Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin;...

63
Day - 8 Chamyshy - yvymx

Transcript of Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin;...

Page 1: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Day - 8

Chamyshy - yvymx

Page 2: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Sing To hy A New Song

Sing to hy a new song. Sing to hy all the earth. Sing to hy a new song. Sing to hy all the earth.

Let the mountains sing together. Let the rivers clap their hands. Let the people dance before Him. Let the heavens shout for joy!

(2x)

Let the trees wave their hands. Let the stars esteem His greatness. Let the wind voice its song and the whole earth raise a shout!

(2x)

Tag: Sing of His Wonders

Sing of His Goodness. Sing of His Power and Might.

Rejoice in His Kindness. Boast in His Splendor. Sing Praise to hwhy

Page 3: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

How precious, how lovely Are your thoughts O hy toward me

How truly amazing is the grace that You have shown Oh Majesty I live to see Your face

I will search for You And I will find You I will find You when I search with all my heart

I will lift my hands to You in worship And I will worship with all my heart

How gracious relentless is the Father’s love toward us Breathtaking the beauty and the radiance of You

Oh Majesty I live to see Your face And be transformed into Your image

Oh Oh I will worship You with all my heart Oh Oh I will worship You with all my heart

Page 4: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

hwhy

I was, I am, I always will be The strength of your life, All you need is in Me

I’m the hope that you long for, The peace you seek to find I’m the joy that is lasting, The love your heart desires

I was, I am, I will be

hwhy, the King who reigns forever hwhy, worthy of all praise

hwhy, no greater power the world will ever know I was, I am, I will be

When your life’s in a tailspin And you don’t now where to turn

You’re looking for answers to questions no one’s heard I’m the one who knows the way

Let Me take you by the hand Lead you, guide you

Page 5: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Day - 8

Chamyshy - yvymx

Page 6: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

The Dawson Family

Page 7: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Our Prior Visit With The Dawson Family

Page 8: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Atminimal,eachluni-solarmonthhasShabbatsonDay-8,Day-15,Day-22,andDay-29

The Creator’s Luni-Solar Calendar Chamyshy - yvymx

Page 9: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Deuteronomy 6:4 hwhy larvy [mv

: dxa hwhy wnyhla

Deuteronomy 6:5 kyhla hwhy ta tbhaw

kvpn-lkbw kbbl-lkb

: kdam-lkbw

Page 10: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

The Shema

Hear Oh Yahsharal hwhy our Aluah hwhy is achad

And you shall love hwhy With all of your heart With all of your being

And with all of your might

Page 11: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

shama yashar`al hwhyalahynu Hwhy achad

u`ahabat tahwhyalahyka bakal - lababak

ubakal - naphashak ubakal - ma`adaka

Shama

Page 12: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek
Page 13: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Restoration of!

Part II! 1

Page 14: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

ba ma +

`ab (father) `am (mother)

the strength of the house

the strength of the waters*

Review

*waters: the amniotic fluid surrounding a fetus in the womb, especially as discharged in a flow shortly before birth

2

Page 15: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

English

son & daughter

son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek huios

son: a boy or man in relation to either or both of his parents; a male descendent

daughter: origin – Old English dohtor, of Germanic origin; related to Dutch dochter and German Tochter, from an Indo-European root shared by Greek thugater.

daughter: a girl or woman in relation to her parents; a female descendant

3

Page 16: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

byth (b) [m. noun]: byth H1004 tyb beeth tyb dwelling habitation; place; home, as house containing a family; household, family (those belonging to the same household)

from hnb (verb): banah H1129 hnb bah-nah hnbto build, rebuild, establish, cause to continue; to build a house (i.e. establish a family); house is a common Eastern metaphor applied to family and children, and he who begets children is said to build a house;

Ancient-Hebrew: ban H1121 nb bahn 

The original pictograph b is representative of a house or tent, but specifically a tent which represents the nomadic tents of the Hebrews. Therefore, the word tyb (byth) means house or tent as well as family. A common designation for a family is to identify the “house” of the family patriarch such as in “The house of Ya`aqub.” The meanings of this letter are house, tent, family as well as in, with, inside or within as the family resides within the house or tent.

tyb (Byth)

4

Page 17: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

nun (n) (verb): nun H5125 nwn noon nwn continue, to increase, propagate; to sprout, to put forth – flourish

Ancient-Hebrew: ban H1121 nb bahn 

The ancient pictograph n is a picture of a seed sprout representing the idea of continuing to a new generation. The pictograph has the meanings of continue, perpetuation, offspring or heir.

nwn (Nun)

sprout: (of a plant) put forth shoots – young branches or suckers springing from the main stock (base) of a tree or other plant

nb= (literally) the house sprouts

5

Page 18: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

byth (b) [m. noun]: byth H1004 tyb beeth tyb dwelling habitation; place; home, as house containing a family; household, family (those belonging to the same household)

from hnb (verb): banah H1129 hnb bah-nah hnbto build, rebuild, establish, cause to continue; to build a house (i.e. establish a family); house is a common Eastern metaphor applied to family and children, and he who begets children is said to build a house;

Ancient-Hebrew: bath H1323 tb bahth 

The original pictograph b is representative of a house or tent, but specifically a tent which represents the nomadic tents of the Hebrews. Therefore, the word tyb (byth) means house or tent as well as family. A common designation for a family is to identify the “house” of the family patriarch such as in “The house of Ya`aqub.” The meanings of this letter are house, tent, family as well as in, with, inside or within as the family resides within the house or tent.

tyb (Byth)

6

Page 19: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

tu (t) [m. noun]: tu H8420 wt too wt sign, mark; subscription (signature)

Ancient-Hebrew: bath H1323 tb bahth 

The Ancient picture t is a type of “mark”, of two sticks crossed to mark a place. This letter has the meanings of mark, sign or signature.

wt (Tu)

 signature: a distinctive pattern, product, or characteristic by which someone or something can be identified

tb= (literally) the distinctive product of the house

distinctive: characteristic of one person or thing, and so serving to distinguish it from others product: a thing or person that is the result of an action or process

7

Page 20: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

ba ma `ab (father) `am (mother)

nb tb ban (son) bath (daughter)

Building A House

8

Page 21: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

son [masculine noun]: ban H1121 nb bahn

ynb(bany) = my son wnynb(`banynu) = our son

wnb(banu) = his son

hnb(banah) = her son

knb(banka) = your (m) son

knb(banak) = your (f) son

mknb(bankam) = your (m, pl) son

Singular: Plural:

nknb(bankan) = your (f, pl) son

mhnb(banham) = their (m, pl) son

nhnb(banhan) = their (f, pl) son 9

Page 22: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

daughter [feminine noun]: bath H1323 tb bahth

ytb(bathy) = my daughter wntb(`bathnu) = our daughter

wtb(bathu) = his daughter

htb(bathah) = her daughter

ktb(bathka) = your (m) son

ktb(bathak) = your (f) son

mktb(bathkam) = your (m, pl) daughter

Singular: Plural:

nktb(bathkan) = your (f, pl) daughter

mtb(batham) = their (m, pl) daughter

ntb(bathan) = their (f, pl) daughter 10

Page 23: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

A Name Within A Name English Name: Aaron

English Name Meaning: N/A (Does Not Exist)

Origin: Early Shamitic (Ancient Hebrew, Afro-Asiatic) Name: nwrha

Pronunciation: Ah-har-oon

nwrha [pr. m. noun]: `Aharun H175 Ah-har-oon nwrha nwrh mountainous – like a mountain in size and impressiveness

from rh [m. noun]: har H2022 har rh mountain, mount, hill Tah. 36:6

mighty: possessing great and impressive power or strength, especially on account of size

11

Page 24: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

A Name Within A Name English Name: Kassandra

English Name Meaning: N/A (Does Not Exist)

Origin: Ancient Greek (Indo-European) Name: Κασσανδρα

Pronunciation: Kah-sahn-drah

κεκασµαι (kekasmai): to shine ανδρα (andra): on man

12

shine: (of the sun or another source of light) give out a bright light Dan. 12:3

light: spiritual illumination by divine truth

Page 25: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

h w t

Win, Lose, or Draw

r

13

Page 26: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

h w t

Win, Lose, or Draw

r

13

CLUE: “A structure (monument) put into position and set upright (erect)

to remind people (behold) of a person worthy of attention or notice (chief).”

Page 27: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

h w t _____H8420 _____H2053 _____H1887

__________ __________

Win, Lose, or Draw

r _____H7218

13

Page 28: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

The proper name of the one true `Alahym amongst the `Abrym (Hebrews); the name hwhy being derived from the verb hwh to be, signifies hwhy as eternal and immutable, who will never be other than the same

Early Shamitic: hwhy H3068 Yah-hoo-ah 

proper: genuine; authentic – of undisputed origin

14

yad=y

ha=h

uu=w

ha=h

Yahuah Yah

original form

poetic form

Page 29: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

15

Throughout the centuries, certain men regarded the name of hwhy to be so holy, that it might not even be pronounced – either misled by a false interpretation of certain laws or else following some old superstition. Whenever, therefore, this nomen tetragrammaton (hwhy) occurred in the sacred text, they were accustomed to substitute for it ynda (`Adany). Where the text has hwhy ynda (`Adany hwhy), in order that Adany should not be twice repeated, myhla ynda (`Adany `Alahym) was read, but hwhy ynda (`Adany hwhy) was written.

U`alah Shamuth 20:7 “You do not bring the name of

hwhy your `Alahym to naught, for hwhy does not leave the one unpunished who brings His

Name to naught.

U`yaqra 24:11 And the Yasharaly woman’s son

blasphemed the Name, and cursed. So they brought him to

Mashah...

superstition: a widely held but unjustified belief in supernatural causation leading to a practice based on such a belief

Page 30: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

16

Throughout the centuries, certain men regarded the name of hwhy to be so holy, that it might not even be pronounced – either misled by a false interpretation of certain laws or else following some old superstition. Whenever, therefore, this nomen tetragrammaton (hwhy) occurred in the sacred text, they were accustomed to substitute for it ynda (`Adany). Where the text has hwhy ynda (`Adany hwhy), in order that Adany should not be twice repeated, myhla ynda (`Adany `Alahym) was read, but hwhy ynda (`Adany hwhy) was written.

hwhy

Page 31: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

16

Throughout the centuries, certain men regarded the name of hwhy to be so holy, that it might not even be pronounced – either misled by a false interpretation of certain laws or else following some old superstition. Whenever, therefore, this nomen tetragrammaton (hwhy) occurred in the sacred text, they were accustomed to substitute for it ynda (`Adany). Where the text has hwhy ynda (`Adany hwhy), in order that Adany should not be twice repeated, myhla ynda (`Adany `Alahym) was read, but hwhy ynda (`Adany hwhy) was written.

ynda

Page 32: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

16

Throughout the centuries, certain men regarded the name of hwhy to be so holy, that it might not even be pronounced – either misled by a false interpretation of certain laws or else following some old superstition. Whenever, therefore, this nomen tetragrammaton (hwhy) occurred in the sacred text, they were accustomed to substitute for it ynda (`Adany). Where the text has hwhy ynda (`Adany hwhy), in order that Adany should not be twice repeated, myhla ynda (`Adany `Alahym) was read, but hwhy ynda (`Adany hwhy) was written.

hwhy ynda

Page 33: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

16

Throughout the centuries, certain men regarded the name of hwhy to be so holy, that it might not even be pronounced – either misled by a false interpretation of certain laws or else following some old superstition. Whenever, therefore, this nomen tetragrammaton (hwhy) occurred in the sacred text, they were accustomed to substitute for it ynda (`Adany). Where the text has hwhy ynda (`Adany hwhy), in order that Adany should not be twice repeated, myhla ynda (`Adany `Alahym) was read, but hwhy ynda (`Adany hwhy) was written.

myhla ynda

Page 34: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

16

Throughout the centuries, certain men regarded the name of hwhy to be so holy, that it might not even be pronounced – either misled by a false interpretation of certain laws or else following some old superstition. Whenever, therefore, this nomen tetragrammaton (hwhy) occurred in the sacred text, they were accustomed to substitute for it ynda (`Adany). Where the text has hwhy ynda (`Adany hwhy), in order that Adany should not be twice repeated, myhla ynda (`Adany `Alahym) was read, but hwhy ynda (`Adany hwhy) was written.

LORD GOD U`alah Shamuth 20:7

“You do not bring the name of hwhy your `Alahym to naught, for hwhy does not leave the one unpunished who brings His Name to

naught.

Page 35: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

16

Throughout the centuries, certain men regarded the name of hwhy to be so holy, that it might not even be pronounced – either misled by a false interpretation of certain laws or else following some old superstition. Whenever, therefore, this nomen tetragrammaton (hwhy) occurred in the sacred text, they were accustomed to substitute for it ynda (`Adany). Where the text has hwhy ynda (`Adany hwhy), in order that Adany should not be twice repeated, myhla ynda (`Adany `Alahym) was read, but hwhy ynda (`Adany hwhy) was written.

LORD GOD U`alah Shamuth 20:7

“You do not bring the name of hwhy your `Alahym to naught, for hwhy does not leave the one unpunished who brings His Name to

naught.

Page 36: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

B-mdbar (Numbers) 13:1-3,8,16 And hwhy spoke to Mashah, saying, “Send men to spy out the land of Kana`an, which I am giving to the children of Yashar`al. Send one man from each tribe of their fathers, ever one a leader among them.” And by the mouth of hwhy Mashah sent them from the

Wilderness of Pa`ran, all of them men who were heads of the children of Yashar`al.

... From the tribe of `Aphraym: Husha, son of Nun.

... These are the names of the men whom Mashah sent to spy out the land. And Mashah called Husha the

son of Nun, Yahusha.

17

Page 37: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

[vwh [pr. m. noun]: Husha H1954 Hoo-shah [vwh salvation; this was the original family name of Yahusha, the minister and successor of Mashah [as leader of Yashar`al]

[vwhy [pr. m. noun]: Yahusha H3091 Yah-hoo-shah [vwhywhose help [salvation] is hwhy; son of Nun of the tribe of `Aphraym and successor to Mashah as the leader of the children of Yashar`al; led the conquest of Kana`an

called (verb): qara H7121 arq kah-rah arq to call, proclaim; to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow; to call, name, give name to, call by – to impose a name on any one

Hoshea Yehoshua

Husha Yahusha 18

impose: to apply or establish by authority

Page 38: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

NachamYah (Nehemiah) 8:17 And the entire assembly of those who had come back from the

captivity made booths and sat under the booths, for since the days of [wvy son of Nun until that day the children of Yashar`al had not

done so. And there was very great rejoicing.

Shaphatym (Judges) 2:7 And the people served hwhy all the days of [vwhy, and all the days of the elders who outlived [wvwhy, who had seen all

the great works of hwhy which He had done for Yashar`al.

Yahusha (Joshua) 24:31 And Yashar`al served hwhy all the days of [vwhy, and all the days of the elders who outlived [vwhy, who had known all the

works of hwhy which He had done for Yashar`al.

19

Page 39: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

`Azra (Ezra) 3:2 And [wvyH3442 son of Yutsadaq and his brothers the priests, and Zarubabal son of Sha`alty`al and his brothers, arose and built the slaughter-place of the

AlahymH430 of Yashar`al, to offer ascending offerings on it, as it is written in the Turah of Mashah, the man

of AlahymH430.

`Azra (Ezra) 5:2 Then Zarubabal son of Sha`alty`al and [wvyH3443

son of Yutsadaq rose up and began to build the House of `AlahH426 which is in Yarushalam. And the prophets

of `AlahH426 were with them, helping them. 20

Page 40: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

`Alah [m. noun]: H426 hla Ahl-ah hla(Aramaic) – mighty one; emphatic state ahla – specially used of hwhy

corresponding to `Aluah [m. noun]: H433 hwla Ahl-oo-ah hwlamighty one; in imitation of the Aramaean usage, the singular form is only used in poetry and in the later Hebrew; the plural of majesty, myhlaH430, occurs, on the other hand, more than 2,000 times; the singular is used of any mighty one, but mostly of hwhy – 40 times in the book of `Ayub

Aramaic: a Shamitic language, a Syrian dialect of which was used as a lingua franca in the Near East from the 6th century BC

 lingua franca:alanguagethatisadoptedasacommonlanguagebetweenspeakerswhosena:velanguagesaredifferent,e.g.English

21

Page 41: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Near East (Aramaic, Afro-Asiatic)

A.  Western Sahara B.  Morocco C.  Algeria D.  Tunisia E.  Libya F.  Egypt G.  Israel H.  Lebanon I.  Syria J.  Jordan K.  Iraq L.  Iran M. Kuwait N.  Saudi Arabia O. Bahrain P.  Qatar Q. United Arab Emirates R. Oman S.  Yemen 22

Page 42: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

[wvy [pr. m. noun]: Yashua H3443 Yah-shoo-ah [wfy(Aramaic) – he is saved; an exilic priest who returned with Zarubabal

corresponding to [wvy: Yashua H3442 Yah-shoo-ah [wvya contracted form of the pr. n. [vwhy (Yahusha) influenced from Aramaic (above) and used in the later Hebrew; pr. n. of other men mentioned in the books of Dabry haYamym (Chronicles), `Azra (Ezra), and NachamYah (Nehemiah)

Aramaic: a Shamitic language, a Syrian dialect of which was used as a lingua franca in the Near East from the 6th century BC

 Book of NachamYah (Nehemiah):tookplaceinthe5thcenturyBC

 Book of `Azra (Ezra):tookplaceinthe5thor4thcenturyBC

 Book of Dabry haYamym (Chronicles):recordsthehistoryofYashar`alandYahudahun:lthereturnfromExile(536BC)

23

Page 43: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

`Alah haDabarym (Deuteronomy) 18:15-18 “hwhy your Alahym shall raise up for you a prophet like me from your midst, from your brothers. Listen to him, according to all that you asked of hwhy your Alahym in Churab in the day of the assembly, saying,

‘Let me not hear again the voice of hwhy my Alahym, nor let me see this great fire anymore, lest I

die.’ And hwhy said to me, ‘What they have spoken is good. I shall raise up for them a prophet like you out of the midst of their brothers. And I shall put

My Words in his mouth, and he shall speak to them all that I commanded him.”

24

Page 44: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

prophet [m. noun]: naby`a H5030 aybn nah-bee-ah aybnspokesman, speaker, prophet; prophet – one who spoke not his own words, but those which he had divinely received; and that he was the messenger of hwhy, and the declarer of His will

put (verb): nathan H5414 ntn nah-thahn ntnto put, set, put upon, appoint, assign, designate, entrust

 entrust: put (something) into someone’s care or protection

raise (verb): qum H6965 mwq koom mwq to rise, arise, stand, rise up, stand up; to arise, come on the scene; to raise, set up, erect, build; to cause to arise – to cause to come forth or to exist, to raise up any one (as a prophet)

 spokesman: a person, especially a man, who makes statements on behalf of another individual

 care: supervision or charge – (dated) a responsibility or onerous duty assigned to someone  onerous: (of a task, duty, or responsibility) involving an amount of effort and difficulty that is oppressively burdensome

25

Page 45: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Words [m. noun]: dabar H1697 rbd dah-bar rbdspeech, work, speaking; saying, utterance; a precept, an edict, a commandment – e.g. myrbdh trv[ (the Ten Commandments)

 precept: a general rule intended to regulate behavior or thought  edict: an official order or proclamation issued by a person in authority  commandment: a divine rule from hwhy

speak (verb): dabar H1696 rbd dah-bar rbdto speak, declare, converse, command; to speak, properly to put words in order

 order: a state in which the laws and rules regulating the public behavior of members of a community are observed and authority is obeyed

commanded (verb): tsuah H6680 hwc tsoo-ah rbdto command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order; to give commands to any one, to delegate any one with commands, to commission

 delegate: entrust (a task or responsibility) to another person, typically one who is less senior than oneself

26

Page 46: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

MathathYahu (Matthew) 1:21 “And she shall give birth to a son, and you shall call his name

[vwhy for He shall save His people from their sins.”

people [m. noun]: `am H5971 m[ ahm m[nation, people; a people, so called from their being collected together; very often used of Yashar`al, as being the people of hwhy

sins [m. noun]: `aun H5771 nw[ ah-oon nw[perversity, depravity, iniquity; consequence of or punishment for iniquity

 depravity: moral corruption  iniquity: immoral behavior – the way in which one acts or conducts oneself

save (verb): yasha H3467 [vy yah-shah [vyto save, deliver; to save from moral troubles; to set free, to preserve; to aid to succor – most commonly used of hwhy giving help to men

 save: keep safe or rescue (someone or something) from harm or danger

27

Page 47: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

yad (y) [f. noun]: yad H3027 dy yahd dyhand; strength, power (figurative); equivalent to the Spirit of hwhy

strength: a person or thing perceived as a source of mental/emotional support

Ancient-Hebrew: [vwhy H3091 Yah-hoo-shah 

ha (h) (interjection): ha H1887 ah ha ahbehold! lo! – therefore breathe, sigh as one does when looking at a great sight

hand: help (assistance) in doing something

behold: see or observe (a thing or person, especially a remarkable or impressive one) observe: notice or perceive (something) and register it as being significant

uu (ww) [m. noun]: uu H2053 ww oo wwhook, peg, nail, pin – used of the hooks by which the curtains of the set-apart tabernacle were hung; the pegs which hold the curtain of a tent

hold: keep or sustain in a specified position keep: continue in a specified condition, position, course, etc.

28

Page 48: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Ancient-Hebrew: [vwhy H3091 Yah-hoo-shah 

shan (v) [f. noun]: shan H8127 nv shahn nv a sharp pointed rock, from the resemblance to a tooth

from nnv (verb): shanan H8150 shah-nahn nnv to sharpen, whet; to sharpen, teach (incisively); to inculcate any thing on any one

inculcate: instill (an attitude, idea, or habit) by persistent instruction instill: gradually but firmly establish (an idea or attitude, especially a desirable one) in a person’s mind

ayn ([) [f. noun]: ayn H5869 ny[ ah-een ny[ eye (of physical eye); eye – as showing mental qualities; of mental and spiritual faculties (figuratively)

faculty: an inherent mental power inherent: existing in something as a permanent, essential, or characteristic attribute

29

Page 49: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

y

Y a h u a v w [

s h

h

Early Shamitic: Ancient Hebrew

[vyH3467 + hwhyH3068

hwhy saves from immoral behavior (present tense)

30

Page 50: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

y

Y a h u a v w [

s

Middle Shamitic: Early Aramaic

[wvH7768 + y (prefix – third person) He is freed from danger and distress (past tense)

31

Page 51: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

י

Y o h i a ע ו ש

s

Aramaic Square Script

שועH7768 + יHe is freed from danger and distress (past tense)

v 32

Page 52: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

י

Y e h u a ע ו ש

s

Aramaic Square Script

שועH7768 + יHe is freed from danger and distress (past tense)

33

Page 53: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

י

Y e h u ו ש

s

Aramaic Square Script

NO MEANING 34

Page 54: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Ιησου

I e s u genitive case: relating to or denoting a case of nouns and pronouns (and words in grammatical agreement with them) indicating possession or close association

Greek

Latin Greek: Iesou (Yay-soo)

(Ye) (sh) (u)- -

35

Page 55: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Ιησου

I e s u dative case: (in Latin, Greek, German, and other languages) denoting a case of nouns, pronouns, and words in grammatical agreement with them, indicating an indirect object or recipient

Greek

Latin Greek: Iesou (Yay-soo)

(Ye) (sh) (u)- -

35

Page 56: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Ιησου

I e s u vocative case: relating to or denoting a case of nouns, pronouns, and adjectives in Latin and other languages, used in addressing or invoking a person or thing

Greek

Latin Greek: Iesou (Yay-soo)

(Ye) (sh) (u)- -

35

Page 57: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Ιησουν

I e s u m accusative case: relating to or denoting a case of nouns, pronouns, and adjectives that expresses the object of an action or the goal of motion

Greek

Latin Greek: Iesoun (Yay-soon) Latin: Iesum (Yay-soom)

36

Page 58: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Ιησους

I e s u s nominative case: relating to or denoting a case of nouns, pronouns, and adjectives (as in Latin and other inflected languages) used for the subject of a verb

Greek

Latin Greek: Iesous (Yay-soos) Latin: Iesus (Yay-soos)

37

Page 59: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Ιησους

I e s u s

Greek

Latin

final sigma: added to denote a masculine noun in Greek

Greek: Iesous (Yay-soos) Latin: Iesus (Yay-soos)

37

Page 60: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

e s u s J emptiness [m. noun]: shua H7723 awv shoo-ah awv emptiness, vanity, falsehood; emptiness of speech; emptiness, vanity, nothingness (used of any thing which disappoints the hope reposed upon it)

vanity: the quality of being worthless or futile – incapable of producing any useful result

38

Late Latin: Jesus (Hay-soos)

Page 61: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

y

Y a h u a v w [

s h

h [vyH3467 + hwhyH3068

hwhy saves from immoral behavior

immoral: not conforming to accepted standards of morality

39 morality: a particular system of values and principles of conduct, especially one

held by a specific society

Page 62: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Restoration of!

hwhy

Part II!

[vwhy

40

Page 63: Chamyshy - yvymx · English son & daughter son: origin – Old English sunu, of Germanic origin; related to Dutch zoon and German Sohn, from an Indo-European root shared by Greek

Day - 8

Chamyshy - yvymx