CE Wk T P Pascal - sankom.pl€¦ · m 3 /h l/h l/mn l/s UK UK US US Gallons/h Gallons/mn Gallons/h...
Transcript of CE Wk T P Pascal - sankom.pl€¦ · m 3 /h l/h l/mn l/s UK UK US US Gallons/h Gallons/mn Gallons/h...
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T 0,
75 T
1
T
1,5
T 2
T 2,
5 T
3 T
4 T
5 T
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
3
13
23
35
36
38
41
44
■ MANUAL VALVES■ RADIATORKRANEN■ VÁLVULAS MANUALES■ MANUELLA VENTILER■ RU¢Nπ VVENTILY■ X∂πƒ√∫π¡∏∆√π ¢π∞∫√¶∆∂™
■ ROBINETS MANUELS■ HANDREGULIERVENTILE■ VALVOLE MANUALI■ VÁLVULAS MANUAIS■ ZAWORY GRZEJNIKOWE R¤CZNEJ REGULACJI■ KÉZI SZELEPEK
2■ HOW TO USE THIS CATALOGUE■ CATALOGUS GEBRUIKSAANWIJZING■ COMO UTILIZAR EL CATÁLOGO■ ATT ANVÄNDA DIAGRAM■ JAK PPOUÅπT KKATALOG■ ¶ø™ ¡∞ Xƒ∏™πª√¶√π∂π∆∂ ∆√¡ ∫∞∆∞§√°√
■ COMMENT UTILISER LE CATALOGUE■ HINWEISE ZUR BENUTZUNG DES KATALOGS■ COME UTILIZZARE IL CATALOGO■ COMO UTILIZAR O CATALOGO■ JAK KORZYSTA¢ Z KATALOGU■ TARTALOM
■ LOCKSHIELD VALVES■ VOETVENTIELEN (REGELBARE KOPPELINGEN)■ DETENTORES■ RETURVENTILER■ REGULA¢Nπ ∑∑ROUBENπ■ ƒÀ£ªπ™∆π∫√π ¢π∞∫√¶∆∂™
■ RACCORDS DE REGLAGE■ HEIZKÖRPER-VERSCHRAUBUNGEN■ DETENTORI■ VÁLVULAS DE SAÍDA■ ZAWORY REGULACYJNE POWROTNE■ VISSZATÉRÕ SZELEPEK
■ THERMOSTATIC VALVES■ THERMOSTAATKRANEN■ VÁLVULAS TERMOSTÁTICAS■ TERMOSTATVENTILER■ TERMOSTATICKÉ VVENTILY■ £∂ƒª√™∆∞∆π∫√π ¢π∞∫√¶∆∂™
■ ROBINETS THERMOSTATIQUES■ THERMOSTATVENTILE■ VALVOLE TERMOSTATICHE■ VÁLVULAS TERMOSTÁTICAS■ ZAWORY TERMOSTATYCZNE■ TERMOSZTATIKUS SZELEPEK
■ DIFFERENTIAL BY PASS VALVES■ DIFFERENTIËLE DRUKREGELAARS■ VÁLVULAS DIFERENCIALES■ AVLASTNINGSVENTIL■ REGULÁTOR DDIFEREN¢NπHO TTLAKU■ µ∞§µπ¢∂™ ¢π∞º√ƒπ∫∏™ ¶π∂™∏™
■ SOUPAPES DIFFERENTIELLES■ DIFFERENZDRUCK-ÜBERSTRÖMVENTILE■ VALVOLE DI SOVRAPRESSIONE■ VÁLVULAS DIFERENCIAIS■ ZAWORY UPUSTOWE RÓÅNICY CI∑NIEÑ■ TÚLÁRAM SZELEPEK
■ ONE PIPE SYSTEM VALVES■ EENPIJPSCOMBINATIES■ VÁLVULAS MONOTUBO■ 1-RÖRSKOPPEL■ JEDNOTRUBKOVÉ SSYSTÉMY■ ¢π∞∫√¶∆∂™ ª√¡√™ø§∏¡π√À
■ ROBINETTERIE MONOTUBE■ EINROHRVERTEILER■ VALVOLE MONOTUBO■ VÁLVULAS MONOTUBO■ ZAWORY DO INSTALACJI JEDNORUROWEJ■ TERMOSZTATIKUS KOMBINÁLT SZELEPEK
EGYCSÖVES RENDSZERHEZ
■ DISTRIBUTEURS BITUBES■ ZWEIROHRVERTEILER■ COMBINAZIONI BITUBO■ COMBINADOS BITUBO■ DYSTRYBUTORY DO INSTALACJI
DWURUROWYCH■ TERMOSZTATIKUS KOMBINÁLT SZELEPEK
KÉTCSÖVES RENDSZERHEZ
■ TWO PIPE DIVERTERS■ TWEEPIJPSCOMBINATIES■ COMBINADOS BITUBO■ 2-RÖRS KOPPEL■ DVOUTRUBKOVÉ SSYSTÉMY■ ¢π∞¡√ª∂π™ ¢π™ø§∏¡π√À
■ BALANCING VALVES■ STRANGREGELAFSLUITERS■ VÁLVULAS DE EQUILIBRAJE■ INJUSTERINGSVENTILER■ VYVAÅOVACπ VVENTILY■ ƒÀ£ªπ™∆π∫√π ¢π∞∫√¶∆∂™ ™∆∏§∏™
■ PIEDS DE COLONNE■ STRANGREGULIERVENTILE■ VALVOLE A PIEDE DI COLONNA■ VÁLVULAS DE EQUILIBRAGEM■ ZAWORY PRECYZYJNE J REGULACJI■ FERDE SZELEPEK
■ CHAUFFAGE PAR LE SOL■ FUßBODENHEIZUNG■ PANNELLI RADIANTI■ AQUECIMENTO POR PISO RADIANTE■ OGRZEWANIE POD|OGOWE■ PADLÓFªTÉSI RENDSZER ELEMEK
■ UNDERFLOOR HEATING■ VLOERVERWARMING■ CALEFACCIÓN POR SUELO■ GOLVVÄRME■ PODLAHOVÉ TTOPENÍ■ ∂¡¢√¢∞¶∂¢π∞ £∂ƒª∞¡™∏
32
1
1
m3/h l/h l/mn l/sUK UK US US
Gallons/h Gallons/mn Gallons/h Gallons/mn
1 1 000 16,7 0,278 220 3,67 264 4,40
0,001 1 0,0167 0,000278 0,220 0,00367 0,264 0,00440
0,06 60 1 0,0167 13,2 0,220 15,9 0,264
3,6 3 600 60 1 792 13,2 951 15,9
0,00455 4,55 0,0758 0,00126 1 0,0167 1,2 0,02
0,273 273 4,55 0,0758 60 1 72,1 1,2
0,00379 3,79 0,0631 0,00105 0,833 0,0139 1 0,0167
0,227 227 3,79 0,0631 50 0,833 60 1
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10000Q l/h
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891052,
5 T
3 T
1 T
2 T
0,5
T
3,5
T 4
T
5 T
7 T (MAX) = 2420 - 2420 CU2428 - 2428 CU - 2428 E2438 - 2438 L - 2438 E420 CUM - 3428 CU
6 T (MAX) = 3420 - 420 M3428 - 34383428 E - 3438 E
3/8“34281T = 1mm
Unités de débit courantes / Current flow units / Übliche Durchflußeinheiten / Gangbare debieteenheden /Unità standard di portata / Unidades usuales de caudal / Unidades de caudal usuais / Flödesenheter /Przeliczniki jednostek przeplywu / Jednotky pprºtoku / Térfogatáram mértékegységek / ∞ÓÙÈÛÙÔȯ›·ÌÔÓ¿‰ˆÓ ·ÚÔ¯‹˜
bar mbar Pa kPamCE mmCE
PSI atmmWK mmWK
1 1 000 100 000 100 10,2 10 200 14,5 0,987
0,001 1 100 0,1 0,0102 10,2 0,0145 0,000987
0,00001 0,01 1 0,001 0,000102 0,102 0,000145 0,00000987
0,01 10 1 000 1 0,102 102 0,145 0,00987
0,0981 98,1 9 810 9,81 1 1 000 1,42 0,0968
0,0000981 0,0981 9,81 0,00981 1 000 1 0,00142 0,0000968
0,0689 68,9 6 890 6,89 0,703 703 1 0,0680
1,01 1 010 101 000 101 10,3 10 300 14,7 1
Unités de pression courantes / Current pressure units / Übliche Druckeinheiten /Gangbare drukeenheden /Unità standard di pressione / Unidades usuales de presión / Unidades de pressão usuais / Tryckenheter /Przeliczniki jednostek ciÒnienia / Jednotky ttlaku / Nyomás mértékegységek / ∞ÓÙÈÛÙÔȯ›· ÌÔÓ¿‰ˆÓ ›ÂÛ˘
■ COMMENT UTILISER LE CATALOGUE ■ HOW TO USE THIS CATALOGUE■ HINWEISE ZUR BENUTZUNG DES KATALOGS ■ CATALOGUS GEBRUIKSAANWIJZING■ COME UTILIZZARE IL CATALOGO ■ COMO UTILIZAR EL CATÁLOGO■ COMO UTILIZAR O CATALOGO ■ ATT ANVÄNDA DIAGRAM■ JAK KORZYSTA¢ Z KATALOGU ■ JAK PPOUÅπT KKATALOG■ TARTALOM ■ ¶ø™ ¡∞ Xƒ∏™πª√¶√π∂π∆∂ ∆√¡ ∫∞∆∞§√°√
Fermer l’organe de réglage.Close the adjustment mechanism.Regulierkegel schließen.Regelorgaan sluiten.Chiudere l’organo diregolazione.Cerrar el órgano de reglaje.Fechar o orgão de regulação.Stäng ventilenZamknij mechanizm nastawczy.Uzav®ít Òroubení.Zàrjuk el teljesen a szelepet.∫Ï›ÛÙ ÙÂÏ›ˆ˜ ÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi Ú‡ıÌÈÛ˘.
Ouvrir de 2 tours (1T = 1 tour).Open 2 turns (1T = 1 turn).Mit 2 Umdrehungen öffnen (1T = 1 Umdrehung).2 omwentelingen sluiten(1T = 1 omwenteling).Aprire di 2 giri (1T = 1 giro).Abrir 2 vueltas (1T = 1 vuelta).Abrir 2 voltasÖppna ventilen 2 varvPrzekpey o 2 obroty.Otev®ít o 2 otá©ky (1T = 1 otá©ka).Végezünk el 2 teljes nyitó fordu-latot (1T = 1 teljes fordulat).∞ÓÔ›ÍÙ 2 ÛÙÚÔʤ˜ (1∆=1 ÛÙÚÔÊ‹).
12
3
Zeta =2g∆P
v2ρg = 9,81 m/s2
∆P : mmCEv : m/sρ = 1000 kg/m3
2
418
418 E
418 CU
418 Q
3/8“
4 4 4
4
4
4
44
4
4 4
4 4
4 4
4
4
1/2“ 3/4“ 1“
418 U
419
419 U
419 Q
419 CU
419 QCB
419 E
4
4
4
4
419 ECB
419 UCB
408
408 U
408 E
408 Q
3/8“
5 5
6
5
5 6
5
5
7
1/2“ 3/4“ 1“
408 CU
448 10 10
409
8 8 9
88
9
8 8
12
8
12
8
409 E
409 U
409 CU
409 Q
449
409 ECB
409 QCB
409 UCB
■ ROBINETS MANUELS■ HANDREGULIERVENTILE■ VALVOLE MANUALI■ VÁLVULAS MANUAIS■ ZAWORY GRZEJNIKOWE R¤CZNEJ
REGULACJI■ KÉZI SZELEPEK
■ MANUAL VALVES■ RADIATORKRANEN■ VÁLVULAS MANUALES■ MANUELLA VENTILER■ RU¢Nπ VVENTILY■ X∂πƒ√∫π¡∏∆√π ¢π∞∫√¶∆∂™
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
11 113
21
32
1
32
1
32
1
3
1 10000
Q l/h410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
3/8"
3/4"
1/2"
1"
105
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789
418
Q1/2
"
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
3/8"
3/4"
1/2"
419
QCB
419
Q
1"
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67
9105
Robinets manuels simple réglageSingle setting manual valves
Valvole a semplice regolazioneVálvulas manuales simple reglaje
Zawory r®cznej regulacji pojedyncza regulacjaRu©ní vventil jjednoregula©ní
Handregulierventile Ohne VoreinstellungRadiatorkranen enkele regeling
Válvulas manuais de simples regulaçãoManuella ventiler utan förinställning
Kézi szelepek elõbeállítás nélkülXÂÈÚÔΛÓËÙÔÈ ‰È·ÎfiÙ˜ ·Ï‹˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
3/8“1/2“3/4“1“
3/8“1/2“3/4“1“
418 U
418 Q
3/8"-1/2"-3/4"
4181"
1/2"
1/2"
3/8"-1/2"-3/4"
3/8"-1/2"
3/8"-1/2"
1/2"
3/8"-1/2"
3/8"-1/2"
418 E
418 CU
1/2"
419 Q
419 U
419 UCB419 QCB
1"
419
419 E
419 ECB
419 CU
DNKv
Zetam3/h3/8" 1 381/2" 1,25 663/4" 2,5 541" 6,5 20
DNKv
Zetam3/h3/8" 1,7 131/2" 1,9 283/4" 3,3 31
418 Q 1/2" 3,3 9,41" 8,5 12
4
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
1,5
T
2,5
T 3
T
3,5
T
4 T
4,5
T
2 T
1 T
0,5
T
5 T
5,5
T 6
T 7
T 8
T
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
1,5
T
2,5
T 3
T
3,5
T
4 T
4,5
T
2 T
1 T
0,5
T
5 T
5,5
T 6
T
8 T
9 T
7 T
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
3/8“
1/2“
408 U
408 E
408 CU
408 U
408 E
408 CU
TKv
Zetam3/h0,5 0,066 87911 0,09 47281,5 0,115 28952 0,140 19542,5 0,163 14413 0,193 10283,5 0,27 5254 0,38 2654,5 0,55 1275 0,8 605,5 1,03 366 1,25 247 1,5 178 1,7 13
TKv
Zetam3/h0,5 0,066 235981 0,09 126911,5 0,115 77732 0,140 52452,5 0,165 37763 0,195 27033,5 0,27 14104 0,38 7124,5 0,55 3405 0,8 1615,5 1,025 986 1,25 667 1,6 408 1,8 329 1,9 28
1T = 0,8mm
1T = 0,8mm
5
Robinets manuels double réglageDouble setting manual valves
Valvole a doppia regolazioneVálvulas manuales doble reglaje
Zawory r®cznej regulacji podwójna regulacjaRu©ní vventil ddvouregula©ní
Handregulierventile Mit VoreinstellungRadiatorkranen dubbele regeling
Válvulas manuais de dupla regulaçãoManuella ventiler med förinställning
Kézi szelepek kettõs beállítássalXÂÈÚÔΛÓËÙÔÈ ‰È·ÎfiÙ˜ ‰ÈÏ‹˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891050,
5 T
1 T
2 T
1,5
T 2
T2,
5 T
3 T
3,5
T
6,5
T
6 T
5,5
T
5 T
4,5
T
4 T
7 T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
1,5
T 2,
5 T
3 T
3,5
T
4 T
4,5
T
2 T
1 T
0,5
T
5 T
5 T
6,5
T
5,5
T 6
T
7 T
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
1/2“
3/4“
408 Q
408 U
TKv
Zetam3/h0,5 0,180 31731 0,220 21241,5 0,260 15212 0,300 11422,5 0,340 8893 0,380 7123,5 0,500 4114 0,800 1614,5 1,180 745 1,420 515,5 1,870 296 2,230 216,5 2,550 167 2,820 13
TKv
Zetam3/h0,5 0,180 105381 0,220 70551,5 0,260 50512 0,300 37942,5 0,340 29543 0,380 23653,5 0,500 13664 0,800 5334,5 1,180 2455 1,420 1695,5 1,950 906 2,420 586,5 2,900 417 3,300 31
1T = 0,8mm
1T = 1mm
6
Robinets manuels double réglageDouble setting manual valves
Valvole a doppia regolazioneVálvulas manuales doble reglaje
Zawory r®cznej regulacji podwójna regulacjaRu©ní vventil ddvouregula©ní
Handregulierventile Mit VoreinstellungRadiatorkranen dubbele regeling
Válvulas manuais de dupla regulaçãoManuella ventiler med förinställning
Kézi szelepek kettõs beállítássalXÂÈÚÔΛÓËÙÔÈ ‰È·ÎfiÙ˜ ‰ÈÏ‹˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
1 T
2 T
2,5
T
3 T
4 T 5 T
6 T
9 T
7 T
8 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
5
1“408
TKv
Zetam3/h1 0,500 34342 0,800 13412,5 1,200 5963 1,700 2974 2,500 1375 3,300 796 4,300 467 5,300 318 6,300 229 7,300 16MAX 8,500 12
1T = 1mm
7
Robinets manuels double réglageDouble setting manual valves
Valvole a doppia regolazioneVálvulas manuales doble reglaje
Zawory r®cznej regulacji podwójna regulacjaRu©ní vventil ddvouregula©ní
Handregulierventile Mit VoreinstellungRadiatorkranen dubbele regeling
Válvulas manuais de dupla regulaçãoManuella ventiler med förinställning
Kézi szelepek kettõs beállítássalXÂÈÚÔΛÓËÙÔÈ ‰È·ÎfiÙ˜ ‰ÈÏ‹˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891051
T
0,5
T
2,5
T 3
T
3,5
T
4 T 6 T
1,5
T
4,5
T
2 T
5 T
7,5
T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9
Q l/h 410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
102
1 T
0,5
T
2,5
T 3
T
3,5
T
4 T
4,5
T
6 T
1,5
T
5 T
2 T
5,5
T 7
T
0,01 100
1 10000
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
3/8“
1/2“
409 U
409 E
409 CU
409 UCB
409 ECB
409 U
409 E
409 CU
TKv
Zetam3/h0,5 0,06 106371 0,075 68081,5 0,095 42432 0,12 26592,5 0,145 18213 0,170 13253,5 0,240 6654 0,360 2954,5 0,540 1315 0,750 686 0,9 477,5 1 38
TKv
Zetam3/h0,5 0,06 285541 0,075 182751,5 0,095 113902 0,12 71382,5 0,145 48893 0,170 35563,5 0,240 17854 0,360 7934,5 0,560 3285 0,800 1615,5 1 1036 1,150 787 1,250 66
1T = 0,8mm
1T = 0,8mm
8
Robinets manuels double réglageDouble setting manual valves
Valvole a doppia regolazioneVálvulas manuales doble reglaje
Zawory r®cznej regulacji podwójna regulacjaRu©ní vventil ddvouregula©ní
Handregulierventile Mit VoreinstellungRadiatorkranen dubbele regeling
Válvulas manuais de dupla regulaçãoManuella ventiler med förinställning
Kézi szelepek kettõs beállítássalXÂÈÚÔΛÓËÙÔÈ ‰È·ÎfiÙ˜ ‰ÈÏ‹˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h 10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
102
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891052,
5 T
1,5
T
1 T
0,5
T
3 T
2 3,5
T
4 T 6 T
5 T
4,5
T
5,5
T
7 T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h 10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891051
T
2 T
2,5
T
3 T
4 T 8 T
7 T
6 T
5 T
MAX
3/4“
1“
409 U
409
TKv
Zetam3/h0,5 0,18 105381 0,22 70541,5 0,26 50512 0,30 37942,5 0,34 29543 0,385 23033,5 0,5 13664 0,71 6774,5 1,07 2985 1,3 2025,5 1,65 1256 2,07 807 2,5 55
TKv
Zetam3/h1 0,500 34342 0,800 13412,5 1,200 5963 1,700 2974 2,500 1375 3,300 796 4,100 517 5,100 338 5,900 25MAX 6,500 20
1T = 0,8mm
1T = 1mm
9
Robinets manuels double réglageDouble setting manual valves
Valvole a doppia regolazioneVálvulas manuales doble reglaje
Zawory r®cznej regulacji podwójna regulacjaRu©ní vventil ddvouregula©ní
Handregulierventile Mit VoreinstellungRadiatorkranen dubbele regeling
Válvulas manuais de dupla regulaçãoManuella ventiler med förinställning
Kézi szelepek kettõs beállítássalXÂÈÚÔΛÓËÙÔÈ ‰È·ÎfiÙ˜ ‰ÈÏ‹˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
1054 T
4,5
T
5 T
6 T
7 T
MAX
3 T
2 T
0 T
1 T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789
0,001 1010 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9
Q l/h2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891054
T
4,5
T
5 T
6 T
7 T
8 T
3 T
2 T
0 T
1 T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
3/8“
1/2“
448
448
TKv
Zetam3/h0 1,75 131 1,56 162 1,23 253 0,93 444 0,62 100
4,5 0,4 2395 0,25 6136 0,2 9577 0,15 1702
MAX 0,1 3829
TKv
Zetam3/h0 2,15 221 1,9 282 1,4 523 1 1034 0,63 259
4,5 0,43 5565 0,27 14106 0,2 25707 0,15 4569
MAX 0,1 10279
1T = 0,8mm
1T = 0,8mm
10
Robinets manuels double réglageDouble setting manual valves
Valvole a doppia regolazioneVálvulas manuales doble reglaje
Zawory r®cznej regulacji podwójna regulacjaRu©ní vventil ddvouregula©ní
Handregulierventile Mit VoreinstellungRadiatorkranen dubbele regeling
Válvulas manuais de dupla regulaçãoManuella ventiler med förinställning
Kézi szelepek kettõs beállítássalXÂÈÚÔΛÓËÙÔÈ ‰È·ÎfiÙ˜ ‰ÈÏ‹˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891055
T
7 T
MAX
4,5
T
4 T
2 T
2 T
1 T
0 T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891055
T
7 T
MAX
4,5
T
4 T
3 T
2 T
1 T
0 T
3/8“
1/2“
449
449
TKv
Zetam3/h0 0,95 422 0,85 533 0,7 784 0,56 1225 0,34 3316 0,2 9577 0,15 1702
MAX 0,1 3829
TKv
Zetam3/h0 1,1 851 1,02 992 0,85 1423 0,72 1984 0,59 295
4,5 0,39 6765 0,23 19437 0,15 4569
MAX 0,1 10279
1T = 0,8mm
1T = 0,8mm
11
Robinets manuels double réglageDouble setting manual valves
Valvole a doppia regolazioneVálvulas manuales doble reglaje
Zawory r®cznej regulacji podwójna regulacjaRu©ní vventil ddvouregula©ní
Handregulierventile Mit VoreinstellungRadiatorkranen dubbele regeling
Válvulas manuais de dupla regulaçãoManuella ventiler med förinställning
Kézi szelepek kettõs beállítássalXÂÈÚÔΛÓËÙÔÈ ‰È·ÎfiÙ˜ ‰ÈÏ‹˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9
Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
4 T
4,5
T 5
T 5,
5 T
6 T
7 T
1 T
0,5
T
1,5
T 2
T 2
T 2,
5 T
3 T
3,5
T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9
Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
4 T
4,5
T 5
T 5,
5 T
6 T
7 T
1 T
0,5
T
1,5
T 2
T 2
T 2,
5 T
3 T
3,5
T
1/2“
1/2“
409 Q
409 QCB
1T = 0,8mm
1T = 0,8mm
T Kv Zetam3/h0,5 0,180 31731 0,220 21241,5 0,260 15212 0,300 11422,5 0,340 8893 0,375 7313,5 0,430 5564 0,640 2514,5 0,960 1115 1,270 645,5 1,600 406 1,780 327 1,920 28
T Kv Zetam3/h0,5 0,180 31731 0,220 21241,5 0,260 15212 0,300 11422,5 0,340 8893 0,375 7313,5 0,430 5564 0,630 2594,5 0,910 1245 1,200 715,5 1,470 476 1,630 397 1,740 34
12
Robinets manuels double réglageDouble setting manual valves
Valvole a doppia regolazioneVálvulas manuales doble reglaje
Zawory r®cznej regulacji podwójna regulacjaRu©ní vventil ddvouregula©ní
Handregulierventile Mit VoreinstellungRadiatorkranen dubbele regeling
Válvulas manuais de dupla regulaçãoManuella ventiler med förinställning
Kézi szelepek kettõs beállítássalXÂÈÚÔΛÓËÙÔÈ ‰È·ÎfiÙ˜ ‰ÈÏ‹˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
428
3468
3/8“
18 19
2428 CU 3428 CU 14 14
14 14 15
16
18 19
19
19
1/2“ 3/4“ 1“
2428 3428
14 14
15
2428 E 3428 E
142438
14 153438
14 15
15
2438 E 3438 E
3438 L
2438 L
4468
21 21420 BCU
22 22
■ RACCORDS DE REGLAGE■ HEIZKÖRPER-
VERSCHRAUBUNGEN■ DETENTORI■ VÁLVULAS DE SAÍDA■ ZAWORY REGULACYJNE POWROTNE■ VISSZATÉRÕ SZELEPEK
■ LOCKSHIELD VALVES■ VOETVENTIELEN
(REGELBARE KOPPELINGEN)■ DETENTORES■ RETURVENTILER■ REGULA¢Nπ ∑∑ROUBENπ■ ƒÀ£ªπ™∆π∫√π ¢π∞∫√¶∆∂™
429
3/8“
16 17 17
18
1/2“ 3/4“ 1“
2429 3429
16 172439 3439
16 172429 E 3429 E
16 172439 E 3439 E
16 172429 CU 3429 CU
20 20 193469
20 19204469
421 BCU
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
13
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10000Q l/h
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891052,
5 T
3 T
1 T
2 T
0,5
T
3,5
T 4
T
5 T
7 T (MAX) = 2428 - 2428 CU - 2428 E2438 - 2438 L - 2438 E3428 CU
6 T (MAX) = 3428 - 34383428 E - 3438 E
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h 10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891052,
5 T
3 T
1 T 1,5
T 2
T
0,5
T 0,
75 T
3,5
T 4
T 5
T
7 T (MAX) = 2428 - 2428 E2428 CU - 3428 CU
6 T (MAX) = 3428 - 3428 E
3/8“
1/2“
24282438
34282438 L
3438
2428 CU
3428 CU
2428 E
2438 E
3428 E
3438 E
2428
3428
2428 CU
3428 CU
2428 E
3428 E
TKv
Zetam3/h0,5 0,09 47281 0,165 14072 0,270 5252,5 0,350 3133 0,460 1813,5 0,640 944 0,850 535 1,200 276 1,400 20
MAX 1,550 16
TKv
Zetam3/h0,5 0,2 25700,75 0,25 16451 0,29 12221,5 0,4 6432 0,5 4112,5 0,69 2163 0,8 1613,5 1 1034 1,2 715 1,55 436 1,9 29
MAX 2,2 21
1T = 1mm
1T = 1mm
14
Raccords de réglageLockshield valves
DetentoriDetentores
Zawory regulacyjne powrotneRegula©ní ÒÒroubení
HeizkörperverschraubungenVoetventielen (regelbare koppelingen)
Válvulas de saídaReturventiler
Visszatérõ szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891052,
T
2,5
T
1 T 1,5
T
1,25
T
0,5
T 0,
75 T
3 T
3,5
T
5 T
4 T
7 T (MAX) = 24202428
6 T (MAX) = 34283/4“2428
3428
TKv
Zetam3/h0,5 0,32 33340,75 0,44 17641 0,56 10891,25 0,69 7171,5 0,80 5332 1,1 2822,5 1,4 1743 1,7 1183,5 2 854 2,3 655 2,9 416 3,5 28MAX 4,2 19
1T = 1mm
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9
Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
4 T
5 T
6 T
GO
1 T
0,5
T
1,5
T
2 T
2 T
2,5
T 3
T 3,
5 T
1/2“2438 E
2438 L
3438
3438 E
3438 L
24381T = 1mm
T Kv Zetam3/h0,5 0,3 11420,75 0,42 5831 0,54 352 1,5 0,75 1832 0,92 1212,5 1,11 833 1,32 593,5 1,55 434 1,78 325 2,25 206 2,66 14
MAX 3,0 11
15
Raccords de réglageLockshield valves
DetentoriDetentores
Zawory regulacyjne powrotneRegula©ní ÒÒroubení
HeizkörperverschraubungenVoetventielen (regelbare koppelingen)
Válvulas de saídaReturventiler
Visszatérõ szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T
1 T
4 T
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891052
T
3 T
3,5
T
6 T (MAX) = 2429 - 2429 CU - 2429 E2439 - 2439 E3429 CU
5 T (MAX) = 3429 - 3429 E3439 - 3439 E
3/8“2429243934293439
2429 CU3429 CU
2429 E2439 E3429 E3439 E
TKv
Zetam3/h0,5 0,09 47281 0,16 14962 0,25 6133 0,37 2803,5 0,55 1274 0,725 735 0,85 536 0,90 47
1T = 1mm
0,001 10410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9
Q l/h2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
1 T
2 T
3 T
3,5
T 4
T 5 T
6 T
9 T
10 T
7 T
8 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1“428
TKv
Zetam3/h1 0,500 34342 0,800 13413 1,200 5963,5 1,700 2974 2,200 1775 2,900 1026 3,300 797 4,100 518 5,000 349 6,500 20
10 7,200 17MAX 8,000 13
1T = 1mm
16
Raccords de réglageLockshield valves
DetentoriDetentores
Zawory regulacyjne powrotneRegula©ní ÒÒroubení
HeizkörperverschraubungenVoetventielen (regelbare koppelingen)
Válvulas de saídaReturventiler
Visszatérõ szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T
0,75
T
1 T
1,5
T
1,25
T
2 T
3 T
4 T
5 T
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
6 T (MAX) = 24293429
3/4“2429
3429
TKv
Zetam3/h0,5 0,38 23650,75 0,54 11711 0,74 6231,25 0,95 3781,5 1,125 2702 1,490 1543 1,900 954 2,370 615 2,700 47MAX 3 38
1T = 1mm
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h410 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T 0,
75 T
1
T
1,5
T 2
T 2,
5 T
3 T
4 T
5 T
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
7 T (MAX) = 2429 E - 2429 - 2429 CU2439 - 2439 E3429 CU
6 T (MAX) = 34293429 E - 3439 E
1/2“2429243934293439
2429 CU3429 CU
2429 E2439 E3429 E3439 E
TKv
Zetam3/h0,5 0,3 11410,75 0,4 6451 0,55 3401,5 0,75 1832 0,91 1242,5 1,05 933 1,25 664 1,40 525 1,60 406 1,70 36
MAX 1,80 32
1T = 1mm
17
Raccords de réglageLockshield valves
DetentoriDetentores
Zawory regulacyjne powrotneRegula©ní ÒÒroubení
HeizkörperverschraubungenVoetventielen (regelbare koppelingen)
Válvulas de saídaReturventiler
Visszatérõ szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T
0,75
T
1 T
2 T
1,5
T
2,5
T 3
T 4
T 5
T 6
T
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
3/8“3468
4468
TKv
Zetam3/h0,5 0,250 6130,75 0,350 3131 0,450 1891,5 0,595 1082 0,750 682,5 0,910 463 1,090 324 1,400 195 1,700 136 2 10
1T = 1mm
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
1 T
2 T
3 T
3,5
T 4
T
5 T
8 T
7 T
6 T
9 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
1“429
TKv
Zetam3/h1 0,500 34342 0,800 13413 1,200 5963,5 1,600 3354 1,900 2385 2,600 1276 2,900 1027 3,600 668 4,400 449 5,100 33
MAX 5,500 28
1T = 1mm
18
Raccords de réglageLockshield valves
DetentoriDetentores
Zawory regulacyjne powrotneRegula©ní ÒÒroubení
HeizkörperverschraubungenVoetventielen (regelbare koppelingen)
Válvulas de saídaReturventiler
Visszatérõ szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T 0,
75 T
1
T 1,
5 T
2,5
T
2 T
3 T
4 T
5 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
3/4“3468
4468
3469
4469
TKv
Zetam3/h0,5 0,3 37940,75 0,38 23651 0,5 13661,5 0,61 9182 0,8 5342,5 0,96 3713 1,16 2544 1,5 1525 1,82 103
MAX 2,2 71
1T = 1mm
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T 0,
75 T
1
T 1,
5 T
2,5
T
2 T
3 T
4 T
5 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
1/2“3468
4468
TKv
Zetam3/h0,5 0,27 14100,75 0,36 7931 0,435 5431,5 0,56 3272 0,7 2102,5 0,86 1383 1,100 854 1,460 485 1,900 29
MAX 2,200 21
1T = 1mm
19
Raccords de réglageLockshield valves
DetentoriDetentores
Zawory regulacyjne powrotneRegula©ní ÒÒroubení
HeizkörperverschraubungenVoetventielen (regelbare koppelingen)
Válvulas de saídaReturventiler
Visszatérõ szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T
0,75
T
1 T
1,5
T 2
T 2,
5 T
3 T
5 T
4 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
1/2“3469
4469
TKv
Zetam3/h0,5 0,35 8390,75 0,5 4111 0,625 2631,5 0,750 1832 1 1032,5 1,160 763 1,300 614 1,500 465 1,700 36MAX 1,800 32
1T = 1mm
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T 0,
75 T
1
T 1,
5 T
2 T
3 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
3/8“3469
4469
TKv
Zetam3/h0,5 0,287 4650,75 0,385 2581 0,470 1731,5 0,625 982 0,735 713 0,860 53MAX 1 38
1T = 1mm
20
Raccords de réglageLockshield valves
DetentoriDetentores
Zawory regulacyjne powrotneRegula©ní ÒÒroubení
HeizkörperverschraubungenVoetventielen (regelbare koppelingen)
Válvulas de saídaReturventiler
Visszatérõ szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T 1
T
1,5
T
2,5
T
2 T
3 T
4 T
5 T
6 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T 1
T 1,
5 T
2,5
T
2 T
3 T
4 T
5 T
6 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
420 BCU
420 BCU
TKv
Zetam3/h0,5 0,100 38291 0,130 22661,5 0,170 13252 0,220 7912,5 0,350 3133 0,570 1184 0,800 605 1,100 326 1,400 20
MAX 1,650 14
TKv
Zetam3/h0,5 0,170 35571 0,220 21241,5 0,280 13112 0,350 8392,5 0,480 4463 0,700 2104 0,900 1275 1,220 696 1,550 43
MAX 2,100 23
1T = 1mm
1T = 1mm
1/2“
3/8“
21
Raccords de réglageLockshield valves
DetentoriDetentores
Zawory regulacyjne powrotneRegula©ní ÒÒroubení
HeizkörperverschraubungenVoetventielen (regelbare koppelingen)
Válvulas de saídaReturventiler
Visszatérõ szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Qlh
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T
1 T
1,5
T
2,5
T
2 T
3 T
4 T
5 T
6 T
MAX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
0,5
T 1
T
2,5
T
2 T
3 T
3,5
T 4
T 5
T 6
T M
AX
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
421 BCU
421 BCU
TKv
Zetam3/h0,5 0,070 78151 0,100 38291,5 0,140 19542 0,180 11822,5 0,300 4253 0,450 1894 0,600 1065 0,750 686 0,850 53
MAX 1,000 38
TKv
Zetam3/h0,5 0,200 25701 0,270 14102 0,370 7512,5 0,550 3403 0,750 1833,5 0,870 1364 1,040 955 1,200 716 1,400 52
MAX 1,650 38
1T = 1mm
1T = 1mm
1/2“
3/8“
22
Raccords de réglageLockshield valves
DetentoriDetentores
Zawory regulacyjne powrotneRegula©ní ÒÒroubení
HeizkörperverschraubungenVoetventielen (regelbare koppelingen)
Válvulas de saídaReturventiler
Visszatérõ szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
Kvs
Kv-BP2K
24 24 24 24 24
25 25 25 25 25
26 26 26 26
■ ROBINETS THERMOSTATIQUES■ THERMOSTATVENTILE■ VALVOLE TERMOSTATICHE■ VÁLVULAS TERMOSTÁTICAS■ ZAWORY TERMOSTATYCZNE■ TERMOSZTATIKUS SZELEPEK
■ Kv fixe ■ With fixed Kv■ Ohne Voreinstellung■ Met vaste Kv waarde■ A Kv fisso ■ Con Kv fijo■ Kv fixo■ Utan förinställning■ Kv state■ Pevné KKv■ fix Kv értékkel■ ∫Ó ÛÙ·ıÂÚfi
■ 4 voies ■ 4-way■ 4 Wegeventil ■ Vierweg■ 4 vie ■ 4 vías ■ 4 vias■ 1-rörsventil ■ Czterodrogowe■ 4-cestnÿ vventil ■ 4-utas■ ∆ÂÙÚ¿Ô‰ÔÈ
■ Gros débit ■ High flow■ Für großen Durchfluß■ Grote doorlaat■ Alta portata■ Grandes caudales■ Grandes caudais■ Med stort Kv■ DuÂy przep¬yw■ Velkÿ pprºtok■ nagy átfolyással■ ªÂÁ¿Ï˘ ·ÚÔ¯‹˜
■ Kv réglable■ With adjustable Kv■ Mit Voreinstellung■ Met traploze voorinstelling■ A Kv regolabile■ Con Kv regulable■ Kv regulável■ Med förinställning■ Kv regulowane■ Nastavitelné KKv■ változtatható Kv értékkel■ ∫Ó Ú˘ıÌÈ˙fiÌÂÓÔ
■ THERMOSTATIC VALVES■ TWEEPIJP THERMOSTAATKRANEN■ VÁLVULAS TERMOSTÁTICAS■ TERMOSTATVENTILER■ TERMOSTATICKÉ VVENTILY■ £∂ƒª√™∆∞∆π∫√π ¢π∞∫√¶∆∂™
3/8“
27 27 27 27 271/2“
3/4“ 27 27 27 27
3/8“ 28 - 29 28 - 29
1/2“ 28 - 29 28 - 29 28 - 29
3/4“ 28 - 29 28 - 29
28 - 29
30
30
31
98
76
5 4
10
1/2“ 32
3/8“ 33 - 34
1/2“ 33 - 34
3/4“ 34
1“ 34
1“1/4 34
808 - 808 ED 804
809 - 809 ED 805
908 - 908 ED 908
933D 933
809 CB809 ECBD 805 CB
3808-3808 ED 3804
D 3804 E
3809-3809 ED 3805
D 3805 E
3803 S 3908D 39083908 E
D 3908 E
3809 CB3809 ECBD 3805 CBD 3805 ECB
5815-4
5815-5
5816
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
32
1
23
1,2
0,85
0,8
0,8
0,92
0,84
0,82
0,82
1,6
1,1
0,90
1,10
0,83
0,66
0,49
0,66
3,1
2,5
1,75
1,75
0,910
0,86
0,71
0,71
D 804
REF.
808
808 (E) CMJ809 (E) CMJ
808 E
D 805809
809 ED 908908
908 ED 933933
818DUAL FLOW Kvs (m3/h) = 1,7 A = 0,79
58165815 - 4 5815 - 5
3/8“ 1/2“
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 10002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
Kvs
0,8
Kvs
0,85
Kvs
0,9
Kvs
1Kv
s 1,
1Kv
s 1,
2Kv
s 1,
3Kv
s 1,
4Kv
s 1,
45Kv
s 1,
6Kv
s 1,
75Kv
s 2,
5Kv
s 3,
1Kvs
A*Kvs(m3/h)
3/4“
*A : Autorité du clapet définie par la norme EN 215/Valve performance as per EN 215/Autorität nach Definition der EN 215/Het hydraulisch vermogen van de klep volgens de norm EN 215/Autorita definita dalla norma EN 215/Autoridad del mecanismo segun la norma EN 215 /Autoridade do mecanismo segundo a norma EN 215 / Ventilauktoritet, enligt EN 215/ Autorytet zaworu zgodnie z normæ EN 215 /Autorita kuÂelky definovaná podle normy EN 215 / Szelep autoritás az EN 215 szabvány szerint / ∞fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙË Î·Ù¿ ∂¡ 215
A =
∆p1 = 0,1 bar
∆p2 : pression différentielle à débitnominal clapet ouvert.∆p2 : differential pressure at nominal flow, valve open.∆p2 : Differenzdruck bei Normvolumenstrom bei geöffnetemVentil.∆p2 : differentiele druk bij nominale doorlaat met open klep.∆p2 : pressione differenziale alla portata nominale - otturatore aperto.∆p2 : presion diferencial a caudal nominal con el mecanismo abierto.∆p2 : Pressão diferencial a caudal nominal com o mecanismo aberto.∆p2 : Differenstryck vid nominellt flöde, ventilkägla i öppet läge.∆p2 : róÂnica ciÒnieñ przy przep¬ywienormalnym i otwartym zaworze.∆p2 : diferen©ní tlak p®i nominálním prºtoku a nominálním zdvihukuÂelky.∆p2 : nyomás különbség, az adott névleges térfogatáramnak megfeleõen, a szelep nyitott állapotban van∆p2 : ¢È·ÊÔÚÈ΋ ›ÂÛË Û ÔÓÔÌ·ÛÙÈ΋ ·ÚÔ¯‹ Ì ·ÓÔÈÎÙfi ÎÏ·¤.
∆p1 – ∆p2∆p1
24
A*Kvs(m3/h) A*Kvs
(m3/h)
Kvs
Robinets thermostatiques à Kv fixeThermostatic valves with fixed Kv
Valvole termostatiche a Kv fissoVálvulas termostáticas con Kv fijo
Zawory termostatyczne ze sta¬ym KvTermostatickÿ vventil bbez pp®ednastavení
Thermostatventile ohne VoreinstellungThermostaatkranen met vaste Kv waarde
Válvulas termostáticas com Kv fixoTermostatventiler utan förinställning
Termosztatikus szelepek elõbeállítás nélkül£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ Ì ÛÙ·ıÂÚfi Kv
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
3/8" - 1/2"
5815
rep.
4
5815
rep.
5
5816
BP 1 KKv (m 3/h)
BP 1,5 KKv (m 3/h)
BP 2 KKv (m 3/h)
QmN(Kg/h)
BP 2,5 KKv (m 3/h)
BP 3 KKv (m 3/h)
0,17
0,32
0,47
0,26
0,48
0,72
0,34
0,64
0,95
0,5
0,96
1,35
108
202
300
0,42
0,8
1,15
5815 - 4
5815 - 5
5816
3/8"
1/2"
3/4"
B.P. (°K)
Kv - BP2K
B.P. = Bande proportionnelle définie par la norme EN 215 / Proportional band as defined in specification EN 215 /Proportionalband nach Definition der EN 215 / Proportionele regelband volgens norm EN 215 / Banda proporzionale definita dalla norma EN 215 / Banda proporcional según la norma EN 215 / Banda proporcionalsegundo a norma EN 215 / Proportionalband enligt EN 215 / Zakres proporcjonalnoÒci zdefiniowany w normie EN 215 / Pásmo proporcionality definované normou EN 215 / Arányossági sáv az EN 215 szabvány szerint / ¶ÂÚÈÔ¯‹ ·Ó·ÏÔÁ›·˜ fiˆ˜ ÚÔÛ‰ÈÔÚ›˙ÂÙ·È ·fi ÙËÓ ÚԉȷÁÚ·Ê‹ ∂¡ 215
Kv - BP2K
+
25
Robinets thermostatiques à Kv fixeThermostatic valves with fixed Kv
Valvole termostatiche a Kv fissoVálvulas termostáticas con Kv fijo
Zawory termostatyczne ze sta¬ym KvTermostatickÿ vventil bbez pp®ednastavení
Thermostatventile ohne VoreinstellungThermostaatkranen met vaste Kv waarde
Válvulas termostáticas com Kv fixoTermostatventiler utan förinställning
Termosztatikus szelepek elõbeállítás nélkül£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ Ì ÛÙ·ıÂÚfi Kv
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
Bp 1
,5 K
Bp 1
K
Bp 2
K
Bp 2
,5 K
Bp
3 K
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6
P MAX
BPKv Zeta Zeta
m3/h DN 3/8 DN 1/21 K 0,170 1325 35571,5 K 0,260 566 15212 K 0,340 331 8892,5 K 0,420 217 5833 K 0,500 153 411
5815-4
3/8“
Kv - BP 1KKv - BP 1,5KKv - BP 2KKv - BP 2,5KKv - BP 3K
26
Robinets thermostatiques à Kv fixeThermostatic valves with fixed Kv
Valvole termostatiche a Kv fissoVálvulas termostáticas con Kv fijo
Zawory termostatyczne ze sta¬ym KvTermostatickÿ vventil bbez pp®ednastavení
Thermostatventile ohne VoreinstellungThermostaatkranen met vaste Kv waarde
Válvulas termostáticas com Kv fixoTermostatventiler utan förinställning
Termosztatikus szelepek elõbeállítás nélkül£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ Ì ÛÙ·ıÂÚfi Kv
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
Bp 1
,5 K
Bp
2 K
Bp
2,5
K
Bp 1
K
Bp 3
K
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
P MAX
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 9
0,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
BPKv Zeta Zeta
m3/h DN 3/8 DN 1/21 K 0,32 374 10041,5 K 0,48 166 4462 K 0,64 93 2512,5 K 0,80 60 1613 K 0,96 42 112
BPKv Zeta
m3/h DN 3/41 K 0,470 15461,5 K 0,720 6592 K 0,950 3782,5 K 1,150 2583 K 1,350 187
5815-5
5816
1/2“
1/2“
Kv - BP 1KKv - BP 1,5KKv - BP 2KKv - BP 2,5KKv - BP 3K
3/4“
Kv - BP 1KKv - BP 1,5KKv - BP 2KKv - BP 2,5KKv - BP 3K
27
Robinets thermostatiques à Kv fixeThermostatic valves with fixed Kv
Valvole termostatiche a Kv fissoVálvulas termostáticas con Kv fijo
Zawory termostatyczne ze sta¬ym KvTermostatickÿ vventil bbez pp®ednastavení
Thermostatventile ohne VoreinstellungThermostaatkranen met vaste Kv waarde
Válvulas termostáticas com Kv fixoTermostatventiler utan förinställning
Termosztatikus szelepek elõbeállítás nélkül£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ Ì ÛÙ·ıÂÚfi Kv
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 100
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105P1
P2
P3 P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
P MAX
PKv Bp 1°
m3/hP 1 0,025P 2 0,065P 3 0,110P 4 0,150P 5 0,196P 6 0,226P 7 0,257P 8 0,281P 9 0,300P10 0,316
3808 ED 3804 E
3808
3808
D 3804
3809D 3805
Kv - BP 1K 98
76
5 4
10
3/8“1/2“3/4“
3/8“
1/2“
3809 CB3809 ECBD 3805 CBD 3805 ECB
D 3803 S
3809 ED 3805 E
3808 ED 3804 E
D 3804
3809D 3805
3/8“1/2“3/4“
3/8“
1/2“
3809 CB3809 ECBD 3805 CBD 3805 ECB
D 3803 S
3809 ED 3805 E
Kv - BP 2K 98
76
5 4
10
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8 P9 P10
Kvs
25 dB(A)
P MAX
PKv Zeta
Bp 2° 3/8 1/2 3/4P 1 0,025 61270 164470 546291P 2 0,068 8282 22231 73839P 3 0,120 2659 7138 23711P 4 0,180 1182 3173 10538P 5 0,240 665 1785 5928P 6 0,300 425 1142 3794P 7 0,365 287 772 2563P 8 0,405 233 627 2082P 9 0,450 189 508 1686P10 0,500 153 411 1366
28
Robinets thermostatiques à Kv variableThermostatic valves with adjustable Kv
Valvole termostatiche a Kv regolabileVálvulas termostáticas con Kv regulable
Zawory termostatyczne ze zmiennym KvTermostatickÿ vventil ss pp®ednastavením
Thermostatventile mit VoreinstellungThermostaatkranen met traploze voorinstelling
Válvulas termostáticas com Kv variávelTermostatventiler med förinställning
Termosztatikus szelepek elõbeállítással£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ Ì ڢıÌÈ˙fiÌÂÓÔ Kv
Kvs 98
76
5 4
10
3/8“1/2“3/4“
1/2“
3/8“
1/2“
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105P1
P2
P3
P4 P5
P6
P7
P8
P9
P10
P Kvs m3/hP 1 0,025P 2 0,068P 3 0,124P 4 0,195P 5 0,285P 6 0,390P 7 0,510P 8 0,595P 9 0,685P10 0,780
29
3808 E
D 3804 E
3808
D 3804
3809
D 3805
3809 CB
3809 ECB
D 3805 CB
D 3805 ECB
3809 E
D 3805 E
D 3803 S
Robinets thermostatiques à Kv variableThermostatic valves with adjustable Kv
Valvole termostatiche a Kv regolabileVálvulas termostáticas con Kv regulable
Zawory termostatyczne ze zmiennym KvTermostatickÿ vventil ss pp®ednastavením
Thermostatventile mit VoreinstellungThermostaatkranen met traploze voorinstelling
Válvulas termostáticas com Kv variávelTermostatventiler med förinställning
Termosztatikus szelepek elõbeállítással£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ Ì ڢıÌÈ˙fiÌÂÓÔ Kv
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 100
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105P2
P3 P4
P5
P6
P7
P8
P9
P9
P1
PKv Bp 2°
m3/hP 1 0,075P 2 0,155P 3 0,225P 4 0,300P 5 0,365P 6 0,435P 7 0,510P 8 0,560P 9 0,650P10 0,730
D 3803 S
Kv - BP 2K 98
76
5 4
10
Kv s 98
76
5 4
10
1/2“3/4“
D 3803 S 1/2“3/4“
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 100
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105P2
P3 P4
P5
P6
P7
P8
P1
P9
P10
PKvsm3/h
P 1 0,075P 2 0,160P 3 0,235P 4 0,335P 5 0,435P 6 0,565P 7 0,745P 8 0,885P 9 1,075P10 1,205
30
Robinets thermostatiques à Kv variableThermostatic valves with adjustable Kv
Valvole termostatiche a Kv regolabileVálvulas termostáticas con Kv regulable
Zawory termostatyczne ze zmiennym KvTermostatickÿ vventil ss pp®ednastavením
Thermostatventile mit VoreinstellungThermostaatkranen met traploze voorinstelling
Válvulas termostáticas com Kv variávelTermostatventiler med förinställning
Termosztatikus szelepek elõbeállítással£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ Ì ڢıÌÈ˙fiÌÂÓÔ Kv
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 100
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105P2
P3 P4
P5
P6
P7
P9
P10
P8
P1
D 3908
3908
3908 E
D 3908 E Eurocone
D 3908
3908
1/2“
1/2“
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 100
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105P2
P3 P4
P5
P6
P7
P9
P10
P8
P1
PKvsm3/h
P 1 0,032P 2 0,100P 3 0,145P 4 0,200P 5 0,285P 6 0,360P 7 0,465P 8 0,530P 9 0,615P10 0,760
Kvs 98
76
5 4
10
PKv Bp2°
Zetam3/h1 0,032 1003852 0,098 107033 0,140 52454 0,180 31735 0,240 17856 0,285 12657 0,325 9738 0,360 7939 0,415 59710 0,475 455
Kv - BP 2K 98
76
5 4
10
3908 E
D 3908 E Eurocone
31
Robinets thermostatiques à Kv variableThermostatic valves with adjustable Kv
Valvole termostatiche a Kv regolabileVálvulas termostáticas con Kv regulable
Zawory termostatyczne ze zmiennym KvTermostatickÿ vventil ss pp®ednastavením
Thermostatventile mit VoreinstellungThermostaatkranen met traploze voorinstelling
Válvulas termostáticas com Kv variávelTermostatventiler med förinställning
Termosztatikus szelepek elõbeállítással£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ Ì ڢıÌÈ˙fiÌÂÓÔ Kv
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
Q l/h10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105GO
1 T
2 T
3 T
4 T
1/2“5815-5
920
920 A
921
D 921
TKv
Zetam3/h1 0,150 45692 0,210 23313 0,320 10044 0,460 486
MAX 0,550 340
BP = 2K1T = 1mm
Robinets thermostatiques 4 voiesThermostatic valves 4 - way
Valvole termostatiche 4 vieVálvulas termostáticas 4 vías
Zawory termostatyczne czterodrogoweTermostatickÿ vventil ©©ty®cestnÿ
4-WegeventilVierweg thermostaatkranen
Válvulas termostáticas de 4 vias1-rörs Ventiler
Termosztatikus 4-utas szelepek∆ÂÙÚ¿Ô‰ÔÈ ıÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜
32
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891051,
5 K
2 K
3 K
2,5
K
P MAX
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891051,
5 K
2 K
3 K
2,5
K
P MAX
1/2“
3/8“
BPKv Zeta
m3/h 1/21,5 K 1,300 612 K 1,500 462,5 K 1,800 323 K 1,900 28
BPKv Zeta
m3/h 3/81,5 K 0,72 742 K 0,95 422,5 K 1,150 293 K 1,350 21
804 GD
805 GD
804 GD
805 GD
Robinets thermostatiques gros débitThermostatic valves high flow
Valvole termostatiche alta portataVálvulas termostáticas grandes caudales
Zawory o duÂym przep¬wieTermostatickÿ vventil ss vvelkÿm pprºtokem
Thermostatventile für großen DurchflußThermostaatkranen grote doorlaat
Válvulas termostáticas para grandes caudaisTermostatventiler med stort Kv
Termosztatikus szelepek nagy átfolyással£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ ÌÂÁ¿Ï˘ ·ÚÔ¯‹˜
33
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 9
0,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891051,
5 K
2 K
3 K
2,5
K
P MAX
3/4“1“
1“1/4
804 GD
805 GD
BPKv Zeta Zeta Zeta
m3/h 3/4" 1" 1"1/41,5° 1,600 133 335 10182° 2,250 67 170 5152,5° 2,600 51 127 3853° 3,150 34 87 263
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 9
0,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891051
K
Kvs
2 K
P MAX
BP1
BP2
OPEN
1/2“818
Robinet thermostatique réversible 818818 Dual Flow body
Valvola reversibile 818 Dual FlowVálvula reversible 818 Dual Flow
Zawór termostatyczny o podwójnym przep¬wieTermostatickÿ vventil ss mmoÂností oobrácenéhoprºtoku
Ventilunterteile für umgekehrte FlußrichtungOmkeerbare kraan 818 Dual Flow
Válvula termostática reversível 818Termostatventil med dubbel flödesriktning
Kétirányú termosztatikus szelepek £∂ƒª√™∆∞∆π∫√™ ¢π∞∫√¶∆∏™∞¡∆π™∆ƒ∂æπª∏™ ƒ√∏™
BP Kv m 3/h1 0,2852 0,57
Kvs 1,7
ref. Kvs804 GD 3/8“ 1,7804 GD 1/2“ 4,4804 GD 3/4“ 5,7805 GD 3/8“ 1,5805 GD 1/2“ 3,2805 GD 3/4“ 4,1805 GD 1“ 5,1
805 GD 1 1/4“ 5,7
34
Robinets thermostatiques gros débitThermostatic valves high flow
Valvole termostatiche alta portataVálvulas termostáticas grandes caudales
Zawory o duÂym przep¬wieTermostatickÿ vventil ss vvelkÿm pprºtokem
Thermostatventile für großen DurchflußThermostaatkranen grote doorlaat
Válvulas termostáticas para grandes caudaisTermostatventiler med stort Kv
Termosztatikus szelepek nagy átfolyással£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ ÌÂÁ¿Ï˘ ·ÚÔ¯‹˜
■ SOUPAPES DIFFERENTIELLES■ DIFFERENZDRUCK-
ÜBERSTRÖMVENTILE■ VALVOLE DI SOVRAPRESSIONE■ VÁLVULAS DIFERENCIAIS■ ZAWORY UPUSTOWE RÓÅNICY
CI∑NIEÑ■ TÚLÁRAM SZELEPEK
■ DIFFERENTIAL BY PASS VALVES■ DIFFERENTIËLE DRUKREGELAARS■ VÁLVULAS DIFERENCIALES■ AVLASTNINGSVENTIL■ REGULÁTOR DDIFEREN¢NπHO TTLAKU■ µ∞§µπ¢∂™ ¢π∞º√ƒπ∫∏™ ¶π∂™∏™
0
0,1
100
∆P (b
ar)
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
Q (l/h)
Kvs
0,20,3 3,81
3,242,852,562,43
0,40,50,60,70,80,91,0
3/4“-3/4“DN 22
872
35
338
538
443
443 H+
+
D 538
539D 908 G
933 GN
D 933
418 G
419 GCB
809 GCB
D 809 GCB
908 G
444
505
D 505
445
D 445
α
0,5
Kv
Rm*
2
1,15
1,4 3,6 5,5 8 16,5
Ø 16 x18Ø 14 x16Ø 13 x15Ø 12 x14Ø 10 x12
100%
0%
1 2 3
+
■ ROBINETTERIE MONOTUBE■ EINROHRVERTEILER■ VALVOLE MONOTUBO■ VÁLVULAS MONOTUBO■ ZAWORY DO INSTALACJI
JEDNORUROWEJ■ TERMOSZTATIKUS KOMBINÁLT
SZELEPEK EGYCSÖVES RENDSZERHEZ
■ ONE PIPE SYSTEM VALVES ■ EENPIJPSCOMBINATIES■ VÁLVULAS MONOTUBO■ 1-RÖRSKOPPEL■ JEDNOTRUBKOVÉ SSYSTÉMY■ ¢π∞∫√¶∆∂™ ª√¡√™ø§∏¡π√À
3
4,2 11 16,5 25 50 1
338
538 +
+
539
D 538
D 809 GCB
809 GCB
908 G
D 908 G
933 GN
D 933
444
445
D 445
Senso
7803
Senso S
7803 S
Comap IF1
Comap FF1
α
0,4
Kv
Rm
1,75
1,15
1,8 4,7 7,2 10,4 21,5
Ø 16 x18Ø 14 x16Ø 13 x15Ø 12 x14Ø 10 x12
BP 2K
0%
1 2 3
+
2
4,2 11 16,5 25 50 1
0,5
2
1,15
1,4 3,6 5,5 8 16,5BP 2,5K
0%
3
4,2 11 16,5 25 50 1
* Rm : Résistance en longueur équivalente de tube cuivre (en mètres) / Length resistance equivalent to metres of copper tubing / Der Widerstand entspricht Kupferrohr in Metern / Weerstand in equivalente koperenbuislengte (in m) / Resistenza, in m eq. di tubo di rame / Resistencia equivalente en metros de tubería decobre / Resistência equivalente em metros de tubo de cobre / Tryckfall, likvärdigt med antal meter kopparrör /DlugoÒ© rury miedzianej o tym samym oporze / Odpor odpovídající 1 m m≤d≤né trubky / Csõegyenértékméterben ellenállás számításhoz / ∞ÓÙÈÛÙÔȯ›· ÙÒÛ˘ ›ÂÛ˘ Ì ̋ÎÔ˜ ۈϋӷ ¯·ÏÎÔ‡ (̤ÙÚ·)
36
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
100 10002 3 4 5 6 7 8 9 2 32 3Q l/h Q l/u
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
Bp 2
° Bp
2,5
°
1 2 3
P MAX
Robinetterie monotubeValves for one pipe systems
Valvole monotuboVálvulas monotubo
Zawory do instalacji jednorurowejVentily ppro jjednotrubkovÿ ssystém
EinrohrverteilerEenpijpscombinaties
Válvulas monotubo1-rörs Ventilkoppel
Termosztatikus kombinált szelepek egycsöves rendszerhez¢È·ÎfiÙ˜ ÌÔÓÔÛˆÏËÓ›Ô˘
37
■ DISTRIBUTEURS BITUBES■ ZWEIROHRVERTEILER■ COMBINAZIONI BITUBO■ COMBINADOS BITUBO■ DYSTRYBUTORY DO INSTALACJI
DWURUROWYCH■ TERMOSZTATIKUS KOMBINÁLT
SZELEPEK KÉTCSÖVES RENDSZERHEZ
■ TWO PIPE DIVERTERS■ TWEEPIJPSCOMBINATIES■ COMBINADOS BITUBO■ 2-RÖRS KOPPEL■ DVOUTRUBKOVÉ SSYSTÉMY■ ¢π∞¡√ª∂π™ ¢π™ø§∏¡π√À
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105M
AX
0,5
T 0,
75 T
1
T
1,5
T
2 T
2,5
T 3
T 3,
5 T
4 T
5 T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105M
AX
0,5
T 0,
75 T
1
T
1,5
T 2
T 2,
5 T
3 T
3,5
T 4
T 4,
5 T
5 T
1/2“
1/2“915
D 915
915 A
715
916
TKv
Zetam3/h0,5 0,190 28470,75 0,245 17131 0,335 9161,5 0,460 4862 0,650 2432,5 0,800 1613 1,000 1033,5 1,150 784 1,350 565 1,600 40
MAX 1,820 31
715Kv m 3/h Zeta
2,2 21,2
TKv
Zetam3/h0,5 0,2 25700,75 0,25 16451 0,305 11051,5 0,420 5832 0,560 3282,5 0,710 2043 0,870 1363,5 1,045 944 1,220 694,5 1,365 555 1,515 45
MAX 1,725 35
1T = 1mm
1T = 1mm
38
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1022 3 4 5 6 7 8 103 1042 3 5 6 7 8Q l / h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
4
5
6
10,5 2,52 3 3,5 4 4,5 5 765,5 8 GO
Robinetterie intégréeIntegrated radiator Valves
Valvole integrateValvulería integrada
Zawory grzejnikowe zintegrowaneIntegrovanÿ ventil
Integrierte HeizkörperarmaturenVentielcompact-appendages
Válvulas integradasVentiler för kompaktradiatorer
Kettõs golyóscsapok¢È·ÎfiÙ˜ ÛˆÌ¿ÙˆÓ Ì ÂÓۈ̷و̤ÓÔ˘˜ ‚Úfi¯Ô˘˜
942
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 1012 3 4 5 6 7 8 102 1032 3 5 6 7 8Q l / h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6
1 32 4 5 6 78
955
8
1
PKv Bp2 Kv Bp3
m3/h m3/h1 0,125 0,1302 0,200 0,2103 0,250 0,2654 0,320 0,3405 0,410 0,4806 0,490 0,6407 0,575 0,8308 0,620 0,935
39
TKv
m3/h0,5 0,0501 0,0801,5 0,1002 0,1302,5 0,1553 0,1853,5 0,2204 0,3154,5 0,5105 0,7405,5 0,9806 1,2007 1,5908 1,850GO 2,000
Robinetterie intégréeIntegrated radiator Valves
Valvole integrateValvulería integrada
Zawory grzejnikowe zintegrowaneIntegrovanÿ ventil
Integrierte HeizkörperarmaturenVentielcompact-appendages
Válvulas integradasVentiler för kompaktradiatorer
Kettõs golyóscsapok¢È·ÎfiÙ˜ ÛˆÌ¿ÙˆÓ Ì ÂÓۈ̷و̤ÓÔ˘˜ ‚Úfi¯Ô˘˜
975
970
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
1 1012 3 4 5 6 7 8 102 1032 3 5 6 7 8Q l / h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6
40 %
30
%
50 %
1
3
2
α
α Kv (m 3/h)30 % 1,640 % 1,450 % 1,1
=30%
=40%=50%
40
450 451
41 41 42
1/2“ 3/4“ 1“
■ PIEDS DE COLONNE■ STRANGREGULIERVENTILE■ VALVOLE A PIEDE DI COLONNA■ VÁLVULAS DE EQUILIBRAGEM■ ZAWORY PRECYZYJNE J REGULACJI■ FERDE SZELEPEK
■ BALANCING VALVES■ STRANGREGELAFSLUITERS■ PIE DE COLUMNA■ INJUSTERINGSVENTILER■ VYVAÅOVACπ VVENTILY■ ƒÀ£ªπ™∆π∫√π ¢π∞∫√¶∆∂™
™∆∏§∏™
=
=
=
=
Deux sens de circulationTwo circulating directionsZwei DurchflußrichtungenTwee stromingsrichtingenDue sensi di circolazioneDos sentidos de circulación
Dois sentidos de circulaçãoDubbel flödesriktningDwo kieruoki przepéywleDva sm≤ry proud≤níKét irányú áramlás lehetséges¢‡Ô ‰˘Ó·Ù¤˜ ηÙ¢ı‡ÓÛÂȘ ÚÔ‹˜
41
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 100
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891058
T
1 T
2 T
3 T
4 T
5 T
6 T
7 T
1/2“450
451
TKv
Zetam3/h1 0,22 21242 0,375 7313 0,8 1614 1,6 405 2,25 206 2,7 147 3,2 108 3,6 8
=
=
1T = 1mm
1T = 1mm
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 100
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4
4
5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891059
T
7 T
8 T
1 T
2 T
3 T
4 T
5 T
6 T
3/4“450
451
TKv
Zetam3/h1 0,34 29542 0,6 9483 1,4 1744 2,5 555 3,5 286 4,05 217 4,5 178 4,85 159 5,2 13
=
=
Pieds de colonneBalancing valves
Valvole a piede di colonnaPie de columna
Zawory precyzyjnej regulacjiVyvaÂovací ventily
StrangregulierventileStrangregelafsluiters
Válvulas de equilibragemInjusteringsventiler
Ferde szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ ÛÙ‹Ï˘
42
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
100 10002 3 4 5 6 7 8 9 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891051
T
2 T
3 T
4 T
5 T
6 T
7 T
8 T
9 T
10 T
1“450
451
TKv
Zetam3/h1 0,75 15262 1,1 7093 1,6 3354 2,4 1495 3 956 3,8 597 4,8 378 6,2 229 7 1810 8 13
=
=
1T = 1mm
43
Pieds de colonneBalancing valves
Valvole a piede di colonnaPie de columna
Zawory precyzyjnej regulacjiVyvaÂovací ventily
StrangregulierventileStrangregelafsluiters
Válvulas de equilibragemInjusteringsventiler
Ferde szelepekƒ˘ıÌÈÛÙÈÎÔ› ‰È·ÎfiÙ˜ ÛÙ‹Ï˘
■ CHAUFFAGE PAR LE SOL■ FUßBODENHEIZUNG■ PANNELLI RADIANTI■ AQUECIMENTO POR PISO RADIANTE■ OGRZEWANIE POD|OGOWE■ PADLÓFÚTÉSI RENDSZER ELEMEK
■ UNDERFLOOR HEATING■ VLOERVERWARMING■ CALEFACCIÓN POR SUELO■ GOLVVÄRME■ PODLAHOVÉ TTOPENÍ■ ∂¡¢√¢∞¶∂¢π∞ £∂ƒª∞¡™∏
+ 505
5870
6803 C
Senso S
1/2“
3/4“
1/2“
1“ 1“1/4
KIT 9900 47
+KIT 9900 47
+KIT 9900 47
+
809+
KIT 9900 47
■ Collecteurs robinetterie extérieure ■ Collectoren met ingebouwd kraanwerk■ Colectores com comandos exteriores■ Rozvad≤©e ss eexterními vventily
■ Separate valve manifolds ■ Collettori da barra profilata■ Fördelare med separata ventiler■ Elõre összeszerelt osztó-gyºjtõ
egység, nem beépített szelepekkel
■ Verteiler mit losen Ventilen■ Colectores con mandos exteriores■ Rozdzielacze belkowe z zaworami
zewn®trznymi ■ ™˘ÏϤÎÙ˜ Ì Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡˜ ‰È·ÎfiÙ˜
9421 E 9801 E 48
48
■ Robinets pour chauffage par le sol
■ Kranen voor vloerverwarming■ Válvulas para aquecimento por
piso radiante■ Ventily ppro ppodlahové ttopení
■ Valves for underfloor heating ■ Valvole per impianti a pannelli
rad`anti■ Golvvärmeventiler■ Padlófºtési osztó-gyºjtõ termosztát
szelepek
■ Ventile für Fußbodenheizung■ Válvulas para calefacción
por suelo■ Zawory do instalacji ogrzewania
pod¬ogowego■ ¢È·ÎfiÙ˜ ÁÈ· ÂÓ‰Ô‰·¤‰È·
ı¤ÚÌ·ÓÛË
■ Collecteurs modulaires plastique■ Module kunststofcollectoren■ Colectores modulares em plástico■ Plastové mmodulární rozvad≤©e
■ Plastic modular manifolds■ Colletori modulari in plastica ■ Fördelare med inbyggda ventiler■ Moduláris osztó-gyºjtõ padlófºtéshez
■ Kunstoffverteiler in Modulbauweise■ Colectores plásticos modulares■ Rozdzielacze plastikowe modu¬owé■ ¶Ï·ÛÙÈÎÔ› Û˘ÏϤÎÙ˜ ÌÂ
ÂÓۈ̷و̤ÓÔ˘˜ ‰È·ÎfiÙ˜
■ Tête thermostatique pour limitation de température ■ Thermostatkopf zur Temperaturbegrenzung ■ Comando termostatico per limitazione della temperatura
di mandata ■ Cabeça termostática para limitação de temperatura■ G¬owica termostatyczna do ograniczania temperatury■ Termosztatikus szelepfejek
■ Thermostatic head for temperature limitation ■ Thermostaatkop voor temperatuurbegrenzing ■ Cabeza termostática para limitar la temperatura■ Termostathuvud för temperaturbegränsning■ Termostatická hhlavice ppro oomezení tteploty■ £ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈ΋ ÎÂÊ·Ï‹ ÁÈ· ÂÚÈÔÚÈÛÌfi Ù˘
ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÓÂÚÔ‡
9835 9837
557 558
6803 ST
809+6803 ST
809 G+6803 ST
805 GD+6803 ST
50
49
51
52
51
52
40
kit 9000 TP 45
9429 E 9809 E
■ Accessoires■ Toebehoren■ Acessórios■ P®ísluÒenství
■ Accessories■ Accessori■ Tillbehör■ Tartozékok
■ Zubehör■ Accesorios■ Akcesoria■ ¶·ÚÂÏÎfiÌÂÓ·
■ hydrocâblés■ Centrale Verdeling■ Distribuição centralizada■ Centrální rrozvod
■ Centralised Distribution■ Distribuzione centralizzata■ Rör■ Központi elosztás
■ Kunstoffrohre■ Distribución centralizada■ Centralna dystrybucja■ ™ÂÙ ‰È·ÎfiÙ˜ ÁÈ· ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·
panel ·fi ›Ûˆ
44
+ D 505
kit 9000 TP 45+ D 5870
kit 9000 TP 45+ Comap FB1
kit 9000 TP 45
46
46
+ Senso Ris / Comap FF1
9060 P
9071 PTM
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105 GO
5,5
T
5 T
4,5
T
4 T
3,5
T
3 T
2,5
T
2 T
1,5
T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
0 102 3 4 5 6 7 8 9 100 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105 GO
4,5
T
4 T
3,5
T
3 T
2,5
T
2 T
1,5
T
P Maxi
D 505 - D 5870
KIT 9000 P
TKv
m3/h1,5 0,062 0,12,5 0,183 0,243,5 0,354 0,564,5 0,975 1,365,5 1,58GO 1,8
TKv
m3/h1,5 0,062 0,12,5 0,173 0,233,5 0,314 0,434,5 0,55GO 0,63
PP
KIT 9000 P
Collecteurs modulaires plastiquePlastic modular manifolds
Colletori modulari in plasticaColectores plásticos modulares
Rozdzielacze plastikowe modu¬owéPlastové mmodulární rrozvad≤©e
Kunststoffverteiler in ModulbauweiseModule kunststofcollectoren
Colectores modulares em plásticoFördelare med inbyggda ventiler
Moduláris osztó-gyºjtõ padlófºtéshez¶Ï·ÛÙÈÎÔ› Û˘ÏϤÎÙ˜ ÌÂÂÓۈ̷و̤ÓÔ˘˜ ‰È·ÎfiÙ˜
1T = 1mm
1T = 1mmBP = 2K
45
SENSO RISCOMAP FF1 - COMAP FB1
-1-2
-3
-4
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
9060
Bp2
= 0
,65
M3 /h
90
71 0
,6 -
2,4
L/h
GO
= 1
,15
M3 /h
9071
1 -
4 L/
h G
O =
1,5
M3 /h
9060
GO
= 2
,2 M
3 /h
1T = 1mm
-1-2
-3
-4
-1-2
-3
-4
-1-2
-3
-4
9071 PTM
KIT 9000 TP
9060
46
9060
9071 PTM
Collecteurs modulaires plastiquePlastic modular manifolds
Colletori modulari in plasticaColectores plásticos modulares
Rozdzielacze plastikowe modu¬owéPlastové mmodulární rrozvad≤©e
Kunststoffverteiler in ModulbauweiseModule kunststofcollectoren
Colectores modulares em plásticoFördelare med inbyggda ventiler
Moduláris osztó-gyºjtõ padlófºtéshez¶Ï·ÛÙÈÎÔ› Û˘ÏϤÎÙ˜ ÌÂÂÓۈ̷و̤ÓÔ˘˜ ‰È·ÎfiÙ˜
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891050,
5 T
1 T
2 T
1,5
T
2,5
T 3
T
3,5
T
5 T
4 T
MAX
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891050,
5 T
1 T
2 T
1,5
T
3 T
3,
5 T
2,5
T
4 T
M
AX
P MAX
Collecteurs robinetterie extérieureSeparate valve manifolds
Collettori da barra profilataColectores con mandos exteriores
Rozdzielacze belkowe z zaworami zewn®trznymiKolektory ss eexterními vventily
Verteiler mit losen VentilenCollektoren met extern kraanwerk
Colectores com comandos exterioresFördelare med separata ventiler
Elõre összeszerelt osztó-gyºjtõ egység, nem beépített szelepekkel™˘ÏϤÎÙ˜ Ì Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡˜ ‰È·ÎfiÙ˜
KIT 9900
P
KIT 9900
TKv
m3/h0,5 0,11 0,141,5 0,202 0,252,5 0,303 0,403,5 0,554 0,755 0,93MAX 1,05
TKv
m3/h0,5 0,11 0,141,5 0,192 0,232,5 0,273 0,333,5 0,424 0,5MAX 0,56
1T = 1mm
1T = 1mmBP = 2K
P
6803C - Senso S
505 - 5870
47
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105Bp
2 K
Bp
2,5
K
Bp 1
,5 K
Bp 3
K
Kvs
P MAX
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 10002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891050,
5 T
1 T
2 T
1,5
T
3 T
3,5
T
2,5
T
5 T
4,5
T
4 T
MAX
1/2“
1/2“
9801 E
BPKv
Zetam3/h1,5K 0,45 5082K 0,6 2862,5K 0,75 1833K 0,90 127Kvs 1,3 61
TKv
Zetam3/h0,5 0,12 71381 0,17 35571,5 0,22 21242 0,28 13112,5 0,33 9443 0,43 5563,5 0,61 2764 0,94 1164,5 1,15 785 1,43 50
MAX 1,70 36
9809 E
9421 E
9429 E
Robinets pour chauffage par le solValves for underfloor heating
Valvole per impianti a pannelli radianti Válvulas para calefacción por suelo
Zawory do instalacji ogrzewania pod¬ogowegoVentily ppro ppodlahové ttopení
Ventile für FußbodenheizungKranen voor vloerverwarming
Válvulas para aquecimento por piso radianteGolvvärmeventiler
Termosztatikus szelepek, padlófºtési osztó-gyºjtõkhöz¢È·ÎfiÙ˜ ÁÈ· ÂÓ‰Ô‰·¤‰È· ı¤ÚÌ·ÓÛË
1T = 1mm
3/4" Eurocone
3/4" Eurocone
48
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
1 T
0,5
T
3 T
2,5
T2T
1,5
T
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6
P MAX
5 T GO
4 T
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
1 T
0,5
T 2,5
T
2T
1,5
T
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6
P MAX
4 T GO
3T
557
558
HydrocâblésCentralised Distribution
Distribuzione centralizzataDistribución centralizada
Centralna dystrybucjaCentrální rrozvod
KunststoffrohreCentrale Verdeling
Distribuição centralizadaVentiler för anslutning med PEX-rör
Központi elosztás™ÂÙ ‰È·ÎfiÙ˜ ÁÈ· ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· panel ·fi ›Ûˆ
TKv
Zetam3/h0,5 0,26 15211 0,38 712
1,5 0,48 4462 0,56 328
2,5 0,63 2593 0,7 2104 0,78 1695 0,81 157
GO 0,86 139
TKv
Zetam3/h0,5 0,23 19431 0,32 1004
1,5 0,37 7512 0,41 611
2,5 0,44 5313 0,47 4654 0,49 428
GO 0,51 395
1/2“
1/2“
49
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
9837
(0,6
- 2,
4) l/m
n
9837
(1 -
4) l/m
n
9835
9837
9835
=
=
AccessoiresAccessories
AccessoriAccesorios
AkcesoriaP®ísluÒenství
ZubehörToebehoren
AcessóriosTillbehör
Tartozékok¶·ÚÂÏÎfiÌÂÓ·
50
40
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
Bp 2
K
Bp 4
K
Bp 6
K
Kvs Bp
8 K
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6
P MAX
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
Bp 2
K
Bp 4
K
Bp 8
K
Kvs
Bp 6
K
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6
P MAX
Tête thermostatique pour limitation de températureThermostatic head for temperature limitation
Comando termostatico per limitazione della temperaturaCabeza termostática para limitar la temperatura
G¬owica termostatyczna do ograniczania temperaturyTermostatická hhlavice ppro oomezení tteploty
Thermostatkopf zur TemperaturbegrenzungThermostaatkop voor temperatuurbegrenzing
Cabeça termostática para limitação de temperaturaTermostathuvud för temperaturbegränsning
Termosztatikus szelepfejek£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈ΋ ÎÂÊ·Ï‹ ÁÈ· ÂÚÈÔÚÈÛÌfi Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÓÂÚÔ‡
BPKv
Zetam3/h2K 0,455 4974K 0,855 1416K 0,975 1088K 1,03 97Kvs 1,1 85
BPKv
Zetam3/h2K 0,75 1834K 1,25 666K 1,4 528K 1,45 49Kvs 1,7 36
1/2“
6803 ST/STDM28 –20°- 50°
809
40
1/2“
6803 ST/STDM28 –20°- 50°
809 G
51
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
Bp 2
K
Bp 4
K
Bp 8
K
Bp 6
K
Kvs
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6
P MAX
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
4
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 10000 2 3 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
Bp 2
K
Bp 4
K
Bp 8
K
Bp 6
K
Kvs
102
789104
4
3
2
5
6789105
2
3
4
5
6789103
2
3
4
5
6
P MAX
BPKv
Zetam3/h2K 0,75 6074K 1,3 2026K 1,7 1188K 2 85Kvs 2,5 55
BPKv Zeta
m3/h 1" 1"1/42K 1,4 438 13294K 2,7 118 3576K 3,5 70 2138K 4,1 51 155Kvs 5,6 27 83
40
3/4“
6803 ST/STD
809
40
1“1“1/4
6803 ST/STD
805 GD
M28 –20°- 50°
M28 –20°- 50°
Tête thermostatique pour limitation de températureThermostatic head for temperature limitation
Comando termostatico per limitazione della temperaturaCabeza termostática para limitar la temperatura
G¬owica termostatyczna do ograniczania temperaturyTermostatická hhlavice ppro oomezení tteploty
Thermostatkopf zur TemperaturbegrenzungThermostaatkop voor temperatuurbegrenzing
Cabeça termostática para limitação de temperaturaTermostathuvud för temperaturbegränsning
Termosztatikus szelepfejek£ÂÚÌÔÛÙ·ÙÈ΋ ÎÂÊ·Ï‹ ÁÈ· ÂÚÈÔÚÈÛÌfi Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÓÂÚÔ‡
52
P
0,01 100
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
100 10002 3 4 5 6 7 8 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8Q l/h
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
103
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
6789105
A B C D
CIC Circuit primaireCIC Primary circuit
CIC Circuito primarioCIC Circuito primario
CIC Obieg pierwotnyCIC -- PPrimární ookruh
CIC PrimärkreislaufCIC Hoofdkring
CIC Circuito primárioCIC Primär Krets
CIC Primer körCIC ¶ÚˆÙ‡ÔÓ Î‡Îψ̷
N Kvm3/h
A 1 7,35B 2 10C 3 11,2D 4 / 5 11,7
AB
CD
7842 - 7842 R
7841 - 7841 R
53
0,002 2
0,003 3
0,004 4
0,005 5
0,006 60,007 70,008 80,009 9
0,01 100
0,001 10
0,02 2
0,03 3
0,04 4
0,05 5
0,06 60,07 70,08 80,09 90,1 1000
0,4 4
0,3 3
0,2 2
0,5 5
0,6 60,7 70,8 80,9 9 1 10000
10 1002 3 4 5 6 7 8 9 1000 100002 3 4 52 3 4 5 6 7 8 9Q l/h
2 3 4 5 6 7 8
P ba
r
P m
mC
EW
k
P Pa
scal
2
3
4
5
6789103
102
2
3
4
5
6789104
4
3
2
5
67891052
T
3 T
3,5
T 4
T 5
T 6
T M
AX
1 T
T Kvm3/h
1 0,2002 0,3253 0,4803,5 0,6954 0,8705 1,1106 1,250MAX 1,350
P
1T = 1mm
788
787
CIC Circuit secondaireCIC Secondary circuit
CIC Circuito secondarioCIC Circuito secundario
CIC Obieg wtórnyCIC -- SSekundární ookruh
CIC SekundärkreislaufCIC Secundaire kring
CIC Circuito secundárioCIC sekundär Krets
CIC Szekunder körCIC ¢Â˘ÙÂÚ‡ÔÓ Î‡Îψ̷
54
338 36-37
408 7408 CU 5408 E 5408 Q 6408 U 5-6409 9409 CU 8409 E 8409 ECB 8409 Q 12409 QCB 12409 U 8-9409 UCB 8418 4418 CU 4418 E 4418 G 36418 Q 4418 U 4419 4419 CU 4419 E 4419 ECB 4419 GCB 36419 QCB 4419 U 4419 UCB 4419 Q 4420 BCU 21421 BCU 22428 16429 18443 36443 H 36444 36445 36448 10449 11450 41-42-43451 41-42-43
538 36539 36557 44-49558 44-49
715 38787 54788 54804 GD 33-34805 GD 33-34-52
808 24808 CMJ 24808 E 24809 24-51-52809 CMJ 24809 E 24809 G 51-52809 GCB 36818 24-34872 35
908 24908 E 24908 G 36915 38915 A 38916 38920 32920 A 32921 32933 24942 39955 39970 39975 39
2428 14-152428 CU 142428 E 142429 16-172429 CU 16-172429 E 16-172438 14-152438 E 14-152438 L 14-152439 16-172439 E 16-17
3428 CU 143428 14-153428 E 143429 16-173429 CU 16-173429 E 16-173438 14-153438 E 14-153438 L 153439 16-173439 E 16-173468 18-193469 19-203808 28-293808 E 28-29
3809 28-293809 CB 28-293809 E 28-293809 ECB 28-293908 313908 E 31
4468 18-194469 19-20
5815-4 24-25-265815-5 24-25-275816 24-25-27
6803 ST 44-51-526803 STD 44-51-52
7841 537841 R 537842 537842 R 53
KIT 9000 P 44-45-46KIT 9900 44-479060 P 44-469071 PTM 44-469421 E 44-489429 E 44-489801 E 44-489809 E 44-489835 44-509837 44-50
D 445 36D 538 36D 804 24D 805 24D 809 GCB 36D 908 24D 908 G 36D 915 38D 921 32D 933 24-36D 3803 S 28-29-30D 3804 28-29D 3804 E 28-29D 3805 28-29D 3805 CB 28-29D 3805 E 28-29D 3805 ECB 28-29D 3908 31D 3908 E 31
32
1
32
1
32
1