Ch06

47
Warmup Warmup How does the last scene of the movie How does the last scene of the movie tie together the elements of the Maori tie together the elements of the Maori culture and the conflict in the movie? culture and the conflict in the movie?

Transcript of Ch06

Page 1: Ch06

WarmupWarmup

How does the last scene of the movie tie How does the last scene of the movie tie together the elements of the Maori culture together the elements of the Maori culture and the conflict in the movie?and the conflict in the movie?

Page 2: Ch06

How is How is languaglanguage a part e a part of of culture? culture?

WARMUPWARMUP

Page 3: Ch06

Changing ToponymsChanging Toponyms

What are the major reasons people What are the major reasons people change toponyms(place names)?change toponyms(place names)?

After After decolonizationdecolonizationAfter a political After a political revolutionrevolutionTo memorialize To memorialize people or eventspeople or eventsTo commodify or To commodify or brand a placebrand a place

Page 4: Ch06

WarmupWarmup1. 1. How How many many languagelanguages are s are spoken in spoken in Nigeria?Nigeria? 2. What is the official language of Nigeria?

Page 5: Ch06

Why are Languages Why are Languages Distributed the way they Distributed the way they

are?are?

Key Question:

Page 6: Ch06

LanguageLanguage

Chapter 6Chapter 6

Page 7: Ch06

What are Languages, and what What are Languages, and what Role do Languages Play in Role do Languages Play in

Cultures?Cultures?

Key Question:

Page 8: Ch06

What is language?What is language?Language – Language – a set of sounds, combinations of sounds, a set of sounds, combinations of sounds,

and symbols that are used for communication.and symbols that are used for communication.

Page 9: Ch06

Language and CultureLanguage and Culture“No one was allowed to speak the language – the Dena’ina language. They [the American government] didn’t allow it in the schools, and a lot of the women had married non-native men, and the men said, ‘You’re American now so you can’t speak the language.’ So, we became invisible in the community. Invisible to each other. And, then, because we couldn’t speak the language – what happens when you can’t speak your own language is you have to think with someone else’s words, and that’s a dreadful kind of isolation [emphasis added].”

- Clare Swan, elder, Kenaitze band, Dena’ina Indians

Page 10: Ch06

Language and Cultural IdentityLanguage and Cultural Identity

Page 11: Ch06

Language Language and and

National National Identity Identity

Standard Language

a language that is published, widely distributed, and purposefully taught.

Government usually plays a big role in standardizing a language.

Page 12: Ch06

Language and Political Conflict

Belgium:

Flanders (Flemish language)

Wallonia (French language)

Page 13: Ch06

Percent of People 5 Years and Older Percent of People 5 Years and Older Who Speak a Language other than English at HomeWho Speak a Language other than English at Home

Page 14: Ch06

What are the top 3 languages spoken at home by non-english speakers?

Page 15: Ch06

DialectDialectvariants of a variants of a

standard standard language language

along regional along regional or ethnic linesor ethnic lines

- vocabulary- vocabulary-syntax-syntax

- - pronunciationpronunciation

- cadence- cadence- pace of - pace of speechspeech

Isogloss

A geographic boundary within which a particular linguistic feature occurs

Page 16: Ch06

Mutual IntelligibilityMutual Intelligibility

Means two people can understand Means two people can understand each other when speaking. each other when speaking. Problems:Problems:

Cannot measure mutual intelligibilityCannot measure mutual intelligibility Many “languages” fail the test of mutual Many “languages” fail the test of mutual

intelligibilityintelligibility Standard languages and governments Standard languages and governments

impact what is a “language” and what is a impact what is a “language” and what is a “dialect”“dialect”

Page 17: Ch06

World Language FamiliesWorld Language Families

Page 18: Ch06

Linguist Bert Vaux’s study of dialects in Linguist Bert Vaux’s study of dialects in American English points to the American English points to the differences in words for common things differences in words for common things such as soft drinks and sandwiches. such as soft drinks and sandwiches. Describe a time when you said Describe a time when you said something and a speaker of another something and a speaker of another dialect did not understand word you dialect did not understand word you used. Was the word a term for a common used. Was the word a term for a common thing? Why do you think dialects have thing? Why do you think dialects have different words for common things, different words for common things, things found across dialects, such as soft things found across dialects, such as soft drinks and sandwiches.drinks and sandwiches.

Page 19: Ch06

How are Languages How are Languages Formed?Formed?

Can find linkages among languages by Can find linkages among languages by examining examining sound shiftssound shifts – a slight – a slight change in a word across languages over change in a word across languages over time.time.

eg. Milk =eg. Milk = lacte in Latinlacte in Latinlatta in Italianlatta in Italianleche in Spanishleche in Spanishlait in French lait in French

Page 20: Ch06

Language divergence – Language divergence –

when a lack of spatial interaction when a lack of spatial interaction among speakers of a language breaks among speakers of a language breaks the language into dialects and then the language into dialects and then new languages.new languages.

Language convergence –Language convergence –

when peoples with different languages when peoples with different languages have consistent spatial interaction have consistent spatial interaction and their languages collapse into one. and their languages collapse into one.

How are Languages How are Languages Formed?Formed?

Page 21: Ch06

How do Linguists Study How do Linguists Study Historical Languages?Historical Languages?

Backward reconstruction – tracking Backward reconstruction – tracking sound shifts and the hardening of sound shifts and the hardening of consonants backward to reveal an consonants backward to reveal an “original” language.“original” language. Can deduce the vocabulary of an extinct Can deduce the vocabulary of an extinct

language.language. Can recreate ancient languages (deep Can recreate ancient languages (deep

reconstruction)reconstruction)

Page 22: Ch06

Historical Linkages among Historical Linkages among LanguagesLanguages

Indo-European Indo-European language familylanguage family

Proto-Indo-Proto-Indo-European European languagelanguage

Nostratic Nostratic LanguageLanguage

Page 23: Ch06

9 groups (3)9 groups (3)trevor, niesha, anissa, kayla, alexa,trevor, niesha, anissa, kayla, alexa,alaina, brandon b.,alaina, brandon b., dymonddymond 3 roles—leader, writer, researcher3 roles—leader, writer, researcher Use textbooks to researchUse textbooks to research Create informational “poster” to Create informational “poster” to

explain important topic about explain important topic about languagelanguage Definition (explanation)Definition (explanation) ExamplesExamples Pictures, mapsPictures, maps Visually appealing (color, style)Visually appealing (color, style)

Page 24: Ch06

groups (3)groups (3)

3 roles—leader, writer, researcher3 roles—leader, writer, researcher Use textbooks to researchUse textbooks to research Create informational “poster” to Create informational “poster” to

explain important topic about explain important topic about languagelanguage Definition (explanation)Definition (explanation) ExamplesExamples Pictures, mapsPictures, maps Visually appealing (color, style)Visually appealing (color, style)

Page 25: Ch06

TopicsTopics

Mutual intelligibilityMutual intelligibility DialectsDialects Conquest theoryConquest theory Ag. Theory-RenfrewAg. Theory-Renfrew Indo-EuropeanIndo-European Lang. of Sub-Lang. of Sub-

SaharanSaharan Lingua francaLingua franca toponymstoponyms

Official languageOfficial language Standard languagesStandard languages Language familiesLanguage families NostraticNostratic Extinct languagesExtinct languages RomanceRomance SlavicSlavic GermanicGermanic

Page 26: Ch06
Page 27: Ch06

From Anatolia diffused Europe’s languagesFrom the Western Arc of Fertile Crescent diffused North

Africa and Arabia’s languagesFrom the Eastern Arc of Fertile Crescent diffused Southwest

Asia and South Asia’s languages.

Renfrew Hypothesis:Proto-Indo-European began in the Fertile Crescent, and then:

Page 28: Ch06

Agriculture TheoryWith increased food supply and increased population, speakers from the hearth of Indo-European languages migrated into Europe.

Page 29: Ch06

Dispersal HypothesisIndo-European languages first moved from the hearth eastward into present-day Iran and then around the Caspian and into Europe.

Page 30: Ch06

The Languages of EuropeThe Languages of Europe

Romance languages Romance languages

Germanic languagesGermanic languages

Slavic languagesSlavic languages

Page 31: Ch06

EuskeraEuskera

The Basque speak the Euskera language, which is in now way related to any other language family in Europe.

How did Euskera survive?

Page 32: Ch06

Languages of Languages of Subsaharan Subsaharan AfricaAfrica

- - extreme languageextreme language diversity diversity

- - effects of effects of colonialismcolonialism

Page 33: Ch06

NigeriaNigeria

more than more than 400 400 different different languages. languages.

Page 34: Ch06

How do Languages How do Languages Diffuse?Diffuse?

Key Question:

Page 35: Ch06

How do Languages Diffuse?How do Languages Diffuse?

human interactionhuman interaction print distributionprint distribution migration migration tradetrade rise of nation-statesrise of nation-states colonialismcolonialism

Page 36: Ch06

Spatial Interaction helps Spatial Interaction helps create:create:

Lingua franca –Lingua franca –A language used among speakers of different A language used among speakers of different languages for the purposes of trade and languages for the purposes of trade and commerce.commerce.

Pidgin language –Pidgin language –a language created when people combine parts a language created when people combine parts of two or more languages into a simplified of two or more languages into a simplified structure and vocabulary.structure and vocabulary.

Creole language –Creole language –a pidgin language that has developed a more a pidgin language that has developed a more complex structure and vocabulary and has complex structure and vocabulary and has become the native language of a group of people.become the native language of a group of people.

Page 37: Ch06

Monolingual Monolingual State State a country in a country in which only one which only one language is language is spokenspoken

Multilingual Multilingual State State a country in which a country in which more than one more than one language is in uselanguage is in use

Official Official LanguageLanguageshould a should a multilingual state multilingual state adopt an official adopt an official language?language?

Page 38: Ch06

Global LanguageGlobal Language

Is a global language the principle language Is a global language the principle language people use around the world in their day-people use around the world in their day-

to-day activities?to-day activities?

OROR

Is a global language a common language Is a global language a common language for trade and commerce used around the for trade and commerce used around the

world?world?

Page 39: Ch06

Choose a country in the world. Imagine Choose a country in the world. Imagine you become a strong leader of a you become a strong leader of a centralized government in the country. centralized government in the country. Pick a language other than a current Pick a language other than a current language spoken in the country. language spoken in the country. Determine what policies you could put in Determine what policies you could put in place to replace the country’s language place to replace the country’s language with the new language. How many years, with the new language. How many years, or how many generations, would need to or how many generations, would need to pass before your program achieves your pass before your program achieves your desired outcome?desired outcome?

Page 40: Ch06

What Role does Language What Role does Language Play in Making Places?Play in Making Places?

Key Question:

Page 41: Ch06

PlacePlace

Place – the uniqueness of a location, Place – the uniqueness of a location, what people do in a location, what what people do in a location, what they create, how they impart a they create, how they impart a certain character, a certain imprint certain character, a certain imprint on the location by making it unique.on the location by making it unique.

Page 42: Ch06

ToponymToponym

Toponym – a place nameToponym – a place name

A toponym:A toponym: Imparts a certain character on a placeImparts a certain character on a place Reflects the social processes in a placeReflects the social processes in a place Can give us a glimpse of the history of a Can give us a glimpse of the history of a

placeplace

Page 43: Ch06

Changing ToponymsChanging Toponyms When people change the toponym of a place, they When people change the toponym of a place, they

have the power to “wipe out the past and call forth have the power to “wipe out the past and call forth the new.” the new.”

- Yi-Fu Tuan- Yi-Fu Tuan

http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.ogg

11963865Inbox10

Page 44: Ch06

Changing ToponymsChanging Toponyms

Major reasons people change Major reasons people change toponyms:toponyms: After decolonizationAfter decolonization After a political revolutionAfter a political revolution To memorialize people or eventsTo memorialize people or events To commodify or brand a placeTo commodify or brand a place

Page 45: Ch06

Martin Luther King, Jr. Martin Luther King, Jr. StreetsStreets

Geographer Derek Alderman asks:

* Where are MLK streets?* Why are they where they are?* What controversies surround memorializing MLK with a street name?

Page 46: Ch06

Where are MLK Streets in the Where are MLK Streets in the US?US?

Page 47: Ch06

This place was first named by Gabrielino This place was first named by Gabrielino Indians. In 1769, Spanish Franciscan Indians. In 1769, Spanish Franciscan priests renamed the place. In 1850, priests renamed the place. In 1850, English speakers renamed the place. Do English speakers renamed the place. Do not use the Internet to help you. Use only not use the Internet to help you. Use only maps in this book or in atlases to help maps in this book or in atlases to help you deduce what this place is. Maps of you deduce what this place is. Maps of European exploration and colonialism will European exploration and colonialism will help you the most. Look at the end of the help you the most. Look at the end of the chapter summary for the answer.chapter summary for the answer.