casseforme circolari/URXQG formworks/coffrages … - Andamio… · scaffoldings and formworks...
Transcript of casseforme circolari/URXQG formworks/coffrages … - Andamio… · scaffoldings and formworks...
ADATTO
5
“We consider our customer as a partner
and want to provide him with the best
practical and professional solution to
satisfy all his need”… in these few
words Condor philosophy is held and
involves the aim to become a thorough
advisor to our business partner.
Some of our key points are: a scrupulous
design of even the most complex
project, using our products; a
competent team of engineers available
to plan the ideal customised solution; a
constant and detailed training
activities; all of these contribute to
make Condor end-user fully satisfied.
It goes way beyond a mere product: the
customer will be provided with a range
of planning and technical services, such
as:
- high quality material;
- certified products;
- excellent pq ratio (price-quality);
- modern (aided design software);
- complete technical and commercial
documentation;
- pre- and post-sale customised
planning consultancy;- Best timing delivery;
Several certifications guarantee
quality, safety and trustability of
Condor and its products:
- UNI EN ISO 15613 certification
welding procedures released by the
National Welding Insitute
- GOST Russia certification
- Quality certification: SGS ISO 9001
- Certification of safety for the French
market: NF
- CEBT (N° BPI 6-6-0128) according with
the European law EN 12810-12811
6
111.000 squared metres of production
factories hosting the state-of-the-art of
the technology applied to the
scaffoldings and formworks sector.
Condor counts on a structure which
can guarantee very high quality levels
and reliability starting from the steel
quality check thanks to the tube factory
in Salerno.
The technical office, meant as centre of
services and consultancy to our Custo-
mers, is the pulsing heart of Condor:
the research and the continuous de-
velopment of products and innovative
solutions, always more responding to
necessity of the customers represents
for Condor a must besides a natural
vocation.
Our Structure is based on a number of
production plants in Italy along with
di erent logistic centres and a dense
business network. We can ful l every
client’s need, no matter where in the
world he is.
7
Condor
Condor
Bologna ITALY Milano ITALY Parigi FRANCE Monaco GERMANY Jeddah ARABIA SAUDITA
Mosca RUSSIA
Las Vegas USA Belgrado SERBIA
San Paolo BRASILE
Tripoli LIBYA
Jeddah ARABIA SAUDITA
Mosca RUSSIA Draria ALGERIA
Condor can provide worldwide equipments and a wide range of servi-ces closely related to the formwork and scaffolding technology.Our calculation software provides a fast service to our customers in order to en-sure the best results for your project. Our engineering know-how, combined with our job-sites experience, will help you to build in a more efficient econo-mical and safe way.Condor draughtsmen team offers an expert technical advice that goes beyond the mere making an on-site inspection, yet following constantly and carefully every single phase of the process. Our engineers can design custom solutions to ensure, along with the best efficiency during the various phases, the best combination of time and material.
11
.à 4,50 m
Les modules sont montés en vérifiant
toujours la correspondance entre exter-
ne et interne. Pour compenser les espa-
ces éventuels, jusqu’à une largeur
maximale de 10cm, on utilise les
montants en bois. En présence de
petits rayons, les montants doivent
être de forme trapézoïdale.
Le système circulaire peut se
combiner en horizontal ou en vertical,
en maintenant les mêmes
caractéristiques typologiques et
constructive du coffrage à cadre.
L’utilisation des mêmes acces-
soires garantit la compatibilité entre les
différents systèmes.
Le premier coffrage doit être fixé
avec deux étais de stabilisation. Les
autres étais doivent être disposés en
respectant les indications des
tableaux de référence.
Les consoles de service sont
disposées à un entraxe maximum de
1,80 m.
La charge pour les consoles de service
équivaut à 150 kg/m2 et avec
protection latérale au moyen de lisses d’
extrémité. Les modules sont
superposables en insérant un profil
de rehausse (art. 25023) un panneau
sur deux, pour des hauteurs allant
jusqu’à 4,50 m, et en insérant deux
profils de rehausse pour chaque
panneau pour des hauteurs supérieures
12
Cassaforma Radius | Radiusformwork | Coffrage Radius
25100 496,5492,425102269,9267,9
25104
276,5274,1
25106
150149
25108
146,5145,3
25110
79,579
Corrente ripartitore |Splitter ledger |Lisse répartiteur
500 25025 19,9600 25026 22,6
Vite di regolazione completa | Complete adjustment screw |Vis de réglage
220 25034 2,65120 25035 1,70
Vite di estremità Radius 190 completa | Complete border screw 190 Radius|Vis de fin Radius 190 compl.
25039 1,85
Profilo di sopralzo | Raising profile |Profil
25023 6,9
DESCRIZIONE DESCRIPTION|DESCRIPTION
CODICE ITEM|ART.
PESO WEIGHT|POIDS
KG
Esterna | external | externe 250 x 300
terna | ternal | terne 2 0 x 300 251012510325105251072510925111
13
Profilo esterno per sovr. profilo Comax | External extension profile of Comaxprofile |Profil externe pour soul. profilComax 25024 4,4
Mensola di servizio universale | Universal use bracket |Console de service universel
19043 13,3
Puntello di regolazione |Adjustable prop |
e réglage
BTS1‐SC210 L=2,10‐3,60 m 15055 26,7BTS2‐SC210 L=2,40‐4,20 m 15056 30,3
SC210 ‐ L=1,10 ‐ 2,10 m 15059 22,5
2BTS1 and ext.SC750 ‐ L=4,65 ‐ 7,65m 15057 682BTS2 e ext. SC750 ‐ L=5,25 ‐ 8,85 m 15058 75,2
DESCRIZIONE DESCRIPTION|DESCRIPTION
CODICE ITEM|ART.
PESO WEIGHT|POIDS
KG
16
diff
infi
off
Circular metal formwork for columns
en-sures an excellent finishing of
visible concrete. It is made up of two
semipillars that are separately moved.
This simplifies the auxiliary
operations during the creation of the
columns themselves.
Round column supports a fresh con-
crete pressure of up to 150 kN/m2.
The formworks are realised in 3
different heights, which can be
overlapped, to ensure the
achievement of the required height.
The overlap is achieved through rings
with bolts, which become also the
gripping point for the lifting accessories.
The service platform ensures safety and
a signifi ant advantage in terms of re-
ducing the operational time of use of
the formwork.
Thanks to the inserting protection pa-
rapet, it is possible to work in safe
way even on a half-platform of service.
18
Semipilastro FFC| Half sideFFC | FFC
D25xH300 cm 13001 126D25xH100 cm 13002 56D25xH50 cm 13003 31
D30xH300 cm 13004 150D30xH100 cm 13005 66D30xH50 cm 13006 37
D35xH300 cm 13007 170D35xH100 cm 13008 77D35xH50 cm 13009 43
D40xH300 cm 13010 176D40xH100 cm 13011 81D40xH50 cm 13012 45,5
D45xH300 cm 13013 186D45xH100 cm 13014 86D45xH50 cm 13015 49
D50xH300 cm 13016 194D50xH100 cm 13017 89D50xH50 cm 13018 51
D55xH300 cm 13019 214D55xH100 cm 13020 98D55xH50 cm 13021 57
D60xH300 cm 13022 204D60xH100 cm 13023 92D60xH50 cm 13024 53
D65xH300 cm 13025 222D65xH100 cm 13026 100D65xH50 cm 13027 58
D70xH300 cm 13028 239D70xH100 cm 13029 108D70xH50 cm 13030 62
D75xH300 cm 13031 256D75xH100 cm 13032 116D75xH50 cm 13033 67
D80xH300 cm 13034 273D80xH100 cm 13035 123D80xH50 cm 13036 71
D85xH300 cm 13037 290D85xH100 cm 13038 131D85xH50 cm 13039 76,5
D90xH300 cm 13040 307D90xH100 cm 13041 139D90xH50 cm 13042 80,5
Le Misure superiori a ø 90 sono eseguite solo su richiesta. Measures over ø 90 are realised only on demand.Les mesures supérieurs à ø 90 sont réalisé exclusivement sur demande.
DESCRIZIONE DESCRIPTION|DESCRIPTION
CODICE ITEM|ART.
PESO WEIGHT|POIDS
KG
19
Puntello di regolazione |Adjustable prop |
de réglage
BTS1‐SC210 L=2,10‐3,60 m 15055 26,7BTS2‐SC210 L=2,40‐4,20 m 15056 30,3
SC210 ‐ L=1,10 ‐ 2,10 m 15059 22,5
2BTS1 and ext.SC750 ‐ L=4,65 ‐ 7,65m 15057 682BTS2 e ext. SC750 ‐ L=5,25 ‐ 8,85 m 15058 75,2
DESCRIZIONE DESCRIPTION|DESCRIPTION
CODICE ITEM|ART.
PESO WEIGHT|POIDS
KG
23
La poutre H20 de longueur variable de
2,45 m à 5,90 m est la composante prin-
cipale du Omni. Elle s’adapte
parfaitement a variées typologies de
travaux de construction. Elle est utilisée
les voiles et les dalles.
El le est légère et maniable si elle est
robuste si utilisé comme pour
les voiles. La superposition verticale
des modules s’obtient grâce au
de raccordement.
Le raccord horizontal entre les modules
Omni avec une pièce de
jonction.
Les trous sur les lisse et les clavettes de
blocage garantissent la linéarité et le
raccord entre les modules.
24
OMNI SA | OMNI SA | OMNI SA 1824,3330,9837,6744,4251,2257,8664,676,6288,8
102,44115,72129
Giunzione OMNI | OMNI Junction |Jonction OMNI
9,6714,27
Giunzione angolare OMNI |OMNI Angular junction |Jonction angulaire OMNI
11711 13,94
Giunzione angolare snodata OMNI | OMNI Untied angular junction |Jonction angulaire OMNI
11712 14,98
Corrente di battuta OMNI |OMNI Beat ledger |Lisse de service OMNI
11713 5,38
DESCRIZIONE DESCRIPTION|DESCRIPTION
CODICE ITEM|ART.
PESO WEIGHT|POIDS
KG
25
Cuneo OMNI | OMNI Wedge |C OMNI
11720 0,75
Angolo OMNI 60X60 |OMNI Angle 60X60 |Angle OMNI 60X60
11721 28,46
Listello per pilastro OMNI | OMNI panelist of |Tablette p OMNI
11745 14,61
Giunzione angolare esterna OMNI | OMNI External angular junction |Jonction angulaire externe Omni
11754 31,03
Giunzone angolare snodata OMS | OMS flexible angular junction |Jonction angulaire OMS
11750 14,22
Connessione OMS100 | OMS100 junction |Connexion OMS100
11751 9,28
DESCRIZIONE DESCRIPTION|DESCRIPTION
CODICE ITEM|ART.
PESO WEIGHT|POIDS
KG
26
Mensola di servizio universale | Universal use bracket |Console de service universel
19043 13,3
Puntello di regolazione |Adjustable prop |
de rég.
BTS1‐SC210 L=2,10‐3,60 m 15055 26,7BTS2‐SC210 L=2,40‐4,20 m 15056 30,3
SC210 ‐ L=1,10 ‐ 2,10 m 15059 22,5
2BTS1 and ext.SC750 ‐ L=4,65 ‐ 7,65m 15057 682BTS2 e ext. SC750 ‐ L=5,25 ‐ 8,85 m 15058 75,2
Attacco puntello OMNI | OMNI Prop coupling |Attache OMNI 11724 3,35
Attacco mensola superiore OMNI | OMNI Higher bracket coupling |Attache console supérieur OMNI
11722 3,73
Attacco mensola inferiore OMNI | OMNI Lower bracket coupling |Attache console inférieur OMNI
11723 1,05
DESCRIZIONE DESCRIPTION|DESCRIPTION
CODICE ITEM|ART.
PESO WEIGHT|POIDS
KG
27
Listello fermagetto OMNI |stopjet panelist |
Tablette
3,89
Tenditore angolare OMNI |OMNI Angular stretcher |Tendeur angulaire OMNI
5,6
Staffa di sollevamento OMNI | OMNI Uprising bracket |Etrier de soulèvement OMNI
Completo di | With | Avec: 6,67n.2 bulloni M20x80 + n.2 dadi a rondella |n.2 bolts M20x80 + n.2 washer nuts | n.2boulons M20x80 + n.2 écrous à rondelle
Profilo di connessione OMNI |OMNI Connection profile |Profil de connexion OMNI
Completo di | With | Avec: 11719 12,04n.4 bulloni M20 + n.4 dadi a rondella |
bolts M20 + n.4 washer nuts |n.4 boulons M20 + n.4 écrous à rondelle
Morsetto flangiato SH20 |SH20 Flanged clamp |
OMNI 11716 1,73
DESCRIZIONE DESCRIPTION|DESCRIPTION
.
CODICE ITEM|ART.
PESO WEIGHT|POIDS
KG