Časopis Golf 2010/1

92
Ročník 18, číslo 1/2010 | 95 Kč/4,20 VÝBAVA: ZAOSTŘENO NA ŽELEZA A DRÁŽKY ROZHOVOR: KLÁRA SPILKOVÁ, GOLFISTKA ROKU 2009 1 TÉMA MĚSÍCE TIGER WOODS Y JEZERA Na návštěvě v Ostrožské Nové Vsi HŘIŠTĚ HENRIK STENSON 6 klíčů, jak dosáhnout přirozeně maximální délky INSTRUKCE ZIMNÍ ÚNIK DO ŠPANĚLSKA Stezka Jacka Nicklause a tři korálky La Caly CESTY RA št ěvě žské si RIK STENSON jak dosáhnout ně maximální délky K CE ÚNIK PANĚLSKA Jacka N rálky La ĚLSKA icklause Caly EVROPĚ WESTWOOD VLÁDNE

description

Kompletní vydání časopisu Golf, leden 2010.

Transcript of Časopis Golf 2010/1

Page 1: Časopis Golf 2010/1

ww

w.c

aso

pis

go

lf.c

z

Ročník 18, číslo 1/2010 | 95 Kč/4,20 €

VÝBAVA: ZAOSTŘENO NA ŽELEZA A DRÁŽKY

ROZHOVOR: KLÁRA SPILKOVÁ, GOLFISTKA ROKU 2009

1

1|

2010

TÉMA MĚSÍCE

TIGER WOODS

Y

JEZERANa návštěvě v Ostrožské Nové Vsi

HŘIŠTĚ

HENRIK STENSON6 klíčů, jak dosáhnout přirozeně maximální délky

INSTRUKCE

ZIMNÍ ÚNIKDO ŠPANĚLSKAStezka Jacka Nicklausea tři korálky La Caly

CESTY

RAštěvě žskési

RIK STENSONjak dosáhnout ně maximální délky

KCE

NÍ ÚNIKPANĚLSKAJacka Nrálky La

ĚLSKAicklauseCaly EVROPĚ

WESTWOODVLÁDNE

Page 2: Časopis Golf 2010/1

PRO ČLENY GCBRN

Neomezený vstup do wellness centra Kaskáda po dobu roku 2010

5 880 Kč

Neomezený vstup do wellness centra Kaskáda po dobu roku 2010 s masážemi

11 880 Kč

WELLNESSCENTRUMKASKÁDA

Objednávky lze provést na tel.: 541 511 711, e-mail: [email protected]íce informací o wellness centru Kaskáda na www.golfbrno.cz

DALŠÍ MOŽNOSTI

Měsíční permanentka • 2 000 KčNeomezený vstup do wellness centra Kaskáda platí

po dobu jednoho měsíce od zakoupení.

Měsíční permanentka s masážemi • 4 900 KčNeomezený vstup do wellness centra Kaskáda s ma-sážemi platí po dobu jednoho měsíce od zakoupení.

PRO OSTATNÍ GOLFISTY

Neomezený vstup do wellness centra Kaskáda po dobu roku 2010

8 880 Kč

Neomezený vstup do wellness centra Kaskáda po dobu roku 2010 s masážemi

14 880 Kč

Page 3: Časopis Golf 2010/1

UŽÍVANÉ OCHRANNÉ ZNÁMKY, ADRESY, NÁZVY RUBRIK A PRODUKTŮ

GOLFOVÉ NOVINY, GOLFNEWS, WWW.GOLFINFO.CZ, GOLF REVUE, GOLF BIRDIE CARDS, GOLF SCORE CARDS, GOLF FEE – JEDNO ZA DVA,

INVEX CUP, ZNLG (ZIMNÍ NÁRODNÍ LIGA GOLFU), NFLG (NÁRODNÍ FIREMNÍ LIGA GOLFU)

EDITORIAL

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 1

Vážené čtenářky a vážení čtenáři,

ještě stále si živě pamatuji optimismus z přelomu tisíciletí, kdy se všechno zdálo tak jasné a snadné, a jediné, co mohlo ně-komu zdánlivě chybět k realizaci jakéhokoli snu, byl jenom čas. Každý rok jsme oznamo-vali nové rekordy, každý rok jsme kroutili hlavou nad až neuvěřitelnou schopností českého golfu bujet, rozrůstat se a bobtnat ve všech myslitelných parametrech. Šlo o fantastický večírek a já ani na chvíli nelituji, že jsem byl mezi pozvanými.

Pak ale přišel rok 2009. Nejenže nastavil každému z nás nelítostné zrcadlo, ale pře-devším odhalil a nekompromisně prověřil skutečnou kvalitu a pravou životaschop-nost každého článku, který český golf spo-juje. Večírek prostě skončil a dřív, než se začnou hosté scházet na druhém, čeká nás pořádný úklid, a to včetně nezbytných drobných oprav. Naštěstí lidí ochotných pomoci je kolem habaděj, a tak se nebojím, že by se nejlepší z nich neprosadili a český golf se opět nenadechl. Přitom jsem pře-svědčen, že není důležité, aby to bylo

100tisícovými plícemi. Vždyť určitě drtivé většině běžných golfistů stačí, aby to byl dech klidný a pravidelný…

Dost ale úvah, na začátku ledna přece všemu vládnou především emoce! Proč tedy skrý-vat, že jsem nesmírně pyšný a že je mně ob-rovskou ctí přivítat vás na startu již osm-nácté sezony, což u nás v oblasti golfových časopisů nemá ani zdaleka obdoby. Buďte si přitom jisti, že si v redakci jasně uvědomu-jeme, že jde o zásluhu především vás, čte-nářů, a že jsme připraveni se o vaši přízeň prát i nadále.

Tak šťastný nový rok a úspěšné plnění všech vašich tajných přání i veřejných předsevzetí.

JOSEF SLEZÁKšéfredaktor

Page 4: Časopis Golf 2010/1

FOTOEDITORIAL | Dubai World Championship

2 | GOLF

Page 5: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 3

VÍTĚZ BERE VŠE!Vzpomínáte si na několikaleté více či méně úspěšné snahy o zatraktivnění finále FedEx Cupu, jemuž by fanoušci nadšeně aplaudovali? Pravda, třetí pokus přinesl o poznání dramatičtější podívanou, ale ty věčné přepočty bodů…To evropská odpověď zvaná Race to Dubai měla od počátku srozumitelná pravidla – žádné play-off, žádné nulování bodů, nepřehledné přepočty, ale jedno velké finále, kde k potěšení všech celoroční bitva gradovala. Souboj se posléze zúžil na dvojici Lee Westwood a Rory McIlroy a vítězný Westwwod bral nakonec všechno – výhru v turnaji, prvenství v celé sérii a nádavkem i cenu pro nejlepšího golfistu roku na EPGA.

Foto

: Glo

be M

edia

/Reu

ters

Page 6: Časopis Golf 2010/1

4 | GOLF

OBSAH | Leden 2010

SVĚTOVÝ GOLF6 ........ PÁD IMPÉRIA KAUZA WOODS OČIMA V. KOĎOUSKA A O. KAŠINY12 ...... EVROPĚ VLÁDNE WESTWOOD PŘÍBĚH EVROPSKÉ JEDNIČKY

DOMÁCÍ UDÁLOSTI16 ...... KDYŽ SE NA GRÍN SNÁŠÍ VLOČKA JAK SE HRAJE V ZIMĚ24 ...... SLEČNA KLÁRA ROZHOVOR S NEJLEPŠÍ DOMÁCÍ GOLFISTKOU K. SPILKOVOU

INSTRUKCE29 ...... ŠKOLA GOLF MONTHLY HENRIK STENSON – JAK DOSÁHNOUT MAXIMÁLNÍ DÉLKY34 ...... PILATES JAKO STAVEBNÍ PILÍŘ KONDIČNÍ PŘÍPRAVA – SERIÁL36 ...... ZAČÍNÁME S GOLFEM SERIÁL RAD NA TÉMA KRÁTKÁ ŽELEZA38 ...... PRAVIDELNĚ O PRAVIDLECH ETIKA, NORMY A GOLFOVÉ TERMÍNY39 ...... RADY A TIPY ČIPY PODLE PHILA MICKELSONA

VÝBAVA42 ...... OCELOVÁ PÁTEŘ GOLFOVÉ HRY TEST – ŽELEZA45 ...... Z BAGU CAMILA VILLEGASE VÝBAVA PŘEDNÍCH SVĚTOVÝCH PROFESIONÁLŮ46 ...... JEN PRO BOHATÉ? VÝBAVA – VOZÍKY

DRIVING48 ...... ČIPY ZAMYŠLENÍ A POSTŘEHY O. KAŠINY50 ...... DUBAJ KOMENTÁŘ K LOŇSKÉMU FINÁLE EPGA TOUR55 ...... CO NOVÉHO V LIBERCI? ROZHOVOR S JEŠTĚDSKÝM PREZIDENTEM M. VAJNEREM58 ...... ODCIZENÍ GOLFOVÉHO MÍČKU PRÁVNÍ PORADNA60 ...... GOLF V BELEKU TIP NA CESTY62 ...... INFORMACE A ZAJÍMAVOSTI KŘÍŽEM KRÁŽEM

DOMÁCÍ HŘIŠTĚ64 ...... DOČKÁ SE ČELADNÁ RYDER CUPU? DOMÁCÍ HŘIŠTĚ – PROSPER GOLF RESORT ČELADNÁ66 ...... ČLENEM KLUBU STOKRÁT JINAK RADY A TIPY PŘI VOLBĚ ČLENSTVÍ68 ...... JEZERA ANEB JAK SE NEUTOPIT DOMÁCÍ HŘIŠTĚ – OSTROŽSKÁ NOVÁ VES – JEZERA

CESTY ZA GOLFEM72 ...... ZIMNÍ ÚNIK DO ŠPANĚLSKA GOLFOVÁ OCHUTNÁVKA – MURCIA A ANDALUSIE76 ...... GOLF A DĚTI POZVÁNKA DO RAKOUSKA80 ...... PRAVÝ GOLFOVÝ RÁJ CESTY ZA GOLFEM – THAJSKO86 ...... ZAHAJTE SEZONU STYLOVĚ SKOTSKÉ VÝZVY – ST. ANDREWS

Lee Westwood – příběh

Tiger Woods – téma měsíce

Škola Golf Monthly – Henrik Stenson

Železa – test

Cesty za golfem – Španělsko

12 |

6 |

29 |

42 |

72 |

Redakční informace, předplatné, projekty redakce

VydavatelUniGOLF – CCB, s. r. o.

Časopis GOLFMěsíčník, ročník XVIII, náklad 12 000 ksVychází první týden v měsíci

Foto na titulní straně: Lee Westwoodautor: Globe Media/Reuters

RedakceŠéfredaktor: Josef Slezák, [email protected]ástupce šéfredaktora: Petra Prouzová, [email protected] redakce: Renata Večeřová, [email protected]

Adresa redakceCCB, časopis Golf, Okružní 19, 638 00 Brno, tel.: +420 545 222 774, fax: +420-545 222 499, e-mail: [email protected], www.casopisgolf.cz

Adresa pražské kancelářeCCB, časopis Golf, Erpet Golf Centrum, Strakonická 2860/4, 150 00 Praha 5, tel.: +420 233 377 912

Obchodní odděleníVěra Frontzová, [email protected], 733 534 020Hana Doležalová, [email protected], 604 210 055Pavla Vacková, [email protected], 607 637 968

Podklady: [email protected]

PředplatnéRenata Večeřová; +420 545 222 774, [email protected] ročního předplatného v ČR: 600 Kč, úhrada prostřednictvím SIPO, platební karty, složenky nebo převodem na účet 19-9090940207/0100.Cena ročního předplatného na Slovensku: 19,90 EUR, 126,50 Sk převodem na účet u ČSOB Bratislava, č. ú. 4006109507/7500.Jako variabilní symbol uveďte číslici 22 a dalších šest různých čísel dle vlastní volby (např. datum narození, IČO atp). Toto číslo nám prosím sdělte – bez tohoto údaje nebudeme moci vaši platbu identifikovat.

Redakční informace Registrace MK ČR E 6685 ISSN 1212-4745 a RP Bratislava, č. j. 3482/95-P ze dne 7. 8. 1995Distribuce: Rozšiřují společnosti PNS (ÚDT, Trans-press), Mediaprint & Kapa. Distribuci na Sloven-sku provádí a předplatné přijímá Mediaprint Kapa, Pressegrosso,a.s., oddelenie inej formy predaja, Vajnorská 137, P.O.BOX 183, 830 00 Bratislava, e-mail: [email protected], tel.: 02/444 588 21, fax: 02/444 588 19, zelená linka: 0800 188 826

Neoznačené fotografie: archiv redakce. PR články jsou označeny (PR). Nevyžádané příspěvky se nevracejí. Příspěvky, dotazy, náměty a připomínky k časopisu Golf zasílejte na adresu šéfredaktora nebo vydavatele.Komplexní řešení pro bezpečnost počítačů dodané společností

INZERCE

Page 7: Časopis Golf 2010/1

Bezpečný způsob přepravyvašeho vybavení za kvalitním sněhem

Discover our world www.thule.com

Page 8: Časopis Golf 2010/1

6 | GOLF

TÉMA MĚSÍCE | Tiger Woods

PÁD IMPÉRIA?Klidně jsme na tomto místě mohli psát o chřadnoucím Adamu Scottovi, o Ernie Elsovi, jenž nedosáhl na jediný titul, mohli jsme zatleskat procitnutí Michelle Wie nebo si pohrávat s otázkou, zda se vrátí Annika, aby na nohy postavila dámskou LPGA. Jenže pak vypukla časovaná bomba jménem Tiger Woods… Nad kauzou světové jedničky se zamysleli také Vít Koďousek a v širších souvislostech i Ondřej Kašina.

Foto: Globe Media/Reuters, archiv

Foto: Globe Media/Reuters

Page 9: Časopis Golf 2010/1

TÉMA MĚSÍCE | Tiger Woods

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 7

JUST DO IT!Je pátek, 27.listopadu, brzy ráno. Přesně 2.25. V přísně střeženém komplexu domů v Isleworth na Floridě se náhle ozývá skřípot brzd, pak rána a tříštění skla. Do ticha noci zní volání o pomoc – 911! Tiger Woods právě havaroval se svým luxusním vozem před vlastním domem. Zatím nikdo netuší, jak hluboké následky tato zdánlivě banální nehoda přinese…

Text: Vít Koďousek

Když se o několik hodin později rozletí zpráva o nehodě do celého světa, stává se z Isleworth obléhaná lokalita. Na silnici tu vedle sebe stojí jeden televizní štáb vedle druhého. Rozhlasové stanice vysílají pří-mo z „místa činu“. Nad hlavami létají heli-koptéry a snaží se zachytit alespoň něja-kou indicii o tom, co se vlastně stalo.Otázky kladené do prázdna opakují jed-no a totéž: Kam jel Woods tak pozdě v noci? Jak vůbec k nehodě došlo? Není v tom zapletena údajná milenka, o níž se psalo pár dní předtím? Woods mlčí, spekulací narůstá a média se předhánějí v zaručených zprávách…

„Omlouvám se za své hříchy, kterých jsem se dopustil na své rodině. Budu se s nimi muset vypořádat sám, za zavřený-mi dveřmi, společně s mými blízkými.“ Woodsovo prohlášení letí do světa rych-lostí blesku. To, o čem se doposud mlu-vilo jen v hypotézách, nabývá mnohem konkrétnějších rozměrů – Woods byl ne-věrný! Božský Woods, vždy portrétovaný jako rodinný typ, jehož image „ideálního manžela a otce“ se najednou hroutí jako domeček z karet.Vzduchem létají další spekulace, hypoté-zy, lži a polopravdy… Objevují se nové a nové milenky, dokonce i zprávy o do-pinku. Ještě před týdnem byl ikonou, o které si nikdo neodvažoval pochybo-vat. Mužem pevných nervů, železné vůle a jasně stanovených morálních zákonů. Aspoň takto svůj „nejcennější produkt“ vždy prezentovala agentura IMG. A vy-dělávala na něm velmi slušné peníze.Náraz do stromu však předznamenal pád – pád symbolu golfu, pád nejlépe place-ného sportovce světa, pád reklamní ima-ge, která nesla zlatá vejce. Co bude dál? Nikdo neví… Zatím Woods na neurčitou dobu přerušil sportovní kariéru.

Otázka, která i přes všechny polopravdy a pololži vyřčené, napsané a odvysílané dál visí nezodpovězena, zní „proč?“ Proč to všechno dělal? Stálo mu to za to? Dá-val všanc svou rodinu, kariéru, pověst i soukromí. Málokdo pochopí Woodsovy motivy. A on o nich pochopitelně nejspíš nikdy mluvit nebude. Jako soudný člověk ale musel vědět, že jednou nebo později se tyto aféry dostanou na světlo světa. A on ztratí vše, co si do té doby tak prac-ně budoval – kariéru, image, soukromí, a především – rodinu!Woods, který si tak úzkostlivě zakládal na své „dokonalé“ image rodinného ty-pu není zdaleka sportovcem bez mozku. Inteligentní, chytrý, znalý… ano, takový je. O to překvapující je zjištění, že se do všech avantýr pouštěl. Navíc s takovou lehkomyslností. Superatlet, který se

dokáže ovládat na golfových fervejích do té míry, že se o něm mluví jako o „stroji“ na druhé straně podléhá „ levné“ blondýnce za barem.Možná to byl komplex Dr. Jekyla a pana Hydea, který v sobě nedokázal potlačit. Na jedné straně neuvěřitelné soustře-dění, jasný cíl, železná vůle… a na dru-hé bezmyšlenkovitost, lehkovážnost a totální ztráta úsudku. Možná je to daň úspěchu. A úspěch s sebou přináší i pocit nedotknutelnosti. Možná trpěl komplexem „božského Woodse“. Muže, jemuž je dovoleno vše a za peníze si

koupí i mlčenlivost lidí a médií. To by se mu snad podařilo v našich luzích a hájích, ale v Americe? Snad jednal podle firemního sloganu svého největ-šího sponzora – „Just do it!“ Ale to mělo krátké trvání…

Woods je symbolem golfu. O tom není pochyb. Je jeho největší osobností a vel-kou měrou určuje i jeho vývoj a směr. Je-ho kariéra je v ohrožení a s ní je ohro-žen i osud tohoto sportu. Do jaké míry bude mít jeho fatální rodinné selhání vliv na golfový sport – to je zatím velká neznámá.Jasné je však jedno. Woods před 27. lis-topadem a po tomto datu budou dvě rozdílné postavy, které už těžko někdo znovu slepí dohromady. Snad jen z ne-dávných prohřešků sportovců jako Kobe

Bryant či Alex Rodriguez lze usuzovat, že pošramocená image Tigera Woodse bude napravena leda jeho úspěchy na golfových kolbištích. Lidé pak zapome-nou na to, že jejich božský hrdina byl vláčen špínou.Woodsovi nezbývá nic jiného než se očis-tit. Nejprve před vlastní rodinou, pak před světem. Čím rychleji to udělá, tím dříve mu bude odpuštěno. A pak se znovu po-stavit na první odpaliště a vyhrávat turna-je. Meta 18 majorů dostala tímto „příbě-hem“ zcela nové dimenze. Snad to Tiger Woods bude chápat stejně!

Woods je symbolem golfu. O tom není pochyb. Je jeho největší osobností a velkou měrou určuje i jeho vývoj a směr. Do jaké míry bude mít jeho fatální rodinné selhání vliv na golfový sport – to je zatím velká neznámá.

Page 10: Časopis Golf 2010/1

8 | GOLF

TÉMA MĚSÍCE | Tiger Woods

JAK TO „DOOPRAVDY“ BYLO(Fiktivní příběh Tigera a Elin)Tiger Woods sedí doma u televize. Elin právě uspala děti a umývá nádobí. Na stole leží noviny, které informují o tom, že světová jednička se v Austrálii setkala se svou milenkou – manažerkou nočního klubu z New Yorku. Atmosféra je hustá, že by se dala krájet. Oba man-želé zatím mlčí. Elin tříská nádobím a občas hodí zlostným pohledem po svém muži.Tiger sleduje fotbalový zápas mezi jeho miláčky ze Stanfordu a Notre Dame. Dě-lá, že se nic neděje. Zatím jeho tým pro-hrává. Tiger nemá moc dobrou náladu. Elin také ne. Na stole zničehonic pípne smska. Elin zpozorní. Nechá téct vodu a zdálky se dívá upřeně na rozsvícený displej Tigerova telefonu.„To je zase ta ču...ka?“, prolomí ticho Elin.„Nevím o kom mluvíš,“ odpoví Tiger, ale v jeho hlase je slyšet záchvěv nervozity.„Tak se podívej a přečti si to. Jak ti píše, kde se zase budete pelešit. A přestaň se dívat na tu pitomou televizi, když s tebou mluvím,“ teď celkem znatelně zvyšuje hlas Elin.

„Uklidni se, nechci si číst žádné smsky. Nezajímá mě, kdo mi píše,“ snaží se klid-nit situaci Woods. „A chci se dokoukat na fotbal… vždyť to jsou Cardinals… klu-ci, který studujou na stejný škole jako jsem byl já.“Elin popadne vztek. „Jo ti, co jste s nima vymetali všechny noční podniky? Ty, se kterejma jste chlastali až do rána na ve-čírcích, kde bylo plno takovejch štětek, jako je tahle,“ křičí a ukazuje na noviny ležící na stole. „To se ti líbilo. To jo!“Ani Tiger už nedokáže skrývat své rozzu-ření. S pohledem, kterým kosil jednoho golfového soupeře za druhým se dívá na Elin a vykřikne: „Kdybys nebyla tak… tak chladná… mrazivá… tak neskutečně švédská… podívej se na sebe… jsi jako kus ledu… bez citu… bez vášně… copak se to dá vydržet? Ležíš v posteli jako prkno… tohle přeci není žádnej život!“Elin je zlostí bez sebe. Zrudne a celá se třese. „Ty… ty… parchante jeden! Ty mě budeš povídat něco o zpackaným životě? Mám na krku dvě děti, starám se o domácnost, uklízím tady, vařím,

peru, nakupuju … a ty se někde taháš s nějakejma courama. A já to mám všechno trpět?“Z golfového bagu vytahuje první hůl, která je po ruce. Trojka železo. Tiger vy-skakuje od televize. Jeho manželka třímá v ruce „stingera“… Ví, že tohle už není legrace. Kolik snů zabila tahle hůl u jeho golfových soupeřů? Nespočetně.Elin už svůj příval vzteku nedokáže za-stavit. Běží s holí v ruce na svého muže a má sto chutí mu rozseknout hlavu. Tiger – věren svému jménu – kočkovitým skokem překonává pohovku a sprintuje ven. Možná právě teď dostává jeho jmé-no další symbolický význam. Elin nepře-stává manžela pronásledovat. Na cestě halou trefí exkluzivně trojkou železem poslední Woodsův major titul – pohár z US Open 2008. Vybíhá ven před dům. Woods už sedí v nastartovaném autě a snaží se odjet.Poslední marný pokus – Elin hází holí a ta rozbíjí zadní okno luxusního SUV. Pak ná-raz a klid. Vše ostatní už známe ze zápisu windemerské policejní patroly.

Rodinná idylka dostala pořádnou trhlinu.Foto: Globe Media/Reuters

Page 11: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 9

„When heroes go down, man or woman revealed. You can‘t expect any kind of mercy on the battlefield.” Když padají hr-dinové, když jsou odhaleni muž či žena, nečekej žádný soucit na bojišti – zpívá americká folková zpěvačka Susan Vega. Kdybych si tu písničku tak dobře nepama-toval z jejího alba 99.9 F° z roku 1992, byl bych v pokušení myslet si, že ji napsa-la teď, inspirována událostmi kolem Tige-ra Woodse z konce roku 2009.Když hraje a zpívá Susan Vega, poznám to už při prvních taktech, vždycky jsem měl rád její písničky. Na druhou stranu musím doznat, že jsem nikdy nebyl ne-kritickým obdivovatelem Tigera Wood-se. Když teď však poslouchám písničku „When heroes go down“ o náhlém a krutém pádu hrdinů a když u toho přemýšlím o Tigeru Woodsovi, zdá se mi, že celý ten problém, jak naše spo-lečnost uměle vytváří a pak zase pře-kotně a farizejsky boří své idoly a nad-lidské modly, tenhle problém nelze jen tak pominout, kopnout pod koberec, zapomenout. Jsme manipulováni a vět-šina z nás si to neuvědomuje – anebo ještě hůře – nechce si to přiznat.

V létě roku 2009 jsem pod pseudony-mem Ondřej Abrahám vydal v Praze knihu povídek „Domy radosti, cesty smutku“. V povídce „Obraz s papouš-kem a palmou“ se tam píše: „Není vůbec důležité, jak celá tahle historie bude pokračovat. To, co se už stalo, je dostatečné, aby člověk nezapomněl. A přece zapomíná.”Uvádím tuto citaci jen proto, že jsem ni-terně přesvědčen, že ani tolik nezáleží na tom, co se ještě stane, jak se skandál kolem Tigera Woodse dál vyvine. Není důležité, zda ho svět velkého byznysu, obchodních symbolů, reklam a podpra-hového vymývání mozků nechá padnout až na dno a zlikviduje – nebo zda se na-konec bouře utiší a vše se vrátí pozvolna tam, kde to bylo.Důležitější je podstata problému – to jak současná spotřební společnost vytváří

idoly, jaké jsou metody a techniky této idolatrie, jak jsou jedinci vybraní k vy-tvoření idolů postupně záměrně odlid-šťováni a povyšováni na piedestaly doko-nalých nadlidí, bytostí bez lidských slabostí, chyb a neřestí. Jak je tento sta-tut prostřednictvím médií a s použitím různých podprahových a jiných manipu-lačních technik vtloukán do našich hlav, uměle ochraňován a posilován, dokud je to udržitelé. A jak – ve chvíli, kdy se zdá, že by modla mohla ztratit svou zář a vliv na mozky zákazníků – jak jsou pak náhle tito bývalí nadlidé svrženi z piedestalů do bláta bulvárního tisku.

Ještě jednou zdůrazňuji: Tady vůbec nejde o Tigera Woodse, jde o nás! Jde o naši míru individuální svobody! Sou-časný postmoderní svět je stále více svázán takzvanou politickou korektnos-tí, stále méně lidí je ochotno nezávisle

myslet a zejména nahlas vyjadřovat ná-zory, které by mohly být nepohodlné nebo prostě jen odlišné!Velmi dobře si pamatuji, jak jsem před časem způsobil na jedné „party“ pohor-šení, když jsem řekl, že podle mého sou-du se Tiger Woods na předešlém turnaji choval jako nevychovaný spratek, proto-že ve chvíli, když se mu přestalo dařit, několikrát vztekle a nabubřele odhodil hůl. Hosté té „party“ se na mne při kriti-ce Woodse dívali hůře, než kdybych klel v kostele…Ale Tiger Woods přece nebyl žádný nad-člověk ani neposkvrněný vzor morální čistoty. Je to prostě normální člověk jako každý z nás, pouze je obdařen velkým talentem, silnou vůlí a několika dalšími vlastnosti, které z něj dělají mimořád-ného hráče golfu. Nic více to nebylo

ve chvíli, kdy byl neposkvrněnou a nedo-tknutelnou modlou. A stejné to zůstalo i nyní, kdy je zatracován.

Většina z vás ví, že se živím diplomacií. Nedávno jsem byl na jedné recepci a řeč se stočila k hudbě a někdo zmínil jméno J. J. Cale a projevil zvědavost, zda ten legendární bluesman ještě žije. Opáčil jsem, že zajisté ještě žije a do-konce hraje lépe než kdykoliv předtím. A dodal jsem, že o něm vím, protože se snažím hrát na kytaru jako on, jenomže jsem k jeho kytarovému mistrovství asi tak blízko jako ke hře Tigera Woodse v golfu. A jeden z přítomných diploma-tů se poplašeně rozhlédl a rychle za-šeptal: „O Tigeru Woodsovi teď není vhodné mluvit!“Panebože, kam jsem se to dostali! Ještě před rokem bylo politicky nekorektní kritizovat i to, že Tiger Woods v afektu

zahodil hůl, a dnes je společensky neú-nosné vůbec zmínit jeho jméno (?)! Kam takhle dospějeme? O čem bude vůbec ještě únosné mluvit příští rok?Pro nezávisle myslícího člověka se pří-pad Tigera Woodse – stejně jako všech-ny jemu podobné – dělí do dvou odliš-ných rovin:

1) Problém výroby idolů a „nadlidí“ v zájmu velkého byznysu

Jsem pravičák a liberálně smýšlející člověk. Mám rád kapitalismus. To mi ovšem nezabraňuje, abych viděl, jak funguje proces „výroby“ idolů, nadlid-ských bytostí, které jsou prostřednic-tvím psychologicky promyšlených kam-paní jakoby zbaveny všech lidských slabostí a chyb. Posléze jsou idoly navlečeny do určitých šatů, pijí určité

TÉMA MĚSÍCE | Tiger Woods

TIGER WOODSA naše vlastní pokrytectví, které ohrožuje naši svoboduText: Ondřej Kašina, Lisabon

Nikdo duševně normální ve skutečnosti nepotřebuje morální vzory. Morálka, etika, slušnost a posouzení, co je správné a co není – to je a vždy zůstane pouze naším vnitřním světem, naším individuelním rozhodnutím.

Page 12: Časopis Golf 2010/1

10 | GOLF

nápoje, používají určité předměty – jako například golfové hole, auta, holicí strojky, hodinky, kávovary atd.Většinová společnost chce především konzumovat a chce se podobat idolu. To dává vybudovanému idolu neobyčej-nou cenu a vliv. Když ovšem praskne ně-jaká aféra, kterou už nelze ututlat, když se ukáže, že údajný nadčlověk je vlastně jen chybující človíček jako my ostatní, je třeba bývalou modlu zlikvidovat a nahra-dit jinou, aby odbyt zboží neutrpěl.

2) Z jakých morálních pozic hodnotíme mimořádně nadané jedince

Zdá se mi, že jádro problému je právě v tom, že jsme ochotni věřit, že ně-kdo, kdo má schopnost výjimečně dobře hrát golf, skládat hudbu, malo-vat, točit filmy, vymýšlet patenty, psát knihy – zkrátka, že takový výjimečně nadaný jedinec musí být současně do-konalý ve všech ostatních ohledech včetně oblastí, které se týkají soukro-mého života a jeho etiky. To je přece idiotská víra!

Pro každého nezávisle myslícího člověka je například Tiger Woods pouze a jedině osoba, která dokáže výjimečně dobře hrát golf. A to je inspirující samo o sobě! Nikdo duševně normální ve skutečnosti nepotřebuje morální vzory. Morálka, eti-ka, slušnost a posouzení, co je správné a co není – to je a vždy zůstane pouze naším vnitřním světem, naším individu-elním rozhodnutím. Vždycky budeme potřebovat výjimečné golfisty, tenisty, vynálezce, lékaře, malíře, filmaře, filoso-fy, spisovatele atd. – aby nás inspirovali a dávali nám sny.Měli bychom však být opatrní, když nám manipulátoři tohoto světa servírují jaké-si zdánlivě bezchybné a dokonalé mod-ly-nadlidi. Budování a boření idolů se to-tiž nikdy neděje z nezištných důvodů.

V poslední sloce písně „Když padají hrdi-nové“ se zpívá: „Když padají hrdinové, když jsou odhaleni muž či žena, dáš jim na bojišti znát svůj soucit?“ Přemýšlím nad tím a uvědomuji si, že Susan Vega skutečně v roce 1992 pustila do světa

moudrou skladbu. A u toho mne napa-dá, že vlastně vůbec nevím, kolik ta pís-ničkářka, která mne tolik inspiruje, měla nebo má milenců a jak se k nim chová. Nevím to, protože mne to nezajímá. Stejně jako mne nezajímá spořádanost intimního života J. W. Mozarta, čistot-nost Jima Morissona z Doors, kvalita nu-tričních návyků Van Gogha, školní pro-spěch Stevena Spielberga, smysl pro humor Ivana Lendla nebo sexuální pre-ference Martiny Navrátilové.

A tak závěrem s tvrdošíjností Gertrude Steinové, která trvala na tom, že „růže je růže, je růže, je růže…“, opakuji: Ne-ní až tak důležité, zda se moloch byz-nysu rozhodne idol Tigera Woodse zlik-vidovat, nebo zda moloch shledá jako výhodnější vše zase dát do pořádku. Jak již jsem řekl, o Tigera Woodse tady nejde, ten to jako člověk přežije. Jde tu o naši vlastní svobodu. O svobodu ne-nechat se manipulovat, o svobodu ne-závisle myslet, o svobodu být nedoko-nalí. O svobodu být.

TÉMA MĚSÍCE | Tiger Woods

Tigermánie, jak jsme jí byli donedávna svědky.

Page 13: Časopis Golf 2010/1

3. SPECIALIZOVANÝ VELETRH GOLFU A GOLFOVÉHO TURISMU

50 % sleva česká hřiště

INZERCE

Osud našeho divadla nebyl českému národu nikdylhostejný a věříme, že není ani teď, právě po 160 letech,které uplynuly od chvíle, kdy se objevil první finančnípříspěvek na realizaci myšlenky „národního divadla“.Proto byl 1. prosince 2009 oficiálně otevřen nový Mecenášský klub Národního divadla, a to jako jedenz několika unikátních projektů svého druhu v Českérepublice. Podle Vašeho osobního zájmu a Vašichmožností se můžete stát také Vy Přítelem (od 1.500Kč ročně), Patronem (od 10.000 Kč ročně), Mecená-šem (od 50.000 Kč ročně) či Zlatým mecenášem (od250.000 ročně) Národního divadla. Jako poděkováníza Vaši přízeň Vám Mecenášský klub ND nabízí sku-tečnou účast na společenském životě první scény a řadu atraktivních benefitů, mezi kterými nalezneteslevy na vstupenky do Národního divadla, bezplatnounávštěvu generálních zkoušek, možnost prohlídky zákulisí, program k navštívené inscenaci zdarma čivstupenky na premiéry a slavnostní představení Národního divadla.

Václav Postránecký, člen činohry Národního divadla

„Naše prkna jsou i Váš svět.“

Staňte se členem Mecenášského klubu Národního divadla!„Národ divadlu – divadlo národu!“

MEDIÁLNÍ PARTNEŘI

Kompletní nabídku benefitů a více informací o Mecenášském klubu Národního divadla naleznete nawww.narodni-divadlo.cz/mecenas

Page 14: Časopis Golf 2010/1

PŘÍBĚH | Lee Westwood

12 | GOLF

Foto

: Glo

be M

edia

/Reu

ters

Page 15: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 13

PŘÍBĚH | Lee Westwood

„Jsem lepší hráč než vloni touto dobou a cítím, že bych už mohl získat major. Jsem silnější a v lepší kondici než dřív, přitom je mi teprve 34 let.“ Tolik tvrzení jednoho z nejlepších evropských golfistů vyřčené předloni krátce před Masters, které dělenou 11. pozicí nevyvrátil, ale ani zcela nepotvrdil.Odvážná slova? Možná ano, ale do větru rodák z Worksopu rozhodně nemluvil, vše podložil tvrdou prací i mimo gríny. Odjak-živa trochu podsaditý chlapík začal své tělo mučit v posilovně, aby vyhlásil válku svým soupeřům a hlavně kilogramům, neboť si uvědomil, že váhové přírůstky až nápadně korespondují s poklesem výkonnosti.

DVA DEFEKTYNa první lámání chleba v roce 2008 došlo na US Open, kde byl blízko splnění svých předsevzetí. Na poslední jamce si dokon-ce připravil šanci dostihnout vedoucího Mediateho a vynutit si rozehrávku, ale na rozdíl od Woodse pozvánku do play-off odmítl. A byl to první moment, pro který byl později vzpomínám.Tím druhým v jinak úspěšné sezoně byl Ryder Cup. V týmovém klání Angličan re-prezentuje Evropu nepřetržitě od roku 1997 až do roku 2006 nechyběl v žád-ném z duelů. Pocity „střídajícího náhrad-níka“ tak poprvé zažil až při posledním měření sil pod vedením krajana Nicka Falda, jemuž (nejen) za tento krok mnozí spílali. Fakt je, že Lee v zámoří neměl formu (stejně jako někteří další tahouni

z předchozích soubojů – García či Har-rington) a k celé kauze se postavil jako opravdový chlap: „My držíme hole v ruce, jsme to my, kdo hraje, ne kapitán,“ zastal se po neúspěchu kritizovaného lodivoda.Nic to však nemění na skutečnosti, že ty-to dva „defekty“ jako by smazaly sérii skvělých výsledků. I když sezonu neorá-moval titulem, do samého závěru usiloval o post evropské jedničky. Nakonec neuspěl,

v roční bilanci ho předstihl jak vítězný Karlsson, tak Harrington (byť o pověstný chloupek), nicméně třetí místo bylo ne-klamnou známkou lepšící se formy.

DEJA VU NA OPEN CHAMPIONSHIPNavzdory tomu první polovina loňské se-zony nenasvědčovala útoku na evropský trůn. Vždyť do US Open posbíral jen dvě umístění v top 10. Teprve na Open de France vypustil nadupaný borec páru, a třebaže v dramatické zápletce podlehl v rozehrávce Kaymerovi, před Open to byla ta nejlepší možná injekce.Na jediném majoru hraném na evropské půdě, navíc v jeho rodné zemi, však psal pří-běh z hořkým koncem. Podruhé mu k roze-hrávce scházel jediný úder, a to po prvních devíti jamkách finále vedl o dvě. Náskok ale

smazala dvě bogey na 15. a 16. jamce, a i když pak málem vystřihl eagle, na zá-věr poslal míč do rafu a s třemi paty se ob-vykle na úspěch pomýšlet nedá... Nezdar těžko polykal: „Má frustrace se proměnila v nemoc. Být dvakrát tak blízko je otravné, vždyť jde o Open, tedy major, který pro mě znamená nejvíc,“ hořekoval nad pro-marněnou šancí, třebaže v Race to Dubai poskočil z 11. už na 5. pozici.

Řeklo by se – další defekt. Ten však „zale-pil“ děleným třetím místem z posledního majoru roku. Stejná pozice, avšak úplně jiná příchuť. Pro třísettisícovou prémii si došel vyrovnanými výkony, nikoliv způso-bem, že by propásl svou šanci. Od pře-kvapivého vítěze Y. E. Yanga ho přece jen dělilo pět ran. Žádná truchlohra na závěr jako na Open, žádné zlomené komentá-ře, místo toho jen smířlivě konstatoval, že se na grínech dopustil několika chyb, ale nebyl jediný, komu se to stalo.

SLASTNÁ CHUŤ VÍTĚZSTVÍWestwood skutečně neměl důvod k tru-domyslnosti. Od Open de France se z třinácti podniků jen dvakrát nevtěsnal mezi desítku nejlepších a jeho série od tohoto okamžiku byla pozoruhodná:

EVROPĚ VLÁDNEWESTWOODKdyž v roce 2000 přerušil sedmiletou nadvládu Colina Montgomerieho nad evrop-skou PGA Tour, Starý kontinent mu ležel u nohou. Lee Westwood však naděje do něho vkládané nenaplnil, nenadálý úspěch ho zabrzdil. Přesto se z podpalubí výsledkových listin dokázal vyškrábat vzhůru, vyzrál herně a lidsky a všem dal jasně najevo, že je znovu zpátky.

Text: Petra Prouzová, Foto: Globe Media/Reuters

„Má frustrace se proměnila v nemoc. Být dvakrát tak blízko je otravné, vždyť jde o Open, tedy major, který pro mě znamená nejvíc.“

Page 16: Časopis Golf 2010/1

14 | GOLF

PŘÍBĚH | Lee Westwood

2-T8-T3-9-T3-T23-T8-T9-T9. Tím vším zaví-ral ústa všemožným kritikům. Ano, mezi-tím dvakrát marně klepal na bránu golfové nesmrtelnosti, jež se otevírá jen vítězům turnajů „velké čtyřky“, ale jestli v tomhle sportu gentlemanů existuje spravedlnost, tak prostě musel přetnout více než dva ro-ky dlouhou šňůru, během které čekal na vítězství. Šňůru, kterou mimo jiné ozdobil šestadvaceti úspěšnými ataky top 10.Vysvobození přišlo v Portugalsku a štědrá půlmiliónová prémie ho navíc vynesla do čela dostihů o post evropské jedničky, kde přeskočil Roryho McIlroye. Jejich souboj na ostří nože pak kořenil zbytek sezony. „Jsem šťastný, že jsem konečně vyhrál, nikdy ne-víte, kdy další vítězství přijde, a sám sebe se kolikrát ptáte, jestli vůbec přijde. Člověk o sobě občas zapochybuje, i proto mě těší návrat na post jedničky, vždyť je to skoro deset let, co se mi to podařilo. Pohled na žebříček je příjemný a řekl bych, že odráží mou letošní vyrovnanost.“

DUBAJSKÁ KORUNOVACEDo konce roku zbývaly tři turnaje a zku-šený Angličan měl triumfy v rukou. Jen-že po jednom ze dvou slabších výsledků, jež v posledním půlroce zaznamenal, se před něho znovu natlačil nebojácný Ir McIlroy. Co lepšího než rozhodnutí v zá-věrečném galapředstavení pod názvem Dubai World Championship si bohatí šejkové i fanoušci mohli přát!A bylo to důstojné vyvrcholení, ve kte-rém ještě v první půli zázračný mladík ze severoirského Holywoodu držel krok, jenže ve třetím kole Westwood zaútočil

a famózním bezchybným výkonem (v ce-lém turnaji zahrál jen dvě bogey) si v zá-věrečných dvou rundách došel pro výhru v turnaji i pro korunu určenou nejlepší-mu hráči evropské PGA.Tímto umístěním zopakoval své maximum z roku 2000, když se v mezidobí nechal zmítat vlnou dílčích neúspěchů a poma-lu upadal v zapomnění. Snad jej nepotká stejný pád jako v minulosti, kdy rok po své korunovaci živořil za hranicí první padesát-ky a o rok později se propadl ještě níž.

Nikoliv jsem lepší, ale jsem nejlepší, ale-spoň pro rok 2009 – mohl by s úlevou

tvrdit. Místo toho z něj prýštilo „oby-čejné“ štěstí. „Rok 2000 mi vyšel skvě-le, ale byl jsem tehdy hodně mladý na to, abych si pořádně uvědomil, co ví-tězství v Order of Merit znamená. Pak přišly horší časy, nehrál jsem dobře, dokonce jsem klesl až na 250. místo světového žebříčku. Cesta zpátky byla dlouhá, ale během ní jsem dospěl, dě-lám méně chyb a pracuji na svých sla-binách. Ustál jsem ten tlak, a proto tu stojím jako vítěz. Je to nejkrásnější den v mé kariéře a doufám, že tako-vých bude ještě víc. A snad získám i ten major.“

70

1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009

60

50

40

30

20

10

1

43

75

63 3 2 1

52

75

7 7

27 24

103 1

0

100 000

200 000

300 000

400 000

500 000

600 000

700 000

800 000

900 000

Alfred

Dun

hill

Cham

p.: T

16

Sout

h Af

rican

Ope

n: T3

Qatar

Mas

ters

: T27

Dubai

Des

ert C

lass

ic: T3

9

John

nie W

alke

r Cla

ssic:

T7

WGC -

Acc

entu

re M

atch

Pla

y: T1

7

WGC-

CA Ch

ampi

onsh

ip: T

61M

aste

rs: 4

3

Balla

ntin

e´s C

ham

pion

ship

: T34

3 Iri

sh O

pen:

T30

BMW

PGA Ch

ampi

onsh

ip: T

134

Euro

pean

Ope

n: T2

7US O

pen:

T23

Open

de Fr

ance

:2

Barcl

ays S

cotti

sh O

pen:

T8

Open

Cham

pion

ship

: T3

WGC -

Brid

gesto

ne In

vitat

iona

l: 9

US PGA Ch

ampi

onsh

ip: T

3

Euro

pean

Mas

ters

: T23

Mer

cede

s-Be

nz Ch

ampi

onsh

ip: T

8

Wor

ld M

atch

Pla

y Cha

mpi

onsh

ip: T

9

Alfred

Dun

hill

Links

Cham

p.: T

9

Portu

gal M

aste

rs: 1

WGC -

HSB

C Chm

apio

nshi

p: T8

Hong

Kong

Ope

n: T5

4

Dubai

Wor

ld Ch

ampi

onsh

ip: 1

12 7

20

53 2

00

17 6

38

12 2

29

42 4

61

74 7

25

31 2

16

20 6

74

14 9

10

25 8

00

0 18 8

35

53 9

00

444

440

82 3

82

294

630

114

218

303

534

19 9

00

47 0

00

63 3

75

57 4

87

500

000

99 2

64

5 69

8

830

675

70

1994 199

60

50

40

30

20

10

1

43

75

0

100 000

200 000

300 000

400 000

500 000

600 000

700 000

800 000

900 000

Alf

Westwoodova letošní bilance – umístění a prize money v €

Konečné pořadí na EPGA (1994–2009)

Lee Westwood slaví výhru v závěrečném turnaji i celé sérii.

Foto

: Glo

be M

edia

/Reu

ters

Page 17: Časopis Golf 2010/1

THE NEW STANDARD IN ACCURACY AND DISTANCE.

Dust off your pitch mark repair tool, because you’re going to need it. Cobra’s new S2 Irons feature multi-material construction and optimised heel-toe weighting that takes MOI to new heights delivering more distance and ultimately helping you hit more greens consistently. And thanks to a urethane sole insert and back cavity plate, we did it all without sacrificing our legendary feel. For more information about Cobra S2 Irons, including our new high-performance, Forged model, visit COBRAGOLF.CO.UK.

INTRODUCING THE COBRA S2 IRONS. OUR MOST ADVANCED HIGHEST PERFORMING IRONS YET.

Multi-Material Design improves launch, accuracy and distance.

Mid-Width Stepped Sole promotes superior turf interaction.

Enhanced Heel/Toe Weighting maximises forgiveness.

Acushnet GmbH, Limburger Strasse 66, D-65555 Limburg-Offheim.

Page 18: Časopis Golf 2010/1

ZAOSTŘENO NA | Zimní golf

16 | GOLF

Page 19: Časopis Golf 2010/1

Zimy jsou u nás „krapet“ krutější než v již-něji položených končinách. O slovo se hlá-sící chlad tak dělí golfisty na tři poněkud nesourodé tábory. Ten první bychom pra-covně mohli nazvat uskupením radikálů. Jeho příslušníci s nástupem prvních mra-zíků a uzavíráním hřišť uvedou hole do režimu zimního spánku a probudí je, až se gríny a ferveje opět zazelenají. To dru-há skupina hráčů je na tom lépe, ti vyrazí alespoň do indoorů. A pak je tu ještě jed-na kasta – opravdoví otužilci, jež ze hřiště nevyženou ani první vločky. Právě jim jsou následující řádky věnovány.

Zimní golf má svá specifika, ať už jde o hru ze zimních odpališť či na zimní grí-ny, obměnou prochází i šatník doplněný o teplejší svršky (pochopitelně mám na mysli i spodní vrstvy oblečení), bílé míč-ky abychom ve sněhu pohledali a změ-něným podmínkách je třeba přizpůsobit také hru. To vše jsme shrnuli do následu-jící mozaiky užitečných rad a tipů a ne-scházejí ani informace o tom, jak jsou na tom s nabídkou hry tuzemské kluby.

1 RUKAVICE DO DEŠTĚPevný grip za deště i sněženíS klasickou golfovou rukavicí sice v zimě vydržíte, ale pokud začne pršet nebo

sněžit, je na místě sáhnout po speciální variantě určené pro hru v těchto pod-mínkách. Rukavice pro hru v dešti je na-vržena speciálně tak, aby hůl neproklu-zovala. Čím více se budou teploty blížit nule, tím spíš pak oceníte zimní rukavi-ce, „palčáky“ na obě ruce vás určitě za-hřejí dostatečně.

2 HRA Z ROHOŽEKPozor na dvě časté chybyExistují dvě velmi jednoduché věci, na které byste si při hře z rohožek měli dát pozor. Zaprvé – na rohožce se nebude cítit tak jistě, jako když hrajete z trávy, proto ze spajků pečlivě odstraňte bláto i zbytky trávy.Zadruhé – podívejte se, jak je rohožka umístěna, kam směřuje, často totiž bývá umístěna v jiném úhlu, než v jakém vede fervej. Pokud se tak rovnáte v postoji podle podložky, hrozí, že míč pošlete nesprávným směrem.

3 ZVOLTE SPRÁVNÝ MÍČTvrdší model přidá metryV zimě, pokud nejsou odpaliště posu-nuta dopředu, potřebujete delší rány. Vlivem nižších teplot vzduchu je ale doběh míče kratší (zvlášť na mokrém terénu), stejně tak komprese míčku je

ZAOSTŘENO NA | Zimní golf

Volit mezi osmnáctkou v Augustě a devítkou v „Horní Dolní“ je asi stejné jako se rozhodovat mezi příjemnou aromaterapií a drastickou chiropraktickou „lekcí“. Sice jde stále o golf, ale… A podobně je tomu v případě, kdy se máte rozhodnout mezi letním a zimním golfem. Jenže co naplat.Text: Petra Prouzová, foto: antonín krčmář, archiv, oldřich Šámal

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 17

Foto

: Ant

oní

n Kr

čmář

áctkou v Augustě a devítkou v „Horníné jako se rozhodovat mezi příjemnourastickou chiropraktickou „lekcí“. Sice

Page 20: Časopis Golf 2010/1

18 | GOLF

menší, což vede k určité ztrátě vzdále-nosti. Přizpůsobte tomu výběr hole a volte míče s tomu odpovídající kom-presí – přidají vám trochu na délce a poskytují lepší pocit při zásahu.

4 HRA NA MOKRÉ ZEMIČistý zásah na mokré fervejiHra železy z mokré ferveje bývá v zimě trochu obtížnější. Spodní část hole se

totiž při zásahu míče neodrazí od země jako obvykle, místo toho se do nasáklé půdy zapíchne. Abyste zem nezasáhli dříve než míč, posuňte si ho v postoji o délku jednoho míče dozadu, umožní vám to švihnout pod strmějším úhlem a zasáhnout míč předtím, než holí trefí-te zem.

5 HRA NA ZIMNÍCH GRÍNECHJen je nechte rolovat…Když patujete, míč by měl ideálně ležet asi na dva palce před páteří. Založíte-li pak hůl za míč, zasáhnete ho až poté, co hůl prošla nejnižším bodem a stoupá. Díky tomu mu udělíte horní rotaci. Ve výsledku tak bude hodně rolovat a měl by držet požadovaný směr bez ohledu na nerovnosti způsobené spajky či jiným

vlivem. Jsou-li gríny v zimě trochu poma-lejší, měli byste se na technické provede-ní úderu o to více soustředit.

6 JAK VYZRÁT NA BANKRYZaujměte správný postojHra z bankrů straší nejednoho hráče a v zimě se dá očekávat, že se v písku

ZAOSTŘENO NA | Zimní golf

Půda je často rozbředlá, na hřištích je mokro a možná ve větší míře, než bý-vá zvykem, čelíme obtížným rozhod-nutím, co je přípustné nebo zda máme nárok na beztrestnou úlevu. Uvádíme zde proto pár ilustračních situací, ke kterým by na hřišti mohlo dojít.

POVOLENÉ STAVĚNÍOdkaz v pravidlech: Dodatek I – část Místní pravidlaLeží-li míč na nízko sekané ploše, je v zimních měsících na mnoha hřištích místními pravidlo povoleno míče stavět. Doslovně jsou uvedené situace zformu-lovány v Dodatku I – část Místní pravi-dla, včetně toho, jak v takových situa-cích postupovat.Zmiňme alespoň základní body. Před zvednutím (beztrestné) míče musíte označit jeho polohu. Jakmile míč zvednete, můžete ho očistit a poté ho umístit v rámci stanovených limitů od původního místa, ne však blíže jamce, nelze ho umístit v překážce ani na jamkovišti.

ZABOŘENÝ MÍČOdkaz v pravidlech: Pravidlo 25-2 pro všechny „nízko sekané plochy“ a dále

pasáž týkající se braní úlevy v Místních pravidlech – Dodatek IV zimních měsících, pokud teploty ještě neklesají pod nulu, je velmi pravděpo-dobné, že se míč zaboří hlouběji do ze-mě. Pravidla v takových případech hovo-ří o možnosti beztrestné úlevy pouze tehdy, leží-li míč na nízko sekaných plo-chách. V zimě se však vždy vyplatí na-hlédnout do místních pravidel klubu a ověřit, zda není možné využít bez-trestné úlevy i při hře z rafu.Pokud máte nárok na beztrestnou úle-vu, můžete zvednout míč, očistit ho a poté ho spustit co nejblíže původní-mu místu, ne však blíže jamce. Je-li míč spuštěn co nejblíže původnímu místu, může se odkutálet na délku dvou holí od místa dopadu, ne však blíže jamce.

NÁHODNÁ VODAOdkaz v pravidlech: Pravidlo 25-1 a část Definice – Náhodná vodaV zimních měsících může docházet k většímu hromadění vody na hřišti, ke slovu tak přichází úleva zakotvená v pasážích, které se zabývají půdou v abnormálním stavu (Pravidlo 25-1), ať již jde o polohu míče, překážení v postoji či švihu.

CO ŘÍKAJÍ PRAVIDLA?

V následujícím přehledu zjistíte, kde a za jakých podmínek lze v zimě v Čes-ku hrát. (Výčet není úplný, aktuální in-formace z jednotlivých hřišť najdete na jejich webových stránkách.)

OTEVŘENÁ HŘIŠTĚAlfrédovHřiště je otevřené vyjma případů, kdy je na něm sněhová pokrývka. Hraje se na letní gríny a z normálních odpa-lišť. Otevřený je i driving range.Cena: 50% sleva na green fee ( prosinec až únor) – 300 Kč (po–čt) | 450 Kč (pá–ne)

Benátky na Jizerou – Golf resort ParadiseOtevřené je mistrovské hřiště Soudný, 9jamková akademie Dýmač i tréninko-vé plochy. Hraje se z letních odpališť na letní gríny.Cena: hřiště Soudný – 900 Kč (po–čt) | 1 100 Kč (pá–ne) | hřiště Dýmač ( celodenní fee) – 400 Kč (po–čt) | 500 Kč (pá–ne)

BeřoviceKromě hřiště jsou otevřeny akademie i driving range včetně tréninkových ploch, pokud na hřišti neleží sníh. Hraje se na letní gríny s jamkou navrtanou v přední části, odpaliště jsou sjednocena.Cena: 400 Kč/750 Kč (9/18 jamek) | 250 Kč (akademie)

Darovanský dvůrHřiště je otevřené celoročně a hraje se na letní gríny, uzavírá se pouze v případě, pokud na něm leží sníh. V případě jinovatky je zakázán vstup na gríny a hraje se na zimní jamky.Cena: od 2. 11. 2009 do odvolání: 300 Kč/500 Kč (po–pá)/9/18 jamek | 500 Kč/700 Kč (so–ne)/9/18jamek | junioři do 18 let – 200 Kč/300 Kč ( po–pá)/9/18 jamek | 300 Kč/500 Kč

ČESKÁ HŘIŠTĚ V ZIMĚ

Ve větru, dešti či při sněhové přeháňce se snažte švihnout co nejjednodušším způsobem – nejdůleži-tější je kontrola. Proveďte proto jen tříčtvrteční nápřah, ale ujistěte se, že došlo k plné rotaci ramen a záda ukazují na cíl.

Slavkov

Page 21: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 19

ZAOSTŘENO NA | Zimní golf

Je dobré také zmínit, že pokud míč leží na jamkovišti, lze čerpat úlevu i tehdy, jestliže náhodná voda překáží v dráze patu. V uve-deném případě se míč umístí na nejbližší místo úlevy, ne však blíže jamce.Při zjišťování, zda je úleva od náhodné vody možná, se hráči často dopouštějí dvou chyb. Jednak se při zaujímání posto-je snaží zabořit chodidla do země o něco výrazněji než obvykle, čímž vytlačují vo-du na povrch, jednak dupou kolem místa, kde míč dopadl, aby zjistili, zda voda ne-vystupuje na povrch. Hráč však má nárok na beztrestnou úlevu pouze tehdy, jestli-že náhodná voda byla viditelná již před zaujetím postoje nebo po jeho dokonče-ní. Skutečnost, že při poskakování na tráv-ník prosákne voda vás tudíž neopravňuje k čerpání beztrestné úlevy!

BANKRY V OPRAVĚOdkaz v pravidlech: Pravidlo 25-1 a 25/13 v RozhodnutíGreekeepeři a pracovníci obsluhující hřiš-tě často využívají zimních měsíců k růz-ným opravám částí hřiště včetně bankrů, které proto někdy bývají označeny jako půda v opravě. Nové vydání Rozhodnutí (Decision on the Rules of Golf), platící od letošního ledna, problematiku vyjasňuje.

Podle toho je-li bankr upravován a je-li Soutěžním výborem jako celek považo-ván za půdu v opravě, ztrácí status pře-kážky a je automaticky klasifikován jako nesprávné jamkoviště, tzn. že při hře z takového bankru lze čerpat beztrest-nou úlevu. Beztrestnou úlevu ale nelze aplikovat na bankry zaplavené vodou.

JINOVATKA, SNÍH A PŘÍRODNÍ LEDOdkaz v pravidlech: Pravidlo 25-1 a část Definice – Náhodná vodaPokud máte něco do činění se všemi uvedenými živly, pak jste skutečně gol-fista každým coulem, jehož ve hře jen tak něco nezastaví.Jinovatka není volný přírodní předmět, tzn. že nemůže být z místa přenesena za míč nebo vedle něho, nemůže být ani odstraněna ze směru hry či z dráhy patu, jinovatku ale lze odstranit z odpaliště.Sníh a přírodní led je možné klasifikovat jako volný přírodní předmět, nebo jako náhodnou vodu. Jestliže je považujeme za volný přírodní předmět, lze je odstra-nit kdekoliv na hřišti kromě bankru ne-bo vodní překážky. V případě, že je be-reme jako náhodnou vodu, lze čerpat úlevu podle Pravidla 25-1, vyjma přípa-dů, kdy míč leží ve vodní překážce.

(so–ne)/9/18 jamek | veřejné hřiště (9 jamek): 150 Kč (dospělí) | 80 Kč ( junioři do 15 let)

Hluboká nad VltavouHra na hřišti je možná stejně jako v mi-nulých letech, a to na zimních grínech, driving range zůstává v provozu.Cena: 499 Kč na zimní gríny

Karlovy Vary Golf ResortPokud není na hřišti sníh nebo mráz, hra je možná, jakmile napadne sníh, hřiště i driving range se uzavírají. V době přípravy tohoto článku (začá-tek prosince) se hrálo na letní gríny.Cena: v závislosti na počasí a případ-ných úpravách hřiště 1000–1500 Kč

LibouchecNa zdejším veřejném hřišti se hraje po celý rok, dokonce i na sněhu, a to na přírodní gríny z přírodních odpališť (tzn. z míst, která určí greenkeeper, podobně jako dráhy).Cena: zdarma

LíšniceHraje se po celý rok, driving range je v zimě uzavřen. Do poslední chvíle se hraje na letní gríny v závislosti na rozhodnutí greenkeepera.Cena: v případě zimních grínů 300 Kč/celý den

LubyNení-li na hřišti sníh, lze hrát, driving je do poloviny prosince zavřený. Některá odpaliště jsou posunuta na zimní, hraje se na letní gríny.Cena: vstup i hra zdarma

OlomoucOtevřeno je veřejné 9jamkové hřiště, hraje se z malých umělých odpališť na letní gríny.Cena: vstup a hra zdarma

OstraviceHřiště je v běžném provozu do prvního sněhu, resp. prvních mrazů. V tomto roce a do března 2010 se hraje na let-ní gríny i odpaliště.Cena: 50% sleva na veškeré hrací poplatky

Praha – HodkovičkyHra je povolena, pouze při teplotách pod bodem mrazu se hřiště uzavírá.

ČESKÁ HŘIŠTĚ V ZIMĚMariánské Lázně pod sněhem.

Page 22: Časopis Golf 2010/1

20 | GOLF

dostanete do ještě větších trablů. Když už v bankru skončíte, je potřeba srovnat chodidla s cílovou linií, lehce zavřít hůl a míč si umístit v postoji dozadu. Mysle-te na to, abyste holí projeli pískem a míč z něho vyhráli. Jakmile dopadne na grín, neočekávejte žádnou rotaci.

7 ODPAL VE VĚTRUJak najít kontroluVe větru, dešti či při sněhové přeháňce se snažte švihnout co nejjednodušším způsobem – nejdůležitější je kontrola. Proveďte proto jen tříčtvrteční nápřah, ale ujistěte se, že došlo k plné rotaci ramen a záda ukazují na cíl. Také fáze dokončení úderu po zásahu míče (fol-low through) je o něco kratší. V uvede-ných podmínkách je délka dána čistým zásahem míče a dobrým načasováním (timing). Soustřeďte se právě na tyto dva aspekty a nesnažte se švihat příliš rychle.

8 DRŽTE SE SVÉ DÉLKYZahřívejte své míčeV chladném počasí se zkracuje vzdále-nost, na kterou míč dolétne. Nenechá-vejte proto přes noc bag s holemi v kuf-ru auta nebo v garáži, pokud následující den hodláte zamířit na hřiště. Bag si vezměte domů, míče tak budou v teple a další den se vám odmění několika metry navíc.

9 ZIMNÍ VÝBAVAHlavně být v teple a suchuNepodceňujte kvalitní spodní vrstvu oblečení a přibalte si také dostatek ručníků. Udržet se v teple a mít hole

neustále suché – tak zní jedno ze zá-kladních pravidel zimního golfu. Neza-pomínejte ani na další části oblečení, ať už jde o speciální palcové rukavice na obě ruce nebo o čepici, případně alespoň čelenku. Ve větru určitě ocení-te i balzám na rty.

10 ZÁSAH UMAZANÉHO MÍČEJe to jednoduché…Jak hrát zablácený míč? Existuje řada zasvěcených rad a tipů, nicméně zákla-dem je nenechat se zastrašit a snažit se odehrát ránu jako obvykle. Použijte hůl o číslo vyšší než za stejných podmínek v létě a proveďte hladký švih, zmenšíte tím rotaci, což vám pomůže udržet míč v požadovaném směru.

11 CO KDYŽ FOUKÁ ZLEVA DOPRAVAOtočte špičku holeJedna z nejobtížnějších ran pro pravá-ky nastává v případě, když vítr fouká zleva doprava (v případě leváku zpra-va doleva). V takové situaci nesmíte míči udělit rotaci vedoucí k fejdu. Aby míč letěl rovně, otočte trochu špičku hole tak, aby mířila mírně vlevo od cí-le, poté proveďte normální švih. S tak-to nasměrovanou holí udělíte míči pravo-levou rotaci, která ho ve větru vanoucím zleva doprava udrží v pří-mém směru.

12 PATOVÁNÍ VE VĚTRUJeště více stabilityNení snadné posílat míč ve větru kont-rolovaně, neméně obtížné je ale podle mnoha hráčů také udržet stabilitu při krátkých ranách. Když patujete, snažte

ZAOSTŘENO NA | Zimní golf

Hraje se na letní gríny, na odpalištích bez omezení. K dispozici driving range s více než 20 vyhřívanými odpališti.Cena: 600 Kč (po–pá) | 800 Kč (so–ne)

Praha – HostivařPřes zimu se hrává na zimní gríny, všem hráčům však doporučují, aby si před hrou ověřili, zda hřiště není zmrzlé, tudíž na něm lze hrát. Driving range s krytými a vyhřívanými odpališ-ti je otevřený celoročně. K dispozici rovněž indoor centrum.Cena: 400 Kč(1. pásmo) | 500 Kč (2. pásmo)

Praha – ZbraslavHřiště zůstává otevřeno, dokud to po-časí dovolí, bude se hrát na letní gríny, poté se přejde na zimní.Cena: sleva 40–50 %

Racing Golf Club Karlovy VaryHřiště je v zimě v provozu, hraje se na letní gríny, driving range je uzavřen.Cena: 350 Kč/9 i 18 jamek

RopiceHřiště je otevřené tak dlouho, dokud to počasí dovolí (tzn. nemrzne, hřiště není příliš rozmočené, v průběhu pro-vozu nedochází k jeho výraznému poškození). Zároveň jsou k dispozici i cvičné plochy. Hra na zimní gríny začne, jakmile by vlivem hry hrozilo poškození letních grínů. Dochází k přesunu žlutých odpališť na bílé.Cena: Poníženy o 30 %, ceny na zimní gríny nebyly v době uzávěrky vydání stanoveny.

Slavkov u Brna – AusterlitzHřiště je přes zimní měsíce otevřeno, hraje se na zimní gríny.Cena: 350 Kč/den

UZAVŘENÁ HŘIŠTĚBechyněHřiště je v zimě uzavřeno.

KarlštejnHřiště je přes zimu kompletně zavřené včetně driving range.

KořenecV zimním období je uzavřeno jak hřiště, tak driving range. Golfistům i negolfistům se nabízí sportovní vyžití v podobě 50 km upravených

ČESKÁ HŘIŠTĚ V ZIMĚ Hru je třeba uzpůsobit podmínkám.

Foto

: Ant

oní

n Kr

čmář

Page 23: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 21

se zaujmout širší postoj. Snížíte tak těžiště a vybudujete si stabilnější zá-kladnu. Díky tomu zahrajete jistý a ra-zantní úder i v případech, kdy čelíte i silnému větru. V takových podmín-kách je navíc důležité dobře přečíst dráhu patu a pozorně prozkoumat všechny zlomy.

13 ŠVIHEJTE VOLNĚNa XXXL zapomeňteRaději si oblečte více vrstev a volte lehké svršky, než abyste si navlékli jednu nebo

dvě těžké vrstvy velikosti XXXL. Udržíte se tak v teple, aniž byste ztratili pohybli-vost a pružnost, které jsou pro pořádný švih nezbytné. Stále populárnější oděvy z umělých vláken, které tvoří základní vrstvu, udrží nejen potřebnou teplotu, ale odvedou i vlhkost a zároveň vám umožní volný pohyb.

14 BLÁTOPár úprav v technicePři hře v zimních měsících se často stává, že míč dopadne na rozbředlou zem. Máte-li z takové pozice hrát středním železem, podívejte se, zda je bláto řídké nebo je tužší konzistence – to předurčí vaši další ránu. Jde-li o tužší bláto, posuňte si míč v postoji asi na půlku míče dopředu, hůl uchopte o půl

palce níž, sledujte horní část míče a pak proveďte tříčtvrteční švih. Míč byste měli jen setřít z povrchu tak, že nevyseknete (nebo vyseknete jen malý) řízek, podobně jako při hře z fervejo-vého bankru.Jestliže míč leží v řídkém blátě, musíte ho zasáhnout dříve, než trefíte zem. Znovu uchopte hůl o půl palce níž, míč si v postoji posuňte o jeden míč doza-du, předním chodidlem o palec couv-něte (postoj tak bude lehce otevřený) a přibližně 60 % hmotnosti přesuňte

na přední chodidlo. Poté švihněte a při zásahu míče vědomě zalomte zápěstí. Díky tomu ho zasáhnete dříve než zem a silně ho vystřelíte k cíli.

15 ČISTÝ ZÁSAHJak zlepšit zásah míčePři hře v zimě musíte trefovat míče s maximální přesností. Kvalitu zásahu lze zlepšit tím, že se během švihu bude-te snažit udržet hlavu v klidu. Namalujte si na míč značku velikosti koruny a při založení hole, ve vrcholné fázi nápřahu i při zásahu míčku se soustřeďte pouze na tento bod. Setrváte-li v rovnováze, zvýšíte tím šanci na kvalitní zásah. Při tomto cvičení se ujistěte, že stále plně a pořádně vytáčíte trup, abyste neztrá-celi přesnost a sílu.

ZAOSTŘENO NA | Zimní golf

a značených tras pro běžkaře, z nichž tři vedou přes golfové hřiště. Zájemci mohou využít restauraci, případně se ubytovat v hotelu Pythagor.

Kunětická horaHřiště je uzavřené a zazimované, pouze za pěkného počasí je otevře-ný driving range. K dispozici celo-ročně otevřený indoor se čtyřmi 4 simulátory.

Liberec – YpsilonAreál je přes zimu zcela uzavřený.

Lipno nad VltavouHřiště je v zimním období uzavřeno. Vzhledem k probíhajícím rekonstrukcím byl omezen i provoz v letním období.

Mladé BukyVzhledem k nízkým teplotám a po-krývce sněhu není otevřeno hřiště ani driving range, plánuje se „winter golf“ na několika vytvořených jam-kách, určený hráčům, jež si chtějí vyzkoušet hru na sněhu a ledu.

SemilyHřiště je kompletně uzavřeno.

Terezín – KotlinaHřiště bylo na konci listopadu kom-pletně uzavřeno, vzhledem k tomu, že však Kotlina leží v nejteplejší čás-ti Čech, je možné, že podobně jako v předchozích letech bude možné zahájit hru již v druhé polovině února nebo začátkem března.

Vysoký Újezd – AlbatrossHřiště je přes zimu uzavřeno, je však možné využít driving range.

Redakce děkuje za spolupráci všem hřištím,

jež se ankety zúčastnila.

ČESKÁ HŘIŠTĚ V ZIMĚ

Když patujete, snažte se zaujmout širší postoj. Snížíte tak těžiště a vybudujete si stabilnější základnu. Díky tomu zahrajete jistý a razantní úder i v případech, kdy čelíte i silnému větru.

Zima v Benátkách nad Jizerou.

Kořenec

Foto

: Old

řich

Šám

al

Page 24: Časopis Golf 2010/1

Otevřený šampionát ČRfiremních týmů

Informace, propozice, podmínky

a kategorie registračních poplatků

www.casopisgolf.cz

POŘADATEL: časopis Golf s partnery

PODROBNĚJŠÍ INFORMACE A KONTAKTYCCB, s. r. o., redakce časopisu Golf,

Okružní 19, 638 00 Brno

tel.: 545 222 774

e-mail: [email protected]

Středa 12. května 2010

Golf resort Austerlitz

tréninkové koloubytování

uvítací večeřereklamní nebo golfové předměty dle vlastního výběruinzerce v časopise Golf

Znáte výhodnější způsob propagace značky nebo firmy?Znáte výhodnější způsob propagace značky nebo firmy?Přihlaste se do konce ledna 2010, získáte 100% bonus navíc!na 2010, získáte 100% bonus navíc!na 2010, získáte 100% bonus navíc!

B-MOBIL, VÍTĚZ ROČNÍKU 2009

Page 25: Časopis Golf 2010/1

Dvoučlenné týmy soutěží pod názvem firmy nebo značky, minimálně jeden z hráčů musí být jejím

majitelem, jednatelem nebo zaměstnancem.

Minimální věk hráčů je 21 let.

Turnaje se mohou zúčastnit muži i ženy s HCP 0–54.

Bude se hrát podle golfových a místních pravidel, na

rány, na úpravu hendikepu s polovičním vyrovnáním

(minimálně však 15).

O pořadí týmu rozhodne netto součet dvou nejlepších

(nejnižších) výsledků. Více v podrobných propozicích.

Účastníkům soutěže bude celé startovné vráceno

formou inzerce v časopise Golf (až ve dvojnásobné

hodnotě), navíc jim bude poskytnut finanční kredit

na volný výběr propagačních předmětů či golfového

vybavení (dle registrační kategorie) z kompletní

nabídky firmy REDA, včetně její divize Redagolf.

Všechny týmy kromě účasti ve Firemním poháru 2010

získávají právo na uveřejnění loga mezi partnery

soutěže a na účast v NFLG 2010 (Národní firemní loga

Golfu, jamkovka dvoučlenných týmů o golfový

zahraniční zájezd).

PRINCIP SOUTĚŽE, ÚČASTNICKÉ BONUSY

Kategorie A; startovné za týmy 100 000 KčFirma získává:

l Tréninkovou hru + ubytování + uvítací večeři

pro dvoučlenný tým v předvečer soutěže

l Účast dvoučlenného týmu ve FP

l Kredit na zboží dle vlastního výběru

z katalogu Reda a Redagolf v hodnotě

40 000 Kč

l 1 celostránkovou inzerci v Golfu + 1 bonuso-

vou celostránkovou inzerci navíc (platí jen

pro přihlášky a úhrady do konce ledna 2010)

l Propagaci firmy logem na místě soutěže

a v časopise Golf

l Právo účasti v NFLG 2010

Kategorie B; startovné za tým 60 000 KčFirma získává:

l Tréninkovou hru + ubytování + uvítací večeři

pro dvoučlenný tým v předvečer soutěže

l Účast dvoučlenného týmu v FP

l Kredit na zboží dle vlastního výběru

z katalogu Reda a Redagolf v hodnotě

20 000 Kč

l 1 půlstránkovou inzerci v Golfu + 1 bonuso-

vou půlstránkovou inzerci navíc (platí jen

pro přihlášky a úhrady do konce ledna 2010)

l Propagaci firmy logem na místě soutěže a v časopise Golf

l Právo účasti v NFLG 2010 a v časopise Golf

Kategorie C; startovné za tým 30 000 KčFirma získává:

l Tréninkovou hru + ubytování + uvítací večeři pro dvoučlenný tým v předvečer soutěže

l Účast dvoučlenného týmu ve FP

l Kredit na zboží dle vlastního výběru z katalogu Reda a Redagolf v hodnotě 10 000 Kč

l 1 čtvrtstránkovou inzerci v Golfu + 1 bonu-sovou čtvrtstránkovou inzerci navíc (platí jen pro přihlášky a úhrady do konce ledna 2010)

l Propagaci firmy logem na místě soutěže a v časopise Golf

l Právo účasti v NFLG 2010

Kategorie D; startovné za tým 5 000 Kčl Tréninkovou hru + uvítací večeři pro

dvoučlenný tým v předvečer soutěže

l Účast dvoučlenného týmu v FP

l Propagaci firmy logem na místě soutěže a v časopise Golf

l Právo účasti v NFLG 2010

REGISTRAČNÍ PODMÍNKY A KATEGORIE

NOVINKA 2010: SOUTĚŽÍ 2ČLENNÉ TÝMY, OBA HRÁČI JDOU V JEDNOM FLAJTU!

FIREMNÍ POHÁR | Propozice a podmínky

Page 26: Časopis Golf 2010/1

24 | GOLF

Pak jsme se sešli ve foyeru a už jsme se rozmluvili oba. Ona – Klára Spilková, 15 let, nejlepší česká golfistka roku. Do-konce má i titul nejlepší český golfista, přesněji Golfista roku. Na patnáct let do-cela slušný výkon. Já – zvědavý, jak se mi bude dělat rozhovor s dívkou, která je 4,2krát mladší než já. Bude to deváťač-ka, slečna nebo už dáma? Rozhodl jsem se, že se jí zeptám. Chtěl jsem nastínit profil té dívky v co nejvěrnějších bar-vách, nejen otázka – odpověď, ale i atmosféru té naší hodinky.

„Patnáct mi bude za čtyři dny,“ přiznala Klára přesné datum. Pogratuloval jsem jí k (zatím nedožitým) patnáctinám a vte-řinku jsem přemýšlel. Pak jsem se zeptal, určitě neděláš první rozhovor pro média. Kývla. Co ti bude vyhovovat, když s te-bou budu mluvit jako se školačkou-devá-ťačkou, jako se slečnou nebo jako s dá-mou? Vybrala si slečnu.Ona totiž má v sobě od všeho kousek. Bezprostřední, usměvavá, přímé odpo-vědi, žádný velký ostych, jasno, přehled o všem, co se jí v golfu týká. A je v ní už i kousek dámy – aspoň občas.Zeptal jsem se jí na skvělé a odvážné šaty, které měla na sobě při nedávném vyhlašování králů a královen českého golfu. Tam byla za dámu – ty šaty měly výstřih přes celá záda. „Byly v tom ma-minčiny prsty, nebo to navrhl někdo

jiný?“ Odpověď velmi nečekaná: „Ty mi ušil brácha!“ Starší bratr se postaral o to, aby byla Klára na večírku středem po-zornosti. Nutno dodat, že se šitím šatů neblýskl poprvé, šije.„Ty záda mi nevadily, já byla nervózní spíš z toho, že byly krátké vpředu,“ pře-kvapila. Vpředu ty šaty byly poskládané z několika záhybů a dosti decentní. „Ty ses zezadu nepozorovala, co?“ „Ne, ne-bylo jak“. Ale její záda mohly několikrát pozorovat stovky diváků v sále, když si chodila pro jeden titul za druhým.Celkem pětkrát musela vystoupat po schůdcích a přijmout gratulace. Nejlep-ší dorostenka, nejlepší kadetka, nejlepší juniorka, nejlepší žena a navrch ještě

Golfista roku! Nádherná sbírka. To hned tak někdo nepřekoná ani nevyrovná, nečekala to ani ona sama.

Ten brácha má prsty i v tom, že Klára začala hrát golf. Je o pět let starší, za-čal s golfem, když byly Kláře čtyři, ob-čas jí půjčil hůl. Bydleli v Řevnicích, ne-daleko hřiště, pak dostala svou první hůl, pětku železo. Zapomněl jsem se

zeptat, jestli ji má ještě schovanou – na každý pád ji měla dřív, než jí vypadl první mléčný zub.V sedmi už hrála první dětské turnaje v Erpetu, kde je dodnes členkou. Brácha splnil svou historickou roli – přivedl Klá-ru ke golfu, ale postupně odpadl, už hraje jen střídmě.Už v těch sedmi si udělala zelenou kartu, v osmi dosáhla na hendikep – ten nejvyš-ší nebyl tehdy 54 jako dnes, ale 36. Ten uhrála a brzy začala sjíždět níž.

„Já si tě pamatuji z mezinárodního mi-strovství 2008 ve Slavkově“, povídám. „Tam to tehdy vyhrála Veronika (Holišo-vá). Tam jsem hrála špatně. Ale na to

mistrovství už jsem přijela s nejlepším hendikepem z holek.“ To jí bylo třináct a půl a její hendikep se už trvale usídlil hluboko pod nulou, na konci sezony měla +1,5!„Paní ředitelka je na mne hodná, už asi čtyři roky mě uvolňuje, když potřebuju někam odjet na turnaj. Běžné jsou pro-dloužené víkendy nebo podobná doba, ale přibývá delších akcí.“

ROZHOVOR | Klára Spilková

SLEČNA KLÁRASedmadevadesátá na světě, devátá v Evropě, první u násSešli jsme se v Čechii, v ponurém prosincovém odpoledni. Ona cvičila záhadné kom-penzační cviky, při nichž jí jeden šikovný postarší pán – trenér – pomáhal objevovat po těle takové svaly, o kterých jakživ neslyšela. Většinou se u toho smála. Já seděl vedle na židli, pozoroval ty cviky a mlčel. Zatím.

Text a foto: Ivo Doušek, Foto: Ivo Doušek, Antonín Krčmář

„No, popularitu nějak moc nevnímám, nemyslím, že by si na mne lidi ukazovali na ulici prstem, ale množí se všelijaké ty rozhovory s novináři.“

Page 27: Časopis Golf 2010/1

ROZHOVOR | Klára Spilková

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 25

Foto

: Ivo

Do

ušek

Page 28: Časopis Golf 2010/1

26 | GOLF

Počítám – to je už od páté třídy! To musí být hodná paní. Ale Klára stíhá, známky dobré, samozřejmě golf je v žebříčku je-jích priorit velice vysoko, přesto plánuje určitě postup na střední školu. O vysoké nepřemýšlí, ale pokud jí to půjde jako dosud, hrábnou po ní komplet všechny americké univerzity. To je ovšem zatím hodně daleko.„Uvědomuješ si, žes v patnácti dosáhla tak vysoko, kam většina tvých vrstevní-ků nedosáhne za celý život?“ „No, po-pularitu nějak moc nevnímám, nemys-lím, že by si na mne lidi ukazovali na ulici prstem, ale množí se všelijaké ty rozhovory s novináři.“ Pak se jí zalesk-nou oči a povídá: „Nedávno se mnou mluvil jeden, který golfu vůbec nero-zuměl. Když mi to poslal na přečtení, musela bych to celé poškrtat.“ Jestli to udělala, nevím, nebyl jsem tak pohoto-vý, abych se zeptal.Navrhl jsem, aby mne upozorňovala, když se zeptám na něco, na co se ptají všichni. To že pak přeskočíme. A hned jsem se trefil. „Co spolužáci?“ „Na to se ptají všichni.“ Škrtl jsem spolužáky. A ne-chal jsem ji, ať mi povídá o právě skon-čené sezoně.V lednu byla s maminkou v Dubaji, br-zo potom ve Španělsku. Pak přišel tur-naj v Sotogrande. Byla překvapená, jak jí to jde, jako by hrála už pátý tur-naj, ne první. Dobře rozehraná z pří-pravy, skončila šestá! V dubnu se s tá-tou vydala do Paříže, kde se hrála francouzská jamkovka do 18 let. Do-stoupala až do finále! Tam ji až na po-slední – šestatřicáté – jamce porazila Irka Leona Maguire, která v průběhu finále zahrála čtyři birdie v řadě! To

byl prestižní turnaj, účastníci byli ze spousty států.Zeptal jsem se jí, jak se jí před tím finále spalo – prý normálně, dobře, nervozita přišla až u posledních jamek.Bez zvláštních emocí vyprávěla o mistrov-ství Německa od 18 let, kde zahrála -11 a porazila druhou v pořadí o 11 ran. Ale

pak se vesele zasmála – porazila i první-ho kluka – o sedm! Uf!Zaslechl jsem něco o tom, že na oteví-rání hřiště ve Zbraslavi přepálila Alexe Čejku. Upřesnila mi to – na šesti jam-kách ho porazila o dvě rány! Vynikala dál: na EYM (mistrovství Evro-py juniorů) na francouzském hřišti Natio nal výrazně přispěla k dosud nej-většímu úspěchu českého golfu – náš tým v sestavě Spilková, Vlčková, A. Pro-cházka a Suchan získal titul! Ona sama vyhrála soutěž dívek o ohromujících 14 ran, za tři kola měla -14, to znamená, že stejně jako v Německu byla nejbližší soupeřka až na paru!Nebylo se co divit, že se dostala do no-minace na juniorský Solheim Cup, který se hrál v klubu Aurora GC u Chicaga. Ob-rovská zkušenost, odehrála dvě cvičná a dvě soutěžní kola, pak sledovala spolu s ostatními dospělý Solheim Cup, viděla i samotného pana Solheima, spolu se Švédkou Carin Koch, účastnicí „velkého“ Solheimu, byla druhá v exhibiční jam-kovce, kde bojovalo šest Evropanek

a šest Američanek, půlka juniorek, půlka profesionálek.Její největší domácí soupeřka a zároveň nejlepší kamarádka je Kája Vlčková, spolu byly i v tom vítězném týmu ve Francii. Ta-mější hřiště National považuje za nejhez-čí, co dosud viděla nebo hrála. V Evropě je devátá mezi ženami, to je nadějné, ale její

největší soupeřky, irské sestry – dvojčata Maguirovy – jsou stejně staré jako ona.

„Co jíš?“ Klára je dost vysoká, ale moc kil zatím nenabrala. „Na hřišti často ovoce, jinak jak se cítím a jak co potřebuju. Venku ráda vyzkouším místní jídla, u nás českou kuchyni.“ No prosím, žádná prin-cezna, jí všechno.„Máš nějaký vzor?“ „Na to se ptají všich-ni,“ chechtala se. Škrtl jsem vzor. Ale za-kličkoval jsem. S kým by sis ráda zahrála? S Tigerem, jako každý? „S Tigerem ano, ale radši s Annikou Sörenstam. A z našich kluků hrozně ráda hraju s Petrem Ničem.“U nás hraje Klára ráda v Karlových Va-rech, v Mariánkách, na Karlštejně, ale i leckde jinde, hrála letos extraligu, cel-kem hodně přes 20 turnajů. V sezoně je na hřišti skoro pořád, turnaje převažují, ale když nejsou, nejmíň dvakrát týdně hraje hřiště a v dalších dnech trénuje. Má ráda teplo, léto, v zimě a dešti golf moc nemiluje (nedivím se), ale někdy si ne-může vybrat. Hrála už v lecjaké slotě.

ROZHOVOR | Klára Spilková

„Na drajvu a v poli jsem dost dlouhá, ale víc si vážím toho, jak hraju do grínu a jak patuju. V patování mám ale pořád co trénovat.“

KLÁRA SPILKOVÁNarozena: 15. prosince 1994

Místo narození: Praha

Domovský klub: GC Erpet Praha

Záliby: lyžování, jízda na bruslích

Největší úspěchy: 2009 – vítězství na MM Německa ( dorostenky), vítězství na European Young Masters (družstva i jednotliv-ci), vítězství na MM ČR na rány, vítězství na MČR ve hře na jamky, 2. místo na MM Francie, Junior Solheim Cup (Evropa); 2008 – start na MS družstev v Austrálii, mistryně ČR 2008 (juniorky)

STRUČNÁ VIZITKAJeště před rozhovorem čekala Kláru kompenzační cvičení.

Foto

: Ivo

Do

ušek

Page 29: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 27

Na paru 72 zapisovala zatím nejlépe 65 ran, tedy -7, a taky ví, jak nejlépe patovala – na 18 jamkách má „osobák“ 28 patů.Zajímavé bylo, jak sama hodnotí svou hru: „Na drajvu a v poli jsem dost dlou-há, ale víc si vážím toho, jak hraju do grínu a jak patuju. V patování mám ale pořád co trénovat.“ Trénuje všechno, vy-váženě, nemá žádnou neoblíbenou čin-nost ani výraznou slabinu. A délky? Zále-ží na švihu, na rychlosti švihu a na síle, povídala. No, když se na ni podíváte… Kouzlo musí být v něčem jiném, silou to určitě neuhraje. Golf ji baví, ale ke konci sezony už jí leze na hlavu, tak právě ab-solvovala měsíc volna, kdy jen cvičila.

„Co bude dál?“ zeptal jsem se – to už jsme měli colu skoro dopitou a chystali se fotit. Zas jí zasvítily oči, po padesáté se usmála a že Vánoce budou ve Schlad-mingu, na lyžích. To má ráda, přiznala se, a že taky ráda bruslí.Rodiče s ní v sezoně po turnajích moc nejezdí, ale v lednu zas vyráží s ma-minkou tradičně do Dubaje, hned nato letí na mezinárodní mistrovství Portu-galska, dál je v plánech mezinárodní mistrovství Španělska, vyvrcholením sezony by mělo být mistrovství světa v Argentině v Buenos Aires. Bude se na to nějak připravovat? Nijak zvlášť, až těsně předtím.

Politoval jsem v duchu tolerantní paní ře-ditelku, bude muset být stále tolerantněj-ší. Ale Klára je pilná – třeba v angličtině, tu má příležitost prakticky používat víc než spolužáci, tak se ji o to víc učí.Podmínky pro focení se ve foyeru Čechie ukázaly jako krajně nepříznivé, foťák ne-zvládal okolní přítmí a před každou fot-kou blikl tolikrát, že Klára stihla zavřít nebo aspoň přivřít oči. Přemístili jsme se na lepší světlo, ale ono to pořád ještě nebylo. Klára to snášela s klidem a po-řád se všemu usmívala. Tak to ostatně bylo při celém rozhovoru. Zdvořilá, bez-prostřední, už dávno ne dítě, ještě ne dáma. Slečna. Zvolila správně.

ROZHOVOR | Klára Spilková

Přejeme Vám úspěšný start do nového roku!PF 2010

INZERCE

Klára se svým trenérem Pavlem Ničem.

Foto

: Ant

otn

ín K

rčm

ář

Page 30: Časopis Golf 2010/1

Women's

Women's

Třecí síla vyvolaná odporem vzduchu je přírodní zákon.

Abyste byli rychlejší, musíte ho překonat.

Získejte herní vlastnosti hybridů i vzdálenost fervejových dřev v jediné holi. Speedline Hybrid-Fairway Wood v sobě ukrývá nejnovější generaci technologie Boxer, se kterou hůl dosahuje opět o něco většího MOI a tím i větší toleranci. Společně s účinným vzletovým úhlem a vyšší rychlostí odpáleného míče tak budete delší než s běžným fervejovým dřevem.

Na základě všech nejnovějších poznatků z výzkumu vlastností a výroby hybridních holí spolu s aplikací extrémně vysokého MOI dosáhnete s holí Speedline Hybrid-Fairway Wood podstatně přímějšího a delšího letu odpáleného míče.

Tradiční hybrid

Speedline Hybrid-Fairway Wood

Tradiční fervejové dřevo

Speedline Driver

Větší rychlost = Větší vzdálenost

l o 2,5–4,2 m/h vyšší rychlost hlavy holel o 3 yardy větší vzdálenostl Aerodynamicky tvarovaná korunka redukuje

turbulence.l Vylepšené uchycení úderové plochy

usnadňuje obtékání vzduchu ke korunce i dnu.l Vybrání u patky i špičky minimalizuje tření

a vzduchové vlnění.l Šaft Pro-launch Axis snižuje vibrace v impaktu

a umožňuje vyšší i delší let míče.

Speedline Hybrid-Fairway Wood

REDAGOLFwww.redagolf.cz • Tel.: 548 131 281-2 • e-mail: [email protected]

Page 31: Časopis Golf 2010/1

P Ř E V Z A T O S P O V O L E N Í M G O L F M O N T H LY © I P C M E D I A 2 0 1 0 | 29

Foto

: Pa

ul S

ever

n

Shot on location at Golf Las Americas & Hotel Las Madrigueras,

JDE TOLEHCE

■ INSTRUKCE DRAJVY

HENRIK STENSON

KLÍČŮ, JAK DOSÁHNOUT PŘIROZENĚ MAXIMÁLNÍ DÉLKY

Ti nejlepší profesionální golfisté dokáží posílat míče rovně až za 300yardovou hranici, aniž by přitom švihal přespříliš agresivně. Síla bez zjevného úsilí je známkou dobrého švihu a je hlavním předpokladem pro to, abyste si ze hřiště odnášeli dobré číslo. Objevte spolu s Henrikem Stensonem, jedním z nejlepších hráčů současnosti, přirozený zdroj síly – snad vám pomůže šest uvedených bodů.

6 Fotografie pořízeny v

Page 32: Časopis Golf 2010/1

30 |

POZICERAMENPodívejte se, jak mám při založení hole nakloněná ramena. Pokud odpaluji drajvrem, pak jsou ukloněna, nikoliv rovně jako v případě, hraji železy. Tato technika vám přinese úspěch bez ohledu na loft drajvru. Uvědomte si, že moderní drajvry jsou navrženy tak, aby míč letěl dlouho vzduchem – dobrá pozice při založení hole vám pak nějaký ten metr přidá.

1

2UMÍSTĚNÍ MÍČEUjistěte se, že míč máte v postoji posunutý dopředu, směrem k patě levé nohy. Díky tomu bude váš trup v momentě zásahu za míčem a snáze dosáhnete požadovaného vzletu míče, který je nezbytný pro dostatečně dlouhou ránu.

ROZLOŽENÍ VÁHYOdpalování drajvrem vyžaduje atakovat míč po mělčí křivce, jako byste ho jen chtěli setřít z povrchu. Pomůže vám, když těžiště posunete trochu víc než obvykle na pravou nohu – přibližně 60 %. Rána tak bude silnější a budete ji lépe kontrolovat.

3

60% 40%

Page 33: Časopis Golf 2010/1

P Ř E V Z A T O S P O V O L E N Í M G O L F M O N T H LY © I P C M E D I A 2 0 1 0 | 31

MĚLKÁ ROVINAPozice při založení, kterou jste zaujali (obrá-zek vlevo), vám pomůže udeřit míč a poslat ho do vzduchu tak, že z hlediska carry i cel-kové vzdálenosti vytěžíte maximum. Ujistěte se, že nezhatíte svou práci nadměrným pohy-bem těla směrem vpřed k cíli během fáze, kdy vedete hůl při švihu dolů. Pokud k tomu dojde, zahrajete nízkou a velmi krátkou ránu. Předejte tomu tím, že horní část trupu udr-žíte během švihu nad míčem (ne před ním). Zároveň vám to pomůže nalézt mělký úhel ataku, jenž je žádoucí pro důkladný zásah. Právě tato technika spočívá v pozadí úspěš-ných ran z týčka.

5

■ INSTRUKCE DRAJVY

NECHŤSÍLASAMAPROMLUVÍSpousta hráčů ztrácí sílu (a přes-nost), jakmile se snaží doprovo-dit pohybem míč na fervej. Této nástraze se musíte vyvarovat a pomoci by vám mohlo násle-dující cvičení. Cvičně několikrát švihněte stejně, jako byste měli míč natýčkovaný ve výšce pasu. Natrénujete si tak švih po mělčí křivce a donutí vás to správně uvolnit ruce v momentě zásahu. Poté se při založení soustřeď-te na to, abyste ruce uvolnili s maximální efektivitou a nalez-li potřebnou sílu a přesnost. Zvládnutím tohoto cvičení si osvojíte správnou rychlost hlavy hole, aniž byste ztratili kontrolu.

4

Page 34: Časopis Golf 2010/1

32 |

Page 35: Časopis Golf 2010/1

P Ř E V Z A T O S P O V O L E N Í M G O L F M O N T H LY © I P C M E D I A 2 0 1 0 | 33

HENRIKOVYSTATISTIKY – DRAJVYIAIN STEELE, VEDOUCÍ MANAGERSPOLEČNOSTI SRIXON„Když Henrik podepsal svůj první kontrakt s naší společností, zjistil, že s míči Srixon je při hře z odpa-liště trochu kratší. Nijak ho to nerozhodilo, protože krátká hra z hlediska konzistence i kontroly byla s těmito míči byla dobrá. Uvědomoval si, že oblastí, v níž se potřebuje zlepšit, je hra z odpaliště.Zpětná vazba od všech hráčů pohybujících se na profesionál-ních sériích je taková, že výkon nových míčů řady Z Star je stejný jak z týčka, tak u grínu, aniž by tomu padly za oběť konzistence, pocit a mimořádná kontrola vzdálenosti při hře do grínu. Tím se nemůže pyšnit žádný jiný míč na trhu a společnost Srixon si za to vysloužila uznání.“

Níže jsou uvedena data a letové charakteristiky Henrikových dra-jvů, vyhodnocená pomocí speci-álního softwaru. Henrikovy rány jsou porovnány s údery běžného klubového hráče, aby se dalo názorně ukázat, jak solidní je Švédův švih i jak může volba správného vybavení pozitivně přispívat k dobrým výsledkům.

■ INSTRUKCE DRAJVY

Při odpalu míčku přímo ze země tlačím trup při impaktu směrem dolů.

ZAPOJTE TĚLOPro konzistentní silný zásah míče musíte tělo vést během zásahu správným smě-rem. Jakmile trefujete míč, pozice těla by měla být téměř stejná jako při založení hole. Budete-li zvedat horní část trupu během fáze, kdy spouštíte hůl, míč netrefí-te středem úderové plochy a rána nepůjde požadovaným směrem. I já jsem s tím v minulosti bojoval. Dobrý cvik, který mi pomohl odstranit tento nedostatek, spo-čívá v odpálení série míčů drajvrem z rovné plochy. Vezměte si wedge a nadzved-něte jí trs trávy, na takto upravenou (mírně nadzvednutou) zem pak posaďte míč (viz výřez). Jediný způsob, jak dosáhnout pořádného a silného zásahu, je zajistit, aby horní část trupu zůstávala při impaktu (zásahu) za míčem.

6

30 60 90 120 150 180 210 240 270 300 330 360

DATA HENRIKA STENSONA DATA BĚŽNÉHO AMATÉRA

Rychlost hlavy hole 119 mil/h 86 mil/hRychlost míče 163 mil/h 130 mil/hVzletový úhel 9,4° 14,4°Rotace* 2 174 3 380Průměrná carry vzdálenost 292 yardů 202 yardů*v otáčkách za minutu

Page 36: Časopis Golf 2010/1

34 | GOLF

INZERCE

Za uvedenou cvičební metodou stojí J. H. Pilates, který už před sto lety hle-dal inspiraci ve starých kulturách. Cílem je propojení a vědomá souhra těla a mysli. Pilates rozvíjí koordinaci,

sílu, rovnováhu, flexibilitu i dýchání a zároveň propracovává zádové, břišní a hýžďové svaly jako základ správného držení těla. Hlavním smyslem je posí-lení centra – jádra těla, tzv. power house. Celkově vypracovává dlouhé, štíhlé svaly. S důrazem na správné dýchání okysličuje svaly a podporuje cirkulaci krve.

Pilates nevyčerpává, spíše dodává energii. Pohybové sekvence jsou v kaž-dém programu promyšleně vypracová-ny tak, aby odbouraly špatné návyky a nenásilnou formou posílily celé tělo a jeho držení.Uvedená cvičební metoda představuje jeden ze základních stavebních kamenů

a tvoří nedílnou součást celého progra-mu Golf Fitness Academy. Největším přínosem z hlediska golfu je posílení hluboko uložených svalů a vyrovnávání svalových dysbalancí.Pilates není jednoduché cvičení, třeba-že se tak navenek jeví. Proto je zapo-třebí kvalitní dozor správně vyškole-ných instruktorů, nabízejících nejlepší péči. To vše přispěje ke zlepšení vaší hry, neboť pomocí tohoto cvičení bu-de vaše tělo vyvážené a ideálně for-mované. Dokáže tak čelit nesčetným úderům, jež vás čekají na cestě za úspěchem!

Podobně jako v minulém čísle, přináší-me dva užitečné cviky.

INSTRUKCE | Kondice

PILATES JAKO STAVEBNÍ PILÍŘZlepšete svou hru s Golf Fitness AcademyVáš golfový trenér řekne: Rozmáchni se takhle. Ale nikdy nebudete schopni takový pohyb provést, pokud to nedovede vaše tělo. Pomocí Pilates můžete své tělo napravit. Posílit jádro, zlepšit flexibilitu, stabilizovat pánev a ramena, vyrovnat obě poloviny těla. Díky tomu budete delší i přesnější. A hlavně budete hrát bez bolesti!Připravil Tým Big One Fitness

GOLF FITNESSACADEMY

www.big1fitness.cz

ROTACE V SEDĚU tohoto cviku zapojujeme celé tělo. Propracovává rotátory a šikmé břišní svaly, navíc zapojuje hluboké zádové svaly. Uvedený cvik pomáhá ke zlep-šení flexibility trupu, „protahuje“ páteř, přispívá ke správnému držení těla a zlepšuje golfový švih.

CVIK 1

INZERCE

SAW NEBOLI PILKANavazuje na předchozí cvik, intenzivněji však zapojuje hluboké vnitřní svaly břicha, zároveň protahuje zádové svaly bederní. Cvičení je náročnější na koordinaci a techniku provedení.

CVIK 2

Page 37: Časopis Golf 2010/1

GOLFAUSTERLITZ

RESORT

LÉČBA KRÁTKOZRAKOSTI, DALEKOZRAKOSTI A ASTIGMATISMU

UMOŽNÍME VÁM

LEPŠÍ POHLED NA SVĚT

LASEROVÉ OČNÍ A DIAGNOSTICKÉ CENTRUM MERAL V BRNĚ NABÍZÍ

DOBRÝ ZRAK BEZ BRÝLÍ A KONTAKTNÍCH ČOČEK

BEZBOLESTNÉ ODSTRANĚNÍ OČNÍ VADY LASEROVÝM PAPRSKEM

MAXIMÁLNÍ ÚSPĚŠNOST – MINIMÁLNÍ RIZIKO

ČASOVĚ NENÁROČNÝ AMBULANTNÍ ZÁKROK

PREVENTIVNÍ VYŠETŘENÍ A DIAGNOSTIKA ZELENÉHO ZÁKALU

MERAL s. r. o., Koliště 47, 602 00 BRNO, tel.: 545 424 878, 777 320 474, e-mail: [email protected] www.meral.cz

OČNÍ LASEROVÉ A DIAGNOSTICKÉ CENTRUM BRNO

INZERCE

Page 38: Časopis Golf 2010/1

36 | GOLF

Hole č. 8, 9, 10 (pitching wedge) a hůl do písku (sand wedge) se souhrnně označují jako „krátká železa“ – mají kratší násadu (šaft) a používají se na kratší rány. Sand wedge se jen zřídka používá na plné rány, i když dobří hráči ji mohou pou-žívat pro vysoké rány v rozsahu od 35 do 60 metrů a přizpůsobit si ji i pro rány kratší. Z uvedených holí se dá nejdelší rána zahrát železem 8, na nejkratší údery se bere pitching wedge, rozdíly mezi holemi činí asi 10 metrů.Stavějte se k míčku tak, aby ležel upro-střed postoje. Kratší násada způsobí, že budete stát blíž u něho, ale pořád vzpří-meně. Snažte se míček udeřit shora, přenést váhu na levé chodidlo a nejprve zasáhnout míček a teprve potom zem.Míček do vzduchu zvedá sklon úderové plochy (loft). Nepomáhejte tomu nijak rukama, jinak spadnete zpátky na pravé chodidlo, hranou hole zasáhnete jen horní část míčku a ten poletí příliš dale-ko. Nedostanete se pod míček, protože

holi bude překážet zem za ním. Aby míček vyletěl nahoru, musíte ho krátce a pevně udeřit shora.Protože míček je umístěn uprostřed postoje, může se stát, že je zasažen

holí dříve, než se její hlavice dostane na cílovou čáru, v tom případě bude rána zatlačena doprava.

INSTRUKCE | Krátká železa

UKÁZKA Z KNIHY: GOLF – DOKONALÝ PRŮVODCE HROU

ZAČÍNÁME S GOLFEMObliba golfu neustále roste a úměrně tomu přibývají další a další zájemci o hru. A právě jim je tento nový seriál určen. Pomocí textu a názorných ilustrací vás seznámí se základy golfu a bude vám užitečným pomocníkem při budování základů golfové abecedy.

Připravila: P. Prouzová

Krátká železa jsou hole na přesné rá-ny. Jsou nejkratší a nejtěžší. Chybou začátečníků je, že neudeří míček sho-ra a neprojdou úderem. Místo toho se snaží míček nějakým způsobem podebrat, což má za následek zasa-žení horní části míčku hranou hole a ten pak letí nízko a často příliš da-leko. Věřte ve sklon úderové plochy, který se pohybuje od 43° u železa č. 8 a 55–64° u sand wedge. Musíte udeřit dolů, aby míček vyletěl naho-ru. Uvedené vzdálenosti platí pro průměrného klubového hráče (muže). Cílem u těchto holí je víc přesnost než vzdálenost.

KRÁTKÁ ŽELEZA

Obr. 1: U krátkých želez je švih trochu kratší a pevnější, s míčkem uprostřed postoje, aby byl zasažen při pohybu hole dolů; teprve po zasažení míčku trefí hůl i zem.

Page 39: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 37

Obr. 2: Začátečník musí získat pocit kontaktu s míčkem při švihu směrem dolů – zpočátku je možno si míček umís-tit v postoji ještě více dozadu. Je třeba přenést váhu na levé chodidlo a vyhnout se tendenci míček jakkoliv podebrat.

INSTRUKCE | Krátká železa

INZERCE

Seriál ukázek vzniká ve spolupráci s Nakladatelstvím JOTA a čerpá z knihy Vivien Saunders uváděné Peterem Allissem GOLF – Dokonalý průvodce hrou.Více informací na www.jota.cz

Obr. 2: Začátečník musí získat pkontaktu s míčkem při švihu smědolů – zpočátku je možno si míčtit v postoji ještě více dozadu. Jepřenést váhu na levé chodidlo ase tendenci míček jakkoliv pode

Máte-li míček vzadu od středu posto-je, můžete jej zasáhnout dříve, než se hlavice hole dostane na cílovou čáru. Je-li tomu tak, kompenzujte to malým „otevřením“ chodidel, tj. zaměřujte je trochu doleva.

OPRAVA POSTOJE

PAMATUJTEVáhu na levém chodidle a míček udeřit shora.

Golf Clubu Host

ivař

sleva

SKiMU Sport Centrum Jsme 100 m od sjezdovky Pomezky Pro vaši relaxaci – vířivka, sauna Sportovní vyžití – posilovna, ricochet, tenis, badminton, basketbal, volejbal

Možnost ubytování

Ubytování s výhodami pro naše hosty Ubytovaní a lyžování od 500 Kč/den Děti do 6 let ubytování zdarma Parkování zdarma 50% sleva na všechna sportoviště

Rezervace:

+420 499 891 039 více na

www.skimu.cz

NOVÉ lyžařské středisko s kilometrovou sjezdovkou Pomezky

2 dny lyžování ZDARMA (permanentka na 7 dnů za cenu 5)

Děti do 6 let lyžují ZDARMA

Možnost parkování ZDARMA

Při minimálně jednodenním lyžování vybrané sportoviště ve SKiMU Sport Centru ZDARMA

SKI AREÁL MALÁ ÚPA

Pro členy

2009-12 Golf - 20% sleva - tretinka 171x122.indd 1 28.10.2009 17:06:26

Page 40: Časopis Golf 2010/1

38 | GOLF

INSTRUKCE | Pravidla

Správné odpovědi:Rychlý kviz znalosti pravidel1) NE (Nevrácený autový kolík je ve smyslu pravidel pohyblivá závada a hráč ho

může, ale nemusí, vrátit zpět na původní místo.)2) NE (Podle pravidla 19-1b nepatří hmyz stejně jako žížaly nebo červi do katego-

rie živého vnějšího vlivu opravňujícího na grínu k opakování rány.)3) ANO (Igelitová taška je pohyblivá závada, kterou má hráč právo odstranit kde-

koli v poli. Pokud míč leží vedle tašky, nejprve se odstraní taška, a jestliže se míč pohne, umístí se zpět. Pokud míč leží na tašce, nejprve se zvedne, pak odstraní taška a míč se spustí co nejblíže místu.)

Víte kam míč spustit: B, C, D

ZAJÍMAVÉ SITUACE1) Hráč vyhrál míč z bankru na fervej, upravil písek, pak ale

trefil strom a odrazem zahrál zpět do stejného bankru přesně na místo, které již upravil. (Řešení: Není to trestné, hráč hrál z ferveje.)

2) Hráč zahrál z bankru na jedné straně grínu do bankru na druhé straně. První bankr uhrabal. Ani druhá rána se nepodařila a hráč míč opět přehrál na druhou stranu grínu, do bankru, ve kterém již uhrabal písek. (Řešení: Není to trestné, hráč hrál z jiného bankru)

o pravidlechpravidelně

...a také o etiketě a termínechMožná to už všechno dávno dobře znáte, možná vás naopak něco překvapí. Rádi bychom totiž společně nejenom objevovali tajemství nejčastěji porušovaných pravidel, ale pátrali i po kořenech všelijakých mýtů a pověr.

JAK SE HRAJE Z BANKRUBankr je písečná překážka VYTVOŘENÁ ÚPRAVOU TERÉNU! Obvykle jde o prohlubeň, kde je půda nahrazena pískem a kde platí pro hru specifická pravidla.Pozor – nezaměňujte s písečným povrchem pole (objevíte například ve Zbraslavi nebo slovenských Malackách), kde se míč hraje podle pravidel běžných pro pole (zakládání míče, odstraňování volných přírodních předmětů, úleva při nehratelném míči aj.)

SNÍH A PŘÍRODNÍ LED V BANKRUPodle definice může hráč přírodní sníh a led považovat dle svého roz-hodnutí buď za náhodnou vodu, nebo volný přírodní předmět. Pokud jde ale o bankr, přichází v úvahu pouze náhodná voda (od které je úleva i v bankru), zatímco volného přírodního předmětu se hráč nesmí v bankru ani dotknout.

Odpovědi z minulého čísla (Golf 12/09):Rychlý kviz znalosti pravidel1) ANO (Hráč nebude trestán za to, že zvedl a očistil míč, pouze obdrží obecný trest

2 ran za porušení pravidla 25-3 + si hráč musí připočítat všechny údery, které zde zahrál (v tomto případě jednu ránu). Při hledání nejbližšího místa úlevy se vychází z poslední polohy míče (v tomto případě z jamky).

2) NE (Podle pravidla 25-3 hráč nemá nárok na beztrestnou úlevu a musí hrát míč, jak leží.)3) NE (Pokud je míč uvnitř vodí překážky (i podélné), hráč nemůže využít beztrestnou úlevu

od nepohyblivé závady a musí hrát míč, jak leží, nebo postupovat podle pravidla 26-1.)Víte kam míč spustit: A, C

RYCHLÝ KVIZ ZNALOSTI PRAVIDEL1) Hráčův míč se uvnitř hřiště zastavil o pohozený (nevrácený) autový kolík. Hráč kolík, který

bránil v úderu, nejprve umístil zpět a pak odehrál míč. Dopustil se porušení pravidel?2) Hráčův dlouhý pat směřoval do jamky, těsně před ní však vychýlil jeho dráhu větší

živý brouk. Hráč se domáhal beztrestného opakování patu. Měl pravdu?3) V čistém udeření míče ležícího ve vodní překážce brání igelitová taška. Pokud by

hráč odstranil tašku, pohne míčem. Může hráč igelitovou tašku beztrestně odstranit i v tomto případě?

Víte, kam míč spustit?Hráč zahrál z odpaliště do bankru u grínu a ve stejném bankru zůstal i po druhém úderu, po kterém se hráč rozhodl prohlásit míč za nehratelný. Kde všude může míč spustit?

terý l?tší

y ranit

u,

Kam míč spustit?

Správná odpověď?

Připravil: J. Slezák

Page 41: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 39

INSTRUKCE | Tipy & rady

V mozaice rad světových hráčů a hráček minulosti a současnosti tentokrát představujeme Phila Mickelsona, světovou dvojku a vítěze závěrečného dílu loňského play-off Fedex Cupu – Tour Championship.

ČIPY

Připravila: P. Prouzová

PHILA MICKELSONAPODLE

Jedním z klíčů, pomocí kterých si Mickelosn otevřel dveře k titulu na Tour Championship, byly perfektní přihrávky, včetně nezapome-nutelného chip-inu na šestnáctce. Už řadu let je tento Američan pověstný bravurním ovládáním wedge, pojďme si proto přiblížit tři klíčové aspekty Philových čipů.

1. ÚHEL ATAKUPovšimněte, pod jak ostrým úhlem Mickelson atakuje míč. Abyste míči udělili dostatek zpětné rotace, je třeba vést hůl strmě dolů. Jestliže hůl vedete od míče pod ostrým úhlem, pravděpodobně ji budete po stejné křivce také spouštět. Chcete-li tak míč zasahovat pod větším úhlem, zalomte více zápěstí (je to po-dobné, jako byste v ruce, na níž máte golfovou rukavici, svírali kladivo – zve-dáte-li ho nahoru a pak spouštíte dolů, zalamujete při tom zápěstí).

2. ROTACE PŘEDLOKTÍPhil si obvykle přihrává na jistotu a vyu-žívá zadní část úderové plochy hole. Tím míči udělí ještě více zpětné rotace. Všimněte si jeho finiše, úderová plocha hole se nachází v takové pozici, že byste si na ni mohli odložit skleničku – jinak řečeno – úderová plocha je otevřená směrem k nebi. Abyste to dokázali pro-vést stejně, v případě praváků se před-loktí při zásahu míče musí otáčet ve směru hodinových ručiček (v případě le-váků se předloktí otáčí proti směru ho-dinových ručiček). Tajemství úspěchu při provádění této činnosti spočívá v tom, že zápěstí horní ruky zůstává rovné.

3. DELŠÍ NÁPŘAH, KRATŠÍ PROTAŽENÍA konečně poslední důležitý bod říká, že při protažení úderu je důležité udržet hlavu hole pod úrovní dlaní, tedy hlava hole jde dolů, zatímco úderová plocha směřuje vzhůru. Pokud si ránu zpětně promítnete, pak si uvědomte, že nápřah byl dvakrát tak dlouhý jako protažení úderu (follow-through). To je dáno pře-točením předloktí.

Nácvik čipu po vzoru Phila Mickelsona je snadný a je zapotřebí postupovat v několi-ka krocích. Zaprvé – experimentujte s měl-kým a ostrým úhlem, pod kterým budete míč atakovat. Zkuste si čip i pitch několi-krát, a to se zalomeným i s nezalomeným zápěstím, abyste si uvědomili rozdíl.Zadruhé – zkontrolujte si svůj finiš. Setr-vejte v závěrečné pozici a podívejte se na úderovou plochu hole, ujistěte se, zda míří k nebi. Pokud je hlava hole pod úrovní rukou, pravděpodobně jste zápěs-tí udrželi rovné. Jestliže ale hlava hole jde za míčem vzhůru k nebi, zápěstí jste ohnuli. Zvykněte si kontrolovat své po-stavení a přestaňte sledovat míč. Budete se učit i zlepšovat rychleji.

(Příště: Natalie Gulbis)

Page 42: Časopis Golf 2010/1

Katalog golfového zboží dostupného v ČR a SR s možností objednávky

Informace pro zákazníky:*Objednávka přes SMS ve tvaru: číslo zboží, množství, upřesnění, adresa, telefon, e-mail. Upřesněním se rozumí barva apod., pokud je navýběr. Korespondenční lístek na adresu CCB s.r.o., Okružní 17, 638 00 Brno. Telefon nebo e-mail nutný pro ověření objednávky. Golfovyob-chod.cz je zprostředkovatelem prodeje, vybrané zboží dodává příslušný obchodník, který je u zboží označen symbolem. Zboží bude zaslá-no po ČR na dobírku, pro dodání do zahraničí se předem informujte. Objednávka je závazná. Nezapoměňte navštívit naše webové stránkya chytrou koupí zlepšete svou hru i výsledky. Připojte se na www.golfovyobchod.cz a udělejte si zkrátka radost!Ceny odpovídají datu vydání, mohou být obchodníky později měněny. Obrázky jsou jen pro ilustraci, všechny ceny s daní. Detailní podmínky na www.golfovyobchod.cz✦– Sky Alliance ◗ – Reda Golf, ■ – SmartWave, ● – Bestgolf, ✚ – OČVeD, ❙ – GCZ, ✚✚ – Elephant Trading, ▲ – amSPORT, ▼ – Ing. Vašíček, ❚◗ – SprintSport, ❚ – CTS int., ▼▲– AFG

Obj. č. L601▼▲

Mizuno shoe bag

445,−

•pro ochranu vašich bot přicestování, dva zipy pro jedno-duché otevření

•síťovaná tkanina pro odvětrán•rozměr 35 x 22 x 16 cm

Obj. č. 040xx◗

Idea pro hybrid•oblíbená hůl mezi profesionály na

všech světových okruzích, uzpůso-bena pro výkon-nostní hráče

•pánský pravý, č. 2a 3, R nebo S

5 390,−

Obj. č. CGBWP●

Callaway WarbirdPlus

147,−

•při odpálení tohotonového míčku sepřesvědčíte, že totoje Warbird, sekterým dosáhnetetěch nejdelšíchvzdáleností

•cena za balení 3ks

NOVÉ

Obj. č. zst■300,−

•míček pro hráče s velkou šviho-vou rychlostí, kteří se orientují nadélku rány a vyhle-dávají explozivnívzdálenost

•cena za balení 3ks

Srixon Z−STARX

Obj. č.2324■

Duca DelCosmo Fuego•již klasická obuv vhodná pro

všechny věkové kategorie golfis-tek, vynikající především lehkostí,vzdušností a tvrdostí

•velikosti: 36–41

4 090,−

Obj. č. 02359-xx◗

Big Max pencil bag

•skladný bagna range neboodpolední devítku

•barvy: stříbrný,červený, žlutý

1 400,−

Obj. č.232614■

Golfový bag na vozík

690,−

•konec špíny z koleček vozíků, tento bag vám dokonaleochrání vaše auto od zašpinění. Univerzální bag jevhodný pro všechny dvou a tříkolečkové vozíky

•snadno umyvatelný bag, díky velkému objemu sekromě vozíku i s kolečky do bagu vejdou také golfovéboty a případně další zašpiněné golfové doplňky

TIP

Obj. č. PGA10✦

Souprava PGA Tour

3 990,−

•mimořádná sleva•100% nepromo-

kavá souprava,bunda v barvěčerné se šedoua kalhoty v barvěčerné

•velikost S–XXL

Sleva

Obj. č. BW900▼▲

Webbing belt

390,−

•pásek z měkké tkaniny v růz-ných barevných kombinacíchs logem Mizuno

•barevné provedení: černá/satin,olivová/černá, červená/černá,modrá/satin

Expand green putting mat•panely se zámkovou vazbou jednoduše skládáte podle

přiložených schémat do sebe. Složení a rozloženíkoberce je otázkou několika minut

•koberec je vybaven na spodní straně tlustou pěnovouvrstvou - je vhodný i pro venkovní použití

•základní Starter kit obsahuje: 10 patovacích dlaždico celkové rozloze 105 x 245 cm,2 jamky standardních rozměrů se sní-žením s praporky

3 990,−Obj. č. 999988■

Ping junior set 9−11 let•osvědčená kvalita firmy Ping, set není určen jen pro začínající

hráče, jeho kvalitu ocení i zkušenější junioři •v prostorném stand bagu naleznete titanový driver

o objemu hlavy 360cm3, hybrid, tři železa a samozřej-mě patr, to vše osazeno kvalitními grafitovými šafty

•určeno pro všechny výkonnostní kategorie,dívky i kluky ve věku 9–11 let

7 990,−Obj. č. 215751■

Ping Rapture V2 hybrid•značka Ping dokáže nabídnout to nejlepší - délku

odpalů, redukci spinu a maximální odpouštění chyb•hybridy jsou tvořeny svažující se korunkou,

která zajišťuje příjemnější vypouštění míčku•speciální vložka hlavy hole zvyšuje úhel

vypuštění míče a omezuje rotace•k dispozici hybridy č. 2, 3, 4, 5,

jak pravé tak i levé4 990,−Obj. č. 451271■

TIP

TIP

NOVÉ

TIP

Page 43: Časopis Golf 2010/1

Najděte si u nás tu nejlepší cenu!

Informace pro obchodníky:Chcete, aby také vaše zboží bylo vidět?• Prostor v internetovém katalogu zdarma.• Zboží nabízíte a dodáváte svým jménem.• Zajímavé zboží nabízené na webových stránkách může být

vybráno k otištění na této dvojstraně. A to úplně zdarma!• Počáteční vytvoření databáze zboží zdarma.

• Množství zboží v e-katalogu není omezeno.• Vlastní přístupové heslo a aktualizace přímo na webových

stránkách.• Stačí podepsat smlouvu, dodat data a pečlivě je aktualizovat.

Více informací získáte nawww.golfovyobchod.cz nebo na [email protected]

Objednávejte:• na korespondenčním lístku• on-line na webových stránkách

• na [email protected]• od 8 do 16 hodin na tel: 548 526 448• celých 24 hodin SMS brána: 732 711 939*

Obj. č. TA9TV06●

4 401,−

Titleist small wheeledtravel cover

Junior cart vozík•dětský dvoukolový skládací

vozík pro mladé golfisty•systém clip on - snadno

odnímatelná kolečka, lehcerozložitelný

•dostupný v barvě žluté

990,−Obj. č. GT02004●

Obj. č. 49▲

2 150,−

Třída A, balení 100 kusů•vynikající kvalita, vhodné pro všechny druhy her•míčky byly většinou použity na několika jamkách

a potom ztraceny•sada obsahuje míče zna-

ček Titleist, Strata, Nike,Maxfli, Wilson, Topflite,Dunlop, Pinnacle

Lakeballs

TIP

Obj. č. 334▲

990,−

Dunlop golfové kalhoty•golfové kalhoty s puky, zapínání

na zip a horní knoflík•knoflíky s logem, decentní logo

pod levou kapsou a na zadní kapse •materiál 65% polyester

35% bavlna, černá barva

TIPObj. č. propra❚

899,−

Titleist ProV1practice balls•edice těchto míčů je označena jako PRACTICE,

ovšem kvalita těchto míčů je zcela identická sestandardními míči - jediným důvodem je napří-klad pouze nerozpoznatelná asymetrie tisku čiumístění loga

•balení 4x3 ks

NOVÉ

Obj. č. 05xxx◗

8 900,−

Adams Speedline driver•vyroben s použitím pokrokové technolo-

gie vylepšující aerodynamiku driveru,což znamená jednak vyššírychlost švihu a tím přede-vším delší odpaly

•pravý i levý, lofty 9,5°a 10,5°

NOVÉ

Obj. č. 999057●

RAM FXIrukavice

299,−

•vylepšenýmateriálz mikro-

vlákna zaručí pohodlí přijakémkoliv počasí•dámská, velikost: S–L

Obj. č. i2772a❚

1 990,−

Sand Blaster wedge•zázračná wedge, tolerantní hůl pro veškeré údery

v oblasti greenu•vyklenutá přední hrana hlavy a široká podrážka

umožnují zavřením či naopak otevřením uzpůsobitefetivní loft hole v rozsahucca 48–64°

Obj. č. rife▼

4 690,−

Rife 2 Bar Blade•technologicky pravděpodobně nejdokonalejší

patr na současném trhu•líc s frézovanými drážkami, loft pouhý 1 stupeň•2 závaží pro nastavení váhy = rychlosti patu•individuálně nastavitelný úhel

šaftu, optický zaměřovač

Obj. č. NTVS◗

Net softdistance•2-vrstvý míč, kom-

prese 90 pro každé-ho golfistu

•cena: 36 ksv síťce

720,−

Obj. č. 49485▲

590,−

Dunlop elektronickáskorkarta•možnost počítání skore pro 4 hráče, zapisuje

každou jamku a počítá celkové skore•snadné ovládání, digitální hodiny, měření teptoty•součástí této skorkarty je karabina pro uchycení

na bag, baleno v dárkové krabičce

•menší cestovní coverznačky Titleist Vám dájistotu, že Vaše holebudou v bezpečí pocelou dobu cestování

Obj. č. 552525■

4 190,−

Ben HoganApex wedge

•kované wedge nejvyšší kvality z mistrovskédílny značky Ben Hogan

•design holí vychází s osvědčeného konceptutour wedge, aby byla dosažena maximálníjistota při krátké hře

•tato wedge je v nikl-chrómové povrchové úpra-vě, speciálně zakalená kovaná karbonová ocelposkytuje hráčům skvělý měkký pocit a odpoví-dající odezvuv okamžik impaktu

•šest různých kom-binací loftůa bounce, osazenyvysoce výkonnýmiocelovými šaftyApex Steel

NOVÉ

NOVÉ

NOVÉ

Page 44: Časopis Golf 2010/1

42 | GOLF

VÝBAVA | Test želez

Precizně vykovaná žiletka nemá slitování se sebemen-ší nepřesností, a tak její sku-tečné vlastnosti dokáží oce-nit jen ti nejlepší. Ačkoliv vypadá na první pohled jed-noduše, její největší devizu – dosahovanou vzdálenost – odhalíte hned u prvního dobře trefeného míče.

www.taylormadegolf.eu

KATEGORIE: hůl pro profesionály a špičkové amatéry (Tour Quality)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

TAYLORMADETP FORGED

CENA: 21 000 Kč

eu 16celkem

Titleist nabízí hned dvě řady s označením Z – tradiční žiletky ZM a „namíchanou“ Z Blend řadu, která v rámci jednoho setu přechází od tolerantnějšího cavity back systému u dlouhých želez až po muscle–back systém u želez kratších. Podobné mixy nesedí každému, kdo si je však oblíbí, už na ně nedá dopustit.

www.titleist.com

KATEGORIE: hůl pro profesionály a špičkové amatéry (Tour Quality)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

TITLEISTZB FORGED

CENA: 24 000 Kč

17celkem

Sugestivně šlo nejpřátelštější hůl z Tour Quality řady, a to zejména díky nezvykle vyso-kému MOI a stabilizačnímu vyvážení. Na druhou stranu je spravedlivé přiznat, že větší tolerance byla vykou-pena jak sníženým citem při kontaktu s míčem, tak ze-jména ztrátou vzdálenosti.

www.pingeurope.com

KATEGORIE: hůl pro profesionály a špičkové amatéry (Tour Quality)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

PINGS57

CENA: 3 000 Kč/HŮL

21celkem

Uhlazená hůl v Česku nepří-liš známé značky vykazuje všechny parametry očekáva-né od hole této kategorie. Tradiční horní tenká hrana, muscle-back systém, preciz-ní CNC zpracování a doko-nalá, čistá povrchová úprava určitě zaujmou, jejich cena a možnost grafitových šaftů pak přesvědčí.

www.orkagolf.com

KATEGORIE: hůl pro profesionály a špičkové amatéry (Tour Quality)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

ORKAPS9 MB

CENA: 2 000 Kč/HŮL

21,5celkem

Tenká horní linka, klasická profi modelace a velice ne-patrný offset dělají z hole doslova krasavce, ale jak se říká – parádo trp. I v katego-rii dobrých hráčů jde o hůl s velkými nároky na přesnost a konzistenci hráče, a tak je-jí opravdové vlastnosti ocení jen hrstka vyvolených.

www.srixon.co.uk

KATEGORIE: jen pro dobré hráče (cca do hendikepu 10)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

SRIXON701

CENA: 20 000 Kč

14celkem

VÍTĚZ KATEGORIE

ŽELEZA Ocelová páteř golfové hry

Page 45: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 43

VÝBAVA | Test želez

Čisté a strohé linie hole oži-vuje podivná grafika, která nemusí každému sednout. Pokud ale překonáte první rozpačité pocity, zjistíte, že máte v rukou výkonného a ovladatelného pomocníka, jehož nejcennější devizou je dosahovaná vzdálenost. Ano, tato hůl opravdu lépe hraje, než vypadá.

www.mdgolf.co.uk

KATEGORIE: jen pro dobré hráče (cca do hendikepu 10)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

MD GOLFSEVE ICON

CENA: 12 000 Kč

20celkem

Tato ďábelská železa může-te buď milovat, nebo nená-vidět, a pokud vám jejich design sedne, už vás od nich nikdo neodtrhne. Ve své ka-tegorii navíc prokazatelně dosahovala i největší vzdále-nost odpálených míčů. Proč nevyhrála? Ne zcela pře-svědčila v přesnosti a byla zbytečně přísná na kvalitu kontaktu s míčem.

www.callawaygolf.com

KATEGORIE: jen pro dobré hráče (cca do hendikepu 10)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

CALLAWAYDIABLO

CENA: 23 000 Kč

m 20,5celkem

Očekávanou toleranci a snadnou ovladatelnost tak typickou pro všechny mode-ly z rodiny King Cobra dopl-ňují u modelu Pro CB vlast-nosti pilované na základě poznatků túrových hráčů, a tak se v holi společně s vý-še uvedenými vlastnostmi optimálně snoubí i schop-nost kontroly, zpětné vazby a dosahované vzdálenosti.

www.cobragolf.co.uk

KATEGORIE: jen pro dobré hráče (cca do hendikepu 10)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

KING COBRACB

CENA: 21 000 Kč

22celkem

Problémem levných holí bývá jejich nevyrovnanost a obvyklý propad v jedné nebo více kategoriích. Nic z toho – s výjimkou ceny – ale neplatí pro Tour Grind X, jejich vyvážený výkon ve všech sledovaných katego-riích byl jedním z největších překvapení testu.

www.ramgolf.co.uk

KATEGORIE: hole odpouštějící chyby (pro hráče se středním hendikepem)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

RAMTOUR GRIND X

CENA: 8 000 Kč

21,5celkem

Ačkoli jsou železa Di9 (distance) volným pokračo-váním veleúspěšné série Di7, daří se jim plnit záva-zek vůči jejich názvu a díky konstrukčním úpravám po-sunují hranice hole v oblasti maximalizace délky a mini-malizace odchylky opět o viditelný kus kupředu.

www.wilsongolf.com

KATEGORIE: hole odpouštějící chyby (pro hráče se středním hendikepem)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

WILSONDI9

CENA: 12 000 Kč

22celkem

VÍTĚZ KATEGORIE

Kdo by neznal tvrzení o drajvu „jen pro parádu“ nebo patech „za peníze“. Železa jako by ani neexistovala. Zkuste si je však vyndat z bagu! Vždyť i vy určitě znáte golfisty, co uprostřed hry zlomili drajvr nebo vzteky utopili patr v nejbližším rybníku, zatímco stará dobrá „sedmička“ dokáže v případě potřeby zaskočit jak na týčku, tak na jamkovišti. Chystáte-li se tedy na své hře něco zásadního změnit, neměla by to být právě železa? Zde je náš průřez všemi čtyřmi „výkonnostními“ kategoriemi.PŘIPRAVIL: JOSEF SLEZÁK

Page 46: Časopis Golf 2010/1

44 | GOLF

VÝBAVA | Test želez

Už na první pohled vidíte, že tento model není výplodem náhodného experimentu, ale spousty myšlenek řady odborníků. Uhlazený vzhled neuspává a odpalované mí-če připomínají dokonale ří-zené střely. Tady určitě ne-docházelo ke kompromisům, vlastnosti i vzhled patří k absolutní špičce.

www.taylormadegolf.eu

KATEGORIE: hole odpouštějící chyby (pro hráče se středním hendikepem)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

TAYLORMADEBURNER 09

CENA: 17 000 Kč

eu 23celkem

Další velké překvapení testu a překvapivě vyrovnaná bi-lance ve všech sledovaných kritériích s jedinou výjim-kou – schopností odpouštět chyby, která byla přímo exce-lentní. Ano, tahle hůl usnad-ňuje golf a dělá z něj tu nej-báječnější hru na světě.

www.johnletters.com

KATEGORIE: hole extrémně odpouš-tějící chyby (ideální pro začátečníky)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

JOHN LETTERST9

CENA: 12 000 Kč

20celkem

Pokud chcete, aby z vašeho bagu vykukovaly profesio-nální nástroje, přesto vám konzistence vaší techniky neumožňuje pomýšlet na profi žiletky, vyzkoušejte MX-dvacítky. „Na vině“ je tentokrát Y-Tune vycpávka, která zvyšuje účinnost úde-rové plochy, cit pro míč i jeho kontrolu.

www.mizunoeurope.com

KATEGORIE: hole odpouštějící chyby (pro hráče se středním hendikepem)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

MIZUNOMX-200

CENA: 2 300 Kč/HŮL

omm24,5celkem

Pravděpodobně nejklasičtěji vypadající set holí kategorie určené pro začátečníky, pře-sto dostatečně účinný. Ze-jména extrémně snížené tě-žiště dokáže posílat míče po vysoké trajektorii, a tak jestli se potýkáte s výškou svých úderů, mohly by být S9 tím nejlepším lékem.

www.cobragolf.co.uk

KATEGORIE: hole extrémně odpouš-tějící chyby (ideální pro začátečníky)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

KING COBRAS9

CENA: 15 000 Kč

20celkem

Pokud by nebyl vzhled jed-ním z kritérií, určitě by si Slingshoty sáhly na podstat-ně lepší hodnocení. Zaujala jejich schopnost tolerance, zejména udržení směru i v případě výrazně nepřes-ného kontaktu s míčem. Přesto – na značku Nike – je vzhled až příliš obyčejný.

www.nikegolfeurope.com

KATEGORIE: hole extrémně odpouš-tějící chyby (ideální pro začátečníky)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

NIKESLINGSHOT

CENA: 16 000 Kč

ommmmmm 17celkem

V combo setu se kromě hyb-ridů objevuje i inovovaný set želez (6-PW), který po zalo-žení za míč dokáže v hráči vzbuzovat docela silný pocit sebedůvěry. Oprávněně, pro-tože kontrola i přesnost jsou vynikající, a pokud započítá-me i dostatečnou dávku to-lerance, není menší dosaho-vaná vzdálenost už žádnou překážkou.

www.clevelandgolf.com

KATEGORIE: hole extrémně odpouš-tějící chyby (ideální pro začátečníky)

VZHLED

KONTROLA

ODPOUŠTĚNÍ

PŘESNOST

VZDÁLENOST

CLEVELANDLAUNCHER COMBO IRONS

CENA: 15 000 Kč

m23,5celkem

DRÁŽKYKromě toho, že drážky musí být přímé a rov-noběžné, konzistentní po celé úderové ploše a bez vystupujících hran, musí splňovat i další parametry. Šířka každé jednotlivé drážky (W) nesmí být větší než 0,9 mm a vzdálenost mezi jednotlivými drážkami nesmí být menší než trojnásobek šířky drážek, minimálně však 1,9 mm. Hloubka drážky nesmí přesáhnout hodnotu 0,5 mm.

NOVÁ PRAVIDLA PRO DRÁŽKY NA HOLÍCH OD ROKU 2010Na základě dohody nejvyšších představitelů světového golfu (R&A a USGA) budou muset drážky na úderových plochách holí vyrábě-ných od 1. ledna 2010 vyhovovat novým pa-rametrům, které oddálením stěn (rozšířením drážek) a zaoblením hran omezí schopnost udělovat míči tolik rotace.S výjimkou drajvrů a patrů se nové pravidlo limitující tvar drážek vztahuje na všechny hole s loftem větším než 25° (standardně železo číslo 5). Pravidlo musí splňovat všechny nové hole vyrobené po 1. lednu 2010. Všechny hole vyrobené před tímto datem budou považovány za vyhovující až do roku 2024.Bez ohledu na prodloužení do roku 2024 budou muset profesionálové na nejvyšších světových túrách používat hole vyhovující novým pravidlům již od 1. ledna 2010 (!), nejlepší amatéry a profesionály na ostatních túrách čeká dodržování tohoto pravidla od 1. ledna 2014.

A JAK TO VLASTNĚ JE?

povolené

nepovolené

0,0030SA

W≤

+

VÍTĚZ KATEGORIE

VÍTĚZ KATEGORIE

/inin2

Page 47: Časopis Golf 2010/1

VÝBAVA | Profesionální tour

PRO OD: 2004NEJVĚTŠÍ ÚSPĚCHY: Jako profesionál získal již 7 titulů (PGA – 2, Japan Golf Tour – 1, ostatní – 4)VĚDĚLI JSTE? Je pověstný pečlivou přípra-vou ve fitness, přičemž inspiraci našel v le-gendárním Gary Playerovi. V 16 letech zís-kal jako první hráč v historii kolumbijského golfu v jediném roce amatérský grand slam a pro své výsledky z 90. let byl národní fe-derací vyhlášen hráčem desetiletí.

ŽELEZAKING COBRA PRO CB

Pokud hledáte vysokou úroveň kont-roly a citu, pak s těmito železy ne-šlápnete vedle. S touto holí, charak-teristickou vybráním v zadní části, kratším krčkem a níže umístěným tě-žištěm, dosáhnete vysokého letu míče, zatímco zaoblená dolní hrana zlepšuje kontakt se zemí. S železy, jež vznikla ve spolupráci s předními hráči, pošlete míč vždycky tam, kam přesně chcete.

NÁŠ TIP

VYTAŽENO Z BAGU CAMILA VILLEGASE

VILLEGASOVY ZBRANĚ DRAJVR

King Cobra L4V 9° DŘEVA 3 a 5

King Cobra Speed LD (3) King Cobra Speed LD (5)

ŽELEZA King Cobra Carbon CB (3), King Cobra

Pro CB (5–PW)

WEDGE Vokey Design Spin Milled 54° (AW)

Vokey Design Spin Milled 58° (SW) Vokey Design Spin Milled 60° (LW)

PATR Scotty Cameron Circa 62 #6

MÍČE Titleist Pro V1

Připravila: P. Prouzová

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 45

Page 48: Časopis Golf 2010/1

46 | GOLF

V případě obou špičkových výrobců jde o nejlepší a zároveň nejdražší varianty vozíků, na které padla volba nejen kvůli jejich ceně, ale také pro technický a de-signový přístup ke konstrukci. Jeden je totiž typický elegantní Angličan, druhý technicky dokonalý Němec.

STEWART GOLF F1Zástupce anglického pohledu na věc. Vozík se skládá ze dvou základních částí: vtipně konstruovaného speciálního bagu a základny v podobě podobě kapotova-ného motoru s kolečky, jež tvoří pomysl-né srdce vozíku a na kterou se bag umís-ťuje. Design hlavní části se dle mého názoru povedl na výbornou. Disky kole-ček jsou odlité z hořčíku, vlastní kola tvoří gumové pneumatiky. Kola jsou čty-ři, dvě větší vzadu, dvě menší vpředu.

Celou základnu lze rozpůlit vedví (drží jen na jakémsi pantu). Toto „půlení“ slouží jednak k rozkládání a skládání, jednak tím konstruktéři velmi vtipně

vyřešili umístění baterie. Ta se totiž na-chází v jedné polovině rozpůlené zá-kladny, v dutině, do níž se jednoduše vsune. Jednoduchá, funkční a zároveň

VÝBAVA | Golfové vozíky

JEN PRO BOHATÉ?

Kolik jste ochotni dát za kvalitní elektrický golfový vozík? Patnáct, dvacet nebo snad třicet tisíc korun? A co takhle osmdesát nebo přes sto tisíc korun! Seznamte se tedy s tím, co je na trhu za extrémně vysokou cenu k dostání. Jako dva zástupce nejdražších vozíků jsem zvolil Stewart golf F1 a JuCad Drive SL Travel – eX.Připravil: Robert Varta

GOLFOVÝ HIGH-END

Page 49: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 47

ideální ochrana před povětrnostními vlivy. Baterie má vysokou kapacitu a měla by vydržet až 36 jamek.Snad u všech ostatních vozíků nemá bag nějakou speciální, nadstavbovou funkci, plní jen tu základní – umístění holí. U F1 je tomu jinak, speciální bag, samozřejmě barevně sladěný, tvoří se

základnou jeden funkční celek. Vsouvá se do otvo ru v základně, tažné madlo najdete ve velké zadní kapse bagu, kte-rou prostě otevřete a madlo vysunete a vyklopíte.Vozík se ovládá pomocí dálkového ovlá-dání. Nehrozí, že by vám nekontrolova-telně ujel. Pokud odjede mimo dosah vln ovladače, automaticky se zastaví. Stav kapacity baterie i ovladače lze kontrolo-vat na displeji.Vozík je k dispozici v sedmi barevných provedeních (černá, stříbrná, červená, šampaňské, růžová, modrá a světle mod-rá), já osobně preferuji barvu šampaň-ského a červenou.

JUCAD DRIVE SL TRAVEL – EXReprezentuje pro změnu německý po-hled. Jedná se o vozík velmi jednoduché konstrukce. Jednoduché ve smyslu desig-nu, který je zcela podřízen bezchybnému fungování a dá se charakterizovat slovem minimalistický. Vozík je vybaven třemi kolečky, dvěma většími vzadu a jedním

menším vpředu. Kola svými třemi louko-těmi mi tak trochu evokují sulky starých římských bojovníků.Z konstrukčního hlediska jde o nadmí-ru zajímavý vozík. Na první dojem na-budete přesvědčení, že se jedná o me-chanický typ, neboť motor ani baterie nejsou na první pohled vidět. Nic

nenarušuje čisté linie. Motor (respekti-ve dva) je totiž zcela ukryt v ose mezi zadními koly.Motory s dostatečným výkonem umně skryté v subtilní ose nepředstavují lev-nou záležitost, což se pochopitelně promítá v ceně. Pohon zajišťuje nená-padný kabel vedoucí od výkonné bate-rie, ukryté v kapse v bagu. Takové konstrukční řešení umožnilo se-strojit vozík, který působí neobyčejně čistým a lehkým dojmem. Popravdě ře-čeno lehkým dojmem nejen působí, bez baterie totiž váží pouze 5,9 kg. Je to dá-no použitím mimořádně lehkého a pev-ného materiálu – slitin titanu.A co další výbava? Nic, čím by vás výrobce příliš rozmazloval. Rychlost ovládáte otočnou rukojetí, vozík lze ovládat i dálkovým ovladačem, který je ovšem nutné (dosti draze) přikou-pit. Jinak žádné displeje a podobné vymoženosti. Kupujete si ohromnou skladnost, ušlechtilé materiály, design a samozřejmě jistou jedinečnost.

SHRNUTÍDva vozíky blízké cenou i špičkovou kvalitou zpracování, ovšem technic-kým a designovým řešením výrazně

odlišné. Anglický vozík Stewart na mne působí pompéznějším, luxusním dojmem. Je to opravdový elegán. Na-proti tomu německý JuCad je technic-ky chladně krásný s pokročilou techni-kou uvnitř.JuCad je skladnější, vejde se do ces-tovního bagu společně s holemi, což ocení hráči, kteří často cestují po svě-tě. Jeho nevýhodou je o dost vyšší ce-na, která je navíc cenou základní, pro-to si nejspíš budete muset ještě leccos přikoupit. Trochu překvapivá je až spartánská doplňková výbava, zvlášť pokud zohledníme ceny u obou vozí-ků (zejména u JuCadu).Je zjevné, že oba výrobci upřednostňují spolehlivost a funkčnost před ohromují-cí doplňkovou elektronickou výbavou. Přirovnal bych to k audiotechnice. Nejlé-pe hrající přístroje jsou často vizuálně velmi jednoduché, ty horší pak sázejí na efekt, na vnější vzhled – co neuhrají, to „odblikají“…

VÝBAVA | Golfové vozíky

STEWART GOLF F1Hmotnost: 14 kg (z toho 2 kg baterie)Velikost ve složeném stavu: 66 × 47 × 32 cmBarvy: růžová, modrá, světle modrá, černá, stříbrná, červená, šampaňskéCena: 79 990 Kč

JUCAD DRIVE SL TRAVEL – EXHmotnost: 5,9 kgVelikost ve složeném stavu: 60 × 30 × 10 cmCena: 106 200 Kč (4 300 €)

ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY

Dva vozíky blízké cenou i špičkovou kvalitou zpracování, ovšem technickým a designovým řešením výrazně odlišné. Anglický Stewart působí pompéznějším, luxusním dojmem. Naproti tomu německý JuCad je technicky chladně krásný s pokročilou technikou uvnitř.

JuCad Drive SL Travel – eX mnoho místa nezabere.

Page 50: Časopis Golf 2010/1

48 | GOLF

Taky se vám stává, že se někdy dostanete do debaty o golfu s lidmi, kteří naprosto nemají představu o tom, jaké ve sku-tečnosti je propadnou tomuto sportu a být na něm závislý tělem i duší? Určitě mi potvr-díte, že tihle laičtí obdivova-telé často říkají nesmysly jako například: „No jo, vy hrajete golf, to je uklidňující sport, u toho člověk relaxuje a vyčis-tí si hlavu!“

Má více než dvacetiletá praxe fanatického golfisty a náruži-vého pozorovatele ostatních golfových fanatiků však hovoří o něčem zcela jiném. Nejdéle v polovině hřiště už je skuteč-ný „zažraný“ golfista na pokra-ji nervového zhroucení. Větši-na „kol“ končí tak, že sice hráč hole hned na místě nezahodí, ještě se slušně rozloučí se spo-luhráči a diskrétně odejde, ale následující noc je neklidná a často bezesná a její hlavní náplní je analýza toho, jak je to možné, že člověk, který vě-noval té nevděčné hře tolik cenného času, může hrát tak špatně.Stručně řečeno, opravdu zavilý golfista se po většinu času cítí jako méněcenné stvoření, soustav-ně zaostávající za očekáváním

a nedosahující odpovídajících výsledků. Jak se té noční můry zbavit?

V rámci západní civilizace už asi nedokážeme změnit základ-ní mentální nastavení, kdy se naše sebeúcta odvíjí pouze od konečného výsledku naší čin-nosti. Mnohokrát už jsem psal o tom, že podstatně lépe jsou na tom golfisté, kteří vnímají svůj golfový život jako dlouho-dobý proces a nedbají o mo-mentální výsledek. Naopak hůř jsou na tom hráči, kteří vidí jenom čísla výsledků.Jenomže – buďme k sobě upřímní – kdo z nás skutečně dokáže „nakopat“ dvacet ran nad svůj hendikep a pak s úsměvem konstatovat: „To byl dnes užitečný den, udělal jsem tak velké množství chyb, že jsem se u toho hodně nau-čil.“ Možná takoví golfisté sku-tečně jsou, ale já je zatím ne-potkal, i když tento mentální přístup doporučuji.

Když už jsme tak fatálně závislí na bezprostředním výsledku naší hry, kde tedy hledat úlevu, abychom se pořád necítili jako zaostalí nekňubové? Jednou z metod, jak zlepšit svůj pocit a být

k sobě shovívavější, je sledo-vat statistiky těch nejlepších. Příklad: Tiger Woods podle oficiální statistiky PGA Tour hraje ze vzdálenosti mezi 27 a 18 metry míček v průměru do vzdálenosti 270 centimetrů od jamky.Až budete mít někdy na hřišti čas, odměřte si kružnici 270 centi-metrů od jamky a uvidíte, že povětšině dokážete rovněž do-stat přihrávku z podobné dál-ky do stejné kružnice. A ještě jednou Tiger Woods: Když mi-ne ránu na grín, zvládne „up and down“ neboli krátkou přihrávku a jeden pat v 64,6 % případů. Hodně z nás se pohy-buje někde okolo 50 %, což zase není tak daleko od hvězd-ného Tigera.

Vrcholní golfisté jsou taky je-nom lidi a v mnoha ohledech se jejich hra od té naší tolik ne-liší. Takže buďme k sobě shoví-vavější a užívejme si hru. Pokud jsou ti nejlepší golfisté v něčem opravdu podstatně lepší, pak je to spíše oblast strategie, men-tální kontroly a odolnosti – což jim umožňuje vyhnout se těm klasickým „mega-úletům“ ama-térů, které ústí v triple-bogey a více a v končeném výsledku pohřbí celé skóre.

Nedávno jsem hrál dvoudenní turnaj v Algarve. Zima se nevy-hnula ani jihu Portugalsku, a i když se teploty pohybovaly okolo 15 °C, občasné chladné přeháňky a vítr dávaly golfis-tům pocítit závěr roku. Sho-dou okolností se počasí zhorši-lo vždy během druhé devítky, a já jsem tak po dva dny hrál podivný golf, připomínající

slavnou Stevensonovu knihu Podivný případ Dr. Jekylla a pana Hydea. Jako svědomitý Dr. Jekyll jsem vždy s velkým úsilím uhrál první devítku jen proto, abych tu druhou brutál-ně „zavraždil“ v duchu démo-nického pana Hydea… Několik trojpatů a ještě horších výsled-ků… Jak je vůbec možné za-hrát na první devítce jednu

nad a potom na druhé skoro stejně patů jako celkový počet ran na první devítce?Po několika dnech jsem na to přišel. V obou případech se zhoršení počasí a nálady u mě projevilo tím, že jsem prostě přestal dodržovat nutné po-stupy a rituály a z rozladění jsem už neměl dost vůle řád-ně se na každý pat připravit.

Ondřej Kašina,Lisabon

DRIVING | Zamyšlení, reflexe

Vrcholní golfisté jsou taky jenom lidi a v mnoha ohledech se jejich hra od té naší tolik neliší. Takže buďme k sobě shovívavější a užívejme si hru.

CHCETE ZVÝŠIT SEBEDŮVĚRU? ČTĚTE STATISTIKY!

JAK SE VYHNOUT TROJ- (A VÍCE) PATŮM

ČIPY

Page 51: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 49

Jenomže, když nedodržíte re-cept na vánočku, tak z toho bude taky úděsný výsledek. A proto chcete-li udržet šanci na dobrý výsledek a vyhnou se třem a více patům, postupujte podle následujícího receptu:1) Míček na grínu označte

a pečlivě očistěte.2) Přečtěte si dráhu patu smě-

rem k jamce, pak z boku a potom z obrácené strany. Četba z protější strany je ze všeho nejdůležitější, protože tak uvidíte nerovnosti a sklo-ny, které (bůhvíproč) nejsou vidět, když se díváte zpoza míčku směrem k jamce.

3) Pozorně sledujte paty ostat-ních hráčů a posuďte podle nich rychlost a sklon grínu.

4) Když vše vyhodnotíte a zau-jali jste patovací postoj s oči-ma přesně nad míčkem, už na nic nemyslete a neměňte rozhodnutí. Pouze s důvěrou patujte na základě získaných informací.

5) Pokud se na vás bude někdo zlobit, že pokaždé obcházíte grín a čtete svůj pat i z obrá-cené strany, dejte mu prosím můj e-mail [email protected], já mu vysvětlím, proč je to nutné.

Před časem jsem v časopise golf zveřejnil článek s názvem „Já mixuju, ty mixuješ, on mixu-je“, který byl věnován drajvru I-Mix od firmy Callaway. Je to skvělá hůl umožňující golfistovi měnit šafty (násady) podle vý-voje jeho švihu, fyzické kondice, zdraví a v neposlední řadě i podle charakteru rozdílných hřišť. Zpřístupnění možnosti snadné výměny šaftů pro běžné rekreační golfisty bylo velkým krokem vpřed v technickém vývoji vybavení.Nyní jsem testoval drajvr R9 460 od společnost Taylor-Made, který nabízí možnost

snadno regulovat úhel odrazo-vé plochy. Jedná se o další his-torický průlom a cennou po-moc pro všechny hráče – včetně rekreačních. Jen těžko spočítám peníze, které jsem za svůj „gol-fový život“ investoval do draj-vrů. Důvodem bylo zejména zoufalé hledání ideálního úhlu odrazové plochy vzhledem k in-dividuelní charakteristice švihu. U drajvru R9 460 jsem se trefil hned na druhý pokus a dosáhl jsem stadia pohodlí a důvěry v drajvr, jaký jsem nikdy před-tím nepoznal.Troufám si říci, že budoucnost drajvrů leží v průniku obou

revolučních změn. Velmi brzy budou současně nabízet jak ši-rokou paletu snadno vyměnitel-ných šaftů, tak nastavitelný úhel odrazové plochy. Dokud tento „drajvr budoucnosti“ není ve va-šem obchodě, radím počkat si na něj – ať již bude první která-koliv z velkých firem. Pokud bu-dete potřebovat drajvr naléhavě už nyní, doporučuji alespoň jed-nu z výše uvedených vymože-ností. Drajvr bez nastavitelného úhlu odrazové plochy a bez možnosti výměny šaftů už totiž navěky odešel do „lovišť“, kde už odpočívají i železa číslo jed-na a dvě…

KUDY VEDE TECHNICKÝ POKROK V KONSTRUKCI DRAJVRŮ

DRIVING | Zamyšlení, reflexe

Jak je vůbec možné zahrát na první devítce jednu nad a potom na druhé skoro stejně patů jako celkový počet ran na první devítce?Po několika dnech jsem na to přišel, prostě jsem přestal dodržovat nutné postupy a rituály.

Troufám si říci, že budoucnost drajvrů leží v průniku obou revolučních změn. Velmi brzy budou současně nabízet jak širokou paletu snadno vyměnitelných šaftů, tak nastavitelný úhel odrazové plochy.

Page 52: Časopis Golf 2010/1

50 | GOLF

Letiště v Dubaji, které je vstupní bra-nou do pohádkového světa plného šej-ků, mrakodrapů a peněz, není nikterak výstavní. Pro toho, kdo cestuje do Du-baje poprvé, je ono zjištění překvapivé. Určitě čekal nablýskanou krásu, luxus, červené koberce na zemi a exkluzivní drahé obchody – přesně tak, jak se

světová obchodní metropole prezentu-je. Vše je tady tak nějak „nudně“ obyčej-né jako v kterémkoliv jiném leteckém uzlu. Ale Dubaj není možno posuzo vat podle letiště…

Ještě před pár desítkami let to býval malý přístav nepříliš valného významu,

a tak si mnozí při dnešním pohledu na Dubaj ani nedokáží představit, že elek-triku a telefon sem zavedli až v roce 1950! Mnohé překvapí také informace, že Dubaj ani zdaleka nevděčí za svůj růst ropným produktům. Do popředí zájmu světových firem se toto místo dostalo díky válce v Perském zálivu,

DRIVING | Komentáře, názory

DUBAJRozmar, nebo realita?Dubaj… ještě před několika desítkami let malý přístav, který se jako mávnutím kou-zelného proutku změnil ve světovou obchodní metropoli. Právě zde vrcholil letošní ročník evropské PGA Tour, která měla titul „Race to Dubai“. Velká slova, velké plány, velké peníze… ale jaké to bylo skutečně?Text: Vít Koďousek

Page 53: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z

kdy se z ostatních zemí nadnárodní společnosti potřebovali přestěhovat do klidnější destinace.Právě od této chvíle se datuje ekono-mický boom Dubaje. A šejkové z rodiny Al Maktoum, která vládne emirátu již více než 120 let, se netajili svými mega-lomanskými plány. Největší a nejdražší hotely světa, nejvyšší budovy, umělé

ostrovy ve tvaru palmy či mapy země-koule… To byly vize, se kterými se Du-baj prezentovala světu. Mrakodrapy zde rostly jako na běžícím pásu. Hotel Burj Al Arab byl svého času se 371 metry tím nejvyšším na světě.Ale i to bylo málo. Na samém konci umělého ostrova The Palm postavili hotel Atlantis, v němž za luxusní apartmá – pochopitelně nejdražší na svě tě – zaplatíte 650 tisíc korun za noc! A Dubaj musela mít i nejvyšší budovu světa – a tak se postavil mra-kodrap Burj Dubai měřící úctyhodných 818 metrů, jehož rozpočet činil 4,1 mi-liardy dolarů! Mrakodrap, který však do-posud nebyl dostavěn a otevřen. Stejně jako spousta dalších nedodělaných pro-jektů. Byly to pouze rozmary pohádko-vě bohatých šejků? Nebo reálný plán „ráje na zemi“?

Přijíždím na hřiště, na kterém proběh-lo finále letošní evropské PGA Tour – Jumeirah Golf Estates. Je šest hodin ráno a kolem dokola je stále ještě tma. Vidím jen siluety domů a nad nimi se tyčící mohutné konstrukce jeřábů. Někdo spočítal, že těchto strojů je v Dubaji snad nejvíc na světě.Pomalu se rozednívá a mně se naskýtá nečekaný, skoro šokující pohled – nedo-stavěná klubovna, hrubé stavby budou-cích domů, bambusové ploty skrývající stavební stroje… A jako kontrast k tomu vyšperkované hřiště, na kterém není znát snad ani jedna chybička.Design podle Grega Normana s nádher-nou zelenou trávou a bílými písky, kte-ré tak nápadně připomínají Augustu. Jsem jako Alenka v říši divů – takhle jsem si grandiózní závěr evropské sezo-ny nepředstavoval. Z proklamovaných čtyř hřišť ve zdejším resortu stojí jen to

jedno. A to ještě trochu zázrakem, pro-tože ho otevírali jen několik dnů před zahájením turnaje.

Elektrika je tu zajišťována agregáty, sítě ještě nejsou rozvedené. A na otázku, zdali někdy budou, se nikomu moc odpovídat nechce. Po stranách fervejí se linou řady domů, prázdných

a nedostavěných. Symbolizují krizi, která zdejší region i přes ujišťování šejků o opaku postihla. Tiskovým střediskem letí vtipná poznámka – někdejší „Do-buy“ se rázem změnilo na „Do-bye“.I šejkové, kteří si dokazovali nemožné, museli začít „šetřit“. Zcela patrné to bylo především ve chvíli, kdy se celková dotace turnaje snížila o 25 procent. Ale ke cti pořadatelů nutno podotknout, že všechny ostatní služby fungovaly výteč-ně. Nebyl tu ani náznak nějakých pro-blémů či nedostatků, které by výrazněji ovlivnily chod turnaje. Celkem pochopi-telně si „dubajští“ dávali záležet – chtě-li ukázat světu, že jejich hospodářský zázrak nadále trvá.

Když před více než rokem vešla ve zná-most nová koncepce evropské PGA Tour s názvem „Race to Dubai“, byla s tím většina golfových odborníků srozuměna. Vždyť kdo jiný než zdejší šejkové by mohli mít dostatek finančních prostřed-ků na sponzorování European PGA Tour. Zdálo se, že evropské golfové sérii začí-nají zlaté časy.Ale zdání občas klame a třpyt peněz může zakrýt oči jen na chvilku. Turnaj Dubai World Championship zřetelně ukázal, že ekonomická krize dopadá i na zdánlivě nedotknutelná místa. Ustojí tento turnaj dopady těžké doby? Jak to bude dál? Krčení ramen nad po-kračováním grandiózního projektu „ Race to Dubai“ je doprovázeno vý-znamným mlčením. Jak to všechno bu-de za rok? Kdo ví. Možná, že se příští rok potkáme s novým konceptem, no-vým názvem i novou soutěží. A může se například jmenovat „Race to Shanghai“. Takže příští rok v Číně… ehm, pardon… v Dubaji nashledanou.

Elektrika je tu zajišťována agregáty, sítě ještě nejsou rozvedené. A na otázku, zdali někdy budou, se nikomu moc odpovídat nechce. Po stranách fervejí se linou řady domů, prázdných a nedostavěných.

INZ

ERC

E

F a s c i n a c e G o l f e m

Page 54: Časopis Golf 2010/1

Přeji všem, kteří propadli kouzlu zeleného trávníku, přes né odpaly, pevné hole a štěs tí ve

hře po celý rok 2010.

Zároveň bych si přála, abyste si v rámci návštěvy Ústec kého kraje našli čas na jeho

prohlídku. Kromě golfových hři šť můžeme nabídnout také vyžití pro celou, byť třeba golf

nehrající, rodinu. Ústec ký kraj je tot iž unikátní nejen počtem přírodních krás, ale také

hist orických a kulturních památek, které stojí za návštěvu.

Přeji prot o vám všem, aby čas strávený v našem kraji byl nezapomenutelným zážitkem,

abyste se k nám rádi vraceli a objevovali další kouzelná míst a a abyste s sebou přivedli

i své přátele...

Jana Vaňhová, hejtmanka Ústec kého kraje

52 | GOLF

3) Teplice – Barbora

1) Most 5) Ústí nad Labem – Terasy 6) Terezín – Kotlina

2) Teplice – Cínovec 7) Janov u Hřenska4) Libouchec

1

24

5

6

7

3

Page 55: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 53

DOMÁCÍ HŘIŠTĚ | Ústecký kraj

Císařské lázně – Teplice

Hora Říp

České středohoří

Pravčická brána, České Švýcarsko

Ploskovice

Hazmburk

Rotunda sv. Jiří

Pomník Přemysla Oráče

Page 56: Časopis Golf 2010/1

54 | GOLF

Podívali jste se pořádně na střechu své-ho vozidla? Je na ní nejen dostatek vol-ného místa pro celou řadu nejrůznějších zavazadel, ale současně je tím nejvhod-nějším místem pro umístění střešního boxu. Výhoda je zřejmá. Přepravíte více věcí, zavazadla lze nakládat i vykládat mnohem snáze, věci můžete daleko lépe uspořádat a současně ušetříte místo v zavazadlovém prostoru. Cestování pak bude mnohem pohodlnější a nepochyb-ně také bezpečnější.Před zakoupením střešního boxu si položte otázku, k jakým účelům ho budete používat a co budete přepra-vovat. Dlouhé předměty jako lyže, snowboardy apod. se přepravují v dlouhých střešních boxech. Krátký stačí pro přepravu tašek, kempinko-vého vybavení, golfových vaků nebo dětského kočárku.

Při výběru boxu je dobré se také zamě-řit na jeho funkční vlastnosti. Hlavními kritérii při vývoji produktů Thule jsou bezpečnost, design a snadnost použití. Správným naložením střešního boxu nejenže v maximálně možné míře vyu-žijete jeho prostor, ale současně zvýší-te i míru své vlastní bezpečnosti i ostatních osob.Aby se hmotnost celého nákladu boxu, na střešním nosiči a na střeše vozidla rovnoměrně rozložila, ukládejte nejtěžší

předměty pokud možno do středu boxu. Uložené vybavení nezapomeňte zajistit popruhy, jež jsou součástí každého střešního boxu Thule. Dávejte pozor, aby náklad nebránil volnému uzavření a uza-mčení víka. Přípustná celková hmotnost vozidla nesmí být překročena. Podle údajů výrobce vozidla také dodržujte maximální zatížení jeho střechy.

Pro mnohé uživatele je důležité, aby střešní box vyjadřoval stejnou image jako auto, na kterém je upevněn. Thule proto vyvinula zcela nový typ – Thule Excellence, určený především pro ex-kluzivnější automobily a vyznačující se specifickým designem, kterému domi-nuje barevně odlišený vylisovaný tvar písmene X, propůjčující boxu jedineč-ný vzhled.Výztuhy vsazené do víka zajišťují zvýše-nou stabilitu, zkosená záď boxu poskytu-je více prostoru pro maximální otevření zadních dveří především u modelů kom-bi. Ať otvíráte box z jakékoliv strany, odemknete ho vždy jediným bočním zámkem s centrální funkcí. Postranní madla z vnější strany víka zlepšují úchop při otvírání, naopak rukojeti zavěšené uvnitř víka umožňují zavřít box, i když stojíte na zemi a box je namontován na vysokém automobilu.S Thule Excellence rozšíříte úložný prostor svého auta o nezanedbatelných 520 litrů. Vnitřní rozměry 205×85 cm pojmou 6 až 8 párů lyží nebo snowboardů, zavazadla, sportovní vybavení, stany, i dětské kočár-ky a vše je uvnitř chráněno před nepřízni-vými vlivy počasí.

Aby střešní box mohl nést jméno Thule, musí být důkladně otestován. Boxy pro-cházejí řadou zkoušek v moderních la-boratořích i praktickými testy, absolvují extrémní nárazové zkoušky, testy aero-dynamiky a vodě nepropustnosti a v pra-xi testy jízdních vlastností. Před uvede-ním na trh jsou vystavovány také různým

vlivům – mrazu, tropickým teplotám a dlouhodobému působení ultrafialo-vého záření.Můžete si být jisti, že produkt Thule je zárukou kvality. Naše standardy na bez-pečnost a spolehlivost jsou vždy o krok napřed před průmyslovými standardy. Každý z našich boxů úspěšně podstou-pil testy City Crash v souladu s novými normami ISO/DIN.

(PR)

Více informací na www.thule.com

ZIMNÍ RADOVÁNKY SE STŘEŠNÍMI BOXYChystáte se s rodinou na zimní dovolenou a přemýšlíte, kam všechno to vybavení uložíte? Lyže, snowboardy, lyžařské boty, dětské boby. Vybavení, které je pro zimní radovánky nezbytné, je mnoho.

Přednosti, které oceníte• rychloupínací montážní systémy

Power-Grip nebo Fast-Grip umožňu-jící rychlé a bezpečné uchycení bo-xu jednou rukou

• možnost otvírání víka z pravé i levé strany u většiny boxů, který tak po-hodlně namontujete a zároveň bu-dou uložené předměty dobře přístupné

• centrální zámkový systém pro bez-pečné zajištění obsahu boxu

• vzpěry Dual-Force napomáhající při otvírání i zavírání víka boxu

STŘEŠNÍ BOXY THULE

Střešní box Thule Excellence

Page 57: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 55

ROZHOVOR | Miloš Vajner

Ještě před rokem jste tvrdil, že ke hře nepotřebujete vlastní hřiště. Přesto jste koupil firmu i s hřištěm...To, že jsem se začal angažovat v golfu, má kořeny více než deset let zpátky. Ten-krát jsem půjčil pět milionů korun na na-startování výstavby golfového hřiště Ješ-těd, ale původní majitelé je zapomněli vrátit. Peníze jsem oželel, ale nějaký vztah k hřišti zůstal. Tenkrát jsem netušil, že bych se tam vrátil. Navíc jsem budoval Centrum Babylon a všechny jeho zábavní provozy, což zabralo hodně energie i ča-su. Profesně se zabývám turistickým ru-chem a snažím se propojovat kvalitní ho-tely a hřiště. A pokud chcete do něčeho mluvit, je nejlepší problematiku osobně poznat zevnitř.

Jaké úmysly máte s golfovým areálem Ještěd?Hřiště chci rozšířit o další devítku a udělat z něho cíl rodinných výletů. Přes týden hráči nasávající atmosféru kouzelné kraji-ny, o víkendu plánuji užší propojení s Cen-trem Babylon. K fee na 18 jamek chceme dávat volnou vstupenku do iQparku nebo lunaparku, navíc zavádíme dvě varianty úhrady ročních poplatků. Vedle klasické finanční úhrady existuje ještě možnost plné kompenzace službami v Centru Babylon, což přivítají vzdálenější hráči, kteří si desetitisícový poplatek budou moci „probydlet“ nebo jinak užít. Cenově nerozlišujeme mezi členy a nečleny, roz-díl je jen v přístupu na turnaji.

Jak vnímáte ekonomickou situaci na golfových hřištích a budoucnost celé branže?Euforie golfu jako sportu vhodného pou-ze pro finančně silné jedince končí. Na jedné straně je „přehřišťováno“, na druhé chybí veřejně přístupná hřiště. Je třeba udělat hodně pro osvětu hry a začít mno-žit golfisty. Na to s velkým zpožděním

přišla i golfová federace a nebude pro ni lehké prosadit tyto myšlenky, kon-zervatizmus a osobní zájmy budou brz-dou. Má-li každoročně přibýt deset tisíc golfistů, musí jich každé hřiště vycho-vat něco přes sto. A to nejde samovol-ně. My třeba při pravujeme pobytové kurzy, ať již na tři víkendy nebo dle přání vcelku, a po složení zkoušky je v ceně i členství. Zavádíme spoustu ne-tradičních věcí, chceme golf zakompo-novat do cestovního ruchu.

Jak se rozrůstá síť Bohemia Hotel Club & Golf, o níž jsme hovořili posledně?Již dnes je to největší tuzemská hotelová síť. Počet partnerů se brzy přiblíží stovce. Cílem je nabídnout ubytovací kapacity, které jsou prověřené, dostatečně atraktiv-ní a kvalitní, od penzionů až po luxusní apartmá. Hotelová síť je kombinována

s asi dvaceti golfovými hřišti a vše je pro-pojeno systémem voucherů, které u part-nerů sítě získáte vždy levněji.

V Babylonu jste pořídili i 3D golfový simu-látor a putting green. Na hřišti bude i cvič-ný grín s umělou trávou. Angažujete se v propagaci golfu jako sportu pro každé-ho. Jak vnímáte sebe jako golfistu?Golf je úžasná hra, která pomáhá odkrývat charaktery lidí. Radost z pohybu na čers-tvém vzduchu, příjemné chvíle s přáteli

nebo možnost být sám se svými myšlenka-mi. I když jde o sport soutěživý, neměla by to být honba za hendikepem. To mé číslo je někde pod padesát. Tak trochu mne i mrzí, že už ne HCP 54 Forever... Tak se totiž jmenují naše středeční turnaje.

Za rozhovor děkuje Ivo Doušek

Více informací o hřišti na www.golfjested.cz

CO NOVÉHO V LIBERCI?Miloš Vajner v nové roli

Na jaře jsme si povídali s Milošem Vajnerem o vznikající síti Bohemia Hotel Club & Golf, a protože se od té doby mnohé změnilo, se

zakladatelem této sítě, tvůrcem zábavního komplexu Centrum Babylon a nyní také novopečeným spolumajitelem a preziden-

tem golfového klubu Ještěd jsme se setkali podruhé.

Hřiště chci rozšířit o další devítku a udělat z něho cíl rodinných výletů. Přes týden hráči nasávající atmosféru kouzelné krajiny, o víkendu plánuji užší propojení s Centrem Babylon.

MiNa jařHote

z

Page 58: Časopis Golf 2010/1

56 | GOLF

Vážení příznivci golfu!Rádi bychom vám představili novou uni-kátní řadu péče o vlasy – artego easy ca-re. Řada easy care byla stvořena tak, aby zaujala všechny vaše smysly... Slouží jak kadeřníkovi, poskytujícímu klientům profesionální péči v saloně, tak zákazní-kům pro domácí použití, aby se sami mohli těšit ze špičkového produktu při každodenní péči o vlasy. Výsledek bude vždy vynikající.

VÝJIMEČNOSTProdukty z řady easy care vznikly na základě přání profesionálních stylistů i běžných klientů. Preparáty jsou slože-ny z nejnovějších technologií a jedineč-ných formulí, které zvýrazňují přiroze-nou krásu vlasů s ohledem na prostou jednoduchost a logiku použití dle po-třeb daných vlasů. Základním kame-nem ve skladbě řady easy care je uni-kátní výtažek z dřeva guar, které roste v rovníkové Asii.

VÝHODA V PRAXICesta k úspěchu spočívá v jednoduchos-ti. Každý se potřebuje rychle orientovat, jakým způsobem má volit správné pre-paráty a jak je jednoduše rozlišit. Díky tomu řada easy care získává velmi snad-no spokojené klienty z řad profesionál-ních kadeřníků i klientů kadeřnických sa-lonů, kteří si chtějí efekt profesionální péče ze salonu prodloužit i doma.

UNIKUMTechnologové z laboratoří artego objevili unikátní vlastnosti moučky z dřeva guar, na kterých postavili základ řady easy ca-re. Jedinečné vlastnosti této biokompati-bilní rostliny umožňují zakomponovat požadované vlastnosti do produktů easy care – šampónu a kondicionéru amazing elevation a v bezoplachovém balzámu miracle lightweight.S potěšením oznamujeme, že se techno-logům podařilo zařadit tento unikátní

prvek do každé fáze procesu při užití produktů z uvedené řady tak, že zajišťu-jí svým klientům nejvyšší kvalitu.

ZÁTĚŽOVÝ TESTV rámci srovnání řady easy care s ostat-ními profesionálními šampóny a kondi-cionéry byl proveden rozsáhlý srovnáva-cí test na vlasech. Všechny zúčastněné osoby měly problémy s pórovitostí vla-sů. Každá z nich dvakrát do týdne, po dobu třech týdnů užívala na polovině hlavy kosmetiku easy care a na druhé polovině libovolnou konkurenční profe-sionální kosmetiku. Každá polovina hla-vy byla umyta vždy 3 ml šampónu a po opláchnutí 3 ml kondicionéru. Následně se porovnávaly výsledky.Tým nezávislých kadeřníků sledoval hlav-ně kvalitu pěny, pocit na dotek rukou, lehkost rozčesávání suchých i mokrých

vlasů, zmenšení elektrizování vlasů nebo reakci na vysoké teploty. Šampóny z řady easy care s výtažkem guar byly vyhodnoceny jako výrazně lepší než ostatní používané šampóny.

AMAZING ELEVATION SYSTEM– řada amazing elevation pro dodání

objemu– obsahuje moučku z guarového dřeva

s výraznými revitalizačními účinky ( antistatický efekt, změkčení a zvlhče-ní vlasu, optické zesílení vlasu)

– naturální oligoelementy (zinek, mag-nézium, měď) dodané z živých pivních kvasinek

– ochrana vlasů a jejich zesílení– čistý panthenol a vitamin B5 ze sóji

a rýže působí antistaticky a zvlhčují vlasy

BEZOPLACHOVÝ KONDICIONÉR– bezoplachový kondicionér pro použití

před i po barvení– obsahuje moučku z guarového dřeva

s výraznými revitalizačními účinky ( antistatický efekt, změkčení a zvlh-čení vlasu, optické zesílení vlasu)

– Iniový olej změkčuje vlas, díky tomu se předchází rozdvojení konečků a brání úniku vlhkosti a přírodních lipidů z kořínku vlasu

– hedvábný protein chrání vlasy před únikem přirozené vlhkosti

– melaninový komplex zabraňuje vzniku volných radikálů, stabilizuje barvu ve vlasech, prodlužuje životnost pigmen-tu a chrání proti UV záření, uzavírá vlas po barvení, vyhlazuje strukturu vlasu a napomáhá snadnému rozčesávání

Text: Robert Kepert

(PR)

Více informací na http://www.tovares.cz

a www.artegohairprofessional.cz

JEDINEČNÁ PÉČE O VLASY

easy care

Page 59: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 57

INZERCE

CHARITY GOLF TOUR MODRÝ HROCH 2009

Neděle 24. květnaSokrates Golf & Country Club (Kořenec u Boskovic)

Úterý 9. červnaProsper Golf Resort Čeladná (Čeladná)

Neděle 18. říjnaAusterlitz Golf Resort (Slavkov u Brna)

Patronem Tour je reprezentant České republiky v alpském lyžování Ondřej Bank.

Série 3 turnajů na podporu léčby zraněných dětí pořádaná Nadačním fondem Modrý hroch.

Pokud i vy chcete podpořit léčbu dětských pacientů a máte zájem

zúčastnit se druhého ročníku třídílné série charitativních golfových turnajů,

co nejdříve nás kontaktujte!

Kontakt:Mgr. Monika Chasáková

Telefon: 728 750 779E-mail: [email protected]

www.modryhroch.cz www. autonova.czwww.ktm-autonova.cz

Autonova Brno, spol. s r.o.Masná 20, 657 79 Brno, tel. 543 424 211

Page 60: Časopis Golf 2010/1

58 | GOLF

DRIVING | Právní poradna

Jako první možnost většinu z nás napad-ne, že odpovědnost nese provozovatel hřiště. Bohužel, tato varianta není správná. Zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník takovou odpovědnost speciálně neupravu-je. Na provozovatele hřiště není možné vztáhnout ani obecnou odpovědnost za způsobenou škodu ve formě zcizeného míčku z důvodu, že nezabezpečil hřiště před nenechavci golfových trofejí. Odpo-vědnost po provozovateli nelze žádat, protože nenaplňuje typové znaky odpo-vědnosti za škodu: zavinění, škodu a pří-činnou souvislost mezi zaviněním a způso-benou škodou (tzv. kauzální nexus).

Občanský zákoník v § 415 stanovuje, že každý je povinen počínat si tak, aby ne-docházelo ke škodám na zdraví, majet-ku, přírodě a životním prostředí. Nejed-ná se pouze o prevenční charakter, ale také právní povinnost určitým způso-bem se chovat pro každého občana – tedy i pro osoby pohybující se v okolí golfového hřiště.Porušení této povinnosti stanovené v § 415 občanského zákoníku, které zna-mená zároveň porušení právní povinnosti ve smyslu ustanovení § 420 občanského zákoníku, je tedy jedním ze základních

předpokladů obecné odpovědnosti za škodu. Lze tedy dovodit závěr, že odpo-vědný nebude ten, kdo si počíná v dané situaci bedlivě, pozorně a ohleduplně – tedy tak, aby nezpůsobil škodu.

Nyní se vraťme k našemu míčku. Sankce za jeho zcizení mohou upravovat dva právní předpisy veřejného práva: zákon

č. 200/1990 Sb., o přestupcích; a zákon č. 140/1961 Sb., trestní zákon. Aby mohly být aplikovány sankce dle trestního záko-níku, musela by dotyčná osoba způsobit

škodu dle ustanovení § 247 tohoto zákona nikoliv nepatrnou. Tu definuje § 89 odst. 11, a to tak, že se jedná o ško-du přesahující částku 5 000 Kč. U škod nižší hodnoty budou v konkrétní situaci relevantní ustanovení přestupkového zákona, konkrétně ustanovení § 50. Za takto spáchaný přestupek může hrozit pokuta až do výše 15 000 Kč.

Závěrem lze tedy konstatovat, že golfo-vé míčky není radno si přisvojovat číhá-ním v okolí golfového hřiště. Lepší a hos-podárnější variantou je míčky koupit ve specializovaných prodejnách s golfový-mi potřebami za daleko nižší obnos.

JAKUB JURÁSEK,

VEDOUCÍ PRÁVNÍHO ODDĚLENÍ

UNIE PRO ROZHODČÍ A MEDIAČNÍ ŘÍZENÍ ČR, A.S.

TEL.: +420 545 242 592

E-MAIL: [email protected]

WWW.URMR.CZ

ODCIZENÍ GOLFOVÉHO MÍČKUGolfová hřiště nebývají obvykle nijak striktně ohraničená prostranství. Přístup na ně či do jejich blízkosti tak v podstatě má každý náhodný kolemjdoucí. Může nastat situace, kdy se lidem, kteří jinak golfu neholdují, zalíbí trofej v podobě golfového míčku. V tomto článku se proto pokusíme nastínit, kdo má za zcizený míček odpovědnost.

Za zcizení golfového míčku může nenechavec zaplatit až 15 000 Kč.

Foto

: ww

w.f

utur

eim

ageb

ank.

com

Na provozovatele hřiště není možné vztáhnout ani obecnou odpovědnost za způsobenou škodu ve formě zcizeného míčku z důvodu, že nezabez-pečil hřiště před nenechavci golfových trofejí.

Page 61: Časopis Golf 2010/1

Po i te si CZ Golf kartu a užijte si hru na h ištích nejv tšího provozovatele golfových resort v eské republice. ekají vás komplexní golfové služby, kvalitní h išt , špi kové restaurace, komfortní ubytování, shopy se širokou nabídkou zboží a zázemí pro hrá e v club house. Zkrátka vše, co m žete p i golfu pot ebovat.

Všechna 18jamková h išt uspokojí sportovní i rekrea ní hrá e. Jsou pestrá a designov promyšlená, p i emž jamky kladou prom nlivé nároky na délku i p esnost ran.

V p ípad zájmu o kartu volejte 731 424 309, 222 814 621 nebo pište na [email protected]íce na www.czgolf.cz.

Nejlevnější cesta ke golfu

S kartou CZ Golf za 1990 Kč získáte:Členský poplatek České golfové federaceZdarma 2x hrací fee* v ceně až 2400 Kč**

50% slevu na driving range*

20% slevu na fee* pro turnaje

Card

Jan Vzorek 123456789

* Platí pro hru a driving range na hřištích provozovaných společností CZ Golf – Terasy Ústí nad Labem, Telč, Písek-Kestřany, Waidhofen a turnaje organizované na těchto hřištích společnosti CZ Golf.

** Platí pro koupi karty do konce ledna 2010. Při zakoupení karty

po tomto termínu získává držitel karty jedno fee.

Praha

Písek

Tel

Ústí n. Labem

Waidhofen

GO_09001 inzerce_A4.indd 1 15.12.2009 14:17:16

Page 62: Časopis Golf 2010/1

60 | GOLF

DRIVING | Tip na cesty

Turkish Airlines – první obava je zažeh-nána velice rychle. Cesta do Beleku s ná-sledným přesunem proběhla naprosto hladce. Servis v letadle nemá chybu. Vše probíhá v rámci běžného evropského standardu. Do Beleku dorazila zavazadla celé naší skupiny současně s námi, nikdo nic nepostrádá. U východu z letiště nás již očekával autobus, kterým jsme se měli dopravit do hotelu Sueno vzdálené-ho cca 30 minut jízdy. Zatímco se naklá-dala naše zavazadla, my jsme si připíjeli sklenkou sektu před autobusem. Co víc si přát! Tak teď už „jen“ to ubytování a hlavně ten golf. Přijíždíme k hotelu. První dojem umocňuje příjemný perso-nál a v neposlední řadě opět welcome drink, tentokrát s míchaným nápojem. Všichni se těšíme na ubytování a samo-zřejmě i na večeři. Ani jedno nezklame. Během čtvrt hodinky jsme v restauraci a ochutnáváme speciality, které nám

all-inclusive servis nabízí. Speciality místní kuchyně se mísí s kuchyní mezi-národní, nechybí zákusky ani ovoce. Po-silněni odcházíme, respektive se odvalu-jeme, do lobby baru. Večírek pokračuje a pro většinu z nás trvá dlouho do noci.

Jdu spát, ale nejraději bych chtěla, aby už bylo ráno a mohla jsem otestovat hřiště. Snídaně je bohatá. Sedíme na te-rase restaurace a pozorujeme hřiště. Vý-tahem sjedeme o patro níž a jsme v be-gárně. Ochotný personál je nám k ruce. Chystá vozíky, přeje hezkou hru.První den máme jít Dunes (česky duny). Na první jamce se schází náš flajt téměř současně. Už na první pohled je jasné, že ani hřiště nás nezklame. Ferveje jsou až kýčovitě zelené, rafy střižené tak krátce, že se dá hrát naprosto odevšad, jen ne z borovic, které lemují ferveje. Odtud je hra obtížná. Na některých kmenech jsou i zbytky holí, které nevydržely odpal. Hřiš-tě je sice kratší, o to více technické. Ne-chybí hluboké bankry ani vodní překážky. Po celou cestu nás doprovázejí veverky, které jsou příznačné pro tuto oblast. Však jsou také i ve znaku hotelu.Devítka je ostrovní a končí přímo u hote-lu, kde na terase odpočívající golfisté po-zorují ostatní hráče, jejichž míčky končí

Text a foto: Hana Doležalová

GOLF V BELEKUPŘEDČÍ VAŠE OČEKÁVÁNÍS trochou nedůvěry přicházím na ruzyňské letiště. Letím s Turkish Airlines na golf do tureckého Beleku. Trochu rozporuplná očekávání. V Turecku jsem nikdy nebyla a v mých myšlenkách se honí představy spojené s „turec-kým hospodářstvím“. Jediná jistota je pořádající cestovní kancelář Golf Planet. To mě uklidňuje.

Page 63: Časopis Golf 2010/1

buď ve vodě před jamkou, nebo naopak za ní. K desítce jdeme přes bar. Dáme si v něm krátké občerstvení a pokračujeme na druhou devítku. V zápalu hry, kochání se přírodou a počasím si ani neuvědomíme, že už jsme na osmnáctce. Hra končí. Sedá-me na terasu a sčítáme výsledky. Probíráme zážitky s ostatními flajty a dohadujeme se, co podnikneme před večeří.

Možností je víc. Někdo využije welness centra, které nabízí po-silovnu, bazén venkovní i vnitřní, saunu, masáže… Někdo chce vidět moře. Na pobřeží je to cca 400 metrů. Od hotelu se dá jít pěšky nebo využít tzv. schutlle busů. Procházka při západu

slunce je úžasná a mořský vzduch umocňuje pocit naprosté pohody. Večerní program je na každém z nás. Někdo jde po večeři jen na skleničku či drink. Další varianty jsou např. karao-kee nebo živá hudba nebo třeba i tanec…

Druhý den nás čeká Pines (borovice). Těžko říct, které z hřišť je víc borovicové a na kterém je víc dun. Pines je ale rozhodně delší, ne však statické. Opět ferveje samá duna. Převažují dlouhé jamky. Typický pohled – dogleg sevřený borovicemi, spousta vodních překážek, nechybí dlouhé sestavy bankrů. Ostrovní grín je sa-mozřejmostí. I když je hřiště dlouhé, elektrický vozík není nutný. Obě hřiště, Pines i Dunes, jsou členitá, ale ne namáhavá. Je zde spousta jamek, jež jsou lahůdkou pro každého golfistu.Pět dní pobytu v Sueno Golf Hotel uteklo jako voda. Navštívili jsme i Belek – cca 10 minut jízdy taxíkem. Poznali místní trhy, obchody, restaurace, bary…Po pobytu v krásném hotelu all-inclusive, hře na krásných zele-ných fervejích a grínech, po poznání turecké pohostinnosti už přichází jen návrat do podzimních plískanic.

Zájezd vznikl ve spoluprácise společností Golf Planet

Pines je ale rozhodně delší. Převažují dlouhé jamky. Typický pohled – dogleg sevřený borovicemi, spousta vodních překážek, nechybí dlouhé sestavy bankrů.

Turkish AirlinesNejrychleji rostoucí letecká společnost v Evropě Vás dopraví do více než 150 destinací na celém světě! Speciální nabídka pro golfi sty - přeprava jednoho golfového bagu zdarma!

Vezměte svůj FLIGHTa užijte si golf s Turkish Airlines!

Pro více informací prosím kontaktujte:

Turkish Airlines, Václavské náměstí 19, 110 00 Praha 1, tel.: +420 234 708 708, [email protected], www.turkishairlines.cz

G0203_uprava inz GOLF na 297 x 97mm.indd 1 28.6.2009 9:54:31

INZ

ERC

E

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z

Page 64: Časopis Golf 2010/1

62 | GOLF

DRIVING | Události

Španělský golfista Alvaro Quiros nebude chybět mezi účastníky turnaje Commercialbank Qatar Masters (28.–31. 1.), kde se představí v roli obhájce. Ranař, který v posledních se-zonách vládne všem hráčům evropské túry v délce drajvů (v průměru pálil do vzdálenos-ti 314 yardů), svůj start uvedl slovy: „Mám dva důvody vra-cet se zpátky. Jednak přijíž-dím jako úřadující šampión, jednak jsem přesvědčený o tom, že turnaje v zálivu, které hrajeme v Doha, Dubaji a Abu Dhabi patří mezi tři nejlepší akce v řadě na evropské túře.“Právě triumf na uvedeném podniku mu vloni otevřel dveře mezi padesát nejlepších hráčů světa, když jeho maximem byla 24. pozice, zároveň si tak vy-sloužil i pozvánku na všechny čtyři majory. „Samozřejmě mi pomohly i další tituly, ale Qatar byl tím, který mě posunul mezi absolutní golfovou elitu,“ při-takává zanedlouho sedmadva-cetiletý Španěl a dodává, že nebude snadné zvítězit podru-hé, protože startovní listina čítá řadu jmen čekajících na první výhru. Zároveň si ale uvě-domuje, že v případě úspěchu by se mohl přiblížit startu v Ryder Cupu.

KŘÍŽEM KŘÍŽEM

INFORMACE

ZAJÍMAVOSTI

Malé ohlédnutí za scénou profesionálního golfu, zajímavosti z domova i ze světa – neboli stručný výtah toho, co všechno golf nabízí.

Připravila: P. Prouzová

4 Lee WESTWOOD | 5 Padraig HARRINGTON | 7 Henrik STENSON | 8 Paul CASEY | 10 Sergio GARCÍA | 11 Rory McILROY | 12 Ian POULTER | 13 Martin KAYMER |

EVROPANÉ V TOP 50

Chris Wood: Sice na evrop-ské PGA nezískal ani jeden vavřín, přesto si nakonec od-náší cenu pro nejlep-šího nováčka – Sir Henri Cotton Award – když se zaskvěl děleným 3. místem na Open. Ve fi-nančním žebříčku za nece-lých 700 tisíc euro obsadil 44. pozici. Lee Westwwod: V přímém souboji o post nejlepšího Evropana nedal šanci žádné-mu z trojice Kaymer, Fisher a McIlroy a po výhře v závě-rečném podniku roku stanul podruhé v kariéře na vrcholu žebříčku.

Tiger Woods: Cenu Player of the Year, udělovanou hráči s ohledem na postavení ve fi-nančním žebříčku, počet vý-her a průměrné skóre, získal už podesáté.

Lorena Ochoa: V sezoně mnohdy čelila kritice a po-strádala suverenitu z před-chozích tří let, nakonec ale v nejdůležitějším klání zmo-bilizovala síly a s náskokem jediného bodu počtvrté za sebou získala cenu pro nej-lepší golfistku LPGA Tour.

Jiyai Shin: Před závěrečným turnajem měla triumfy v ru-kou, ale nakonec Lorenu Ochoa na uzdě neudržela. Na LPGA se dočkala alespoň titulu pro nováčka roku. Kromě toho dominovala i finančnímu pořadí.

HRÁČI ROKU

Omega Dubai Desert Classic (4.–7.) Northern Trust Open (4.–7.) –

– AT&T Pebble Beach National Pro-Am (11.–14.) –

WGC – Accenture Match Play Championship (17.–21.) WGC – Accenture Match Play Championship (17.–21.) Honda LPGA Thailand (18.–21.)

– FBR Open (25.–28.) HSBC Womens Champions (25.–28.)

ÚNOROVÉ AKCE

Dosáhne na Ryder Cup?

ALVARO VĚŘÍ V ÚSPĚCH

ood:evrop-

n

od-d-uep-áčka –

Woodse čeká těžký návrat, Monty nesmí řídit

GOLFOVÍ HŘÍŠNÍCI

Nejlepšího golfistu světa sou-časnosti Tigera Woodse čeká řada kroků, než dokáže po udá-lostech posledních dnů najít cestu zpět ke své vrcholné for-mě. Takový názor zastává Skot Bernard Gallacher, bývalý profe-sionální golfista a trojnásobný kapitán týmu Evropy v bojích o prestižní Ryder Cup.Woods koncem listopadu ha-varoval za dosud nevyjasně-ných okolností, později navíc vyšel najevo jeho mimoman-želský poměr s barmankou z Los Angeles Jaimee Grubbs, který americký golfista sám přiznal. „Bude mu trvat pěkně dlouho, než se přes to všechno přenese. Na jeho výkonech na golfovém hřišti to bude zcela určitě znát. A nejen v nejbližší době. Nebude schopný pořád-ně trénovat, nebude se moci pořádně soustředit a také jeho příprava bude narušena,“ pro-hlásil Gallacher v rozhovoru pro BBC Radio 5 live.Z jiného soudku je příběh ry-dercupového kapitána Evropy Colina Montgomerieho, jehož BMW X5 zůstane půlroku ne-tknuté v ga ráži. Skot kvůli třem trestným bodům za rychlou jíz-du překročil 12bodový limit, za což mu soud zakázal řízení. Jeho obhájce sice vyrukoval

s argumentem, že měřicí přístroj nemusí za jistých okolností pra-covat správně, jenže soudce se tím zviklat nenechal. Montymu navíc uložil zaplatit na pokutách a soudních poplatcích skoro 5 000 liber.

V pozitivním světle se oproti Woodsovi i Montgomeriemu prezentoval nejlepší evropský golfista uplynulé sezony Lee Westwood. Šestatřicetiletý rodák z Worksopu rozjíž-dí vlastní golfovou školu Lee Westwood Golf School, která by měla zahájit provoz letos v září. Jejím úkolem je podporovat šest-náctileté a starší naděje, formou dvouletého celoden-ního programu, kombin ujícího studi-um a trénink golfu. „Rád bych touto cestou vrátil něco z toho, co mi tato hra dala,“ pro-nesla světová čtyřka.

Vychová svého nástupce?

WESTWOOD SPOUŠTÍ GOLFOVOU ŠKOLU

uplynulé sezony Lee d. Šestatřicetiletý ýýýýýýýýýýýýýýý

Worksopu rozjz íž-

d Golf terá by ájit

etos v září. olem je vat šest-a starší

ormou ho celoden-gramu,jícího studi-nink golfu. h toutoátil něco o mi tato“ pro-tová

Page 65: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 63

DRIVING | Události

Olympijský vítěz v desetiboji Roman Šebrle by rád znovu star-toval na hrách, nikoliv však ve své tradiční disciplíně, ale v gol-fu. Přání jednoho z nejúspěšněj-ších českých sportovců oslovilo

i viceprezidenta berounského klubu Vojtěcha Matějčka, který už před hlasováním olympijské-ho výboru přislíbil, že pokud se golf dostane do programu, pro-půjčí Šebrlemu členství, aby se až do olympiády mohl připravo-vat na jedné z nejnovějších tu-zemských osmnáctek.A protože golf skutečně rozšířil rodinu olympijských sportů, může se legendární atlet připra-vovat na svou budoucí misi. Podle vlastních slov by se rád probojoval už do Ria v roce 2016, ale reálněji se jeví rok 2020. Odborníci mu nicméně příliš šancí na úspěch nedávají.

Velký sborník výkladu současných golfových pravidel zvaný Decisions on the Rules of Golf, který obsahuje přes 1 200 příkla-dových řešení, doznává každé dva

roky pravidelné úpravy. Ty letošní pro roky 2010 a 2011 přinášejí hned 30 nových rozhodnutí, dal-ších 49 bylo revidováno a 1 vy-puštěno.„Rozhodnutí musí aktuálně re-agovat zejména na měnící se podmínky, tak aby odpovídala moderní hře,“ uvádí změny šéf pravidlového výboru David Rickman. Nová Rozhodnutí jsou v prodeji od pondělí 23. 11. 2009 a jejich cena je 15,99 liber.

K již desátému dílu vyhlášeného průvodce Klíč k českým golfovým hřištím autorek Daniely a Lucie Gaudlové, který vyšel v nakladatel-ství a.ga.ma, napsali předmluvu prezident české PGA Petr Nitra a předseda STK České golfové fe-derace Karel Vopička, své první de-signované hřiště na Zbraslavi ex-kluzivně představuje i Alex Čejka.Svérázným a neopakovatelným způsobem si tentokrát v knize

projdete dalších sedm českých golfových hřišť – Zbraslav s Petrem Štrougalem, Beroun s Miku lášem Ordnungem, Písek – Kestřany s Jakubem Važan ským, Ostravici s Adrianem Hubertem, Benátky nad Jizerou s Petrem Nieder mirtlem, Molitorov u Prahy s Romanem Chudobou a Bo taniku s Karlem Příhodou.Další informace o knihách, ve kterých je zmapováno již celkem osmdesát sedm golfových hřišť, najdete na webových stránkách nakladatelství a-ga-ma: www.a-ga-ma.cz.

18 Ross FISHER | 27 Robert KARLSSON | 28 Luke DONALD | 35 Søren KJELDSEN | 38 Graeme McDOWELL | 40 Francesco MOLINARI | 41 Oliver Wilson | 44 Miguel Angel JIMÉNEZ | 46 Søren HANSEN | 48 Alvaro QUIROS | 49 Anders HANSEN

Šebrle si věří

Nejnovější aktualizace pověstných Rozhodnutí již v prodeji

Vyšel 10. díl Klíče k českým golfovým hřištím

Z BEROUNA AŽ NA OLYMPIÁDU?

ZAJÍMAJÍ VÁS PRAVIDLA?

S ČEJKOU O ZBRASLAVI

GRAY BEAR ZAŽIJE PREMIÉRUHistorický okamžik čeká sloven-ský golf koncem května letošního roku, neboť na hřiště Gray Bear v Tálích zavítá poprvé v historii nejprestižnější evropská dámská túra LET. Inaugurační ročník turna-je Ladies Slovak Open proběhne 27.–30. května za účasti 126 hrá-ček a na vítězku čtyřkolového klání čeká 52 500 euro.Turnaj ve spolupráci se společnos-tí Tále a.s. pořádá promotérská agentura Quirit SK, jejíž výkonný ředitel Alex Flanagan shrnul zařa-zení akce do kalendáře LET násle-dovně: „Jsem si jistý, že tento krok bude mít pozitivní dopad jak na tento golfový resort, tak na celý středoevropský region. Otvírá se nám tím jedinečná příležitost.“Tentýž promotér pak bude v roce 2011 pořádat hned čtyři turnaje nejvyšší evropské třídy, v Tálích a na Čeladné to budou podniky LET, k tomu přibudou dva turnaje mužské EPGA – Czech Open a Slovak Open.

LET MÍŘÍ NA SLOVENSKO

Page 66: Časopis Golf 2010/1

DOMÁCÍ HŘIŠTĚ | Prosper Golf Resort Čeladná

64 | GOLF

DOČKÁ SE ČELADNÁRYDER CUPU?

Page 67: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 65

Přejmenování turnaje nejvyšší evropské profesionální série, který se v roce 2009 uskutečnil na Čeladné jako Moravia Silesia Open a jeho přesunutí v roce 2010 na výhodnější termín do druhé poloviny srpna avizoval promotér Quirit Alfa ústy Alexe Flanagana již bezprostředně po ukončení letošního turnaje. Nejvíce pozornosti tak na prosincovém pražském představení Czech Open 2010 vzbudilo prohlášení, že Prosper GR Čeladná požádal o přidělení pořadatelství Ryder Cupu v roce 2022!

Foto

: Ant

oní

n Kr

čmář

Page 68: Časopis Golf 2010/1

66 | GOLF

Obecně se má za to, že členství v golfo-vém klubu je nesmírně nákladnou zále-žitostí. Pokud nemáte v peněžence stov-ky tisíc, tak se vám o kartičce řádného příslušníka klubu může jenom zdát. Ano, je mnoho klubů, kde se rozhodli jít tou-to cestou. Ale doba, kdy se hřiště stavěla za členské poplatky nových hráčů, ta je dávno pryč.Většina klubů se tak dnes snaží o mno-hem komplexnější přístup k potencio-nálním hráčům a nabízí různé druhy slu-žeb. To znamená, že i forem členství je

více – od firemního, rodinného, junior-ského až po levnější formy částečného anebo registračního členství.Vyznat se v jednotlivých druzích nebývá vždy jednoduché. Každý klub má svůj vlastní přístup k „zákazníkovi“, ale obec-ně platí, že před vstupem do golfového klubu je dobré… ne – je více než žádou-cí – si zjistit všechny potřebné informa-ce. A to jak z internetových stránek, tak od představitelů klubu. Ti vám jistě rádi poskytnou informace a vaše rozhodnutí tak může vzejít z detailní znalosti pro-

středí. Zkusme se teď na názorném pří-kladu podívat, jaké mají hráči možnosti.Za příklad nám poslouží golfový resort Mla-dá Boleslav, který je jedním z nových hřišť, a tak se jeho základna ještě stále tvoří. Základní členství mají v Mladé Boleslavi nastaveno na 200 tisíc korun – což je časově neomezené osobní členství. Nic-méně hned vzápětí naleznete informa-ci, že tuto částku lze splácet například v pětiletém cyklu – a to už zní zajímavě! Čtyřicet tisíc ročně je suma, nad kterou se někteří z nás velmi vážně zamyslí.

DOMÁCÍ HŘIŠTĚ | Klubové členství

ČLENEM KLUBU STOKRÁT JINAK…

Otázka, kolik jsem ochoten zaplatit za členství a jakou formu zvolit, se honí hlavou většině hráčů. Ostatně je důležité vědět, co mi příslušnost ke klubu přinese a zda-li je to vyváženo požadovanými penězi. Do hry tak vstupuje řada faktorů, jež ze zdánlivě jednoduché otázky činí velmi složitou záležitost. Pojďme se tedy na problematiku členství a poplatků za něj podívat podrobněji.

Text a foto: Pavel Reitmann

Page 69: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 67

S mírným navýšením byste pak museli počítat, kdybyste chtěli splácet osm let – ale to je pochopitelné.Nicméně sama informace, že členství lze splácet v určitém časovém období, je vel-mi zajímavá a ve vašem průzkumu byste s takovou variantou rozhodně měli počí-tat. Předpokládám, že podobný model

budou nabízet i další golfové resorty. Tak proč toho nevyužít…

Současná světová ekonomická krize však nutí golfové kluby ke speciálním slevám a „akčním“ nabídkám. Nejinak tomu je i v námi zmiňovaném klubu, kde osobní členství nabízejí v časově omezené akci s padesátiprocentní slevou. A tady už

se dostáváme opravdu na zajímavé část-ky. Dát sto tisíc za členství v klubu, který poskytuje kvalitní zázemí a bohaté vyži-tí pro celou rodinu – to stojí za úvahu. Navíc, když víme, že právě v námi vybra-né lokalitě chceme být aktivními členy a zapojit se do klubového života.

Nezapomeňte se informovat o tom, zdali právě neprobíhá nějaká sleva v resortu, jehož chcete být členem, nebo jestli klub o podobné akci neuvažuje. Rozhodně zde platí rčení „líná huba – holé neštěstí“.

Své místo mezi členy klubu mají pochopi-telně i děti a mládež. Existují kluby, v nichž

děti neplatí žádné vstupní poplatky, ale veškeré další služby jsou jim zpoplatňová-ny podle „juniorského“ ceníku. Ale může to být i jinak. Tak například v Golfu Mladá Bo-leslav mají tři druhy dětského členství, od-stupňované dle věku. Platí se zde roční pří-spěvek, který poté zahrnuje neomezenou možnost hry na 18jamkovém mistrovském hřišti i na 9jamkové akademii.

Pokud tedy máte děti a uvažujete, že jednou budou chodit hrát golf s vámi, je dobré se informovat i o cenách pro mládež. Jsou resorty, které odpouštějí členské poplatky zvláště nadaným dě-tem, jež poté reprezentují domovský klub na soutěžích a turnajích.

Velmi populární a rozšířený typ členství je tzv. roční členství. Je to nejlevnější způsob vstupu do klubu – obdoba CMR (centrální mimoklubová registrace při ČGF) – a snad každý golfový resort v sou-časnosti toto „registrační členství“ nabí-zí. V Mladé Boleslavi ho nazývají „roční členství“ a stojí 3 tisíce korun.

Na rozdíl od CMR, kde se jedná o pou-hé vystavení členské karty bez dalších výhod, mají u ročního členství v Mladé Boleslavi hráči možnost využívat mno-ha slev. Například od pondělí do čtvrtka hrají do 14.00 se slevou ve výši 40 % a v ostatních časech hrají o pětinu lev-něji. Slevy se pak vztahují i na další služby poskytované areálem.U tohoto typu členství je však nutno brát v úvahu, že hráči jsou v klubu pouze do-časně, a tudíž ve většině případů nemají hlasovací právo. Nemohou tak ani rozho-dovat o věcech týkajících se fungování re-sortu. Nicméně právě pro ty nerozhodné, kteří zatím stále nevědí, v kterém klubu „zapustí kořeny“, je tato forma členství velmi vítaná.Hráč touto cestou získá čas pro své roz-hodování a zároveň má možnost nahléd-nout do fungování klubu. A pokud je spokojen, může se snadno stát „řádným“ členem. Ale takové rozhodnutí už je jen a jen na vás…

DOMÁCÍ HŘIŠTĚ | Klubové členství

Velmi populární a rozšířený typ členství je tzv. roční členství. Je to nejlevnější způsob vstupu do klubu a snad každý golfový resort v současnosti toto „registrační členství“ nabízí.

Své místo mezi členy klubu mají pochopitelně i děti a mládež.

Page 70: Časopis Golf 2010/1

68 | GOLF

DOMÁCÍ HŘIŠTĚ | Ostrožská Nová Ves – Jezera

GOLF NA STŘEDNÍ MORAVĚ

JEZERAANEB JAK SE NEUTOPITVoda, voda a zase voda beroucí na sebe podobu jezírek, potůčků nebo několika chapadel, hladově objímajících gríny. A při pohledu do dáli kromě nedalekého buchlovského hradu opět kapalné skupenství, tedy přesněji štěrkopísková těžební jezera, jež dala zdejší devítce název.

Text: Petra Prouzová, Foto: Renata Prchlíková

Page 71: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 69

Ani se nechce věřit tomu, že na samém počátku byl jen indoor a poté cvičná louka s putting greenem a provizorním zázemím. Tím však plány prezidenta klubu Jiřího Kozumplíka zdaleka nekončily. Později tak přibyly tři jamky, která byly „k ochutnání“ od předloňského září, a vloni v červenci znormovali kompletní devítku.

Hru na rovinatém hřišti s mírnou modu-lací znepříjemňují, jak už z názvu vychá-zí, četné vodní překážky. Dopřejete-li se devítku (par 72) hned dvakrát, urazíte na šest kilometrů (z bílých odpališť), což určitě není v parném létě málo. Vhod pak přijde malé občerstvení, které si budete moci dopřát v altánku. Vyrůst by

měl uprostřed hřiště a kolem této domi-nanty pak projdete hned třikrát.

Pojďme na to. Hřiště sestává trochu netypicky ze tří pětiparů a stejného

počtu čtyřparů i těch nejkratších jamek s parem 3. Na zavlažovaných fervejích nečekejte žádnou zradu, zato na grí-nech vás čeká nejedna nástraha. Ty jsou

totiž na rozdíl od ostatních ploch hřiš-tě mnohem členitější a rozvrstvené do několika úrovní, z nichž ty nejzapekli-tější mají hned tři stupně.Architekt ostrožské devítky Jiří Metela si pohrál i s jejich tvary, a tak si zapatuje-te na protáhlých talířích, kde při notné dávce štěstí můžete skórovat i ze třiceti metrů, tak třeba na plošinkách přeťa-tých „zákeřnou“ prohlubní. No a pak samozřejmě ta avizovaná voda.

V první třetině ostrožské devítky se zate-telí mistři dlouhých ran. Čekají je totiž dva pětipary, ten vůbec nejdelší hned na úvod. Obtížná jamka dlouhá bezmála 500 metrů (z bílých odpališť), na které drtivá většina golfistů kvituje jednu ze dvou dropovacích zón. První nápor na psychiku přijde vzápětí na dvojce, kde se hraje přes menší rybníček, ale opravdo-vé vodní hrátky na vás teprve čekají.Následuje druhý ze tří pětiparů, o fous kratší než ten úvodní a snad i méně záludnější. Užívejte si výhledy na okolní krajinu s vrcholky Chřibů či Bílých Karpat a nechte se unášet časem při pohledu na hrad Buchlov. A pak se ještě naposle-dy zhluboka nadýchněte, protože to, co bude následovat, se snadno může zvrh-nout v pořádnou řež s vodním živlem.

Ne, ten čtyřpar opravu není zvlášť dlouhý, ani ne 300 metrů, jenže co ta vodní cho-botnice, jejíž chapadla v tekutém stavu hrozí co chvíli sevřít grín? Brrr. Však to nemusíte hned „prát“ přes vodu, můžete volit i obezřetnější řešení, nicméně i tak tahle jamka vyžaduje přesnost. Alespoň že nám tu architekt hodil záchranný kruh v podobě relativně velkého grínu.Ani na další jamce v tomto ohledu netroškařil. Tedy až na jednu „malič-kost“ – jakousi proláklinu roztínající jamkoviště. Dokonalý přírodní amfite-átr, kde máte všechno jako na dlani, tady si musíte připadat jako herci

na divadelních prknech. Jen to propadlo mezi oběma jevišti si ale mohli odpus-tit, nemyslíte? Ať už je to za mnou. A hurá na šestku, druhou nejkratší

Na zavlažovaných fervejích nečekejte žádnou zradu, zato na grínech vás čeká nejedna nástraha. Ty jsou totiž na rozdíl od ostatních ploch hřiště mnohem členitější a rozvrstvené do několika úrovní.

Ostrovní grín osmičky

Page 72: Časopis Golf 2010/1

70 | GOLF

jamku s grínem zčásti zalitým, však víte čím... Slupnete ji ovšem raz dva, možná i díky vidině další občerstvovací zastávky.

A jdeme do finiše, na poslední tři jamky. Na začátek par 4 s dostatečně širokou fervejí a, světe div se, grínem, který vodní spoušť „olizuje“ zprava a zepředu tak nějak v duchu „jen aby se neřeklo“. Jenže potom úlek, zděšení, výzva nebo od každého trochu, estéti klesají v kole-nou, někomu se naopak kolena podlomí strachem. Ano, řeč je o ostrovním grínu, jehož přistávací plocha má na šířku bez jediného celých 40 metrů a na délku o nějakých 15 metrů méně. Tak zkuste

svůj projektil vystřelit na 120 metrů, rázem máte vyhráno. Pak už jen krátký pat a na rampu poslední jamky může-te vstupovat s berdíkem v kapse jako opravdová hvězda.Snad jen záře reflektorů bude chybět, až půjdete po zbudovaném molu na poslední odpaliště. Drajvem přes jezírko ale možné martýrium nekončí, ferveji se ještě tváří vlídně, naproti tomu grín jako by ještě žádal hororový konec, voda zprava i zleva

a při navrtání jamky v zadní části jamkoviš-tě budete muset náležitě seřídit mířidla.

Procházka skončila, vítejte v klubovně, kde můžete dát k dobru, kolikrát jste unikli nenasytné vodě a kde jste naopak své skóre lehce smočili. Z terasy můžete sledovat počínání ostatních hráčů nebo se nechte chlácholit v baru.Hlavně se ale neděste, Jezera nejsou žádná bestie, devítka nastavuje tvář hráčům všech úrovní, ti méně zdatní mohou pilo-vat základy na cvičných plochách sami nebo pod vedením profesionálů.„Na jaře plánujeme otevřít co nejdříve, hen-dikepové dny se budou konat v pondělí,

ve středu a v pátek,“ prozrazuje plány sekretářka klubu Renata Prchlíková, od které se také dozvídáme, že kromě turnajů s charitativním rozměrem zde počátkem června proběhne jeden z dílů Moravské dětské túry. Ostatně turnajový kalendář bude letos hodně bohatý. Tak pilně trénujte a klid si nedopřávejte ani přes zimu, zdejší indoor čeká na všechny, kteří chtějí seřídit svou hru tak, aby v sezoně na Jezerech uto-pili jen nezbytně malé množství míčků.

DOMÁCÍ HŘIŠTĚ | Ostrožská Nová Ves – Jezera

GOLF NA STŘEDNÍ MORAVĚ

OSTROŽSKÁ NOVÁ VES – JEZERAAdresa: Chylická 72, 687 22 Ostrožská Nová VesTel.: +420 572 501 744

+420 608 666 555-6Web: www.gcuh.czE-mail: [email protected]: 49° 0' 42,02" N | 17° 26' 15,21" ERok otevření: 2009Architekt: Jiří MetelaPočet jamek: 9 | Par: 72Délka (m): 5 742 (bílá) | 5 428 (žlutá) | 4 984 (modrá) | 4 684 (červená)Fee – 18 jamek: 600 Kč (po–út) | 700 Kč (st–pá) | 800 Kč (so–ne)Služby: driving range | chipping & putting green | cvičný bankr | výuka golfu | půjčovna vybavení | klubovna | pro shopAkceptace voucherů 1=2: pondělí–pátek

UŽITEČNÉ INFORMACE

Snad jen záře reflektorů bude chybět, až půjdete po zbudovaném molu na poslední odpaliště. Drajvem přes jezírko ale možné martýrium nekončí, ferveji se ještě tváří vlídně, naproti tomu na grín jako by ještě žádal hororový konec.

Je libo odpal přes vodu...

Page 73: Časopis Golf 2010/1

Největší specialista pro golfové (i negolfové) pobyty v Beleku, nabízející za nejlepší cenu širokou nabídku 5hvězdičkových hotelů, včetně zajištění startovních časů v nejzajímavějších

časech pro kterékoli hřiště.

POSKYTUJEME:• Dokonalou znalost prostředí •

• Kompletní golfové a hotelové rezervace •• Nejlepší ceny, zvláštní nabídky, skupinové slevy •

• Transfery z a na letiště zdarma •• Transfery na všechna golfová hřiště zdarma •

• Organizaci golfových turnajů •• Výukové golfové lekce •

• Pronájem golfových holí •• Zajišťujeme i samostatná fee •

• Celodenní výlety •• Pronájem aut •

Bilyana Golf Travel je touroperátor specializovaný na golfové zájezdy do Turecka s licencí ATOL pro objednávky letenek z Velké Británie, pobočkou v Londýně a cen-trálou pro prodej a rezervace v Antalyi blízko golfového resortu Belek. Bilyana Golf Holidays zajišťuje služby, které svou kvalitou a hodnotou převyšují nabídky jiných golfových resortů z celého světa. Dokonalá znalost prostředí a prodejní tým tvo-řený výhradně golfi sty umožňují nabízet to nejlepší poradenství a servis jak pro

hotely, tak golfová hřiště, což oceňuje cca 5 000 golfi stů ročně.

[email protected]

INZ

ERC

E

Page 74: Časopis Golf 2010/1

72 | GOLF

Moje nedávná španělská mise mne za-vedla do dvou regionů – nejdříve do provincie Murcia a následně do regionu Andalusie. Jakkoliv odlišné byly obě tyto zkušenosti, společný jmenovatel je zřej-mý – golf, golf a zase golf.

Provincie Murcia leží v jihovýchodní čás-ti Španělska a dosud patří k oblastem, které turisté ještě zcela neobjevili. Je to jedno z těch vzácných míst, jenž stále nabízí autentický španělský zážitek. Ve vnitrozemí panuje v létě velmi suché a horké podnebí a teploty dosahují až 45 °C, takže na toto období si svůj gol-fový výlet neplánujte.Naopak v měsících, kdy se jak v České republice, tak ve Skotsku o slovo hlásí

zima, je ten pravý čas vyrazit. Příjemné teploty okolo 20 °C a 300 slunečných dní v roce jsou dostatečnou zárukou, budou ideálním balzámem na duši a nabídnou také příhodné podmínky pro golf.

NA STEZCE JACKA NICKLAUSEV Polaris World Golf Resorts vědí, jak gol-fisty rozmazlovat. Nabízejí celkem šest golfových hřišť na takzvané Nicklaus Golf Trail. Jsou od sebe vzdálena do 25 km

CESTY ZA GOLFEM | Murcia a Andalusie

ZIMNÍ ÚNIK

Skotsko je krásná země – divoká, rozervaná a s úchvatnou scenérií. Ale v zimních měsících tu opravdu být nechcete. Natož uvažovat o hraní golfu. Počasí je vskutku nemilosrdné – fouká silný vítr, prší, rozední se krátce před devátou a už v půl čtvrté odpoledne bude šero. Jistě chápete, že takové podmínky volají po cestě do slunné destinace, jako je třeba Španělsko.

Text a foto:

Helena Woodcock

La Torre

Page 75: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 73

a transport mezi nimi je součástí poskyto-vaného servisu. Jak se dá předpokládat, všechna byla navržena firmou Nicklaus Design. Dále přidejte dva prvotřídní hote-ly, tenisové kurty, fitness, lázně, restaurace, bary, obchody a dvě mezinárodní letiště (Murcia a Alicante) v blízkosti resortu – ideální mix pro zimní golfový únik.

Osobně jsem měla příležitost vyzkoušet pětihvězdičkový Intercontinental La Torre Golf Resort a zážitek to byl více než pří-jemný. Hotel se nachází na břehu jezera s výhledem na golfové hřiště. Pokoje jsou velice prostorné a komfortní s mo-derními prvky. Cena za dvoulůžkový pokoj začíná na 119 €, což je vzhledem ke kvalitě velmi dobrá zpráva.

Osmnáctku La Torre máte přímo přede dveřmi. S parem 68 a délkou 5 403 m bude pohodovým a pozvolným začát-kem vaší golfové dovolené. Coby hosté máte slevu na green fee a zaplatíte 55 €, což je o 25 € méně než pro veřejnost. Stejné cenové podmínky platí i pro ostatní hřiště na Nicklaus Trail.

Dalším hřištěm, které byste měli hrát, je El Valle. Sled jamek s parem 71 o délce 6 185 m se táhne půvabným pouštním údolím a získá si vás jak chytrým desig-nem, tak scenérií, která je dokonalým kontrastem zelených fervejí a grínů a vy-prahlých skal v jejich pozadí. Taktika velí hrát přesně, nikoliv „na sílu“. Spíše než ranařům vyhoví přemýšlivým golfistům.

Podobně jako většina španělských hřišť (platí to pro všechna hřiště na Nicklaus Trail) je obklopeno nemovitostmi. Domy jsou ve většině případů v bezpečné vzdá-lenosti od fervejí a odpališť, ale v několi-ka místech „sedí“ přímo na odpalištích, což při hře není zrovna příjemné.

První resort, který Polaris World otevřel v roce 2005, byl Mar Menor Golf Resort. I zde najdete luxusní pětihvězdičkový ho-tel Intercontinental a okolo se vinoucí hřiště. Ve srovnání s El Valle je Mar Menor (par 72) shovívavější. Očekávejte široká odpaliště a rozlehlé ferveje, jež nějakou tu chybu odpustí.Okolo hřiště neustále probíhá výstavba nemovitostí. Místy si tu připadáte jako

DO ŠPANĚLSKA

Page 76: Časopis Golf 2010/1

74 | GOLF

na staveništi. Už dokončené domy jsou zatím prázdné a ozvěna, kterou slyšíte při zvýšení hlasu, poněkud umocňuje dojem „města duchů“. Pokud ale hledá-te klid a mír pro pohodový golf, tak byste neměli Mar Menor minout.

Poslední hřiště, které jsem na Nicklaus Trail navštívila, je signature hřiště Jacka

Nicklause, jediné, na jehož výstavbě se osobně podílel. Na oficiální otevření Condado de Alhama zatím čeká a slibu-je, že se stane skutečným magnetem lá-kajícím golfisty k návštěvě Polaris World Resorts.

Hřiště opravdu stojí zato hrát, pokud možno více než jednou. Mistrovská osmnáctka má par 72 a délku 6 884 m. Je vymodelována uprostřed typicky vy-prahlé, prašně písčité krajiny provincie Murcia a o to větší skýtá kontrast mezi smaragdově zeleně zářícími fervejemi, gríny a jejich okolím. Připravte se na po-řádnou výzvu. Dramatické a záludné

bankry, zvlněné gríny a pět jezer pro-tkávajících hřiště vás udrží v pozoru po celých osmnáct jamek.Design hřiště funguje na principu risk/reward strategie – pokud zariskujete a záměr se podaří, budete mít o moc

jednoduší přístup na grín. Pokud vám záměr nevyjde, očekávejte náročný boj o dobré skóre. Popravdě řečeno, i když jste golfista sázející na jistotu, budete zde těžko odolávat pokušení zkusit to naplno. Hřiště vás neustále nutí přemýš-let a taktizovat.Opravdovou lahůdkou jsou první tři jam-ky. První, par 4, levý dogleg se širokou fervejí poskytuje dostatek prostoru pro vlastní realizaci. Druhá z vyvýšeného od-paliště nabízí dokonalý přehled o okolní krajině, ale když si nedáte pozor, spolk-ne váš zbloudilý míček bujná vegetace číhající nalevo. Na trojce si vychutnejte par 3 s grínem chráněným třemi bankry a odpalem přes písečnou planinu.

LA CALA A JEJÍ TŘI KORÁLKYNyní opustíme hřiště na Nicklaus Trail a Polaris World Resorts a přesuneme se 400 km jižně do Andalusie. Branou do regionu je letiště v Malaze. Andalusie není pro cestujícího golfistu žádnou no-vinkou a totéž platí o resortu La Cala, hojně navštěvovaného mimo jiné českou klientelou. La Cala je strategicky umístě-ná 30 minut jízdy autem od Malagy a 20 minut od Marbelly. Schovaná v ho-rách nad pobřežím je dokonalým úni-kem od plážového šílenství, ale zároveň zůstává pohodlně v dosahu.Ve srovnání s Polaris World je La Cala be-zesporu výrazně etablovanějším a vyzrá-lejším resortem. První z celkem tří hřišť bylo otevřeno v roce 1989, resort tak v letošním roce oslavil 20. narozeniny. La Cala je zároveň oficiálně největším golfovým komplexem ve Španělsku. Dis-ponuje celkem třemi mistrovskými hřišti –

CESTY ZA GOLFEM | Murcia a Andalusie

V Polaris World Golf Resorts vědí, jak golfisty rozmazlovat. Nabízejí celkem šest golfových hřišť na takzvané Nicklaus Golf Trail. Jsou od sebe vzdálena do 25 km a transport mezi nimi je součástí poskytovaného servisu.

Mar Menor

Pětihvězdičkový Intercontinetal La Torre

Page 77: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 75

Campo Asia (nejstarší), Campo America a Campo Europa a 6jamkovou tříparovou akademií. Veškeré výukové golfové služby poskytuje akademie Davida Leadbettera.

V závislosti na lokalitě mají všechna hřiš-tě mnoho společného. Jsou kopcovitá, místy až strmá, spíše než ferveje takřka připomínající lyžařské svahy. Ferveje očekávejte poměrně úzké a svažité, od-paliště často vyvýšená a gríny odměňují-cí, když jich konečně dosáhnete. Každé z hřišť si zároveň zachovává svůj osobitý charakter a poskytuje netradiční golfový zážitek prvotřídní kvality.Campo Asia je nejstarší. Otevřené bylo v roce 1989 a nabízí malebnou scenérii, hodně vyvýšených odpališť a golf naho-ru dolů. Campo America je v porovnání s ostatními nejplošší – minimálně první

tři jamky, i když odpaliště té první je umístěno vysoko na útesu nad samot-nou dráhou a nabízí příležitost pro do-konalý úvodní drajv. Na jamce číslo 4 začíná opravdová výzva. Par 3 s velice úzkou fervejí svažující se doprava a grín obklopený vzrostlými stromy. Jamka čís-lo 6 je velice pěkný par 5, pravý dogleg se širokou fervejí směrem do kopce k vyvýšenému grínu.Campo Europa je ze všech tří hřišť asi nejextrémnější. Ferveje jsou poměrně strmé a hra tu vyžaduje přesnost

a koncentraci, abyste se vyhnuli překáž-kám v podobě vegetace, vody a samo-zřejmě bankrů.

La Cala ve vás bez pochyby zanechá golfový zážitek, na který jen tak neza-pomenete. Odpočinout si večer můžete v hotelových lázních, ale připravte se na to, že i coby hoteloví hosté zaplatíte 20 € za dvě hodiny a 40 € za celý den. Hotel sám je postaven ve velice tradič-ním a impresivním andaluském stylu, hostům až „vnucuje“ pocit, že jsou ve Španělsku, ne jinde. Pokoje jsou kom-fortní, ale ve standardu neočekávejte nadbytek prostoru. V zásadě se dá říci, že v poměru k ceně je ubytování plně odpovídající a splňující svůj účel. Zá-kladní balíček zahrnující 3× ubytování, 2× green fee a jednu večeři pořídíte už

od 242 €. Chloubou resortu je zcela jis-tě personál – jen málokdy se setkáte s tak profesionálními a přitom nefor-málně přátelskými lidmi.

Obecně se dá španělský zážitek shrnout slovy – velice příjemný. Pokud máte rádi dovolenou ve stylu resortů poskytujících veškerý komfort, zázemí a golf, pak je uvedená konstelace přímo ideální. Záru-ka dobrého počasí a přijatelné ceny za vysoký standard služeb jen umocňují celkově atraktivní nabídku.

V závislosti na lokalitě mají všechna hřiště mnoho společného. Jsou kopcovitá, místy až strmá, spíše než ferveje takřka připomínající lyžařské svahy. Ferveje očekávejte poměrně úzké a svažité, odpaliště často vyvýšená a gríny odměňující.

POLARIS WORLD GOLF RESORTAdresa: Villa Cashback, Buzon 166, Hacienda Riquelme Resort, C.P.30590, Sucina, Murcia, SpainWeb: www.polarisworld.com,

www.nicklausgolftrail.esEmail: [email protected].: +34 610 310 370

La TorrePočet jamek: 18 | Par: 68Délka (m): 5 403Green fee: 65/80 € | 55 € (rezidenti)

El VallePočet jamek: 18 | Par: 71Délka (m): 6 185Green fee: 60/80 € | 45 € (rezidenti)

Mar MenorPočet jamek: 18 | Par: 72Délka (m): 6 128Green fee: 50 € | 55 € (rezidenti)

Condado de AlhamaPočet jamek: 18 | Par: 72Délka (m): 6 884

LA CALAAdresa: La Cala Resort, Apdo. de Corre-os 106, La Cala de Mijas, Mijas Costa 29649, Málaga, SpainWeb: www.lacala.comEmail: [email protected].: +34 952 66 90 33Green fee: 45–72 €/18 jamek

Campo AsiaPočet jamek: 18 | Par: 72Délka (m): 5 925 (bílá) | 5 412 (žlutá) | 4 785 (modrá) | 4 467 (červená)Campo AmericaPočet jamek: 18 | Par: 72Délka (m): 5 987 (bílá) | 5 578 (žlutá) | 4 997 (modrá) | 4 605 (červená)Campo EuropaPočet jamek: 18 | Par: 72Délka (m): 6 014 (bílá) | 5 705 (žlutá) | 4 829 (modrá) | 4 556 (červená)

ZÁKLADNÍ INFORMACE

La Cala – šestá jamka Campo America La Cala

Polaris World Golf Resort

Page 78: Časopis Golf 2010/1

76 | GOLF

Jak jméno napovídá, nejvyšší hora Ně-mecka, Zugspitze, je jednou z těch, kte-ré můžete při hře obdivovat, příjemnou devítku ale hledejme v Rakousku. Ta ro-vina s nulovým převýšením, v níž leží hřiště a několik malebných, díky celoroč-ní turistické sezoně velmi výstavných městeček (bojím se nazvat je vesnicemi, ale velikostí do té kategorie patří), se jmenuje Zugspitz Arena.A díky popsanému obklíčení arénu opravdu připomíná. Nicméně místa je v ní dost, a protože se nachází tisíc met-rů nad mořem a zemědělství se tady moc nedaří, vešlo se do ní krásné 9jam-kové hřiště. Těch jamek by se vešlo ještě daleko víc, louky kolem se táhnou do dáli, ale… až časem. Něco to stojí…

Zugspitze má 400 členů, ponejvíce míst-ních, kterým klub, založený v roce 2005, přinesl nové možnosti vyžití. Ovšem ti, kdo golf chtěli hrát už předtím, měli

dostatek příležitostí v okolí – v okruhu sta kilometrů od arény napočítáme desítky hřišť. Ale většina členů jsou noví golfisté z oněch okolních bohatých městeček.Klubu vládne obrovitý Franz Taucher. Co se stal manažerem, nestíhá trénovat, je

jenom zapáleným účastníkem všech klu-bových turnajů. To má za následek, že jeho hendikep pomalu, ale jistě klesá – z šesti už je na devítce. Vyprávěl mi o tom, že hřiště je financováno hotely z regionu, proto byl příliv peněz omeze-ný, takže do dalších jamek se pustí, až se současný stav stabilizuje.

Měli jsme štěstí na počasí – krásně te-plo – aréna má své klima, nazval bych ho „přátelské“. Na hřišti to podle toho vypadalo – podle aut by se dalo soudit, že je tam pořádná tlačenice. Ale jaksi to nebylo vidět.

Hřiště je charakteristické kratšími čtyř-pary, zato pětipary pořádně natáhli, tří-pary jsou tak akorát, ale taková osmička skoro dvě sta metrů dlouhá je nejtěžší jamkou hřiště. V součtu to dělá bez de-seti metrů šest kilometrů pohodového golfu ve velmi hezky upraveném terénu s několika vodními překážkami, hned

CESTY ZA GOLFEM | Rakousko

GOLF A DĚTI POD DOHLEDEM ZUGSPITZE

NA SKOK U SOUSEDŮ

Umíte si představit golf v úplné rovině, ale obklopený vysokými horami? Takových hřišť není mnoho, přesto existují. Jedním z těch úplně placatých, kde výhled do všech stran režíruje horský masív, je také Golfclub Zugspitze.Text a foto: Ivo Doušek

Hřiště je charakteristické kratšími čtyřpary, zato pětipary pořádně natáhli, třípary jsou tak akorát, ale taková osmička skoro dvě sta metrů dlouhá je nejtěžší jamkou hřiště. V součtu to dělá bez deseti metrů šest kilometrů pohodového golfu.

Page 79: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 77

na třetí musíte hrát aspoň 130 metrů carry, jinak plavete.Gríny a odpaliště svědčí o tom, že hřiště je nové – jsou velmi kvalitní, postavené podle nejnovějších poznatků. Pan Tau-cher míní, že gríny jsou obrazem hřiště – ty jejich zvedají jeho standard do slušné výšky. Stejně tak extravagantní klubovna s neuvěřitelnou střechou porostlou ve-getací. Ta jako by patřila do pohádky o Křemílkovi a sotva se dá přehlédnout.

Do nejbližšího ze zmiňovaných měste-ček, do Lermoosu, to není ani kilometr. Na silnici z Lermoosu ke hřišti můžete potkat i golfové vozíky – tady se smí le-dacos. Nejčastěji vyjíždějí z hotelu Al-penrose, kde jsme byli ubytovaní i my. Tam je vozíků ustájených pro hosty hned

několik. A v tom prvním vozíku, který můžete ráno potkat už před šestou, sedí skoro pokaždé majitel hotelu pan Mayer. Postarší gentleman ostře sportovního střihu, jeden z iniciátorů výstavby hřiště. Nehraje dlouho, začal až s hřištěm v ro-ce 2006, ale už je u hendikepu deset.Právě on se stará o golfovou nabídku svého hotelu. A ta je opravdu bohatá, od kursů, přes turnaje až k prostým poby-tům, kde se golf střídá s turistikou a hor-skými koly, kterých mají v hotelu přes padesát. Místní terény jsou prý skvělé, ostatně předloni byly vyhlášeny nejlepší bikerskou oblastí Rakouska.Hotel Alpenrose má jednu zvláštnost: ne-můžete se v něm ubytovat bez dětí! Děti jsou vaše vstupenka. Hotel je jedním z lídrů sdružení Kinderhotels. Těchto na rodiny s dětmi orientovaných hotelů je v Rakousku 56 a dostat se mezi ně znamená splnit spoustu náročných kritérií.

Rodina pana Mayera si před spoustou let otevřela penzion, pak stavěli, přistavovali, přikupovali, až vznikl dnešní veliký kom-plex s 350 lůžky, bazény, wellnessem a spoustou rozsáhlých, moderně vybave-ných prostor v pozoruhodném designu, do nějž si pan Mayer nenechá mluvit. V roce 2004 dosáhl hotel na prvenství mezi dětskými hotely, ale to rodinu ne-odradilo od zatím největší modernizace, která proběhla předloni.Ve spodním patře vinotéky s 38 000 lah-vemi vzpomíná majitel hotelu na dobu (kolem roku 1994), kdy se rozhodli pře-stavět hotel na dětský. Prý je to nesmír-ně obtížné, málem by bývalo bylo lepší všechno zbourat a stavět znova. Budova-telské úsilí se ale vyplatilo – dnes je Al-penrose mezi čtyřčlennou elitou, jež ne-se hrdý titul Leading Family Hotel & Resort. Samozřejmě má všech pět smaj-líků, které jsou podobným označením ja-ko u běžných hotelů hvězdičky.

Těch věcí, co by se daly popsat, je spous-ta. Děti lze „odložit“ do klubů podle vě-ku, 16 dívek se o ně stará, zatímco rodi-če hrají golf, někam šplhají nebo jedou. Kluby jsou otevřeny 13 hodin denně! V zimě je to ideální na lyže, hory všude kolem, pro nejmenší je školka lyžování přímo v areálu a rodiče či prarodiče mo-hou vše sledovat z okna pokoje.Nejsem žena, takže nedokážu podat zprávu o všem, co znamená kinderhotel, ale začíná to velikou nabídkou dětské stravy, přes všechny herny a končí to v dětském pokoji, ve kterém večer svítí na stropě hvězdičky. Plná penze rozšíře-ná o všelijaké svačiny znamená, že mů-žete jíst téměř nepřetržitě.

Pan Mayer naznačil, že se dal na tento typ ubytování, aby měl stále mladou klientelu. Tu tvoří 45 % Švýcarů, 40 % Němců, jen velmi málo Rakušanů, od nás je to jen něco pod jedno procento – ale i našinci už Alpenrose objevili, a dobrá pověst se šíří rychle. O hosty se stará 125 lidí, to je hodně. Servis je tak vyladěný, že spousta rodin, těch peciválštějších, nevytáhne za ten týden paty z hotelu – přesto se určitě nudou nekoušou.Co krize, musel jsem se zeptat majitele. Prý se projevuje zatím jen tak, že si hosté objednávají méně služeb, jako jsou masá-že, k úbytku hostů nedošlo. Zřejmě se vy-plácí sázka na bohatší klientelu a zároveň na mladší lidi, na ty krize tolik nemůže.A plno mají také v zimě – kolem se lyžuje, kam se jen podíváte. Stačí dojít 200 met-rů a kabinková lanovka vás unáší do výšek, kde čeká soustava vleků a dalších lanovek. Pár kilometrů dál je zmíněná Zugspitze s areálem Garmisch – Partenkirchen. Právě tam se koná jeden z vrcholných lyžařských podniků sezony – proslulý sjezd Kandahar, ale zajezdí si tady i normální smrtelník. A tak bychom se mohli dívat i do dalších stran, a všude ty hory…

GOLFCLUB TIROLER ZUGSPITZEAdresa: Golfclub Zugspitze, Am Ret-tensee 1, A-6632 Ehrwald, AustriaWeb: www.tiroler-zugspitzgolf.atEmail: [email protected].: +43 (0) 5673-22366Počet jamek: 9 | Par: 36Délka (m) – 2×9 jamek: 5 990 (žlutá) | 5 166 (červená) | 5 522 (modrá) | 4 872 (oranžová)Green fee (po–ne): 34 €/9 jamek | 54 €/18 jamekSlužby: driving range | půjčovna vybavení | výuka golfu | klubovna s restaurací

UBYTOVÁNÍHotel AlpenroseWeb: www.hotelalpenrose.at

ZÁKLADNÍ INFORMACE

Atypická klubovna

Hotel Alpenrose zaměřený na rodiny s dětmi.

Page 80: Časopis Golf 2010/1

78 | GOLF

Čím dál více českých hráčů jezdí do moderního golfového ráje, do turecké-ho Beleku. Zorganizovat takovou cestu pro jednotlivce nebo pro skupinku dá spoustu práce a bádání. Pro ty, kdo po-dobný výlet ještě nepodstoupili, při-pravil časopis Golf malou kuchařku, návod, jak nejlépe postupovat.Vlastně jsme ji nepřipravili my, obrátili jsme se na člověka nad jiné znalého, na pana Birola Uygurlu, generálního manažera turecké společnosti Bilyana Golf, přes kterou do Turecka přijíždí až 7 000 golfistů ročně. Bilyana má sídlo v Antalyi, pobočku v Anglii, v součas-nosti se budují další – v Německu, Skandinávii a u nás.

DOPORUČENÍ BIROLA UYGURLUSamozřejmě nabídnu služby naší spo-lečnosti, ale to, co řeknu, platí obec-ně. V současné době už máme mnoho klientů z České republiky a poznali jsme, s čím se nejčastěji potýkají. Jezdí k nám různá uskupení, od dvojic až po větší skupiny.První je volba data zájezdu. U vás panu-je přesvědčení, že jediná a nejlepší se-zona je říjen a listopad, na jaře březen a duben. Naše sezona je ale širší, pod-mínky jsou dobré už v únoru, na pod-zim se dá velmi dobře hrát i v první po-lovině prosince. Pomalu chladnoucí moře ohřívá pevninu a je tady ještě pří-jemně. Cenově představují tyto týdny krátce po hlavní sezoně náš tajný tip – ceny jsou o mnoho nižší.Poslední dobou dokonce silně vzrost-la poptávka po lednových termínech, hráči se přesvědčili, že hrát se dá vel-mi dobře a ceny jsou na nejnižší hla-

dině, existují nabídky neomezeného golfu atd.V hlavní sezoně se v Beleku nehnete, dobré startovní časy jsou vyprodané půl roku předem, na hřištích je největší tlak, krátké startovní intervaly…

JAK TEDY POSTUPOVATS dostatečným předstihem požádejte o nabídku, lépe pro dobu 2–4 týdnů, pak je možných nabídek víc. Zavčas znamená pro termíny v sezoně tak půl roku dopředu – nakupujeme bloky star-tovních časů, ale Angličani, kteří se hlá-sívají půl roku předem, jich hodně vy-berou. Cestovky pak odmítají lidi, případně se hraje v okrajových časech. Mimo sezonu je to lepší. Spolupracuje-me se všemi hřišti, takže vždycky najde-me nějaké řešení, ale…Pro zvýšení možnosti vyhovět je pro nás lepší, když klienti nežádají specific-ký hotel, pak máme volnější ruce. Pra-cujeme se všemi golfovými hotely.

Češi inklinují k vyhledávání last minute nabídek. To nefunguje, u nás totiž nikdy nejsou levnější a v podstatě vybíráte z toho, co zbylo. Speciální nabídky začí-nají 25. listopadu, lepší výběr časů, lep-ší ceny. Výborný tip je druhá půlka úno-ra – platí o ní totéž. Ptáme se klientů, jaké tee time preferují, a snažíme se jim z našich bloků co nejlépe vyhovět.Zajišťujeme i letenky, máme právo pro-dávat letenky všech společností. Pro vaše účely létáme z Vídně se Sun Expresem a z Prahy s Turkish Airlines.

Při přihlášení žádáme depozit 100 euro, plnou platbu dva měsíce dopředu.

Komunikujeme zatím v angličtině, něm-čině a francouzštině, časem přibude i čeština, ale to u golfistů nebývá pro-blém. Evidenci nových klientů vede pa-ní Sevda, na tu je potřeba směřovat prv-ní dotaz ([email protected]). Dotazy jsou následně předávány jed-notlivým referentům podle jazyků. Pracují u nás hlavně rodilí mluvčí.

Také bych chtěl upozornit, že Bilyana zajišťuje i bezplatné transfery letiště – hotel a zpět a dopravu na hřiště, pokud tam nejezdí bezplatný shuttle hotelu. K tomu nám slouží největší síť minibu-sů, které jsou stále v pohybu mezi hřišti a hotely. Na přání skupin také organizu-jeme výlety po okolí ve volných dnech, často s celodenním programem – do Antalye, na vykopávky, na loď, atd.

Na našich stránkách (www.bilyana-golf.com) najdete vždycky řadu nabí-dek, ale preferujeme, když klienti po-žádají o model pobytu dle vlastního přání. Může to být na týden, to je nej-běžnější, ale i na méně nebo více dní. Golf nehrající účastníci akce mají sa-mozřejmě jiné ceny.Poslední věc – když má skupinka osm či více členů, poskytuje-me jejímu organizáto-rovi výraznou ceno-vou úlevu, v podstatě platí jen letenku.

Těším se, že vyzkoušíte naše služby!

Birol Uygurlu,

Bilyana Golf

didiněně,, exexisistutujíjí n nababídídkyky n neoeomemezezenénéhoho K Komomunikik jujeme zatítím v an lgličičtiti ěně, ěněm-

uje-áto-o-atě

šíte

lu,

olf

PORADNA

Jak do Beleku

Page 81: Časopis Golf 2010/1
Page 82: Časopis Golf 2010/1

80 | GOLF

Ano, takové pocity budete mít, až se vy-pravíte do severního Thajska za golfem. Míříte na východ od Chiang Mai na golfo-vé hřiště Alpine Golf Resort či na Chiang Mai Highlands Golf and Spa Resorts.Jak Alpine, tak Highlands se nachází u silni-ce 1317 vedoucí od Chiang Mai do San Kampaeng. Golfové hřiště Alpine najdete pouze 25 km od centra města a vzdálenost

urazíte za 30 minut. Highlands je o 7 kilo-metrů dále. Oba golfové resorty nabízejí ubytování, ale pro ty, kdo rádi okusí měst-ský ruch života, je dojíždění na jednotlivá golfová hřiště ideální.

ALPINE GOLF RESORTPokud se rozhodnete vyrazit za golfem do severního Thajska, doporučovala bych na-vštívit alespoň čtyři nejkrásnější a nejkva-litnější golfová hřiště – tedy „velkou čtyř-ku“, jak tomu s přáteli říkáme. Patří sem Alpine, Highlands, Green Valley a Royal Chiang Mai. Pro ty, kteří chtějí hlouběji

proniknout do taje golfu v Chiang Mai, jsou zde golfová hřiště jako Gassan Khuntan, Mae Jo a Lanna. Nebo se můžete vypravit až k hranicím Barmy na vynikající golfová hřiště Santiburi a Waterford.

První zastavení patří Alpine, mistrovské-mu hřišti o rozloze 450 rajů (72 ha), jež se v Chiang Mai pere s Highlands o první místo z hlediska kvality i krásy. Leží v udo-lí San Kampaeng a je obklopeno horským hřebenem, porostlým tropickým lesem.Cestu do Alpine lemují stánky nabízejí-cí second hand golfové míčky, které

CESTY ZA GOLFEM | Thajsko

DÍL TŘETÍ – ALPINE A CHIANG MAI HIGHLANDS

THAJSKO

Text a foto:

Alice Moe

Je osm hodin ráno, jasno, sluníčko. Vpravo vidíte sytě zelená rýžová pole, vlevo thaj-ské domky a prodavače pomela, lepkavé rýže s grilovaným kuřetem, horké nudlové polévky nebo jiného thajského pouličního jídla. Po vypití café latte a pozření čers-tvého tropického ovoce jste nabiti energií. A v kufru auta vám cvakají golfové hole.

Alpine Golf Resort

PRAVÝ GOLFOVÝ RÁJ

Page 83: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 81

prodavačky řadí dle značky nebo barvy. Nikdy neodolám a musím si pytlík kou-pit, třeba s růžovými míčky, aby se mi hodily k tričku, botám a ručníku!

Pak už uvidíte dřevěný domeček, u kte-rého stojí Thajec podávající vám cedulku „Golf“ nebo „Resort“. Ujedete ještě pár set metrů a už vidíte resortní budovu a klubovnu. Zastavíte u klubovny, přisko-čí několik pomocníků, aby vám vyndali bag a odškrtli si vaši rezervaci hracího času. Také kedy (ženy, jak víte z našich předchozch dílů) se vám hned začnou klanět a zdravit vás.V Alpine, ale i na ostatních golfových hřištích v Chiang Mai, se budete cítit ja-ko multimilionář, i když jím třeba nejste. Thajská a asijská kultura všeobecně stále zachovává úctu ke klientům a Thajsko se pyšní perfektním servisem.

Alpine se nachází v místě dřívějšího gol-fového hřistě Lamphun, jehož přestav-bou vznikl nový a zmodernizovaný re-sort. Hřiště bylo otevřeno teprve před rokem a proslýchá se, že za vlastnickou strukturou stojí Thaksin Sinawatra, býva-lý thajský ministerský předseda, žijící mo-mentálně v exilu, neboť na něho byl vy-dán zatykač a hrozí mu dva roky vězení.Na severu Thajska je však Thaksin stále velmi populární, jednak odtud pochází

a jednak se po dobu své vlády na sever zaměřil a vylepšil tu hlavně infrastrutu-ru. Nicméně v zemi zůstává rozporupl-nou osobou.

Architektem hřistě je Ron M. Garl, jenž se nechal inspirovat úžasným horským horizontem a tropickou flórou. Ať už se nacházíte kdekoliv na hřišti, obklopuje vás bujná zeleň, palmy, zlatý týk, zářivě kvetoucí květiny ve skoro až nepřirozeně jasných barvách.Ron Garl pochází z Floridy, kde navrhl vět-šinu z padesáti nejlepších golfových hřišť, a proto dokázal ocenit právě tento typ přírody a vypracovat dokonalé dílo. Prá-vem se řadí mezi nejvýznamnější golfové architekty a v roce 1996 získal cenu pro nejlepšího designera roku – Golf Course Designer of the Year.

V prostorách Alpine se kromě resortu, bazénu, lázní a klubovny nachází také driving, putting a chipping green a je-den cvičný bankr. Na cvičném odpališti hrajete přímo z trávy (ne z umělých podložek), a tak můžete pilovat dlou-hou i krátkou hru v reálných podmín-kách jako na hřišti.Odpaliště, ferveje i gríny jsou perfektně udržované, třebaže starat se o trávu v tropech není jednoduché a vyžaduje to hodně úsilí a lidské práce, která je

v Thajsku naštěstí levná. Tráva vhodná na golfové hřiště totiž musela být dove-zena z Austrálie, a tak je nutné ferveje neustále zavlažovat a dbát na to, aby nezarůstaly plevelem. Z důvodu údržby většina hřišt používá pesticidy, které nejsou ekologicky moc přijatelné.

Samotné hřiště se pyšní jednou z nejdel-ších jamek v Thajsku. Pětka je dlouhá 643 yardů z modrého odpaliště (z bílého 614 yardů), proto je na místě dobrý drajv co nejvíce ke středu, neboť při ráně vle-vo se můžete ocitnout mimo hranice hřiště, vpravo číhá ostrůvek s bujnou ze-lení. Při postupu ke grínu pozor na po-tok, jenž grín obklopuje, miřte spíš k je-ho přední části. Gríny v Alpine jsou dost tvrdé, takže bez zpětné rotace se vám míček klidně odkutálí právě do tohoto zákeřného potoka.Za zmínku stojí i jamka č. 7. Pětipar, kde můžete zapisovat jak eagle, tak triple bogey... Uprostřed ferveje je totiž potok, který je třeba přehrát tak, aby další rána šla co nejblíže ke grínu. Ale ouha! Pozor si musíte dávat pozor na vodu lemující fervej zprava poté, co jste zdolali potok.Než vás hřiště nechá oddechnout na de-sítce, která je krátká a celkem lehká, mu-síte zdolat 9. jamku. Muži tu hrají dokon-ce přes dvě vodní překážky a podobně jako ženy si musí dát pozor, aby nespadli

Chiang Mai Highlands Golf and Spa Resort

Page 84: Časopis Golf 2010/1

82 | GOLF

do vody či bankru, který přiléhá k levé straně grínu.

V druhé části hřiště stojí za zmínku přede-vším tři jamky, a to 11, 15 a 18. Jedenáctka je bezesporu nejobtížnější z celého hřiště. Je to sice čtyřpar, ale v podstatě se hraje jako par 5. Velice dlouhá jamka, jejíž celá levá strana se stáčí doleva a je lemována vodou, vyžaduje dlouhý i přesný drajv, ji-nak se na grín v žádném případě nedosta-nete v regulaci. Na většinu druhých ran si vemte dřevo nebo nejdelší železo v bagu. Vzhledem k tomu, ze gríny jsou tvrdé, ne-ní lehké na nich míček udržet, zvlášť když z dlouhých želez neletí tak vysoko jako z těch kratších.Je-li vaše druhá rána kratší, zoufat ne-musíte, šance, že se dostanete na grín, stále žije. Gríny v Alpine jsou naštěstí ve většině případů na stejné úrovni jako ferveje, takže se vám míček na jamkoviš-tě třeba krásně dokutálí.

Na odpališti patnáctky se vám možná roztřesou kolena, neboť vás čeká ost-rovní grín. Podívejte se na horský hori-zont a zhluboka se nadechněte, jamka je sice strašidelná, ale ne zas tak těžká. Třípar navíc není moc dlouhý, takže po-kud zklidníte tep, na grín se bez pro-blémů dostanete a máte perfektní šan-ci zahrát par. Ovšem už jsem viděla flajt se čtyřmi hráči, z nichž každý svůj mí-ček utopil...Osmnáctka sice není težká, ale je asi za-kletá. Zatím se mi nepodařilo zapisovat lepší výsledek než double bogey. A pro-blémy tu má spousta hráčů. Vlevo out, vpravo voda a bankr, celá fervej se sva-žuje doprava, ale je dostatečně široká. Napravo od grínu ztěžují hru stromy, ze-leň a bankr, proto je lepší držet se vlevo. Grín je relativně velký, takže by par ne-bo bogey neměl být problém, ale něco s tou jamkou asi je.

Gratuluji, dokončili jste Alpine. Vsadím se, že pokud si hřiště zahrajete, zane-chá ve vás jen příjemné vzpomínky. Vzhledem k tomu, ze sluníčko je oprav-du intenzivní, oceníte prvotřídní spr-chy a šatnu vybavenou fény, kosmetic-kými potřebami, hřebeny a kartáči, vlasovou kosmetikou nebo dokonce te-levizí s plochou obrazovkou (ta je však jen v části pro členy). Nakonec si může-te dopřát i pětiminutovou mini masáž, jež je pro hráče zdarma.

V hlavní sezoně vás hra ve všední den vyjde na 2 000 bahtů, o víkendu ještě o 500 bahtů víc. Pokud však doprovázíte člena, bude vás kolo stát jen 1 000 bah-tů, případně 1 500 bahtů, v závislosti na tom, zda hrajete o víkendu nebo ve všední den. Mimo sezonu jsou ceny lev-nější a Alpine a jiná hřiště často nabízejí různé slevy.

SPOLEČENSKÝ ŽIVOT V ALPINEAlpine velice dobře pečuje o své členy a je dějištěm mnoha turnajů. Pokud třeba

hraji sama, marshall se postará, abych nešla za velkým flajtem a mohla si kolo odehrát bez velkého čekání a rychle. Co se týká turnajů, tak zde hostí nej-různější amatérské akce a za dobu své krátké existence zorganizovali již dva členské turnaje.Zkraje listopadu to třeba byl Asian La-dies Interport, pořádaný Thailand Ladies Association, na který se sjelo 164 hráček z Thajska, Filipín, Malajsie, Indonesie, Singapuru a Bruneje. Skóre se počítalo z prvních dvou dnů hraných v Alpine a Highlands. Poslední den v Gassan

Khutan už šlo pouze o společenskou hru. Zvítězil tým Malajsie, před druhým Thajskem a třetími Filipínami. Individuál-ní soutěž ovládla domácí hráčka.Kromě golfu navštívily účastnice turna-je noční safari, botanickou zahradu královny Sirikit, noční trh a vyhlášená nákupní střediska. Hráčky byly ubytová-ny v centru Chiang Mai a na hřiště je rozvážely moderní autobusy. Akce se uskuteční i příští rok, kdy se pořadatel-ství ujme další z členských zemí, jež se turnaje účastní.

Já osobně jsem startovala na členském golfovém turnaji letos v březnu, druhý podnik jsem pro zranění musela vyne-chat. Soutež trvala pouze jeden den a zahajovala kanon startem. Vše završila výborná večeře a hlavně karaoke.S manželem jsme tu byli nováčky, proto nás zaskočilo, když byl hned jako první vyzván, aby zazpíval, vždyť jsme tu spo-lu s jedním Finem byli jedinými bělochy. Naštěstí již byl lehce uvolněn thajskou whiskou a pivem, takže bez problému spustil Sinatrův song „I did it my way“. Od té doby mám hrůzu z veřejného

CESTY ZA GOLFEM | Thajsko

DÍL TŘETÍ – ALPINE A CHIANG MAI HIGHLANDS

V Alpine, ale i na ostatních golfových hřištích v Chiang Mai, se budete cítit jako multimilionář, i když jím třeba nejste. Thajská a asijská kultura všeobecně stále zachovává úctu ke klientům a Thajsko se pyšní perfektním servisem.

Alpine – na odpališti trojky

Page 85: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 83

vystoupení karaoke, které je pro Asiaty běžnou zábavou.Musím ale říct, že korejští hráči výborně pobavili a rozezpívali celé osazenstvo populární korejskou písničkou „Vrei Sa Pleci“. Pro nás to byla úžasná podivaná.

Bohužel druhý členský turnaj už tak úspěš-ný nebyl. Organizátoři totiž nechali ženy hrát z bílých odpališť a muže z modrých, a tak hřiště už tak hodně dlouhé bylo nad síly většiny hráčů. Řada z nich byla druhý den vysílená a frustrovaná. Jeden běloch lá-teřil dokonce tolik, že s ním jeho kedy od-mítla jít na hřiště. Výsledná skóre byla hod-ně vysoká, nejlepší muž donesl 82 a 86 ran, žena pak 94 a 97. Po takových výsledcích se nikomu moc karaoke zpívat nechtělo...

CHIANG MAI HIGLANDS GOLF & SPA RESORTRovněž Highlands dosahuje mezinárod-ní kvality a má standard mistrovského hřiště. Dokonce se dostalo do desítky nejlepších hřišť v Asii. Nachází se kilometr od vyhlášených termálních lázní v San Kampaeng, takže pokud vyžadujete kompletní relaxaci po náročné hře, máte jedinečnou příležitost.Lázně disponují velkým termálním bazé-nem nebo můžete využít kádě pro pri-vátní koupel. Nechcete-li se svlékat do plavek, můžete jen smočit nohy v ter-málním potoku, jenž vede ke gejzíru s teplotou 100 °C. V bazénku u gejzíru si dokonce můžete uvařit vajíčka, jež jsou u stánku k dostání za 20 bahtů. Vej-ce jsou v přírodním košíčku a dochutí se sojovou omáčkou.

A jestliže vám po golfu a koupeli vyhlád-lo, dejte si „som tam“ (tradiční čerstvý salát ze zelené papáji) a k tomu třeba kus grilovaného kuřete (kai yan), které prodávají u vchodu k lázním.

Chiang Mai Highlands je podobně jako Alpine obklopeno zelenými horami, v ur-čitých částech hřiště se ale nacházejí re-zidenční domky a zemědělská půda. Hru tak často doprovází bučení krav, které se někdy střídá s tradiční thajskou hudbou, linoucí se z přilehlé vesnice.Další odlišností od Alpine je hornatější ráz, proto hráči často využívají golfový vozík. Pokud máte rádi bankry, tak tady se vyřádíte. Těch je tu fůra. Dokonce tu mají perfektní cvičné bankry s lehkým pískem, a tak máte-li čas, vyhraďte si alespoň čtvrt hodiny na nácvik ran z bankru. Neschází driving bez podlo-žek, putting ani chipping green. Pro za-jímavost košík s 50 míčky stojí 50 bahtů. Zázemí tvoří i restaurace, lázně, hotel s bazénem a pro shop.

Design hřiště byl svěřen pod patronaci tý-mu Schmidt-Curley, stejně jako Muang Kaew v Bangkoku, obě hřiště tak mají stej-ného vlastníka. Prvotřídní odvodnění za-ručuje, že kvalita hry neutrpí ani v době monzunových dešťů. Gríny jsou rychlé a prostorné, proto si dobré skóre odnesou hlavně golfisté s kvalitní krátkou hrou.Důležité je nemít respekt z písku, pro-tože i dobrý hráč určitě v některém z mnoha bankrů uvízne. Taková čtyřka hrozí nejen písečnými překážkami, ale i vodou, třebaže je krátká, může zhatit

ALPINE GOLF RESORTAdresa: San Kamphaeng-Banthi Rd., Chiang Mai 50 130, ThailandWeb: www.alpinegolfresort.comEmail: [email protected].: +66 (0) 5388 0888Počet jamek: 18 | Par: 72Green fee – hlavní sezona: říjen až březen – 2 000 THB (po–pá) | 2 500 THB (so–ne)Green fee – vedelejší sezona: duben až září – 1 500 THB (po–pá) | 2 000 THB (so–ne)

CHIANG MAI HIGHLANDS GOLF & SPA RESORTAdresa: Chiang Mai Highlands Golf and Spa Resort, 167 Moo 2 Tampol On-uar, Chiang Mai 50 130, ThailandWeb: www.chiangmaihighlands.comEmail: [email protected].: +66 (0) 5326 1354-9,

+66 (0)8 1961 0028Počet jamek: 18 | Par: 72Green fee: listopad 2009 až březen 2010 – 2 500 THB (po–ne)

ZÁKLADNÍ INFORMACE

Cestu Alpine lemují stánky s ohranými míčky

Chiang Mai

Page 86: Časopis Golf 2010/1

84 | GOLF

vyhlídky na slušný výsledek. Bankry jsou v přední i zadní části grínu.Následující čtyřpar je neméně obtížný a málokdo se dostane na grín dvěma údery. Náladu vám ale vylepší krásný vý-hled na budhistický chrám Wat Hua Fai, romanticky zasazený do zelených hor, a všimnete si ho hned, jakmile budete opouštět jamkoviště.

Šestka je nádherná. Par 5, jehož jednu stranu lemuje červená tráva, druhou rýžo-

vá pole, tak typická pro severní Thajsko. Kromě fervejových bankrů číhá po pravé straně Mae On, potok zvyšující obtížnost a zároveň umocňující dramatičnost. Tato jamka má vše, co sever Thajska nabízí.Zmínit musím také jamku č. 12 (par 4). Nevypadá sice jako oceán z bankrů, jako některé ostatní, ale je dlouhatánská a do kopce. Abyste ji dobře zahráli, potřebu-jete pořádný drajv i dlouhou druhou rá-nu, která míček vynese až na grín, nejlé-pe na jeho začátek. Grín je totiž velký, tvořený třemi úrovněmi. Pokud jste nad samotnou jamkou, může se stát, že mí-ček pošlete na úplně druhou stranu jam-koviště, čímž promarníte šanci na par nebo alespoň bogey.

Sotva jste se vyškrábali na grín dvanáct-ky, musíte zase dolů. Pohled z odpaliště třináctky ve vás vyvolá dojem, že jste

právě na startu modré lyžarské sjezdov-ky. Jamka není náročná, ale pozor na vo-du vlevo i na out po pravé straně.Při výstupu předposlední jamce (par 3) se otočte a rozhlédněte po okolí. Pod vámi se rozprostírá celé údolí, v němž Highlands hnízdí. Vydechněte a kochejte se pohledem na tu krásu, jasné barvy tropické zeleně a kvetoucí keře. Sedm-náctka je krátká a dá se dobře zahrát, často si odnesete i par. Pozor jen na bankry na levé straně grínu!

A na závěr „signature hole” celého hřiš-tě. První část vede ostře dolů až k poto-ku Mae On, odkud zase putujete ostře

nahoru ke grínu. Pokud se vám na tom-to pětiparu zdaří odpal do levé části fer-veje, máte šanci hrát druhou ranou přes potok k blízkosti grínu. Jestliže je ale potok nebezpečně daleko, volte ránu na jistotu a na grín jděte až třetím úderem, uchováte si tak naději, že na závěr za-hrajete na par.

Po dohrání kola rychle do klubové restau-race, která nabízí velký výběr thajských a mezinárodních jídel i čerstvé ovocné štávy. Z restaurace je nádherný výhled na golfové hřiště. Šatny v Highlands jsou výborně vybavené, najdete tu veškerý komfort a po návratu z namáhavého a hornatého hřiště se dokonale osvěží-te. Ceny za green fee jsou srovnatelné s cenami v Alpine.Na zpáteční cestě doporučuji zastávku ve zmiňovaných termálních lázních ne-bo projeďte San Kampaeng a přilehlou vesnici Bo Sang. Ve vesnici vyrábějí ruč-ně malované deštníky, které jsou krás-ným suvenýrem. V obchodech si kromě deštníků můžete vybrat řezbářské výrob-ky, výrobky ze stříbra, celadonskou kera-miku nebo bavlněné oblečení.

Příště vás seznámím s dalšími dvěma hřišti „velké čtyřky”, tedy Royal Chiang Mai a Green Valley, nacházejícími se na severu Chiang Mai. Seznámím vás také s novinkou, kterou nabízí na hřišti v Green Valley.

Sawadeeka! (Nashledanou)

Autorka organizuje golfové pobyty

v Chiang Mai a lze ji kontaktovat

na e-mailu: [email protected]

CESTY ZA GOLFEM | Thajsko

DÍL TŘETÍ – ALPINE A CHIANG MAI HIGHLANDS

Šestka je nádherná. Par 5, jehož jednu stranu lemuje červená tráva, druhou rýžová pole. Kromě fervejových bankrů číhá po pravé straně Mae On, potok zvyšující obtížnost a zároveň umocňující dramatičnost. Tato jamka má vše, co sever Thajska nabízí.

Chiang Mai Highlands

Relaxace v resortu Chiang Mai Highlands

Page 87: Časopis Golf 2010/1

GOLF HOTEL CLUB U VĚŽE ****

Nupaky 149, 251 01 Nupaky, Česká republika

Telefon: (+420) 272 680 385, Fax: (+420) 272 680 384

e-mail: [email protected], www.golfhotelclubuveze.cz

GOLF HOTEL CLUB U VĚŽE

je ideálním místem pro pořádání nejen

kongresové, ale i relaxační turistiky.

Příjemnou klubovou atmosféru doplňuje

restaurace s vyhlášenou kuchyní.

FITNESS & SPAMINIGOLFTYSAMGOLFTEXAS HOLDEM POKERKONGRESOVÝ SÁL VIP SALONEK

Nupaky_A4_i.indd 1 23.11.2009 10:57:54

Page 88: Časopis Golf 2010/1

86 | GOLF

CESTY ZA GOLFEM | St. Andrews

SKOTSKÉ VÝZVY

ZAHAJTE SEZONU STYLOVĚZavítejte do St. Andrews!Rok 2010 je stále ještě mladý, ale jedno je už teď jisté. Bude to rok ve znamení golfu. Open Championship se v červenci příštího roku po pěti letech vrací do „Domova golfu“ v St. Andrews a nejlepší hráči světa budou o to hladovější získat trofej Claret Jug.

Text a foto: Helena Woodcock

St. Andrews – New Course

St. Andrews

Page 89: Časopis Golf 2010/1

W W W . C A S O P I S G O L F . C Z 87

Patrně pro to není žádné racionální vy-světlení, ale zdá se, jako by vítězství na Old Course v St. Andrews znamenalo přece jen trochu víc. Atmosféra turnaje v rodišti golfu je naprosto unikátní, a to jak pro hráče samotné, tak pro diváky. Tiger Woods ostatně prohlásil: „To win at St. Andrews is the ultimate.“ (Vítězství v St. Andrews je to největší.) Těžko mů-žeme polemizovat s golfovou legendou, která navíc tvrdí, že Old Course je jeho nejoblíbenější hřiště na světě.V roce 2010 navíc Open Championship oslaví kulaté 150. narozeniny. Tolik času už uplynulo od doby, kdy se 17. října 1860 sešlo osm profesionálních hráčů, aby se na hřišti Prestwick Golf Club utka-li o trofej zvanou Challenge Belt. Po třech kolech golfu na 12jamkovém

linksu zvítězil Willie Park, který tak za se-bou těsně nechal slavného Toma Morrise.

Dříve než se ale St. Andrews v červen-ci promění v jedno velké sportovní

pódium, na které budou namířeny všechny kamery světa, můžete si vy-zkoušet magickou atmosféru kolébky golfu na vlastní kůži a televizní pře-nos z turnaje pak sledovat s pocitem, že tam jste hráli a tamhle bydleli.

Od 11. do 17. dubna 2010 máte skvě-lou příležitost zahrát si golf, potkat se s 80 podobně zapálenými golfisty z celé-ho světa, vyzkoušet si výuku golfu s míst-ními profesionály a okusit pověstnou

skotskou pohostinnost. Toto a mnohem víc je součástí programu akce St. Andrews Golf Week, která se každoročně pořádá už od roku 1974.Ať už jste zkušený golfista či nikoliv, St. Andrews Golf Week je otevřen

Dříve než se St. Andrews v červenci promění v jedno velké sportovní pódium, na které budou namířeny všechny kamery světa, můžete si vyzkoušet magickou atmosféru kolébky golfu na vlastní kůži.

Page 90: Časopis Golf 2010/1

88 | GOLF

hráčům všech úrovní. Kromě pověstné-ho Old Course si zahrajete na neméně kvalitních hřištích St. Andrews Links (New, Jubilee a Eden) a jeden den strá-víte na Kingsbarns.Vzhledem k tomu, že všech pět kol golfu je soutěžních, snažte se o dobré skóre, ale příliš se nestresujte. Skoro každý den má soutěž jiný formát od individual stableford

až po team scramble, takže příležitost zís-kat body má opravdu každý. Kdybyste pak přece jen měli pochybnosti o technice své hry, budou v průběhu celého týdne pří-tomni dva PGA profesionálové, připravení poskytnout vám radu i příslušný trénink.

Ruku v ruce s dokonalým golfovým zážit-kem jde zážitek společenský. Uvítací re-cepce spolu s večeří se koná první večer v pětihvězdičkovém hotelu Old Course, který patří k nejlepším ve Skotsku. Násle-dující den je plánována neformální veče-ře se spoluhráči po golfu na Kingsbarns Golf Links a poslední večer bude, jak ji-nak, ve znamení slavnostního předávaní cen a navazující gala večeře. Ostatní ve-čeře jsou zajištěny ve vašem hotelu a jed-nou si můžete vybrat z mnoha prvotříd-ních restaurací v St. Andrews.

Patrně vás napadá otázka, zda je St. Andrews Golf Week určen je skal-ním golfistům, nebo jestli si můžete přizvat partnera, který golf nehraje. Pak vězte, že negolfisté jsou vítáni. Stráví s vámi příjemné chvíle na všech večerních akcích a přes den je pro ně připraven program od návštěvy roman-tického zámku Glamis, přes výlet

do Edinburghu či procházku po linksu s průvodcem.Ubytování si lze vybrat ze sedmi hotelů v St. Andrews, od již zmíněného hotelu Old Course přes Russacks, Scores, Dunvegan atd. Zároveň budete mít zajištěny veškeré transfery v rámci St. Andrews Golf Week a každý den tradiční skotská snídaně.

Nabídka je to takřka neodolatelná a faktem je, že golfovou sezonu 2010 nemůžete začít stylověji. Pokud miluje-te golf i jeho historii a máte rádi dob-rou společnost, pak je St. Andrews Golf Week určen právě vám. Letenky mezi Prahou a Edinburghem zajistíte přes www.jet2.com.

Více informací o akci na

www.standrewsgolfweek.com

CESTY ZA GOLFEM | St. Andrews

LINKS GOLF ST. ANDREWSAdresa: 7 Pilmour Links, St. Andrews, Fife, KY16 9JG, ScotlandTel.: +44(0) 1334 478 639 | Fax: +44(0)1334 474 086Email: [email protected]: www.linksgolfstandrews.com

Old CourseDélka (yardy): 6 566Par: 72Design: Tom Morris sen., Alister MacKenzieRok založení: 1850Fee: 64–130 £

New CourseDélka (yardy): 6 604Par: 71Design: Tom Morris sen.Rok založení: 1895Fee: 32–65 £

Eden CourseDélka (yardy): 6 200Par: 70Design: Harry Shapland Colt, Donald SteelRok založení: 1914Fee: 20–40 £

Jubilee CourseDélka (yardy): 6 805Par: 72Design: Donald SteelRok založení: 1897Fee: 32–65 £

Kingsbarns Golf LinksDélka (yardy): 6 652Par: 72Rok založení: 2000Fee: 135–165 £

ZÁKLADNÍ INFORMACE

St. Andrews – Old Course

Kingsbarns

Page 91: Časopis Golf 2010/1

www.erpetgolfcentrum.czStrakonická 2860/4, 150 00 Praha 5 | tel.: +420 296 373 111 | fax: +420 296 373 212 | e-mail: [email protected]

Po víkendu v Erpetu,zažeň únavu do autu!

• každé pondělí dopoledne golfový turnaj na FSG simulátorech s návštěvou Relaxačního centra

• závěrečný turnaj o hodnotné ceny

• registrace na recepci Erpet Golf Centra osobněnebo na tel.: +420 296 373 111

ER-0068_Erpet EGC Inzerce_RG tour_210x297_K2.indd 1 15.11.2009 20:03:16

Page 92: Časopis Golf 2010/1

Spotřeba a emise CO2 pro model Mondeo: město/mimo město/kombinovaná 6,6/4,4/5,2 – 13,8/6,7/9,3 l/100 km; CO

2 139–223 g/km. Foto je ilustrační. Akční nabídka

platí na limitované množství skladových vozů do doprodání zásob.

Feel the differenceFordMondeo

Mondeo Enterprise s exkluzivní výbavou

Již od 495 790 Kč bez DPH.s výbavou Titanium

+ bixenonové světlomety

+ elektricky nastavitelné sedadlo řidiče v 8 směrech s pamětí

+ čalounění sedadel kůže (boky) / látka (střed)

Přijďte se seznámit

s tímto skvěle vybaveným

akčním modelem do

Auto Palace na Spořilově.

AUTO PALACE, s.r.o.

Na Chodovci 2457/1, Praha 4

tel.: 296 574 860-4

296 574 888

www.autopalace-ford.cz

mon BB Centrum 210x297.indd 1 15.12.2009 17:18:48