Catalogue GIBIDI 2011/2012
description
Transcript of Catalogue GIBIDI 2011/2012
2011CREATIVE AUTOMATIONS CATALOGUE
DEUX POINTSEt alors les deux points de la discussion sont ceux vigueur et d'élan.
justement qui disent plus clairement comment Parce qu'après les deux points, il y a tout l'espace
GIBIDI a voulu s'arrêter un instant pour réfléchir, ouvert d'une longue page où GIBIDI a l'intention
sur elle et le monde qui lui appartient. d'écrire l'histoire de son succès,
Et immédiatement, avec énergie, elle a voulu être tout au futur (et comme vous pouvez le voir ici, il
encore plus GIBIDI qu'avant. Parce que les deux n'y a pas de point, parce que nous n'avons pas
points suspendent un instant la discussion, puis voulu le mettre)
laisse libre cours à cette dernière, avec plus de
Un point ne suffisait pas.
Exagérer est à la mode.
Deux points même !
Rien de tout cela.
L'exagération n'est pas faite
pour nous
Par contre la rénovation si,
et comment.
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
INSTALLOIOL'alphabet GIBIDI s'est enrichi d'un nouveau chapitre:
les deux points avec un sourire de satisfaction incorporé.
La traduction est facile: les deux points indiquent le mouvement continu, et toujours
ouvert vers le futur, de la recherche GIBIDI.
Un "à la ligne" qui ne prévoit aucun point de suspension.
Et puis il y a le sourire. Sans les deux points ce serait seulement une triste
parenthèse; avec les deux points c'est le récit de combien est satisfait celui qui
installe les produits GIBIDI et qui, à plus forte raison, les utilise tous les jours.
Un sourire qui concerne, évidemment, seulement celui qui maitrise
les deux points GIBIDI, et connaît toutes ses qualités.
Pour pouvoir les garantir à son client, qui sera bien heureux de recommander aussi
à d'autres GIBIDI, ses deux points, et le sourire éclatant de ses installateurs.
AJ00470Pignon à base élargie147 mm/sZ = 16 M 4
AJ92190Plaque de fondationpour SL et PASS
20
PASS
portails coulissants
PASS1220
PASS1230
PASS1240
PASS1820
PASS1830
PASS1840
PASS2500
Plaque de fondation n'étant pas comprise
95012...936
36
36
36
36
36
36
560
560
560
560
560
560
560
1
92512...91
92512A...91
95018...91
95518...91
95518A...91
940251
Avec électronique intégrée SC230*, ralentissements, anti-écrasement
Avec électronique intégrée SC230*, ralentissements, anti-écrasement
Sans électronique intégrée
Avec électronique intégrée SC230*
Avec électronique intégrée SC230*
Sans électronique intégrée
380 Vac - triphasé, sans électronique intégrée
1
1
1
1
1
1
1
* Pour les caractéristiques techniques des unités de commande voir la page 102
Accessoires
Kit PASS réversible
AJ00290Par manque de tension ou parcommande d'arrêt d'urgence,débloque automatiquement lemoteur en le rendant réversiblepour l'ouverture "manuelle" dela grille. Le rétablissement dela réversibilité s'effectue lorsquela tension du réseau est rétablie
AJ00580Pignon rapide160 mm/sZ = 18 M 4
EN
EN
AJ91112/34 m de crémaillère en acier tréfilé C40, M4 (30x12) zinguéeet percée (au-delà de 600 Kg), équipée de 12 axes entretoises(prix au m.)
Unité de commandeconseillée:61000 (F1/T - solo per 94025)Voir page 98
AJ00910Support en “L” à souder pour fixation des aimants de fin de course
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
A90812PJeu d'aimants supplémentairespour fin de coursepour SL et PASS
17
SL 400 - 800 KIT30 4201
30
30
30
30
420
420
420
420
1
1
1
1
30 4201
30 4201
30 4201
30 4201
30 4201
Kit SL 430
Kit SL 830
Kit SL 430
Kit SL 830
Kit SL 440
Kit SL 840
Kit SL 440
Kit SL 840
Kit SL 844
Kit SL 844
K431/08/Z1
K831/08/Z1
K431/08/F1
K831/08/F1
K440/08/F1
K840/08/F1
K440/08/Z1
K840/08/Z1
K844/08/F1
K844/08/Z1
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1A
1C
1A
1C
1B
1D
1B
1D
1E
1E
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
5
6
6
6
6
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
5
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
Lampe clignotante complète Carte radio récepteur
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU01940Sélecteur à clé mural DCS100
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
AJ75800Plaque de mises en garde
76542 3
2
1
2
666
5
EN
EN
EN
EN
EN
EN
Dans le Kit, en plus de l'opérateur :1
PalettePièce
Conf.Pièce CodeKg
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
4 guide à la lecture
Nom du produit ou de la série
Pièces par confection
Pièces par palette
Poids palette
Etiquette de détermination du produit pour les kits
Nom du produit
Code produit
Quelques simples indications et conseils pour une lecture facile de la liste de prix 2010
Le contenu du kit correspond auxproduits indiqués par l'étiquette numérotée
Avertissement chiffrage clé(voir page 5)
Produit EN 12453 ready
€ 632,00 € 29,00 € 11,00 € 29,00
€ 40,00 € 28,00
NOTE IMPORTANTE:GI.BI.DI. utilise sur tous les sélecteurs à clé, les électroserrures et les dispositifs de déblocage des opérateurs, vérins à clé à profil européen standard. Cette nouveauté permet de pouvoir unifier les clés, utilisables sur l'installation d'automation, en une seule, vous pourrez même utiliser la même clé pour votre porte d'entrée ou pour la grille piétons (il faut d'abord contrôler la marque et le modèle que vous possédez).Cette possibilité est offerte grâce au fait qu'il y a bien 10 chiffrages de clés disponibles (01/02/03/04/05/06/07/08/09/10).
COMMENT PASSER LES COMMANDES?C'est très simple ! Si vous désirez unifier la clé sur une installation, vous devrez décider quel chiffrage utiliser, par exemple le numéro 03. A ce stade vous devez décider quels articles vous désirez installer et unifier Par exemple: un sélecteur à clé et une électroserrure à 12 Vdc.La deuxième chose à faire c'est de contrôler le code de l'article que vous désirez acheter: Le sélecteur DCS100 (AU01940) et une électroserrure 12 Vdc (AJ000612).Pour passer la commande, il suffira d'indiquer, à côté du code, le numéro du chiffrage, par exemple:• AU01940/03 Sélecteur à clé DCS100 pièce 1• AJ000612 Electroserrure 12V pièce 1• AJ00650/03 Demi-cylindre chiffré avec 3 clés pièce 1
ATTENTION!Les électroserrures sont fournies sans cylindre ni clés, il ne faut donc pas oublier de commander également le cylindre spécifique ainsi que l'électroserrure.
Dans tous les cas où le chiffrage n'est pas indiqué ou est demandé d'une manière générique, GI.BI.DI. se chargera d'envoyer le chiffrage le plus disponible à stock. Cette possibilité de choix est également valable pour tous les kits d'automation qui comprennent les sélecteurs à clé. Vous trouverez, dans la liste de prix, le symbole (étiquette orange avec à l'intérieur le plan d'une clé) sur tous les produits où il est possible de demander le chiffrage personnalisé.
Par conséquent, le chiffrage de la clé devra être indiqué à la fin du code du produit!
5clé personnalisée
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
6 technologie
REVERSE
H2O-FREE
REVERSE est une technologie mécanique mise au point par GIBIDI depuis plus de 30 ans.
REVERSE permet de construire des actionneurs hydrauliques sans blocage qui facilitent
considérablement la manœuvre manuelle d'urgence, le tout grâce aux valves spéciales de contrôle
installées dans un Système particulier de distribution hydraulique qui envoie l'huile directement
dans le réservoir. Avec REVERSE la manœuvre manuelle d'urgence est assurée!
H2O-FREE est la technologie exclusive de GIBIDI pour les systèmes hydrauliques qui assure la fiabilité
dans le temps. H2O-FREE est le système spécial sous vide des actionneurs qui permet de contrôler la
parfaite étanchéité de l'opérateur. Le résultat de cette technologie permet de réaliser tous les produits
avec le niveau maximum de qualité.
Les avantages de la technologie H2O-FREE se voient également après de nombreuses années, grâce au
système sous vide on évite l'échange thermique de l'air et donc la formation possible de condensation,
En assurant ainsi dans le temps l'efficacité hydraulique des actionneurs.
Avec H2O-FREE tout est prêt et contrôler pour un usage prolongé.
DRIVE-BY
EASYLOG
MANAGER
La nouvelle technologie DRIVE-BY permet un contrôle plus facile de l'automation sous tous ses
aspects. Grâce à DRIVE-BY, il sera possible à tout moment de déterminer la position exacte
de l'automation par rapport au passage en utilisant de simples senseurs inductifs et ou mécaniques.
Avec DRIVE-BY la configuration de l'automation est stable dans le temps et dans n'importe quelle
condition atmosphérique.
Est le nouveau protocole de standardisation des systèmes de commande électroniques de GIBIDI qui
Permet d'exécuter les connexions et les contrôles des installations avec une extrême facilité et rapidité.
EASYLOG facilite également l'accès à toute la gamme de produits électroniques GIBIDI. En effet, grâce
à EASYLOG, il sera encore plus facile d'utiliser n'importe quel produit GIBIDI, puisque les logiques de
Fonctionnement, les réglages et les systèmes de contrôle sont standardisés et simplifiés.
Avec EASYLOG vous pourrez adapter l'installation d'automation à vos exigences, avec facilité!
Est le nouveau protocole de standardisation des systèmes de programmation et gestion des dispositifs
de commande. Il permet de personnaliser et de gérer les installations, mais surtout de les protéger en
les rendant exclusives pour l'installateur. L'utilisation du software par PC permet de réaliser une base
de données complète intégrant toutes les installations. Grâce à MANAGER il sera même possible
d'augmenter le niveau de sécurité du système dans son ensemble. Une solution rationnelle pour réaliser
des systèmes professionnels de très haut niveau, avec une gestion simplifiée.
7index produits
PORTAILS COULISSANTS
PORTAILS BATTANTS
RIDEAUX ET GRILLES ENROULABLES
PORTES BASCULANTESET SECTIONNELLES
BARRIERES
ELECTRONIQUES DE GESTION
BORNES
ACCESSOIRES
8
22
62
48
68
90
76
110
page
page
page
page
page
page
page
page
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
SL
PASS
Motoréducteurs électromécaniques irréversibles pour portails coulissants
Motoréducteurs électromécaniques irréversibles pour portails coulissants
10
18
page
page
PORTAILS COULISSANTS
GUIDE POUR VOS CHOIX
Coulissants Electromécanique
Usagepour résidence
Usage intensif
Poids maxi 800 Kg SL800
Poids maxi 1.200 Kg PASS
Poids maxi 1.800 Kg PASS
Poids maxi 2.500 Kg PASS
Poids maxi 400 Kg
Poids maxi 500 Kg
Poids maxi 300 Kg
SL400
SL300
SL200
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
8
10
Kg
0 100 200 300 400 500
2
4
6
m
SL 200 - 300
réglage du couple
Caractéristiques techniques
poids maxi portail
réglage de la vitesse
vitesse
couple maxi
couple nominal
utilisation
température de fonctionnement
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
protection thermique
poids opérateur
cancelli scorrevoli
intensif
SL344
500 Kg
OUI
100W
IP55
-20°C +60°C
-
6 Nm
12 Nm
graisse ALBIDA EP2
8 Kg
90%
24 Vdc
200 mm/s - Z = 16 M 4
électronique
Diagramme d'application
SL 244 SL 344
Dimensions
alimentation moteur
pour résidence
SL244
300 Kg
OUI
100W
IP55
-20°C +60°C
-
6 Nm
9 Nm
graisse ALBIDA EP2
7 Kg
50%
24 Vdc
150 mm/s - Z = 16 M 4
électronique
200 mm
27
1 m
m
322 mm
415 mm
415 mm
10 portails coulissants
type d'huile
La toute nouvelle gamme de motoréducteurs Tous ceux qui souhaitent ouvrir et fermer leur
électromécaniques pour portails coulissants de portail rapidement, trouveront ici une réponse
petites et moyennes dimensions (de 300 à 500 adéquate. Grâce à la platine de gestion intégrée
Kg), a été conçue pour une utilisation résidentielle. SC24, il est possible de régler la force et la
Extrêmement faciles à installer, avec des vitesse de translation, tout en incluant les
possibilités de réglages sur le plan horizontal et ralentissements en ouverture et en fermeture.
vertical. Engrenages en acier et en bronze pour un Vous avez aussi la possibilité d'installer le kit
fonctionnement silencieux et une meilleure fiabilité batteries de secours (en option) directement sur le
dans le temps. coffre du motoréducteur, afin de permettre
La technologie 24 Vdc permet également d'obtenir l'ouverture et la fermeture du portail même en
le plus haut niveau de sécurité, comme l'exige la absence d'alimentation électrique 230 V.
Norme Européenne EN 12453. SL: technologie, facilité d'emploi et design réunis
dans un seul produit!!
11
SL 200 - 300Motoréducteurs
électromécaniques
irréversibles pour
portails coulissants
Kit batteries(optionnel)
Mécanique réalisée en acier et en bronze - aluminium
Dispositif de déblocage
Platine decommande incorporée
Structure en aluminium moulé sous pression
Led signalisationétat batterie
Senseurs à lire aimants de fin de course
à effet de hall
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
AJ00605Boîtier pour batteries àappliquer sur le motoréducteur
AJ91112/34 m de crémaillère en acier tréfilé C40, M4 (30x12) zinguéeet percée (au-delà de 600 Kg), équipée de 12 axes entretoises(prix au m.)
cancelli scorrevoli12 portails coulissants
Accessoires
SL344
Plaque de fondation n'étant pas comprise
Avec platine de gestion intégrée SC24*, ralentissements, anti-écrasement 97404...430 26011B EN
SL244 Avec platine de gestion intégrée SC24*, ralentissements, anti-écrasement1A EN
AJ92190Plaque de fondationpour SL et PASS
A90702PClé de rechangepour déblocage SL
AJ00606
AJ00605. Carte chargeur batteries 24 Vpour Voir page 104
AJ00600Dispositif de déblocage à clépersonnalisée.Demander le chiffrage.
AJ91111Crémaillère (V6) en fibre de nylon avec âme en acier et fente de fixation module 4(portes maxi 600 Kg- au m)
SL 200 - 300
* Pour les caractéristiques techniques des unités de commande, voir la page 103
AJ009001 batterie de 1,9 Ah (12 V)Pour 24 V il faut 2 batteries
AJ00910Support en “L” à souder pour fixation des aimants de fin de course
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
97204...430 2501
13
SL 200 - 300 KIT
Lampe clignotante complète Carte radio récepteur
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU01940Sélecteur à clé mural DCS100
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
AJ75800Plaque de mises en garde
76542 3
2
1
2
666
5
30 3051
30 3051
Kit SL 244
Kit SL 244
K244/08/F1
K244/08/Z1
1x
1x
1x 1x
1x
1x
1x
1x 1x
1x
1x1A
1A
2 3
3
4
4
5 6
6
7 EN
EN
30
30
335
335
1
1
Kit SL 344
Kit SL 344
K344/08/F1
K344/08/Z1
1x
1x
1x 1x
1x
1x
1x
1x1B
1B
2 3
3
4
4
1x 1x
1x
5 6
6
7 EN
EN
PalettePièce
Conf.Pièce CodeKg
Dans le Kit, en plus de l'opérateur :1
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Kg
0 200 400 600 800 1000
2
4
6
8
10
m
14 portails coulissants
SL 400 - 800pour résidence intensif intensif
SL420 / 430 / 440 SL820 / 830 / 840 SL824 / 844
400 Kg
-
800 Kg
-
800 Kg
OUI
300W 300W 100W
IP55 IP55 IP55
-20°C +60°C -20°C +60°C -20°C +60°C
110°C 140°C -
10 Nm
8 Nm
22 Nm
15 Nm
12 Nm
6 Nm
ATF Dextron III ATF Dextron III
11 Kg 11 Kg 11 Kg
30% 60% 90%
230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz 24 Vdc
147 mm/s - Z = 16 M 4 147 mm/s - Z = 16 M 4 147 mm/s - Z = 16 M 4
électronique électronique électronique
Diagramme d'application
SL420/430/440 SL 820/830/840/824/844
Dimensions
322 mm 200 mm
27
1 m
m
10
0 m
m
réglage du couple
Caractéristiques techniques
poids maxi portail
réglage de la vitesse
vitesse
couple maxi
couple nominal
utilisation
température de fonctionnement
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
protection thermique
poids opérateur
type d'huile
alimentation moteur
graisse ALBIDA EP2
15
SL 400 - 800Motoréducteurs
électromécaniques
irréversibles pour
portails coulissants
Une gamme complète de motoréducteurs à 24 Vdc norme EN 12453, opération encore simplifiée sur
et à 230 Vac pour grilles de petites et moyennes les versions à 24 Vdc.
dimensions et poids (de 400 Kg jusqu'à 800 Kg) Le réducteur de la série SL800, réalisé avec des
adaptées pour un usage dans des résidences ou engrenages en acier traité thermiquement, est en
des copropriétés avec ou sans électronique de bain d'huile, lui permettant ainsi d'être silencieux
gestion intégrée. et fiable dans le temps.
Les versions avec électronique incorporée, Le déblocage pour la manœuvre manuelle est
équipées de toutes les entrées réservées pour les facile d'accès, disponible également dans la
dispositifs de sécurité, assurent une installation version à clé personnalisée à profil européen
facile et rapide, tout en permettant de régler les (en option). Sur la version à 24 Vdc, il est aussi
ralentissements en ouverture et en fermeture, la possible d'appliquer le kit batteries en option qui
force et les seuils contre l'écrasement, facilitant permet l'ouverture et la fermeture même en cas
ainsi la mise aux normes de l'installation selon la d'absence de courant.
Mécanique réaliséeen acier
Dispositif de déblocage(également disponible aveccylindre à profil européenen option)
Structure en aluminium moulésous pression
Engrenages et moteur en bain d'huile
Protection chargeur batterieen option
Senseurs à effet de hallà lire aimants de fin de course
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
AJ91112/34 m de crémaillère en acier tréfilé C40, M4 (30x12) zinguéeet percée (au-delà de 600 Kg), équipée de 12 axes entretoises(prix au m.)
AJ00480Pignon à base élargie147 mm/s Z = 16 M 4
AJ92190Plaque de fondationpour SL et PASS
16
SL 400 - 800
* Pour les caractéristiques techniques des unités de commande, voir les pages 102 et 103
SL420
SL844
SL430
SL440
SL820
SL830
SL840
SL824
Plaque de fondation n'étant pas comprise
Avec platine de gestion intégrée SC230*, ralentissements, anti-écrasement
Avec platine de gestion intégrée SC230*, ralentissements, anti-écrasement
Sans platine de gestion
Sans platine de gestion
Avec platine de gestion intégrée SC230*
Avec platine de gestion intégrée SC230*
Sans platine de gestion
Avec platine de gestion intégrée SC24*, ralentissements, anti-écrasement
96004...930 3501
96408...430 3501
96504...930 3501
96404...930 3501
96008...930 3501
96508...930 3501
96408...930 3501
96008...430 3501
1A
1B
1C
1D
1E
portails coulissants
Accessoires
AJ009001 batterie de 1,9 Ah (12 V)Pour 24 V il faut 2 batteries
EN
EN
EN
A90702PClé de rechangepour déblocage SL
AJ00605Boîtier pour batteries àappliquer sur le motoréducteur
AJ00860Boîtier IP55 pour batterieset cartes, équipé d'étrierspour batteries
AJ00608
AJ00860. Voir page 105Carte chargeur batteries 24 Vpour
AJ00606
AJ00605. Voir page 104Carte chargeur batteries 24 Vpour
AJ00600Dispositif de déblocage à clépersonnalisée.Demander le chiffrage.
AJ00590
160 mm/sZ = 18 M 4
Pignon rapide
AJ91111Crémaillère (V6) en fibre de nylon avec âme en acier et fente de fixation module 4(portes maxi 600 Kg- au m)
AJ00910Support en “L” à souder pour fixation des aimants de fin de course
A90812PJeu d'aimants supplémentairespour fin de coursepour SL et PASS
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
17
SL 400 - 800 KIT30 4201
30
30
30
30
420
420
420
420
1
1
1
1
30 4201
30 4201
30 4201
30 4201
30 4201
Kit SL 430
Kit SL 830
Kit SL 430
Kit SL 830
Kit SL 440
Kit SL 840
Kit SL 440
Kit SL 840
Kit SL 844
Kit SL 844
K431/08/Z1
K831/08/Z1
K431/08/F1
K831/08/F1
K440/08/F1
K840/08/F1
K440/08/Z1
K840/08/Z1
K844/08/F1
K844/08/Z1
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1A
1C
1A
1C
1B
1D
1B
1D
1E
1E
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
5
6
6
6
6
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
5
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
Lampe clignotante complète Carte radio récepteur
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU01940Sélecteur à clé mural DCS100
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
AJ75800Plaque de mises en garde
76542 3
2
1
2
666
5
EN
EN
EN
EN
EN
EN
Dans le Kit, en plus de l'opérateur :1
PalettePièce
Conf.Pièce CodeKg
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Kg
0 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600
8
10
12
14
16
18
20
m
18 portails coulissants
PASSintensif intensif intensif
PASS1220 / 1230 / 1240 PASS1820 / 1830 / 1840 PASS2500
1.200 Kg
-
1.800 Kg
-
2.500 Kg
-
700W 700W 750W
IP55 IP55 IP55
-20°C +60°C -20°C +60°C -20°C +60°C
140°C 140°C 140°C
50 Nm
30 Nm
60 Nm
40 Nm
90 Nm
70 Nm
ARNICA 68 ARNICA 68 ARNICA 68
15Kg 15 Kg 15 Kg
90% 60% 70%
230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz 380 Vac/Triphasé
147 mm/s - Z = 16 M 4 147 mm/s - Z = 16 M 4 147 mm/s - Z = 16 M 4
mécanique/électronique mécanique/électronique mécanique
Diagramme d'application
PASS1220/30/40 PASS1820/30/40 PASS2500
Dimensions
29
4 m
m140 mm
240 mm
10
0 m
m
64
,5 m
m
246 mm
316 mm
réglage du couple
Caractéristiques techniques
poids maxi portail
réglage de la vitesse
vitesse
couple maxi
couple nominal
utilisation
température de fonctionnement
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
protection thermique
poids opérateur
type d'huile
alimentation moteur
19
PASSUne gamme complète de motoréducteurs à 230 Vac normes de l'installation selon la norme EN 12453.
et à 380 Vac-triphasé pour grilles de grandes Le réducteur, réalisé avec des engrenages en
dimensions et poids (de 1 200 Kg jusqu'à 2 500 Kg) acier traité thermiquement et l'embrayage bi-
adaptés pour un usage intensif, avec ou sans disque sont en bain d'huile, lui permettant ainsi
électronique de gestion intégrée. d'être silencieux et fiable dans le temps.
Les versions avec unité incorporée, équipées de Le déblocage pour la manœuvre manuelle, avec
toutes les entrées réservées pour les dispositifs de clé personnalisée, est facile d'accès.
sécurité, assurent une installation facile et rapide, Sur ces modèles, il est possible d'installer le kit
tout en permettant de régler les ralentissements pour la réversibilité automatique en cas d'urgence
en ouverture et en fermeture, la force et les seuils (comme demandé par les normes de sécurité pour
contre l'écrasement, facilitant ainsi la mise aux l'évacuation des zones).
Motoréducteurs
électromécaniques
irréversibles pour
portails coulissants
Engrenages et embrayagebi-disque en bain d'huile
Structure en aluminium moulésous pressionDispositif de
déblocage à clé personnalisée
Mécanique réaliséeen acier traité thermiquementet en fonte
Senseurs à effet de hallà lire aimants de fin de course
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
AJ00470Pignon à base élargie147 mm/sZ = 16 M 4
AJ92190Plaque de fondationpour SL et PASS
20
PASS
portails coulissants
PASS1220
PASS1230
PASS1240
PASS1820
PASS1830
PASS1840
PASS2500
Plaque de fondation n'étant pas comprise
95012...936
36
36
36
36
36
36
560
560
560
560
560
560
560
1
92512...91
92512A...91
95018...91
95518...91
95518A...91
940251
Avec électronique intégrée SC230*, ralentissements, anti-écrasement
Avec électronique intégrée SC230*, ralentissements, anti-écrasement
Sans électronique intégrée
Avec électronique intégrée SC230*
Avec électronique intégrée SC230*
Sans électronique intégrée
380 Vac - triphasé, sans électronique intégrée
1
1
1
1
1
1
1
* Pour les caractéristiques techniques des unités de commande voir la page 102
Accessoires
Kit PASS réversible
AJ00290Par manque de tension ou parcommande d'arrêt d'urgence,débloque automatiquement lemoteur en le rendant réversiblepour l'ouverture "manuelle" dela grille. Le rétablissement dela réversibilité s'effectue lorsquela tension du réseau est rétablie
AJ00580Pignon rapide160 mm/sZ = 18 M 4
EN
EN
AJ91112/34 m de crémaillère en acier tréfilé C40, M4 (30x12) zinguéeet percée (au-delà de 600 Kg), équipée de 12 axes entretoises(prix au m.)
Unité de commandeconseillée:61000 (F1/T - solo per 94025)Voir page 98
AJ00910Support en “L” à souder pour fixation des aimants de fin de course
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
A90812PJeu d'aimants supplémentairespour fin de coursepour SL et PASS
21
PASSExemple d'installation
MotoréducteurVoir page 20
1 6542 3
AU02700Plastiques clignotants
AU02710Carte + lampe
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
AU01940Sélecteur à clé mural DCS100
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU02910Scheda ricevente 2 Ch
AJ91112/3CrémaillèreVoir page 20
7
2
1
2
66
5
7
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
BL230
BL240
TOP
ART
FLOOR
GROUND
28
24
32
36
44
40
page
page
page
page
page
page
PORTAILS BATTANTS
Opérateurs électromécaniques linéaires à 230 Vac pour portails battant
Opérateurs électromécaniques linéaires à 24 Vdc pour portails battant
Opérateurs hydrauliques linéaires à 230 Vac pour portails battant
Opérateurs électromécaniques avec bras articulé à 230 Vac et 24 Vdc pour portails battant
Opérateurs hydrauliques enterrés à 230 Vac et 24 Vdc pour portails battant
Opérateurs électromécaniques enterrés à 230 Vac et 24 Vdc pour portails battant
GUIDE POUR VOS CHOIX
Battants
Hydraulique
Usagepour résidence
Usagepour résidence
Usage intensif
Porte maxi 3,5 mLinéaire TOP
Porte maxi 3 mEnterré FLOOR
Porte maxi 6 mLinéaire TOP
Porte maxi 3 m
Porte maxi 3,5 m
Angulaire
Enterré
ART
GROUND
Angulaire
Enterré
Linéaire Porte maxi 3,5 m BL240
Porte maxi 3 m
Porte maxi 3,5 m
ART
GROUND
BL230Porte maxi 5 m
Porte maxi 3,5 m BL240
Linéaire
Usage intensif
Electromécanique
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Kg
0 100 200 300 400
1
2
3
4
5
m
24 portails battants
BL240
fin de course
Caractéristiques techniques
force maxi poussée
force nominale
vitesse de la tige
automations irréversibles
course maxi tige
utilisation intensif
BL240
température de fonctionnement
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
longueur maxi portail
protection thermique
2000 N
1200 N
100W
IP44
3,5 m *
-20°C +60°C
-
320 mm
poids opérateur
OUI
8,2 Kg
40%
24 Vdc
20 mm/s
2 - ouverture et fermeture
alimentation moteur
Diagramme d'application
Application conseillée Application limite
Cotes d'installation
C1C DBAß
109 x 151BL240 140120110° 730 90
109 x 151BL240 140140100° 730 90
109 x 151
109 x 151
BL240
BL240
150
125
150
140
90°
90°
731
725
100
100
Dimensions
C
C1
A
d1 D ≥
90
B > 60+d1 pour β = 90° B ≥ 140 pour β = 110°
Electroserrure
85
mm
7
8 m
m
897 mm
10
9 m
m
740 mm
15
1 m
m
* pour assurer un bon maintien du portail en fermeture.** par platine de géstion dédiée: BA24
en cas d'application sur vantaux plains ou supérieurs à 2,5 m de largeur, il est conseillé d'installer une électroserrure
réglage de la force
réglage de la vitesse
électronique
OUI **
25
Fins de course électriques avec double lectureen ouverture et en fermeture réglables
Corps en aluminium laqué
Déblocage d'urgence
Curseur en bronze-aluminium
Fins de course mécaniques
Vis sans fin en acier traité protégée
Course maxi 320 mm
BL240 est un opérateur électromécanique en 24 L'opérateur est équipé de fins de course
Vdc doté d'une structure robuste. Son électriques en ouverture et en fermeture faciles à
irréversibilité absolue assure et garanti le blocage régler. Des butées mécaniques intégrées
pour des vantaux jusqu'à 2,5 m de large sans permettent de limiter la course physique des
nécessité d'utiliser une serrure électrique. vantaux ainsi qu'un contrôle parfait du dispositif
Les engrenages, la vis sans fin et le curseur sont anti-écrasement assorti de ralentissements pour sa
réalisés avec des matériaux de haute résistance facilité d'adaptation à la norme EN12453. Le
pour lui assurer un fonctionnement silencieux et dispositif de déblocage pour la manoeuvre
une excellente longévité. manuelle est simple à utiliser.
Opérateur
électromécanique
linéaire irréversible
pour portails battants
BL240
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
AJ009001 batterie de 1,9 Ah (12 V)Pour 24 V il faut 2 batteries
AJ00860Boîtier IP55 pour batterieset cartes, équipé d'étrierspour batteries
AJ00608
AJ00860. Voir page 105Carte chargeur batteries 24 Vpour
Electroserrure 24 VdcVoir page 128
AJ00511Plaque de fixation à souder
26 portails battants
BL240BL2401 2 fins de course en ouverture et en fermeture 1540050 4101
Unité de commande conseilléeAccessoires
Pour 1 ou 2 moteursAS05590 (BA24)Voir page 95
EN
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
27
BL240 KIT
7
3
2
6
7
1
7
1
7
Kit BL240
Kit BL240
15 2751
15 2751 K240/08/Z1
K240/08/F12x
2x
1x
1x
1x 1x
1x
1x
1x
1x 1x
1x
1
1
2
2
3 4
4
5
5
6 7
7
1x 8
AJ75800Plaque de mises en garde
8
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
7653 42
AS05590Appareil de commandeBA24 Lampe clignotante complète Carte radio récepteur
EN
EN
Dans le Kit, en plus de l'opérateur :1
PalettePièce
Conf.Pièce CodeKg
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
28 portails battants
BL230intensif intensif
BL230
3000 N
2200 N
200W
IP53
3,5 m *
-20°C +60°C
140°C
380 mm
OUI OUI
11 Kg
40%
230 Vac - 50/60 Hz
16 mm/s
2 - ouverture et fermeture 2 - ouverture et fermeture
Diagramme d'application Cotes d'installation
C1C DBAß
139 X 197
139 X 197
139 X 197
BL230
BL233
BL233
BL233
200
240
200
220
240
180
90°
90°
110°
860
872
870
139 X 19718018090° 740 120
150
150
120
BL230
139 X 197150130110° 740 90
139 x 197BL230 16017090° 740 120
C
B
A D
C1
Dimensions
841 mm
19
7 m
m
77
mm
13
9 m
m
70
mm
761 mm (C)
961 mm
19
7 m
m
77
mm
13
9 m
m
70
mm
max 841 mm (C)
Electroserrure
* en cas d'application sur vantaux plains ou supérieurs à 2,5 m de largeur, il est conseillé d'installer une électroserrure pour assurer un bon maintien du portail en fermeture.** par platine de géstion dédiée: BA230
électronique électronique
Application conseillée Application limite
OUI ** OUI **
fin de course
Caractéristiques techniques
force maxi poussée
force nominale
vitesse de la tige
automations irréversibles
course maxi tige
utilisation
température de fonctionnement
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
longueur maxi portail
protection thermique
poids opérateur
alimentation moteur
réglage de la force
réglage de la vitesse
230 Vac - 50/60 Hz
3000 N
2200 N
200W
IP53
5 m *
-20°C +60°C
140°C
500 mm
11,3 Kg
40%
16 mm/s
BL233
BL230
Kg
0 100 200 300 500400
1
2
3
4
5
m
BL230
Kg
0 100 200 300 500400
1
2
3
4
5
m
BL233 BL233
29
BL230
Déblocage avec clé personnaliséeà profil européen
Fins de course réglables en ouverture et en fermeture
Corps en aluminium anodisé
Ecrou en bronze-aluminiumet vis sans fin en acier roulé
Course maxi 500 mm
Câble pré-assemblé
BL230 est l'opérateur électronique à 230 Vac écrou en bronze-aluminium, assurent le plus grand
à la structure résistante, conçu pour automatiser silence et une excellente durée dans le temps.
des portes de grandes dimensions ou pleines Connexions électriques facilitées grâce au câble
(excellente tenue contre le vent) pour un usage précâblé, y compris les fins de course en
dans des copropriétés. ouverture et en fermeture faciles à régler.
L'irréversibilité absolue assure et garantit le Le dispositif de déblocage pour la manœuvre
blocage pour des portes allant jusqu'à 2,5 m sans manuelle, avec clé personnalisée à profil
l'utilisation de l'électroserrure. européen, est facile d'accès et d'utilisation.
Les engrenages en acier, à vis sans fin roulagé et
Opérateur
électromécanique
linéaire irréversible
pour portails battants
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Pour 1 moteurAS05060 (BA 100)Voir page 94
Pour 1 ou 2 moteurs
Voir pageAS04180 (F4 PLUS)
92
Pour 1 ou 2 moteursAS05580 (BA 230)Voir page 93
Electroserrure 12 VdcVoir page 128
AJ00511Plaque de fixation à souder
30 portails battants
BL230BL2301 1320012 1321
Unités de commande conseilléesAccessoires
2 fins de course en ouverture et en fermeture - Course 380 mm
2 fins de course en ouverture et en fermeture - Course 500 mm
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
135 13300121BL233
31
BL230 KIT
7
3
2
6
7
1
7
1
7
Kit BL230
Kit BL230
Kit BL230
Kit BL230
9
9
231
231
1
1
9
9
231
231
1
1
K232/08/Z1
K236/09/Z1
K232/08/F1
K236/09/F1
2x
2x
2x
2x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1
1
1
1
2A
2B
2A
2B
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
7
7
7
7
1x
1x
8
8
AJ75800Plaque de mises en garde
8
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
7653 42A
AS04180
F4 PLUSAppareil de commande
AS05580Appareil de commandeBA 230
2B
Lampe clignotante complète Carte radio récepteur
Dans le Kit, en plus de l'opérateur :1
PalettePièce
Conf.Pièce CodeKg
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Kg
0 100 200 300 400 500 600
1
2
3
4
5
6
m
291 391
441
32 portails battants
TOPpour résidence intensif intensif pour résidence intensif intensif
TOP291 TOP391 TOP441 TOP291/S TOP391/S TOP441/S
3000 N
2500 N
4500 N
3000 N
4500 N
3000 N
2200 N
1500 N
3000 N
2200 N
3000 N
2200 N
170W 190W 190W 170W 190W 190W
IP65 IP65 IP65 IP65 IP65 IP65
3,5 m * 4,5 m * 6,0 m * 3,5 m * 4,5 m * 6,0 m *
-20°C +60°C -20°C +60°C -20°C +60°C -20°C +60°C -20°C +60°C -20°C +60°C
100°C 100°C 100°C 100°C 100°C 100°C
290 mm 290 mm 440 mm 290 mm 290 mm 440 mm
7,7 Kg 8,7 Kg 10 Kg 7,7 Kg 8,7 Kg 10 Kg
30% 50% 50% 30% 55% 55%
230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz
10 mm/s 10 mm/s 10 mm/s 20 mm/s 20 mm/s 20 mm/s
hydraulique
OUI **
hydraulique
OUI **
hydraulique
OUI **
hydraulique
OUI **
hydraulique
OUI **
hydraulique
OUI **
Diagramme d'application
TOP291 TOP391 TOP441 = BAC Limit
Cotes d'installation
C1C D CuBAß
90 x 90
90 x 90
90 x 90
90 x 90
TOP391
TOP391
TOP441
TOP441
130
110
205
175
130
110
205
175
90°
110°
90°
110°
950
950
1.235
1.235
100
95
115
110
260
260
410
410
81 x 81TOP291 110110110° 900 95 260
81 x 81TOP291 13013090° 900 100 260
C
C1
Cu
DF
F>80mm
E>55mm
B
AE
ß
Dimensions
910 mm
81 x
81 m
m
67 x
67 m
mTOP 291
960 mm
90 x
90 m
m
67 x
67 m
mTOP 391
1.250 mm
90 x
90 m
m
67 x
67 m
mTOP 441
Electroserrure
* en cas d'application sur vantaux plains ou supérieurs à 2,5 m de largeur, il est conseillé d'installer une électroserrure pour assurer un bon maintien du portail en fermeture.** par platine de géstion dédiée: BA230
Caractéristiques techniques
force maxi poussée
force nominale
vitesse de la tige
course maxi tige
utilisation
température de fonctionnement
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
longueur maxi portail
protection thermique
poids opérateur
alimentation moteur
réglage de la force
réglage de la vitesse
33
TOP
Déblocage d'urgence
Corps en aluminium tréfiléet anodisé
Valves de réglagede la force
Etrier d'accrochageà rotule sphérique
Tirants en acier inox
La gamme de la série TOP est adaptée à tout norme EN 12453.
type d'installation, tant en résidence qu'intensive Les modèles sont disponibles en trois versions:
pour portes jusqu'à 6 m. Le design fuselé et Toujours Libre (SLAC) lors de la manœuvre
l'extrême silence en font l'opérateur adapté pour manuelle la porte n'est pas ralentie par la
tous les types de portail. présence du piston. Toujours Bloqué (BAC) le
Le circuit hydraulique réalisé sous vide évite piston assure une excellente tenue, pour le
l'échange thermique de l'air et donc la formation débloquer, il suffira d'agir sur le dispositif de
possible de condensation, garantissant ainsi déblocage, disponible également avec une clé
l'efficacité hydraulique du piston dans le temps. personnalisée à profil européen (en option).
La force en ouverture et en fermeture est réglable Toujours Bloqué en Ouverture et Libre
grâce à la valve de surpression, permettant en Fermeture (SLA-BA) idéal pour portes de
d'obtenir le niveau maximum de sécurité contre grandes dimensions où le blocage en ouverture
l'écrasement, comme exigé par la est exigé (résistance au vent).
Opérateurs
hydrauliques
linéaires pour
portails battants
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Electroserrure 12 VdcVoir page 128
Unités de commandeconseillées:AS04180 (F4 PLUS)AS05580 (BA 230)AS05060 (BA 100)Voir pages 92 - 93 - 94
34 portails battants
TOPTOP291
TOP291/S
TOP291
TOP291/S
TOP291
TOP291/S
TOP391
TOP391/S
TOP391
TOP391/S
TOP391
TOP391/S
TOP441
TOP441/S
TOP441
TOP441/S
TOP441
TOP441/S
29200
29200/S
29201
29201/S
29204
29204/S
39200
39200/S
39201
39201/S
39204
39204/S
44200
44200/S
44201
44201/S
44204
44204/S
1 20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
174
174
174
174
174
174
194
194
194
194
194
194
220
220
220
220
220
220
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
BACSLACSLA/BA
=
=
Bloqué Ouverture et FermetureToujours Libre Ouverture et FermetureToujours Libre Ouverture /Bloqué Ouvert
=
Accessoires
AJ00490Dispositif de déblocage à clépersonnalisée.Demander le chiffrage.
AJ00500Plaque de fixation arrièrepour TOP391 - 441
AJ00510Plaque de fixation arrièrepour TOP291
AJ00520Plaque de fixation étriers avantpour TOP291 - 391 - 441
AJ00560Kit d'adaptationde cotes MODO à TOP
BAC, portes jusqu'à 2,0 m
BAC, portes jusqu'à 2,0 m, version rapide
SLAC, portes jusqu'à 3,5 m
SLAC, portes jusqu'à 3,5 m, version rapide
SLA/BA, portes jusqu'à 3,5 m
SLA/BA, portes jusqu'à 3,5 m, version rapide
BAC, portes jusqu'à 2,0 m
BAC, portes jusqu'à 2,0 m, version rapide
SLAC, portes jusqu'à 4,5 m
SLAC, portes jusqu'à 4,5 m, version rapide
SLA/BA, portes jusqu'à 4,5 m
SLA/BA, portes jusqu'à 4,5 m, version rapide
BAC, portes jusqu'à 2,5 m
BAC, portes jusqu'à 2,5 m, version rapide
SLAC, portes jusqu'à 6,0 m
SLAC, portes jusqu'à 6,0 m, version rapide
SLA/BA, portes jusqu'à 6,0 m
SLA/BA, portes jusqu'à 6,0 m, version rapide
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* Les versions SLAC et SLA/BA exigent l'utilisation de l'électroserrure
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
35
TOP KIT
7
3
2
6
7
1
7
1
7
Kit TOP291
Kit TOP291
Kit TOP291
Kit TOP291
20
20
340
340
1
1
20
20
340
340
1
1
K291/08/Z1
K292/09/Z1
K291/08/F1
K292/09/F1
2x
2x
2x
2x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1
1
1
1
2A
2B
2A
2B
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
7
7
7
7
1x
1x
8
8
AJ75800Plaque de mises en garde
8
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
7653 42A
AS04180
F4 PLUSAppareil de commande
AS05580Appareil de commandeBA 230
2B
Lampe clignotante complète Carte radio récepteur
Dans le Kit, en plus de l'opérateur :1
PalettePièce
Conf.Pièce CodeKg
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
réglage du couple
Kg
0 100 200 300 400
1
2
3
4
5
m
36
ART
portails battants
Diagramme d'application
Application conseillée Application limite
pour résidence
ART5000
200W
IP53
3 m *
-20°C +60° C
140°C
250 Nm
200 Nm
11,1 kg
30%
230 Vac - 50/60 Hz
7,8°/s
2 - ouverture et fermeture
OUI
intensif
ART5024
100W
IP53
3 m *
-20°C +60°C
-
250 Nm
200 Nm
11,1 Kg
40%
24 Vdc
5,6°/s
2 - ouverture et fermeture
OUI
Cotes d'installation et Dimensions
709mm
100m
m
135m
m
315mm 589mm 135 315mm 170
40m
m
135m
m90° 130°75mm
20m
m
Electroserrure
* en cas d'application sur vantaux plains ou supérieurs à 2,5 m de largeur, il est conseillé d'installer une électroserrure pour assurer un bon maintien du portail en fermeture.** par platine de géstion dédiée: BA230 pour ART5000 et BA24 pour ART5024
électronique
OUI **
électronique
OUI **
Caractéristiques techniques
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
alimentation moteur
température de fonctionnement
longueur maxi portail
protection thermique
réglage de la vitesse
fin de course
automations irréversibles
vitesse de rotation de l'arbre
couple nominal
poids opérateur
couple maxi
utilisation
37
ART
Dispositifde déblocage
Fins de course avec double lectureen ouverture et en fermeture incorporés
Bras articulé en aluminiummoulé sous pression
La série ART permet également l'installation dans dispositif monté sur un mur avec la fonction de
des conditions particulières, par exemple en sélecteur à clé est également disponible)
présence de piliers de grandes dimensions. Sur la version à 24 Vdc possibilité d'intégrer le kit
Grâce à la plaque de fixation spéciale, l'installation batteries en option, pour ouvrir et fermer la grille
est simple et rapide. même en cas d'absence de courant, il permet
ART comprend des fins de course d'ouverture et également d'obtenir le niveau maximum de
de fermeture et le dispositif de déblocage pour la sécurité contre l'écrasement, comme cela est
manœuvre d'urgence (l'accessoire pour avoir le prévu par la norme EN 12453.
Opérateurs
électromécaniques
à bras articulé
pour portails battants
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
AJ00860Boîtier IP55 pour batterieset cartes, équipé d'étrierspour batteries
AJ00608Carte chargeur batteries 24 Vpour AJ00860. Voir page 105
38
ART
portails battants
Accessoires
ART5024
Bras articulé non compris
30524Avec fins de course en ouverture et en fermeture 30 3381
ART5000 30510Avec fins de course en ouverture et en fermeture 30 33811A
1B
AJ50139Bras long articulé renforcépour des piliers de grandesdimensions (600 x 540 mm)
Unités de commandeconseillées pour ART5000:AS04180 (F4 PLUS)AS05580 (BA 230)AS05060 (BA 100)Voir pages 92 - 93 - 94
Unité de commandeconseillée pour ART 5024:AS05590 (BA 24)Voir page 95
EN
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
Electroserrure12 Vdc (ART5000)24 Vdc (ART5024)Voir page 128
AJ009001 batterie de 1,9 Ah (12 V)Pour 24 V il faut 2 batteries
AJ30900Bras articulé425 x 460 mm
AJ00311Kit de déblocage extérieur ARTayant également la fonctionde sélecteur à clé
39
ART 5000 KIT
1 1 8
88
8
7
4
3 32
Kit ART5000
Kit ART5000
Kit ART5000
Kit ART5000
12 5261
12 5261
12 5261
12 5261
2x
2x
2x
2x
1x
1x
1x
1x
2x
2x
2x
2x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1A
1A
1A
1A
2A
2A
2C
2C
3
3
3
3
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
1x
1x
1x
1x
1x
1x
8
8
8
8
9
9
2A
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
AJ75800Plaque de mises en garde
98
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
7
23 64 52B 2C
Lampe clignotante complète Carte radio récepteur
Kit ART5024
Kit ART5024
12 5261
12 5261
2x
2x
2x
2x
1x 1x
1x
1x
1x
1x1B
1B
3
3
4 5
5
6
6
7 1x
1x
1x8
8
9
1x
1x
2B
2B
EN
EN
Dans le Kit, en plus de l'opérateur :1
PalettePièce
Conf.Pièce CodeKg
K351/08/F1
K351/08/Z1
K355/09/F1
K355/09/Z1
K354/08/F1
K354/08/Z1
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
AS05580 (per ART 5000)Appareil de commandeBA 230
AS04180
F4 PLUS
(per ART 5000)Appareil de commande
AS05590 (per ART 5024)Appareil de commandeBA 24
AJ30900Bras articulés
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
longueur maxi portail
Kg
0 100 200 300 400
1
2
3
4
5
m
500 600
40 portails battants
GROUND
Diagramme d'application Cotes d'installation
pour résidence intensif
GROUND610 GROUND624
400W 150W
IP67 IP67
3,5 m * 3,5 m *
150°C -
600 Kg 600 Kg
12 Kg 12 Kg
30% 40%
230 Vac - 50/60 Hz 24 Vdc
-20°C +60°C -20°C +60°C
600 Nm 450 Nm
400 Nm 300 Nm
7°/s 7°/s
135° 135°
GROUND 624 GROUND 610
180 m
m 85 m
m
4 51 m m
4 0 m4 m
345 m m
360m m
200 m
m
~ 400 mm
0~ 50
mm
Ø 3 mm5
* en cas d'application sur vantaux plains ou supérieurs à 2,5 m de largeur, il est conseillé d'installer une électroserrure pour assurer un bon maintien du portail en fermeture.** par platine de géstion dédiée: BA230 pour GROUND610 et BA24 pour GROUND624
Electroserrure
électronique électronique
OUI ** OUI **
Caractéristiques techniques
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
alimentation moteur
réglage du couple
réglage de la vitesse
couple nominal
température de fonctionnement
protection thermique
poids opérateur
couple maxi
vitesse de rotation de la porte
rotation maxi portail
poids maxi portail
utilisation
L'opérateur électromécanique enterré, est GROUND est équipé d'un tout nouveau dispositif
disponible soit en 24Vdc, soit en 230Vac, pour de déverrouillage manuel avec clé personnalisée
automatiser des vantaux jusqu'à 3,5 m. Grâce à et cylindre à profil Européen, de plus il permet
ses fins de course réglables incorporés, il sera d'obtenir des ouvertures jusqu'à 135°.
possible de gérer facilement les ralentissements et Ces qualités particulières le rendent unique en son
les dispositifs de sécurité permettront de réaliser genre.
aisément des installations conformes à la Norme Robuste, simple, fiable, mais surtout: GIBIDI.
EN 12453.
41
GROUNDOpérateur
électromécanique
enterré pour
portails battants
Mécanique réalisée en acier, bronze-aluminium et fonte
Structure en fonte d'aluminium
Dispositif de déblocage avec cylindre à profil Européen
Fins de course avec double lecture réglables intégrés
avec senseurs à effet de hall
Angle d'ouverture maxi.135°
Levier de déblocage
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
AJ009001 batterie de 1,9 Ah (12 V)Pour 24 V il faut 2 batteries
AJ00860Boîtier IP55 pour batterieset cartes, équipé d'étrierspour batteries
AJ00608Carte chargeur batteries 24 Vpour AJ00860. Voir page 105
AJ00740Groupe bielle avec levier arbre de sortie
42 portails battants
GROUNDGROUND 610 200101A
GROUND 624 200241B
35 4201
35 4201
Opérateur 230 Vac avec groupe fins de course
Opérateur 24 Vdc avec groupe fins de course
Accessoires
Unités de commandeconseillées pour GROUND 610:AS05580(BA 230)AS05060 (BA 100)Voir page 93 - 94
Unité de commandeconseillée pour GROUND 624:AS05590 (BA 24)Voir page 95
AJ00720Groupe leviers déclenchement extérieur droite
AJ00730Groupe leviers déclenchement extérieur gauche
Groupe leviers et bielles non compris
AJ49100Caisson de fondation autoportant en acier, avec finition encataphorèse, couvercle compris (16 pièces par palette, 240 Kg)
AJ00680Double cylindre à profil Européen pour déblocage GROUND
EN
AJ00730
Extérieur
Intérieur
AJ0072090°
AJ00730
Extérieur
Intérieur
AJ00720
90°/135°
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
Electroserrure 12 Vdc (GROUND610)24 Vdc (GROUND624)Voir page 128
AS05590(pour GROUND 624)Unité de commandeBA 24
AJ00740Groupe bielle avec levier arbre de sortie
43
GROUND KIT
2 3
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
1110
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
4
AJ49100Caisson de fondation autoportant en acier, avec finition en cataphorèse
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
9
Lampe clignotante complète Carte radio récepteur
7 86
AJ00720Groupe leviers déclenchement extérieur droite avec cylindre personnaliséAJ00730Groupe leviers déclenchement extérieur gauche avec cylindre personnalisé
Le Kit est livré en colis séparés
1
2
5
6
1
2
4 43 3
9
10 10
Code
Kit GROUND610
Kit GROUND624
Kit GROUND610
Kit GROUND624
2x
2x
2x
2x
2x
2x
2x
2x
1x
1x
1x
1x
2x
2x
2x
2x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1A
1B
1A
1B
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
5A
5B
5A
5B
6
6
7
7
7
7
1x 1x 1x 1x
1x 1x
1x 1x
1x 1x 1x 1x
8 9 10 11
8 10
8 10
8 9 10 11
AS05580(pour GROUND 610)Unité de commande BA 230
5B5A
AJ75800Plaque de mises en garde
EN
EN
Dans le Kit, en plus de l'opérateur :1
K610/08/Z1
K624/08/Z1
K610/08/F1
K624/08/F1
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Kg
0 100 200 300 400
1
2
3
4
5
m
500 600
44 portails battants
FLOOR
Diagramme d'application
= BAC Limit
ø 40 mmcâbles
ø 70 mm goujon
ø 60-80 mm drainage
22
9m
m
19
8m
m
413mm 328mm
Cotes d'installation
Serrure électrique
* en cas d'application sur portes plaines ou supérieures à 2,0 m de largeur, il est conseillé d'installer une serrure électrique
longueur maxi portail
Caractéristiques techniques
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
alimentation moteur
réglage du couple
réglage de la vitesse
couple nominal
température de fonctionnement
protection thermique
poids opérateur
couple maxi
vitesse de rotation de la porte
rotation maxi portail
poids maxi portail
utilisation
EN
intensive intensive
FLOOR830
190W
IP67
3,0 m * 3,0 m *
100°C
600 Kg
15 Kg
40%
230 Vac - 50/60 Hz
-20°C +60°C
300 Nm
220 Nm
7°/s
180°
hydraulique
OUI
FLOOR824
80%
120W
IP67
300 Nm
220 Nm
hydraulique
OUI
7°/s
180°
-20°C +60°C
100°C -
600 Kg
15 Kg
24 Vdc
FLOOR 830-824
45
FLOOR, disponible soit en 230Vac (FLOOR830) comme cela est prévu par la norme EN 12453.
qu'en 24Vdc (FLOOR824), est l'opérateur qui La possibilité de régler les vitesses en ouverture et
permet de cacher l'automation conservant ainsi fermeture, et l'utilisation des fins de course à effet
l'esthétique parfaite du portail. Pour chaque modèle hall (optionnel) complètent le produit. Le dispositif
une version unique qui permet l'ouverture de la de déblocage pour la manoeuvre d'urgence, en
porte jusqu'à 180°. La nouvelle technologie GIBIDI cas de black-out, est facile d'accès et peut être
permet de rendre l'opérateur réversible ou utilisé au choix de l'intérieur ou de l'extérieur du
irréversible avec des manœuvres très simples. portail.
Grâce aux valves de surpression pour le réglage Le caisson de fondation, avec coussinet en bronze
de la force en ouverture et fermeture, et à la autolubrifiant, est entièrement autoportant et
technologie en 24Vdc, il est possible d'atteindre le permet d'installer l'opérateur sans être obligé
niveau maximum de sécurité contre l'écrasement, d'enlever les portes du portail.
Opérateur
hydraulique
enterré
pour portails battants
FLOOR
Fins de course optionnels
Dispositifde déver-rouillage
6 tirants en acier
Corps et cylindreen aluminium anodisé
Nouveau dispositifsélection réversibilité
Valvesde réglagede la vitesse
Arbre de sortieen acier traité
Fixation pratique et rapide
Valvesde réglagede la force
Nouveau bouchonpour accéderau dispositifde déverrouillage
Nouveau système de fixationdu couvercle
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
* Bloqué ou reversible sélectionnable sur l’opérateur
AJ01410Adaptateur pour groupe defins de corse AJ01400 pourF4 plus et BA 100
46 portails battants
Accessoires
CodicePz.Pallet KgPz.Conf.
FLOOR 830 813001A
FLOOR 824 81324
30 4701
30 47011B
Platines de commande conseillées pour FLOOR 830:
AS04180(F4 PLUS)
Platines de commande conseillées pour FLOOR 824:
AS05590(BA24)
AS05580(BA 230)
AS05060(BA 100)
FLOOR
AJ00550Couvercle INOX pour caissonde fondation
AJ49000Self-supporting foundation box in black cataphoresisCover included (24 pieces per pallet, 356 Kg)
AJ00612Electroserrure 12 Vdc
AJ00624Electroserrure 24 Vdc
AJ01400Fins de course
Opérateur 230 Vac*
Opérateur 24 Vdc*
47
AJ49000Caisson de fondation auto-portante en cataphorèse noire
AJ75800Plaque de mises en garde
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHzLampe clignotante complète
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
Dans le Kit, en plus de l'opérateur :1
Le kit est livré en colis séparés
Codice
Kit FLOOR830
Kit FLOOR830 K800/08/Z1
K800/08/F12x
2x
2x
2x
1x
1x
1x 1x
1x
1x
1x
1x1A
1A
2
2
4A
4A
5
4
6
6
7
7
8 1x 1x
1x
9 10
9
Kit FLOOR824
Kit FLOOR824 K824/08/Z1
K824/08/F12x
2x
2x
2x
1x
1x
1x 1x
1x
1x
1x
1x1B
1B
2
2
4B
4B
5
4
6
6
7
7
8 1x 1x
1x
9 10
9
2x
2x
3
3
FLOOR KIT
2 75 64A 4B3
98 10
1
2 3
1
23
5
4
8
9 9
AS04180 (pour FLOOR 830)Appareil de commandeF4 PLUS Carte radio récepteur
AS05590 (pour FLOOR 824)Appareil de commandeBA 24
AJ01400Fins de course
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
PORTES BASCULANTES ET SECTIONNELLES
GECO LUX
AUTOBOX
MODO500
Automation à traction pour portes basculantes et sectionnelles
Opérateurs électromécaniques irréversibles
pour portes non débordantes et à contre-poids
Opérateurs hydrauliques
pour portes non débordantes et à contre-poids
50
54
58
page
page
page
GUIDE POUR VOS CHOIX
Sectionnelles
Basculantes
Electromécanique
Hydraulique
LinéaireUsage
pour résidenceElectromécanique
Usage intensif
Usage intensif
Linéaire
Angulaire
Angulaire
2Porte maxi 10 m GECO LUX
2Porte maxi 7 mAngulaire AUTOBOX
2Porte maxi 7 m
2Porte maxi 10 m
AUTOBOX
MODO500
2Porte maxi 10 m GECO LUX
Usagepour résidence
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
50
GECO LUXCaractéristiques techniques
utilisation pour résidence pour résidence
GECO60 GECO80
poussée maxi
poussée nominale
600 N
500 N
800 N
700 N
puissance absorbée 80W 80W
degré de protection IP40 IP40
température de fonctionnement -10°C +55°C -10°C +55°C
poids opérateur 19,1 Kg 19,1 Kg
fréquence d'utilisation 30% 30%
eclairage de courtoisie à bord OUI - 40W OUI - 40W
largeur de la porte 3,5 m 4,5 m
hauteur de la porte 2,4 m 2,4 m
refermeture automatique OUI OUI
vitesse maxi 16 mm/s 12 mm/s
ralentissements OUI OUI
course maxi 2.800 mm 2.800 mm
Diagramme d'application
GECO 60 LUX GECO 80 LUX
largeur porte (m)
haut
eur
port
e (m
)
0 1 2 3 4 5
1
2
3
Dimensions
3.560 mm
20
0 m
m
114
,5 m
m
2.800 mm
290 mm
40
mm
24 Vdc 24 Vdcalimentation moteur
réglage de la force électronique électronique
portes basculantes portes sectionnelles
Conçu pour être installé facilement sur des pour avoir une sécurité élevée, comme cela est
portes sectionnelles ou basculantes, cet prévu par la norme EN 12453.
automatisme permet d'obtenir une vitesse de Le dispositif de déblocage pour la manœuvre
mouvement élevée avec des ralentissements en d'urgence est incorporé et peut être connecté à la
ouverture et en fermeture. poignée de la porte.
Eclairage de courtoisie de 40W incorporé, Le kit batteries en option permet d'ouvrir et de
dispositif sécurité contre l'écrasement réglable fermer la porte même en cas de black-out.
électroniquement,
Automation
à traction pour
portes basculantes
et sectionnelles
51
GECO LUX
Fins de course réglablesen ouverture et en fermeture
Dispositif électronique incorporé
Eclairage de courtoisie 40W
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
52
GECO LUXKIT GECO 60 K020/08/F11 Kit comprenant: N° 1 automation électromécanique GECO LUX 60 pour
portes basculantes et sectionnelles comprenant l'appareil électronique, le récepteur433 MHz, 1 télécommande Rolling Code et les accessoires de fixation à la porte Bras pour portes basculantes à balancier (AJ00303) non compris
Kit comprenant: N° 1 automation électromécanique GECO LUX 80 pourportes basculantes et sectionnelles comprenant l'appareil électronique, le récepteur433 MHz, 1 télécommande Rolling Code et les accessoires de fixation à la porteBras pour portes basculantes à balancier (AJ00303) non compris
* Dimension palette 170 x 80 cm
24 478*1
KIT GECO 80 K030/08/F11 24 478*1
Pour les caractéristiques techniques des unités de commande voir la page 106
Accessoires
AJ00303Bras pour portes non débordantes ou à contre-poids
AJ00301Kit rallonge pour guideL = 1000 mm
AJ00300Kit déblocage extérieur pour GECO
AJ009001 batterie de 1,9 Ah (12 V)Pour 24 V il faut 2 batteries
AJ00860Boîtier IP55 pour batterieset cartes, équipé d'étrierspour batteries
AJ00863Kit câble chargeur de batteries
portes basculantes portes sectionnelles
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
53
GECO LUX
1
2
35
4
5
1 2 3
AU02700Plastiques clignotants
AU02724Carte + lampe
AJ00303 Bras pour portes nondébordantes ou à contre-poids
54
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
MotoréducteurVoir page 52
Exemple d'installation pour portes non débordantes ou à contre-poids
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHzcompris dans le kit
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Application à moteur individuel
Diagramme d'application
54
AUTOBOX
eclairage de courtoisie à bord
Caractéristiques techniques
couple maxi
couple nominal
vitesse de rotation de la porte
fin de course
utilisation pour résidence intensif
AUTOBOX3000 AUTOBOX3024
température de fonctionnement
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
surface maxi porte
protection thermique
250 Nm
200 Nm
250 Nm
200 Nm
200W 100W
IP40 IP40
27 m 7 m2
-20°C +60°C -20°C +60°C
140°C -
poids opérateur
2 - ouverture et fermeture 2 - ouverture et fermeture
8,6 Kg 8,6 Kg
30% 40%
230 Vac - 50/60 Hz 24 Vdc
7,8°/s 5,6°/s
OUI OUI
126 mm
32
5 m
m
110 mm
50
mm
2m
0 1 2 3 4 5 6 7
1
2
3
4
larg
eur
port
e (m
)
AUTOBOX 3024 AUTOBOX 3000
Dimensions
alimentation moteur
réglage du couple électronique électronique
portes non débordantes ou à contre-poids
Le produit idéal pour les portes non débordantes Grâce à la vaste gamme d'unités de commande, il
ou à contre-poids, tant pour un usage dans des est possible de régler la force et les
résidences que dans des copropriétés. ralentissements en ouverture comme en fermeture,
Elégant et compact, permet une installation facile, permettant ainsi d'obtenir le niveau maximum de
est équipé d'un éclairage de courtoisie et de fins sécurité contre l'écrasement, comme cela est prévu
de course intégrés en ouverture et en fermeture. par la norme EN 12453, opération encore plus
La nouvelle mécanique renforcée lui permet d'être simple pour la version à 24 Vdc qui permet
extrêmement robuste, silencieux et fiable dans le également d'avoir le kit batteries en option pour
temps. Dispositif de déblocage pour la manœuvre ouvrir et fermer la porte même en cas d'absence
d'urgence intégré, avec possibilité de le connecter de courant.
à la poignée de la porte.
Opérateurs
électromécaniques
irréversibles pour
portes non débordantes
ou à contre-poids
55
AUTOBOX
Lumière de courtoisie
Corps en aluminium anodisé
Engrenages en acier eten bronze-aluminium
Dispositif de déblocage
Fins de course avec double lectureen ouverture et en fermeture intégrés
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
56 portes non débordantes ou à contre-poids
AUTOBOXAUTOBOX 3000
AUTOBOX 3024
2 fins de course en ouverture et en fermeture
2 fins de course en ouverture et en fermeture
50300
50300...4
1
1
30
30
278
278
1
1
Unité de commandeconseillée pourAUTOBOX 3000:AS05060 (BA 100)Voir page 94
Unité de commandeconseillée pour
Voir page
AUTOBOX 3024:AS05030 (BSC 24)
96
Accessoires
AJ00370Kit d'installation pour 1 moteurbras droitLongeron 2.000 mm.
AJ00380Kit d'installation pour 2 moteursbras droitLongeron 2 000 mm.
AJ00391Kit d'installation pour 1 moteurbras courbéLongeron 2 000 mm.
AJ00401Kit d'installation pour 2 moteursbras courbéLongeron 2 000 mm.
AJ00861Kit de déblocage pour la manœuvremanuelle de l'extérieur
AJ009001 batterie de 1,9 Ah (12 V)Pour 24 V il faut 2 batteries
AJ00860Boîtier IP55 pour batterieset cartes, équipé d'étrierspour batteries
AJ00608Carte chargeur batteries 24 Vpour AJ00860. Voir page 105
EN
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
57
AUTOBOXExemple d'installation
2
88
1
7
4
3
87
AU02000
DCF180Jeu de photocellules murales
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
1
Unité de commandeconseillée pour
Voir page
AUTOBOX 3000:AS05060 (BA 100)
94
2 2
Kit d'installationVoir page 56
3
Unité de commandeconseillée pour
Voir page
AUTOBOX 3024:AS05030 (BSC 24)
96OpérateurVoir page 56
64 5
AU02700Plastiques clignotants
AU02710 / AU02724Carte + lampe
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU02910Carte récepteur 2 Ch
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
58 portes non débordantes ou à contre-poids
MODO500intensif
MODO500
200W
IP55
100°C
12 Kg
40%
230 Vac - 50/60 Hz
-20°C +60°C
320 Nm
220 Nm
9°/s
190°
hydraulique
210 m
195 mm
90 mm
40
5 m
m
90 mm
DimensionsDiagramme d'application
2m
0 2 4 6 8 10 12
1
2
3
4
5
long
ueur
por
te (
m)
MODO500
Caractéristiques techniques
utilisation
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
alimentation moteur
température de fonctionnement
couple maxi
couple nominal
surface maxi porte
rotation maxi porte
vitesse de rotation de la porte
protection thermique
poids opérateur
réglage du couple
L'opérateur hydraulique traditionnel pour les portes la force, dispositif pour la manœuvre d'urgence
basculantes dans des résidences et des incorporé.
copropriétés. Arbre de transmission en acier traité Un opérateur complet, silencieux et fiable.
thermiquement pour une plus grande durée dans Pour une installation spéciale, MODO500 est le
le temps, valve de surpression pour le réglage de choix approprié.
Opérateur
hydraulique pour
portes non débordantes
ou à contre-poids
59
MODO500
Arbre de transmission en aciertraité thermiquement
Déblocage pour manœuvre d'urgence
Valves de réglage de la force
Corps en aluminium anodisé
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
BACSLAC
= Bloqué Ouverture et FermetureToujours Libre Ouverture et Fermeture=
60
MODO500
portes non débordantes ou à contre-poids
MODO 500 500011
MODO 500 500021
24
24
1
1
2BAC, 10 msurface maxi
SLAC, surface maxi 2 10 m
308
308*
* La version SLAC exige l'utilisation de l'électroserrure
Electroserrure 12 VdcVoir page 128
Unité de commandeconseillée:AS05060 (BA 100)
94Voir page
AJ0001Kit d'installation pour 1 moteurbras droit avec un jeu delongerons hauteur 2.5 m
AJ00041Kit d'installation pour 2 moteursbras courbé avecun jeu de longeronshauteur 2.5 m
AJ00031Kit d'installation pour 1 moteurbras courbé avecun jeu de longeronshauteur 2.5 m
AJ0002Kit d'installation pour 2 moteursbras droit avec un jeu delongerons hauteur 2.5 m
Accessoires
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
61
MODO500
2
88
1
7
4
3
Exemple d'installation
8
AU02000Jeu de photocellules muralesDCF180
2
Unité de commandeconseillée:AS05060 (BA 100)Voir page 94 60
Kit d'installationVoir page
3
MotoréducteurVoir page 60
1 764 5
AU02700Plastiques clignotants
AU02710Carte + lampe
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU02910Carte récepteur 2 Ch
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
RIDEAUX ET GRILLES ENROULABLES
MPS64pageMotoréducteurs centraux pour rideaux et grilles enroulables
GUIDE POUR VOS CHOIX
Capacité de soulèvement 120 kg MPS120
Capacité de soulèvement 160 kg MPS160
Capacité de soulèvement 180 kg MPS240
Rideaux et grilles enroulables
ElectromécaniqueUsage
pour résidence
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
64 motoréducteurs pour rideaux et grilles enroulables
MPS230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz
MPS 120 MPS 160 MPS 240
200/220 mm 200/220 mm 240 mm
4 min 4 min 4 min
460 W 630 W 630 W
120 Kg 160Kg 180 Kg
7 Kg 8 Kg 9 Kg
60 mm 60 mm 76 mm
120 Nm 155 Nm 210 Nm
5/6 5/6 5/6
2,2 A 2,7A 2,7 A
10 10 8
courant absorbé
diamètre arbre rideau
alimentation moteur
capacité de soulèvement
puissance absorbée
nombre de tours fins de course
temps avant déclenchement thermique
Caractéristiques techniques
couple moteur
poids opérateur
nombre de tours
couronne
230 Vac - 50/60 Hz
MPS 120E
200/220 mm
4 min
460 W
120 Kg
8 Kg
60 mm
110 Nm
5/6
2,2 A
10
230 Vac - 50/60 Hz
MPS 160E
200/220 mm
4 min
630 W
160Kg
9 Kg
60 mm
145 Nm
5/6
2,7A
10
230 Vac - 50/60 Hz
MPS 240E
240 mm
4 min
630 W
180 Kg
10 Kg
76 mm
200 Nm
5/6
2,7 A
8
électrofrein NON OUI NON OUI NON OUI
MPS 120 MPS 160 MPS 240
330 mm
350 mm
Ø6
0 m
m
Ø2
00
mm
330 mm
380 mm
Ø6
0 m
m
Ø2
00
mm
330 mm
380 mm
Ø7
6 m
m
Ø2
40
mm
Dimensions
65
MPS
Mécanique réalisée en acier
Structure en aluminium
Fins de courses intégrés réglables
Une série de motoréducteurs centraux pour Le kit électrofrein est facile à installer. Structure
rideaux et grilles enroulables avec fins de course entièrement en aluminium et mécanisme en acier
intégrés. renforcé.
Puissance et fiabilité dans un seul produit.
Motoréducteurs centraux
pour rideaux
et grilles enroulables
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
66 motoréducteurs pour rideaux et grilles enroulables
MPS
MPS240
MPS16040 3451
22 2231
MPS12040 3051* Motoréducteur 230 Vac pour rideaux et grilles enroulables jusqu'à 120 kg, avec fins de course, couronne Ø 200 mm, tube Ø 60 mm
MPS 240
MPS 160
MPS 120
* Motoréducteur 230 Vac pour rideaux et grilles enroulables jusqu'à 160 kg, avec fins de course, couronne Ø 200 mm, tube Ø 60 mm
Motoréducteur 230 Vac pour rideaux et grilles enroulables jusqu'à 180 kg, avec fins de course, couronne Ø 240 mm, tube Ø 76 mm
* Sont compris également : 1 adaptateur de Ø 220 mm, 1 manchon de Ø 42 mm, 1 manchon de Ø 48 mm et 4 m de câble électrique.
MPS240E
MPS160E40 3851
22 2451
MPS120E40 3451* Motoréducteur 230 Vac pour rideaux et grilles enroulables jusqu'à 120 kg, avec fins de course et électrofrein monté, couronne Ø 200 mm, tube Ø 60 mm
MPS 240E
MPS 160E
MPS 120E
* Motoréducteur 230 Vac pour rideaux et grilles enroulables jusqu'à 160 kg, avec fins de course et électrofrein monté, couronne Ø 200 mm, tube Ø 60 mm
Motoréducteur 230 Vac pour rideaux et grilles enroulables jusqu'à 180 kg, avec fins de course et électrofrein monté, couronne Ø 240 mm, tube Ø 76 mm
Accessoires
KEF01Kit électrofrein de débrayage pour la manoeuvre manuelle desMPS120 - MPS 160 - MPS240
SBC01Coffret blindé à encastrer en aluminium avec serrure de sûreté, bouton poussoir et débrayage de l'électrofrein
SBC04Coffret blindé pour montage mural avec débrayage de l'électrofrein et sélecteur à clé personnalisé
SBC02Coffret en aluminium à encastrer avec serrure de sûreté, bouton poussoir, interrupteur alarme et débrayage de l'électrofrein
SBC03Sélecteur à clé en aluminium pour montage mural avec débrayage de l'électrofrein
AS05190Platine de commande avec récepteur radio intégré
1
1
1
1
1
1
Unité de commandeconseillée:
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AS05190Platine de commande avec récepteur radio intégré
67
MPSExemple d'installation pour rideaux ou grilles enroulables
1 2 3
AU02700Plastiques clignotants
AU02720Carte + lampe
5 64
AU02000
DCF180Jeu de photocellules murales
Sélecteur / Débrayage de l'électrofreinVoir page 66
MotoréducteurVoir page 66
1
23
5
4
5
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
BARRIERES
BARR500Barrières électromécaniques 70page
GUIDE POUR VOS CHOIX
Barrières
Usage intensif
Usagepour résidence
Electromécanique
Electromécanique
Lisse maxi 3 m
Lisse maxi 3 m
BARR526
Lisse maxi 6 m BARR524
BARR524
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
BARR500intensif
BARR524
150W
IP55
-20°C +60°C
-
2 - ouverture et fermeture
45 Kg
50%
24 Vdc
2,00/6,00 m
5 s
électronique
OUI (avec bord sensible)
intensif
BARR526
200W
IP55
-20°C +60°C
-
2 - ouverture et fermeture
45 Kg
60%
24 Vdc
2,00/3,00 m
1,8 s
électronique
OUI (avec bord sensible)
Les BARR500 doivent être considérées prédisposées pour l'installation à droite.Pour modifier la prédisposition et l'équilibrage, consulter la notice d'installation.
Dimensions
70 barrières électromécaniques
Caractéristiques techniques
fin de course
utilisation
température de fonctionnement
puissance absorbée
degré de protection
fréquence d'utilisation
protection thermique
poids opérateur
réglage du couple
longueur barre
temps d'ouverture
dispositif contre l'écrasement
alimentation moteur
1220
mm
355 mm
140 mm
850
mm
1117
mm
210 mm
325 mm
L 2000 ÷
= 6000 mm
BARR500Barrières électromécaniques
71
Les nouvelles barrières automatiques électro- de signalisation pour une adaptation aisée à la
mécaniques en 24 Vdc sont conçues pour un norme EN 12453.
usage intensif avec des lisses en aluminium Avec un design contemporain et nouvelles
jusqu'à 6 m. et une grande rapidité d'ouverture. solutions technologiques, BARR500 est la nouvelle
Ralentissements en ouverture et fermeture, proposition de GIBIDI.
possibilité d'installer bords sensibles et lumières
Corps en tôle d'acier traité époxy (cataphorèse)
Prédisposition lumièresde signalisation à Led
Prédispositionlumières de signalisationà incandescence
Lisse en aluminiumanodisé
Prédispositionpour dispositifde sécuritéde contact (bord sensible)
Boîtier unité de commande
Dispositif de déblocaged'accès aisé
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
BARR500
BARR 5441 24 Vdc avec unité de commande BR 24 EN
BARR 546 24 Vdc avec unité de commande BR 24, version rapide EN
BARR 5241 24 Vdc sans unité de commande EN1
1
BARR 526 24 Vdc sans unité de commande, version rapide EN1
Accessoires Lisse Dimensions 100x66
AJ01160Kit lumières pour lisse 3 m,avec connecteur et bouchonÀ utiliser avec le code AJ01140
AJ01180Kit lumières pour lisse 6 m,avec connecteur et bouchonÀ utiliser avec le code AJ01140
AJ01270Kit borde 8K2 pour lisse 2 mÀ utiliser avec le code AJ01140
AJ01280Kit borde 8K2 pour lisse 3 mÀ utiliser avec le code AJ01140
AJ01290Kit borde 8K2 pour lisse 4 mÀ utiliser avec le code AJ01140
AJ01300Kit borde 8K2 pour lisse 6 mÀ utiliser avec le code AJ01140
AJ01150Kit lumières pour lisse 2 m,avec connecteur et bouchonÀ utiliser avec le code AJ01140
AJ01170Kit lumières pour lisse 4 m,avec connecteur et bouchonÀ utiliser avec le code AJ01140
11524D-S.2C8 375
11524VD-S.2C8 375
11524D-S.28 360
11524VD-S.28 360
1
1
1
1
72 barrières électromécaniques
CodePalette
Pièce KgConf.Pièce
AB13000Lisse 100x66x2290 mm.en aluminium L=2m.bandes adhésives rougeset bouchons en dotation
AB13010Lisse 100x66x3290 mm.en aluminium L=3m.bandes adhésives rougeset bouchons en dotation
AB13020Lisse 100x66x4290 mm.en aluminium L=4m.bandes adhésives rougeset bouchons en dotation
AB13030Lisse 100x66x6000 mm.en aluminium L=5,7m.bandes adhésives rougeset bouchons en dotation
AJ01130Accessoire pour lisse articulée.Dimensions lisse 100x66 mm.Son utilisation est déconseillée avec la barrière version rapide.
AJ01310Support avec manchon pourlisse 100x66 mm
AJ01050Support articulé pendulairepour lisse 100x66 mmÀ utiliser avec le code AJ01140
AJ01140Couverture support complète debouchon lisse, on la conseillepour l'installation de lumièreset palpeur
Support avec manchon pour lisse pas inclus.
Ressort d'equilibrage n'étant pas comprise (voir page 74).
BARR500
Accessoires Communs
Accessoires Lisse Dimensions 80x40
AB13040Lisse 80x40x2290 mm en aluminium L=2m bandes adhésives rouges en dotation
AB13050Lisse 80x40x3290 mm en aluminium L=3m bandes adhésives rouges en dotation
AB13060Lisse 80x40x4290 mm en aluminium L=4m bandes adhésives rouges en dotation
AB13070Lisse 80x40x6290 mm en aluminium L=6m bandes adhésives rouges en dotation
AJ01010Support avec manchon pour lisse 80x40 mm
AJ01260Support articulé pendulaire laqué pour lisse 80x40 mm
AJ01060Group lampe clignotante avec carte de clignotementà LED en 24 Vdc
AJ01100Kit fixation unités de commandeadditionnelles
AJ01040Plaque de fondation
AJ01030Dispositif de déblocage à clépersonnalisée.Demander le ciffrage.
AJ01080Ventilateur pour boîtierunité de commande barrière
AJ01020Lyre de support à sceller laquéepour les deux types de lisse
11106Herse mobile en ALUmodule de 2 mètres.On déconseille l'utilisation avec la version rapide
73
AJ009001 batterie de 1,9 Ah (12 V).Pour 24 V il faut 2 batteries
AJ00608Carte chargeur batteries 24 Vpour AJ00860. Voir page 105
AJ00860Boîtier IP55 pour batterieset cartes, équipé d'étrierspour batteries
VEGACaméra vidéo pour systèmes de lecture des plaques minéralogiques. Voir page 130
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
BARR500
OPTIONS PRESENTEES POUR PROFIL DE LISSE 100x66 mm
OPTIONS PRESENTEES POUR PROFIL DE LISSE 80x40 mm
Longueur lisse (m)
Longueur lisse (m)
3
3
3,5
3,5
4
4
4,5
4,5
5
5
5,5
5,5
6
6
2
2
2,5
2,5
Choix du Ressort
Type Ressort
Code
Lisse
74 barrières électromécaniques
Lisse Lumières+
Lisse Bord sensible+
Lisse Bord sensible Lumières+ +
Lisse Support mobile+
Lisse Support mobile Lumières+ +
Lisse Support mobile Bord sensible + +
Lisse Support mobile Bord sensible Lumières+ + +
Lisse Herse mobile+
Lisse Herse mobile Lumières+ +
Lisse Herse mobile Support mobile + +
Lisse Herse mobile Support mobile Lumières+ + +
Lisse articulé
Lisse articulé Lumières +
Lisse articulé Bord sensible +
Lisse articulé Bord sensible Lumières + +
Lisse articulé Support mobile +
Lisse articulé Support mobile Lumières + +
Lisse articulé Support mobile Bord sensible Lumières + + +
Lisse Bord sensible+
Lisse Bord sensible Support mobile + +
Lisse Herse mobile +
Lisse Support mobile +
Lisse Herse mobile Support mobile + +
Lisse
A B C D E F
AJ01210
1400N 3100N 4300N 5700N 7400N 8500N
AJ01220 AJ01230 AJ01240 AJ01250 AJ01330
E
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
B
B B
B
B
B
B
B
B
B
B
BB
B
BB
CC
C
C
C
C
C
C
D
D
D
DD
DD
DD
E
E
E
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
BB
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
BB
B
B
BB
BB
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
BB
C
CC
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
DD
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
EE
E
F
FF
F
F
F
F
F
EE
E
E
E
EE
E
EE
E
EE
E
75
Exemple d'installation
BARR500
18
3
25
7
8
4
Supports pour lisse 100x66Voir page 72-73
4 87655
AJ01040Plaque de fondation
AU02000Jeu de cellules photoélectriquesmurales DCF180
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
AU03000Radiocommande DOMINODTS4334 - 433 MHz
AU02910Récepteur 2 canaux à brochage
AJ01060Group lampe clignotante avec carte de clignotement à LED en 24 Vdc
21 2 221
AJ01140Couverture support complète de bouchon lisse
AJ01310Support avec manchon puorlisse 100x66 mm Lumières pour lisse 100x66
Voir page 72Lisse pour barrière 100x66Voir page 72
Ressort pour lisse 100x66Ressort d'équilibrage pour lisse.Voir page 74
BarrièreVoir page 72
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
3
BORNES
TOUCHE 100
TOUCHE 200
Bornes automatiques hydrauliques en 230 Vac
Bornes automatiques hydrauliques en 230 Vac
78
84
page
page
GUIDE POUR VOS CHOIX
Bornesautomatiques
Usage intensifHydraulique
Ø 275 mm
Ø 120 mm
TOUCHE200
TOUCHE100
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
78 bornes automatiques hydrauliques
TOUCHE 100intensif intensif
TOUCHE120
600W 600W
2000 J 2000 J
25000 J 25000 J
10 bar 10 bar
10 secondes 7 secondes
IP67 IP67
176 Kg 130 Kg
40% 40%
230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz
15 secondes 11 secondes
700 mm 500 mm
10 mm 10 mm
-20°C +60°C -20°C +60°C
TOUCHE122Caractéristiques techniques
utilisation
degré de protection
résistance au défoncement
pression d'exercice
puissance absorbée
résistance aux chocs sans déformation
fréquence d'utilisation
temps d'ouverture
poids opérateur
épaisseur du cylindre
temps de fermeture
course du cylindre
température de fonctionnement
alimentation moteur
Dimensions
460 mm
660 mm
Ø 400 mm
7 m
m
Ø 127 mm
épaisseur 10 mm
TOU
CH
E 1
20 =
700
mm
TOU
CH
E 1
22 =
500
mm
TOU
CH
E 1
20 =
128
5 m
mTO
UC
HE
122
= 1
085
mm
TOU
CH
E 1
20 =
198
5 m
mTO
UC
HE
122
= 1
585
mm
Ø 420 mm
Ø 350 mm
Ø 406 mm
50
m m
Ø 100 mm
30
0 m
m
10
m m
20x5 mm
TOU
CH
E 1
20 =
123
5 m
mTO
UC
HE
122
= 1
035
mm
TOU
CH
E 1
20 =
128
5 m
mTO
UC
HE
122
= 1
085
mm
79
TOUCHE 100Bornes automatiques
hydrauliques
Acier S235JR avec finition
en cataphorèse
Acier S235JR avec finition
en cataphorèse
Couvertureen Aluminium
Senseur à effet Hall pour détection de présence
Lumières à Ledde signalisation
Déblocageavec clépersonnalisée
Nouvelle ligne de bornes automatiques effraction.
(hydrauliques en 230 Vac) de petites dimensions TOUCHE 100 est équipée d'un dispositif de
avec cylindre de diamètre 120 mm, qui garantit sécurité anti-soulèvement en présence d'objets ou
une très grande sécurité et fonctionnalité. de personnes situés sur la borne automatique.
Adaptée pour tous les types de passages pour Le cylindre est également pourvu de lampes de
lesquels une meilleure qualité esthétique est signalisation à LED.
requise, garantissant une forte capacité anti-
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
80 bornes automatiques hydrauliques
TOUCHE 120résistance aux chocs sans déformation 2.000 J
Résistance aux chocs de la borne automatique sans
déformation avec une énergie donnée, signifie que la borne
après le choc maintient le fonctionnement sans avoir subit
des dommages structurels, ni aux mécanismes de manœuvre.
Diagramme masse-vitesse-énergie aux chocs
MASSE (Kg) 2.000 J 25.000 J
600 2,58 m/s 9,3 Km/h1000 2,00 m/s 7,2 Km/h1400 1,69 m/s 6,1 Km/h1800 1,49 m/s 5,4 Km/h2200 1,35 m/s 4,9 Km/h
2600 1,24 m/s 4,5 Km/h3000 1,15 m/s 4,2 Km/h3400 1,08 m/s 3,9 Km/h3800 1,03 m/s 3,7 Km/h4200 0,98 m/s 3,5 Km/h4600 0,93 m/s 3,4 Km/h5000 0,89 m/s 3,2 Km/h5400 0,86 m/s 3,1 Km/h5800 0,83 m/s 3,0 Km/h6200 0,80 m/s 2,9 Km/h6600 0,78 m/s 2,8 Km/h7000 0,76 m/s 2,7 Km/h7400 0,74 m/s 2,6 Km/h7800 0,72 m/s 2,6 Km/h8200 0,70 m/s 2,5 Km/h8600 0,68 m/s 2,5 Km/h9000 0,67 m/s 2,4 Km/h9400 0,65 m/s 2,3 Km/h9800 0,64 m/s 2,3 Km/h10200 0,63 m/s 2,3 Km/h10600 0,61 m/s 2,2 Km/h11000 0,60 m/s 2,2 Km/h11400 0,59 m/s 2,1 Km/h11800 0,58 m/s 2,1 Km/h12200 0,57 m/s 2,1 Km/h12600 0,56 m/s 2,0 Km/h13000 0,55 m/s 2,0 Km/h13400 0,55 m/s 2,0 Km/h13800 0,54 m/s 1,9 Km/h14200 0,53 m/s 1,9 Km/h14600 0,52 m/s 1,9 Km/h15000 0,52 m/s 1,9 Km/h
9,13 m/s 32,9 Km/h7,07 m/s 25,5 Km/h5,98 m/s 21,5 Km/h5,27 m/s 19,0 Km/h4,77 m/s 17,2 Km/h
4,39 m/s 15,8 Km/h4,08 m/s 14,7 Km/h3,83 m/s 13,8 Km/h3,63 m/s 13,1 Km/h3,45 m/s 12,4 Km/h3,30 m/s 11,9 Km/h3,16 m/s 11,4 Km/h3,04 m/s 11,0 Km/h2,94 m/s 10,6 Km/h2,84 m/s 10,2 Km/h2,75 m/s 9,9 Km/h2,67 m/s 9,6 Km/h2,60 m/s 9,4 Km/h2,53 m/s 9,1 Km/h2,47 m/s 8,9 Km/h2,41 m/s 8,7 Km/h2,36 m/s 8,5 Km/h2,31 m/s 8,3 Km/h2,26 m/s 8,1 Km/h2,21 m/s 8,0 Km/h2,17 m/s 7,8 Km/h2,13 m/s 7,7 Km/h
2,09 m/s 7,5 Km/h
2,06 m/s 7,4 Km/h2,02 m/s 7,3 Km/h1,99 m/s 7,2 Km/h1,96 m/s 7,1 Km/h1,93 m/s 7,0 Km/h1,90 m/s 6,9 Km/h1,88 m/s 6,8 Km/h1,85 m/s 6,7 Km/h1,83 m/s 6,6 Km/h
TOUCHE 120résistance aux chocs avec déformation 25.000 J
Résistance aux chocs de la borne automatique avec
déformation avec une énergie donnée, signifie que la borne
après le choc ne maintient pas le fonctionnement et a subit
des dommages structurels ainsi que les mécanismes de
manœuvre.
TEST DE RESISTANCE AUX CHOCS
TOUCHE 100
81
RESISTANCE AUX CHOCS SANS DEFORMATION 2.000 J
MASSE (kg)
VIT
ES
SE
(km
/h)
RESISTANCE AUX CHOCS AVEC DEFORMATION 25.000 J
4
5
10
9
8
6
7
0 1500 3000 4500 6000 7500 9000 10500 12000 13500 15000
1
2
3
MASSE (Kg)MODELE
865 Kg
1000 Kg
1300 Kg
1500 Kg
2200 Kg
3500 Kg
7500 Kg
15000 Kg
30000 Kg
MASSE (kg)
VIT
ES
SE
(km
/h)
20
25
30
35
0 1500 3000 4500 6000 7500 9000 10500 12000 13500 15000
5
10
15
TOUCHE 100
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
82 bornes automatiques hydrauliques
TOUCHE 100Code
PalettePièce Kg
Conf.Pièce
AccessoiresUnité de commande conseillée:
AJ85300Coffrage externe pour TOUCHE 120
AJ85350Coffrage externe pour TOUCHE 122
AS05530Carte de gestion pour le clignotement des lampes à LED et sécurité anti- écrasement pour TOUCHE
AU02600Boîtier pour cartes électroniques
PPour 1 ou 2 moteursAS05580 (BA 230)Voir page 93
TOUCHE 120 11Borne hydrauliques en 230 Vac - Ø 120 mm - h. 700 mm1
TOUCHE 122 11Borne hydrauliques en 230 Vac - Ø 120 mm - h. 500 mm1
85001176
85701130
83
Exemple d'installation
TOUCHE 100
Coffrage externe pour TOUCHE 100Voir page 82
Opérateur TOUCHE 100en 230 Vac Voir page 82
2 3
AU01940Sélecteur à clé muralDCS100
8
1
AU02000
DCF180Jeu de photocellules murales
9 10 11 12
AU02070 Lumière VERTe à Led24 Vdc - ac • IP54
AU02060 Lumière ROUGE à Led24 Vdc - ac • IP54
AU01970 Couvercle entretoise en plastique Voir page 119
48134/220V 230 Vac
Détecteur de masses métalliques à
48134 24 Vdc
Détecteur de masses métalliques à
13
Unité de commandeconseillée:AS05580 (BA 230)Voir page 93
654
AU02700Plastiques clignotants
AU02710Carte + lampe
7
AU02910Carte récepteur 2 Ch
AU03000
DTS4334 - 433 MHzRadiocommande DOMINO
10
11
12 9
5 6
8
4
1313
1
2
9
AS05530Carte de gestion pour le clignotement des lampes à LED et sécurité anti- écrasement pour TOUCHE
VEGACaméra vidéo pour systèmes de lecture des plaques minéralogiques. Voir page 130
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
84 bornes automatiques hydrauliques
Caractéristiques techniques
degré de protection
utilisation
puissance absorbée
fréquence d'utilisation
poids opérateur
température de fonctionnement
alimentation moteur
résistance au défoncement
pression d'exercice
résistance aux chocs sans déformation
temps d'ouverture
épaisseur du cylindre
temps de fermeture
course du cylindre
TOUCHE 200intensif intensif intensif intensif
TOUCHE275 TOUCHE276 TOUCHE277 TOUCHE278
600W 600W 600W 600W
15000 J 15000 J 15000 J 15000 J
350000 J 350000 J 350000 J 350000 J
10 bar 10 bar 10 bar 10 bar
10 s avec une seule centrale 7 s avec double centrale 7 s avec une seule centrale 5 s avec double centrale
IP67 IP67 IP67 IP67
340 Kg 340 Kg 240 Kg 240 Kg
40% 40% 40% 40%
230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz 230 Vac - 50/60 Hz
15 s avec une seule centrale 10 s avec double centrale 11 s avec une seule centrale 7 s avec double centrale
700 mm 700 mm 500 mm 500 mm
10 mm 10 mm 10 mm 10 mm
-20°C +60°C -20°C +60°C -20°C +60°C -20°C +60°C
Dimensions
83
0 m
m
63
0 m
m
530 mm
730 mm
Ø 273 mm
épaisseur 10 mm
10
mm
TOU
CH
E 2
75-2
76 =
700
mm
TOU
CH
E 2
77-2
78 =
500
mm
TOU
CH
E 2
75-2
76 =
214
0mm
TOU
CH
E 2
77-2
78 =
174
0mm
TOU
CH
E 2
75-2
76 =
144
0mm
TOU
CH
E 2
77-2
78 =
124
0mm
600x500 mm
300
mm
530x430 mm
Ø 1 00 mm
570x470 mm
50
mm
590x490 mm
580 mm
480 mm
TOU
CH
E 2
75-2
76 =
139
0mm
TOU
CH
E 2
77-2
78 =
119
0mm
TOU
CH
E 2
75-2
76 =
144
0mm
TOU
CH
E 2
77-2
78 =
124
0mm
85
Nouvelle ligne de bornes automatiques de sécurité TOUCHE 200 est équipée d'un dispositif de
(hydrauliques en 230V) de diamètre 275 mm et sécurité anti-soulèvement en présence d'objets ou
épaisseur 10 mm, garantissant une forte capacité de personnes situés sur la borne automatique.
anti-effraction. Le cylindre est également pourvu de lampes de
Sa vitesse de mouvement élevée permet des signalisation à LED.
applications dans des zones à fort trafic.
Bornes automatiques
hydrauliques
TOUCHE 200
Acier S235JR avec finition
en cataphorèse
Acier S235JR avec finition
en cataphorèse
Couvertureen Aluminium
Senseur à effet Hall pour détection de présence Lumières à Led
de signalisation
Déblocageavec clépersonnalisée
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
86 bornes automatiques hydrauliques
TOUCHE 200
TOUCHE 275résistance aux chocs sans déformation 15.000 J
Résistance aux chocs de la borne automatique sans
déformation avec une énergie donnée, signifie que la borne
après le choc maintient le fonctionnement sans avoir subit
des dommages structurels, ni aux mécanismes de manœuvre.
Diagramme masse-vitesse-énergie aux chocs
MASSE (Kg) 15.000 J 350.000 J
600 7,07 m/s 25,5 Km/h1000 5,48 m/s 19,7 Km/h1400 4,63 m/s 16,7 Km/h1800 4,08 m/s 14,7 Km/h2200 3,69 m/s 13,3 Km/h
2600 3,40 m/s 12,2 Km/h3000 3,16 m/s 11,4 Km/h3400 2,97 m/s 10,7 Km/h3800 2,81 m/s 10,1 Km/h4200 2,67 m/s 9,6 Km/h4600 2,55 m/s 9,2 Km/h5000 2,45 m/s 8,8 Km/h5400 2,36 m/s 8,5 Km/h5800 2,27 m/s 8,2 Km/h6200 2,20 m/s 7,9 Km/h6600 2,13 m/s 7,7 Km/h7000 2,07 m/s 7,5 Km/h7400 2,01 m/s 7,2 Km/h7800 1,96 m/s 7,1 Km/h8200 1,91 m/s 6,9 Km/h8600 1,87 m/s 6,7 Km/h9000 1,83 m/s 6,6 Km/h9400 1,79 m/s 6,4 Km/h9800 1,75 m/s 6,3 Km/h10200 1,71 m/s 6,2 Km/h10600 1,68 m/s 6,1 Km/h11000 1,65 m/s 5,9 Km/h11400 1,62 m/s 5,8 Km/h11800 1,59 m/s 5,7 Km/h12200 1,57 m/s 5,6 Km/h12600 1,54 m/s 5,6 Km/h13000 1,52 m/s 5,5 Km/h13400 1,50 m/s 5,4 Km/h13800 1,47 m/s 5,3 Km/h14200 1,45 m/s 5,2 Km/h14600 1,43 m/s 5,2 Km/h15000 1,41 m/s 5,1 Km/h
34,16 m/s 123,0 Km/h26,46 m/s 95,2 Km/h22,36 m/s 80,5 Km/h19,72 m/s 71,0 Km/h17,84 m/s 64,2 Km/h
16,41 m/s 59,1 Km/h15,28 m/s 55,0 Km/h14,35 m/s 51,7 Km/h13,57 m/s 48,9 Km/h12,91 m/s 46,5 Km/h12,34 m/s 44,4 Km/h11,83 m/s 42,6 Km/h11,39 m/s 41,0 Km/h10,99 m/s 39,5 Km/h10,63 m/s 38,3 Km/h10,30 m/s 37,1 Km/h10,00 m/s 36,0 Km/h9,73 m/s 35,0 Km/h9,47 m/s 34,1 Km/h9,24 m/s 33,3 Km/h9,02 m/s 32,5 Km/h8,82 m/s 31,7 Km/h8,63 m/s 31,1 Km/h8,45 m/s 30,4 Km/h8,28 m/s 29,8 Km/h8,13 m/s 29,3 Km/h7,98 m/s 28,7 Km/h
7,84 m/s 28,2 Km/h
7,70 m/s 27,7 Km/h7,57 m/s 27,3 Km/h7,45 m/s 26,8 Km/h7,34 m/s 26,4 Km/h7,23 m/s 26,0 Km/h7,12 m/s 25,6 Km/h7,02 m/s 25,3 Km/h6,92 m/s 24,9 Km/h6,83 m/s 24,6 Km/h
TOUCHE 275résistance chocs avec déformation 350.000 J
Résistance aux chocs de la borne automatique avec
déformation avec une énergie donnée, signifie que la borne
après le choc ne maintient pas le fonctionnement et a subit
des dommages structurels ainsi que les mécanismes de
manœuvre.
TEST DE RESISTANCE AUX CHOCS
87
TOUCHE 200
RESISTANCE AUX CHOCS SANS DEFORMATION 15.000 J
MASSE (kg)
VIT
ES
SE
(km
/h)
RESISTANCE AUX CHOCS AVEC DEFORMATION 350.000 J
5
0 1500 3000 4500 6000 7500 9000 10500 12000 13500 15000
MASSE (Kg)MODELE
865 Kg
1000 Kg
1300 Kg
1500 Kg
2200 Kg
3500 Kg
7500 Kg
15000 Kg
30000 Kg
MASSE (kg)
VIT
ES
SE
(km
/h)
80
100
120
140
0 1500 3000 4500 6000 7500 9000 10500 12000 13500 15000
20
40
60
10
15
20
25
30
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
88 bornes automatiques hydrauliques
TOUCHE 200Code
PalettePièce Kg
Conf.Pièce
TOUCHE 275
TOUCHE 277
TOUCHE 276
TOUCHE 278
85101
85201
1
1
1
1
340
340
1
1
1
1
Borne hydrauliques en 230 Vac - Ø 275 mm - h. 700 mm
Borne hydrauliques en 230 Vac - Ø 275 mm - h. 500 mm
Borne hydrauliques à double centrale hydraulique en 230 Vac - Ø 275 mm - h. 700 mm
Borne hydrauliques à double centrale hydraulique en 230 Vac - Ø 275 mm - h. 500 mm
1
1
1
1
AccessoiresUnité de commande conseillée:
AJ85400Coffrage externe pour TOUCHE 275 - 276
AJ85450Coffrage externe pour TOUCHE 277 - 278
AS05530Carte de gestion pour le clignotement des lampes à LED et sécurité anti- écrasement pour TOUCHE
AU02600Boîtier pour cartes électroniques
Pour 1 ou 2 moteursAS05580 (BA 230)Voir page 93
85501
85601
240
240
89
TOUCHE 200Exemple d'installation
AU01940
DCS100Sélecteur à clé mural
8
AU02000
DCF180Jeu de photocellules murales
9 10 11 12
AU02070 Lumière VERTE à Led24 Vdc - ac • IP54
AU02060 Lumière ROUGE à Led24 Vdc - ac • IP54
48134/220V 230 Vac
Détecteur de masses métalliques à
48134 24 Vdc
Détecteur de masses métalliques à
13
10
11
12 9
5 6
8
4
1313
1
2
9
3
Unité de commandeconseillée:AS05580 (BA 230)Voir page 93
654
AU02700Plastiques clignotants
AU02710Carte + lampe
7
AU02910Carte récepteur 2 Ch
AU03000 DOMINO
DTS4334 - 433 MHzRadiocommande
AS05530Carte de gestion pour le clignotement des lampes à LED et sécurité anti- écrasement pour TOUCHE
Coffrage externe pour TOUCHE 200Voir page 88
Opérateur TOUCHE 200en 230 Vac Voir page 88
21
AU01970 Couvercle entretoise en plastique Voir page 119
VEGACaméra vidéo pour systèmes de lecture des plaques minéralogiques. Voir page 130
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
ELECTRONIQUES DE GESTION
F4 PLUS1-2 moteurs - 230 Vac 92page
BA 2301-2 moteurs - 230 Vac 93page
BA 1001 moteur - 230 Vac 94page
BA 241-2 moteurs - 24 Vdc 95page
BSC 241 moteur - 24 Vdc 96page
F1/T1 moteur - 380 Vac/T 98page
CL 100100pageseulement pour lampe témoin ou électro-aimant
TL 100101pageseulement pour feux
SR 10099page1 moteur MPS - 230 Vac
SC 230102pageseulement pour SL - PASS à 230 Vac
SC 24103pageseulement pour SL à 24 Vdc
CB 24104pageseulement pour SL à 24 Vdc
CB 25105pagepour moteurs à 24 Vdc
BR 2497pageseulement pour BARR500 24 Vdc
GECO LUX106pageseulement pour GECO LUX
GUIDE POUR VOS CHOIX
Portails
Platinesde gestion
1 moteur380 Vac
1 moteur
1 ou 2 moteurs
230 VacF4 PLUS
BA230
BA100
1 moteur24 Vdc BR24Barrières
1 moteur
1 ou 2 moteurs
24 Vdc
BSC24
BA24
1 moteur230 Vac SR100Rideaux et grilles enroulables
Contrôle
F1T
1 ou 2 feux
1 ou 2 feux
lampe témoin
24 Vdc
230 Vac
230 Vac
TL100
TL100
CL100
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
92
F4 PLUS
électronique de gestion
F4 PLUS Platine électronique de gestion AS04180
Code
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
TOP291 - TOP391 - TOP441 - FLOOR810 - BL230 - ART5000
OUI
-
temporisateurs et contacteurs
4 entrées
-
1
220-230 Vac
1 ou 2 à 230 Vac (maxi 700W)
PASS1220 - PASS1820 - SL420 - SL820 (avec double coulissant également)
MODO500 - AUTOBOX3000
-
OUI
MPS 120 - MPS 120E - MPS 160 - MPS 160E - MPS 240 - MPS 240E
-
OUI
-
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 108
230V
ac 4
0W M
AX
1 2 3 4 5 6 7 8
M2
MO
TO
R
CL
OS
E
LAM
P
LAM
P
MO
TO
R
OP
EN
MO
TO
RC
LO
SE
MO
TO
RC
OM
MO
TO
R
OP
EN
MO
TO
RC
OM
M1
EA
RTH
NE
UTR
AL
23
0 V
ac
PH
AS
E2
30
Va
c
9 10 11 12
EA
RTH
28 29
PE
D
FCA
M1
STO
P
FCA
M2
FCC
M2
PH
OTO
CO
M
FCC
M1
STA
RT
CO
M
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
CO
M E
L
EL
12Va
c
GN
D
AN
T
24Va
c
0Vac
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
93
BA 230 EN 12453 friendly
BA 230 Platine électronique de gestion
Code
TOP291 - TOP391 - TOP441 - FLOOR810 - GROUND610 - BL230 - ART5000
OUI - même 2 séparés
-
numérique
4 entrées
OUI
2
220-230 Vac
1 ou 2 à 230 Vac (maxi 700W)
PASS1220 - PASS1820 - SL420 - SL820 (avec double coulissant également)
MODO500 - AUTOBOX3000
-
OUI
OUI
OUI
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 108
33 34
GN
D
AN
T
FCA
M1
STO
P
FCA
M2
FCC
M2
PH
OTO
2
FCC
M1
CO
M
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
STA
RT
PE
D
CO
STA
PH
OTO
1
EA
RTH
EA
RTH
NE
UTR
AL
23
0 V
ac
PH
AS
E2
30
Va
c
1 2 3 4
230V
ac 4
0W M
AX
5 6 7 8 9 10 11 12
LAM
P
LAM
P M2
MO
TO
RC
OM
MO
TO
R
OP
EN
MO
TO
RC
LO
SE
MO
TO
RC
OM
M1
MO
TO
RC
LO
SE
MO
TO
R
OP
EN
24V
cc 3
W M
AX
13 14 15 16 17 18 19
SP
IA
SP
IA
+24V
cc
CO
M E
L
EL1
12V
cc
EL2
12V
cc
+SA
FETY
0Vac
+24V
cc
RIS
ERVA
MPS 120 - MPS 120E - MPS 160 - MPS 160E - MPS 240 - MPS 240E
TOUCHE120 -TOUCHE275
AS05580
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
94
BA 100
électronique de gestion
BA 100 Platine électronique de gestion AS05060
Code
EN 12453 friendly
TOP291 - TOP391 - TOP441 - FLOOR810 - GROUND610 - BL230 - ART5000
OUI
-
temporisateurs et contacteurs
2 entrées
OUI
2
220-230 Vac
1 à 230 Vac (2 seulement en parallèle - maxi 700W)
-
MODO500 - AUTOBOX3000
-
NON
OUI
OUI
EA
RTH
NE
UTR
AL
23
0 V
ac
PH
AS
E2
30
Va
c
1 2 3 4
EA
RTH
30 31
GN
D
AN
T
230V
ac 4
0W M
AX
5 6 7 8 9 10 11
LIG
HT
LIG
HT
MO
TO
R
OP
EN
MO
TO
RC
LO
SE
MO
TO
RC
OM
M
230V
ac 4
0W M
AX
LAM
P
LAM
P
STO
P
FCA
FCC
PH
OTO
1
CO
M
STA
RT
19 20 21 22 23 24
CO
M
25 26 27 28 29
PH
OTO
2
CO
M
CO
STA
CO
M E
L
EL
12V
cc
24Va
c 3W
MA
X
12 13 14 15 16 17 18C
OM
SP
IA
24Va
c
0Vac
+SA
FETY
24Va
c
MPS 120 - MPS 120E - MPS 160 - MPS 160E - MPS 240 - MPS 240E
-
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 108
95
BA 24
BA 24 Platine électronique de gestion
Code
EN 12453 friendly
BL240 - GROUND624 - ART5024
SL824 ( )avec double coulissant également
AUTOBOX3024
BARR500 (avec double barrière également)
OUI - même 2 séparés
OUI
numérique
4 entrées
OUI
2
220-230 Vac
1 ou 2 à 24 Vdc, avec fin de course (maxi 150W)
OUI
OUI
OUI
-
-
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 108
30 31
GN
D
AN
T
MO
TO
R
CL
OS
EM
OT
OR
OP
EN
AC
AC
CB
24
24V
cc 1
0W M
AX
4 5 6 7 8 9 10
LAM
P
LAM
P
1 2 3
M1 2M
SK
SK
MO
TO
R
CL
OS
EM
OT
OR
OP
EN
FCA
M1
STO
P
FCA
M2
FCC
M2
PH
OTO
2
FCC
M1
CO
M
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
STA
RT
PE
D
RIS
ER
VA
CO
STA
PH
OTO
1
24V
cc 3
W M
AX
11 12 13 14 15 16 17
+24V
cc
CO
M E
L
EL1
24V
cc
EL2
24V
cc
+SA
FETY
SP
IA
CO
M0V
cc
+24V
cc
AS05590
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
1 2
GN
D
AN
T
STA
RT
STO
P
PH
OTO
CO
STA
CO
M
OP
T
3 4 5 6 7 8
24V
cc 1
0W M
AX
CO
M
LAM
P
19 20 21 22 2316 17 18
24Va
c
0Vac
CB
24
SK
SK
LIG
HT
SP
IA24
Vcc
3W
MA
X
24V
cc 1
0W M
AX
MO
TO
R
CL
OS
E
MO
TO
RO
PE
N
9 10 11 12 13 14 15
M
FCA
FCC
+24V
cc
+SA
FETY
CO
M
+24V
cc
96
BSC 24
électronique de gestion
BSC 24 Platine électronique de gestion AS05030
Code
EN 12453 friendly
-
-
OUI
temporisateurs et contacteurs
2 entrées
OUI
1
220-230 Vac
1 à 24 Vdc, avec fin de course (2 seulement en parallèle - maxi 100W)
-
AUTOBOX3024
-
-
OUI
OUI
-
-
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 108
97
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
BR 24
BR 24 Platine électronique de gestion
Code
EN 12453 friendly
-
-
-
BARR500
Moteurs
-
OUI
numérique
2 entrées
OUI
1
220-230 Vac
1 à 24 Vdc, avec fin de course (maxi 150W)
-
OUI
OUI
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 108
-
-
MO
TO
R
CL
OS
EM
OT
OR
OP
EN
0Vac
24Va
cC
B2
4
24V
cc 1
0W M
AX
LAM
P
LAM
P
M
SK
SK
4 5 6 7 81 2 3 38 39
GN
D
AN
T
9 10 11 12
NE
UTR
AL
23
0 V
ac
PH
AS
E2
30
Va
c
LIG
HT
LIG
HT
13 14 15
CO
M
NC
NO
16 17 18
CO
M
NC
NO
19 20 21 22 23
SP
IA
SP
IA24
Vcc
3W
MA
X
+24V
cc
0Vcc
PH
TE
ST
CO
M
OP
T2
27 28 29 30 31 32 3324 25 26
STO
P
CLO
SE
FCC
SA
F. D
EV.
PH
OTO
1
FCA
STA
RT
OP
EN
CO
M
RIS
ER
VA
34 35 36 37
+24V
cc
SY
NC
AC
C.
SY
NC
0Vcc
OP
T2
AS05560
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
230V
ac 4
0W M
AX
LAM
P
LAM
P
18 19 20
NE
UTR
AL
23
0 V
ac
PH
AS
E T
38
0 V
ac
21 22 23
PH
AS
E S
38
0 V
ac
PH
AS
E R
38
0 V
ac
27 28 29 30 31 32
GN
D
AN
T
M
25 26 27
R
S
T
FCA
STO
P
CO
STA
FCC
CO
M
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
STA
RT
CO
M
PH
OTO
14 15 16 17
LED
EL
12V
cc
CO
M E
L
24Va
c
12Va
c
0Vac
EA
RTH
F1/T
F1/T
F1/T
Platine de gestion avec interrupteur bloque-porte
Platine de gestion sans interrupteur bloque-porte
61000
62000
Code
-
PASS2500/380
-
-
-
-
temporisateurs et contacteurs
2
OUI
1
380 + N Vac
1 à 380 Vac - Triphasé (maxi 800W)
-
-
-
-
-
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 109
98 électronique de gestion
99
SR 100 Platine de gestion pour rideaux et grilles enroulables AS05190
Code
SR 100
Récepteur radio intégré
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
-
OUI
OUI, avec palpeur
temporisateurs et contacteurs
Sélectif sur palpeur
OUI
1
220-230 Vac
1 à 230 Vac (maxi 700W)
-
-
-
MPS 120 - MPS 120E - MPS 160 - MPS 160E - MPS 240 - MPS 240E
-
-
-
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 109
17 18
GN
D
AN
T
10 11 12 13 14 15 165 6 7 8 91 2 3 4
EA
RTH
NE
UTR
AL
23
0 V
ac
PH
AS
E2
30
Va
c
230V
ac 4
0W M
AX
LAM
P
LAM
P
MO
TO
R
OP
EN
MO
TO
RC
LO
SE
MO
TO
RC
OM
M
PH
OTO
CO
M
G_O
P
+24V
dc
EA
RTH
G_C
L
STA
RT
SA
F
Portails battants
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Réglage de la force
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Ralentissements
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
100 électronique de gestion
CL 100 Carte pour éclairage de zone (boîtier plastique DRR2000 non fourni) AS05200
Code
CL 100Contrôle
OUI
-
-
temporisateurs et contacteurs
-
-
-
12/24 V ac/dc
eclairage de zone ou ventouse magnétique
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
-
-
Récepteur radio intégré
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
L230
1 2 3
L / S
S12
/24
L12
/24
LUX
4 5 6 7 8
+ 12
/24
CO
M
- 12
/24
STA
RT
V_A
UX
9 10 11 12 13
NO
V_A
UX
NC
CO
M
CO
UR
TES
YLI
GH
T
MAGNETICLOCK
Portails battants
Alimentation
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Réglage de la force
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Ralentissements
101
TL 100 Contrôle lampes de signalisation AS05180
Code
TL 100Contrôle
OUI
-
-
temporisateurs et contacteurs
OUI
-
OUI (de commande)
220-230 Vac
Lampe de signalisation
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
-
-
NE
UTR
AL
23
0 V
ac
PH
AS
E2
30
Va
c
1 2 3 4
24Va
c
24Va
c - C
OM
FCA
5 6 7 8 9 10
FCA
IN_1
IN_1
IN_2
IN_2
C_1
11 12 13 14 15 16
R_1
V_1
C_2
R_2
V_2
Récepteur radio intégré
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Portails battants
Alimentation
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Réglage de la force
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Ralentissements
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
102 électronique de gestion
20 21
GN
D
AN
T
NE
UTR
AL
23
0 V
ac
PH
AS
E2
30
Va
c
1 2
230V
ac 4
0W M
AX
3 4 5 6 7
M
MO
TO
R
CL
OS
E
LAM
P
LAM
P
MO
TO
R
OP
EN
MO
TO
RC
OM
STO
P
PH
OTO
CO
M
CO
STA
STA
RT
8 9 10 11 12 13
PE
D
14 15 16 17 18 19
24Va
c
24Va
c 3W
MA
X
+SA
FETY
GN
D
SP
IA
+12V
cc
IND
UC
TIVE
SE
NSO
R
24Va
c
SC 230 seulement pour SL - PASS à 230 Vac
-
-
OUI
temporisateurs et contacteurs
2
OUI
1
220-230 Vac
1 à 230 Vac, avec fin de course (maxi 700W)
SL et PASS à 230 Vac
-
-
OUI
OUI
OUI
-
-
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 109
SC 230
SC 230
A90763P
A90764P
Code
Platine électronique de gestion complète pour PASS 1200 - 1800
Platine électronique de gestion complète pour SL 400 - 800
103
22 23
GN
D
AN
T
STA
RT
STO
P
CO
STA
CO
M
8 9 10 11 12 13 14
PH
OTO
PE
D
1 2 3 4 5 6 7
24V
cc 1
0W M
AX
CO
M
24Va
c
0Vac
CB
24
SK
SK
SP
IA24
Vcc
3W
MA
X
LAM
P
15 16 17 18 19 20 21
MO
TO
R
CL
OS
E
MO
TO
RO
PE
N
M
+24V
cc
+SA
FETY
FCC
FCA
CO
M0V
ac
+24V
cc
SC 24 seulement pour SL à 24 Vdc
-
SL à 24 Vdc
-
-
-
OUI
temporisateurs et contacteurs
2
OUI
1
220-230 Vac
1 à 24 Vdc, avec fin de course (maxi 100W)
OUI
OUI
OUI
-
-
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 109
SC24 A90707P
Code
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Platine électronique de gestion complète pour SL à 24 Vdc
104 électronique de gestion
CB 24 seulement pour SL à 24 Vdc
-
-
-
-
-
-
-
24 Vac
Chargeur batteries à 24 Vdc
SL à 24 Vdc
-
-
24 Vdc max 6,5 Ah
-
-
-
-
CB 24
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Carte chargeur batteries 24 V pour AJ00605
Boîtier pour batteries àappliquer sur le motoréducteur
1 batterie de 1,9 Ah (12 V).Pour 24 V il faut 2 batteries
AJ00606
AJ00605
AJ00900
Code
Code
Code
1
1
1
Conf. Pièce
Conf. Pièce
Conf. Pièce
12
/24
V
0V
ac
LA
MP
GN
D
+S
K
1 2 3 4 5
Portails battants
Récepteur radio intégré
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Contrôle
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Batteries
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
105
CB 25 pour moteurs à 24 Vdc
OUI
OUI
OUI
OUI
-
-
-
-
-
-
24 Vac
Chargeur batteries à 24 Vdc
24 Vdc max 6,5 Ah
-
-
-
-
24
Va
c
0V
ac
LA
MP
GN
D
+S
K
12345
CB 25
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Carte chargeur batteries 24 Vpour AJ00860
Boîtier IP55 pour batteries et cartes, équipé d'étriers pour batteries
1 batterie de 1,9 Ah (12 V).Pour 24 V il faut 2 batteries
AJ00608
AJ00860
AJ00900
Code
Code
Code
1
1
1
Conf. Pièce
Conf. Pièce
Conf. Pièce
Portails battants
Récepteur radio intégré
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Contrôle
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Batteries
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
7 6 5 4 3 2 1
RX TX
LAM
P
STA
RT
STO
P
EM
ER
GN
D
+24V
cc
PH
OTO
OPTIONALBATTERY
GECO LUX seulement pour GECO LUX
-
-
OUI
temporisateurs et contacteurs
2
-
1
220-230 Vac
1 à 24 Vdc (maxi 80W - seulement pour GECO LUX)
-
GECO LUX 60 e 80
-
-
OUI
OUI
-
-
Portails battants
Electroserrure
Dispositif contre l'écrasement
Programmation
Fin de course
Entrée dispositifs de sécurité
Entrée cellules photoélectriques
Alimentation
Moteurs
Portails coulissants
Portes basculantes
Barrières
Piéton
Rideaux et grilles enroulables
Bornes
Réglage de la force
Ralentissements
Pour connaître les autres fonctions, voir le tableau à la page 109
106 électronique de gestion
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
108 électronique de gestion
Entrée cellule
Sortie éclairage de zone
Fermeture automatique
Cellule en fermeture
Entrée stop d'urgence
Entrée fin de course
Entrée palpeur
Entrée sensor inductif
Récepteur radio embrochable
Récepteur radio intégré
Signalisation des entrées à LED
Sortie lampe clignotante
Alimentation moteurs
Nombre de moteurs
Alimentation accessoires
Alimentation des sécurités
Entrée START
Entrée ouverture piéton
Sortie témoin d'ouverture
Sortie serrure électrique 12 Vdc
Sortie serrure électrique 24 Vdc
Sortie test des dispositifs de sécurité
Pas à pas
Pas à pas avec stop
Copropriété
EN 12453 friendly
Homme présent
Pré-clignotement
Coup de bélier
Fermeture rapide
Cellule en ouverture
Régulation de couple
Ralentissements
Anti-écrasement
Maintien du blocage hydraulique
Prolongement du temps de travail
Comptage du nombre de manoeuvres
Mot de passe
Alerte de maintenance
Kit batterie (en option)
Stop ampèremétrique de fin de course
Tableau des fonctions F4 PLUS BA 100BA 230 BA 24 BSC 24
LEGENDE: C = Palpeur / A = Ampèrométrique / * = Entrée unique
230 Vac 230 Vac 230 Vac 24 Vdc 24 Vdc
2 2 1 2 1
1
4 2 4 24
1 1 22
1 1
2
2
C C A/C A/C
24 Vac 24 Vdc 24 Vac 24 Vdc 24 Vdc
24 Vdc 24 Vac 24 Vdc 24 Vdc
BR 24
24 Vdc
1
1
2
A/C
24 Vdc
Entrée cellule
Sortie éclairage de zone
Fermeture automatique
Cellule en fermeture
Entrée stop d'urgence
Entrée fin de course
Entrée palpeur
Entrée sensor inductif
Récepteur radio embrochable
Récepteur radio intégré
Signalisation des entrées à LED
Sortie lampe clignotante
Alimentation moteurs
Nombre de moteurs
Alimentation accessoires
Alimentation des sécurités
Entrée START
Entrée ouverture piéton
Sortie témoin d'ouverture
Sortie serrure électrique 12 Vdc
Sortie serrure électrique 24 Vdc
Sortie test des dispositifs de sécurité
Pas à pas
Pas à pas avec stop
Copropriété
EN 12453 friendly
Homme présent
Pré-clignotement
Coup de bélier
Fermeture rapide
Cellule en ouverture
Régulation de couple
Ralentissements
Anti-écrasement
Maintien du blocage hydraulique
Prolongement du temps de travail
Comptage du nombre de manoeuvres
Mot de passe
Alerte de maintenance
Kit batterie (en option)
Stop ampèremétrique de fin de course
Tableau des fonctions
109
SR 100SL et PASSavec SC 230
230 Vac 230 Vac
1 1
1 1
*
*
2
C C
24 Vdc
GECO 60/80
24 Vdc
1
1
2
A
24 Vdc24 Vac
24 Vac
SL avec SC 24
24 Vdc
1
1
2
A/C
24 Vdc
24 Vdc
F1T
380 Vac - triphasé
1
1
1
2
C
12/24 Vac
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Accessoires divers
DSL
DRR
DC
DG
DS
Lampe clignotante
Boîtier pour récepteurs
Photocellules - Sélecteurs - Lampes témoins - Colonnes
Photocellules Ø60 - Sélecteurs Ø60 - Colonnes
Dispositifs de sécurité
page
page
page
page
MANAGER
PRG
Système MANAGER
Système PRG page
page
page
page
ACCESSOIRES
126
128
116
118
120
124
112
114
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
112 accessoires
PRGPRG
Radio récepteur - Fréquence 433 MHz
Radiocommandes - Fréquence 433 MHz
DTS 4334Radiocommande Rolling Code,coloris noir, 4 canaux,fréquence 433 MHz,avec porte-clés et velcro compris
DRS 4334Récepteur à 4 canauxpour boîtier DRR 1000, DRR 2000 et clignotant DSL 2000(usage pour l’extérieur)
DTS 4334Radiocommande Rolling Code,coloris noir, 4 canaux,fréquence 433 MHz
DRS 4332Récepteur 2 canaux à brochagepour platine de gestion
BLISTER ACCESSORYSérie de 3 protections coloréespour DTS 4334+ porte-clés et velcro
1Conf. Pièce 1Conf. Pièce
Code AU02810 Code AU02910
Conf. Pièce 1 40Conf. Pièce 1Conf. Pièce
Code AU03000 Code AU0400 Code AU04000
Domine tout type d'installation avec la facilité d'un Grâce aux sympathiques accessoires, vous
simple geste qui touche un objet de haut design. pourrez personnaliser votre radiocommande dans
DOMINO est facile à utiliser, grâce aux touches la couleur que vous préférez.
ergonomiques, petit (mais pas trop) et fiable. En effet, les protections sont facilement
Vous pourrez l'accrocher à votre porte-clés ou le interchangeables en quelques secondes.
fixer dans la voiture en utilisant le système de DOMINO: la manière la plus moderne de se servir
fixation compris dans l'emballage. de la sécurité de pointe.
dimensions réelles 43X43 mm
113
DOMINO
protections interchangeables
entretoise 11 mm
maintenance facile
touches ergonomiques
IP40
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
114 accessoires
DCT 300Dispositif de transmission TRANSPONDER (à Code Fixe)Voir page 122
MANAGERDTC 4334Radiocommande Rolling Code, bicoleur noir et gris, à 4 canaux, fréquence 433 MHz, avec attache porte-clés et velcro.
DTC 4334Radiocommande Rolling Code, bicoleur noir et gris, à 4 canaux, fréquence 433 MHz.
BLISTER ACCESSORYSérie de 3 protections colorées pour DTC 4334 + porte-clés et velcro
1Conf. Pièce
Code AU03010
40Conf. Pièce
Code AU0410
1Conf. Pièce
Code AU04000
Radio récepteur - Fréquence 433 MHz
Accessoires
Radiocommandes - Fréquence 433 MHz
Programmateur
DRC 4334Récepteur à 4 canaux pour boîtiers DRR 1000, DRR 2000 et clignotants DSL 2000 (usage à l'extérieur).
DRC 4332Récepteur à 2 canaux embrochable pour platines de gestion.
MANAGERProgrammateur dédié à la gestion complète de toutes les installations réalisées avec les dispositifs de la gamme MANAGER.
1Conf. Pièce
Code AU02820
1Conf. Pièce
Code AU02930
1Conf. Pièce
Code AS05150
DCD 100Clavier pour l'activation jusqu'à 9 canaux pour introduire jusqu'à 1000 codes personnalisés.Voir page 122
DCX 100Récepteur TRANSPONDER pour DCT 100, DCT 200, DCT 300 etDCT 400.Voir page 122
DCT 100Dispositif de transmission TRANSPONDER (Rolling Code)Voir page 122
DCT 200Dispositif de transmission TRANSPONDER (Rolling Code)Voir page 122
Code AU03035
20Conf. Pièce
Code AU03040
20Conf. Pièce
Code AU03030
20Conf. Pièce
DCT 400Carte de transmission TRANSPONDEUR (à Code Fixe) Voir page 122
Conf. Pièce 1
Code AU02100
1Conf. Pièce
Code AU05000Code AU03070
20Conf. Pièce
115
MANAGERCe programmateur d'utilisation aisée, permet la La programmation des dispositifs se fait en mode
gestion complète de toutes les installations WIRELESS.
réalisées avec les dispositifs de la série MANAGER permet de programmer des dispositifs
MANAGER. émetteurs et récepteurs que ce soit en fréquence
La possibilité de gestion par PC rend son radio ou bien avec transponder, gérant toutes les
utilisation encore plus simple et conviviale. modalités de fonctionnement, la personnalisation,
Solution offerte par GIBIDI à tous ceux qui les autorisations, les modifications et même
désirent maîtriser personnellement leurs l'innovant système anti-clonage toujours en mode
installations. de sécurité (ROLLING-CODE).
Système MANAGER
MANAGER 1.0
apriultimo progetto
chiudifinestra iniziale
apriprogetto esistente
creanuovo progetto
MANAGER 1.0
apriultimo progetto
chiudifinestra iniziale
apriprogetto esistente
creanuovo progetto
MANAGER 1.0
apriultimo progetto
chiudifinestra iniziale
apriprogetto esistente
creanuovo progetto
Tutelle de l'installateur
Anti-clonage
Autoremplacement du code
Autoapprentissage du code
Tutelle usager
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
116
DSL
accessoires
Exemple d'installation
ATTENTION: DSL2000 ne comprend pas la carte lumière + lampe qui doit être commandée séparément
position sur pilierposition au mur rotation de la base
DSL230A
AU02710
Carte lumière fixe 230 Vac+ lampe
DSL2000
AU02700 Boîtier plastique pour clignotant
DSL230B
AU02720
Carte lumière intermittente230 Vac + lampe
DSL024A
AU02724
Carte lumière fixe 24 Vdc+ lampe
DSL230LCarte LED 230 VacAU02610
DSL024LCarte LED 24 VdcAU02624
Accessori
AU02810Récepteur radio 433 MHz4 canaux
AU02820Récepteur radio 433 MHz4 canaux. Fonctionnant avec le Système MANAGER
70187Antenne avec câble 4 mFréquence 433 Mhz
Voici un autre aspect de l'agréable modernité pour obtenir un produit complet.
appliquée, avec intelligence de conception, à un Si vous décidez d'utiliser le récepteur radio à
clignotant. l'intérieur, la mémorisation des émetteurs sera
Grâce à la modularité et à l'extrême facilité facilitée par les commandes placées directement
d'installation, le récepteur radio et l'antenne sur le boîtier.
s'intègrent rapidement en un seul produit. DSL: Le nouveau signe particulier de votre portail
Il suffira de choisir le type de carte de clignotant automatique.
Système
pour clignotant
extérieur
117
DSL
calotte de protectionextérieure
joint
calotte colorée
IP55
logement carte clignotant
logement carte récepteur
logement base antenneposition murale
logement base antenneposition sur pilier
base avec passagecâble et joint
Contenude la confection
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
118
DRR
accessoires
Exemple d'installation
position sur pilierposition au mur rotation de la base
AU02820Radio récepteur 433 MHz4 canaux. Fonctionnant avec le Système MANAGER
DRR1000
AU02800
Boîtier d'extérieurpour récepteur 4 canaux
AU02810Radio récepteur 433 MHz4 canaux
70187Antenne avec câble 4 mFréquence 433 Mhz
Accessoires
DRR2000Boîtier pour cartesAU02600
Un nouveau boîtier pour récepteurs radio adapté pouvoir installer l'antenne d'extérieur directement
pour des installations extérieures. sur le boîtier.
Grâce à l'extrême modularité, il est possible Un nouveau design pour un produit simple et
d'effectuer la fixation sur des piliers ou des murs. fonctionnel.
Dans la confection, on trouve l'adaptateur pour
Boîtier
d'extérieur
pour récepteurs radio
119
DRR
bouchons couvre vis
IP55
logement carte récepteur
joint
logement base antenneposition murale
logement base antenneposition sur pilier
base avec passagecâble et joint
Contenude la confection
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
DCCode
DCF180
DCF180D
DCF180DB
DCB100
Jeu de cellules photoélectriques synchronisées, rotation à 180° (12/24 Vdc - ac),capacité maximum 30 m • IP54
Jeu de cellules photoélectriques synchronisées numériques (maxi 16 couples),rotation à 180° (12/24 Vdc - ac), capacité maximum 30 m • IP54
Jeu de cellules photoélectriques synchronisées numériques, rotation à 180° (12/24 Vdc - ac),avec émetteur alimenté par piles (comprises), capacité maximum 20 m • IP54
Kit piles de rechange pour DCF180DB (AU02020)3 V - 1100 mA/h
AU02000
AU02010
AU02020
AU01990
1
1
1
1
Conf. Pièce
Les sélecteurs à clé doivent être commandés en précisant le numéro de clé spécifique. Les 10 chiffrages suivants sont disponibles:
01 - 02 - 03 - 04 - 05 - 06 - 07 - 08 - 09 - 10
Pour commander un sélecteur avec le code de chiffrage correspondant, il faut utiliser le code produit suivit du code chiffrageExemple: DCS100 avec code de chiffrage 03 - commander AU01940/03Vous trouverez de plus amples informations sur les chiffrages à la page 5
CodeConf. Pièce
DCS100
DCS200
DCS300
Sélecteur à clé mural et pour colonnes série DCA + 3 clésIP54
Sélecteur à clé mural et pour colonnes série DCA, avec lampe témoin + 3 clésIP54
Sélecteur à clé à piles via radio, mural et pour colonnes série DCA + 3 clésIP54
AU01940
AU01950
AU01960
1
1
1
120 accessoires
DC
maintenance facile
colonne en aluminium
vérin profil européen
guides de fixation
couvercle entretoisepour modularité
rotation à 180°
modularité
IP54
121
Nouvelle ligne d'accessoires GIBIDI, colonnes, et commodité d'installation.
photocellules et sélecteurs à poser en applique. Un système extrêmement modulaire, qui facilite la
Une ligne conçue pour s'adapter à toute exigence mise en oeuvre et la maintenance.
d'installation et d'esthétique, La solution rationnelle pour compléter votre accès
un système breveté qui réuni : technologie, design automatisé.
Colonnes
Cellules photoélectriques
Sélecteurs
Lumières
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
122 accessoires
DCCode
Code
DCX100
DCD100
Récepteur TRANSPONDER pour DCT 100, DCT 200, DCT 300 et DCT 400. Distance d'activation 0÷20 mm à 125 KHz. Transmission voie radio, fréquence 433 MHz. Alimentation 12/24 Vdc - ac. Personnalisable seulement avec le Système MANAGER • IP54
Clavier pour l'activation jusqu'à 9 canaux pour introduire jusqu'à 1000 codes personnalisés. Transmission voie radio, fréquence 433 MHz. Alimentation 12/24 Vdc - ac ou à batterie de 7,2 V. Personnalisable seulement avec Système MANAGER • IP54
AU05000
AU02100
1
1
CodeConf. Pièce
DCT200
DCT300
DCT400
DCT100
Dispositif de transmission TRANSPONDEUR (Rolling Code). Fréquence d’activation 125 KHz. En boîte de 20 pcs., intégré dans un boîtier plastique. Personnalisable seulement avec le Système MANAGER
Dispositif de transmission TRANSPONDEUR (à Code Fixe). Fréquence d’activation 125 KHz. En boîte de 20 pcs., intégré dans un boîtier plastique. Personnalisable seulement avec le Système MANAGER
Carte de transmission TRANSPONDEUR (à Code Fixe).Fréquence d’activation 125 KHz. En boîte de 20 pcs.Personnalisable seulement avec le Système MANAGER
Dispositif de transmission TRANSPONDEUR (Rolling Code). Fréquence d’activation 125 KHz. En boîte de 20 pcs., sans boîtier plastique, à insérer dans les télécommandes DOMINO. Personnalisable seulement avec le Système MANAGER
AU03030
AU03035
AU03070
AU03040
20
20
20
20
Conf. Pièce
Conf. Pièce
DCB200 Kit batterie pour DCD100 (AU02100)7,2 V - 1100 mA/h
AU019951
123
DCL100 Lumière JAUNE à LED24 Vdc - ac • IP54(utilisable aussi comme clignotant)
AU02050
Code
1
Conf. Pièce
DCL200 Lumière ROUGE à LED24 Vdc - ac • IP54
AU02060
Code
1
Conf. Pièce
DC
DCL300 Lumière VERTE à LED24 Vdc - ac • IP54
AU02070
Code
1
Conf. Pièce
DCL400 Eclairage de courtoisie à LED24 Vdc - ac • IP54
AU02090
Code
1
Conf. Pièce
DCA100 Couvercle entretoise en plastique pourrelier 2 cellules photoélectriques,un sélecteur ou créer un feu
AU01970
Code
4
Conf. Pièce
Code
DCA110-1
DCA110-2
DCA055-1
Colonne en aluminium H = 110 cm pour une seule cellule photoélectrique DCF,sélecteur DCS ou lumières DCL
Colonne en aluminium H = 110 cm pour deux cellules photoélectriques DCF,sélecteur DCS ou lumières DCL
Colonne en aluminium H = 55 cm pour une seule cellule photoélectrique DCF,lumières DCL
70400
70410
70420
2
2
2
Conf. Pièce
DCA200 Plaque de scellement pour colonnesDCA et DGA
AU01980
Code
2
Conf. Pièce
A
B
A
B
C
C
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
124 accessoires
DG
Boîtier zingué à murer ou à souderDGS100 et DGF100
70176
Code
1
Conf. Pièce
Code
DGA110-1
DGA110-2
DGA055-1
Colonne en aluminium H = 110 cm pour une seule cellule photoélectrique DGF,sélecteur DGS
Colonne en aluminium H = 110 cm pour deux cellules photoélectriques DGF,sélecteur DGS
Colonne en aluminium H = 55 cm pour une seule cellule photoélectrique DGF
70300
70310
70320
2
2
2
Conf. Pièce
Boîtier en plastique à murer pourDGS100 et DGF100
A90777P
Code
1
Conf. Pièce
DGF100 Jeu de cellules photoélectriques àencastrement Ø 60 (12/24 Vdc - ac),capacité maximum 30 m • IP54
DGF200 Jeu de cellules photoélectriquesmurales (12/24 Vdc - ac),capacité maximum 30 m • IP54
AU01900
Code
1
Conf. Pièce
AU01910
Code
1
Conf. Pièce
DGS100 Sélecteur à clé à encastrement Ø 60avec cylindre à profil européen + 3 clésIP54
DGS200 Sélecteur à clé mural avec cylindreà profil européen + 3 clésIP54
AU01920
Code
1
Conf. Pièce
AU01930
Code
1
Conf. Pièce
A
B
A
B
C
C
125
DGLigne d'accessoires GIBIDI, colonnes, photocellules Un système modulaire, qui facilite la mise en
et sélecteurs, encastrables et en applique. oeuvre et la maintenance
Une ligne adaptable à toute exigence d'installation, Une solution ultérieure pour compléter et sécuriser
qui réuni: technologie et commodité d'installation. votre accès automatisé.
Colonnes
Cellules photoélectriques
Sélecteurs
maintenance facile
colonne en aluminium
vérin profil européen
guides de fixation
modularité
IP54
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
126
DS
accessoires
bords sensibles conducteurs 8K2
DSG40 Bord sensible en caoutchouc conducteurH=40 en rouleaux de 12 m
70600
Code
1
Conf. Pièce
DSA200 Profil en aluminium pour bord sensibleconducteur L=2 m
70620
Code
6
Conf. Pièce
DSK40 Kit pour réaliser 6 palpeurs ou bords sensibles H=40.Le kit comprend 6 connecteurs avecrésistance 8K, 6 connecteurs aveccâble de 3 m, 12 bouchons,1 flacon de colle, 1 flacon primaire
70660
Code
1
Conf. Pièce
DSF200 Bord sensible conducteur avec résistance 8K2 complet H=40 - L= 2 m
70650
Code
1
Conf. Pièce
DSF150 Bord sensible conducteur avec résistance 8K2 complet H=40 - L= 1,5 m
70630
Code
1
Conf. Pièce
DSF180 Bord sensible conducteur avec résistance 8K2 complet H=40 - L= 1,8 m
70640
Code
1
Conf. Pièce
DSC80 Carte de contrôle pour bords 8K2certifiée EN 12978 • IP55
AS05080
Code
1
Conf. Pièce
DSC70 Carte de contrôle pour bords 8K2IP55
AS05070
Code
1
Conf. Pièce
127
DSDSM150 Palpeur mécanique en caoutchouc
avec guide en ALU - L=1,5 mDSM170 Palpeur mécanique en caoutchouc
avec guide en ALU - L=1,7 m
70212
Code
1
Conf. Pièce
70192
Code
1
Conf. Pièce
bords sensibles mécaniques en caoutchouc
DSM200 Palpeur mécanique en caoutchoucavec guide en ALU - L=2 m
70193
Code
1
Conf. Pièce
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
128 accessoires
ACCESSOIRES
Electroserrure 24 Vdc pour grilles à battantsans cylindre et plaque
AJ00624
Code
1
Conf. Pièce
Electroserrure 12 Vdc pour grilles à battantsans cylindre et plaque
AJ00612
Code
1
Conf. Pièce
Blocage porte droite/gauche
AJ00862
Code
1
Conf. Pièce
Contre-gâche pour montage horizontal
AJ70164
Code
1
Conf. Pièce
Butée au sol pour montage vertical
AJ70163
Code
1
Conf. Pièce
Demi-cylindre profil européen pour électroserrures, sélecteurs et déblocages + 3 clés
AJ00650
Code
1
Conf. Pièce
Détecteur de masses métalliques à 220 V
48134/220V
Code
1
Conf. Pièce
Détecteur de masses métalliques à 24 Vdc
48134
Code
1
Conf. Pièce
Plaque grille automatique
AJ75800
Code
1
Conf. Pièce
129instruments pour essais EN 12453
BLUE FORCE. Instrument pour mesure d'efforts. Dans une mallette. Equipé d'une interface Bluetooth pour PC. Logiciel "BLUE FORCE". Afficheur à Led
SPEED FORCE. Instrument pour pour mesure d'efforts. Dans une mallette.Equipé d'une interface port série-USB pour PC, logiciel "BLUE FORCE". Afficheur à Led.Câble adaptateur
Rallonge linéaire de 30 a 50 cm
Rallonge d'angle orientable de 1,25 à 2,50 m
MALETTE EXTREME. Malette pour le transport de l'instrument. Certifiée Mil c-4150-J, IP 67, ATA.Equipée d'accessoire linéaire, antichocs, flotteur, sonde thermique.
Service d'étalonnage annuel avec attestation de l'étalonnage et du calibrage
50V001B
50V001T
50V003
50V004
50V0011
Code
INSTRUMENTS POUR ESSAIS
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
130 accessoires
Lecteur de plaques automatiqueVEGA Access• Système “all-in-one”:
caméra, analyseur et illumination IR;
• Software OCR installé à bord;
• Lecture de toutes les plaques Européennes sur un seul dispositif;
• Toutes les plaques du monde disponibles;
• Gestion de listes d'accès;
• Rayon d'action: amplitude 3,5 mm - distance 6 m;
• Storage des données sur support SD jusqu'à 32 GB;
• Communication voie Ethernet.
Donnés techniques
Système
Caméra
Rayon d'action
I/O digitales
Communication
Dimensions et Alimentation
CPU
Senseur
Distance
Input
Ethernet 10/100Mbps
Temp. opérative
Système opératif
Illuminateur
Sauveg. données
Optique
Amplitude
Output
RS 485
Humid. opérative
Humid. emmag.
Dimensions
Poids
Gré de protection
Alimentation
Temp. emmag.
ARM Freescale 256 MB DDR2
B/W CCD 1300x1000 pixel
Jusqu'à 6 m
1 optoisolated input
TCP, UDP, FTP, HTTP, DHCP
de -10° à 55°C (de -40° à 55°C disponible à demande)
Embedded TOS (Tattile Operating System)
IR 850 nm - conforme à EN 60825-1
SD Cards jusqu'à 32 GB (50.000 utilisateurs)
Attaque CS
Jusqu'à 3,5 m
2 relais output
1 line half duplex baud rate 1200:115200
de 10 à 90% pas cond.
de 10 à 90% pas cond.
123 x 109 x 400 mm (largeur x hauteur x longueur)
3 Kg
Standard de protection IP66 conforme à EN 60529
24 Vdc +/- 10%, 6W
de -20 à 65°C
Caracteristiques software
OCR
Lecture
Interface usager
Communication
Pays
ANPR Software
Interfacce
FonctionnementPC/Server
Types
Sensibilité
Configuration
SW de gestionparkings
Transmissiondonnées
Messages donnéespersonnalisables
Résultats
Résultats
Permis
Couleur
Tous les Pays Européens - tous les Pays du monde disponibles
Software de lecture propriétaire
Interface graphique intuitive voie web browser
Modalité FTP Client vers Server FTP Eloignés pour transmission d'images et données. Alternativement: transmission de comman-des et données de y vers unités VEGA par le socket TCP / IP. Tableau d'adresse complètement configurable selon les résultats
Plaques réfléchissantes
Configuration par gain, shutter et strobo
Configuration par un web browser avec accès protégés par password
Images et données transmis à la position de supervision avec à bord le sw de gestion parkings
Ethernet
Syntaxe de la chaîne caractères complètement configurée par rapide intégration avec systèmes de contrôle accès préexistants ou software de tiers
Chaîne de caractères alphanumériques et / ou image
Read, Not_Read, No_Plate (seulement triggered mode)
Niveaux Administrator, Operator et Guest
Monochromatique, 256 niveaux de gris
131
Software de contrôle accèsTattile Gate Master• Interface usager intuitive;
• Système qu'on peut nuancer et flexible;
• Technologie Microsoft;
• Développé sur plateforme .NET;
• Informations Usager/Véhicule personnalisables;
• Configuration des autorisations d'accès pour
chaque Gate;
• Nombre illimité de Gates;
• Production de statistiques d'accès.
Autorisations Informations
Alarmes Statistiques
• Gestion de listes d'autorisations
• Autorisations personnels et partagés
• Accès d'après:
- Temps: Mensuel, Quotidien, Horaire
- Typologie: Employé, Fournisseur, Hôte
- Autorisations:
permanentes ou temporaires
• Passage pas autorisé:
- entrée erronée
- pas de correspondance des informations
- hors horaire permis
• Pas de lecture barre correspondance de
la plaque
• Parking Plein
• Données du conducteur
• Photographie du conducteur
• Nombre de plaque correspondante
• Informations du véhicule
• Typologie d'autorisation
• Report sur les accès
• Informations de passage:
- Date
- Heure
- Nombre du Gate
- Plaque véhicule
• Exportable en plusieurs formats
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
132 merchandising
133merchandising
Totem porte publicité (dépliant)
AIC5721
Code
1
Conf. Pièce
Demo Gates
Il est possible de personnaliser le présentoir avec des motorisations, sur demande.
DEMOGATE
Code
1
Conf. Pièce
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
134 merchandising
Casquette
Survêtement (XL)
Survêtement (XXL)
AIC6250
Code
1
Conf. Pièce
AIC6365
AIC6366
Code
Code
1
1
Conf. Pièce
Conf. Pièce
T-Shirt (L)
T-Shirt (XL)
T-Shirt (XXL)
AIC6362
AIC6363
AIC6364
Code
Code
Code
1
1
1
Conf. Pièce
Conf. Pièce
Conf. Pièce
135merchandising
Stylos dans 5 coloris
AIC6308
Code
1
Conf. Pièce
Cordon porte-badge
AIC6255
Code
1
Conf. Pièce
Sachet en papier
AIC6390
Code
1
Conf. Pièce
C R E AT I V E AU TO M AT I O N S C ATA LO G U E 2 0 1 1
Domaine d’application matériel ou de construction imputables à GI.BI.DI., avec exclusion de Les présentes conditions générales de vente disciplinent tous les actuels et défauts dérivants de manumissions ou de faits causés par le même acheteur futurs contrats de vente entre les parties, sauf éventuelles dérogations comme erronée installation, modifications ou réparations effectuées sans spécifiquement accordées par écrit. Eventuelles conditions générales de l’autorisation de GI.BI.DI., utilisation, entretien ou conservation pas corrects. l’acheteur ne trouverons pas application aux relations futures entre les Eventuelles réparations / substitutions ne prolongent pas la durée de la parties si pas expressément acceptées par écrit. L’acceptation de part de garantie. On doit considérer exclus de la garantie l’utilisation d’appareillages l’acheteur de l’offre ou de la confirmation de la commande de GI.BI.DI., en electroniques et / ou accessoires de control et de sécurité pas réalisés par n’importe quelle façon effectuée, comporte l’application au contrat de vente GI.BI.DI., irrégularités de la tension d’alimentation, utilisation différente de des présentes conditions générales. Les offres faites par agents et celle prévue ou quelle que soit autre cause pas imputable à GI.BI.DI. La auxiliaires de commerce de GI.BI.DI. ne sont pas contraignantes jusqu’elles vérification de ces défauts-ci relève exclusivement de la compétence des sont confirmées par la même. techniciens de GI.BI.DI. à exception de dol ou faute grave de GI.BI.DI., cette-
ci ne répond pas pour dommages directs, indirects et / ou conséquents Prix et payements dérivant à l’acheteur des produits fournis (comme par exemple les Les prix indiqués dans la liste s’entendent marchandise rendu départ usine dommages pour manquée utilisation de la marchandise fournie, de part de (ex works) emballage inclus, pour commandes individuelles pour montants l’acheteur et / ou de l’utilisateur final). La garantie de la quelle on est en train inférieurs à Euro 1.600,00 sera débité en facture une contribution fixe égal à de parler absorbe et substitue les garanties légales pour vices et conformité Euro 80,00. GI.BI.DI. se réserve le droit de modifier en n’importe quel et exclue toutes les autres possibles responsabilités de GI.BI.DI. n’importe moment sa liste de prix en donnant l’opportune communication à l’acheteur. de quelle façon causées par la marchandise fournie; en particulier l’acheteur Les prix se doivent entendre TVA exclue. GI.BI.DI. a le droit - à partir de ne pourra pas avancer des demandes de dommages-intérêts, réduction du l’expiration du payement, sans nécessité de mise en demeure - taux d'intérêt prix ou résiliation du contrat. L’acheteur déchoit du droit de garantie s’il n’est appliqué par la B.C.E. à ses principales opérations de refinancement, pas en règle avec les payements. Eventuels réclamations devront parvenir majoré de 8 points en pour cent. En cas de délais dans les payements, par écrit, à peine de décadence, dans un terme maximum de 8 jours de la GI.BI.DI. a le droit, au-delà du remède ci-dessous mentionné, de suspendre date de réception des produits pour défauts de qualité ou non-conformité les fournitures en cours jusqu’à ponctuel accomplissement des suspendus. que l’acheteur pourrait relever aussitôt en possession de la marchandise ; L’acheteur n’a pas le droit de suspendre les payements, même en cas de dans 8 jours de la découverte de défauts et non-conformités cachés. Une contestations relatives aux produits fournis. Si le payement doit être effectué fois passée la durée de la garantie, aucune prétention ne pourra pas être - en totalité ou en partie - après la livraison, les produits restent de propriété faite valoir vis-à-vis de GI.BI.DI. La marchandise devra être expédiée chez de GI.BI.DI. jusqu’au moment du complet payement du prix. GI.BI.DI. en «Port payé » et elle sera restituée en port dû.
Commandes et livraison AvertissementsLes commandes seront acceptées, par confirmation de commande, La sécurité et la fiabilité des installations sont assurées par l’utilisation seulement si envoyées par écrit. Les termes de livraison sont entendus à intégrale de composants GI.BI.DI. et du respect des normes techniques et titre indicatif à faveur de GI.BI.DI. et de toute façon avec un convenable de sécurité en vigueur. Par conséquent nous déclinons toute responsabilité marge de tolérance. Il est exclu quelle que soit responsabilité de GI.BI.DI. pour le non-respect de ces conditions. En outre, GI.BI.DI. n’est pas pour dommages conséquents dérivant d’anticipée, retardée ou manquée responsable du non-respect des consignes techniques, dans la fabrication livraison, totale ou partielle. des huisseries fixes à automatiser et de leur éventuelles détériorations dues
à l’utilisation. La production GI.BI.DI. devra uniquement être destinée à Garantie l’utilisation pour laquelle elle a été conçue. Toute autre utilisation est GI.BI.DI. assure les prestations des produits de sa fabrication seulement et considérée comme impropre et donc dangereuse. GI.BI.DI. se réserve le exclusivement en relation à utilisations, destinations, applications, etc. droit de modifier les données techniques sans préavis, en fonction de expressément indiqués. La garantie s’applique exclusivement aux l’évolution du produit.composants GI.BI.DI. et non pas à tout le projet ou à toute l’installation à laquelle ils sont rattachés. Toutes les autres utilisations se doivent considérer Loi applicable – Barreau compétent impropres et donc dangereuses. Si l’acheteur destine les produits ci- Tous les contrats disciplinés par les présentes conditions générales sont dessous nommés à la vente, il sera son charge et responsabilité faire régulés par la loi italienne. Pour chaque litige relative ou de toute façon relié connaître à ses acheteurs les indications en objet. C’est prévu la réparation aux contrats aux quels on applique les présentes conditions générales est ou la substitution, à choix de GI.BI.DI., des produits que dans 30 mois de la exclusivement compétent le barreau de GI.BI.DI. ; la quelle aura néanmoins date de production fuissent relevés défectueux pour défauts de projet, de faculté d’agir chez le barreau de l’acheteur.
Les données et les images présentées dans ce document sont purement indicatives et peuvent à tout moment faire l'objet de modifications sans préavis.
136 conditions contractuelles
we
b e
ditio
n
GI.BI.DI. S.r.l.
Via Abetone Brennero, 177/B
46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY
Tel. +39.0386.52.20.11
Fax +39.0386.52.20.31
w w w . g i b i d i . c o m