54: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs d’eau – TopTherm Modèle autonome ou pour le montage sur le toit

Logiciel Therm 6.1 Page 85 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 446 – 451

Les atouts :

� Concept de régulation électronique innovant

� Efficacité énergétique grâce au mode Eco, commande avec une

horloge temps réel intégrée

� Régulation de la température selon une valeur fixe et selon une

valeur différentielle

� D’origine, revêtement anti-encrassement RiNano (sur toutes les

lamelles des échangeurs thermiques) et compatibilité avec deux

fréquences de tous les composants

� Contrôleur de débit intégré pour éviter le fonctionnement à sec de

la pompe

� Contrôle des cartouches filtrantes pour une sécurité de fonction-

nement élevée

� 2 relais d’alarme avec contact sans potentiel librement program-

mable

� Communication avec une unité de contrôle principale

� Pas d’encombrement supplémentaire lors du montage sur les

armoires électriques ou les machines

Catalogue climatisation3 - 53

Les refroidisseurs TopTherm de la gamme 1 – 6 kW servent idéale-

ment à l’alimentation des échangeurs thermiques air/eau ou des

plaques de refroidissement pour la climatisation des armoires

électriques. Grâce à leur construction compacte peu encombrante,

ils sont la solution de refroidissement idéale à intégrer dans la

construction des installations ou des machines tout en apportant

une alimentation idéale en eau de refroidissement.

Une disponibilité élevée est assurée grâce au revêtement anti-

encrassement RiNano intégré d’origine.

Grâce à des systèmes de contrôle intégrés comme par exemple la

surveillance des pompes, le contrôle des cartouches filtrantes et la

connexion à des unités de contrôle principales, l’appareil répond

aux exigences les plus élevées en matière de sécurité et de dispo-

nibilité.

Page 55: Climatisation - Rittal

Construction compacte

� Réduction des coûts

Refroidisseurs d’eau – Modèle auto-nome ou pour le montage sur le toit

3 - 54Catalogue climatisation

� Appareils préconfectionnés aux dimensions standard peu encombrantes pour le montage sur les armoires électriques – idéalement adaptés pour toutes les armoires électriques usuelles

� Construction compacte des composants frigorifiques sur une plaque de base servant de bac de rétention

Disponibilité élevée

� Revêtement RiNano en standard (sur toutes les lamelles des échangeurs thermiques)

� Contrôle interactif des cartouches filtrantes, pour une mainte-nance aisée et pour plus de sécurité

� Régulation précise de la température par microprocesseur� Remplacement aisé du microprocesseur

Exportation sans soucis

� Modèle bi-fréquence standard� Fonctionnement en multi-tension sans modifier les câblages� Homologations pour les principaux marchés mondiaux :

GS, TÜV, UL listed

Page 56: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs d’eau – TopThermMontage latéral

Logiciel Therm 6.1 Page 85 Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 448

Les atouts :

� Unités de montage modulaires pour le montage sur l’armoire

électrique en saillie, en intégration partielle ou totale

� Contrôleur de débit intégré pour éviter le fonctionnement à sec

de la pompe

� Pas d’encombrement supplémentaire lors du montage sur

les armoires électriques ou les machines

� Les messages système sont affichés de manière centralisée

à l’écran

Les refroidisseurs TopTherm de la gamme 1 – 4 kW servent idéale-

ment à l’alimentation des échangeurs thermiques air/eau ou des

Grâce à des systèmes de contrôle intégrés comme par exemple la

surveillance des pompes, le contrôle des cartouches filtrantes et la

plaques de refroidissement pour la climatisation des armoires

électriques. Grâce à leur construction compacte peu encombrante,

ils sont la solution de refroidissement idéale à intégrer dans la

construction des installations ou des machines tout en apportant

une alimentation idéale en eau de refroidissement.

Une disponibilité élevée est assurée grâce au revêtement anti-

encrassement RiNano intégré d’origine.

connexion à des unités de contrôle principales, l’appareil répond

aux exigences les plus élevées en matière de sécurité et de dispo-

nibilité.

Catalogue climatisation3 - 55

Page 57: Climatisation - Rittal

roidisseurs d’eatage latéral

3 - 56Catalogue climatisation

Montage flexible

� Trois variantes de montage apportent de la flexibilité : l’intégration totale, l’intégration partielle ou le montage simple en saillie sont possibles

� La place disponible est utilisée de manière optimale

Disponibilité élevée

� Aucun accessoire particulier est nécessaire pour l’intégration ou pour le montage en saillie. La connexion rapide assure une mise en service instantanée

� Accessibilité aux raccordements d’eau ainsi qu’à l’unité de contrôle électrique possible de l’extérieur

Equipement standard

� Affichage du niveau de remplissage� Contrôle de l’encrassement des cartouches filtrantes� Pompe d’alimentation pour l’agent de refroidissement

Ref u – Mon

Page 58: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs d’eau – Conception modulaire

Logiciel Therm 6.1 Page 85 Références-produits Catalogue 33, page 449

Les atouts :

Modules préfabriqués de série

� Délais de livraison écourtés (conception modulaire)

� Intégration dans une armoire TS 8

� Service après-vente mondial 24h/24h et un nombre réduit

de pièces de rechange

Composants standardisés

� Haute fiabilité grâce à la dérivation de l’eau et au contrôleur

de débit de série

� Fluide frigorigène R410A plus efficace

Plus de flexibilité

� Plage de puissance : 8 – 40 kW

� Surface au sol réduite grâce à la construction verticale

� Construction à double fréquence pour une utilisation internationale

Les refroidisseurs d’eau ont fait leur preuve pour une climatisation

puissante et conforme aux besoins de l’industrie. Le nouveau

Conception intelligente : les refroidsseurs d’eau TopTherm intègrent

dans une armoire TS 8 3 modules bien différenciés : un module

refroidisseur TopTherm de Rittal constitue un produit phare dans

ce domaine car ce refroidisseur de construction modulaire couvre

huit puissances frigorifiques de 8 à 40 kW avec seulement cinq

modèles. Cela permet d’économiser sur toute la ligne étant donné

que le nouveau refroidisseur TopTherm est une solution de climati-

sation standardisée, couvrant tout une gamme de puissance frigorifi-

que, disponible sur stock à la place d’une fabrication personnalisée.

hydraulique en bas, un module frigorifique au milieu et un module

électrique en haut ce qui permet de réduire la gestion des pièces de

rechange à son minimum.

Catalogue climatisation3 - 57

Page 59: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs d’eau – Conception modulaire

3 - 58Catalogue climatisation

Module de régulation

� Version à double fréquence 400 V/50 Hz, 460 V/60 Hz� Régulation de la température selon une valeur fixe ou une

valeur différentielle, commutable

Module frigorifique

� Grâce à l’entrée d’air variable, les refroidisseurs peuvent s’adapter de manière optimale aux conditions du lieu d’implan-tation : l’entrée d’air peut s’effectuer de l’arrière (modèle de 8, 12, et 16 kW) ou au choix également de la gauche ou de la droite.

� Fluide frigorigène R410A� Modules de différentes puissances faciles à échanger

Module hydraulique

� Dérivation d’eau de série� Contrôleur de débit de série� Modules de différentes tailles faciles à échanger

Juxtaposition

� La puissance est doublée en juxtaposant deux modules � L’intégration dans des armoires juxtaposées existantes est

possible

Page 60: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs d’eau – Conception modulaire

3 - 59 Catalogue climatisation

5.000,00 €

4.500,00 €

4.000,00 €

3.500,00 €

3.000,00 €

2.500,00 €

2.000,00 €

1.500,00 €

1.000,00 €

500,00 €

0,00 €

4.586,00 €

2.766,00 €

Les coûts énergétiques nécessaires pour le refroidissement d’une rangée d’armoires électriques (puissance dissipée de 25 kW) ont été comparés.Climatiseurs en comparaison avec des échangeurs thermiques air/eau en combinaison avec des refroidisseurs.

Calcul comparatif des coûts énergétiques

Nombre Puissance absorbéekW par appareil

Prix kWhEuro

Coûts énergétiquesEuro

Climatiseur à montage latéral 8 1,02 0,12 2923,20

Climatiseur à montage latéral 8 0,58 0,12 1663,20

Total 12,74 4586,40

Nombre Puissance absorbéekW par appareil

Prix kWhEuro

Coûts énergétiquesEuro

Echangeur thermique air/eau 8 0,06 0,12 175,39

Echangeur thermique air/eau 8 0,16 0,12 463,68

Refroidisseur dans une armoire TS 8 1 5,91 0,12 2126,88

Total 7,68 2765,95

Différence 1820,45 € = env. 40 %

16 climatiseurs 1 refroidisseur /16 échangeurs thermiques

Page 61: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs d’eau – remarques générales sur le montage

Catalogue climatisation 3 - 60

Unité avec armoires électriques

Les refroidisseurs peuvent par exemple être intégrés directement dans une rangée d’armoires électriques pour assurer le refroidisse-ment centralisé de toutes les armoires et de tous les coffrets d’une machine ou d’une installation.

Les refroidisseurs d’eau dans les armoires TS 8 peuvent être inté-grés sans difficulté dans des juxtapositions d’armoires existantes. Les refroidisseurs d’eau de construction compacte et peu encom-brante, pour montage latéral ou sur le toit, dans la gamme de puis-sance jusqu’à 6 kW conviennent pour les applications dans des conditions exigües.

Refroidisseur d’eauEchangeur thermique air/eau pour montage sur le toit

1

2

2

1

2

Implantation déportée

Des charges thermiques élevées peuvent être évacuées grâce à une implantation déportée des refroidisseurs par rapport aux armoires électriques et aux machines même lorsque les conditions d’implantation sont exigües et difficiles. Il est dans tous les cas possible de produire, en plus du refroidissement des armoires électriques, de l’eau de refroidissement pour le refroidissement des process industriels et des machines ou pour le refroidissement d’agents liquides.

Les refroidisseurs d’eau conçus dans un bâti industriel robuste constituent la solution optimale en matière d’armoire isolée et offrent une parfaite accessibilité lors de la maintenance.

Refroidisseur d’eauEchangeur thermique air/eau pour montage sur le toitEchangeur thermique air/eau pour montage latéral Options de refroidissement complémentaires, p. ex. refroidissement de machines

12

3

3

4

1

2

3

4

Implantation en extérieur

Pour éviter d’ajouter la chaleur dissipée par le process industriel à l’air ambiant du local, il est possible de fournir des refroidisseurs avec l’option pour l’implantation en extérieur (pour une température ambiante jusqu’à –20 °C).

Dans ce cas, il faut que le client prévoit un toit antipluie pour proté-ger le refroidisseur contre les intempéries. Le circuit d’eau doit être rempli avec 34 % de produit antigel Antifrogen N (ou équivalent) et de 66 % d’eau, par rapport au volume total d’eau.

Page 62: Climatisation - Rittal

Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 456

Confinement d’allée

Dans les salles de serveurs qui ne sont pas conçues comme des salles informatiques, il faut souvent faire face à des déficits de refroidissement dus au mélange permanent d’air refroidi et d’air réchauffé. Les nids d’air chauds compliquent encore le travail de l’équipement informatique. Pour assurer efficacement le refroidissement nécessaire, Rittal a développé trois variantes de refroidissement pour les confinements d’allée. Deux solutions utilisent le confinement d’allée froide, une solution est conçue en confinement d’allée chaude.

Les atouts :

� L’air en entrée (froid) et l’air en sortie (chaud) ne se mélangent

pas.

� L’ensemble du système peut fonctionner à un niveau élevé de

température.

� Les appareils de refroidissement à air soufflé fonctionnent avec

une meilleure efficacité grâce à une différence de température

plus élevée entre l’air chaud et l’air froid.

� Système modulable, évolutif et extensible.

� Disposition simple.

� Une solution économique pour optimiser le refroidissement des

salles informatiques existantes.

Catalogue climatisation3 - 61

Page 63: Climatisation - Rittal

3 - 62

Confinement d’allée

Catalogue climatisation

Allée froide avec plancher technique

L’armoire de climatisation véhicule l’air refroidi vers l’allée froide via les plaques perforées du plancher technique.

� Utilisation d’appareils de refroidissement à air soufflé standards et économiques, installés hors de la zone des serveurs

� Même dans des salles de faible hauteur sous plafond, toute la hauteur du plancher technique est utilisée, optimisée pour distribuer l’air froid sans perte de charge

� L’apport régulier et la répartition uniforme de l’air froid dans l’allée froide garantissent un excellent rendement

� Conditions de travail agréables dans l’allée froide grâce à des températures, des émissions sonores et des courants d’air modérés

� Les baies qui ne sont pas intégrées dans l’allée froide ne compromettent aucunement l’efficacité du refroidissement

Allée froide sans plancher technique

Le LCP Inline véhicule l’air refroidi vers l’allée froide directement par la face avant.

� Raccordement direct de l’unité de refroidissement à une alimen-tation d’eau externe

� Gestion aisée des tuyaux dans le socle de la baie� La répartition uniforme de l’air froid dans l’allée froide garantit

un excellent rendement� Conditions de travail agréables dans l’allée froide grâce à des

températures, des émissions sonores et des courants d’air modérés

� Les baies qui ne sont pas intégrées dans le confinement ne compromettent aucunement l’efficacité du refroidissement de l’allée froide

� La hauteur du local ne joue qu’un rôle insignifiant

Allée chaude sans plancher technique

Le LCP Inline aspire l’air chaud directement à l’endroit où il est généré. La puissance frigorifique des climatiseurs est utilisée de façon optimale et l’efficacité globale du système augmente nettement.

� Possibilité d’installation simple avec les composants du con-finement d’allée Rittal

� Raccordement direct de l’unité de refroidissement (TopTherm LCP Inline CW et DX) à une alimentation d’eau externe

� Gestion aisée des tuyaux dans le socle� Utilisation en cas de puissance dissipée importante� Evacuation de la puissance dissipée indépendante de la salle

Page 64: Climatisation - Rittal

Armoires de climatisation

Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 456

Les atouts :

� L’air chaud est aspiré par le haut, la sortie de l’air froid se fait vers

le bas dans le plancher technique

� Quatre classes de puissance avec une puissance frigorifique

de 23 à 118 kW – agent eau froide (CW)

� Quatre classes de puissance avec une puissance frigorifique

de 18 à 54 kW – agent fluide frigorigène (DX)

� L’armoire de climatisation DX refroidit par l’intermédiaire d’un

condenseur externe qui utilise l’air du milieu ambiant pour le

refroidissement

� Sa conception garantit une efficacité énergétique optimale pour

un encombrement réduit, p. ex. échangeur thermique en position

inclinée, ventilateur intégré dans le plancher technique

� La variante de base des appareils est constituée de sa partie

supérieure et du support de ventilateur pour l’intégration dans

le plancher technique ainsi que le réglage autonome avec écran

tactile, vanne 2 voies et filtres intégrés

� Intégration dans RiZone

Le refroidissement de salle avec les armoires de climatisation

de Rittal est une technologie innovante pour la climatisation IT

professionnelle. Des températures constantes et une humidité de

l’air régulée avec précision en sont les principaux avantages.

Les armoires de climatisation évacuent la chaleur dissipée par les

équipements informatiques en fonction des besoins et avec une

efficacité énergétique et économique optimale.

Catalogue climatisation3 - 63

Page 65: Climatisation - Rittal

Armoires de climatisation

3 - 64Catalogue climatisation

Armoires de climatisation DX de Rittal

� La série des armoires de climatisation DX refroidie par fluide fri-gorigène est exploitée en liaison avec un condenseur externe qui utilise l’air du milieu ambiant pour le refroidissement. Cette combinaison est avant tout mise en œuvre pour les petites uni-tés avec une puissance frigorifique faible.

� Les armoires de climatisation DX fonctionnent selon le principe de l’évaporation directe et elles sont équipées de série de la fonction innovante Energy Save Control (ESC) : La puissance absorbée des compresseurs baisse et leur puissance frigorifi-que augmente simultanément lorsque les températures exté-rieures diminuent de telle manière que les compresseurs redon-dants peuvent être mis hors fonction.

Armoires de climatisation CW de Rittal

� La série des armoires de climatisation CW refroidie par de l’eau peut être mise en œuvre en liaison avec un refroidisseur IT de Rittal de manière à réduire encore les coûts d’exploitation de l’installation en exploitant les températures extérieures de manière optimale.

� Les armoires de climatisation CW sont conçues pour des salles informatiques à forte dissipation de chaleur et peut être com-biné avec différents systèmes de refroidissement mécaniques comme par exemple les refroidisseurs ou les climatiseurs extérieurs. Grâce à l’implantation du ventilateur sous le plancher, l’armoire offre beaucoup de place pour de grandes surfaces de filtration et d’échange thermique.

Economie énergétique grâce à la redondance

� Plus de place pour des échangeurs thermiques et des surfaces de filtration plus grandes.

� Puissance frigorifique élevée, peu encombrant sur une petite surface d’implantation.

� Consommation électrique faible avec un fonctionnement sur toute l’année.

� Valeurs d’économie énergétique très élevées.� Coûts d’entretien faibles.

Economie énergétique grâce au fonctionnement redondant : 3,3 kW avec un volume d’air de 44000 m3/h

2 unités de ventilation en pleine charge,1 unité de ventilation en réserve :2 x 3 kW = 6 kW

3 unités de ventilation en charge partielle :3 x 0,9 kW = 2,7 kW

Page 66: Climatisation - Rittal

Armoires de climatisation CW avec confinement d’allée froide

Références-produits Catalogue 33, page 460

La mise en œuvre du confinement d’allée froide de Rittal

(en liaison avec les armoires de climatisation Rittal) vous

permet d’optimiser l’efficacité énergétique et la puissance

frigorifique du système de climatisation de la salle.

� Efficacité énergétique élevée

� Augmentation de la puissance frigorifique par baie serveurs

� Aucune difficulté pour l’équipement ultérieur des systèmes

existants

� Sécurisation de votre infrastructure actuelle

� La durée de fonctionnement des systèmes existants peut être

allongée de manière significative

Avec ce concept de Rittal, l’air refroidi de l’allée froide est directe-

ment véhiculé vers les équipements au lieu d’être envoyé sans

contrôle dans le local. Sur toute la hauteur de la baie, les serveurs

bénéficient ainsi d’un apport uniforme d’air froid. L’air chaud qui

s’élève traditionnellement jusqu’au plafond n’a aucune influence

sur le rendement du refroidissement.

L’efficacité énergétique particulière du concept d’allée froide de

Rittal découle des arguments suivants :

1. L’air en entrée (froid) et l’air en sortie (chaud) ne peuvent pas se mélanger.

2. Il est possible de fonctionner avec un niveau de température nettement plus élevé.

3. Les appareils de climatisation sont exploités en utilisant la différence thermique de manière optimale grâce à la différence de température plus élevée entre l’air en entrée et l’air en sortie.

Catalogue climatisation3 - 65

Page 67: Climatisation - Rittal

Exemple de calcul

Catalogue climatisation 3 - 66

Etape 1 : Elévation de la température de l’eau à l’entrée

La température dans l’allée froide peut être définie avec précision et elle est identique en tout point grâce à l’optimisation de la répartition de la température.

� L’augmentation de la température d’air à l’entrée augmente également la température d’air à la sortie.

� La performance du refroidissement est augmentée avec l’élévation de la température de l’air ambiant.

Economie énergétique possible pour la production d’eau froide : jusqu’à 26 %.

Qtotal (Qsens.) 80 kW (80 kW) – 79,9 kW (79,9 kW)

Tair, chaud (humidité relative) 26 °C (45 %) – 31 °C (32 %)

Tair, froid (humidité relative) 15 °C (89 %) – 19,8 °C (62,2 %)

Teau, entrée d’eau 10 °C – 15 °C

Teau, sortie d’eau 15 °C – 20 °C

Pélectr. pour l’eau froide 190 MWh/a – 139 MWh/a

–26 %

Etape 2 : Diminution du volume d’air

Pour un débit constant, la puissance frigorifique est améliorée avec l’augmentation du ΔT sur le circuit d’air.

� La température d’air de sortie ainsi que la température du circuit retour sont augmentées lorsque le débit d’air diminue.

Economie énergétique possible pour la puissance absorbée par les ventilateurs : jusqu’à 60 %.

Qtotal (Qsens.) 79,9 kW (79,9 kW) – 88,4 kW (88,4 kW)

Tair, chaud (humidité relative) 31 °C (32 %) – 36 °C (25 %)

Tair, froid (humidité relative) 19,8 °C (62,2 %) – 19,7 °C (64,6 %)

Vair (press. ext.) 22000 m3/h (80 Pa) – 17000 m3/h (20 Pa)

Pélectr. pour les ventilateurs UKS 3,6 kW – 1,5 kW

–60 %

Etape 3 : Réduction du débit

La puissance de la pompe peut être réduite grâce à un débit nécessaire plus faible pour une puissance frigorifique identique et la température du circuit retour est augmentée.

Economie possible pour la puissance absorbée par la pompe :jusqu’à 14 %.

Economie possible pour la production d’eau froide : jusqu’à 17 %.

Qtotal (Qsens.) 88,4 kW (88,4 kW) – 80 kW (80 kW)

Tair, chaud (humidité relative) 36 °C (25 %) – 36 °C (25 %)

Tair, froid (humidité relative) 19,7 °C (64,6 %) – 21,3 °C (54,2 %)

Teau, entrée d’eau 15 °C – 15 °C

Teau, sortie d’eau 20,6 °C – 23,5 °C

Veau (Pélectr. ) 13,6 m3/h (3 kW) – 8,1 m3/h (2,3 kW)

Pélectr. pour l’eau froide 143 MWh/a – 125 MWh/a

–17 %

Résumé

Economie d’énergie :

� Ventilateur : 19 MWh/a� Pompes : 6 MWh/a� Production d’eau froide : 65 MWh/a� Total : 90 MWh/a

Economie financière avec le confinement d’allée de Rittal :jusqu’à 36 %.

Qtotal (Qsens.) 80 kW (80 kW) – 80 kW (80 kW)

Tair, chaud (humidité relative) 26 °C (45 %) – 36 °C (25 %)

Tair, froid (humidité relative) 15 °C (89 %) – 21,3 °C (54,2 %)

Vair (press. ext.) 22000 m³/h (80 Pa) – 17000 m³/h (20 Pa)

Teau, entrée d’eau 10 °C – 15 °C

Teau, sortie d’eau 15 °C – 23,5 °C

Veau (Pélectr. ) 13,8 m3/h (3 kW) – 8,09 m3/h (2,3 kW)

Pélectr. pour les ventilateurs UKS 3,6 kW – 1,5 kW

Pélectr. pour l’eau froide 190 MWh/a – 125 MWh/a

Pélectr. totale 248 MWh/a – 158 MWh/a –36 %

Page 68: Climatisation - Rittal

Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 461

Echangeurs thermiques air/eau IT – LCP

Les salles informatiques assistent l’entreprise dans ses opérations

par toujours plus de performance. La densité des systèmes informa-

tiques et la puissance des processeurs augmentent.

Il en résulte un développement de chaleur croissant continuellement.

Avec les unités LCP à efficacité élevée de Rittal, vous maintenez les

températures à un niveau constant. Nos LCP évacuent avec précision

et sans problème des puissances dissipées de jusqu’à 60 kW par

baie avec des coûts d’exploitation optimisés.

La climatisation juxtaposée de Rittal est extrêmement puissante et elle est la solution pour les besoins élevés de froid – en particulier lorsque le refroidissement des baies serveurs n’est pas réalisable au moyen de la climatisation de la salle. En alternative, le refroidisse-ment juxtaposé peut être utilisé en complément de la climatisation existante de la salle ou pour permettre la transformation d’une pièce existante en salle serveurs. Un plancher technique n’est pas néces-saire pour le fonctionnement du refroidissement juxtaposé.

Catalogue climatisation3 - 67

Page 69: Climatisation - Rittal

Climatisation des baies

Echangeurs thermiques air/eau IT – LCP

3 - 68Catalogue climatisation

� Puissance frigorifique de 10 kW à 60 kW� Economie d’énergie grâce à des températures élevées de l’eau

à l’entrée (plus de climatisation extérieure)� Minimisation des coûts d’exploitation grâce à une technologie

efficace de ventilateurs EC� Séparation physique des unités de refroidissement et des baies

serveurs� Gestion intégrée de l’eau de condensation et des fuites� Concept de réglage très performant avec connexion en ligne� Refroidissement au choix d’une ou deux baies serveurs� Représentation simple de redondances� Simplicité de montage et de maintenance� Intégration dans RiZone (logiciel de gestion pour salles infor-

matiques)� Puissance frigorifique évolutive grâce au nombre de modules

de ventilation

Redondance avec LCP TopTherm T3+ CW

� Echangeurs thermiques redondants avec deux circuits d’eau actifs (alimentation en fluide A/B)

� Alimentations électriques redondantes (alimentation électrique A/B) avec commutation automatique en cas d’urgence

� Puissance frigorifique de 25 kW à redondance intégrale� Conception de ventilateurs redondante� Régulateur intégré avec propre serveur Web pour connexion

GTB et connexion au réseau� Fonction Auto-Load-Balancing� Fonction Auto-Recovery� Economie d’énergie grâce à des températures élevées de l’eau

à l’entrée (plus de climatisation extérieure)� Réduction des coûts d’exploitation grâce à une technologie

efficace de ventilateurs EC� Intégration dans RiZone

Energie TopTherm LCP T3+, CW

Refroidissement

Alimentation électrique redondante

Alimentation redondante en fluide de refroidissement

A

B B

A

Climatisation juxtaposée

L’appareil est conçu pour être installé dans une rangée de baies. L’air chaud de la salle ou de l’allée chaude est aspiré sur la face arrière de l’appareil, il est refroidi puis expulsé vers l’avant dans la salle ou l’allée froide.

� Puissance frigorifique 60 kW� Refroidissement de plusieurs baies serveurs� Economie d’énergie grâce à des températures élevées de l’eau

à l’entrée (plus de climatisation extérieure)� Réduction des coûts d’exploitation grâce à une technologie effi-

cace de ventilateurs EC� Séparation physique des unités de refroidissement et des baies

serveurs� Gestion intégrée de l’eau de condensation et des fuites� Concept de réglage très performant avec connexion en ligne� Simplicité de montage et de maintenance� Capot frontal en option pour la réduction de la vitesse de sortie

et une meilleure répartition de l’air� Puissance et efficacité accrues en liaison avec le confinement

d’allée de Rittal� Intégration dans RiZone� Puissance frigorifique évolutive grâce au nombre de modules

de ventilation

Page 70: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau IT – LCP

1

2

La climatisation d’une salle informatique gagne en importance en

termes de disponibilité et de coûts énergétiques. Les solutions de

refroidissement par liquide LCP de Rittal évacuent de manière

précise et sans difficulté des puissances dissipées jusqu’à 60 kW

par baie.

Catalogue climatisation3 - 69

Page 71: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau IT – LCP

Catalogue climatisation 3 - 70

Climatisation de baie CW par refroidisseurClimatisation de rangée de baies CW par refroidisseur

CW = Chilled Water

1

2

Page 72: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau IT – LCP

Catalogue climatisation3 - 71

Climatisation des baiesL’unité LCP est conçue pour être intégrée au sein d’une rangée de baies. L’air frais est directement expulsé par les côtés sur l’avant des serveurs et l’air chaud est à nouveau récupéré à l’arrière. L’unité LCP pour climatisation de baie est conçue pour une puissance de refroidissement élevée et pour une grande fiabilité grâce à la redondance des princi-paux composants.

Un échangeur thermique air/eau haute performance de grande superficie – conçu comme porte arrière de la baie serveurs – assure le refroidissement de l’air chaud évacué par les serveurs pour fournir de l’air frais à l’avant. Cela se passe de manière extrêmement efficace en matière énergétique étant donné qu’aucune énergie électrique supplémentaire n’est nécessaire pour la ventilation. Des températures d’entrée élevées supérieures au point de rosée améliorent d’autant l’efficacité énergétique.

Technologie CW = Chilled WaterT3+ = pour Tier 3

CW T3+ CW CW

Puissances kW 10, 20, 30, 40, 50, 60 25 20

Agent de refroidissement Eau Eau Eau

Auto-load balancing – � –

Auto-recovery – � –

Page 73: Climatisation - Rittal

Echangeurs thermiques air/eau IT – LCP

Catalogue climatisation 3 - 72

Climatisation juxtaposée L’unité LCP pour la climatisation de rangée de baies est conçue pour être intégrée au sein d’une rangée de baies. L’air chaud de la salle ou de l’allée chaude est aspiré sur la face arrière de l’appareil, il est refroidi puis expulsé vers l’avant dans l’allée froide. L’unité LCP Inline pour rangées de baies développe ses meilleurs rendement et efficacité en association avec le confinement d’allée de Rittal.

Technologie CW = Chilled Water

CWVariante avancée

CWVariante alignée

Puissances kW 10, 20, 30, 40, 50, 60 30

Agent de refroidissement Eau Eau

Auto-load balancing – –

Auto-recovery – –

Page 74: Climatisation - Rittal

Refroidisseurs pour refroidissement IT

Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 454

Les atouts :

� Pompes à débit variable

� Compresseurs à vis redondants

� Concept de régulation intelligent

� Interfaces : SNMP, BACnet

� Climatiseurs extérieurs intégrés ou séparés en option

� Vanne de dérivation automatique intégrée

� Capteur de débit

� Réduction des coûts d’exploitation par des températures d’entrée

d’eau élevées pour l’exploitation du LCP et de l’armoire de

climatisation

� COP élevé (coefficient of performance)

� Intégration dans RiZone

Le refroidisseur IT Rittal en relation avec le climatiseur extérieur récupération éventuelle de la chaleur du système, la combinaison

apporte des solutions très efficaces en termes d’énergie et de coûts

pour le refroidissement des salles informatiques. Le système est

spécialement conçu pour l’alimentation d’applications informatiques

critiques refroidies par LCP, échangeurs thermiques air/eau ou

systèmes de refroidissement à air soufflé. Dans ce système étanche,

les pompes à débit variable, les compresseurs, le refroidissement

de secours ou les réservoirs d’accumulation assurent une sécurité

de fonctionnement maximale pratiquement sans panne. Outre la

avec les systèmes de refroidissement par climatisation extérieure

de Rittal permet un travail particulièrement efficace en termes éner-

gétiques. La climatisation extérieure utilise l’air ambiant froid pour

le refroidissement, réduit les coûts d’exploitation jusqu’à 80 %,

prolonge la durée de vie des composants et augmente la sécurité

d’exploitation. Le refroidisseur IT démarre lorsque la puissance frigo-

rifique de la climatisation extérieure ne suffit pas.

Catalogue climatisation3 - 73

Page 75: Climatisation - Rittal

Systèmes de conduites

Les atouts :

� Les système de conduites constituent un élément de la solution

clé en main pour le refroidissement selon les besoins de l’environ-

nement IT

� Réseau de fluide pour le raccordement des générateurs de froid

(refroidisseurs IT) et des récepteurs de froid (unités de refroidisse-

ment par liquide et systèmes de refroidissement à air soufflé)

� La puissance des refroidisseurs et des récepteurs est évolutive

à volonté grâce à la séparation hydraulique entre le côté géné-

rateur de froid et le côté récepteurs

� Mise en œuvre d’une dérivation hydraulique à fonction double

comme réservoir d’accumulation

� Efficacité énergétique élevée grâce à la mise en œuvre de tuyaux

en polypropylène qui possèdent de faibles pertes de charge

� Les systèmes sont conçus pour l’utilisation d’eau froide ou d’un

mélange eau/antigel (mélange glycolé)

� Redondance de l’alimentation de l’agent grâce à l’attribution d’une

propre pompe primaire pour chaque refroidisseur et à la mise en

œuvre de pompes principales redondantes coté récepteur

1 2

4

3

7

L’efficacité d’un système de refroidissement dépend en grande

partie de la qualité de l’infrastructure. Le système de conduites de

Rittal constitue la liaison entre les récepteurs et la production de

froid. Une conception optimale et une fourniture de l’agent en fonc-

tion des besoins garantissent un fonctionnement efficace de tous les

composants de refroidissement. Des options relatives à la sécurité

comme p. ex. les pompes redondantes, le refroidissement de

secours ou le réservoir d’accumulation en font également partie.

Systèmes de refroidissement Collecteur d’impuretés avec 1 5

5 6

direct (p. ex. LCP)Armoires de climatisationRefroidisseurs ITRéservoir d’accumulation

dérivation pour la maintenancePompe principale (redondante)Répartiteur compact avec dispositifs d’arrêt sur les départs

2

3

4

6

7

Catalogue climatisation 3 - 74

Page 76: Climatisation - Rittal

Systèmes de conduites

Catalogue climatisation3 - 75

Pompes à vitesse régulée

Le transport de l’agent de refroidissement est assuré par des pompes débit à variable. Des moteurs EC de dernière génération assurent le contrôle de débit.

Avantages pratiques : Réduction de la consommation d’énergie grâce à «l’eau froide sur demande». La quantité d’eau délivrée est adaptée au besoin de refroidissement réel.

Infrastructure hydraulique standard

L’infrastructure hydraulique standard comporte la mise en œuvre d’un aiguillage hydraulique. Des quantités d’eau différentes côté production et côté récepteur n’ont pas de répercussions négatives sur le fonctionnement des systèmes de refroidissement.

Avantages pratiques : Possibilité de réduire la consommation d’énergie par l’utilisation d’échangeurs thermiques à climatisation extérieure redondants. Les pompes des refroidisseurs peuvent être activées ou désac-tivées à volonté.

Utilisation des répartiteurs compacts

Mise en œuvre des répartiteurs compacts pour la répartition de l’agent frigorifique entre les différents récepteurs.

Avantages pratiques : Possibilité d’établir un système de redondance pour les conduites d’alimentation des récepteurs. Cela permet par exemple la ferme-ture automatique des tronçons défectueux en cas de fuites.

Système de conduites innovant

Le système de conduites innovant en polypropylène se distingue par ses faibles pertes de charge.

Avantages pratiques : Diminution de la consommation d’énergie pour le transport de l’agent frigorifique grâce à la faible perte de charge. Le matériau se distingue par sa résistance à la corrosion et par l’absence de résidus lors du traitement.

Page 77: Climatisation - Rittal

Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 203 – 209

Climatisation outdoor CS

Les atouts :

� L’indice de protection IP 55 des baies est conservé

� Circuits d’air séparés de manière hermétique – l’air ambiant

pollué ne pénètre pas dans les baies

� Possibilité d’échangeurs thermiques air/air 48 V DC de secours

� Chauffage intégré dans beaucoup d’appareils

Important :

� Les climatiseurs outdoor CS et les échangeurs thermiques

outdoor CS sont fabriqués sur commande.

� Les climatiseurs outdoor CS et les échangeurs thermiques

outdoor CS sont livrés comme unité totalement intégrée dans

une baie outdoor CS. Un montage sur d’autres armoires

électriques de Rittal est possible uniquement sur demande.

Le programme outdoor de Rittal offre tout ce qu’il vous faut pour

protéger votre équipement électronique, de la baie qui résiste aux

intempéries jusqu’à la gestion complète de votre sécurité en pas-

sant par de multiples composants de climatisation. Climatiseurs,

échangeurs thermiques, ventilateurs et résistances chauffantes,

spécialement conçus pour les applications en extérieur, garantis-

sent des températures constantes à l’intérieur des baies. L’indice

de protection IP 55 est conservé pour l’ensemble du système lors

de l’utilisation des échangeurs thermiques ou climatiseurs outdoor.

Grâce à des recherches détaillées, Rittal a acquis une grande

expérience en matière de calcul et de dimensionnement des clima-

tiseurs pour l’implantation en extérieur.

Rittal propose un calcul gratuit pour déterminer la puissance néces-

saire des climatiseurs pour l’implantation en extérieur. Une large

palette de produits et de matériel offre une protection maximale pour

vos équipements. Testé selon les normes et les standards comme

CEI, ETSI, Bellcore, NEMA et UL. Rittal peut atteindre la protection

anti-corrosion nécessaire pour le lieu d’implantation grâce à la diver-

sité du matériel.

Catalogue climatisation 3 - 76

Page 78: Climatisation - Rittal

3 - 77 Catalogue climatisation

Flexibilité

Disponibles en différentes puissances, les modules de climatisa-tion se positionnent sur la porte, le panneau arrière, le panneau latéral ou sur le toit des baies modulaires. Vous avez le choix entre trois positions de montage : appareil intégré, appareil partiellement intégré, appareil en saillie et entre le refroidissement par la porte avant ou par la porte arrière de la baie CS Toptec.Ils sont opérationnels dans une plage de température de –33 °C à +55 °C (climatiseurs) ou +65 °C (échangeurs thermiques). De nombreux appareils disposent d’un chauffage intégré.

Standardisation du montage

Le double habillage complet de la baie avec un espace de 25 mm favorise l’échange thermique et réduit l’incidence du rayonne-ment solaire. Le concept de climatisation actif avec des décou-pes standards et un cadre de fixation réglable en profondeur pour le climatiseur. Le choix entre échangeur thermique ou climatiseur se détermine uniquement en fonction des conditions imposées sur le lieu d’implantation.

Qualité

Une protection cathodique maximale des arêtes est atteinte grâce à la combinaison du choix des matériaux. L’effet de protection de la galvanisation est nettement amélioré avec le traitement au phosphate de zinc. Le revêtement poudre de haute qualité qui suit offre une protection complémentaire et permet une teinte person-nalisée. Protection anti-rouille optimale à des coûts modérés – des recherches dans des laboratoires indépendants soulignent le niveau de qualité élevé.

Climatisation outdoor CS

Page 79: Climatisation - Rittal

Climatisation outdoor CS

Références-produits Catalogue 33, page 468

Echangeurs thermiques air/air et climatiseurs pour CS Toptec

Les atouts :

� Avec cadre d’étanchéité pour une fixation universelle dans

3 positions : intégré, partiellement intégré, en saillie

� Echangeur thermique air/air, puissance calorifique spécifique

de 85 W/K et 105 W/K

� Climatiseurs, puissance frigorifique 1000 – 1750 W

Une plage de températures de plus de 50 Kelvin (p. ex. une tempé-

rature minimale de –15 °C et une température maximale de +40 °C)

est mesurée sur beaucoup de lieux d’implantation à travers le

permet, lorsque l’échangeur thermique est dimensionné de manière

optimale, d’atteindre des températures internes à la baie qui sont

supérieures de 10 Kelvin par rapport à la température ambiante.

monde lors d’une installation à l’extérieur. Il est possible de climati-

ser avec un échangeur thermique air/air lors de l’utilisation d’équipe-

ments destinés à l’extérieur qui fonctionnent sans problème jusqu’à

des températures intérieures de +55 °C. L’échangeur thermique

air/air possède des circuits d’air hermétiquement séparés et utilise

l’air ambiant pour refroidir la température intérieure réchauffée sur

la cassette de l’échangeur thermique. Ce concept de climatisation

Le domaine d’application des composants installés est essentiel lors

du choix du bon climatiseur. Il faut utiliser un climatiseur à compres-

seur lors de la mise en œuvre d’appareils, prévus pour des applica-

tions intérieures, avec une température ambiante extérieure jusqu’à

env. +35 °C. Seuls les climatiseurs permettent d’obtenir des tempér-

atures à l’intérieur des baies qui sont inférieures à la température

ambiante.

Catalogue climatisation 3 - 78

Page 80: Climatisation - Rittal

Climatisation outdoor CS

Références-produits Catalogue 33, page 469

Echangeurs thermiques air/air et climatiseurs pour baies CS modulaires

Les atouts :

� Echangeur thermique air/air pour le montage sur le toit,

puissance calorifique spécifique de 30 W/K

� Climatiseurs pour le montage sur le toit, puissance frigorifique

en régime permanent de 720 – 1020 W

� Climatiseurs pour le montage latéral, puissance frigorifique

en régime permanent de 750 – 1050 W

� Climatiseurs pour l’intégration partielle, puissance frigorifique

en régime permanent de 1250 – 1600 W

La protection de l’équipement installé est essentiel sur beaucoup de

lieux d’implantation. Les baies pour l’implantation en extérieur, mises

en place dans un endroit public, doivent tout particulièrement être

protégées par des caractéristiques mécaniques contre l’intrusion et

le vandalisme. Les principes de design indiqués sont intégrés aux

baies standard en fonction de leur type.

Quelques principes de design :

� Pas de vis visibles ou accessibles de l’extérieur. Utilisation de

têtes de vis spéciales lorsque les vis sont incontournables.

� Espace minimal entre les portes et les panneaux latéraux pour

empêcher de faire levier.

� Concepts de fermeture et de verrouillage adaptés, p. ex.

fermeture de porte en trois points ou de haute qualité.

La construction de base des baies continue à jouer un rôle impor-tant lors d’un réchauffement supplémentaire par le rayonnement solaire : Les baies simple peau peuvent se réchauffer fortement alors qu’une construction à double peau réduit l’influence du rayonnement solaire grâce à l’effet de cheminée qui en résulte.

Catalogue climatisation3 - 79

Page 81: Climatisation - Rittal

Catalogue climatisation 3 - 80

Bilan thermique page 82 Références-produits Catalogue 33, page 471

Résistances chauffantes pour armoires électriques

On utilise les résistances chauffantes pour armoires électriques pour éviter la formation d’eau de condensation et pour maintenir une température minimale constante dans les armoires (p. ex. la nuit lorsque l’installation est arrêtée). Grâce à leur technologie CTP autorégulée, les résistances chauf-fantes TopTherm de Rittal assurent une répartition régulière de la chaleur : dans la version sans ventilateur avec une puissance calorifique en régime permanent de 10 – 150 Watt, avec ventilateur de 250 – 800 Watt. Une distance de sécurité vers le haut de min. 300 mm doit être respectée pour les résistances chauffantes avec ventilateur, de min. 100 mm pour les résistances chauffantes sans ventilateur. Distance de sécurité thermique de 60 mm et de 100 mm vers le bas.

Système de montage rapide :

� Raccord rapide pour l’alimentation électrique

� Borne adaptée pour la commutation en parallèle d’une autre

résistance chauffante

� Câblage aisé

Efficacité accrue :

� Technologie basse-consommation CTP auto-régulée

� Puissance calorifique accrue à taille identique

� Répartition régulière de la chaleur

Flexibilité accrue :

� Plage de puissance calorifique : 10 – 800 Watt

� Fixation sur rail DIN oméga de 35 mm ou sur plaque de montage

Page 82: Climatisation - Rittal

Catalogue climatisation

Résistances chauffantes pour armoires électriques

3 - 81

Montage rapide

� Fixation par encliquetage sur rail porteur de 35 mm selon la norme EN 50 022

� Fixation directe par vis sur la plaque de montage� Raccord rapide pour l’alimentation électrique

(borne à ressort de traction)� Pas besoin de bornes supplémentaires� Câblage rapide

Conception à haut rendement énergétique

� Technologie CTP pour une répartition régulière de la chaleur � Conception conçue par analyse de la dynamique des fluides

assistée par ordinateur (CFD) pour une puissance calorifique supérieure à format identique

Gamme de puissance frigorifique

� Sans ventilateur 10, 20, 30, 50, 75, 100, 150 W� Avec ventilateur 250, 400, 800 W� Plages de tension

− 110 – 240 V, 50/60 Hz− 115 V, 50/60 Hz− 230 V, 50/60 Hz

Technologie CTP autorégulée

L’efficacité énergétique de la technologie CTP et le design optimisé grâce à l’analyse de la dynamique des fluides assistée par ordinateur (CFD) permettent d’obtenir une puissance calorifi-que supérieure à celle des appareils de même format des séries précédentes.

300

250

200

150

100

30

–30 –20 –10 0 10 20 30

0

Température ambiante [°C]

Pui

ssan

ce c

alor

ifiqu

e (W

)

Diagramme de puissance calorifique d’une résistance chauffante CTP

Page 83: Climatisation - Rittal

Résistances chauffantes pour armoires électriques

Catalogue climatisation 3 - 82

Bilan thermique

Résistances chauffantes pour armoires électriques

La puissance calorifique nécessaire est calculée avec :

Diagramme de puissance calorifique

QH = Puissance calorifique (W)A = Surface de l’armoire électrique selon CEI 890 (m2)ΔT = Différence de température (K)

Base :Implantation à l’intérieur, air stable, coefficient de conductibilité thermique k = 5,5 W/m2 K

En cas d’implantation en extérieur (air ventilé) : Doubler la valeur de la puissance calorifique calculée

QH = A � ΔT � k.

A

ΔT

1

1.5

2

3

4568

10

15 30 50 150 300 50010 20 40 60 80 100 200

20

30

2 5 7.5 10

15

QH.

.

Diffusion uniforme de la température

L’utilisation d’une résistance chauffante de 400 W à l’intérieur d’une armoire électrique (vide) nous permet, à l’aide d’une analyse CFD, de constater une diffusion uniforme de la tempéra-ture au bout d’env. 30 minutes.

L’analyse CFD nous permet aussi d’observer que, pour une bonne diffusion de la chaleur dans l’armoire électrique, il est indispensable que la résistance chauffante soit positionnée dans sa partie basse car les zones inférieures à son emplacement ne sont que faiblement réchauffées.

25.0000

Temperature °C

22.5000

20.0000

17.5000

15.0000

12.5000

10.0000

7.50000

5.00000Démarrage Après 5 minutes

Après 15 minutes Après 30 minutes

Page 84: Climatisation - Rittal

Indices de protection

3 - 83 Catalogue climatisation

L’armoire électrique doit être étanche pour garantir un refroidissement efficace. L’indice de protection minimal IP 54 doit être assuré. La classification IP selon CEI 60 529 décrit la capacité de résistance contre l’introduction des matières solides ou liquides. Le premier chiffre de la classification IP se rapporte aux matières solides (poussière), le deuxième à l’eau.

Protection contre les matières solides Protection contre l’humidité

Désignation Explication Désignation Explication

IP 1X Protégé contre les corps solides étrangers d’un diamètre de 50 mmet plus

Un objet (bille, Ø 50 mm) ne doit pas pénétrer à l’intérieur1).

IP X1 Protégé contre les gouttes d’eau Des gouttes d’eau tombant verticalement ne doivent pas avoir d’effets nuisibles.

IP 2X Protégé contre les corps solides étrangers d’un diamètre de 12,5 mmet plus

Un objet (bille, Ø 12,5 mm) ne doit pas pénétrer à l’intérieur1). Un doigt testeur articulé peut pénétrer jusqu’à une profondeur de 80 mm, sans toutefois entrer en contact avec un équipement.

IP X2 Protégé contre les gouttes d’eau, lorsque l’armoire est inclinée de 15°

Des gouttes d’eau tombant verticalement ne doivent pas avoir d’effets nuisibles lorsque l’armoire est inclinée des deux côtés d’un angle de 15° par rapport à la verticale.

IP 3X Protégé contre les corps solides étrangers d’un diamètre de 2,5 mm et plus

Un objet (bille, Ø 2,5 mm) ne doit pas pénétrer à l’intérieur1).

IP X3 Protégé contre la vaporisation d’eau De l’eau vaporisée des deux côtés à un angle de 60° par rapport à la verticale ne doit pas produire d’effets nuisibles.

IP 4X Protégé contre les corps solides étrangers d’un diamètre de 1 mm et plus

Un objet (bille, Ø 1,0 mm) ne doit pas pénétrer à l’intérieur1).

IP X4 Protégé contre les projections d’eau De l’eau projetée contre l’armoire de toutes directions ne doit pas produire d’effets nuisibles.

IP 5X Protégé contre la poussière La pénétration de la poussière n’est pas totalement empêchée, mais la poussière ne doit pas pénétrer en quantité telle qu’elle puisse nuire ni au bon fonctionnement des appareils, ni à la sécurité.

IP X5 Protégé contre les jets d’eau Les jets d’eau sous pression de toutes directions ne doivent pas produire d’effets nuisibles.

IP 6X Etanche à la poussière Aucune pénétration de poussière lorsque l’intérieur de l’armoire est mis en dépression de 20 mbar.

IP X6 Protégé contre les jets d’eau intenses

Les jets d’eau intenses de toutes directions ne doivent pas produire d’effets nuisibles.

IP X7 Protégé contre l’effet d’une immersion de courte durée dans une eau peu profonde

L’eau ne doit pas pénétrer à l’intérieur de l’armoire en quantité critique lorsque l’armoire est immergée dans l’eau par intermittence, pour une durée et sous une pression définies par la norme.

9K Protégé contre les nettoyages à haute pression à l’eau ou à la vapeur2)

L’eau projetée contre le coffret de toutes les directions et sous très forte pression ne doit pas produire d’effets nuisibles.

1) Le diamètre complet de l’objet utilisé pour le test ne doit pas pénétrer à l’intérieur de l’armoire par l’une de ses ouvertures.2) Chiffre 9K selon norme DIN EN 40 050, partie 9.

Etanchéite de l’armoire électrique

Page 85: Climatisation - Rittal

Références-produits Catalogue 33, à partir de la page 473

Accessoires pour la climatisation

Les atouts :

� Solutions complètes pour l’ensemble de la gamme

� Composants parfaitement adaptés les uns aux autres

Le chemin vers une solution de climatisation parfaite est encore

simplifié grâce aux accessoires qui adaptent parfaitement les com-

posants de climatisation aux exigences souhaitées.

Rittal possède la solution adaptée, que ce soit pour le paramétrage,

pour le guidage ciblé de l’air ou pour la commande précise des

appareils.

Catalogue climatisation 3 - 84

Page 86: Climatisation - Rittal

Accessoires pour la climatisation

3 - 85 Catalogue climatisation

Guidage de l’air

Systèmes de canalisations et de déflecteurs d’air pour le guidage et le renvoi ciblés de l’air vers toutes les zones de l’armoire élect-rique.

Logiciels

Pour définir et calculer le moyen de climatisation adapté à vos besoins, pour pouvoir disposer d’informations nécessaires au diagnostic, à l’entretien ou pour enregistrer des données d’exploi-tation sur une longue durée.

Supervision

Mise en réseau des climatiseurs et des échangeurs thermiques air/eau en fonctionnement maître-esclave. Contrôle y compris messages d’alarme du climat au sein de l’armoire électrique grâce au système de surveillance CMC III.

Page 87: Climatisation - Rittal

Guidage de l’air

pour appareils à montage latéralA utiliser avec les climatiseurs latéraux TopTherm. Pour le guidage ciblé de l’air froid vers le bas. Particulièrement adapté lorsque la densité des composants électriques est élevée dans la partie infé-rieure de l’armoire électrique.

Voir Catalogue 33, page 475.

Déflecteurs d’air

pour climatiseurs TopTherm pour montage sur le toit La goulotte de canalisation d’air permet de diriger de manière ciblée l’air froid vers toutes les zones de l’armoire électrique. Cela prévient les problèmes de courts-circuits du flux d’air provoqués par des systèmes de ventilation installés à l’intérieur de l’armoire.

Remarque :� Veiller à ne pas orienter directement le flux d’air froid sur les

composants actifs.� Installer la goulotte de canalisation d’air directement vers le bas,

sans la couder.� L’air froid doit pouvoir sortir sans encombre à l’extrémité de la

canalisation.� L’installation de coudes supplémentaires diminue la puissance

frigorifique en régime permanent.� L’utilisation d’une goulotte de canalisation d’air peut dans certains

cas réduire la puissance frigorifique de l’appareil !

La goulotte de canalisation d’air n’est pas prévue pour être prolongée : ATTENTION Risque de givrage !

1

Accessoires :Goulotte de canalisation d’air destinée aux appareils pour mon-tage sur le toit, voir Catalogue 33, page 473/474.

1

Goulotte de canalisation d’air

pour climatiseurs TopTherm pour montage sur le toitPour l’obturation des sorties d’air froid non utilisées sur les clima-tiseurs et les échangeurs thermiques air/eau.

Remarque :Deux sorties d’air froid au minimum doivent toujours rester ouvertes !

Veuillez noter que l’obturation de deux à trois sorties d’air entraîne une réduction de 20 % à 30 % de la puissance frigorifique.

Voir Catalogue 33, page 474.

Pour appareilsNombre max. d’obturateurs par appareil

UE Référence SK

SK 3359..../SK 3382.... 1 2 p. 3286.780

SK 3209..../SK 3210..../SK 3273..../SK 3383..../SK 3384..../SK 3385....

2 2 p. 3286.880

SK 3386..../SK 3387.... 1 2 p. 3286.980

max. 2x

max. 1x

Obturateurs

Catalogue climatisation 3 - 86

Page 88: Climatisation - Rittal

Logiciels

Climatisation précise et efficaceRittal Therm assure le calcul fastidieux de la puissance nécessaire pour le refroidissement ou le chauffage et propose une sélection adaptée de produits.

Avantages :

� Détermination rapide et détaillée du moyen de climatisation nécessaire

� Réduction des coûts d’exploitation grâce à la détermination du moyen de climatisation adapté

� Calcul aisé de la puissance frigorifique réellement nécessaire, même lors de l’équipement ultérieur ou de l’extension des rangées d’armoires électriques

� Documentation détaillée après le calcul

Remarque : Vous pouvez télécharger gratuitement une version test de 30 jours sous www.rittal.com

Logiciel Therm 6.1

Pour le diagnostic des climatiseurs de la série Confort RiDiag II est un logiciel de diagnostic, d’entretien et d’enregistre-ment des données d’exploitation sur une longue durée pour les climatiseurs de la série Confort. Chaque contrôle/diagnostic peut être mémorisé et sert ainsi de documentation de l’état de fonctionne-ment. Tous les paramètres de réglage comme la température interne de l’armoire électrique, la sensibilité du contrôle des cartouches filtrantes, etc. peuvent être modifiés et mémorisés via RiDiag II.

Avantages :

Les données suivantes sont disponibles après le raccordement à un PC :

� Les messages de défaut survenus avec leur fréquence et leur instant d’apparition

� Température ambiante maximale survenue� Température interne minimale de l’armoire électrique survenue� Durée de fonctionnement et taux d’utilisation du climatiseur

RiDiag II

Catalogue climatisation3 - 87

Page 89: Climatisation - Rittal

Supervision

Catalogue climatisation 3 - 88

Dans les systèmes d’armoires juxtaposées ouvertes sans sépara-tion entre elles, il faudrait toujours utiliser des climatiseurs et des échangeurs thermiques air/eau avec régulateur Confort. Celles-ci peuvent être mises en réseau en fonctionnement maître-esclave à l’aide du câble Bus SK 3124.100 :

� Mise en et hors fonction simultanée des appareils� Alarme défaut et alarme porte ouverte en parallèle � Répartition uniforme de la température dans toutes les zones

de l’armoire

1

2

3

7

4

5

5

6

Fonctionnement maître-esclave

Armoires de commandeAppareil pour montage latéralAppareil pour montage sur le toit

Régulateur ConfortInterrupteur de porteBornes de raccordement 1 et 2 du climatiseurConnexion maître-esclave

1

2

3

4

5

6

7

La carte d’interface (SK 3124.200, voir Catalogue 33, page 477) est une extension pour les climatiseurs TopTherm et les échangeurs thermiques air/eau avec régulation Confort. Elle permet p. ex. de surveiller jusqu’à 10 climatiseurs reliés en mode «maître-esclave». Le contrôle s’effectue à partir d’interfaces standardisées RS-232 (DB9) ou RS-485, une interface SPS. L’unité RS-422 (prise RJ 45) est prévue pour le raccordement au CMC III de Rittal. Surveillance à distance via TCP-IP, interfaces graphiques pour le réglage, l’analyse et la commande, documen-tation, connexion à d’autres capteurs pour le contrôle d’accès. La surveillance est ainsi possible.

� La carte d’extension est logée dans un boîtier en matière plastique de 1U. Son alimentation électrique est de 24 V (DC). Cela peut se faire depuis le CMC III via un bloc d’alimentation à domaine étendu ou de manière externe via une fiche Kycon.

Gestion à distance des climatiseurs et échangeurs thermiques air/eau

D’autres informations figurent dans notre notice de montage et d’utilisation sous www.rittal.fr –> Produits –> Recherche de produits –> SK 3124.200

Signalisations et alarmes de la carte d’interface

� Température interne trop élevée

� Givrage� Détecteur de haute pression� Détection de fuites� Défaut ventilateur du

condenseur� Défaut ventilateur de

l’évaporateur� Défaut compresseur� Rupture de sonde pour la

température du condenseur

� Rupture de sonde pour la température ambiante

� Rupture de sonde anti-gel� Rupture de sonde pour le

niveau des condensats� Rupture de sonde pour la

température interne� Phase absente ou inversée � Défaut EEPROM

Page 90: Climatisation - Rittal

Supervision

Catalogue climatisation3 - 89

Salle de commande/salle informatiqueCentrale de refroidissementCentre d’usinageRobots de soudage

1

2

2

3

4

4

1

2

3

4

Exemple d’application : Fonctionnement maître-esclave et carte d’interface

Exemple de raccordement : Fonctionnement maître-esclaveavec câble BUS et carte d’interface

Carte d’interface sérielle,Référence : SK 3124.200Câble d’interface sérielleCâble BUS maître-esclave, Référence : SK 3124.100

RTT = Climatiseur Rittal TopTherm/échangeur thermique air/eauX1 = Raccordement au secteur/interrupteur de porte/alarmesX2 = Raccordement maître-esclave SUB-D 9 pôles X3 = Interface sérielle SUB-D 9 pôles St. = Fiche SUB-D 9 pôles Bu. = Prise SUB-D 9 pôles

Description :L’adresse du maître dépend du nombre d’appareils esclaves raccordés (09 = maître avec 9 appareils esclaves). L’adresse d’un appareil esclave commence toujours par 1. Le deuxième chiffre correspond à l’adressage lui-même. Il est possible de raccorder au maximum 9 appareils esclaves à une unité maître en sachant que chaque appareil peut être maître. La longueur totale maximale des appareils à raccorder est de 50 m. Il est possible de raccorder des appareils monophasés et triphasés.

CMC

RTTMaster

Adr.: 09

X1

X2 X3

RTTSlave

Adr.: 11

X1

X2 X3

Adr.: 12

X1

X2 X3

Adr.: 19

X1

X2 X3

X2 X3 X2X2

X2 X2 X2 X2

X2

X2

St. St. St. St.

St.Bu. Bu.

St.

St.Bu.

1

RTTSlave

RTTSlave

2

3

1

2

3

Page 91: Climatisation - Rittal

Supervision

Catalogue climatisation 3 - 90

Le système de surveillance CMC III contrôle l’environnement de l’armoire électrique. L’utilisateur définit des valeurs limites pour ses appareils dans l’armoire électrique. Ceux-ci sont surveillés de manière entièrement automatisée par le système CMC III. Lorsqu’une valeur limite est dépassée, le CMC III peut le signaler au service concerné par E-Mail ou par SMS. Une mise en œuvre automatique de mesures correctives est également possible.

Le système peut également être raccordé au réseau du client (via OPC/SNMP) pour afficher les messages ou les valeurs directement au pupitre de commande (SCADA/BMS/NMS).

L’unité de base contient les capteurs principaux et peut être étendue via le Bus CAN intégré.

Le système CMC III est compatible «plug-and-play», les capteurs sont détectés automatiquement et l’interface utilisateur Web est d’une utilisation aisée, même sans connaissances informatiques.

La tension d’alimentation est de 24 V DC, elle est conçue de manière redondante, mais elle peut également être réalisée via Power over Ethernet (PoE) intégré.

Le bénéfice du système est une sécurité élevée grâce à la mise en œuvre automatique des mesures correctives. Les applications de plus en plus complexes doivent être surveillées par de moins en moins de personnel. Celui-ci peut faire face à ses tâches et à ses responsabilités uniquement à l’aide de solutions automatisées.

Applications :

� Contrôle de la température� Contrôle de l’humidité de l’air� Surveillance des cartouches filtrantes/des ventilateurs via

un débitmètre, analogique (m/s) avec des valeurs limites ou la surveillance de la vitesse de rotation

� Surveillance du confinement d’allée froide/plancher technique via pressostat différentiel, analogique [Pa] avec des valeurs limites

� Commande/régulation de l’air� Commande/régulation du chauffage� Le CMC III met le climatiseur hors fonction lorsque la porte de

l’armoire électrique est ouverte� Le CMC III signale un défaut lorsque le climatiseur est défectueux� Le CMC III ouvre automatiquement les portes des armoires élec-

triques en cas de panne de la climatisation, utilisation de l’air ambiant

� Le CMC III met le système hors fonction en cas de surchauffe ou ferme normalement les programmes du serveur

Remarque : Autres informations, voir Catalogue 33, page 768 – 777.

Système de surveillance CMC III pour armoires électriques

Bus CAN

Page 92: Climatisation - Rittal

03.2

013

� Habillage électrique� Distribution de courant� Climatisation� Infrastructures IT� Logiciels & services

RITTAL SASParc d’activité des Grands Godets · 880, rue Marcel Paul CS 20003 · 94500 Champigny sur MarneTél : +33(0)1.49.83.60.00 · Fax : +33(0)1.49.83.82.06E-mail : [email protected] · www.rittal.fr