Chiara De Donatis | Portfolio

88
Chiara De Donatis portfolio

description

Graphic and Product Designer - Creative Thinker

Transcript of Chiara De Donatis | Portfolio

Page 1: Chiara De Donatis | Portfolio

Chiara De Donatisportfolio

Page 2: Chiara De Donatis | Portfolio
Page 3: Chiara De Donatis | Portfolio

Chiara De Donatis

Industrial designerCommunication designer

Space designer

Systems thinkerUser-centered researcher

Creativity inspirer

+39 3389843153 | [email protected] | www.dedode.it

Page 4: Chiara De Donatis | Portfolio
Page 5: Chiara De Donatis | Portfolio

Design

sezione 1 /section 1

Page 6: Chiara De Donatis | Portfolio

Indicesezione 1 /section 1

DesignCasa per la terza

product design system design space design

Soundopus

Ecotransformer

Hypnos

Transition town

MAGM

Hypnos, pag. 6 Transition town, pag. 12

Ecotransformer, pag. 38

Soundopus, pag. 50

MAGM, pag. 54

Scent viewer, pag. 22

Wedo 2.1, pag. 60

Casa per la terza età, pag. 32

Page 7: Chiara De Donatis | Portfolio

Casa per la terza età

meta designinteraction designvisual design

Scent viewer Stretcher

Metadesign

Biblioapp

Metadesign, pag. 18Biblioapp, pag. 44

MAGM, pag. 54

Scent viewer, pag. 22

Wedo 2.1, pag. 60

Stretcher, pag. 28

Casa per la terza età, pag. 32

Page 8: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 9: Chiara De Donatis | Portfolio

Hypnos 2012

7

Page 10: Chiara De Donatis | Portfolio

dettagli /details

ispirazione /inspiration

varianti colore /color versions

Il sistema di sedute informali Hypnos è

composto da uno sgabello e una

grande seduta componibile da giardino.

La morfologia degli oggetti trae

ispirazione dal mondo acquatico e

vegetale; la loro struttura è stata

pensata in ferro, con l’impiego di

tubolari a cui viene applicata una

piegatura a raggio variabile.

Molteplici sono le possibilità di utilizzo

di Hypnos, sia in contesti privati che in

ambito contract (parchi, bordi-piscina,

terrazze, piazze pubbliche, etc.).

Hypnos - outdoor casual chair

Hypnos seating system is composed of

a stool and a large modular chair. The

morphology of the objects is inspired by

the aquatic and plant worlds; their

structure is in iron, with the use of bent

tubes.

Hypnos can be placed in private

contexts as in public ones (parks,

edge-pool, terraces, squares, etc.).

Hypnosseduta informale da esterno

Page 11: Chiara De Donatis | Portfolio

9

Page 12: Chiara De Donatis | Portfolio

Hypnosseduta informale da esterno

La seduta componibile è sicuramente il pezzo

più ambizioso del progetto: a causa della sua

grandezza è stata pensata in moduli

accostabili tra loro tramite anelli metallici.

Hypnos - outdoor casual chair

The modular chair is the most

ambitious part of the project: because

of its size, it is designed in modules be

joined together by metal rings.

cuscini /pillows

dettagli /details

composizione /composition

Page 13: Chiara De Donatis | Portfolio

11

Page 14: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 15: Chiara De Donatis | Portfolio

Transition town

2012

13

Page 16: Chiara De Donatis | Portfolio

Transition towncentro residenziale “G. Capogrossi”

AREA PRIVATA:mini appartamenti/PRIVATE AREA:mini apartments

AREA COMUNE/COMMON AREA

terrazzo/terrace

patio coperto/covered patio

Il progetto si inscrive all’interno di una

ricerca più vasta che studia le soluzioni

abitative per fasce di popolazione

definite “di transizione” (studenti,

anziani, nuove famiglie, persone vittime

di terremoti e alluvioni, persone

soggette alla mobilità del lavoro, etc.).

Il centro residenziale “G. Capogrossi”,

ispirato all’opera del grande artista

informale italiano, propone una visione

dell’housing sociale che mescola la

dimensione privata con quella comuni-

taria, adattandosi in particolar modo ai

bisogni dei nuovi piccoli nuclei familiari,

e prestandosi altresì ad accogliere

gruppi vittime di catastrofi ambientali.

Transition town -

“G. Capogrossi” residential center

The project is part of a wider research that

studies the housing solutions for population

segments defined “in transition” (students,

seniors, new families, victims of earthquakes

and floods, etc.).

The residential center "G. Capogrossi ",

inspired by the work of the great Italian artist,

offers a vision of social housing that mixes

the private dimension with a collective one.

fase metaprogettuale:rielaborazione modulo eattribuzione dell funzioni

/metadesign:form elaboration and

assignment of functions

Page 17: Chiara De Donatis | Portfolio

PIANTA DETTAGLIATA /DETAILED MAP

zona relax /relax area

zona pranzo/dining area

cucine comuni/shared kitchens

corridoio e scale/hallway and stairs

patio coperto /covered patio

mini appartamenti(area notte - servizio - angolo cottura)

/mini apartments(bedroom/s - toilet - kitchenetts)

15

Page 18: Chiara De Donatis | Portfolio

/

focus tavolo componibile: 4 moduli da combinare in vari modifocus modular table:

4 modules to be combined in various ways

Transition towncentro residenziale “G. Capogrossi”

A

C D

B

A

D

B

C

AD BC

interni:area comunee area privata/indoor:common areaand private area

In questa pagina una visione degli interni

(privati e comuni); nella pagina accanto

gli esterni, con le soluzioni compositive

ispirate alle opere di Capogrossi.

Transition town -

“G. Capogrossi” residential center

On this page, an overview of the

interiors (private and common ones); on

the opposite page, the exteriors, with

compositions inspired by Capogrossi

works.

Page 19: Chiara De Donatis | Portfolio

esterni:diverse configurazioni

/outdoor:several configurations

17

Page 20: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 21: Chiara De Donatis | Portfolio

Metadesign 2012

19

Page 22: Chiara De Donatis | Portfolio

torsione/twisting

incastro/joint

Metadesignforme libere nello spazio

Esercizio formale e plastico di meta-pro-

gettazione che utilizza come modulo

base la famosa “forchetta” di Giovanni

Capogrossi.

Metadesign - free shapes into space

Formal and plastic exercise of meta-de-

sign which uses the famous Capogrossi

“fork” as its base module.

Page 23: Chiara De Donatis | Portfolio

21

Page 24: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 25: Chiara De Donatis | Portfolio

Scent viewer 2012

23

Page 26: Chiara De Donatis | Portfolio

Scent viewerfragranze visibili

Scent viewer è un lavoro video che

traduce le fragranze in forme visibili.

Basandosi sullo studio delle principali

famiglie olfattive, esso associa differenti

composti profumati a particolari tipi di

linee e gradazioni di colore. Il progetto

è strutturato in tre livelli di animazione

sovrapposti che rappresentano i tre

gruppi di note profumate - note di

testa, di cuore e di fondo - che

caratterizzano ogni fragranza.

Scent viewer

- fragrances becoming visuals

Scent viewer is a video work that

translates fragrances into visuals.

According to the study of the main

olfactory groups, it associates different

scented compounds to specific line

types and color gradations. The project

is structured in three overlying anima-

tion layers referred to the three sets of

scent notes - top, heart and base ones -

that characterize each perfume.

fruttati/fruity

fioriti/floral

aromatici/aromatic

orientali/oriental

legnosi/woody

cipriati/chypre

Page 27: Chiara De Donatis | Portfolio

25

Page 28: Chiara De Donatis | Portfolio

Il progetto, inoltre, converte in termini

visivi alcuni famosi profumi femminili

come Amour di Kenzo, For Her di

Narciso Rodriguez o Miss Dior di Dior.

Scent viewer

- fragrances becoming visuals

Amour For Her by Narciso

Rodriguez or

The project also translates into visual

famous perfumes for women, such as

by Kenzo,

Miss Dior by Dior.

Scent viewerfragranze visibili

AmourKenzo

SaharienneYves Saint Laurant

Oh Lola!Marc Jacobs

Page 29: Chiara De Donatis | Portfolio

27

Page 30: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 31: Chiara De Donatis | Portfolio

Stretcher 2012

29

Page 32: Chiara De Donatis | Portfolio

Stretchersistema di registrazione di energia

il bracciale imposta il livellodi elasticità che si desidera

applicare all’abito/the arm device sets the

elasticity level that the userwants to apply to the dress

punti di sensibilità dell’abito:schiena ed arti superiori/dress sensitivity points:back and arms

Stretcher è un sistema di registrazione

di energia corporea che utilizza un

abito sensibile e un dipositivo bracciale.

Tramite quest’ultimo l’utente può

impostare il livello di flessibilità che

desidera applicare all’abito nei suoi due

punti di sensibilità (schiena e arti

superiori): l’abito acquisterà più o meno

rigidità a seconda del valore scelto,

predisponendo il corpo ad uno sforzo di

una specifica intensità.

In un secondo momento, l’utente può

visualizzare i dati accumulati dal

bracciale, che fornirà dettagli relativi

all’attività fisica svolta (l’elasticità

applicata all’abito e la conseguente

forza impiegata dal corpo).

Stretcher - energy recording system

Stretcher is an energy recording system

that uses a sensitive dress and an arm

device. The user can set the flexibility level

that wants to apply to the dress and it

will acquire more or less rigidity, prepa-

ring the body to an effort of a specific

intensity. In a second step, the user can

visualize the stored data thanks to the

arm device, which will provide details

about the physical activity performed.

Page 33: Chiara De Donatis | Portfolio

dopo l’attività fisica l’utente puòvisualizzare i dati memorizzati

/after physical activities user canvisualize stored data

PROFILO DINAMICO UTENTE:il livello di elsticità impostato dall’utente è confrontato con la forza da lui/lei applicata (riferita alla sua massa muscolare)/DYNAMIC USER PROFILE:the elasticity level set by the user is compared to the applied strenght (referring to his/her muscle mass)

31

Page 34: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 35: Chiara De Donatis | Portfolio

Casa per la terza età 2012

33

Page 36: Chiara De Donatis | Portfolio

Nella progettazione di una casa per

anziani non si poteva tralasciare la

condizione dell’utente che vi si troverà

a vivere, non più nel pieno possesso

delle sue facoltà mentali e/o fisiche e

distaccato da oggetti, persone e luoghi

familiari. Per questo il progetto vuole

stabilire una interazione proficua tra gli

anziani e il loro nuovo ambiente a tutti i

livelli, caratterizzando ogni area per la

sua funzione conferendogli comunicati-

vità immediata, dotando gli utenti di

quel grado di autosufficienza necessario

a farli sentire ancora attivi, rendendo gli

arredi user-friendly e facilmente

personalizzabili, assegnando agli spazi

un ruolo empatico ed espressivo.

Casa per la terza età -

an interactive home-system

The project aims to establish a fruitful

interaction between seniors and their new

environment at all levels, characterizing

each area for its function, giving users

self-sufficiency required to make them still

active, making the furniture user-friendly

and easily customizable, giving to the

space an empathic and expressive role.

Casa per la terza etàun sistema interattivo

l’anziano è inserito in ambienti cromaticamente caratterizzati e

stimolanti;è inoltre dotato di un oggetto

nomade che ne sollecita l’attenzione e ne determinarne la collocazione

/the elder is inserted into coloured and stimulant enviroments;

he has got a mobile object that keeps up his attention and determines his

position

PIN

+

PERSONALIZZAZIONE /customization

parole-chiave del progetto /design key-words

ACCESSIBILITA’/accessibility

COINVOLGIMENTO/involvement

Page 37: Chiara De Donatis | Portfolio

LE CAMERE,zona privata/the bedrooms,private area

il progetto si allontana da una suddivisione regolare dello spazio,

al fine di rendere gli ambienti riconoscibili e fuori da uno

schema ospedaliero/the project removes the idea of a regular suddivision of the spaces, in order to make the enviroments

recongnizable and out of a hospital scheme

LA “PIAZZA”,zona attiva, dove si mangia, si gioca, si vive.../the “square”,active area, where you can eat, play, live...

LA ZONA SERVIZI/the services area

ALLOGGIOBEDROOM

PRANZODINING ROOM

SOGGIORNOLIVING ROOM

BAGNOBATHROOM

PLURIUSOMULTIFUNTIONAL

RIABILITAZIONEREHABILITATION

SPETTACOLOTHEATHER

AMBULATORIOSURGERY

35

Page 38: Chiara De Donatis | Portfolio

Casa per la terza etàun sistema interattivo

VISITAin caso che un parente faccia visita all’anziano, egli viene subito avvisato tramite la PIN/in case of visit, the elder is immediately warned through the PIN

RICHIAMO COLLETTIVO e RICHIAMO PERSONALE

quando l’anziano deve svolgere un’attività all’interno della casa, egli

viene avvisato con la PIN e gli elementi interattivi sulla porta della stanza

/when the elder has to do something in the house, he is warned through the PIN and the interactive elements near

the door of his room

LASCIA UN SEGNOogni ambiente ricreativo presenta una bacheca in cui l’anziano può

lasciare una “traccia” delle proprie attività, un oggetto significativo della vita all’interno della casa

/every recreative room has a showcase where the elder can leave a mark of his activity, un object that means the intense life into the house

ogni punto di interazione è studiato per rendere gli ospiti indipendenti dallo staff e farli sentire come a casa/the interaction is studied to make seniors indipendent from the staff in order to make them feel at home

VISITA

CENA

Page 39: Chiara De Donatis | Portfolio

i controsoffitti sono trasformati in superfici empatiche ed espressive, grazie ad un lavoro cromatico e plastico/the false ceilings are turn into empathic and expressive surfaces, thanks to a chromatic and plastic work

1

37

Page 40: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 41: Chiara De Donatis | Portfolio

Ecotransformer 2013

39

Page 42: Chiara De Donatis | Portfolio

CONTESTI DI RIFERIMENTOcampi di emrgenza a seguito di

disastri idrogeologici e sismici/FRAMES OF REFERENCE

emergency sites grown up after floods and hearthquakes

Ecotransformer è formato da tre blocchi distinti ma comunicanti tra loro;

può essere facilmente disassemblato e traspostato, essendo uniformato alle

dimensioni di un container ISO20/Ecotransformer is composed by three

different blocks; it can be easily disassembled and transported, because it is conformed to the dimensions of a

container ISO20

Blocco Conferimento Blocco Processo Pirolitico Blocco Cogeneratore

Nei campi di emergenza si individuano

due problemi particolarmente impellen-

ti: lo smaltimento dei rifiuti, che

necessita di rapidità di intervento, e il

bisogno energetico. Nasce così

Ecotransformer, un macchina che

sfrutta il processo della pirolisi per

eliminare la spazzatura e, al contempo,

genera vapore acqueo, energia e calore

da sfruttare come risorse all’interno del

campo. Il progetto offre una soluzione

estetico-funzionale della macchina che

si ispira all’idea della metamorfosi dei

rifiuti in energia. Inoltre studia il

contesto in cui Ecotransformer è

inserito e delinea il sistema con cui gli

utenti si interfacciano ad esso.

Ecotransformer - garbage and emergency

We identified two particular problems into

the emergency sites: the disposal of waste,

which requires rapid response, and a need

for energy. Ecotransformer is a machine

that uses the pyrolysis process in order to

eliminate the garbage and, at the same

time, it generates vapor and energy to be

exploited as resources within the site. The

machine design is inspired by the idea of

the waste metamorphosis into energy.

Ecotransformeri rifiuti nei campi di emergenza

Page 43: Chiara De Donatis | Portfolio

il conferi-mento avviene tramite l’uso di una tessera personale/the conferral takes place through the use of a personal card

il design dell’Ecotransformer comunica la metamorfosi che i rifiuti subiscono al suo interno, trasformandosi in energia. Tale passaggio è sottolineato dagli elementi volumetrici esterni come pure dalla sfumatura cromatica interna/the Ecotransformer design wants to communicate the garbage metamorphosis into energy.This transition is underlined by the external volumetric elements and the chromatic gradient inside

41

Page 44: Chiara De Donatis | Portfolio

In questa illustrazione viene schematiz-

zato il sistema in cui Ecotrasformer si

inserisce. Da un lato abbiamo i rifiuti

che arrivano al macchinario tramite

conferimento diretto degli utenti, dalle

varie aree di servizio o dagli automezzi

che raccolgono nei campi vicini; le

risorse prodotte da Ecotransformer

durante il processo pirolitico vengono

immesse subito in rete. Dall’altro lato

vediamo quindi che la rete ridistribuisce

nel campo l’energia e l’acqua che il

campo stesso ha generato, creando un

circolo virtuoso di enorme importanza.

Ecotransformer - garbage and emergency

The garbage arrives to the machine

through user direct conferral, from the

service areas and from the vehicles that

collect waste in nearby sites. Resources

produced by Ecotransformer during the

pyrolysis process enter immediately into

the network. Then the network

distributes within the site the energy

and the water that the site itself

generated.

Ecotransformeri rifiuti nei campi di emergenza

LEGENDA

flussi di rifiuti in entrata /garbage flows in entranceflussi di energia in uscita /energy flows in exit

alloggi

magazzini

scuola/spazio sociale

Page 45: Chiara De Donatis | Portfolio

servizi igienici

lavanderia

cucina/ristoro

telefono/comunicazione

pronto soccorso

smaltimento ri�uti

Eco T.

rete

43

Page 46: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 47: Chiara De Donatis | Portfolio

Biblioapp 2013

45

Page 48: Chiara De Donatis | Portfolio

Biblioapp è una applicazione che cerca

di rendere più snella e divertente la

navigazione all’interno del circuito delle

bibioteche della tua città. Si basa

sull’individuazione di nuove gestualità e

sul recupero delle vecchie in un’ottica di

ottimizzazione. E’ dotata di molteplici

funzioni: dalla classica ricerca del testo

all’accesso diretto ai cataloghi, dalla

navigazione guidata alla consultazione

di statistiche in merito alle biblioteche e

ai libri del circuito; si segnala in

particolare la funzione “crea booklist”,

con cui l’utente elabora un personale

percorso di ricerca mettendo in

relazione testi diversi grazie all’ausilio di

parole-chiave che fungono da legame.

Biblioapp - smartphone application

Biblioapp tries to make leaner and more

fun the navigation within the libraries

circuit of your city. It is based on the

identification of new gestures and it

has a lot of functions: from the classical

book search to the innovative “make a

booklist”, that drives the user into a

personal research through different

texts linked by key-words.

Biblioappapplicazione per smartphone

gestualità /gestuality

TOCCO /I TOUCH TENGO PREMUTO /I HOLD TRASCINO /I SWEEP

SCROLL /I SCROLL

1. Biblioteca Centro Culturale Borghesiana - Roma

4. Biblioteca nazionale centrale - Roma

2. Biblioteca dell’Università degli studi di Roma “La Sapienza” - sezione di Comunicazione e Ricerca Sociale

3. Biblioteca del Museo nazionale delle arti del XXI secolo - MAXXI - Roma

ZOOM + ZOOM -

la più vicina

la più visitata

la più grande

cincinla più vicina

la più visitata

la più grande

cincin

Page 49: Chiara De Donatis | Portfolio

CREA BOOKLIST /MAKE A BOOKLIST

CATALOGHI /CATALOGUES

AREA RISERVATA /RESTRICTED AREA

RICERCA TESTO /BOOK SEARCH

GUIDA/GUIDE

BIBLIOTECHE/LIBRARIES

NAVIGAZIONE GUIDATA/GUIDED NAVIGATION

STATISTICHE/STATISTICS

biblioapp

AT&T 12:34 PM12:34 PM

app

l’interfaccia e i pittogrammi/the interface and pictograms

47

Page 50: Chiara De Donatis | Portfolio

Biblioappapplicazione per smartphone

1. avvio la RICERCA TESTO /I start the BOOK SEARCH

2. interfaccia di RICERCA TESTO: dal sottomenù inserisco i parametri che conosco /BOOK SEARCH interface: I insert the known parameters in the submenu

3. avvio la ricerca /I start the research

Page 51: Chiara De Donatis | Portfolio

4. risultati: seleziono il mio testo/results: I select the text I desire

5. si apre una zip laterale/a side zip appears

6. associo TESTO con BIBLIOTECHE/I combine TEXT with LIBRARIES

49

Page 52: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 53: Chiara De Donatis | Portfolio

Soundopus 2013

51

Page 54: Chiara De Donatis | Portfolio

Il nome del progetto deriva dai termini

sound + octopus: si tratta infatti di un

oggetto musicale simile ad una piovra.

Presenta un cervello centrale - un

touch-screen da cui l’utente può settare

le impostazioni relative ai suoni da

produrre, e dei tentacoli semi-morbidi,

controllati dal cervello, con cui l’utente

interagisce in vari modi.

Il gioco si adatta a bambini di età

diverse, come pure ad una compresen-

za attiva di adulto e bambino/i.

Soundopus non solo stimola le capacità

espressive dei più piccoli, ma ne sollecita

le abilità cognitive, socio-comunicative,

l’orientamento e il controllo motorio.

Soundopus - music game for children

The project name derives from the

combination of sound and octopus words:

it is a musical object similar to an octopus.

It has a central brain - a touch-screen

where the user can set the values related to

the sounds to be produced, and semi-soft

tentacles, controlled by the brain, which

the user interacts with in various ways.

The game is suitable for children of

different ages.

Soundopusgioco musicale per bambini

TENTACOLIogni tentacolo sviluppa un range di suoni che può essere impostato dallo “spicchio” di cervello corrispondente/TENTACLESeach tentacle develops a range of sounds that can be set on the corresponding brain slice

CERVELLOcontrolla il range di suoni

prodotto dai tentacoli. E’ suddiviso in “spicchi”

/BRAIN It controls the range of sounds produced by the

tentacles. It is divided into slices

SFUMATURA SONORAè il range di suoni

impostato dall’utente per ciascun tentacolo. Sul touch-screen è

possibile deciderne la definizione e la nota

centrale/FADING SOUND

is the range of sounds set by the user for each tentacle. On the touch

screen you can decide its definition (high-

medium-low) and its central note

DORE MI FA SOL LA

SI

LMH

REC

play pausa

focus touch-screen

Page 55: Chiara De Donatis | Portfolio

il tentacolo produce diversi effetti sonori nell’interazione con l’utente, grazie a dei

sensori posizionati al suo interno/each tentacle produces several sound effects in the interaction with the user,

using sensors placed inside

PIEGARE in su e in giù: suoni acuti e gravi del range impostato/TO BEND up and down: acute and grave sounds of the set range

ALLUNGARE e COMPRIMERE: si incide sulla lunghezza della vibrazione sonora/TO STRETCH and COMPRESS: the length of the sound vibration changes

TORCERE: vortice sonoro/TO TWIST: sound vortex

PERCUOTERE: suono secco/TO HIT: dry sound

PIZZICARE: suono a pernacchia/TO PINCH: fart sound

53

Page 56: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 57: Chiara De Donatis | Portfolio

MAGM 2013

55

Page 58: Chiara De Donatis | Portfolio

Il progetto di rivalutazione del complesso

di San Michele a Montecelio ha il duplice

obiettivo di riqualificare l’esperienza del

percorso museale e di rendere il museo

polo culturale e nodo attivo nel processo

che mira a riallacciare un legame tra la

parte antica della città e la nuova

Guidonia. Per raggiungere tali obiettivi si

è pensato alla realizzazione di quattro

concepts/installazioni, diverse tra loro

ma con il comune denominatore della

“scoperta” e della forte interattività con

il pubblico. Inoltre il progetto prevede

spazi adibiti al ristoro e alla socializzazio-

ne, la realizzazione di un nuovo logo,

l’ottimizzazione dei flussi da e per la

struttura, e all’interno di essa.

MAGM - Guidonia Montecelio Archaeological MuseumSan Michele in Montecelio revaluation

has two aims: upgrading the museum

experience and making the place a

cultural center for Guidonia town.

We realized four interaction centered

installations for the exhibition and we

designed a series of spaces for dining

and socializing. The project also includes

a new logo and the the optimization of

the flows within the structure.

MAGMMuseo Archeologico Guidonia Montecelio

STUDIO DEL LOGOil nuovo logo vuole “legare” con un

unico tratto le iniziali delle due realtà urbane (G e M) e allo stesso

tempo ricalcare la morfologia dell’altopiano su cui si trova il

museo/A NEW LOGO

the new logo wants to "bind" with a single stroke the initials of the

two urban areas (G and M) and, at the same time, it wants to trace the

morphology of the plateau where the museum is located

tramite una piccola torcia fornita all’ingresso, l’utente può attivare diversi

dispositivi interattivi lungo il percorso/the user can activate different

interactive devices along the route, using a small torch given at the entrance

MAGMMuseo Archeologico Guidonia Montecelio

MAGM

MAGMMuseo Archeologico Guidonia Montecelio

MAGM

Page 59: Chiara De Donatis | Portfolio

ENTRATA

biglietteria /ticket office

esposizione /exhibition

caffè letterario /literary cafe

sala conferenze /conference room

sala “R. Lanciani” /”R. Lanciani” room

esposizione gratuita /free exhibition

bagni /toilets

LEGENDA /LEGEND

rimozione muro /wall removed

apertura finestra /window opened

controllo entrata-uscita

porte vetrate /glass doors

/entrance-exit monitoring

VASI ROTANTI /ROTATING JARS

MACRO-MONETE /MACRO-COINS

FRAMMENTI DI LUCE /LIGHT SHARDS

STATUE SILENTI /SILENT STATUES

57

Page 60: Chiara De Donatis | Portfolio

MAGMMuseo Archeologico Guidonia Montecelio

MACRO-MONETEnel monitor centrale possono essere visualizzati ingrandimenti e descrizioni delle monete/coins enlargements and descriptions can be displayed in the central monitor

VASI ROTANTIi vasi in questa teca sono posti su piattaforme rotanti che l’utente può azionare in modo da

vedere la decorazione a 360 gradi/the jars in this showcase are placed on

rotating platforms that the user can activate in order to see the decoration on each side

LIGHT SHARDSi piccoli pezzi appartenenti all’era preistorica sono collocati in teche di forma irregolare che ricordano i frammenti ricostruiti. Illuminando ciascuna teca, l’utente può visualizzare informazioni relative al suo contenuto nel pannello ad essa adiacente/the small pieces of the prehistoric era are placed in irregular showcases that recall fragments reconstructed. If the user illuminates a showcase, he can see the informations about the contents on the adjacent panel

Testa di Augusto

Page 61: Chiara De Donatis | Portfolio

STATUE SILENTIun gioco di luce e silenzio accompagna le statue dell’ultima sala, in cui sono posizionate cupole sonore che emettono micro-rumori naturali nelle aree di passaggio/a game of light and silence accompanies the statues of the last room, where we find sound domes emitting micro-natural noises in the transition areas

CAFFE’ LETTERARIOil caffè letterario contribuisce a rendere MAGM un luogo di

incontro e socializzazione, dove partecipare a concerti, convegni o semplicemente sostare per un drink. Lo caratterizza la copertura di

vetro e acciaio a forma di “impluvium”/the literary cafe helps to make MAGM a place for meeting and

socializing, where enjoy concerts, conferences or simply stop for a drink. It is characterized by the glass and steel coverage in the

form of "impluvium"

59

Page 62: Chiara De Donatis | Portfolio

product design

system design

space design

visual design

meta design

interaction design

sezione 1 /section 1

Design

Page 63: Chiara De Donatis | Portfolio

2014 Wedo 2.1

61

Page 64: Chiara De Donatis | Portfolio

STARTUPPER PRIMACELLULA

esame periodico dei profili

principio della multidisciplinarietào biodiversità

da parte del team di gestione

esame FINANZIAMENTI

e mezzi disponibili

definizione TOPICS

PROMOZIONEampia

PROMOZIONE mirata

esame CANDIDATURE

- conoscere il mercato e le emergenze- analizzare le disponibilità interne (risorse materiali e immateriali)

creare il team iniziale

obiettivipresupposti

obiettivi

strategia

- PORTALE- viral marketing- stickering nelle scuole di designe nelle facoltà specifiche

porsiall’attenzione di potenzialifinanziatori

strategia

- PORTALE- presentazione startup presso aziende di Ventur Capital, incubatori d’impresa o altro

confronto con i supporters(aziende, finanziatori individuali, Venture Capital)- valutazione del PROFILO

inserito sul portale- eventuale colloquio via skype

dare visibilità all’iniziativa

strategia

- EVENTI/SEMINARI aperti a tutti- stickering

creareadesioneper i futuricoworking

strategia

- organizzazione di EVENTI SPECIFICIper i diversi target: professionisti,apporto sociale, supporters

indurre gli utenti curiosi a visitare il portale e alla creazione di un profilo personale

Page 65: Chiara De Donatis | Portfolio

esame periodico dei profili

raggiungimentodell’EQUILIBRIO

gestioneordinaria

gestioneextra-ordinaria

sufficiente biodiversità

- revisione sistemica- chiusura di un gruppo- sottrazione di uno o più elementi dal gruppo

regole strutturali:- revisioni periodiche tra i membri del gruppo (tutors e workers)- confronto con altri gruppi di lavoro- scambio di gruppo su un determinato topic- immissione di nuovi elementi all’inte-rno del gruppo- spostamento di uno o più elementi da un gruppo ad un altro- creazione di sottotopic e nuovi gruppi

CELLULE FIGLIE

composizione gruppi di lavoro

PORTALE

da parte del team di gestione

TOPIC(area di lavoro)

SPAZIOvirtuale e/o fisico

PROGRAMMAin parte autogestito

ogni coworking

confronto con i supporters(aziende, finanziatori individuali, Venture Capital)

- organizzazione di EVENTI SPECIFICIper i diversi target: professionisti,apporto sociale, supporters

indurre gli utenti curiosi a visitare il portale e alla creazione di un profilo personale

analisi delle risorse messe a disposizione da ciascun utente (professional, help o support member)

presupposti

63

Page 66: Chiara De Donatis | Portfolio

Wedo 2.1 è una piattaforma di coworking

generativo improntata alla costruzione e

visualizzazione interattiva di esperienze di

lavoro comunitario. Si caratterizza per la

versatilità del sistema, ossia la capacità di

plasmarsi sulla base delle reali emergenze,

per l’importanza data alle persone

all’interno della comunità - dove ognuno

ha il proprio specifico ruolo, e per

l’apertura verso tutte le età, le professioni,

le categorie sociali, perchè la diversità è

una ricchezza. Trae ispirazione formale dal

lavoro d’arte di Tomas Saraceno, che

unisce materia e relazione.

Nelle due pagine precedenti, lo sviluppo

del sistema d’impresa, dalla start-up alla

moltiplicazione dei gruppi di lavoro.

Wedo 2.1 - generative coworking platformWedo 2.1 is a generative coworking

platform that aims to build and interactively

visualize collective work experiences. It is

characterized by the versatility of the

system, the importance given to people

within the community - where everyone

has his own specific role, and the openness

to all ages, professions, social classes.

In the previous pages, business system

development, from start-up to the

multiplication of the working groups.

Wedo 2.1piattaforma di coworking generativo

ELEMENTS

I membri del gruppo di lavoro:

professional members

help members

support members

COLORE

Argomento di scambio

LINKS

Scambi virtuali e fisici

tra i membri:

scambio fisico

scambio virtuale

Art and design

Spectrum

Natural sciencesHu

man

sci

ence

s

Technology

COWORKING POTENZIALEGià presenti idea e parte dei fondi, ma elementi ancora insufficienti a formare un gruppo di lavoro definito

EQUILIBRIO O DISEQUILIBRIOCoworking rotante:

gruppo sottoposto a revisione o messa in discussione

Page 67: Chiara De Donatis | Portfolio

IDENTITY I AIMS I SYSTEM I LEARN LOG-IN I ADD YOUR PROFILEWedo 2.1

y

xz

TOOLS

FILTERS

NOME DEL PORTALE/WEBSITE NAME

BARRA DEGLI STRUMENTI STATICIfornisce le informazioni fondamentali sul progetto e sulle modalità di navigazione

/STATIC TOOLBARit provides basic information about the

project and how to navigate in the website

INTERFACCIA DINAMICO-INTERATTIVA/DYNAMIC AND INTERACTIVE INTERFACE

65

STRUMENTI FLOTTANTIpermettono di gestire al meglio i contenuti dell’interfaccia.

“FILTERS” segmenta le informazioni visive relative alle aggregazioni; “TOOLS” agevola la navigazione tramite strumenti come lo zoom, il pan, il rotate

/FLOATING TOOLSthey allow to better manage the interface contents.

"FILTERS" segments visual information about aggregations; "TOOLS" facilitates navigation through tools such as zoom, pan, rotate

Page 68: Chiara De Donatis | Portfolio

Per la coesistenza di tools statici e tools

dinamici, Wedo 2.1 si presenta come un

mix tra un sito web e un software di

modellazione. Esso traduce in grafica

molteplici informazioni riguardo ai gruppi

di lavoro (chi sono i soggetti del cowor-

king, quanti scambi hanno in termini fisici

e virtuali, su quale argomento discutono,

quali fondi hanno a disposizione): per

questo il programma prevede una

segmentazione della complessità

attraverso i cosiddetti “filtri”. Ogni tipo di

informazione si traduce in elementi grafici

diversi (sfere, segmenti, aloni, etc.).

In queste pagine si prende in esame il

gruppo di lavoro “Food and sostenibility”.

Wedo 2.1 - generative coworking platform

Wedo 2.1 looks like a mix between a

website and a modeling software for the

coexistence of static tools and dynamic

ones. It translates into graphic elements

the complex informations about the

working groups: who are the coworking

subjects, how many physical and virtual

exchanges it has, what is the topic

discussed, which are the available funds.

In these pages, “Food and Sostenibility”.

Wedo 2.1piattaforma di coworking generativo

ELEMENTS

virtual exchanges

LINKS

Page 69: Chiara De Donatis | Portfolio

TOPICS

Art and design

Spectrum

Natural sciencesHu

man

sci

ence

s

Technology

FUNDS

Eating problems17%

Food and molecular genetics

24%

Design with leftovers59%

United Ventures18%

Italian Business Angel Network21%

Area Science Park52%

Private funders9%

85%than 20.000 $

67

Page 70: Chiara De Donatis | Portfolio

Wedo 2.1piattaforma di coworking generativo

IL PROFILOprecursore degli attuali network, il diagramma ad albero è stato uno dei primi strumenti per la decodifica e la classificazione del sapere umano. Wedo 2.1 lo utilizza nella compilazione del profilo utente /THE PROFILEas a precursor of the modern network, the tree diagram was one of the first tools for decoding and classification of human knowledge. Wedo 2.1 uses it in the compilation of the user profile

innerlife

personality

identity

PROFESSIONALMEMBER

Basic dataHELP

MEMBERSUPPORTMEMBER identity

identity

activity activity

activity

ethicalvalues

obligation

personality outer life

ethicalvalues

personality

ethicalvalues

resources

expectationsreward

Page 71: Chiara De Donatis | Portfolio

personality

ethicalvalues

Chiara De Donatis

Rome - Italy

338 9844164

[email protected]

Professional member: DESIGNER

AGE

25

18%

EXPERIENCE

63%

SKILLS

QUANTITY RATINGS

80%

VALUES

91%

WISHES

56%

HOBBIES

QUALITY RATINGS

PERSONALITY

INTROVERSION INTUITION THINKING PERCEPTION

il profilo si compone di molteplici elementi informativi, non solo oggettivi, ma anche soggettivi, proprio perchè si considera l’esperienza del coworking come un’esperienza umana e non solo professionale. Per rendere leggibile a tutti questa complessità, le informazioni che Wedo 2.1 acquisisce per ciascun utente vengono tradotte visivamente ed organizzate in una serie di diagrammi con indicatori numerici

69

/the profile is composed of a lot of information elements, not only objective ones, but also subjective ones, because we consider the coworking experience as a human

experience and not just a professionally one. To make this complexity readable to all, the informations Wedo 2.1 acquires for each user are visually translated and organized in a

series of diagrams with numerical indicators

Page 72: Chiara De Donatis | Portfolio
Page 73: Chiara De Donatis | Portfolio

Arts skills

sezione 2 /section 2

Page 74: Chiara De Donatis | Portfolio

“Farfalle”, punta secca, anno 2010.

“Nuotatrici”, acquaforte, anno 2010.

Lavori di grafica d’arte eseguiti

all’interno del laboratorio di incisione

presso l’Accademia di Belle Arti di

Firenze.

Butterflies and Swimmers -

engraving

“Butterflies”, drypoint, year 2010.

“Swimmers”, etching, year 2010.

Works of art done within the engraving

workshop at the Academy of Fine Arts in

Florence.

Farfalle e Nuotatricigrafica d’arte

“Farfalle”, punta secca/”Butterflies”, drypoint

Page 75: Chiara De Donatis | Portfolio

“Nuotatrici”, acquaforte/”Swimmers”, etching

73

Page 76: Chiara De Donatis | Portfolio

“Gallo”, acrilico su tavola, anno 2009.

“Gufo”, olio su tela, anno 2013.

Il primo lavoro è stato eseguito durante

il laboratorio di decorazione presso

l’Accdemia di Belle Arti di Firenze.

Il secondo lavoro è stato eseguito a

Roma qualche anno dopo.

Rooster and Owl - painting

“Rooster”, acrylic on wood, year 2009.

“Owl”, oil on canvas, year 2013.

The first work was performed during the

decoration course at the Academy of Fine

Arts in Florence.

The second work was done in Rome a few

years later.

Gallo e Gufopittura

“Gallo”, acrilico su tavola/”Rooster”, acrylic on wood

nella pagina accanto: “Gufo”, olio su tela/on the opposite page: ”Owl”, oil on canvas

Page 77: Chiara De Donatis | Portfolio

75

Page 78: Chiara De Donatis | Portfolio

“Papaveri”, sabbiatura su vetro, vaso h

28 - d 8 cm, anno 2014.

“Melograno”, sabbiatura su vetro, vaso

h 23 - d 10 cm, anno 2014.

“Echinopsis”, sabbiatura su vetro, vaso

h 17 - d 12 cm, anno 2014.

Bomboniere matrimoniali.

Floral wedding favors -

decoration on glass

“Poppies”, sandblasting on glass, h 28 - d

8 cm vase, year 2014.

“Pomegranate”, sandblasting on glass, h

23 - d 10 cm vase, year 2014.

“Echinopsis”, sandblasting on glass, h 17 -

d 12 cm vase, year 2014.

Wedding favors.

Bomboniere florealidecorazione su vetro

“Echinopsis”, decorazione per vaso altezza 17 - diametro 12/”Echinopsis”, decorazion for a height 17 and diameter 12 vase

“Melograno”, decorazione per vaso altezza 23 - diametro 10/”Pomegranate”, decorazion for a height 23 and diameter 10 vase

Page 79: Chiara De Donatis | Portfolio

77

Page 80: Chiara De Donatis | Portfolio

Serie di ritratti eseguiti in digitale

durante il laboratorio di fotografia

presso l’Accademia di Belle Arti di

Firenze.

Anno 2012.

Fades - photography

Series of portraits executed in a digital

way during the photography workshop

at the Academy of Fine Arts in Florence.

Year 2012.

Dissolvenzefotografia

Page 81: Chiara De Donatis | Portfolio

79

Page 82: Chiara De Donatis | Portfolio

Serie di ritratti eseguiti in digitale

durante il laboratorio di fotografia

presso l’Accademia di Belle Arti di

Firenze.

Anno 2012.

On the street - photography

Series of portraits executed in a digital

way during the photography workshop

at the Academy of Fine Arts in Florence.

Year 2012.

In stradafotografia

“Gesticolare”, fotografia digitale,

2012/”Gesticulate”, digital

photography, 2012

“Bambino al mercato”, fotografia digitale,

2012/”A child into the

market”, digital photography, 2012

“Discussione animata”, fotografia digitale, 2012/”Lively discussion”, digital photography, 2012

Page 83: Chiara De Donatis | Portfolio

“Ricordi”, fotografia digitale, 2012

/”Memories”, digital photography, 201281

Page 84: Chiara De Donatis | Portfolio

Curriculum vitae

address Via Lorenzo Vidaschi, 45 - 00152 - Roma, Italia

phone +39 338 9843153

mail [email protected]

web www.dedode.it

birthplace Sora (FR)

birthdate 06/04/1989

Page 85: Chiara De Donatis | Portfolio

- Dal 2003 al 2008 frequenta il liceo

classico “V. Simoncelli” di Sora (FR).

- Dal 2008 al 2011 frequenta l’ Accade-

mia di Belle Arti di Firenze, dove conse-

gue il diploma in Arti Visive e Discipline

dello Spettacolo - indirizzo Decorazione,

con votazione di 110/110 con lode.

Durante il percorso accademico partecipa

a varie mostre e rassegne di arte e design.

- Nel 2011 si iscrive al corso di Design dei

Sistemi presso l’ISIA di Roma (disegno

industriale) e lì consegue, nel 2014, il

diploma specialistico con votazione di

110/110 con lode.

Partecipa ad alcuni concorsi ricevendo

premi e riconoscimenti negli ambiti del

product design e del design degli

ambienti.

- Dal settembre 2012 al dicembre 2012

svolge un tirocinio formativo presso ISIDE

(Centro di Ricerca Isia Roma design) dal

tema “Ergonomia e Design”, collaboran-

do con aziende emergenti del Friuli

Venezia Giulia incubate da Area Science

Park.

- Dal 2012 al 2014 frequenta il corso di

Modellistica e Sartoria femminile presso il

C.I.A.M.S. (Centro Internazionale Alta

Moda Sartoriale) di M. Guarino.

ABILITA’ E COMPETENZE SPECIFICHE:

- Conoscenza pratica dei principali

software di progettazione assistita 2d,

di modellazione 3d e rendering, di

computer grafica e foto e video editing

(Illustrator, Photoshop, After Effects,

Autocad, Rhinoceros, Solid Works,

V-ray, etc.).

- Ottima sensibilità nel disegno, nella

pittura, nelle tecniche decorative, nella

fotografia.

- Buone capacità nella modellistica e nel

cucito su misura.

- Buona padronanza della lingua inglese.

TECHNICAL SKILLS:

- Practice knowledge of the main 2d

design softwares, 3d modeling and

rendering ones, computer graphics and

photo and video editing softwares,

such us Illustrator, Photoshop, After

Effects, Autocad, Rhinoceros, Solid

Works, V-ray, etc..

- Very good abilities in drawing,

painting, decoration and photogrphy.

- Good skills in modelling and tailoring.

- Good knowledge of English language.

- From 2003 to 2008 she attends the “V.

Simoncelli” classical liceum in Sora (FR).

- From 2008 to 2011 she attends the

Academy of Fine Arts in Florence, where

she obtains the first level graduation in

Visual and Performing Arts - Decoration

major, with a vote of 110/110 and laud.

During this period she participates in

various art and design exhibitions.

- In 2011 she enrolls in Systems Design

course within the ISIA of Rome (industrial

design) and she obtains the second level

graduation in 2014, with a vote of

110/110 and laud.

She takes part in some competitions

receiving awards and recognitions in the

areas of product design and environment

design.

- From september 2012 to december 2012

plays an “ Egonomics and Design” stage

at ISIDE (the Isia Research Center),

cooperating with Friuli Venezia Giulia

emerging companies, incubated by Area

Science Park.

- From 2012 to 2014 she attends the

Modelling and feminine Tailoring course in

C.I.A.M.S. (International Center for High

Fashion Tailoring), directed by M. Guarino.

Page 86: Chiara De Donatis | Portfolio

Progetto grafico: Chiara De Donatis

Page 87: Chiara De Donatis | Portfolio
Page 88: Chiara De Donatis | Portfolio