Catálogo filtración industrial 2014
-
Upload
fiberpool-internacional -
Category
Documents
-
view
243 -
download
8
description
Transcript of Catálogo filtración industrial 2014
Información general
General Information
FILTROS BOBINADOS
BOBBIN WOUND FILTERS
Presentación
Introduction
Filtros con brazos colectores
Filters with arm collectors
Filtros con placa y crepinas
Filters with nozzle plate
Filtros según norma DIN
DIN Standard Filters
Colectores, características técnicas
Collectors, technical characteristics
Filtros de 900 mm
900 mm Filters
Cámaras de contacto para Ozono
Ozone contact tanks
Filtros horizontales
Horizontal Filters
Baterías de válvulas
Valve battery sets
BOMBAS | Bombas centrífugas
PUMPS | Centrifugal pumps
Prefiltros | Soplantes
Prefilters | Blowers
Medios filtrantes
Filtration media
VALVULAS Y ACCESORIOS DE PVC Y PPFV
PVC & PPFV VALVES AND FITTINGS
CERTIFICACIÓN ISO 9001:2008
ISO 9001:2008 CERTIFICATION
5
7
8
01 12
18
26
30
31
32
01 33
02 44
03 49
56
04 58
05 61
industriallínea
indexíndice
67
line
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
nuevos retosnew challenges
FIBERPOOL INTERNACIONAL, S. L.inició su actividad hace 30 años,dedicándose a la fabricación de filtros de poliéster con la técnica del llamado“filament win ding”o bobinado, durantemuchos años su principal mercado deaplicación fue la piscina y, a medida que los avances técnicos y del desarrollo denuevos materiales lo permitieron, se pudoampliar a los procesos industriales detratamiento de aguas, tales como: plantas depuradoras de aguas residuales,potabilizadoras, desaladoras, etc. Co mo elementos primarios o terciarios, per mi ten una excelente filtración de sólidosen suspensión en fluidos de todo tipo o bien como reactores. Gracias a sus propiedades anticorrosivas,suelen ser ya un excelente sustituto al filtrometálico en la mayoría de los casos. Espe cialmente, con la técnica del bobinado,se consigue un depósito de poliéster confibra de vidrio de una gran elasticidad yresistencia a las altas presiones.
Es éste el producto con el queFIBERPOOL ha logrado un prestigio yreconocimiento mundiales. Nuestros filtros están presentes eninstalaciones de más de 60 paises, muyespecialmente en piscinas de gran tamañode instalaciones hoteleras, parquesacuáticos, acuarios, plantas desaladoras,potabilizadoras, etc.
FIBERPOOL INTERNACIONAL S. L.was established 30 years back with theproduction of the bobbin wound polyesterand fiberglass sand filters using the“filament winding” technology as its coreand which continues to be till now. The swimming pool industry has been our main market for a long time. However, the development of newmaterials and technologies have allo wed us to develop a complete range of filtersfor industrial water treatment applications,such as waste water treatment plants,desalination and drinking water plants, etc.Our range of industrial filters are speciallyrecommended as primary or tertiarytreatment filters, as they permit an excellentfiltration of floating solids and are alsorecommended as reactors. The anticorrosiveproperties of the bobbin wound polyesterand fiberglass tanks would qualify them asan excellent alternative to steel tanks inmany applications.
With the “filament winding” technology itis possible to manufacture tanks of highelasticity and high pressure resistance. That is why, our bobbin wound polyesterand fiberglass sand filters were the productthat have given us an international prestigeand high reputation to the brand nameFIBERPOOL. You can find our filters inmore than 60 countries worldwide, inparticular in large size hotel pools, touristresorts, aquatic parks, aquariums,desalination plants, drin king water plants,waste water plants, etc.
5
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
un programa industrialindustrial range
Debido al desarrollo que se está produciendo en la industria del trata miento de aguas y a las perspectivas de futuro que lo avala, hemos decidido crear una DIVISIÓN INDUSTRIALque contemple las necesidades concretas en ese mercado y nos permita ofrecer una gamade soluciones basadas en nuestros productos cuyas características técnicas cumplan con losrequisitos especificados por las empresas consultoras, ingenierías o constructoras quedesarrollan su actividad en esos campos. Para poder informar ampliamente sobre nuestroprograma de fabricación de filtros y otros equipos adicionales susceptibles de ser utilizadosen aplicaciones de tipo industrial, hemos editado este catálogo técnico con la denominaciónde: “FIBERPOOL INTERNACIONAL - Divi sión Industrial.”
Nowadays, the great development of the water treatment industry has lead us to crea te an INDUSTRIAL DIVISION to cover the needs of the water treatment market, offe ring the best solutions, that are based on the possibility of adapting our products to thespecifications of consultants, engineers and constructors. This new technical catalogue“FIBERPOOL INTERNACIONAL – División Industrial” is now released to availcomprehensive information about our filters range and other equipment suitable to be used in simi lar industrial applications.
industriallínea
line
01
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Filtros bobinados de poliéster
con fibra de vidrio
Polyester + fiberglass bobbin wound sand filters
7
Su método de fabricación se basa en una combinación de técnicas (lamina ción, zun cha do y bobinado) y materia les (tejidos de fibra de vidrio y resinas), cuyo resultado final es undepósito cuyo cuerpo elástico, per mite una gran resistencia a las presiones con el mínimoespesor de pared. Ello reduce ostensiblemente el peso del filtro y permite trabajar condiámetros y al tu ras considerables.
The production method consists of a combination of different processes (lamination, glueand filament winding) and materials (fiberglass and resins), and the final result is a tank witha flexible body that achieves the best resistance against high pressure with less wallthickness. This production process will ultimately result in the significant reduction of theweight of the filters and allows the production of larger size filters.
También queremos destacar algunos detalles diferenciales en nuestro proceso defabricación: nuestros filtros no se pintan. Al realizar el proceso de bobinado, el hilo de fibrade vidrio de poliéster se tinta durante el proceso, esto junto al post-curado en horno,proporciona un acabado de la superficie del tanque que evita efectos de sudoración una vezinstalados.
Our bobbin wound sand filters are not painted. Instead, and during the filament windingprocess, the fiberglass filaments are impregnated with paint. The use of a furnace speeds upthe process of desiccation of the filter avoiding the “sweat effect” on the tank surface whenthe filters are on place.
Cuerpo elástico resistente
a altas presionesHigh pressure
resistanceflexible body
Menor pesoLess weight
Medidas especialesSpecial sizes
proceso de fabricaciónmanufacturing process
En cuanto a su resistencia química, ésta viene dada por la propia del poliéster en susdistintas variedades de resinas de muy baja emisión, utilizando, en cada caso, la que más se adapte a las necesidades de la aplicación.
The chemical resistance of the filter tank is achieved by the chemical resistance of thepolyester itself. We use different low emission polyester resins with anti-rust properties that we adapt to the requirements of the customer and to the different applications.
En determinadas circunstancias, se combina con la aplicación de un componente de PVC enel interior del depósito, como en el caso de instalaciones donde se utilizan generadores deozono para la desinfección.
In specific circumstances it is combined with a PVC component in the inner side of the tank,as in the case where ozone generators are used for disinfection.
Gran resistencia químicaHigh chemical resistance
Calidad alimentariaFood quality
Liner interior de PVC para trabajarcon ozonoInternal PVC liner to work with ozone
9
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n9
proceso de fabricaciónmanufacturing process
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
industriallínea
line
Los filtros su pueden suministrar con opciones que facilitan su adaptación a las necesidadesconcretas de cada aplicación, desde válvula de alivio de doble efecto instalada en la tapa auna boca lateral ovalada de 400 x 295 mm o circular de 400, 500 ó 600 mm de diámetro,así como mirillas de 90 ó 125 mm, panel de manómetros, etc. En el caso de los tamaños mayores, éstos se suministran con cáncamos de elevación parafacilitar su desplazamiento.Todos nuestros filtros referenciados en este catálogo se fabrican según las normativaseuropeas, especialmente en lo relativo a las pruebas hidráulicas (1,5 veces la presión máximade trabajo), las conexiones de entrada y salida (bridas s/DIN) así como los cálculos quedeterminan las zonas de expansión, velocidades y caudales de filtración.Sobre demanda se facilita un certificado de prueba hidráulica por parte de fábrica o bien, se facilita la presencia de entidades de certificación externas previamente contratadas por nuestros clientes. Cada filtro se entrega con su manual de instrucciones y certificado de garantía.
All filters can be equipped with many different options for a better adaption to the specificneeds of each application, such as a double effect air relief valve on the top lid, an oval 400 x 295 mm or a round 400, 500 or 600 mm circular side manhole, a 90 or 125 mmsightglass, manometer panel, etc.Our biger filters can be equipped with ringbolts to make its displacement easier. Our filters are all manufactured following the European standards, especially regarding thepressure test requirements (where test pressure is 1.5 times the maximum working pressure)and the inlet and the outlet flange connection (DIN flanges), as well as the design criteriathat determines the volume of expansion, filtration and flow rates. A hydraulic testcertificate can be provided by FIBERPOOL or a third party Certification can be issued onrequest. Each filter is supplied with an Instruction Manual and a Warranty Certificate.
características técnicastechnical characteristics industrial
línealine
11
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Existen dos sistemas de colectores: brazos en parrilla y placa con crepinasEl sistema de brazos en parrilla es el más económico y de fácil mantenimiento,aconsejable en instalaciones trabajando con arena y agua limpia (por ej.: piscinas), el lavado de la arena, sólo se puede realizar con agua. El número de brazos y su longitud vienen determinados por el caudal a filtrar y por el diámetro del filtro. Este tipo de colectores tienen limitado el paso del fluido a aprox. 0,35 mm.Disponen de salidas independientes para la arena y el agua.
El sistema de placa con crepinas proporciona un mejor reparto del agua durante el procesode filtración y si fuera necesario, al poder utilizar aire y agua, permite un lavado más eficazde la arena. Hay una gran variedad de crepinas y de medidas de paso del agua,permitiendo su utilización en procesos con aguas sucias y espesas.Este sistema permite incorporar una conexión de 2” macho para conectar una soplante deaire, mejorando así la limpieza del medio filtrante.
There are two filtration systems: Arm collectors and nozzle plateThe arm collectors system is the most economical system and of easy service andmaintenance. We recommend it in those plants that work with clean water and use sand as filtration media, as for example a swimming pool. Filters equipped with armcollectors can only be backwashed with water. The quantity of laterals and its lengthdepends on the flow and the size of the filter. Our laterals have a slot of 0,35 mm. There are two separate drains: one for sand and one for water.
The nozzle plate system allows a better water distribution during the filtration processand if it is necessary, both, air and water can be used for a more effective backwash.There are many different type of nozzles with different slot sizes, that allow its applicationin processes with dirty and thick water.This system can be supplied with a 2” male threaded air inlet for optional air backwash toimprove the media cleaning operation.
características técnicastechnical characteristics
Placa con crepinasNozzle plate
Brazos colectoresArm collectors
Ø Conexión Caudal 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow - m3/h Ref. Ref. Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
Presión máx. admisible | Maximum pressure
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinadoscon fibra de vidrio, boca de hombre superiorde cierre rápido. Colectores en parrilla. Un desagüe para agua y otro para arena. Entrada y salida con brida loca en PVC. Opción de recubrimiento interno especial resistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible.
Polyester + fiberglass bobbin wound filters, Manhole on the top. Arm collectors. A water & sand drain. Inlet & outlet with PVC lose flanges.As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
1050 75 34 V FSC N 2105 75 V FSC N 4105 75 V FSC N 6105 75 V FSC N 9105 751200 90 45 V FSC N 2120 90 V FSC N 4120 90 V FSC N 6120 90 V FSC N 9120 901400 110 61 V FSC N 2140 11 V FSC N 4140 11 V FSC N 6140 11 V FSC N 9140 111600 110 80 V FSC N 2160 11 V FSC N 4160 11 V FSC N 6160 11 V FSC N 9160 111800 125 101 V FSC N 2180 12 V FSC N 4180 12 V FSC N 6180 12 V FSC N 9180 122000 140 125 V FSC N 2200 14 V FSC N 4200 14 V FSC N 6200 14 V FSC N 9200 142350 160 175 V FSC N 2235 16 V FSC N 4235 16 V FSC N 6235 16 V FSC N 9235 162500 200 200 V FSC N 2250 20 V FSC N 4250 20 V FSC N 6250 20 V FSC N 9250 203000 225 282 V FSC N 2300 22 V FSC N 4300 22 V FSC N 6300 22 V FSC N 9300 22
1050 75 25 V FSC N 2105 75 V FSC N 4105 75 V FSC N 6105 75 V FSC N 9105 751200 75 33 V FSC N 2120 75 V FSC N 4120 75 V FSC N 6120 75 V FSC N 9120 751400 90 46 V FSC N 2140 90 V FSC N 4140 90 V FSC N 6140 90 V FSC N 9140 901600 110 60 V FSC N 2160 11 V FSC N 4160 11 V FSC N 6160 11 V FSC N 9160 111800 110 76 V FSC N 2180 11 V FSC N 4180 11 V FSC N 6180 11 V FSC N 9180 112000 125 94 V FSC N 2200 12 V FSC N 4200 12 V FSC N 6200 12 V FSC N 9200 122350 140 130 V FSC N 2235 14 V FSC N 4235 14 V FSC N 6235 14 V FSC N 9235 142500 160 150 V FSC N 2250 16 V FSC N 4250 16 V FSC N 6250 16 V FSC N 9250 163000 200 212 V FSC N 2300 20 V FSC N 4300 20 V FSC N 6300 20 V FSC N 9300 20
Velocidad de filtración | Filtration rate 40 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050 90 43 V FSC N 2105 90 V FSC N 4105 90 V FSC N 6105 90 V FSC N 9105 901200 90 56 V FSC N 2120 90 V FSC N 4120 90 V FSC N 6120 90 V FSC N 9120 901400 110 77 V FSC N 2140 11 V FSC N 4140 11 V FSC N 6140 11 V FSC N 9140 111600 125 100 V FSC N 2160 12 V FSC N 4160 12 V FSC N 6160 12 V FSC N 9160 121800 140 125 V FSC N 2180 14 V FSC N 4180 14 V FSC N 6180 14 V FSC N 9180 142000 160 157 V FSC N 2200 16 V FSC N 4200 16 V FSC N 6200 16 V FSC N 9200 162350 200 217 V FSC N 2235 20 V FSC N 4235 20 V FSC N 6235 20 V FSC N 9235 202500 225 250 V FSC N 2250 22 V FSC N 4250 22 V FSC N 6250 22 V FSC N 9250 223000 250 353 V FSC N 2300 25 V FSC N 4300 25 V FSC N 6300 25 V FSC N 9300 25
Velocidad de filtración | Filtration rate 50 m3/h/m2
1050 63 9 V FSC N 2105 63 V FSC N 4105 63 V FSC N 6105 63 V FSC N 9105 631200 63 11 V FSC N 2120 63 V FSC N 4120 63 V FSC N 6120 63 V FSC N 9120 631400 63 15 V FSC N 2140 63 V FSC N 4140 63 V FSC N 6140 63 V FSC N 9140 63 1600 75 20 V FSC N 2160 75 V FSC N 4160 75 V FSC N 6160 75 V FSC N 9160 751800 75 25 V FSC N 2180 75 V FSC N 4180 75 V FSC N 6180 75 V FSC N 9180 752000 90 31 V FSC N 2200 90 V FSC N 4200 90 V FSC N 6200 90 V FSC N 9200 902350 110 43 V FSC N 2235 11 V FSC N 4235 11 V FSC N 6235 11 V FSC N 9235 112500 125 49 V FSC N 2250 12 V FSC N 4250 12 V FSC N 6250 12 V FSC N 9250 123000 140 71 V FSC N 2300 14 V FSC N 4300 14 V FSC N 6300 14 V FSC N 9300 14
1050 63 17 V FSC N 2105 63 V FSC N 4105 63 V FSC N 6105 63 V FSC N 9105 631200 75 22 V FSC N 2120 75 V FSC N 4120 75 V FSC N 6120 75 V FSC N 9120 751400 75 30 V FSC N 2140 75 V FSC N 4140 75 V FSC N 6140 75 V FSC N 9140 751600 90 40 V FSC N 2160 90 V FSC N 4160 90 V FSC N 6160 90 V FSC N 9160 901800 90 50 V FSC N 2180 90 V FSC N 4180 90 V FSC N 6180 90 V FSC N 9180 902000 110 62 V FSC N 2200 11 V FSC N 4200 11 V FSC N 6200 11 V FSC N 9200 112350 125 87 V FSC N 2235 12 V FSC N 4235 12 V FSC N 6235 12 V FSC N 9235 122500 140 100 V FSC N 2250 14 V FSC N 4250 14 V FSC N 6250 14 V FSC N 9250 143000 160 140 V FSC N 2300 16 V FSC N 4300 16 V FSC N 6300 16 V FSC N 9300 16
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n13
1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
Ø mm 1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
6375/90
1816
625
550
238
1680
1015
0,86
1145
1,98
125
6375/90
1816
630
550
238
1680
1015
1,13
1462
2,59
159
63/7590/110
1816
630
550
267
1680
1300
1,54
1912
3,52
178
75/90110/125
1916
720
490
311
1780
1500
2,01
2609
4,90
240
75/90/110125/140
1956
750
440
300
1820
1630
2,54
3527
5,89
275
90/110/125140/160
2060
770
490
320
1920
1850
3,14
4295
8,00
300
110/125/140160/200
2376
940
500
380
2240
2100
4,33
7006
13,03
535
125/140/160200/225
2700
1080
550
380
2611
2100
4,90
8752
15,31
875
140/160/200225/250
2870
1175
550
450
2825
2600
7,07
13960
23,85
-
Brida|Flangemm
A (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
B (mm)
DP (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Vol. Transp. m3
Peso|Weight (kg)
Características técnicas | Technical characteristics
Opciones | Options
Ref.
Filtros bobinadosde poliéster para 1 m de lecho filtrante,con brazos colectores
Bobbin wound polyester filters,1 m bed depth,with arm collectors
VFOBO2
VFOBO4
VFOBO6
VFOBC2
VFOBC4
VFOBC8
VFOBC5
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
Boca oval | Oval Manhole 4 Bar
Boca oval | Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Es necesario colocar una boca lateral de Ø500 mm en los filtros con conexión Ø225 y Ø250 mm.
A side round hole of Ø500 mm is required for filters with connection Ø225 and Ø250 mm
Opciones para filtros de 9 bar consultar | Options for 9 bar filters on request
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050 63 17 V FAC N 2105 63 V FAC N 4105 63 V FAC N 6105 63 V FAC N 9105 631200 75 22 V FAC N 2120 75 V FAC N 4120 75 V FAC N 6120 75 V FAC N 9120 751400 75 30 V FAC N 2140 75 V FAC N 4140 75 V FAC N 6140 75 V FAC N 9140 751600 90 40 V FAC N 2160 90 V FAC N 4160 90 V FAC N 6160 90 V FAC N 9160 901800 90 50 V FAC N 2180 90 V FAC N 4180 90 V FAC N 6180 90 V FAC N 9180 902000 110 62 V FAC N 2200 11 V FAC N 4200 11 V FAC N 6200 11 V FAC N 9200 112350 125 87 V FAC N 2235 12 V FAC N 4235 12 V FAC N 6235 12 V FAC N 9235 122500 140 100 V FAC N 2250 14 V FAC N 4250 14 V FAC N 6250 14 V FAC N 9250 143000 160 140 V FAC N 2300 16 V FAC N 4300 16 V FAC N 6300 16 V FAC N 9300 16
1050 75 25 V FAC N 2105 75 V FAC N 4105 75 V FAC N 6105 75 V FAC N 9105 751200 75 33 V FAC N 2120 75 V FAC N 4120 75 V FAC N 6120 75 V FAC N 9120 751400 90 46 V FAC N 2140 90 V FAC N 4140 90 V FAC N 6140 90 V FAC N 9140 901600 110 60 V FAC N 2160 11 V FAC N 4160 11 V FAC N 6160 11 V FAC N 9160 111800 110 76 V FAC N 2180 11 V FAC N 4180 11 V FAC N 6180 11 V FAC N 9180 112000 125 94 V FAC N 2200 12 V FAC N 4200 12 V FAC N 6200 12 V FAC N 9200 122350 140 130 V FAC N 2235 14 V FAC N 4235 14 V FAC N 6235 14 V FAC N 9235 142500 160 150 V FAC N 2250 16 V FAC N 4250 16 V FAC N 6250 16 V FAC N 9250 163000 200 212 V FAC N 2300 20 V FAC N 4300 20 V FAC N 6300 20 V FAC N 9300 20
Velocidad de filtración | Filtration rate 40 m3/h/m2
1050 75 34 V FAC N 2105 75 V FAC N 4105 75 V FAC N 6105 75 V FAC N 9105 751200 90 45 V FAC N 2120 90 V FAC N 4120 90 V FAC N 6120 90 V FAC N 9120 901400 110 61 V FAC N 2140 11 V FAC N 4140 11 V FAC N 6140 11 V FAC N 9140 111600 110 80 V FAC N 2160 11 V FAC N 4160 11 V FAC N 6160 11 V FAC N 9160 111800 125 101 V FAC N 2180 12 V FAC N 4180 12 V FAC N 6180 12 V FAC N 9180 122000 140 125 V FAC N 2200 14 V FAC N 4200 14 V FAC N 6200 14 V FAC N 9200 142350 160 175 V FAC N 2235 16 V FAC N 4235 16 V FAC N 6235 16 V FAC N 9235 162500 200 200 V FAC N 2250 20 V FAC N 4250 20 V FAC N 6250 20 V FAC N 9250 203000 225 282 V FAC N 2300 22 V FAC N 4300 22 V FAC N 6300 22 V FAC N 9300 22
Velocidad de filtración | Filtration rate 50 m3/h/m2
1050 90 43 V FAC N 2105 90 V FAC N 4105 90 V FAC N 6105 90 V FAC N 9105 901200 90 56 V FAC N 2120 90 V FAC N 4120 90 V FAC N 6120 90 V FAC N 9120 901400 110 77 V FAC N 2140 11 V FAC N 4140 11 V FAC N 6140 11 V FAC N 9140 111600 125 100 V FAC N 2160 12 V FAC N 4160 12 V FAC N 6160 12 V FAC N 9160 121800 140 125 V FAC N 2180 14 V FAC N 4180 14 V FAC N 6180 14 V FAC N 9180 142000 160 157 V FAC N 2200 16 V FAC N 4200 16 V FAC N 6200 16 V FAC N 9200 162350 200 217 V FAC N 2235 20 V FAC N 4235 20 V FAC N 6235 20 V FAC N 9235 202500 225 250 V FAC N 2250 22 V FAC N 4250 22 V FAC N 6250 22 V FAC N 9250 223000 250 353 V FAC N 2300 25 V FAC N 4300 25 V FAC N 6300 25 V FAC N 9300 25
1050 63 9 V FAC N 2105 63 V FAC N 4105 63 V FAC N 6105 63 V FAC N 9105 631200 63 11 V FAC N 2120 63 V FAC N 4120 63 V FAC N 6120 63 V FAC N 9120 631400 63 15 V FAC N 2140 63 V FAC N 4140 63 V FAC N 6140 63 V FAC N 9140 63 1600 75 20 V FAC N 2160 75 V FAC N 4160 75 V FAC N 6160 75 V FAC N 9160 751800 75 25 V FAC N 2180 75 V FAC N 4180 75 V FAC N 6180 75 V FAC N 9180 752000 90 31 V FAC N 2200 90 V FAC N 4200 90 V FAC N 6200 90 V FAC N 9200 902350 110 43 V FAC N 2235 11 V FAC N 4235 11 V FAC N 6235 11 V FAC N 9235 112500 125 49 V FAC N 2250 12 V FAC N 4250 12 V FAC N 6250 12 V FAC N 9250 123000 140 71 V FAC N 2300 14 V FAC N 4300 14 V FAC N 6300 14 V FAC N 9300 14
Ø Conexión Caudal 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow - m3/h Ref. Ref. Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinadosde alto rendimiento con fibra de vidrio,boca de hombre superior de cierrerápido. Colectores en parrilla. Un desagüe para agua y otro para arena. Entrada y salida con brida loca en PVC.Opción de recubrimiento interno especialresistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible
High performance polyester + fiberglass bobbin wound filters,Manhole on the top. With arm collectors. Water & sand drain. Inlet & outlet with PVC lose flanges. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
Presión máx. admisible | Maximum pressure
15
1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
Ø mm 1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
6375/90
2259
675
820
238
2132
1015
0,86
1536
2,28
215
6375/90
2330
725
810
238
2190
1090
1,13
1999
3
245
63/7590/110
2304
735
815
267
2177
1300
1,54
2677
4,25
310
75/90110/125
2399
780
850
311
2272
1500
2,01
3600
5,91
370
75/90/110125/140
2430
750
880
300
2290
1630
2,54
4494
7,52
425
90/110125/140/160
2476
775
800
320
2350
1850
3,14
5768
9,68
495
110/125140/160/200
2800
980
820
380
2665
2100
4,33
7693
13,92
670
125/140160/200/225
2700
1080
550
380
2560
2100
4,90
8997
15,63
875
140/160200/225/250
2870
1175
550
450
2740
2600
7,07
13960
23,85
-
Brida|Flangemm
A (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
B (mm)
DP (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Vol. Transp. m3
Peso|Weight (kg)
VFOBO2
VFOBO4
VFOBO6
VFOBC2
VFOBC4
VFOBC8
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Características técnicas | Technical characteristics
Opciones | OptionsRef.
Filtros de poliéster bobinados de alto rendimiento para 1,2 mde lecho filtrante,con brazos colectores
High performance polyesterbobbin wound filters,1,2 m bed depth,with arms collectors
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
Boca oval |Oval Manhole 4 Bar
Boca oval |Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Es necesario colocar una boca lateral de Ø500 mm en los filtros con conexión Ø225 y Ø250 mm.
A side round hole of Ø500 mm is required for filters with connection Ø225 and Ø250 mm
Opciones para filtros de 9 bar consultar | Options for 9 bar filters on request
1200 63 11 V FGC T 2120 63 V FGC T 4120 63 V FGC T 6120 63 V FGC T 9120 631400 63 15 V FGC T 2140 63 V FGC T 4140 63 V FGC T 6140 63 V FGC T 9140 63 1600 75 20 V FGC T 2160 75 V FGC T 4160 75 V FGC T 6160 75 V FGC T 9160 751800 75 25 V FGC T 2180 75 V FGC T 4180 75 V FGC T 6180 75 V FGC T 9180 752000 90 31 V FGC T 2200 90 V FGC T 4200 90 V FGC T 6200 90 V FGC T 9200 902350 110 43 V FGC T 2235 11 V FGC T 4235 11 V FGC T 6235 11 V FGC T 9235 112500 125 49 V FGC T 2250 12 V FGC T 4250 12 V FGC T 6250 12 V FGC T 9250 123000 140 71 V FGC T 2300 14 V FGC T 4300 14 V FGC T 6300 14 V FGC T 9300 14
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1200 75 22 V FGC T 2120 75 V FGC T 4120 75 V FGC T 6120 75 V FGC T 9120 751400 75 30 V FGC T 2140 75 V FGC T 4140 75 V FGC T 6140 75 V FGC T 9140 751600 90 40 V FGC T 2160 90 V FGC T 4160 90 V FGC T 6160 90 V FGC T 9160 901800 90 50 V FGC T 2180 90 V FGC T 4180 90 V FGC T 6180 90 V FGC T 9180 902000 110 62 V FGC T 2200 11 V FGC T 4200 11 V FGC T 6200 11 V FGC T 9200 112350 125 87 V FGC T 2235 12 V FGC T 4235 12 V FGC T 6235 12 V FGC T 9235 122500 140 100 V FGC T 2250 14 V FGC T 4250 14 V FGC T 6250 14 V FGC T 9250 143000 160 140 V FGC T 2300 16 V FGC T 4300 16 V FGC T 6300 16 V FGC T 9300 16
1200 75 33 V FGC T 2120 75 V FGC T 4120 75 V FGC T 6120 75 V FGC T 9120 751400 90 46 V FGC T 2140 90 V FGC T 4140 90 V FGC T 6140 90 V FGC T 9140 901600 110 60 V FGC T 2160 11 V FGC T 4160 11 V FGC T 6160 11 V FGC T 9160 111800 110 76 V FGC T 2180 11 V FGC T 4180 11 V FGC T 6180 11 V FGC T 9180 112000 125 94 V FGC T 2200 12 V FGC T 4200 12 V FGC T 6200 12 V FGC T 9200 122350 140 130 V FGC T 2235 14 V FGC T 4235 14 V FGC T 6235 14 V FGC T 9235 142500 160 150 V FGC T 2250 16 V FGC T 4250 16 V FGC T 6250 16 V FGC T 9250 163000 200 212 V FGC T 2300 20 V FGC T 4300 20 V FGC T 6300 20 V FGC T 9300 20
Velocidad de filtración | Filtration rate 40 m3/h/m2
1200 90 45 V FGC T 2120 90 V FGC T 4120 90 V FGC T 6120 90 V FGC T 9120 901400 110 61 V FGC T 2140 11 V FGC T 4140 11 V FGC T 6140 11 V FGC T 9140 111600 110 80 V FGC T 2160 11 V FGC T 4160 11 V FGC T 6160 11 V FGC T 9160 111800 125 101 V FGC T 2180 12 V FGC T 4180 12 V FGC T 6180 12 V FGC T 9180 122000 140 125 V FGC T 2200 14 V FGC T 4200 14 V FGC T 6200 14 V FGC T 9200 142350 160 175 V FGC T 2235 16 V FGC T 4235 16 V FGC T 6235 16 V FGC T 9235 162500 200 200 V FGC T 2250 20 V FGC T 4250 20 V FGC T 6250 20 V FGC T 9250 203000 225 282 V FGC T 2300 22 V FGC T 4300 22 V FGC T 6300 22 V FGC T 9300 22
Velocidad de filtración | Filtration rate 50 m3/h/m2
1200 90 56 V FGC T 2120 90 V FGC T 4120 90 V FGC T 6120 90 V FGC T 9120 901400 110 77 V FGC T 2140 11 V FGC T 4140 11 V FGC T 6140 11 V FGC T 9140 111600 125 100 V FGC T 2160 12 V FGC T 4160 12 V FGC T 6160 12 V FGC T 9160 121800 140 125 V FGC T 2180 14 V FGC T 4180 14 V FGC T 6180 14 V FGC T 9180 142000 160 157 V FGC T 2200 16 V FGC T 4200 16 V FGC T 6200 16 V FGC T 9200 162350 200 217 V FGC T 2235 20 V FGC T 4235 20 V FGC T 6235 20 V FGC T 9235 202500 225 250 V FGC T 2250 22 V FGC T 4250 22 V FGC T 6250 22 V FGC T 9250 223000 250 353 V FGC T 2300 25 V FGC T 4300 25 V FGC T 6300 25 V FGC T 9300 25
Ø Conexión - mm Caudal m3/h 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow Ref. Ref. Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinados de altorendimiento con fibra de vidrio, boca de hombre superior de cierre rápido. Colectores en parrilla. Un desagüe para agua y otro para arena. Entrada y salida con brida loca en PVC.Opción de recubrimiento interno especialresistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible.
High performance polyester + fiberglass bobbin wound filters. Manhole on the top. With arm collectors. A water & sand drain. Inlet & outlet with PVC lose flanges. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
Presión máx. admisible | Maximum pressure
17
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Ø mm 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
6375/90
2860
980
900
238
2720
1015
1,13
2580
3,56
63/7590/110
2845
980
900
267
2710
1300
1,54
3480
4,6
75/90110/125
2930
1020
900
311
2790
1500
2,01
4580
6,25
75/90/110125/140
2920
1000
900
300
2785
1630
2,54
5750
7,9
90/110125/140/160
2895
1000
900
320
2760
1850
3,14
7135
9,7
110/125140/160/200
3245
980
1220
380
3110
2100
4,33
10380
14,6
125/140160/200/225
3345
1080
1160
380
3210
2100
4,90
12400
17,85
140/160200/225/250
3370
1175
1030
450
3235
2600
7,07
17300
25
Brida|Flangemm
A (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
B (mm)
DP (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Vol. Transp. m3
Características técnicas | Technical characteristics
Filtros de poliéster bobinados de alto rendimiento para 1,5 mde lecho filtrante,con brazos colectores
High performance polyesterbobbin wound filters, 1,5 m bed depth,with arm collectors
1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
VFOBO2
VFOBO4
VFOBO6
VFOBC2
VFOBC4
VFOBC8
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Opciones | OptionsRef.
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
Boca oval |Oval Manhole 4 Bar
Boca oval |Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Es necesario colocar una boca lateral de Ø500 mm en los filtros con conexión Ø225 y Ø250 mm.
A side round hole of Ø500 mm is required for filters with connection Ø225 and Ø250 mm
Opciones para filtros de 9 bar consultar | Options for 9 bar filters on request
1050 63 9 V FAP N 2105 63 V FAP N 4105 63 V FAP N 6105 63 V FAP N 9105 631200 63 11 V FAP N 2120 63 V FAP N 4120 63 V FAP N 6120 63 V FAP N 9120 631400 63 15 V FAP N 2140 63 V FAP N 4140 63 V FAP N 6140 63 V FAP N 9140 63 1600 75 20 V FAP N 2160 75 V FAP N 4160 75 V FAP N 6160 75 V FAP N 9160 751800 75 25 V FAP N 2180 75 V FAP N 4180 75 V FAP N 6180 75 V FAP N 9180 752000 90 31 V FAP N 2200 90 V FAP N 4200 90 V FAP N 6200 90 V FAP N 9200 902350 110 43 V FAP N 2235 11 V FAP N 4235 11 V FAP N 6235 11 V FAP N 9235 112500 125 49 V FAP N 2250 12 V FAP N 4250 12 V FAP N 6250 12 V FAP N 9250 123000 140 71 V FAP N 2300 14 V FAP N 4300 14 V FAP N 6300 14 V FAP N 9300 14
1050 63 17 V FAP N 2105 63 V FAP N 4105 63 V FAP N 6105 63 V FAP N 9105 631200 75 22 V FAP N 2120 75 V FAP N 4120 75 V FAP N 6120 75 V FAP N 9120 751400 75 30 V FAP N 2140 75 V FAP N 4140 75 V FAP N 6140 75 V FAP N 9140 751600 90 40 V FAP N 2160 90 V FAP N 4160 90 V FAP N 6160 90 V FAP N 9160 901800 90 50 V FAP N 2180 90 V FAP N 4180 90 V FAP N 6180 90 V FAP N 9180 902000 110 62 V FAP N 2200 11 V FAP N 4200 11 V FAP N 6200 11 V FAP N 9200 112350 125 87 V FAP N 2235 12 V FAP N 4235 12 V FAP N 6235 12 V FAP N 9235 122500 140 100 V FAP N 2250 14 V FAP N 4250 14 V FAP N 6250 14 V FAP N 9250 143000 160 140 V FAP N 2300 16 V FAP N 4300 16 V FAP N 6300 16 V FAP N 9300 16
1050 75 25 V FAP N 2105 75 V FAP N 4105 75 V FAP N 6105 75 V FAP N 9105 751200 75 33 V FAP N 2120 75 V FAP N 4120 75 V FAP N 6120 75 V FAP N 9120 751400 90 46 V FAP N 2140 90 V FAP N 4140 90 V FAP N 6140 90 V FAP N 9140 901600 110 60 V FAP N 2160 11 V FAP N 4160 11 V FAP N 6160 11 V FAP N 9160 111800 110 76 V FAP N 2180 11 V FAP N 4180 11 V FAP N 6180 11 V FAP N 9180 112000 125 94 V FAP N 2200 12 V FAP N 4200 12 V FAP N 6200 12 V FAP N 9200 122350 140 130 V FAP N 2235 14 V FAP N 4235 14 V FAP N 6235 14 V FAP N 9235 142500 160 150 V FAP N 2250 16 V FAP N 4250 16 V FAP N 6250 16 V FAP N 9250 163000 200 212 V FAP N 2300 20 V FAP N 4300 20 V FAP N 6300 20 V FAP N 9300 20
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1050 75 34 V FAP N 2105 75 V FAP N 4105 75 V FAP N 6105 75 V FAP N 9105 751200 90 45 V FAP N 2120 90 V FAP N 4120 90 V FAP N 6120 90 V FAP N 9120 901400 110 61 V FAP N 2140 11 V FAP N 4140 11 V FAP N 6140 11 V FAP N 9140 111600 110 80 V FAP N 2160 11 V FAP N 4160 11 V FAP N 6160 11 V FAP N 9160 111800 125 101 V FAP N 2180 12 V FAP N 4180 12 V FAP N 6180 12 V FAP N 9180 122000 140 125 V FAP N 2200 14 V FAP N 4200 14 V FAP N 6200 14 V FAP N 9200 142350 160 175 V FAP N 2235 16 V FAP N 4235 16 V FAP N 6235 16 V FAP N 9235 162500 200 200 V FAP N 2250 20 V FAP N 4250 20 V FAP N 6250 20 V FAP N 9250 203000 225 282 V FAP N 2300 22 V FAP N 4300 22 V FAP N 6300 22 V FAP N 9300 22
Velocidad de filtración | Filtration rate 40 m3/h/m2
1050 90 43 V FAP N 2105 90 V FAP N 4105 90 V FAP N 6105 90 V FAP N 9105 901200 90 56 V FAP N 2120 90 V FAP N 4120 90 V FAP N 6120 90 V FAP N 9120 901400 110 77 V FAP N 2140 11 V FAP N 4140 11 V FAP N 6140 11 V FAP N 9140 111600 125 100 V FAP N 2160 12 V FAP N 4160 12 V FAP N 6160 12 V FAP N 9160 121800 140 125 V FAP N 2180 14 V FAP N 4180 14 V FAP N 6180 14 V FAP N 9180 142000 160 157 V FAP N 2200 16 V FAP N 4200 16 V FAP N 6200 16 V FAP N 9200 162350 200 217 V FAP N 2235 20 V FAP N 4235 20 V FAP N 6235 20 V FAP N 9235 202500 225 250 V FAP N 2250 22 V FAP N 4250 22 V FAP N 6250 22 V FAP N 9250 223000 250 353 V FAP N 2300 25 V FAP N 4300 25 V FAP N 6300 25 V FAP N 9300 25
Velocidad de filtración | Filtration rate 50 m3/h/m2
Ø Conexión Caudal 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow - m3/h Ref. Ref. Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinados de altorendimiento con fibra de vidrio, boca dehombre superior. Con placa y crepinas. Desagüe para agua. Entrada y salida conbrida loca en PVC. Opción de recubrimiento interno especial resistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 barde presión máxima admisible.
High performance polyester + fiberglass bobbin wound filters.Manhole on the top. With nozzle plate. Water drain. Inlet & outlet with PVC lose flanges. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
Presión máx. admisible | Maximum pressure
19
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Ø mm 1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
6375/90
2259
675
820
238
2132
1015
0,86
1536
2,28
215
6375/90
2330
725
810
238
2190
1015
1,13
1999
3
245
63/7590/110
2304
735
815
267
2177
1300
1,54
2677
4,25
310
75/90110/125
2399
780
850
311
2272
1500
2,01
3600
5,91
370
75/90/110125/140
2430
810
820
300
2290
1630
2,54
4494
7,52
425
90/110125/140/160
2476
810
800
320
2350
1850
3,14
5768
9,68
495
110/125140/160/200
2800
980
820
380
2665
2100
4,33
8950
13,92
670
125/140160/200/225
2700
1080
550
380
2560
2100
4,90
8997
15,63
875
140/160200/225/250
2870
1175
550
450
2740
2600
7,07
13960
23,85
-
Brida|Flangemm
A (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
B (mm)
DP (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Vol. Transp. m3
Peso|Weight (kg)
Características técnicas | Technical characteristics
Filtros de poliéster bobinados de alto rendimiento para 1,2 mde lecho filtrante,con placa y crepinas
High performance polyesterbobbin wound filters,1,2 m bed depth,with nozzle plate
1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
VFOBO2
VFOBO4
VFOBO6
VFOBC2
VFOBC4
VFOBC8
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Opciones | OptionsRef.
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
Boca oval |Oval Manhole 4 Bar
Boca oval |Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Es necesario colocar una boca lateral de Ø500 mm en los filtros con conexión Ø225 y Ø250 mm.
A side round hole of Ø500 mm is required for filters with connection Ø225 and Ø250 mm
Opciones para filtros de 9 bar consultar | Options for 9 bar filters on request
1050 63 9 V FAP S 2105 63 V FAP S 4105 63 V FAP S 6105 63 V FAP S 9105 631200 63 11 V FAP S 2120 63 V FAP S 4120 63 V FAP S 6120 63 V FAP S 9120 631400 63 15 V FAP S 2140 63 V FAP S 4140 63 V FAP S 6140 63 V FAP S 9140 63 1600 75 20 V FAP S 2160 75 V FAP S 4160 75 V FAP S 6160 75 V FAP S 9160 751800 75 25 V FAP S 2180 75 V FAP S 4180 75 V FAP S 6180 75 V FAP S 9180 752000 90 31 V FAP S 2200 90 V FAP S 4200 90 V FAP S 6200 90 V FAP S 9200 902350 110 43 V FAP S 2235 11 V FAP S 4235 11 V FAP S 6235 11 V FAP S 9235 112500 125 49 V FAP S 2250 12 V FAP S 4250 12 V FAP S 6250 12 V FAP S 9250 123000 140 71 V FAP S 2300 14 V FAP S 4300 14 V FAP S 6300 14 V FAP S 9300 14
1050 63 17 V FAP S 2105 63 V FAP S 4105 63 V FAP S 6105 63 V FAP S 9105 631200 75 22 V FAP S 2120 75 V FAP S 4120 75 V FAP S 6120 75 V FAP S 9120 751400 75 30 V FAP S 2140 75 V FAP S 4140 75 V FAP S 6140 75 V FAP S 9140 751600 90 40 V FAP S 2160 90 V FAP S 4160 90 V FAP S 6160 90 V FAP S 9160 901800 90 50 V FAP S 2180 90 V FAP S 4180 90 V FAP S 6180 90 V FAP S 9180 902000 110 62 V FAP S 2200 11 V FAP S 4200 11 V FAP S 6200 11 V FAP S 9200 112350 125 87 V FAP S 2235 12 V FAP S 4235 12 V FAP S 6235 12 V FAP S 9235 122500 140 100 V FAP S 2250 14 V FAP S 4250 14 V FAP S 6250 14 V FAP S 9250 143000 160 140 V FAP S 2300 16 V FAP S 4300 16 V FAP S 6300 16 V FAP S 9300 16
1050 75 25 V FAP S 2105 75 V FAP S 4105 75 V FAP S 6105 75 V FAP S 9105 751200 75 33 V FAP S 2120 75 V FAP S 4120 75 V FAP S 6120 75 V FAP S 9120 751400 90 46 V FAP S 2140 90 V FAP S 4140 90 V FAP S 6140 90 V FAP S 9140 901600 110 60 V FAP S 2160 11 V FAP S 4160 11 V FAP S 6160 11 V FAP S 9160 111800 110 75 V FAP S 2180 11 V FAP S 4180 11 V FAP S 6180 11 V FAP S 9180 112000 125 94 V FAP S 2200 12 V FAP S 4200 12 V FAP S 6200 12 V FAP S 9200 122350 140 130 V FAP S 2235 14 V FAP S 4235 14 V FAP S 6235 14 V FAP S 9235 142500 160 150 V FAP S 2250 16 V FAP S 4250 16 V FAP S 6250 16 V FAP S 9250 163000 200 212 V FAP S 2300 20 V FAP S 4300 20 V FAP S 6300 20 V FAP S 9300 20
Ø Conexión Caudal 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow - m3/h Ref. Ref. Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinados de alto rendimiento con fibra de vidrio,boca de hombre superior. Con placa y crepinas. Desagüe para agua.Con soportes elevados para conexión inferior.Entrada y salida con brida loca en PVC.Opción de recubrimiento interno especialresistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible.
High performance polyester + fiberglass bobbin wound filters. Manhole on the top. With nozzle plate.Water drain. With raised supports for a down connection.Inlet & outlet with PVC lose flanges. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
1050 75 34 V FAP S 2105 75 V FAP S 4105 75 V FAP S 6105 75 V FAP S 9105 751200 90 45 V FAP S 2120 90 V FAP S 4120 90 V FAP S 6120 90 V FAP S 9120 901400 110 61 V FAP S 2140 11 V FAP S 4140 11 V FAP S 6140 11 V FAP S 9140 111600 110 80 V FAP S 2160 11 V FAP S 4160 11 V FAP S 6160 11 V FAP S 9160 111800 125 101 V FAP S 2180 12 V FAP S 4180 12 V FAP S 6180 12 V FAP S 9180 122000 140 125 V FAP S 2200 14 V FAP S 4200 14 V FAP S 6200 14 V FAP S 9200 142350 160 175 V FAP S 2235 16 V FAP S 4235 16 V FAP S 6235 16 V FAP S 9235 162500 200 200 V FAP S 2250 20 V FAP S 4250 20 V FAP S 6250 20 V FAP S 9250 203000 250 282 V FAP S 2300 22 V FAP S 4300 22 V FAP S 6300 22 V FAP S 9300 22
Velocidad de filtración | Filtration rate 40 m3/h/m2
1050 90 43 V FAP S 2105 90 V FAP S 4105 90 V FAP S 6105 90 V FAP S 9105 901200 90 56 V FAP S 2120 90 V FAP S 4120 90 V FAP S 6120 90 V FAP S 9120 901400 110 77 V FAP S 2140 11 V FAP S 4140 11 V FAP S 6140 11 V FAP S 9140 111600 125 100 V FAP S 2160 12 V FAP S 4160 12 V FAP S 6160 12 V FAP S 9160 121800 140 125 V FAP S 2180 14 V FAP S 4180 14 V FAP S 6180 14 V FAP S 9180 142000 160 157 V FAP S 2200 16 V FAP S 4200 16 V FAP S 6200 16 V FAP S 9200 162350 200 217 V FAP S 2235 20 V FAP S 4235 20 V FAP S 6235 20 V FAP S 9235 202500 225 250 V FAP S 2250 22 V FAP S 4250 22 V FAP S 6250 22 V FAP S 9250 223000 250 353 V FAP S 2300 25 V FAP S 4300 25 V FAP S 6300 25 V FAP S 9300 25
Velocidad de filtración | Filtration rate 50 m3/h/m2
Presión máx. admisible | Maximum pressure
21
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Ø mm 1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
6375/90
2820
500
2540
0,86
1655
6375/90
2875
500
2590
1,13
2235
63/7590/110
2875
500
2590
1,54
3020
75/90110/125
2955
500
2675
2,01
3975
75/90/110125/140
3240
750
2965
2,54
4990
90/110125/140/160
3310
750
3030
3,14
6200
110/125140/160/200
3480
750
3200
4,33
9080
125/140160/200/250
3510
750
3230
4,90
10925
140/160200/225/250
3765
750
3490
7,07
13770
Brida|Flangemm
H (mm)
F (mm)
A (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Características técnicas | Technical characteristics
Filtros de poliéster bobinados de alto rendimiento para 1,2 m de lecho filtrante, con placa y crepinascon soportes elevados
High performance polyesterbobbin wound filters, 1,2 mbed depth, with nozzle platewith raised supports
1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
VFOBO2
VFOBO4
VFOBO6
VFOBC2
VFOBC4
VFOBC8
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Opciones | OptionsRef.
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
Boca oval |Oval Manhole 4 Bar
Boca oval |Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Es necesario colocar una boca lateral de Ø500 mm en los filtros con conexión Ø225 y Ø250 mm.
A side round hole of Ø500 mm is required for filters with connection Ø225 and Ø250 mm
Opciones para filtros de 9 bar consultar | Options for 9 bar filters on request
1200 75 22 V FGP T 2120 75 V FGP T 4120 75 V FGP T 6120 75 V FGP T 9120 751400 75 30 V FGP T 2140 75 V FGP T 4140 75 V FGP T 6140 75 V FGP T 9140 751600 90 40 V FGP T 2160 90 V FGP T 4160 90 V FGP T 6160 90 V FGP T 9160 901800 90 50 V FGP T 2180 90 V FGP T 4180 90 V FGP T 6180 90 V FGP T 9180 902000 110 62 V FGP T 2200 11 V FGP T 4200 11 V FGP T 6200 11 V FGP T 9200 112350 125 87 V FGP T 2235 12 V FGP T 4235 12 V FGP T 6235 12 V FGP T 9235 122500 140 100 V FGP T 2250 14 V FGP T 4250 14 V FGP T 6250 14 V FGP T 9250 143000 160 140 V FGP T 2300 16 V FGP T 4300 16 V FGP T 6300 16 V FGP T 9300 16
1200 75 33 V FGP T 2120 75 V FGP T 4120 75 V FGP T 6120 75 V FGP T 9120 751400 90 46 V FGP T 2140 90 V FGP T 4140 90 V FGP T 6140 90 V FGP T 9140 901600 110 60 V FGP T 2160 11 V FGP T 4160 11 V FGP T 6160 11 V FGP T 9160 111800 110 76 V FGP T 2180 11 V FGP T 4180 11 V FGP T 6180 11 V FGP T 9180 112000 125 94 V FGP T 2200 12 V FGP T 4200 12 V FGP T 6200 12 V FGP T 9200 122350 140 130 V FGP T 2235 14 V FGP T 4235 14 V FGP T 6235 14 V FGP T 9235 142500 160 150 V FGP T 2250 16 V FGP T 4250 16 V FGP T 6250 16 V FGP T 9250 163000 200 212 V FGP T 2300 20 V FGP T 4300 20 V FGP T 6300 20 V FGP T 9300 20
1200 63 11 V FGP T 2120 63 V FGP T 4120 63 V FGP T 6120 63 V FGP T 9120 631400 63 15 V FGP T 2140 63 V FGP T 4140 63 V FGP T 6140 63 V FGP T 9140 63 1600 75 20 V FGP T 2160 75 V FGP T 4160 75 V FGP T 6160 75 V FGP T 9160 751800 75 25 V FGP T 2180 75 V FGP T 4180 75 V FGP T 6180 75 V FGP T 9180 752000 90 31 V FGP T 2200 90 V FGP T 4200 90 V FGP T 6200 90 V FGP T 9200 902350 110 43 V FGP T 2235 11 V FGP T 4235 11 V FGP T 6235 11 V FGP T 9235 112500 125 49 V FGP T 2250 12 V FGP T 4250 12 V FGP T 6250 12 V FGP T 9250 123000 140 71 V FGP T 2300 14 V FGP T 4300 14 V FGP T 6300 14 V FGP T 9300 14
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1200 90 45 V FGP T 2120 90 V FGP T 4120 90 V FGP T 6120 90 V FGP T 9120 901400 110 61 V FGP T 2140 11 V FGP T 4140 11 V FGP T 6140 11 V FGP T 9140 111600 110 80 V FGP T 2160 11 V FGP T 4160 11 V FGP T 6160 11 V FGP T 9160 111800 125 101 V FGP T 2180 12 V FGP T 4180 12 V FGP T 6180 12 V FGP T 9180 122000 140 125 V FGP T 2200 14 V FGP T 4200 14 V FGP T 6200 14 V FGP T 9200 142350 160 175 V FGP T 2235 16 V FGP T 4235 16 V FGP T 6235 16 V FGP T 9235 162500 200 200 V FGP T 2250 20 V FGP T 4250 20 V FGP T 6250 20 V FGP T 9250 203000 225 282 V FGP T 2300 22 V FGP T 4300 22 V FGP T 6300 22 V FGP T 9300 22
1200 90 56 V FGP T 2120 90 V FGP T 4120 90 V FGP T 6120 90 V FGP T 9120 901400 110 77 V FGP T 2140 11 V FGP T 4140 11 V FGP T 6140 11 V FGP T 9140 111600 125 100 V FGP T 2160 12 V FGP T 4160 12 V FGP T 6160 12 V FGP T 9160 121800 140 125 V FGP T 2180 14 V FGP T 4180 14 V FGP T 6180 14 V FGP T 9180 142000 160 157 V FGP T 2200 16 V FGP T 4200 16 V FGP T 6200 16 V FGP T 9200 162350 200 217 V FGP T 2235 20 V FGP T 4235 20 V FGP T 6235 20 V FGP T 9235 202500 225 250 V FGP T 2250 22 V FGP T 4250 22 V FGP T 6250 22 V FGP T 9250 223000 250 353 V FGP T 2300 25 V FGP T 4300 25 V FGP T 6300 25 V FGP T 9300 25
Velocidad de filtración | Filtration rate 40 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 50 m3/h/m2
Ø Conexión Caudal 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow - m3/h Ref. Ref. Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinados de alto rendimiento con fibra de vidrio, boca de hombre superior. Con placa y crepinas. Desagüe para agua. Entrada y salida con brida loca en PVC.Opción de recubrimiento interno especial resistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible.
High performance polyester + fiberglass bobbin wound filters.Manhole on the top. With nozzle plate. Water drain. Inlet & outlet with PVC lose flanges. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
Presión máx. admisible | Maximum pressure
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n23
Ø mm 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
6375/90
2860
980
900
238
2720
1015
1,13
2580
3,56
63/7590/110
2845
980
900
267
2710
1300
1,54
3480
4,6
75/90110/125
2930
1020
900
311
2790
1500
2,01
4580
6,25
75/90/110125/140
2920
1000
900
300
2785
1630
2,54
5750
7,9
90/110125/140/160
2895
1000
900
320
2760
1850
3,14
7135
9,7
110/125140/160/200
3245
980
1220
380
3110
2100
4,33
10380
14,6
125/140160/200/225
3345
1080
1160
380
3210
2100
4,90
12400
17,85
140/160200/225/250
3370
1175
1030
450
3235
2600
7,07
17300
25
Brida|Flangemm
A (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
B (mm)
DP (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Vol. Transp. m3
Características técnicas | Technical characteristics
Filtros de poliéster bobinadosde alto rendimiento para 1,5 m de lecho filtrante,con placa y crepinas
High performance polyester bobbin woundfilters, 1,5 m bed depth,with nozzle plate
1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
VFOBO2
VFOBO4
VFOBO6
VFOBC2
VFOBC4
VFOBC8
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Opciones | OptionsRef.
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
Boca oval |Oval Manhole 4 Bar
Boca oval |Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Es necesario colocar una boca lateral de Ø500 mm en los filtros con conexión Ø225 y Ø250 mm.
A side round hole of Ø500 mm is required for filters with connection Ø225 and Ø250 mm
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Opciones para filtros de 9 bar consultar | Options for 9 bar filters on request
1200 63 11 V FGP S 2120 63 V FGP S 4120 63 V FGP S 6120 63 V FGP S 9120 631400 63 15 V FGP S 2140 63 V FGP S 4140 63 V FGP S 6140 63 V FGP S 9140 63 1600 75 20 V FGP S 2160 75 V FGP S 4160 75 V FGP S 6160 75 V FGP S 9160 751800 75 25 V FGP S 2180 75 V FGP S 4180 75 V FGP S 6180 75 V FGP S 9180 752000 90 31 V FGP S 2200 90 V FGP S 4200 90 V FGP S 6200 90 V FGP S 9200 902350 110 43 V FGP S 2235 11 V FGP S 4235 11 V FGP S 6235 11 V FGP S 9235 112500 125 49 V FGP S 2250 12 V FGP S 4250 12 V FGP S 6250 12 V FGP S 9250 123000 140 71 V FGP S 2300 14 V FGP S 4300 14 V FGP S 6300 14 V FGP S 9300 14
1200 75 22 V FGP S 2120 75 V FGP S 4120 75 V FGP S 6120 75 V FGP S 9120 751400 75 30 V FGP S 2140 75 V FGP S 4140 75 V FGP S 6140 75 V FGP S 9140 751600 90 40 V FGP S 2160 90 V FGP S 4160 90 V FGP S 6160 90 V FGP S 9160 901800 90 50 V FGP S 2180 90 V FGP S 4180 90 V FGP S 6180 90 V FGP S 9180 902000 110 62 V FGP S 2200 11 V FGP S 4200 11 V FGP S 6200 11 V FGP S 9200 112350 125 87 V FGP S 2235 12 V FGP S 4235 12 V FGP S 6235 12 V FGP S 9235 122500 140 100 V FGP S 2250 14 V FGP S 4250 14 V FGP S 6250 14 V FGP S 9250 143000 160 140 V FGP S 2300 16 V FGP S 4300 16 V FGP S 6300 16 V FGP S 9300 16
1200 75 33 V FGP S 2120 75 V FGP S 4120 75 V FGP S 6120 75 V FGP S 9120 751400 90 46 V FGP S 2140 90 V FGP S 4140 90 V FGP S 6140 90 V FGP S 9140 901600 110 60 V FGP S 2160 11 V FGP S 4160 11 V FGP S 6160 11 V FGP S 9160 111800 110 76 V FGP S 2180 11 V FGP S 4180 11 V FGP S 6180 11 V FGP S 9180 112000 125 94 V FGP S 2200 12 V FGP S 4200 12 V FGP S 6200 12 V FGP S 9200 122350 140 130 V FGP S 2235 14 V FGP S 4235 14 V FGP S 6235 14 V FGP S 9235 142500 160 150 V FGP S 2250 16 V FGP S 4250 16 V FGP S 6250 16 V FGP S 9250 163000 200 212 V FGP S 2300 20 V FGP S 4300 20 V FGP S 6300 20 V FGP S 9300 20
Ø Conexión - mm Caudal m3/h 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow Ref. Ref. Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinados de altorendimiento con fibra de vidrio, boca dehombre superior. Con placa y crepinas.Desagüe para agua. Con soportes elevados para conexión inferior.Entrada y salida con brida loca en PVC.Opción de recubrimiento interno especialresistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible.
High performance polyester + fiberglass bobbin wound filters. Manhole on the top. With nozzle plate.Water drain. With raised supports for a down connection.Inlet & outlet with PVC lose flanges. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
1200 90 45 V FGP S 2120 90 V FGP S 4120 90 V FGP S 6120 90 V FGP S 9120 901400 110 61 V FGP S 2140 11 V FGP S 4140 11 V FGP S 6140 11 V FGP S 9140 111600 110 80 V FGP S 2160 11 V FGP S 4160 11 V FGP S 6160 11 V FGP S 9160 111800 125 101 V FGP S 2180 12 V FGP S 4180 12 V FGP S 6180 12 V FGP S 9180 122000 140 125 V FGP S 2200 14 V FGP S 4200 14 V FGP S 6200 14 V FGP S 9200 142350 160 175 V FGP S 2235 16 V FGP S 4235 16 V FGP S 6235 16 V FGP S 9235 162500 200 200 V FGP S 2250 20 V FGP S 4250 20 V FGP S 6250 20 V FGP S 9250 203000 225 282 V FGP S 2300 22 V FGP S 4300 22 V FGP S 6300 22 V FGP S 9300 22
1200 90 56 V FGP S 2120 90 V FGP S 4120 90 V FGP S 6120 90 V FGP S 9120 901400 110 77 V FGP S 2140 11 V FGP S 4140 11 V FGP S 6140 11 V FGP S 9140 111600 125 100 V FGP S 2160 12 V FGP S 4160 12 V FGP S 6160 12 V FGP S 9160 121800 140 125 V FGP S 2180 14 V FGP S 4180 14 V FGP S 6180 14 V FGP S 9180 142000 160 157 V FGP S 2200 16 V FGP S 4200 16 V FGP S 6200 16 V FGP S 9200 162350 200 217 V FGP S 2235 20 V FGP S 4235 20 V FGP S 6235 20 V FGP S 9235 202500 225 250 V FGP S 2250 22 V FGP S 4250 22 V FGP S 6250 22 V FGP S 9250 223000 250 353 V FGP S 2300 25 V FGP S 4300 25 V FGP S 6300 25 V FGP S 9300 25
Velocidad de filtración | Filtration rate 40 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 50 m3/h/m2
Presión máx. admisible | Maximum pressure
25
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Ø mm 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
6375/90
3385
500
3100
1,13
2235
63/7590/110
3385
500
3100
1,54
3020
75/90110/125
3450
500
3170
2,01
3975
75/90/110125/140
3720
750
3440
2,54
4990
90/110125/140/160
3780
750
3500
3,14
6200
110/125140/160/200
3960
750
3680
4,33
9080
125/140160/200/225
4160
750
3880
4,90
10925
140/160200/225/250
4270
750
3990
7,07
13770
Brida|Flangemm
H (mm)
F (mm)
A (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Características técnicas | Technical characteristics
Filtros de poliéster bobinadosde alto rendimiento para1,5 m de lecho filtrante, con placa y crepinascon soportes elevados
High performance polyesterbobbin wound filters, 1,5 mbed depth, with nozzle platewith raised supports
1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
VFOBO2
VFOBO4
VFOBO6
VFOBC2
VFOBC4
VFOBC8
VFOBC5
VFOM090
VFOM125
Opciones | OptionsRef.
Boca oval | Oval Manhole 2,5 Bar
Boca oval |Oval Manhole 4 Bar
Boca oval |Oval Manhole 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 2,5 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 4 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 400 / 6 Bar
Boca circular | Round Manhole Ø 500 / 2,5 Bar
Mirilla | Sightglass Ø 90
Mirilla | Sightglass Ø 125
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Es necesario colocar una boca lateral de Ø500 mm en los filtros con conexión Ø225 y Ø250 mm.
A side round hole of Ø500 mm is required for filters with connection Ø225 and Ø250 mm
Opciones para filtros de 9 bar consultar | Options for 9 bar filters on request
Ø Conexión Caudal 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow - m3/h Ref. Ref. Ref. Ref.
1050 110 25 V FDP T 22105 11 V FDP T 24105 11 V FDP T 26105 11 V FDP T 29105 11
1200 125 33 V FDP T 22120 12 V FDP T 24120 12 V FDP T 26120 12 V FDP T 29120 12
1400 140 46 V FDP T 22140 14 V FDP T 24140 14 V FDP T 26140 14 V FDP T 29140 14
1600 160 60 V FDP T 22160 16 V FDP T 24160 16 V FDP T 26160 16 V FDP T 29160 16
1800 200 76 V FDP T 22180 20 V FDP T 24180 20 V FDP T 26180 20 V FDP T 29180 20
2000 225 94 V FDP T 22200 22 V FDP T 24200 22 V FDP T 26200 22 V FDP T 29200 22
2350 250 130 V FDP T 22235 25 V FDP T 24235 25 V FDP T 26235 25 V FDP T 29235 25
2500 250 150 V FDP T 22250 25 V FDP T 24250 25 V FDP T 26250 25 V FDP T 29250 25
3000 250 212 V FDP T 22300 25 V FDP T 24300 25 V FDP T 26300 25 V FDP T 29300 25
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinadossegún norma DIN 19643 y 19605con fibra de vidrio, lecho de arena 1,2 m.Registro carga de arena superior. Con boca lateral y mirilla. Desagüe para agua.Entrada y salida con brida loca en PVC.Opción de recubrimiento interno especialresistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible.
DIN 19643 & 19605 polyester +fiberglass bobbin wound filters,bed depth 1,2 m. Charge inlet on the top. With side manhole and sihgt glass. Water drain. Inlet & outlet with PVC lose flanges. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
Ø mm 1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
110243078090023822701015
400x2951600,8616552,28
125254083590023823801015
400x2951601,1322353
1402530825900267237013004002501,5430204,25
1602610870900311245015004002502,0139755,91
2002600850900300244016304002502,5449907,52
2252635860900320247018505002503,1462009,68
2502930980920380277021005002504,33908013,92
25029351080550380275021005002504,901049015,63
25028951175550
450272026005002507,071377023,85
Brida|Flange mmA (mm)C (mm)D (mm)E (mm)B (mm)DP (mm)
Boca|Manhole (mm)Reg. Sup.|Charge inlet (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)Vol. Transp. m3
Características técnicas | Technical characteristics
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Presión máx. admisible | Maximum pressure
27
Ø Conexión Caudal 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow - m3/h Ref. Ref. Ref. Ref.
1200 125 33 V FDP T 52120 12 V FDP T 54120 12 V FDP T 56120 12 V FDP T 59120 12
1400 140 46 V FDP T 52140 14 V FDP T 54140 14 V FDP T 56140 14 V FDP T 59140 14
1600 160 60 V FDP T 52160 16 V FDP T 54160 16 V FDP T 56160 16 V FDP T 59160 16
1800 200 76 V FDP T 52180 20 V FDP T 54180 20 V FDP T 56180 20 V FDP T 59180 20
2000 225 94 V FDP T 52200 22 V FDP T 54200 22 V FDP T 56200 22 V FDP T 59200 22
2350 250 130 V FDP T 52235 25 V FDP T 54235 25 V FDP T 56235 25 V FDP T 59235 25
2500 250 150 V FDP T 52250 25 V FDP T 54250 25 V FDP T 56250 25 V FDP T 59250 25
3000 250 212 V FDP T 52300 25 V FDP T 54300 25 V FDP T 56300 25 V FDP T 59300 25
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
Presión máx. admisible | Maximum pressure
Ø mm 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
125284098090023826801095
400x2951601,1325703,56
1402830980900267267013004002501,5434804,6
16029101020900311275015004002502,0145706,25
20029101000900300275016304002502,5457507,9
22528751000900320271518505002503,1471409,7
25032209801220380306021005002504,331038014,6
250332010801160380314021005002504,901240017,85
250339511751030450321526005002507,071730025
Brida|Flange mmA (mm)C (mm)D (mm)E (mm)B (mm)DP (mm)
Boca|Manhole (mm)Reg. Sup.|Charge inlet (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)Vol. Transp. m3
Características técnicas | Technical characteristics
Filtros de poliéster bobinadossegún norma DIN 19643 y 19605con fibra de vidrio, lecho de arena 1,5 m.Registro carga de arena superior. Con boca lateral y mirilla. Desagüe para agua.Entrada y salida con brida loca en PVC.Opción de recubrimiento interno especialresistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible.
DIN 19643 & 19605 polyester +fiberglass bobbin wound filters,bed depth 1,5 m.Charge inlet on the top. With side manhole and sihgt glass. Water drain. Inlet & outlet with PVC lose flanges. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Ø Conexión Caudal 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow - m3/h Ref. Ref. Ref. Ref.
1050 110 25 V FDP T 32105 11 V FDP T 34105 11 V FDP T 36105 11 V FDP T 39105 11
1200 125 33 V FDP T 32120 12 V FDP T 34120 12 V FDP T 36120 12 V FDP T 39120 12
1400 140 46 V FDP T 32140 14 V FDP T 34140 14 V FDP T 36140 14 V FDP T 39140 14
1600 160 60 V FDP T 32160 16 V FDP T 34160 16 V FDP T 36160 16 V FDP T 39160 16
1800 200 76 V FDP T 32180 20 V FDP T 34180 20 V FDP T 36180 20 V FDP T 39180 20
2000 225 94 V FDP T 32200 22 V FDP T 34200 22 V FDP T 36200 22 V FDP T 39200 22
2350 250 130 V FDP T 32235 25 V FDP T 34235 25 V FDP T 36235 25 V FDP T 39235 25
2500 250 150 V FDP T 32250 25 V FDP T 34250 25 V FDP T 36250 25 V FDP T 39250 25
3000 250 212 V FDP T 32300 25 V FDP T 34300 25 V FDP T 36300 25 V FDP T 39300 25
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinadossegún norma DIN 19613 y 19605con fibra de vidrio, lecho de arena 1,2 m.Registro carga de arena superior. Con boca lateral y mirilla. Desagüe para agua. Entrada y salida con brida loca en PVC. Con soportes elevados para conexión inferior.Opción de recubrimiento interno especialresistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible.
DIN 19613 & 19605 polyester +fiberglass bobbin wound filters,bed depth 1,2 m. Charge inlet on the top. With side manhole and sihgt glass. Water drain. Inlet & outlet with PVC loseflanges. With raised supports for a downconnection. As an option with ozoneresistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
Ø mm 1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
11029955002670
400x2951600,861655
12530955002770
400x2951601,132235
140309550027704002501,543020
160316550028404002502,013975
200343075031104002502,544990
225348575031605002503,146200
250367575033505002504,339080
250378575034605002504,9010925
250369075033605002507,0713770
Brida|Flangemm
H (mm)F (mm)A (mm)
Boca|Manhole (mm)Reg. Sup.|Charge inlet (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Características técnicas | Technical characteristics
Presión máx. admisible | Maximum pressure
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
29
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Ø Conexión Caudal 2,5 bar 4 bar 6 bar 9 barmm Connection - mm Flow - m3/h Ref. Ref. Ref. Ref.
1200 125 33 V FDP T 62120 12 V FDP T 64120 12 V FDP T 66120 12 V FDP T 69120 12
1400 140 46 V FDP T 62140 14 V FDP T 64140 14 V FDP T 66140 14 V FDP T 69140 14
1600 160 60 V FDP T 62160 16 V FDP T 64160 16 V FDP T 66160 16 V FDP T 69160 16
1800 200 76 V FDP T 62180 20 V FDP T 64180 20 V FDP T 66180 20 V FDP T 69180 20
2000 225 94 V FDP T 62200 22 V FDP T 64200 22 V FDP T 66200 22 V FDP T 69200 22
2350 250 130 V FDP T 62235 25 V FDP T 64235 25 V FDP T 66235 25 V FDP T 69235 25
2500 250 150 V FDP T 62250 25 V FDP T 64250 25 V FDP T 66250 25 V FDP T 69250 25
3000 250 212 V FDP T 62300 25 V FDP T 64300 25 V FDP T 66300 25 V FDP T 69300 25
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
Ø mm 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
12533955003070
400x2951601,132235
140339550030704002501,543020
160346550031404002502,013975
200373075034104002502,544990
225378575034605002503,146200
250397575036505002504,339080
250407075037505002504,9010925
250418075038605002507,0713770
Brida|Flangemm
H (mm)F (mm)A (mm)
Boca|Manhole (mm)Reg. Sup.|Charge inlet (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Características técnicas | Technical characteristics
Filtros de poliéster bobinadossegún norma DIN 19613 y 19605con fibra de vidrio, lecho de arena 1,5 m.Registro carga de arena superior.Con boca lateral y mirilla. Desagüe para agua.Entrada y salida con brida loca en PVC. Con soportes elevados para conexión inferior.Opción de recubrimiento interno especialresistente al ozono.
Versiones de 2.5, 4, 6 y 9 bar de presión máxima admisible.
DIN 19613 & 19605 polyester +fiberglass bobbin wound filters,bed depth 1,5 m. Charge inlet on the top.With side manhole and sihgt glass. Water drain. Inlet & outlet with PVC loseflanges. With raised supports for a down connection. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5, 4, 6 and 9 bar.
Cargas Filtrantes en página 42Filtration Media in page 42
Presión máx. admisible | Maximum pressure
línea
industrial
Ø Conexión Volumenmm Connection - mm Volume - L Ref.
1050 90 1.510 V COZ T 2105 90
1050 110 1.510 V COZ T 2105 11
1200 90 1.998 V COZ T 2120 90
1200 125 1.998 V COZ T 2120 12
1400 110 2.680 V COZ T 2140 11
1400 140 2.680 V COZ T 2140 14
1600 125 3.572 V COZ T 2160 12
1600 160 3.572 V COZ T 2160 16
1800 140 4.556 V COZ T 2180 14
1800 200 4.556 V COZ T 2180 20
2000 160 5.729 V COZ T 2200 16
2000 225 5.729 V COZ T 2200 22
2350 200 8.950 V COZ T 2235 20
2350 250 8.950 V COZ T 2235 25
2500 250 9.370 V COZ T 2250 25
3000 250 14.150 V COZ T 2300 25
Ø mm 1050 1200 1400 1600 1800 2000 2350 2500 3000
90/110
2245
675
820
238
2085
1015
0,86
1510
2,28
215
90/125
2310
725
810
238
2150
1015
1,13
1998
3
245
110/140
2310
735
815
267
2150
1300
1,54
2680
4,25
310
125/160
2405
780
850
311
2245
1500
2,01
3572
5,91
370
140/200
2425
810
820
300
2265
1630
2,54
4556
7,52
425
160/225
2450
775
800
320
2290
1850
3,14
5729
9,68
495
200/250
2785
980
820
380
2630
2100
4,33
8950
13,92
670
250
2675
1080
550
380
2530
2100
4,90
9370
15,63
-
250
2850
1175
550
450
2690
2600
7,07
14150
23,85
-
Brida|Flange (mm)
A (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
B (mm)
DP (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Vol. Transp. m3
Peso|Weight (kg)
Características técnicas | Technical characteristics
Cámaras de contactode Viniléster bobinadas,con liner de PVC interiorpara la mezcla del ozono en el agua
Vinylester bobbin woundcontact chambers withinternal PVC coating, tomix ozone with water
Tanques de Viniléster bobinados con fibra de vidrio, recubrimiento interior mediante liner de PVC anticorrosivo, resistente aconcentraciones máximas de 2 ppm de ozono. Presión máxima admisible 2,5 bar. Entrada y salida con brida loca. Sobre demanda se pueden suministrar con un sistema interior de recirculación.
Vinylester + fiberglass bobbin wound tanks, PVC internal coating. Corrosion resistance to a 2 ppm maximum ozone concentration.Maximum pressure 2,5 bar. Inlet & outlet with lose flanges. It can be manufactured with an internal recirculation system on request.
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Ø Conexión Caudal máximo 2,5 bar 4 barmm Connection - mm Flow maximum - m3/h Ref. Ref.
900 75 30 V FSC T 2900 75 V FSC T 4900 75
900 90 45 V FSC T 2900 90 V FSC T 4900 90
Presión máx. admisible | Maximum pressure
Características técnicas | Technical characteristics
Filtro de poliéster bobinado de 900 mm, con brazos colectores.Con fibra de vidrio, tapa superior atornillada.Un desagüe para agua y otro para arena. Con manómetro en tapa. Entrada y salida con brida loca en PVC.Opción recubrimiento interno especialresistente al ozono.
Versiones de 2.5 y 4 bar de presiónmáxima admisible.
900 mm bobbin wound polyester filter, with arm collectors. Bobbin wound filters. Top lid. Arm collectors. Water & sand drain. With filter pressure gauge on lid. Inlet & outlet with PVC lose flanges. As an option with ozone resistance internal coating.
Maximum pressure 2.5 and 4 bar.
31
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Generadores de Ozono | Equipos ultravioletaProtein Skimmers (Espumadores de proteínas)
Ozone generators | Ultraviolet equipmentsProtein skimmers
GENERADORES DE OZONO | OZONE GENERATORS
Nuestros equipos producen desde 1g O3/h hasta 250 Kg O3/h. especialmenteindicados para potabilización, eliminación de DQO, desodorización, industriaalimentaria, química, farmacia, desinfección, oxidación avanzada, etc.Generadores de ozono para agua potable, residuales, laboratorios, y todo tipo deaplicaciones industriales. Destructores y difusores de ozono. Analizadores de ozonoen gas y agua.
Production from 1g O3/h to 250 Kg O3/h Standard equipments. Specially indicatedfor drinking Water Treatment Plants, COD removal, deodorization, food industry,chemical & pharmaceutical industry, disinfection, advanced oxidation processes, …Ozone generators for drinking water, waste water, laboratories and all kind ofindustrial applications. Ozone destruction and diffusers equipmentsOzone monitoring in gas or water phase.
Complementos | Other equipments
línea
industrial
Características técnicas de los brazos colectores y las crepinas para las placas
Arm collector and nozzles technical characteristics
Los colectores en estrella o parrilla, están formados por una serie de tubos ranurados de ABS o PVC repartidos de forma regular en el fondo del tanque. A través de sus ranuras de 0,35 mm de paso máximo, se encargan de recoger el fluido previamente filtrado, consiguiendo retener el medio filtrante.Al proceder al contralavado del medio, estos colectores se encargan de repartir la salida del fluido, asegurando un correcto lavado. Este es un sistema económico y eficaz, adecuado especialmente para aguas limpias y con poca carga de sólidos, como en el caso de las piscinas.
The collectors in the shape of a star or rack are made up of a range of slotted ABS or PVC moulded pipes, regulary distributed on the vessels floor. Through its max. 0,35 mm slots, the previously filtrated fluid will be collected, retaining the filtration Media. By the Media backwash process, this collectors are distributing the fluid, allowing a correct wash. This is a cheap and efficient system, specially for clean water with a low solids content, this is the case of a swimming pool, for example.
En el caso de las placas con crepinas, se consigue un proceso de filtración más eficaz. Las crepinas son de polipropileno y se reparten uniformemente en la superficie de la placa para proporcionar unadistribución más homogénea durante la filtración y el contralavado. Las placas de crepinas nos aportan la posibilidadde usar también aire en el proceso de lavado, de este modo, se consigue un mejor esponjado del medio filtrante yaumenta la eficacia del mismo. Existe una gama muy amplia de crepinas, tanto en lo que se refiere a los materialesde fabricación y características de montaje, como en el número y tamaño de sus ranuras.Cuando es necesario cumplir con grandes exigencias de calidad en la filtración, éste es el sistema más utilizado, deahí su uso generalizado en instalaciones de tratamiento de aguas: plantas desaladoras, potabilizadoras, acuarios, etc.
With the nozzle plate, the filtration process is more efficient.The in a plate uniform mounted polypropilene nozzles are providing a more homogeneus distribution of fluid duringthe filtration and backwash process. The nozzle plate allows the use of air pressure during the backwash process,achiving a better media hollowing and increasing its efficiency. There are a wide range of nozzles: different materials,construction characteristics, slot size and quantity. It is the most preferred system when a great filtration quality willbe required, being the widely used by water treatment installations like desalanation plants, aquariums, etc.
33
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
filtros bobinados horizontales
horizontal bobbin wound filters
Los filtros de poliéster bobinados con fibra de vidrio, se pueden suministrar en posición horizontal, disponiendo así de una más amplia área de filtración. Actualmente se fabrican en los mismos diámetros que los verticales y en varias longitudes que, en el mayor de los diámetros, puede alcanzar los 5 m. Todos ellos van provistos de una boca de carga superior, una boca lateral y lascorrespondientes purgas de agua y arena. Al igual que en los filtros verticales, se utiliza resina de muy baja emisión, pudiéndose aplicar resina apta para aplicacionesalimentarias y recubrimiento interior con componente de PVC en sistemas de depuraciónde ozono.
Horizontal bobbin wound polyester and fiberglass filters are also available. These filters do have a larger filtration area. We manufacture same diameters as with the vertical filters and several lengths up to 5 meter. All of them are equippedwith a top sand charge inlet, a side manhole and a water and sand drain port. Like with the vertical filters, we also use low emission resins and specific resin is usedwhen food grade filters are required, and for ozone treatment, we use an extra specialPVC component in the inner side of the tank.
Los filtros horizontales proporcionan una mayor superficie de filtración y susmedidas nos permiten su ubicación en espacios con alturas limitadas.
The horizontal filters provide a larger filtration surface and its sizes allow the installation in height limited spaces.
01
horizontalesfiltros
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinados con fibra de vidrio horizontales para 0,6 m de lechofiltrante, Ø 1050 mm
Horizontal bobbin wound polyester filters 0,6 mbed depth, Ø 1050 mm
Long. | Length Conexión - mm Caudal m3/h Reg. Sup. 2,5 bar 4 barmm Connection - mm Flow Charge inlet - mm Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
1500 75 25 Ø 160 V FHN 210515 75 V FHN 410515 75
2000 75 34 Ø 160 V FHN 210520 75 V FHN 410520 75
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
1500 90 38 Ø 160 V FHN 210515 90 V FHN 410515 90
2000 90 51 Ø 160 V FHN 210520 90 V FHN 410520 90
Ø mm - Long. | Length 1050 - 1500 1050 - 2000
75/90
1370
1700
1,27
1145
75/90
1370
2200
1,70
1535
Brida|Flange (mm)
A (mm)
B (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Características técnicas | Technical characteristics
Cargas Filtrantes en página 43Filtration Media in page 43
Presión máx. admisible | Maximum pressure
35
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Filtros de poliéster bobinados con fibra de vidrio horizontales para 0,6 m de lechofiltrante, Ø 1200 mm
Horizontal bobbin wound polyester filters 0,6 mbed depth, Ø 1200 mm
Long. | Length Conexión Caudal Reg. Sup. 2,5 bar 4 barmm Connection - mm Flow - m3/h Charge inlet - mm Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
2000 110 42 Ø 160 V FH N 212020 11 V FH N 412020 11
2500 125 53 Ø 160 V FH N 212025 12 V FH N 412025 12
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
2000 125 63 Ø 160 V FH N 212020 12 V FH N 412020 12
2500 140 80 Ø 160 V FH N 21202514 V FH N 412025 14
Ø mm - Long. | Length 1200 - 2000 1200 - 2500
110/125
1540
2200
2,10
1985
125/140
1540
2700
2,66
2550
Brida|Flange (mm)
A (mm)
B (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Características técnicas | Technical characteristics
Cargas Filtrantes en página 43Filtration Media in page 43
Presión máx. admisible | Maximum pressure
línea
industrial
Filtros de poliéster bobinados con fibra de vidrio horizontales para 0,8 m de lechofiltrante, Ø 1400 mm
Horizontal bobbin wound polyester filters 0,8 mbed depth, Ø 1400 mm
Long. | Length Conexión Caudal Reg. Sup. 2,5 bar 4 barmm Connection - mm Flow - m3/h Charge inlet - mm Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
2000 110 46 Ø 160 V FH N 214020 11 V FH N 414020 11
2500 110 59 Ø 160 V FH N 214025 11 V FH N 414025 11
3000 125 73 Ø 160 V FH N 214030 12 V FH N 414030 12
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
2000 125 70 Ø 160 V FH N 214020 12 V FH N 414020 12
2500 140 88 Ø 160 V FH N 21402514 V FH N 414025 14
3000 160 110 Ø 160 V FH N 214030 16 V FH N 414030 16
Ø mm - Long. | Length 1400 - 2000 1400 - 2500 1400 - 3000
110/125
1760
2200
2,32
2680
110/140
1760
2700
2,94
3420
125/160
1760
3200
3,67
4300
Brida|Flange (mm)
A (mm)
B (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Características técnicas | Technical characteristics
Cargas Filtrantes en página 43Filtration Media in page 43
Presión máx. admisible | Maximum pressure
37
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Filtros de poliéster bobinados con fibra de vidrio horizontales para 0,8 m de lechofiltrante, Ø 1600 mm
Horizontal bobbin wound polyester filters 0,8 m sand bed,Ø 1600 mm
Long. | Length Conexión Caudal Reg. Sup. 2,5 bar 4 barmm Connection - mm Flow - m3/h Charge inlet - mm Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
2000 110 58 Ø 160 V FH N 216020 11 V FH N 416020 11
2500 140 70 Ø 160 V FH N 216025 14 V FH N 416025 14
3000 140 88 Ø 160 V FH N 216030 14 V FH N 416030 14
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
2000 140 87 Ø 160 V FH N 216020 14 V FH N 416020 14
2500 160 105 Ø 160 V FH N 21602516 V FH N 416025 16
3000 160 131 Ø 160 V FH N 216030 16 V FH N 416030 16
Ø mm - Long. | Length 1600 - 2000 1600 - 2500 1600 - 3000
110/140
1975
2200
2,89
3575
140/160
1975
2700
3,51
4365
140/160
1975
3200
4,38
5490
Brida|Flange (mm)
A (mm)
B (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Características técnicas | Technical characteristics
Cargas Filtrantes en página 43Filtration Media in page 43
Presión máx. admisible | Maximum pressure
Filtros de poliéster bobinados con fibra de vidrio horizontales para 1 m de lechofiltrante, Ø 1800 mm
Horizontal bobbin wound polyester filters 1 mbed depth, Ø 1800 mm
línea
industrial
Ø mm - Long. | Length 1800 - 2500 1800 - 3000 1800 - 3500 1800 - 4000
125/160
2220
2700
3,80
5500
140/160
2220
3200
4,67
6770
140/200
2220
3700
5,53
8045
160/200
2220
4200
6,38
9315
Brida|Flange (mm)
A (mm)
B (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Long. | Length Conexión Caudal Reg. Sup. 2,5 bar 4 barmm Connection - mm Flow - m3/h Charge inlet - mm Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
2500 125 76 Ø 400 V FH N 218025 12 V FH N 418025 12
3000 140 93 Ø 400 V FH N 218030 14 V FH N 418030 14
3500 140 111 Ø 400 V FH N 218035 14 V FH N 418035 14
4000 160 128 Ø 400 V FH N 218040 16 V FH N 418040 16
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
2500 160 114 Ø 400 V FH N 218025 16 V FH N 418025 16
3000 160 140 Ø 400 V FH N 218030 16 V FH N 418030 16
3500 200 166 Ø 400 V FH N 218035 20 V FH N 418035 20
4000 200 191 Ø 400 V FH N 218040 20 V FH N 418040 20
Características técnicas | Technical characteristics
Cargas Filtrantes en página 43Filtration Media in page 43
Presión máx. admisible | Maximum pressure
39
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Filtros de poliéster bobinados con fibra de vidrio horizontales para 1 m de lechofiltrante, Ø 2000 mm
Horizontal bobbin wound polyester filters 1 m bed depth,Ø 2000 mm
Long. | Length Conexión Caudal Reg. Sup. 2,5 bar 4 barmm Connection - mm Flow - m3/h Charge inlet - mm Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
Ø mm - Long. | Length 2000 - 2500 2000 - 3000 2000 - 3500 2000 - 4000 2000 - 4500 2000 - 5000
125/160
2420
2700
4,1
6580
140/160
2420
3200
5,05
8155
160/200
2420
3700
6,00
9725
160/200
2420/2465
4200
6,98
11310
200/225
2420/2465
4700
7,88
12880
200/250
2420/2465
5200
8,83
14440
Brida|Flange (mm)
A (mm)
B (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
2500 125 82 Ø 400 V FH N 220025 12 V FH N 420025 113000 140 101 Ø 400 V FH N 220030 14 V FH N 420030 143500 160 120 Ø 400 V FH N 220035 16 V FH N 420035 164000 160 140 Ø 400 V FH N 220040 16 V FH N 420040 164500 200 158 Ø 400 V FH N 220045 20 V FH N 420045 205000 200 177 Ø 400 V FH N 220050 20 V FH N 420050 20
2500 160 123 Ø 400 V FH N 220025 16 V FH N 420025 163000 160 152 Ø 400 V FH N 220030 16 V FH N 420030 163500 200 180 Ø 400 V FH N 220035 20 V FH N 420035 204000 200 209 Ø 400 V FH N 220040 20 V FH N 420040 204500 225 236 Ø 500 V FH N 220045 22 V FH N 420045 225000 250 265 Ø 500 V FH N 220050 25 V FH N 420050 25
Características técnicas | Technical characteristics
Cargas Filtrantes en página 43Filtration Media in page 43
Presión máx. admisible | Maximum pressure
Filtros bobinados horizontales poliésterpara 1,2 m de lechofiltrante, Ø 2350 mm
Horizontal bobbin wound polyester filters 1,2 mbed depth, Ø 2350 mm
línea
industrial
Ø mm - Long. | Length 2350 - 3000 2350 - 3500 2350 - 4000
160/200
2725/2765
3210
5,82
10900
160/200
2725/2765
3710
7,00
13200
200/225
2725/2765
4210
8,11
15370
Brida|Flange (mm)
A (mm)
B (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Long. | Length Conexión Caudal Reg. Sup. 2,5 bar 4 barmm Connection - mm Flow - m3/h Charge inlet - mm Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
3000 160 116 Ø 400 V FH N 223530 16 V FH N 423530 16
3500 160 140 Ø 400 V FH N 223535 16 V FH N 423535 16
4000 200 162 Ø 400 V FH N 223540 20 V FH N 423540 20
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
3000 200 175 Ø 400 V FH N 223530 20 V FH N 423530 20
3500 200 210 Ø 400 V FH N 223535 20 V FH N 423535 20
4000 225 243 Ø 500 V FH N 223540 22 V FH N 423540 22
Características técnicas | Technical characteristics
Cargas Filtrantes en página 43Filtration Media in page 43
Presión máx. admisible | Maximum pressure
41
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Filtros bobinados horizontales poliésterpara 1,2 m de lechofiltrante, Ø 2500 mm
Horizontal bobbin wound polyester filters 1,2 m bed depth,Ø 2500 mm
Long. | Length Conexión Caudal Reg. Sup. 2,5 bar 4 barmm Connection - mm Flow - m3/h Charge inlet - mm Ref. Ref.
Velocidad de filtración | Filtration rate 20 m3/h/m2
Velocidad de filtración | Filtration rate 10 m3/h/m2
Presión máx. admisible | Maximum pressure
Ø mm - Long. | Length 2500 - 4000 2500 - 5000
140/200/225
2890/2930
4220
9,1
17490
160/225/250
2890/2930
5240
11,37
22945
Brida|Flange (mm)
A (mm)
B (mm)
Area Fil. m2
Vol. Int (L)
Velocidad de filtración | Filtration rate 30 m3/h/m2
4000 140 91 Ø 400 V FH N 225040 14 V FH N 425040 14
5000 160 114 Ø 400 V FH N 225050 16 V FH N 425050 16
4000 200 182 Ø 400 V FH N 225040 20 V FH N 425040 20
5000 225 227 Ø 500 V FH N 225050 22 V FH N 425050 22
4000 225 273 Ø 500 V FH N 225040 22 V FH N 425040 22
5000 250 341 Ø 500 V FH N 225050 25 V FH N 425050 25
Características técnicas | Technical characteristics
Cargas Filtrantes en página 43Filtration Media in page 43
filtrantescargas
1,35 g/cm3 0,5 g/cm3 1,35 g/cm3 0,5 g/cm3 1,35 g/cm3 0,5 g/cm3
Ø 1050Ø 1200Ø 1400Ø 1600Ø 1800Ø 2000Ø 2350Ø 2500Ø 3000
1175155021502850362547256700750011075
450575800107513501750250027754100
1425187525753400430055507875882512975
525700975127516002075292532754825
17752300320044255300680095501080015850
6508501200165019752525355040005875
BRAZOS COLECTORES | ARM COLLECTOR
1 m lecho filtrante | Bed depth 1,2 m lecho filtrante | Bed depth 1,5 m lecho filtrante | Bed depth
Ø mm
Vitrafil (kg)Active glass
Carbón activo (kg)Activated carbon
Vitrafil (kg)Active glass
Carbón activo (kg)Activated carbon
Vitrafil (kg)Active glass
Carbón activo (kg)Activated carbon
1-2mm
0,4-0,8mm
1-2mm
0,4-0,8mm
0,7g/cm3
1-2mm
0,4-0,8mm
1-2mm
0,4-0,8mm
0,7g/cm3
1-2mm
0,4-0,8mm
1-2mm
0,4-0,8mm
0,7g/cm3
Ø 1050Ø 1200Ø 1400Ø 1600Ø 1800Ø 2000Ø 2350Ø 2500Ø 3000
1502003254505751000160017002800
115015252075272534504250585066259500
1502003254505751000160017002800
525700925122515501900260029504225
3004005507259001125152517252475
1502003254505751000160017002800
1425187525503325420051757150810011625
1502003254505751000160017002800
6508501150150019002350325036755275
37550065085010751325182520752975
1502003254505751000160017002800
18002350322544505300655090001030014800
1502003254505751000160017002800
90011751625222526503275450051507400
425550775105012501550210024253475
BRAZOS COLECTORES | ARM COLLECTOR
1 m lecho filtrante | Bed depth 1,2 m lecho filtrante | Bed depth 1,5 m lecho filtrante | Bed depth
Sílex (kg)Sand
Sílex + Antracita (kg)Sand + Anthracite
Sílex (kg)Sand
Sílex + Antracita (kg)Sand + Anthracite
Sílex (kg)Sand
Sílex + Antracita (kg)Sand + Anthracite
1-2mm
0,4-0,8mm
1-2mm
0,4-0,8mm
0,7g/cm3
1-2mm
0,4-0,8mm
1-2mm
0,4-0,8mm
0,7g/cm3
1-2mm
0,4-0,8mm
1-2mm
0,4-0,8mm
0,7g/cm3
Ø 1050Ø 1200Ø 1400Ø 1600Ø 1800Ø 2000Ø 2350Ø 2500Ø 3000
1501752503253754756507501050
92512001625212526753300457551757425
1501752503253754756507501050
40052570092511501425197522253200
250325450575725900122514002000
1501752503253754756507501050
1425187525503325420051757150810011625
1501752503253754756507501050
6508501150150019002350325036755275
37550065085010751325182520752975
1501752503253754756507501050
18002350322544505300655090001030014800
1501752503253754756507501050
90011751625222526503275450051507400
425550775105012501550210024253475
PLACA CREPINAS | NOZZLE PLATE
0,8 m lecho filtrante | Bed depth 1,2 m lecho filtrante | Bed depth 1,5 m lecho filtrante | Bed depth
Sílex (kg)Sand
Sílex + Antracita (kg)Sand + Anthracite
Sílex (kg)Sand
Sílex + Antracita (kg)Sand + Anthracite
Sílex (kg)Sand
Sílex + Antracita (kg)Sand + Anthracite
cargas filtrantesfiltration media
01
vertical filters
filtro
s ve
rtica
les
Ø mm
Ø mm
43
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n43
Ø mm
Vitrafil (kg)Active glass
Carbón activo (kg)Activated carbon
Vitrafil (kg)Active glass
Carbón activo (kg)Activated carbon
Vitrafil (kg)Active glass
Carbón activo (kg)Activated carbon
1,35 g/cm3 0,5 g/cm3 1,35 g/cm3 0,5 g/cm3 1,35 g/cm3 0,5 g/cm3
Ø 1050Ø 1200Ø 1400Ø 1600Ø 1800Ø 2000Ø 2350Ø 2500Ø 3000
97512501700222527503400472553507650
37547562582510251275175019752825
1425185025253300412551007025797511425
525700950122515251900260029504225
1775227531504300512563258700995014275
6508501175160019002350322537005300
PLACA CREPINAS | NOZZLE PLATE
1 m lecho filtrante | Bed depth 1,2 m lecho filtrante | Bed depth 1,5 m lecho filtrante | Bed depth
1-2mm
0,4-0,8mm
1-2mm
0,4-0,8mm
0,7g/cm3
Ø 1050x1500Ø 1050x2000Ø 1200x2000Ø 1200x2500Ø 1400x2000Ø 1400x2500Ø 1400x3000Ø 1600x2000Ø 1600x2500Ø 1600x3000Ø 1800x2500Ø 1800x3000Ø 1800x3500Ø 1800x4000Ø 2000x2500Ø 2000x3000Ø 2000x3500Ø 2000x4000Ø 2000x4500Ø 2000x5000Ø 2350x3000Ø 2350x3500Ø 2350x4000Ø 2500x4000Ø 2500x5000
27537552567547560075050065082595012001425165014751825220025502900330020752450287531254025
1025140016002225250032003900272535004300515063007450857557007000830096001090012150972511550134001462518525
27537552567547560075050065082595012001425165014751825220025502900330020752450287531254025
425575650825107513751675117515001850230028003325382525503125370042754850540044255250610066508425
30040045057567587510507509501150135016501950222515001825217525002850315025002950342537254725
Sílex (kg)Sand
Vitrafil (kg)Active glass
Carbón activo (kg)Activated carbon
Sílex + Antracita (kg)Sand + Anthracite
117516001925245027003425420029253750462555006750800092256475795094501095012425139251062512600146501597520300
450600725900100012751550107514001725205025002975342524002950350040504600515039504675542559257525
1,35g/cm3
0,5g/cm3
FILTROS HORIZONTALES | HORIZONTAL FILTERSvertical filters
filtro
s ve
rtica
les
horizontal filters
filtro
s ho
rizon
tale
s
filtrationmedia
Ø mm
BATERÍAS DE VÁLVULAS PARA FILTROS DE POLIÉSTERLas baterías de válvulas de FIBERPOOL se entregan totalmente montadas e incluyen panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes (a partir de 110 mm).Se pueden suministrar con válvulas manuales o automáticas.
Normalmente, se utiliza material de PVC, pudiéndose suministrar, sobre demanda, en PP (polipropileno). Las baterías de válvulas suelen estar compuestas de 5 válvulas,habitualmente de mariposa, pero que pueden ser construidas según las necesidades de cada instalación, es decir, para 1, 2 o más filtros, con más o menos válvulas, para conexión en distintas posiciones, alturas, etc.
VALVE BATTERY SETS FOR POLYESTER FILTERSFIBERPOOL valve battery sets are delivered completely assembled including a manometer panel with testing valves and the pipe supports (pipe supports are only suppliedfor filters with connections larger than 110 mm). They can be supplied with manual orautomatic PVC butterfly valves. PP (polypropylene) valves upon request.
Each valve battery consists of 5 butterfly valves, but can be supplied, according to theneeds and requirements of each installation upon request, for 1, 2 or more filters, withmore or less number of valves, connections in different positions, diefferent heights, etc.
de válvulasbaterías
baterías de válvulasvalve battery sets
02
45
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Ø 2,5 bar 4 bar 6 barmm Ref. Ref. Ref.
75 VFBTSM 2 75 VFBTSM 4 75 VFBTSM 6 75
90 VFBTSM 2 90 VFBTSM 4 90 VFBTSM 6 90
110 VFBTSM 2 11 VFBTSM 4 11 VFBTSM 6 11
125 VFBTSM 2 12 VFBTSM 4 12 VFBTSM 6 12
140 VFBTSM 2 14 VFBTSM 4 14 VFBTSM 6 14
160 VFBTSM 2 16 VFBTSM 4 16 VFBTSM 6 16
200 VFBTSM 2 20 VFBTSM 4 20 VFBTSM 6 20
225 VFBTSM 2 22 VFBTSM 4 22 VFBTSM 6 22
250 VFBTSM 2 25 VFBTSM 4 25 VFBTSM 6 25
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Batería de 5 válvulas de mariposa en PVC, con maneta posicionador, para filtro individual, completamente montada. Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes (a partir de 110mm).
5 PVC manual butterfly valve battery set, for a single filter, completely assembled, including manometrer panel and pipe supports (from 110mm).
Ø Tubo batería 2,5 bar 4 bar 6 barmm Battery pipe - mm Ref. Ref. Ref.
75 110 VFBTDM 2 75 VFBTDM 4 75 VFBTDM 6 75
90 140 VFBTDM 2 90 VFBTDM 4 90 VFBTDM 6 90
110 160 VFBTDM 2 11 VFBTDM 4 11 VFBTDM 6 11
125 200 VFBTDM 2 12 VFBTDM 4 12 VFBTDM 6 12
140 200 VFBTDM 2 14 VFBTDM 4 14 VFBTDM 6 14
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Batería de 5 válvulas de mariposa en PVC, con maneta posicionador, para filtro doble, completamente montada.Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes.
5 PVC manual butterfly valve battery set for two filters, completely assembled, including manometer panel and pipe supports.
Batería de 5 válvulasde mariposa manuales, totalmente montadas
5 manual butterfly valve battery set, completely assembled
Las baterías manuales se suministran con válvulas de PVC de gran calidad, con asientos en EPDM, manetas con posicionador y tornillería en acero inoxidable AISI 316 (A4).
Manual valve battery sets are equipped with prime quality PVC butterfly valves, with EPDM seats & joints, with catch handle and AISI 316 (A4) stainless steel screws.
Batería automática de 5 válvulas de mariposa enPVC con actuador eléctrico,totalmente montadas
Automatic battery set with 5 PVC butterfly valves withelectric actuator,completely assembled
Ø 2,5 bar 4 bar 6 barmm Ref. Ref. Ref.
75 VFBTSE 2 75 VFBTSE 4 75 VFBTSE 6 75
90 VFBTSE 2 90 VFBTSE 4 90 VFBTSE 6 90
110 VFBTSE 2 11 VFBTSE 4 11 VFBTSE 6 11
125 VFBTSE 2 12 VFBTSE 4 12 VFBTSE 6 12
140 VFBTSE 2 14 VFBTSE 4 14 VFBTSE 6 14
160 VFBTSE 2 16 VFBTSE 4 16 VFBTSE 6 16
200 VFBTSE 2 20 VFBTSE 4 20 VFBTSE 6 20
225 VFBTSE 2 22 VFBTSE 4 22 VFBTSE 6 22
250 VFBTSE 2 25 VFBTSE 4 25 VFBTSE 6 25
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø Tubo batería 2,5 bar 4 bar 6 barmm Battery pipe - mm Ref. Ref. Ref.
75 110 VFBTDE 2 75 VFBTDE 4 75 VFBTDE 6 75
90 140 VFBTDE 2 90 VFBTDE 4 90 VFBTDE 6 90
110 160 VFBTDE 2 11 VFBTDE 4 11 VFBTDE 6 11
125 200 VFBTDE 2 12 VFBTDE 4 12 VFBTDE 6 12
140 200 VFBTDE 2 14 VFBTDE 4 14 VFBTDE 6 14
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Batería automática de 5 válvulas de mariposa en PVC, con actuador eléctrico a 220 V ó 24 V, para filtro doble, completamente montada. Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes.
Automatic battery set with 5 PVC butterfly valves with electric actuator 220 V or 24V, for two filters, complete assembled, including manometer panel and pipe supports.
línea
industrial
Las baterías automáticas nos permiten, mediante un cuadro de maniobras adaptado, seleccionar los horarios e intervalosde tiempo de filtración y del proceso de lavado del medio filtrante, en este caso, con la opción de realizar el proceso a travésde temporizador o bien, mediante presión diferencial con presostatos. Para realizar las maniobras de forma automatizada, existen dos opciones habituales: Válvulas de mariposa con actuador eléctrico o neumático, lógicamente, existen otras posibilidades (válvulas hidráulicas, de membrana, etc.) que pueden ser adaptadas sobre demanda.Automatic battery sets are controlled by an addapted electronic control box, that allows selecting how to control the timeof filtration and backwash: with the help of a timer or a differential pressure switch. Automatic valve battery sets can besupplied with two systems: Butterfly valves with pneumatic or electric actuator. On request, there are other options:hydraulic, diaphragm valves, etc.
Batería automática de 5 válvulas de mariposa en PVC, con actuador eléctrico a 220 V, ó 24 V, para filtro individual, completamente montada, incluyendo panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes (a partir de 110 mm)Automatic battery set with 5 PVC butterfly valves with electric actuator 220 V. or 24 V for a single filter, complete assembled,including manometrer panel and pipe supports (from 110 mm)
47
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Batería automática de 5 válvulas de mariposa en PVC,con actuador neumático, totalmente montadas
Automatic valves battery set with 5 PVC butterfly valves with pneumatic actuator complete assembled
Ø 2,5 bar 4 bar 6 barmm Ref. Ref. Ref.
75 VFBTSN 2 75 VFBTSN 4 75 VFBTSN 6 75
90 VFBTSN 2 90 VFBTSN 4 90 VFBTSN 6 90
110 VFBTSN 2 11 VFBTSN 4 11 VFBTSN 6 11
125 VFBTSN 2 12 VFBTSN 4 12 VFBTSN 6 12
140 VFBTSN 2 14 VFBTSN 4 14 VFBTSN 6 14
160 VFBTSN 2 16 VFBTSN 4 16 VFBTSN 6 16
200 VFBTSN 2 20 VFBTSN 4 20 VFBTSN 6 20
225 VFBTSN 2 22 VFBTSN 4 22 VFBTSN 6 22
250 VFBTSN 2 25 VFBTSN 4 25 VFBTSN 6 25
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Ø Tubo batería 2,5 bar 4 bar 6 barmm Battery pipe - mm Ref. Ref. Ref.
75 110 VFBTDN 2 75 VFBTDN 4 75 VFBTDN 6 75
90 140 VFBTDN 2 90 VFBTDN 4 90 VFBTDN 6 90
110 160 VFBTDN 2 11 VFBTDN 4 11 VFBTDN 6 11
125 200 VFBTDN 2 12 VFBTDN 4 12 VFBTDN 6 12
140 200 VFBTDN 2 14 VFBTDN 4 14 VFBTDN 6 14
Presión máx. de trabajo | Max. working pressure
Batería automática de 5 válvulas de mariposa en PVC, con actuador neumático de doble efecto (simple efecto sobre demanda) con electroválvula a 220 V ó 24 V, para filtro doble, completamente montada. Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes.
Automatic battery set with 5 PVC butterfly valves with double act pneumatic actuator (single act under request) with solenoid valve at 220 V or 24 V, for two filters, complete assembled, including manometer panel and pipe supports.
En el caso de las baterías automáticas equipadas con válvulas con actuador neumático, éstas precisan de unaalimentación de aire que, no siempre está disponible en la instalación, en tal caso, FIBERPOOL dispone de una opciónque denominamos “Montaje completo de batería neumática” en la que se ofrece la batería completamentemontada, con un compresor para alimentar a los actuadores, cuadro de maniobras, panel de manómetros y todas lasconexiones listas para su correcto funcionamiento.The automatic battery set with butterfly valves with pneumatic actuator, needs an air supply and, usually this is notallways available in the installations, for this reason, FIBERPOOL offers an option named “Pneumatic valve battery setcompletely assembled” it refers to a complete assembled battery set that already includes the air scourer, an electroniccontrol panel, a manometer panel and all the necessary connections ready assembled for an excellent performance.
Batería automática de 5 válvulas de mariposa en PVC, con actuador neumático de doble efecto (simple efecto sobre demanda) con electroválvula a 220 V ó 24 V, para filtro individual, completamente montada, incluyendo panel de manómetros con grifostoma-muestras y soportes (a partir de 110 mm).Automatic battery set with 5 PVC butterfly valves with double act pneumatic actuator (single act under request) with solenoid valveat 220 V or 24 V for a single filter, complete assembled, including manometrer panel and pipe supports (from 110 mm.).
línea
industrial
línea
industrialMontaje completo debatería neumática,incluyendo compresor ycuadro electrónico
Complete pneumaticvalve battery setassembly, including theair compressor and the control box
En determinados casos, resulta de gran utilidad disponer de una
batería de válvulas automáticas que esté totalmente montada
y acondicionada para funcionar.
Para tal caso, podemos ofrecer una batería de válvulas con
actuadores neumáticos conectados a un compresor
montado en la propia batería e incluso con un cuadro
electrónico de maniobra (adecuado para controlar bombas
de hasta 5,5 CV) y el correspondiente panel de manómetros.
Al incluir todas las conexiones entre los equipos, una vez
montada la batería al filtro, sólo se precisará graduar la
maniobra en el cuadro y quedará lista para su función.
In certain cases, it can be very useful to dispose of a full
equipped automatic valve battery set, mounted and ready
to work. For that matter, we can offer an automatic valve
battery set with pneumatic actuators connected to an air
compressor installed in the same battery and also with an
electronic control box (suitable for pumps up to 5,5 HP) and its
manometer panel. With all connected equipments and after the
instalation of the battery to the filter, only with the regulation on
the control box, the filtration equipment
will be ready to work.
49
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
03
Bombas centrífugasprefiltros | soplantesCentrifugal pumpsprefilters | blowers
pumpsbombas
Como un complemento indispensable para los filtros, FIBERPOOL ofreceuna serie de bombas centrífugas que, por sus características constructivas y de rendimiento, proporcionan soluciones en muchos ámbitos de aplicación.
Adicionalmente, se proponen varios modelos de prefiltros de polipropileno y de fundición de hierro o bronce. También, en el caso de requerir un lavado yesponjado del medio filtrante más eficaz, se suele utilizar la inyección de aire a presión(sólo posible en los filtros con placa y crepinas) y para ello se dispone de una gama desoplantes de simple o doble etapa, que garantizan un excelente rendimiento.
As a filters essential complement, FIBERPOOL offers a wide range of centrifugal pumps. Its construction characteristics and performance provide good solutions in many different applications.
Additionaly, a range of Polypropylene, cast iron and bronze prefilters are presented. Also, if an efficient filtration Media backwash will be required, werecommend the use of an air pressure injection (only available by nozzle plate filters).Here we are presenting a wide range of single and double side turbo channelBlowers to obtain an excelent performance.
Se presentan 2 gamas diferenciadas de producto:
Bombas centrífugas con cuerpo de termoplástico inyectado
Bombas centrífugas de fundición de hierro o bronce
Mainly, there are two product ranges:
Centrifugal pumps withthermoplastic injected body
Gray cast iron GG-25 or bronzecentrifugal pumps
centrífugasbombas
Bombas pumps
Potencia Caudal a 10 m.c.a. ConexiónPower Flowrate at 10 m.w.c. ConnectionCV-HP (m3/h) (Ø mm) Ref. Mod.
2,5 MONO 41 90 XBCPM 025 BCP 250
2,5 TRI 41 90 XBCPT 025 BCP 250
3 MONO 48 90 XBCPM 030 BCP 300
3 TRI 48 90 XBCPT 030 BCP 300
3,5 TRI 58 90 XBCPT 035 BCP 350
4,5 TRI 66 90 XBCPT 045 BCP 450
5,5 TRI 76 90 XBCPT 055 BCP 550
5,5 TRI 80 110 XBCPT 056 BCP 500
6,5 TRI 90 110 XBCPT 065 BCP 600
7,5 TRI 113 110 XBCPT 075 BCP 750
10 TRI 125 110 XBCPT 100 BCP 1000
12,5 TRI 143 110 XBCPT 125 BCP 1250
Potencia Tensión ConsumoPower KW Tension Consumption Cond. Monofásica | Single-phaseCV-HP (V) (A) (F) Trifásica | Three-phase Mod.
Bomba centrífuga autoaspirante en plástico
Self-priming plasticcentrifugal pump
2,5 2,3 230 12,4 30 MONO BCP 250
2,5 2,3 230/400 8,3/4,8 - TRI/THREE BCP 250
3 2,76 230 14,5 30 MONO BCP 300
3 2,76 230/400 8,8/5,1 - TRI/THREE BCP 300
3,5 3,70 230/400 10,4/6,0 - TRI/THREE BCP 350
4,5 4,30 230/400 11,5/6,6 - TRI/THREE BCP 450
5,5 4,71 (230)*/400/700 14,6/8,5/5,0 - TRI/THREE BCP 550
5,5 4,71 (230)*/400/700 (15,6)*/9,0/5,2 - TRI/THREE BCP 500
6,5 5,75 400/700 11,5/6,6 - TRI/THREE BCP 600
7,5 7 400/700 12,1/7,0 - TRI/THREE BCP 750
10 8,7 400/700 15,8/9,2 - TRI/THREE BCP 1000
12,5 10,2 400/700 18,0/10,4 - TRI/THREE BCP 1250
* Bajo demanda | On request
51
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
PesoA Weightmm Kg Mod.
Mod.BCP 250 - BCP 300 - BCP 350 - BCP 450 - BCP 550
Mod.BCP 500 - BCP 600 - BCP 750 - BCP 1000 - BCP 1250
Cuerpo bomba: Termoplástico inyectadoTurbina: Noryl con fibra de vidrioMotor: 2.850 r.p.m.Prefiltro: 8 o 14 litrosCesto del prefiltro:Material plástico inyectadoTapa: Policarbonato transparenteProtección: IP54
Pump casing: Injected thermoplasticImpeller: Noryl with fiberglassMotor: 2.850 r.p.m.Prefilter: 8 or 14 litersFilter basket: Injected plastic materialLid: Transparent polycarbonateProtection: IP54
760 25,5 BCP 250
760 25,5 BCP 250
760 26,2 BCP 300
760 26,2 BCP 300
801 28,5 BCP 350
801 30,5 BCP 450
815 35,5 BCP 550
869 45 BCP 500
914 46 BCP 600
914 52 BCP 750
944 66 BCP 1000
984 76 BCP 1250
línea
industrial
Bomba centrífuga autoaspirante en plástico1.450 r.p.m.
Self-priming plasticcentrifugal pump1.450 r.p.m.
Cuerpo bomba: Noryl con carga de F.V.Motor: 1.450 r.p.m. Eje: Acero inoxidableTurbina: Noryl con carga de F.V.Protección: IP55
Pump body: Noryl charged with fiber glassMotor: 1.450 r.p.m.Shaft: Stainless steelImpeller: Noryl charged with fiber glassWaterproof: IP55
Potencia Caudal a 12 m.c.a. ConexiónPower Flowrate at 12 m.w.c. ConnectionCV-HP (m3/h) (Ø mm) Ref. Mod.
5,5 TRI 68 110 XBCPGT50 BCPG 55
5,5 TRI 68 110 XBCPGT55 BCPG 55
7,5 TRI 90 110 XBCPGT75 BCPG 75
10 TRI 104 110 XBCPGT10 BCPG 100
Potencia Tensión ConsumoPower KW Tension Consumption Monofásica | Single-phaseCV-HP (V) (A) Trifásica | Three-phase Mod.
5,5 4,71 230/400 15,8 / 9,1 TRI/THREE BCPG 55
5,5 4,71 400/700 9,1 / 5,3 TRI/THREE BCPG 55
7,5 7,00 400/700 12, 3/ 7,1 TRI/THREE BCPG 75
10 8,70 400/700 16 / 9,3 TRI/THREE BCPG 100
PesoA Weightmm Kg Mod.
889 46 BCPG 55
889 46 BCPG 55
914 50 BCPG 75
944 70 BCPG 100
Características técnicas | Technical characteristics
Mod.BCPG 55 - BCPG 75 - BCPG 100
53
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o nF I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a l5353
Bomba centrífuga gran caudalcon bridas2.850 r.p.m.
High flowcentrifugal pumpwith flanges2.850 r.p.m.
Potencia Caudal a 16 m.c.a. ConexiónPower Flowrate at 16 m.w.c. ConnectionCV-HP (m3/h) (Ø mm) Ref. Mod.
12,5 129 140 XBBTP1250 BTP 12
15 141 140 XBBTP1500 BTP 15
20 167 140 XBBTP2000 BTP 20
Tensión ConsumoKW Tension Consumption
(V) (A) Mod.
11 400/700 19,2 / 11,1 BTP 12
13,1 400/700 21,6 / 12,5 BTP 15
18,5 400/700 28 / 16,2 BTP 20
Características técnicas | Technical characteristics
Mod.BTP 12 - BTP 15 - BTP 20
Cuerpo bomba: Noryl con carga de F.V.Motor: 2.850 r.p.m. Eje: Acero inoxidableTurbina: Noryl con carga de F.V.Protección: IP55
Pump body: Noryl charged with fiber glassMotor: 2.850 r.p.m.Shaft: Stainless steelImpeller: Noryl charged with fiber glassWaterproof: IP55
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Capacidad Conexión Peso (Kg)Capacity Connection Weight Mod.
25 140 33,5 XPPOL14BTP
Prefiltro y accesorios para bomba BTPPrefilter and accessories for BTP pump
línea
industrial
Potencia Caudal a 12 m.c.a. Conexión (asp. | imp.) III IIIPower Flowrate at 12 m.w.c. Connection (suction | drive) 230 | 400 V 400 | 700 V(CV-HP) (m3/h) (DN mm) (A) (A) Ref. Mod.
Bomba centrífuga en fundición3.000 r.p.m.
Cast ironcentrifugal pump3.000 r.p.m.
PesoKa Ia Ki Ii A B C D G H1 H2 L Weightmm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg Mod.
Cuerpo bomba: Hierro y bronce (Bajo demanda)Motor: 3.000 r.p.m. - Cesto del prefiltro: Inox AISI 304Eje: Acero inoxidable AISI 303Turbina: Bronce en FD-17/18/19/20/21/22Turbina: Latón en FD-14/15/16 - Protección: IP55
Pump body: Cast iron or bronze (on demand)Motor: 3.000 r.p.m. - Filter basket: Stainless steel AISI 304Shaft: Stainless steel AISI 303Impeller: Bronze in FD-17/18/19/20/21/22Impeller: Brass in FD-14/15/16 - Waterproof: IP55
2 30 80 R-3” 5,7 | 3,3 - XBFD 0001 FD-143 48 80 R-3” 8,3 | 4,8 - XBFD 0002 FD-154 45 80 R-3” 10,7 | 6,2 - XBFD 0003 FD-164 77 100 100 10,7 | 6,2 - XBFD 0004 FD-175,5 81 100 100 13,6 | - 7,9 XBFD 0005 FD-185,5 114 125 100 16,4 | - 9,4 XBFD 0006 FD-197,5 145 125 100 19,5 | - 11,3 XBFD 0007 FD-2010 159 125 100 29,5 | - 15 XBFD 0008 FD-2112,5 143 125 100 32 | - 18,5 XBFD 0009 FD-22
160 18 - - 383 62 84 144 320 120 130 710 50 FD-14160 18 - - 383 62 84 144 320 120 130 735 51,5 FD-15160 18 - - 383 62 84 144 320 128 130 756 55,5 FD-16180 18 180 18 420 104 84 144 320 128 190 807 64 FD-17180 18 180 18 420 108 112 176 320 132 190 827 72,8 FD-18210 18 180 18 420 108 112 176 358 132 190 877 85,8 FD-19210 18 180 18 470 176 140 216 358 132 190 930 95,5 FD-20210 18 180 18 470 176 140 216 358 132 190 968 101 FD-21210 18 180 18 470 176 178 216 358 132 190 968 110 FD-22
55
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n55
Potencia Caudal a 10 m.c.a. Conexión (asp. | imp.) III IIIPower Flowrate at 10 m.w.c. Connection (suction | drive) 230 | 400V 400 | 700V(CV-HP) (m3/h) (DN mm) (A) (A) Ref. Mod.
10 165 150 125 28,4 | 16,4 16,4 XBFD 020 FD-12312,5 165 150 125 37 | 21,5 21,5 XBFD 021 FD-12412,5 183 150 125 37 | 21,5 21,5 XBFD 022 FD-12515 240 150 125 40 | 23 23 XBFD 031 FD-1262 32 100 50 6,5 | 3,75 - XBFD 020 HF 15 FD-3253 40 100 50 9,6 | 5,6 - XBFD 030 HF 15 FD-3264 62 100 80 13 | 7,5 - XBFD 023 FD-1275,5 78 100 80 16,5 | 9,5 9,5 XBFD 024 FD-1287,5 96 125 80 24 | 13,8 13,8 XBFD 025 FD-12910 115 125 100 28,4 | 16,4 16,4 XBFD 026 FD-13012,5 148 150 100 37 | 21,5 21,5 XBFD 027 FD-13115 169 150 100 40 | 23 23 XBFD 028 FD-132
Bomba centrífuga en fundición1.500 r.p.m.
Cast ironcentrifugal pump1.500 r.p.m.
PesoKa Ia Ki Ii A C D G H1 H2 L Weightmm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg Mod.
240 22 210 18 585 120 315 622 440 165 1075 1075 FD-123240 22 210 18 585 120 315 622 440 165 1100 1100 FD-124240 22 210 18 585 120 315 622 440 165 1100 1100 FD-125240 22 210 18 585 120 315 622 440 165 1200 1200 FD-126180 19 125 19 400 95 250 405 180 225 765 765 FD-325180 19 125 19 400 95 250 405 180 225 792 792 FD-326180 19 160 19 425 120 315 480 200 280 870 870 FD-127180 19 160 19 425 120 315 480 200 280 888 888 FD-128210 19 180 19 488 120 315 505 225 280 1018 1018 FD-129210 19 180 19 488 120 315 505 225 280 1018 1018 FD-130240 22 180 18 755 120 315 622 440 115 1100 1100 FD-131240 22 180 18 755 120 315 622 440 115 1200 1200 FD-132
Cuerpo bomba: Hierro y bronce (Bajo demanda)Motor: 1.500 r.p.m. - Cesto del prefiltro:Acero inoxidable AISI 304 - Eje: Acero inoxidable AISI 303Turbina: Hierro fundido GG25 (Bronce bajo demanda)Protección: IP55
Pump body: Cast iron or bronze (on demand)Motor: 1.500 r.p.m.Filter basket: Stainless steel AISI 304Shaft: Stainless steel AISI 303 - Impeller: GG25 cast iron (bronze on demand) - Waterproof: IP55
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Prefiltrosmetálicos y plásticos
Metal and plasticprefilters
línea
industrial
Para el filtrado de sólidos en suspensión.
Colocados en la aspiración de las bombas
previenen el bloqueo de las turbinas.
For filtration of suspended solids. Placed at the pump inlet they prevent impeller blocking.
prefiltersprefiltros
Prefiltros metálicosFundición: para agua dulceBronce: Para agua de mar
Metal prefilters:Cast iron: For fresh waterBronze: For sea water
Prefiltros plásticosPoliéster, polietileno y polipropileno
Plastic prefilters:Polyester, polyethylene and polypropylene
Totalmente resistentes a la corrosiónCompletely resistant to corrosion
De 0,2 a 18,5 kWFrom 0.2 to 18.5 kW
Monofásicas o trifásicasOne phase or three phase
Fabricadas en fundición de aluminioMade in die cast aluminium
Disponibles con motores de alta eficiencia IE2IE2 high efficiency motors available
soplantesbombas
57
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Bombas soplantes de canal lateralsimple y doble etapa
Simple and double stageside channel blowers
Amplia gama de turbinas de canal lateral para diversos caudales y presiones diferenciales
Wide range of side channel blowers for various flow ratesand differential pressures.
blowersside channel
Silex + gravilla | Sand and gravel
Antracita + Silex + gravilla Anthracite + sand and gravel
Carbón activo | Activated carbon
Vitrafil | Vitrafil
línea
industrial
Sílex y gravillaEl uso de arena de sílex es el método tradicional de filtración a través de un lecho.La arena gruesa se utiliza como soporte y se coloca en la parte inferior del filtro. Laarena fina es la responsable de la retención de los sólidos presentes en el agua.� Medio filtrante por excelencia.� Relación calidad / precio óptima.� Dos granulometrías: 0,4 - 0,8 mm y 1 - 2 mm.
Sand and gravelThe use of sand and gravel is the traditional method of filtration in a filter bed. Thegravel is used as support and placed at the bottom of the filter. The sand bedhandles the retention of solids present in water.� Filter media par excellence.� The best value for money.� Two grain size: 0,4 - 0,8 mm and 1 - 2 mm.
AntracitaLa antracita es un tipo de carbón natural y es usado frecuentemente como mediofiltrante. Se coloca en la parte superior del lecho filtrante encima de la arena de sílex. � Mejora la calidad del agua filtrada res-pecto a la filtración únicamente con sílex. � Gran capacidad de retención de partículas en suspensión.� Adecuada para la depuración de agua potable, residual, de proceso y piscinas.
AnthraciteAnthracite is a variety of mineral coal frequently used as filtration media. It is placedon the top of the filter just above the sand.� Improves water quality compared with filtration by sand only.� Good retention capacity of suspended particles.� Suitable for drinking water, sewage, process water treatment and swimming
pools.
Carbón activoEl carbón activo es un tipo de carbono que ha sido procesado y tratado paraconvertirlo en un material extremadamente po-roso que disponga de una áreasuperficial muy grande y de gran cantidad de poros de distinto diámetro. Tiene gran capacidad y eficacia en:� Adsorción de moléculas de pequeño tamaño.� Procesos de decloración y desozoni-zación.� Retención de contaminantes orgánicos tales como pesticidas, fenoles,
detergentes, aceites...� Eliminación de sabores y olores presentes en el agua.� Retención de sólidos suspendidos.
Activated carbonActivated carbon is a variety of carbon that has been processed to make it extremely porous, to have a very large surface area and many pores of different diameters. Powerful and effective for:� Adsorption of small molecules.� Chlorine and ozone elimination.� Organic pollutant retention as pesticides, phenols, detergents, oils...� Taste and odor removal in water.� Suspended solids retention.
silex y gravillaantracitacarbón activovidrio activo VITRAFIL
sand and gravelanthraciteactivated carbonVITRAFIL active glass
Para obtener el rendimiento más satisfactorio de un filtro FIBERPOOL debemoselegir cuidadosamente el medio filtrante más adecuado al propósito de lainstalación donde se encuentra. Existen distintos materiales que pueden serusados como medio filtrante y cada uno de ellos estará indicado en mayor omenor grado para el propósito al que está destinado el filtro.
To achieve the most satisfying performance of a FIBERPOOL filter we mustchoose carefully the most appropriate filter media to suit the application. Thereare different materials that can be used as filter media where each will be moreappropriate than others to meet the purpose of filtration.
59
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
04
medios filtrantesfiltration media
Silex | Sand
Gravilla | Gravel
Carbón activo | Activated carbon
Vitrafil | Vitrafil
filtrantesmediosVidrio activo VITRAFILEl vidrio activo filtrante VITRAFIL es un vidrio técnico reciclado desarrollado mediante alta tecnología para conseguir un medio filtrante de máximas prestaciones.Se recomienda su uso en acuarios y piscinas, especialmente las de uso público. También es adecuado para filtros de plantas desalinizadoras y acuicultura.
Proporciona una excelente calidad de filtración:� Retención de partículas de hasta 5 o 10μm a velocidades de filtración comprendidas
entre 30 y 50 m3/h/m2
� Retención de partículas de hasta 1 o 2μm a bajas velocidades de filtración como 5 o 10m3/h/m2
Diseño específico de las características geo métricas de los gránulos:� La inexistencia de aristas evita la colonización bacteriana del medio filtrante y se consigue un
ahorro de productos químicos de hasta un 50%.� Se evita la compactación y apelmazamiento del lecho filtrante mejorando el comportamiento
hidráulico, disminuyendo las pérdidas de carga y reduciendo el correspondiente consumo deagua y energía en la instalación.
� Disminución de la frecuencia y la duración de los lavados de hasta un 25%.� Una sola granulometría permite la reutilización del producto una vez retirado del filtro.� Vida útil muy prolongada, de hasta 100 años en el caso de filtraciones de piscinas.
El vidrio filtrante VITRAFIL y su proceso de fabricación poseen la certificación de productos industriales BUREAU VERITAS.
VITRAFIL active glassVitrafil active filter glass is a recycled glass developed with high technology to achieve a filtrationmedia for maximum performance. Recommended for use in aquariums and swimming pools,especially for public use. Is also suitable for desalination plant filters and aquaculture.
Provides excellent quality of filtration and:� Retention of particles up to 5 or 10 μm at filtration rate between 30 and 50 m3/h/m2
� Retention of particles up to 1 or 2 μm at low filtration rate, between 5 and 10 m3/h/m2
Specific design of the geometrical characteristics of grains:� The absence of edges avoids the proli-feration of bacteria in the filter media and the
consumption of chemical products is reduced up to 50%.� Prevents compaction and matting of filtration media improving the hydraulic performance,
decreasing pressure drop and reducing energy and water consumption.� Decrease in the frequency and duration of cleaning operations up to 25%.� A single grain size allows reusing the product once removed from the filter.� Long service life, up to 100 years for pool filtration.
VITRAFIL active filter glass and its manufacturing process posses the industrial products certification of BUREAU VERITAS.
línea
industrial
Hemos desarrollado vidrio filtrante con cuatro configuraciones estándar para los procesos de filtración más habituales:
We have developed four standard configurations of glass media for the most common filtration processes:
vidrio de altatecnología parafiltración de agua
high technologyglass for waterfiltration
Medio filtrante de vidrio reciclado fabricado mediante alta tecnología MC2 de activación para sistemas filtrantes
A recycled glass filtration media manufactured with MC2 high technology activation for filtration systems
pharmaceuticalfamacéuticas
drinking waterpotabilización
desalinationdesalinización
clayarcillas
Eficacia defiltración optimapara obtener lamáxima calidadde aguaOptimal filtrationefficiency for amaximum waterquality
Buena calidad de filtracióncon el máximo ahorroenergético, de agua y deproductos químicosExcellent filtration quality withmaximum saving in energy,water and chemicals
Larga durabilidad del medio filtrante con el máximo ahorro energético, de agua y de productos químicosLong life filter media with maximum saving in energy, water and chemicals
Lavado más eficaz paraevitar precipitados y conseguir el máximo ahorro de productos químicosMore efficient backwash to avoid precipitates and to get maximum saving in chemicals
En FIBERPOOL utilizamos válvulas y accesorios de presión en PVC para equipar a nuestrosfiltros y baterías. La calidad y diseño de estos componentes son de gran importancia paragarantizar un perfecto funcionamiento de nuestros equipos, es por ello que hemos decididoincluir esta gama de productos en nuestro catálogo, ofreciéndolos a nuestros clientes, en laconfianza de que se trata de productos cuyas características pueden resultar muy adecuadasen multiples de las aplicaciones industriales.
At FIBERPOOL, we use many PVC valves and fittings in our own products (Filters & Valvebatteries). It is of utmost importance to maintain quality and to guarantee a perfectperformance of our equipment in our designs. That’s why we decided to include this rangeof products in our catalogue, insuring that its quality and technical characteristics can beadapted to many industrial applications.
Accesorios de presión en PVC y PPFVPVC and PPFV pressure fittings
Bridas, portabridas, enlaces en PVC, PA, PPFV,PE reforzadas con acero, juntas planas, etc.PVC, PA, PPFV and PE flanges, adaptors and flat gaskets
Válvulas de bola en PVC PVC ball valves
Válvulas de mariposa en PVCPVC butterfly valves
Válvulas de retención en PVC y PPFVPVC and PPFV check valves
Válvulas de alivio en PPPP air release valves
Válvulas de regulación y filtros de asiento inclinado en PVCPVC angle seat valves and filters
Collarines de toma en PPFV PPFV clamp saddles
rangeprograma
61
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
accesorios de presiónen PVC y PPFV
PVC and PPFV pressure fittings
05
61
accesoriosválvulas y
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
línea
industrial
línea
industrial
Disponemos de una amplia gama de accesorios de presión en PVCpara encolar desde 16 hasta 315 mm Ø, mixtos desde 20 x ½” hasta 90 x 3”o con rosca hembra desde ½” hasta 3”.
We have a wide range of PVC pressure fittings, to be glued from 16 to 315 mm Ø, mixed from 20 x ½” to 90 x 3” or threaded from ½” to 3”.
Codos de 45º y 90º 45º & 90º elbows Tes de 45º y 90º 45º & 90º TeesCruces CrossesManguitos unión Union bushesReducciones Bush and conical reducingsTerminales rosca macho Adaptor bushes Machones Adaptor nipplesPasamuros Tank adaptors Tapones CapsEnlaces 3 piezas Unions
PVCaccesorios
bridasportabridas
Bridas, portabridas, enlaces en PVC, PPFV, PE y reforzadas con acero y juntas planas. Desde 50 hasta 400 mm Ø, según Norma DIN o ANSI.
PVC, PPFV, PE & steel reinforcet flanges, addaptors and flat gaskets. From 50 to 400 mm Ø, according to DIN or ANSI stantards.
fittings
flanges
ball valvesválvulas de bola
butterfly valvesválvulas mariposa
Válvulas de bola de PVC con asientos de PTFE o Viton. Manguitos para encolar desde 20 hasta 125 mm Ø, roscar desde ½” hasta 4”, con bridas desde50 hasta 110 mm Ø y otros como fittings en PE, soldadura termofusión, etc. Con maneta normal,con posicionador, actuadores neumáticos o eléctricos, etc.
PVC ball valves with PTFE or Viton seats.With solvent sockets from 20 to 125 mm Ø, with female threaded connections from ½” to 4”, withflanges from 50 to 110 mm Ø and other connections, like PE fittings, thermo fusion, etc. withstandard handle, positional handle, pneumatic or electric actuator.
Válvulas de mariposa en PVC o PPFV con cierre en EPDM o Viton.Con o sin bridas y manguitos portabridas. Modelos con maneta posicionadora con gatillo desde 63hasta 315 mm Ø, con reductor manual o con actuador neumático o eléctrico.
PVC or PPFV butterfly valves with EPDM or Viton O-ring. With or without flanges and sockets. With positional catch handle from 63 to 315 mm Ø, withmanual, pneumatic or electric actuator.
63
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Válvulas de retención en PVCPVC check valves
Válvulas de alivio en PPFVPPFV air release valves
Válvulas de bola en PVCPVC Ball valves
Válvulas de mariposaen PVC con juntas de EPDM o VitonPVC butterfly valveswith EPDM or Viton O-ring
línea
industrial
línea
industrial
check valvesválvulas retención
air release valvesválvulas de alivio
Válvulas de retención en PVC con juntas en EPDM o Viton.Conexiones para encolar desde 20 hasta 110 mm Ø, roscar desde ½” hasta 3”, mixtas o conmanguitos para fitting de PE, termofusión, etc. Válvulas de retención tipo clapeta para colocar entre bridas en PPFV.
PVC check valves with EPDM or Viton O-rings. Solvent sockets from 20 to 110 mm Ø, femalethreaded from ½” to 3”, mixed or with PE fitting sockets, thermofusion sockets, etc.PPFV check valves to fit between flanges.
Válvulas de alivio en PPFV cinéticas, de simple efecto y de doble efecto.Base en PPFV, PA o de latón. Conexión rosca macho desde ½” hasta 2”.
PPFV air release valves, kinetic, single and double effect. PPFV, PA or brass base, threaded male connection from ½” to 2”.
regulation valvessválvulas de regulación
clamp saddlescollarines
Válvulas de regulación, retención y filtros de asiento inclinado en PVC, juntas de EPDM oViton, PN16 bar, conexiones para encolar desde 20 a 32 mm Ø, rosca hembra desde ½” hasta 1”.
PVC angle seat regulation valves, check valves and filters with EPDM or Viton O-rings,PN16 bar. Solvent sockets from 20 to 32 mm Ø and threaded connections from ½” to 1”.
Collarines de toma en PPFV, para tuberías a partir de 20 mm hasta 200 mm Ø conexión paraencolar, roscar, con refuerzo metálico, etc. Collarines con doble toma y collarines bisagra, desde160 hasta 400 mm Ø.
PPFV clamp saddles for pipes up 20 mm to 200 mm Ø for solvent sockets and threaded connections, Metal reinforced, etc. double clamp saddles and hinged clamp saddles from 160 to 400 mm Ø.
65
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
NETVITC SYSTEMNuevo sistema de bridas de unión
NETVITC SYSTEMNew union system
línea
industrial
Válvulas de regulación, retencióny filtros de asiento inclinado en PVCPVC angle seat regulation valves, check valves and filters
Collarines de toma en PPFVPPFV clamp saddles
NETVITC system
Presentamos un nuevo sistema de bridas de unión desarrollado bajo el nombre de “NETVITC SYSTEM”, que, adaptado a cada tipo de válvula o accesorio de PVC o PE, facilita elmontaje y mantenimiento de los equipos. El sistema se basa en un juego de bridas con junta, consólo 2 tornillos de sujeción.
We want to introduce the new “NETVITC SYSTEM”. It can be adapted to all kind of PVC orPE valves and fittings, making the assembly and maintenance of the equipment easier.It is an operational system based on independent flanges, reducing fastenings and weight andoppering and easy way of mounting and dismounting.The system consists of a set of 2 flanges and joints with only 2 screws.
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
Certificación ISO 9001:2008ISO 9001:2008 certification
67
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a li n d u s t r i a l d i v i s i o n
AMBITO DE APLICACIÓNLas presentes condiciones se aplicarán a todas las ventas de losartículos FIBERPOOL que se hayan realizado directamente a nuestros clientes y se encuentren amparados por las correspondi-entes facturas y comprobantes de pago.ACEPTACIÓN DE PEDIDOSPara evitar posibles errores de interpretación, los pedidos deberánutilizar nuestras referencias de artículo, siempre que ello sea posible. Los pedidos solo serán aceptados por escrito, via fax o porcorreo electrónico. Los pedidos solo se entenderán como definitivosuna vez se haya remitido una confirmación de pedido, cuyos datosse entenderán como aceptados por el cliente.PLAZOS DE ENTREGALos plazos de entrega confirmados se entenderán como aproximados y se referirán, siempre, a la salida de la mercancia denuestros almacenes. Los retrasos en la fecha de entrega, no autoriza al comprador a exigir indemnización ni compensación alguna.CONDICIONES DE PAGOLas primeras compras se abonarán, siempre, al contado. Para posteriores compras y con la cobertura corres pondiente denuestro seguro de riesgo, se pagarán a 60 dias fecha factura, si previamente no se hubiera pactado otra forma o plazo de pago.El importe mínimo por factura será de 150,- Euros. Los pagos deberán realizarse siempre por el importe total de la factura y en ningún caso se admitirán deducciones por gastos bancarios o de otra índole, que no se hubieran pactadopreviamente. GARANTIATodos los artículos de esta tarifa, excepto las lámparas de los focos,están garantizados por un período de dos (2) años a partir de lafecha de entrega y cubre únicamente la sustitución de las piezas defectuosas una vez inspeccionadas por nuestro departamento de control de calidad.Esta garantía no cubre aquellas averias causadas por una defectuosa instalación o manipulación, ni a las provocadas porincendios, inundaciones, heladas, terremotos, reembalaje inadecuado o daños causados por el transporte. No se aceptará ninguna reclamación de indemnizaciones ni daños y perjuicios por causa alguna.DEVOLUCIONESNo se aceptarán devoluciones de material pasados ocho (8) dias desu recepción y en caso de aceptar cualquier devolución, el materialdeberá remitirse con sus embalajes originales y a portes pagados. RESERVA DE PROPIEDADDe acuerdo con las disposiciones legales, la transferencia de lapropiedad de las mercancías entregadas, no será efectiva hasta eldia del pago íntegro del importe total de dicha mercancia.Los riesgos se transferirán al comprador en cuanto las mercanciasestén puestas a su disposición, a la de uno de sus representantes o a la del transportista.JURISDICCIÓN Cualquier litigio entre las partes , se someterá a la jurisdicción ycompetencia exclusivas de los Juzgados y Tribunales más cercanos ala población de nuestra razón social.
ESTAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA SUSTITUYEN A LASCONTENIDAS EN TARIFAS ANTERIORES Y NOS RESERVAMOS ELDERECHO A MODIFICAR TOTAL O PARCIALMENTE EL CONTENIDODE ESTE DOCUMENTO, SIN PREVIO AVISO
GENERALAll FIBERPOOL products directly supplied and invoiced to our customers are subject to the following terms and conditions.Any claim must enclose its corresponding invoice and paymentreceipt.ORDERSWhenever it is possible and to avoid any misun derstanding, all orders have to be made using Fiberpool catalogue reference numbers, We will only accept orders made in writing and sent either by fax or e-mail. The content of our order acknowledgementis understood as accepted by the buyer.DELIVERY TIMEThe confirmed delivery date will be approximate and will always refer to the date of dispatch from our premises. Any delay on thedelivery or dispatch of the goods will not allow the buyer to ask for any compensation.PAYMENT CONDITIONSPayment for the first order shall always be made in advance. Our credit insurance company must have approved any grant ofcredit in advance, and then further orders may be due at 60 daysfollowing date of the invoice.The minimum amount by invoice is 150,- euros.Settlements must be effected for the total amount invoiced and wewill not accept deductions for bank fees or any other subject thathas not been previously agreed.WARRANTYAll FIBERPOOL products shown in this catalogue are warranted fortwo (2) years from delivery date.This warranty does only cover thereplacement of defective parts provided the approval of our qualitycontrol department.Our warranty cannot cover the responsibility for any failure or damage neither as a result of an improper installation nor as a resultof a fire, flooding, freezing, earthquakes, improper repackaging ordamage incurred in transportation. Fiberpool will not accept any claim for indemnity nor for loss anddamage.RETURNING GOODSWe will not accept any return of goods after eight (8) days from theoriginal delivery date. In this case, goods have to be returned intheir original carton and sent freight prepaid. PROPERTY IN GOODSIn accordance with the legal provisions, the transfer of the propertyof goods shall only pass our Company to the Customer upon fullpayment being made by the Customer of all sums due.Risks will be transferred to the buyer upon the goods have been attheir disposal, or at one of their representative or to the transportagency.JURISDICTIONAny dispute between both parties will be submitted to thejurisdiction and exclusive competence of the courts and tribunalsnearest to our firm.
THESE TERMS AND CONDITIONS OF TRADING REPLACE THOSEMENTIONED IN PREVIOUS CATALOGUES. OUR COMPANY RESERVETHE RIGHT TO AMEND TOTAL OR PARTIALLY THESE TERMS ANDCONDITIONS AT ANY TIME PRIOR NOTICE TO THE CUSTOMER.
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
SALES CONDITIONS
línea
industrial
F I B E R P O O Ld i v i s i ó n i n d u s t r i a l
NOTAS�O��S
línea
industrial