Choque chinchay

35
Leyend a Autor: Prof. JAIME M. CARHUAMACA CERVANTES ( Publicado en agosto de 1999 )

Transcript of Choque chinchay

Page 1: Choque chinchay

Leyen

da

Autor: Prof. JAIME M. CARHUAMACA CERVANTES

( Public

ado en

agosto de 1999 )

Page 2: Choque chinchay

E.I.E.

“ 6 De Agosto”

E.I.E.

“ 6 De Agosto”

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 3: Choque chinchay

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Datos del autorJaime Martín Carhuamaca Cervantes, nació el 28 de julio de 1965, en

la incontrastable ciudad de Huancayo. Hijo de Don Sencio Carhuamaca y Doña Ortila Cervantes.

Cursó sus estudios secundarios en el C.E. “San Ramón” de la ciudad de Tarma.

Egresó de la U.P.”Marcelino Chanpagnat” como docente en la especialidad de lengua y literatura - Religión.

Casado con doña Gladys Antara Huaynate, con quien tiene una pequeña niña, a quien le han puesto por nombre Nebyat Pamela

En 1990 se desempeñó como Promotor Social de Juventudes; en 1993 asume la dirección del Instituto Nacional de Cultura - filial Junín.

Actualmente, se desempeña como docente de la Emblemática Institución Educativa “Seis de Agosto” de la provincia de Junín, donde a desempeñado los cargos de: Coordinador de OBE, Sub director Académico y el 2010 como DIRECTOR GENERAL, gracias al apoyo de la plana docente institucional .

Entre sus obras tenemos:- “La Biblia Ayer Hoy y Siempre...” (1992) -“Profesor y qué”. ( 1998)- “Los poderes de Choque Chinchay” ( 1999) -“El empresario virtual agostino” ( 1999) - “Textos de auto aprendizaje para el 1ro y 4to de secundaria (Ed. Religiosa 2000.)- “Cushtumbres de mi tierra” (2001) -“Los poderes de Choque Chinchay” 2da Ed.

(2002)- “El Cristo Paseandero” (2007) -“Ser Agostino es un honor…” (2008)- “Secretos” Primera parte (2009) - Carrera ecológica: “Vuelta al magestuoso lago Junín”

(2009)

- “Secretos” Segunda parte ¡PROXIMA PUBLICACIÓN!

Page 4: Choque chinchay

VOCABULARIO

PumpushOlgo Kuna

Warmi Kuna

Mama Pacha

Choque Chinchay

Maca

Divinidad de los Pumpuhs representado por el lince y el rayo

Antiguo poblador que habitó a orillas de lago Chinchaycocha

Proviene del quechuay significa hombres

Proviene del quechua significa mujeres.

Proviene del quechua , significa tierra.

Raíz milenaria domesticada por los pobladores de las riberas del lago Chinchaycocha Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 5: Choque chinchay

En los altiplanos de Junín y Bombom, a orillas del lago Chinchaycocha fueron estableciéndose

tribus nómades que subían de la costa,

En los altiplanos de Junín y Bombom, a orillas del lago Chinchaycocha fueron estableciéndose

tribus nómades que subían de la costa,

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 6: Choque chinchay

conociendo los alimentos que el mar les brindaba junto a las aves y otras plantas existentes en su zona,

conociendo los alimentos que el mar les brindaba junto a las aves y otras plantas existentes en su zona,

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 7: Choque chinchay

de igual modo sucedió con los nómades que subieron de la selva.

de igual modo sucedió con los nómades que subieron de la selva.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 8: Choque chinchay

Los que se asentaron en ésta formaron la aguerrida legión de los pumpush; a pesar de su larga caminata y el

cambio brusco del clima se conservaban en buen estado y para combatir el frío de la zona comenzaron a cazar y

domesticar la llama, apreciada por la lana con el que cubrían su cuerpo, del mismo modo aprovechaban la

carne, que era asada para alimento humano.

Los que se asentaron en ésta formaron la aguerrida legión de los pumpush; a pesar de su larga caminata y el

cambio brusco del clima se conservaban en buen estado y para combatir el frío de la zona comenzaron a cazar y

domesticar la llama, apreciada por la lana con el que cubrían su cuerpo, del mismo modo aprovechaban la

carne, que era asada para alimento humano.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 9: Choque chinchay

El tiempo transcurría, las provisiones se fueron agotando los frutos traídos eran comidos y las pepas que votaban

ya no volvía a salir; esto hizo que los “runas” fueran debilitándose, los machos, “Olgo Kuna”, habían perdido la fuerza en el trabajo y aún peor les iba en el aspecto viril; las hembras, “Warmi Kuna” habían perdido la feminidad y

la fertilidad.

El tiempo transcurría, las provisiones se fueron agotando los frutos traídos eran comidos y las pepas que votaban

ya no volvía a salir; esto hizo que los “runas” fueran debilitándose, los machos, “Olgo Kuna”, habían perdido la fuerza en el trabajo y aún peor les iba en el aspecto viril; las hembras, “Warmi Kuna” habían perdido la feminidad y

la fertilidad.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 10: Choque chinchay

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

El pueblo se fue extinguiendo poco a poco. Pero nunca trataron de buscar la solución al problema.El pueblo se fue extinguiendo poco a poco. Pero nunca trataron de buscar la solución al problema.

Page 11: Choque chinchay

Entre ellos comenzaron a culparse . Estas discusiones se fueron agudizando en gritos desesperados de

rabia.

Entre ellos comenzaron a culparse . Estas discusiones se fueron agudizando en gritos desesperados de

rabia.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 12: Choque chinchay

Esto llegó a oídos del dios “Choque Chinchay” quién de vez en cuando mostraba su presencia en medio del lago

a través de un haz de luz destellante que rugía como fiera encerrada, escuchándose hasta los confines del universo.

Esto llegó a oídos del dios “Choque Chinchay” quién de vez en cuando mostraba su presencia en medio del lago

a través de un haz de luz destellante que rugía como fiera encerrada, escuchándose hasta los confines del universo.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 13: Choque chinchay

Enfurecido por lo que sucedía en sus dominios, “Choque Chinchay”

Enfurecido por lo que sucedía en sus dominios, “Choque Chinchay”

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 14: Choque chinchay

trató de descargar su ira en la población, al ver que todos se echaban la culpa y nadie hacía nada por

remediar la situación quiso castigar a los “runas” de las orillas del chinchaycocha haciendo acto de presencia en

medio de ellos mostrando su virilidad, fortaleza, fecundidad y eterna juventud; a una población

envejecida, estéril, débil, cansada..., en una palabra, vencida.

trató de descargar su ira en la población, al ver que todos se echaban la culpa y nadie hacía nada por

remediar la situación quiso castigar a los “runas” de las orillas del chinchaycocha haciendo acto de presencia en

medio de ellos mostrando su virilidad, fortaleza, fecundidad y eterna juventud; a una población

envejecida, estéril, débil, cansada..., en una palabra, vencida.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 15: Choque chinchay

Es así, como el “Lince” rugiente sale de su aposento, para castigar a la tribu de los pumpush; observó a la primera

pareja que discutía en voz alta, en ellos descargó su ira,

Es así, como el “Lince” rugiente sale de su aposento, para castigar a la tribu de los pumpush; observó a la primera

pareja que discutía en voz alta, en ellos descargó su ira,

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 16: Choque chinchay

pero en ese instante se cruzó una hermosa manada de vicuñas, al verla corrieron en busca de su hermosa lana y

al instante se oyó el rugido del “Lince” y un haz de luz cayó, justo en el lugar donde la pareja discutía,

pero en ese instante se cruzó una hermosa manada de vicuñas, al verla corrieron en busca de su hermosa lana y

al instante se oyó el rugido del “Lince” y un haz de luz cayó, justo en el lugar donde la pareja discutía,

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 17: Choque chinchay

esta descarga alertó a los miembros de la comunidad, luego de varios minutos asustados por la presencia de “Choque Chinchay”, entre ellos; salieron y encontraron

enceguecidos y perplejos a la pareja;

esta descarga alertó a los miembros de la comunidad, luego de varios minutos asustados por la presencia de “Choque Chinchay”, entre ellos; salieron y encontraron

enceguecidos y perplejos a la pareja;

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 18: Choque chinchay

en el lugar donde había descargado su ira el dios de los pumpush se encontró una hermosa alfombra que cubría

un espacio pequeño de forma cuadrada,

en el lugar donde había descargado su ira el dios de los pumpush se encontró una hermosa alfombra que cubría

un espacio pequeño de forma cuadrada,

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 19: Choque chinchay

perplejos por el acontecimiento se acercaron con gran reverencia para observar de cerca la hermosa alfombra verde, al tocarla pensaron que éste era un lugar sagrado de adoración a “Choque Chinchay”.

perplejos por el acontecimiento se acercaron con gran reverencia para observar de cerca la hermosa alfombra verde, al tocarla pensaron que éste era un lugar sagrado de adoración a “Choque Chinchay”.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 20: Choque chinchay

Fue transcurriendo el tiempo y la alfombra verde no se marchitaba, porque era resistente a las heladas de la zona, mientras que otras plantas se marchitaban con

gran rapidez.

Fue transcurriendo el tiempo y la alfombra verde no se marchitaba, porque era resistente a las heladas de la zona, mientras que otras plantas se marchitaban con

gran rapidez.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 21: Choque chinchay

Por buen tiempo fue adorado como presencia viva del dios “Chinchay”, era el único lugar verde en la zona,

frente a la inmensidad de los pajonales

Por buen tiempo fue adorado como presencia viva del dios “Chinchay”, era el único lugar verde en la zona,

frente a la inmensidad de los pajonales

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 22: Choque chinchay

La curiosidad de uno de los hombres de la comunidad hizo que una noche de

luna llena, escarbara la tierra para ver que existía bajo esta planta que la hacía

resistente a la altura, descubriendo raíces en forma cónica como punta de

lanza, se imaginó que el dios “Chinchay”

La curiosidad de uno de los hombres de la comunidad hizo que una noche de

luna llena, escarbara la tierra para ver que existía bajo esta planta que la hacía

resistente a la altura, descubriendo raíces en forma cónica como punta de

lanza, se imaginó que el dios “Chinchay”

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 23: Choque chinchay

no había podido penetrar la “Mama Pacha”; intrigado por el hallazgo se le ocurrió echar en una vasija las raíces robadas del lugar sagrado, le agregó agua de la laguna y los sometió al fuego, a medida que comenzaba a calentar el agua cobraba un color marrón, de pronto, se sintió un

aroma que fue llenando el ambiente.

no había podido penetrar la “Mama Pacha”; intrigado por el hallazgo se le ocurrió echar en una vasija las raíces robadas del lugar sagrado, le agregó agua de la laguna y los sometió al fuego, a medida que comenzaba a calentar el agua cobraba un color marrón, de pronto, se sintió un

aroma que fue llenando el ambiente.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 24: Choque chinchay

Atraídos por el aroma el resto rodeó silenciosamente la choza de este hombre;

Atraídos por el aroma el resto rodeó silenciosamente la choza de este hombre;

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 25: Choque chinchay

éste, dejó entibiar el brebaje, probó un poco, al degustar sintió que era agradable y se bebió todo el líquido, al

instante sintió rejuvenecer, se le abrió el apetito sexual, tenía ganas de trabajar...

éste, dejó entibiar el brebaje, probó un poco, al degustar sintió que era agradable y se bebió todo el líquido, al

instante sintió rejuvenecer, se le abrió el apetito sexual, tenía ganas de trabajar...

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 26: Choque chinchay

Era el amanecer. Sin dudar salió al

campo a perseguir las llamas, su mujer

se sintió feliz, el rostro se le rejuveneció.

Era el amanecer. Sin dudar salió al

campo a perseguir las llamas, su mujer

se sintió feliz, el rostro se le rejuveneció.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 27: Choque chinchay

Visto todo estos cambios en la pareja, preguntaron qué había sucedido y producto de qué era ese aroma tan

delicioso. Sin dudarlo, pensando en conseguir la armonía de la comunidad señalaron la alfombra verde gritando -

¡“Mama Pacha”!, ¡“Mama Pacha”!; al solo ver lo señalado no escucharon claramente lo dicho por los “runas” y el

eco de los cerros, solo replicó ¡Maaa..quam....!, ¡maaa..quam....!

Visto todo estos cambios en la pareja, preguntaron qué había sucedido y producto de qué era ese aroma tan

delicioso. Sin dudarlo, pensando en conseguir la armonía de la comunidad señalaron la alfombra verde gritando -

¡“Mama Pacha”!, ¡“Mama Pacha”!; al solo ver lo señalado no escucharon claramente lo dicho por los “runas” y el

eco de los cerros, solo replicó ¡Maaa..quam....!, ¡maaa..quam....!

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 28: Choque chinchay

Nadie respetó lo sagrado de la alfombra. Iniciaron la cosecha en forma desordenada y desmedida para robar los poderes de la fertilidad, la juventud y las ánsias de

trabajar.

Nadie respetó lo sagrado de la alfombra. Iniciaron la cosecha en forma desordenada y desmedida para robar los poderes de la fertilidad, la juventud y las ánsias de

trabajar.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 29: Choque chinchay

Esta falta de respeto al lugar sagrado enojó

al dios “Choque Chinchay”, ya que en

el manto verde se había quedado parte de su forma de ser, al no poder recuperar los poderes dejados en la

bendita raíz, se lamentó.

Esta falta de respeto al lugar sagrado enojó

al dios “Choque Chinchay”, ya que en

el manto verde se había quedado parte de su forma de ser, al no poder recuperar los poderes dejados en la

bendita raíz, se lamentó.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 30: Choque chinchay

Más enojado aún maldijo a la pareja, mandándole muchos hijos,

Más enojado aún maldijo a la pareja, mandándole muchos hijos,

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 31: Choque chinchay

y a la raíz le maldijo con estas palabras: “No es posible que tú transmitas mis poderes a los hombres, por haberlo hecho, desde hoy, la tierra que te engendre se quemará y

tardará mucho tiempo para que vea crecer a nuevos seres vivientes; así como se quedó contigo mis poderes

también tendrá que permanecer a tu lado el calor que brota de mí ser para siempre”.

y a la raíz le maldijo con estas palabras: “No es posible que tú transmitas mis poderes a los hombres, por haberlo hecho, desde hoy, la tierra que te engendre se quemará y

tardará mucho tiempo para que vea crecer a nuevos seres vivientes; así como se quedó contigo mis poderes

también tendrá que permanecer a tu lado el calor que brota de mí ser para siempre”.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 32: Choque chinchay

 El “Lince” pensó que jamás se volvería a sembrar la divina y prodigiosa planta, con ello quedaba tranquilo ya

que sus poderes no serían difundidos por el mundo.

 El “Lince” pensó que jamás se volvería a sembrar la divina y prodigiosa planta, con ello quedaba tranquilo ya

que sus poderes no serían difundidos por el mundo.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 33: Choque chinchay

Sin hacer caso a lo dicho se inició la siembra y cosecha de la divina raíz, la producción fue buena, el consumo se

realizó de diferentes formas, pero, observaron con pena que en la tierra que producía la “Maqam” no crecía nada; es el castigo de “Choque Chinchay”, dijeron.

Sin hacer caso a lo dicho se inició la siembra y cosecha de la divina raíz, la producción fue buena, el consumo se

realizó de diferentes formas, pero, observaron con pena que en la tierra que producía la “Maqam” no crecía nada; es el castigo de “Choque Chinchay”, dijeron.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 34: Choque chinchay

Pero el hombre al conocer los poderes curativos, nutritivos y

de fertilidad de esta raíz, prefirió el castigo a dejar de

sembrar la milenaria y prodigiosa “MACA”, hasta

nuestros días.

Pero el hombre al conocer los poderes curativos, nutritivos y

de fertilidad de esta raíz, prefirió el castigo a dejar de

sembrar la milenaria y prodigiosa “MACA”, hasta

nuestros días.

Jaime M. KARHUAMAKA CERVANTES

Page 35: Choque chinchay

FINJaime M. KARHUAMAKA

CERVANTES