CLASSIC STYLE MENU - cache.carlsonhotels.com · CLASSIC STYLE MENU. ZUPY / SOUPS ... Filet z...

5
Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze... We share with you what's best in our cuisine... Stanisław Bobowski Szef Kuchni / Executive Chef CLASSIC STYLE MENU

Transcript of CLASSIC STYLE MENU - cache.carlsonhotels.com · CLASSIC STYLE MENU. ZUPY / SOUPS ... Filet z...

Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze...We share with you what's best in our cuisine...

Stanisław BobowskiSzef Kuchni / Executive Chef

CLASSIC STYLE MENU

ZUPY / SOUPS

Tradycyjny żurek, jajko, kiełbasa lisiecka 26 PlnŻurek – traditional Polish sour rye soup, hardboiled egg, lisiecka – Polish regional sausage

Krem z pomidorów, oscypek, oliwa ziołowa 23 PlnCream of tomatoes, oscypek – Polish regional cheese, herb olive oil

PRZYSTAWKI & SAŁATKI / APPETIZERS & SALADS

Tarta z kozim serem, marmolada z czerwonej cebuli i suszonej figi, rukola 26 PlnGoat cheese tar t, red onion and dry figs marmalade, arugula

Awokado, ser feta, pomidorki koktajlowe, chipsy z batata i buraka 28 PlnAvocado, feta, cherry tomatoes, sweet potato and beetroot chips

Sałatka Cobb: pomidory, awokado, wędzony boczek, grillowana pierś z kurczaka 36 PlnCobb salad: tomatoes, avocado, smoked bacon, grilled chicken breast

Sałatka Caesar: sałata rzymska, parmezan, grzanki, anchovies, dressing czosnkowy 27 PlnCaesar salad: Romaine lettuce, parmesan, croutons, anchovies, garlic dressing

Dodatkowych 6 grillowanych krewetek do sałatki 22 Pln

Additional 6 grilled shrimps to your salad

Dodatkowa grillowana pierś kurczaka do sałatki 13 Pln

Additional grilled chicken breast to your salad

RYBY & OWOCE MORZA / FISH & SEAFOOD

Filet z sandacza, puree z kalafiora, orzeszki ziemne, młoda marchewka, 50 Plnszpinak, fasolka szparagowa, masło ziołoweZander filet, cauliflower puree, peanuts, young carrots, spinach, green beans, herb butter

Grillowany filet z łososia, pomidory confit, sezonowe warzywa, bataty 56 plnGrilled salmon filet, confit tomatoes, seasonal vegetables, sweet potatoes

Krem z pomidorów /

Cream of tomatoes

Sałatka z awokado

i serem feta / Avocado & feta

salad

Tarta z kozim serem /

Goat cheese tart

Kiełbasalisiecka / Traditional

sausage

Domowy chleb/

Homemadebread

Oscypek / Polish

regional goatcheese

DANIA GŁÓWNE / MAIN COURSES

Grillowany antrykot z polskiej wołowiny dojrzewającej 18 dni, 73 Plnsmażone boczniaki z czosnkiem, bok choy, frytkiGrilled ribeye steak of Polish beef maturing for 18 days, fried oyster mushrooms, bok choy, French fries

Grillowany filet wołowy z polskiej wołowiny, sezonowe warzywa, 85 Plnmasło czosnkowe, frytkiGrilled filet of Polish beef, seasonal vegetables, garlic butter, French fries

Steki podajemy z sosem Twojego wyboru: pieprzowym, z sera pleśniowego lub z masłem stekowym

Steaks are served with a sauce of your choice: peppercorn, blue cheese or steak butter

Jagnięcina duszona w sosie curry, ryż basmati, zielony groszek, 53 Plnorzechy nerkowca, pappadumLamb curry, basmati rice, green peas, cashew nuts, pappadum

Filet z kurczaka zagrodowego, kasza orkiszowa, 59 Pln zielony groszek, marchewka, kapusta, sos naturalnyFree range chicken breast, groats spelt, green peas, carrot, cabbage, jus

Kasza orkiszowa, sezonowe warzywa, bataty, czosnek, pesto 38 PlnGroats spelt, seasonal vegetables, sweet potatoes, garlic, pesto

Tradycyjny polski kotlet schabowy, ziemniaki saute z cebulką, kapusta zasmażana 45 PlnTraditional Polish pork chop, sauté potatoes with onions, braised cabbage

Makaron strozzapreti, mozzarella, świeże pomidory, czosnek, bazylia, oliwa z oliwek 32 PlnStrozzapreti pasta, mozzarella, fresh tomatoes, garlic, basil, olive oil

DODATKI DO DAŃ GŁÓWNYCH DO WYBORU / SIDE ORDERS TO CHOOSE 8 Pln

Frytki, kapusta, brokuły, marchewka, pieczone ziemniaki z czosnkiem i tymiankiem,

fasolka szparagowa, szpinak, mix jarzyn

French fries, braised cabbage, broccoli, carrots, roast potatoes with garlic and thyme,

green beans, spinach, vegetable mix

Kurczakzagrodowy /

Free rangechickenbreast

Jagnięcinaw sosie curry /

Lambcurry

Kasza orkiszowa /

Groatsspelt

Grillowanyantrykot /

Grilled ribeyesteak

Filetz sandacza /

Zanderfilet

DESERY / DESSERTS

Ciepły fondant czekoladowy, sos wiśniowy, lody waniliowe 20 PlnWarm chocolate fondant, cherry sauce, vanilla ice cream

Sernik krakowski, sos ze słonego karmelu 19 PlnKrakow style cheesecake, salty caramel sauce

Pavlova, mus z mango i marakui, sezonowe owoce 22 PlnPavlova, mango and passionfruit mousse, seasonal fruits

Wybór lodów i sorbetów własnej produkcji 22 PlnSelection of homemade ice cream and sorbets

Sernikkrakowski / Krakow stylecheesecake

Wybór lodówi sorbetów / Homemade ice cream &

sorbets

Fondantczekoladowy /

Chocolatefondant

Pavlovaz owocami /

Pavlova with fruits

W naszej restauracji używamy tylko najlepszych składników – niektóre z nich są alergenami.

Nasi kelnerzy służą Państwu informacją w tym zakresie.

Please note that we use only the best ingredients to prepare our dishes – some of them are allergens.

Our team will be happy to provide more information.

chef kuchni poleca chef ’s reccomednation

niski cholesterol low cholesterol

Odbierz zniżkę z kartą Club Carlson. Get your discount with a Club Carlson card.

RESTAURACJA MILK&CORADISSON BLU HOTEL, KRAKÓWul. Straszewskiego 17, 31-101 Krakówtel. +48 12 618 88 88e-mail: [email protected]

Wszystkie ceny zawierają VAT. Tabela gramatur dostępna na życzenie.

All prices include VAT. Table of weights is available on request.

Nasza restauracja zyskała rekomendację Przewodnika Michelin.Milk&Co is a restaurant recommended by the Michelin Guide.

wegetariańskie vegetarian

zdrowe healthy

Twoje zdanie jest dla nas ważne. Thank you. Your opinion is important.