Cannexus13 Direct Mail Brochure

12
January 28 - 30 janvier 2013 The Westin Ottawa / Le Westin Ottawa National Career Development Conference Congrès national en développement de carrière Cannexus.ca Cannexus is supported by The Counselling Foundation of Canada with a broad network of supporting organizations. Presented by Présenté par Cannexus bénéficie du soutien de The Counselling Foundation of Canada et d’un vaste réseau d’organisations collaboratives. Cindy Blackstock Roxanne Sawatzky Debbie Muir & Mark Tewksbury 140+ great sessions to choose from Choisissez parmi plus de 140 excellentes séances Pre-conference Workshops Ateliers précongrès Exhibitor Showcase Aire d’exposition

description

Cannexus provides delegates the opportunity to participate in both of Canada's national languages and simultaneous interpretation is available for all keynote addresses. Approximately one third of the sessions and workshops are delivered in French or with simultaneous interpretation.

Transcript of Cannexus13 Direct Mail Brochure

Page 1: Cannexus13 Direct Mail Brochure

January 28 - 30 janvier 2013

The Westin Ottawa / Le Westin Ottawa

National Career Development ConferenceCongrès national en développement de carrière

Cannexus.caCannexus is supported by The Counselling Foundation of Canada with a broad network of supporting organizations.

Presented byPrésenté par

Cannexus bénéficie du soutien de The Counselling Foundation of Canada et d’un vaste réseau d’organisations collaboratives.

Cindy Blackstock

Roxanne Sawatzky

Debbie Muir & Mark Tewksbury

140+ great sessions to choose from

Choisissez parmi plus de 140 excellentes séances

Pre-conference Workshops

Ateliers précongrès

Exhibitor ShowcaseAire d’exposition

Page 2: Cannexus13 Direct Mail Brochure

CERIC, the Canadian Educationand Research Institute forCounselling, presents Cannexus13 — a National CareerDevelopment Conferencedesigned to promote theexchange of information andexplore innovative approachesin the areas of career counsellingand career development.

Le CERIC (Canadian Educationand Research Institute forCounselling), présente Cannexus13 — un congrès national en développement de carrière conçu pour promouvoir l’échange d’information et de nouvelles approches en matière d’orientation et de développement de carrière.

WHO SHOULD ATTEND: PERSONNES CIBLÉES :

• Career Practitioners & Career Counsellors

• Guidance & Employment Counsellors

• Career Coaches

• Life Coaches

• Career Educators, Trainers & Facilitators

• Job Developers

• Executive Directors, Co-ordinators & Managers

• Human Resources Professionals

• Product Developers Related to Career Services

• Academics Focused on Career Development

• Students

• Mental Health Professionals

• Social Workers

• Immigrant & Settlement Services Workers

• Vocational Rehabilitation Specialists

• Praticiens du développement de carrière et conseillers d’orientation

• Orienteurs et conseillers en emploi

• Accompagnateurs en gestion et transition de carrière

• Mentors personnels

• Professeurs d’éducation au choix de carrière, formateurs et animateurs

• Prospecteurs d’emplois

• Directeurs généraux, coordinateurs et directeurs

• Professionnels en ressources humaines

• Responsables du développement de produits liés à l’orientation professionnelle

• Universitaires spécialisés en développement de carrière

• Étudiants

• Professionnels en santé mentale

• Travailleurs sociaux

• Employés des services d’immigration et d’établissement

• Spécialistes en réadaptation professionnelle

* Le masculin est employé pour alléger le texte.

INTERNET SPONSOR / COMMANDITAIRE INTERNET

Register Today!Inscrivez-vous aujourd’hui!

FOUNDING SPONSOR / PROMOTEUR-FONDATEUR

Page 3: Cannexus13 Direct Mail Brochure

Pre-conference WorkshopsAteliers précongrès

Start your Cannexus conference with an optional workshop. Space is limited, so register early!

Case Management 101 / Gestion de cas 101Roxanne Sawatzky, Empowering Change

Case managers assume a critical role in human services, acting as a link between clients and services that best meet individual needs. Advocacy is a key area of this practice and it is essential that case managers develop effective skills in accessing programs and services for marginalized persons using client-directed approaches. Roxanne Sawatzky’s goal is for participants to recognize core case management concepts and procedures, and to form collaborative relationships with clients.

“Marketing Yourself” as an Essential Career-Building Skill Today / « Se mettre en marché » en tant que compétence essentielle du développement de carrière

Jordan LeBel & Harold Simpkins, John Molson School of Business, Concordia University

Building on their successful online course “Marketing Yourself ”, Professors Jordan LeBel and Harold Simpkins will explore why and how learning to apply time-tested marketing concepts to marketing oneself is an essential skill today whether you’re a job-seeker, entrepreneur, artist or professional. We will cover basic marketing principles and offer a step-by-step approach to the preparation of a marketing plan that can be applied to yourself or your clients.

Hope-Filled Engagement through Mattering / Un engagement rempli d’espoir grâce à un sentiment d’importance face aux autres Gray Poehnell, Ergon Communications

Cannexus is a unique, national conversation hub for Canadian career professionals (and related stakeholders) making a difference in the world of work. (It) reinforced the irreplaceable role of counsellors, coaches, advisors – however we name ourselves – in our clients’ lives.

— Heather F. Turnbull, CMF, President, Association of

Career Professionals (ACP) International, ON

J’ai participé deux fois à Cannexus. J’ai apprécié l’ouverture d’esprit des participants qui a permis des échanges et du réseautage de qualité. Je recommande Cannexus à tous.

— Micheline Locas, présidente-directrice générale, Association

des clubs d’entrepreneurs étudiants (ACEE) de la

Francophonie, QC

Points saillants

• Conférenciers canadiens et internationaux

• Plus de 140 séances de formation

• Ateliers précongrès

• Réception commanditée par The Counselling Foundation of Canada

• Dîner Connexions Cannexus

• Occasions de réseautage

• Aire d’exposition

Highlights

• International and national keynotes

• 140+ education and training sessions

• Pre-conference workshops

• Reception sponsored by The Counselling Foundation of Canada

• Cannexus Connections luncheon

• Networking opportunities

• Exhibitor showcase

Les ateliers précongrès se dérouleront seulement en anglais sans service d’interprétation simultanée.

People who don’t feel they matter are like invisible people – invisible to themselves and to others. How can we assist these invisible people to become visible again (to us, to themselves, and then to their world)? Gray Poehnell has worked with diverse client populations, such as youth, social assistance recipients, older adults, immigrants and Aboriginals and currently trains career practitioners nationally and internationally. He is interested in holistic approaches that cultivate hope, practical spirituality, creativity, imagination and career integrity.

Supercharge Your Presentation Skills / Améliorez vos techniques de présentationJoanne Stuart, Life Changes Consulting

Looking for that spark to take your love of facilitation to a new level? It’s here! Joanne Stuart, career development facilitator and sought-after speaker, will help you gain perspective and maximize the knowledge you already have while discovering new ways to reach and form connections with your groups. Test drive activities and exercises, and new dynamic tools like icon mapping, musical rides and story chasers. Leave with renewed passion, shared wisdom and a trunk load of ideas and resources.

MEDIA PARTNERS / PARTENAIRES-MÉDIA

Delegates have the opportunity to participate in either French or English! Simultaneous interpreta-tion is available for all keynotes. Approximately one third of the sessions are delivered in French or with simultaneous interpretation.

A Bilingual ConferenceUn congrès bilingue

Les participants pourront intervenir autant en français qu’en anglais! Un service d’interprétation simultanée sera disponible pour tous les discours des conférenciers d’honneur. Environ un tiers des ateliers seront présentés en français ou avec un service d’interprétation simultanée.

Page 4: Cannexus13 Direct Mail Brochure

Keynote SpeakersConférencièrs d’honneur

Reconciliation in Action Between First Nations and Non-Aboriginal Children

Dr. Cindy Blackstock

Dr. Cindy Blackstock, Executive Director of the First Nations Child and Family Caring Society of Canada, and Associate Professor at the University of Alberta, has worked in the field of child and family services for over 25 years. An author of over 50 publications, her key interests include exploring and addressing the causes of disadvantage for Aboriginal children and families by promoting equitable and culturally-based interventions. Current professional interests include holding fellowships with the Ashoka Foundation and The J.W. McConnell Family Foundation.

… I hope to bring several more people next year. Cannexus is a must for career practitioner development.

— Kathy McKee, Manager, Job Resource Centre, NS

J’ai pu rapporter pleins d’information pour notre centre de ressource. Très bien!

— Lucie Aylwin, consultante en emploi/prospectrice, Emploi

Options - Collège Boréal, ON

Actions de réconciliation entre les enfants des Premières Nations et des non-autochtones

Leaving the Comfort ZoneRoxanne Sawatzky

Roxanne Sawatzky has successfully managed a three-year, $1.3 million research study for the Manitoba provincial and federal government with 2,400 individuals participating. She is now the President and Founder of Empowering Change, a leading organization empowering innovative service providers to enhance interactions with multi-barriered individuals. Empowering Change is changing employment and social service provider thinking and practice by increasing effective, short-term motivational service delivery methods internationally through Stages of Change and Motivational Interviewing.

Abandonner sa zone de confort

Cindy Blackstock, Ph.D., directrice générale de la Société de soutien à l’enfance et à la famille des Premières Nations du Canada et professeure agrégée à l’Université de l’Alberta, œuvre dans le domaine des services aux enfants et à la famille depuis plus de 25 ans. Auteure de plus de 50 articles, elle s’intéresse notamment aux causes des préjudices subis par les enfants et les familles autochtones et préconise des interventions équitables fondées sur la culture. Au plan professionnel, elle est Fellow de la Fondation Ashoka et de la Fondation de la famille J.W. McConnell.

Roxanne Sawatzky a géré avec brio une étude triennale de 1,3 million de dollars qui regroupait 2400 participants pour le compte des gouvernements manitobain et fédéral. Elle est présidente et fondatrice d’Empowering Change, un organisme important qui permet à des fournisseurs de services novateurs d’améliorer leurs relations avec des personnes aux prises avec de multiples difficultés. Empowering Change transforme la façon de penser et d’agir des fournisseurs de services d’emploi et de services sociaux en multipliant les méthodes efficaces de motivation à l’échelle internationale par le biais du modèle d’étapes de changement et de la technique d’entrevue motivationnelle.

The Great Traits of Champions: Achieve Breakthrough Results

Debbie Muir & Mark Tewksbury

Debbie Muir is one of Canada’s greatest coaches, is an internationally recognized leader, and continues to be a person of influence within the Canadian sport system. Over an eight-year period, Debbie’s athletes won seven out of a possible nine world championship titles in synchronized swimming. Debbie supports coaches and leaders in creating the best possible environment for world-class results to happen. Mark Tewksbury is the star athlete who burst out of the water at the Barcelona Olympics; an Olympic Champion with gold, silver and bronze medals in hand, inductions into three major Halls of Fame, and a cover appearance on Time magazine. Mark was the Chef de Mission for the 2012 Canadian Olympic team competing in London.

L’étoffe des champions : Atteindre des résultats phénoménaux

Debbie Muir est reconnue comme l’une des plus grandes entraîneuses au Canada et un chef de file à l’échelle internationale. Au cours d’une période de huit ans, les athlètes dirigés par Mme Muir ont remporté sept des neuf championnats mondiaux en nage synchronisée. Mme Muir continue d’exercer son influence au sein du système sportif canadien en supportant les entraîneurs et les dirigeants à créer un environnement propice à l’atteinte de résultats de calibre mondial.Mark Tewksbury est un athlète accompli qui a brillé de tous ses feux aux Jeux olympiques de Barcelone; ce champion olympique a remporté des médailles d’or, d’argent et de bronze, il a été intronisé à trois temples de la renommée et a fait la couverture du magazine Time. M. Tewksbury était chef de mission de l’équipe olympique canadienne 2012 à Londres.

In my 26 years of work for a settlement agency this is the first time that I thoroughly learned, enjoyed and practiced real work. Again this was a successful and memorable conference, thanks to all of you for the great work.

— Sonja Katic, Ottawa Community Immigrant Services, ON

Les conférenciers d’honneures étaient excellents! Les choix des conférenciers étaient variés mais tous pertinents au domaine du développement de carrière.

— Lorraine Haché, gestionnaire de projets, Ressources humaines

OPTIMUM Inc., N.-B.

Tout est bien organisé. Bravo! Et merci pour le souci de bilinguisme, fort apprécié.

— Marie-Josée Pouliotte, présidente/conseillère

pédagogique, orientation, ACOSO/CEPEO, QC

Page 5: Cannexus13 Direct Mail Brochure

140+ great sessions to choose fromChoisissez parmi plus de 140 excellentes séances

Exploring Chaos in Life/Work It’s Your Retirement: Career Development for Boomers Navigating the Waters: Disability in the

Workplace Entrepreneurship in a Career Counselling Context Hope-Centered Career Development With College Students How “Tweet” It Is: Career Counsellors and Twitter Employment Law 2013: Hiring, Firing and

Everything in Between Integrating Career Education in the Curriculum New Techniques in Positive Psychology Adapting Training for Aboriginal Participants Supporting Employment for Clients with Mental Health Issues Vocational Skills for Hard-to-Employ Individuals Transforming the Evidence Base of Career Services Tuning Into Young Children’s Career Development Internationally Trained Professionals’ Employment Needs Practical Ways to Get Your Clients Hired Now LMI in Career Services: What Works for Clients? Trends in Human Resources: Managers as

Career Consultants? Where’s the Work? Career Options for Career Practitioners A New Counselling Tool: Mind Mapping

L’entrepreneuriat en contexte de counseling de carrière Frontières en matière de médias sociaux pour divers types d’apprenants Carrière axé sur l’espoir auprès d’étudiants universitaires Premier contact avec la culture professionnelle Le co-développement des pratiques professionnelles de l’orientation Formation adaptée aux autochtones Plus qu’une femme d’âge mûr Enjeux et stratégies d’approche favorisant la participation citoyenne Transformation des données probantes sur les

services de l’orientation Le développement de carrière auprès des jeunes enfants Le potentiel méconnu des « faiblesses » Demande de financement : ce dont vous avez besoin pour réussir E-portfolio : un outil de développement aux facettes multiples Développez votre intelligence émotionnelle Chacun son histoire Le potentiel des pièges culturels Éthique en matière de défense des droits Développement professionnel : rôle tandem Le bien-être au travail Le modèle now, next, future : une stratégie simplifiée Un nouvel outil en orientation : la carte heuristique

A unique opportunity to share ideas and connect with your colleagues with similar focus in the career counselling field while enjoying a delicious lunch.

Cannexus Connections Connexions CannexusMardi 29 janvier, 12 h - 13 hProfitez de cette occasion unique d’échanger vos idées et d’établir des contacts avec des collègues sympathiques à vos objectifs dans le domaine de l’orientation professionnelle, tout en savourant un délicieux dîner.

Tuesday, January 29, 12:00 pm - 1:00 pm

Exhibitor Showcase

This is your chance to visit the many booths exhibiting products and services for all areas of the career counselling sector.

Aire d’expositionLundi 28 janvier et mardi 29 janvierUne occasion en or pour visiter les nombreux kiosques et tables mettant en vedette des produits et services conçus pour tous les secteurs du domaine de l’orientation professionnelle.

Monday, January 28 and Tuesday, January 29

First-Timer’s SessionSunday, January 27, 4:00 pm - 5:00 pm

First time at Cannexus? Then this session, designed to help maximize the conference experience, is for you! We also encourage veteran delegates interested in “mentoring” new attendees to attend.

Séance pour les débutantsDimanche 27 janvier, 16 h - 17 h

Vous participez au congrès Cannexus pour la première fois? Cette séance, conçu pour maximiser votre expérience, s’adresse à vous! Nous encourageons également les délégués avertis désireux de « mentorer » de nouveaux participants à profiter de l’occasion.

Conference Highlights / Faits saillants du congrès

Reception

Sponsored by The Counselling Foundation of Canada. Join fellow delegates and unwind after a day of learning.

RéceptionLundi 28 janvier, 17 h - 19 hCommanditée par The Counselling Foundation of Canada. Profitez d’un moment de détente en compagnie de vos pairs après une longue journée d’apprentissage.

Monday, January 28, 5:00 pm - 7:00 pm

View descriptions of all the concurrent sessions at Cannexus.ca!

Voir la description de toutes les séances à Cannexus.ca!

Page 6: Cannexus13 Direct Mail Brochure

Fantastic – glad I came! Excellent sessions and the ability to interact with leaders in the field.

— Tony Botelho, Manager Career Services, Simon

Fraser University, BC

ScheduleHoraire du congrès

*Schedule subject to change. / L’horaire est sujet au changement.

Les présentations de conférenciers d’honneur offraient des points de vue vraiment intéressants sur l’orientation professionnelle, que je vais maintenant approfondir. Les conférenciers étaient aussi très convaincants!

— Marie Mitsou, conseillère en orientation professionnelle

et en recherche d’emploi, Université d’Ottawa, ON

Cannexus est une activité à ne pas manquer! J’ai participé à la dernière édition et j’ai été emballé par le programme du congrès.

— Richard Buteau, directeur du Service de placement,

Université Laval, QC

Welcome, Information & Registration Accueil, information et inscriptions

08:30 – 16:00

Sunday / Dimanche

All that I attended contributed to my knowledge base in one way or another and the networking opportunities were tremendous.

— Carole MacFarlane, Career Programs Co-ordinator, Vancouver

Board of Education, BC

…I was just blown away with the information and networking opportunities! It was a really great experience and I have let my colleagues know and I have been sharing information as well.

— Lourdes Alarkon, Employment Liaison Officer, Employment Manitoba, MB

Les participants pourront intervenir autant en français qu’en anglais! Un service d’interprétation simultanée sera disponible pour tous les discours des conférenciers d’honneur. Environ un tiers des ateliers seront présentés en français ou avec un service d’interprétation simultanée.

Sunday, January 27Dimanche 27 janvier

Monday, January 28 Lundi 28 janvier

Tuesday, January 29Mardi 29 janvier

Wednesday, January 30Mercredi 30 janvier

07:30

08:00

08:30

09:00

09:30

10:00

10:30

11:00

11:30

12:00

12:30

13:00

13:30

14:00

14:30

15:00

15:30

16:00

16:30

17:00

17:30

AM Pre-conference WorkshopsAteliers précongrès de l’avant-midi

Networking Break / Pause réseautage

AM Pre-conference WorkshopsAteliers précongrès de l’avant-midi

PM Pre-conference WorkshopsAteliers précongrès de l’après-midi

Networking Break / Pause réseautage

PM Pre-conference WorkshopsAteliers précongrès de l’après-midi

Networking Breakfast Déjeuner et réseautage

Assembly and Opening Comments Accueil officiel et mot d’ouverture

Keynote: Dr. Cindy Blackstock Allocution de Cindy Blackstock, PhD.

Networking Break/Exhibitor Showcase Pause réseautage et visite des exposants

BLOCK 1 / BLOC 1 Concurrent SessionsSéances concomitantes

BLOCK 2 / BLOC 2 Concurrent SessionsSéances concomitantes

Networking Luncheon Dîner et réseautage

Networking Break/Exhibitor Showcase Pause réseautage et visite des exposants

BLOCK 3 / BLOC 3 Concurrent SessionsSéances concomitantes

Reception Sponsored by The Counselling Foundation of CanadaRéception commanditée par The Counselling Foundation of Canada

Welcome, Information & Registration Accueil, information et inscriptions

Pick-up/Return Interpretation Headsets Cueillette/retour - casques d’écoute d’interprétation

Exhibitor Showcase Visite des exposants

Welcome, Information & Registration Accueil, information et inscriptions

Pick-up/Return Interpretation Headsets Cueillette/retour - casques d’écoute d’interprétation

Exhibitor Showcase Visite des exposants

Welcome, Information & Registration Accueil, information et inscriptions

Pick-up/Return Interpretation Headsets Cueillette/retour - casques d’écoute d’interprétation

Exhibitor Showcase Visite des exposants

Page 7: Cannexus13 Direct Mail Brochure

Sunday, January 27Dimanche 27 janvier

Monday, January 28 Lundi 28 janvier

Tuesday, January 29Mardi 29 janvier

Wednesday, January 30Mercredi 30 janvier

07:30

08:00

08:30

09:00

09:30

10:00

10:30

11:00

11:30

12:00

12:30

13:00

13:30

14:00

14:30

15:00

15:30

16:00

16:30

17:00

17:30

Networking Breakfast Déjeuner et réseautage

Assembly and Opening Comments Accueil officiel et mot d’ouverture

Keynote: Dr. Cindy Blackstock Allocution de Cindy Blackstock, PhD.

Networking Break/Exhibitor Showcase Pause réseautage et visite des exposants

BLOCK 1 / BLOC 1 Concurrent SessionsSéances concomitantes

BLOCK 2 / BLOC 2 Concurrent SessionsSéances concomitantes

Networking Luncheon Dîner et réseautage

Networking Break/Exhibitor Showcase Pause réseautage et visite des exposants

BLOCK 3 / BLOC 3 Concurrent SessionsSéances concomitantes

Reception Sponsored by The Counselling Foundation of CanadaRéception commanditée par The Counselling Foundation of Canada

Networking Breakfast Déjeuner et réseautage

Assembly and Announcements Accueil officiel et mot d’ouverture

Keynote: Roxanne Sawatzky Allocution de Roxanne Sawatzky

Networking Break/Exhibitor Showcase Pause réseautage et visite des exposants

BLOCK 4 / BLOC 4 Concurrent SessionsSéances concomitantes

BLOCK 5 / BLOC 5Concurrent SessionsSéances concomitantes

BLOCK 6 / BLOC 6 Cannexus Connection Luncheon Dîner Connexions Cannexus

BLOCK 7 / BLOC 7Concurrent SessionsSéances concomitantes

Networking Break/Exhibitor Showcase Pause réseautage et visite des exposants

BLOCK 8 / BLOC 8Concurrent SessionsSéances concomitantes

Networking Breakfast Déjeuner et réseautage

BLOCK 9 / BLOC 9 Concurrent SessionsSéances concomitantes

Networking Break Pause réseautage

Keynote: Debbie Muir & Mark TewksburyAllocution de Debbie Muir et Mark Tewksbury

Thanks and Closing Remarks Remerciements et mot de la fin

Welcome, Information & Registration Accueil, information et inscriptions

Pick-up/Return Interpretation Headsets Cueillette/retour - casques d’écoute d’interprétation

Exhibitor Showcase Visite des exposants

Welcome, Information & Registration Accueil, information et inscriptions

Pick-up/Return Interpretation Headsets Cueillette/retour - casques d’écoute d’interprétation

Exhibitor Showcase Visite des exposants

Monday / Lundi

07:30 – 19:00Welcome, Information & Registration Accueil, information et inscriptions

Pick-up/Return Interpretation Headsets Cueillette/retour - casques d’écoute d’interprétation

Exhibitor Showcase Visite des exposants

08:00 – 17:00

10:00 – 19:00

Tuesday / Mardi

08:00 – 16:30

08:00 – 17:30

09:30 – 16:00

Wednesday / Mercredi

08:00 – 10:30

08:30 – 12:00

Page 8: Cannexus13 Direct Mail Brochure

Be a part of Cannexus13 by becoming a sponsor, exhibitor or advertiser

Participez à titre de commanditaire, d’exposant ou d’annonceur

Exhibit at Cannexus• Showcase your products, programs and/or

services with people from very diverse sectors

• Capture leads and increase your sales

• Fantastic networking opportunities

• Increase awareness of your organization, expand your circle of influence and grow your stakeholder base

• Enjoy the wide variety of events, speakers, presentations and forums as part of Cannexus

Stands d’exposition• Faites connaître vos produits et services à des

personnes provenant de secteurs très variés

• Attirez des clients potentiels et augmentez vos ventes

• Profitez d’occasions de réseautage formidables

• Élargissez votre cercle d’influence et votre base de clients potentielle en y ajoutant plusieurs centaines de contacts

• Profitez de la grande diversité d’évènements, de conférenciers, de présentations et de forums dans le cadre de Cannexus

…je constate que Cannexus est non seulement l’un des plus important congrès bilingue au Canada, aussi une occasion unique d’augmenter sa renommée et de faire connaître ses produits et services auprès d’une clientèle de choix.

— Gaëtanne Pelletier, Psychometrics

…I find that Cannexus is not only one of the largest bilingual conferences in Canada, but also a unique opportunity to increase our sales and to promote our products and services to a select clientele.

— Gaëtanne Pelletier, Psychometrics

Sponsorship and Advertising Commandite et publicitéWe have a range of sponsorship and advertising opportunities to suit every budget:

Nous offrons une gamme de forfaits de commandite et de publicité qui conviennent à tous les budgets :

» Small and powerful – A business card size ad in the conference programme provides your company with visibility to 750+ delegates for only $175

» Online audience – Sponsor a Cannexus e-blast to 10,000+ career professionals for only $375

» Put your swag in our delegate bag (literature $300 or swag $500)

» Full-page press – a full-page colour ad in conference programme for $600

» Bold branding – get your company logo and/or name front and centre by sponsoring conference delegate bags ($3,500) and/or badges ($2,000)

» Sponsor and be seen! Get a chance to introduce one of the conference keynote speakers when you’re a Breakfast and Keynote Sponsor ($6,500)

» Petit et percutant – Une annonce de la taille d’une carte professionnelle dans le programme du congrès vous permet de faire connaître votre entreprise à plus de 750 délégués pour seulement 175 $

» Présence en ligne – Commanditez un publipostage électronique Cannexus envoyé à plus de 10 000 professionnels de l’orientation pour seulement 375 $

» Insertions dans le sac du délégué (documentation 300 $ ou cadeau promotionnel 500 $)

» Annonce pleine page – Optez pour une annonce couleur pleine page dans le programme du congrès pour 600 $

» Valorisation de la marque – Placez le logo ou le nom de votre entreprise bien en vue en commanditant le sac du délégué (3 500 $) ou le porte-nom (2 000 $)

» Commanditez et faites-vous connaître! Commanditez un déjeuner ou une conférence (6 500 $) et vous aurez le plaisir de présenter un des conférenciers d’honneurFor further information on these and other

opportunities, visit Cannexus.ca!

Pour obtenir de plus amples renseignements, visitez le site Cannexus.ca!

Page 9: Cannexus13 Direct Mail Brochure

THE WESTIN OTTAWA / LE WESTIN OTTAWA

only $165 per

night!

seulement 165 $

par nuit!

11 Colonel By DriveOttawa, Ontario K1N 9H4Online reservations, Cannexus.ca and follow the Hotel linkRéservations en ligne,Cannexus.ca et suivez le lien pour l’hôtelTelephone / Par téléphone :1.800.937.8461 or / ou 613.560.7000

The Westin Ottawa offers an ideal haven for relaxation in the heart of Canada’s capital. The Westin hotel is the destination for business and leisure guests alike.

CERIC has secured an amazing room rate of $165.00/night for a traditional room/single or double occupancy! This special discount is subject to availability. These rooms sell out quickly so to avoid disappointment we encourage you to reserve your guest room now! Rates are applicable from 3 days prior to and 3 days after the conference dates. For phone reservations, please be sure to specify CERIC or Cannexus to access the negotiated rate.

Le Westin Ottawa offre une oasis de relaxation au cœur de la capital national. L’hôtel Westin est la destination idéale tant pour les gens d’affaires que pour les vacanciers.

Le CERIC a négocié un tarif très avantageux de 165 $ par nuit pour une chambre traditionnelle en occupation simple ou double! Ce tarif spécial est offert en fonction des disponibilités. Comme ces chambres sont très populaires, nous vous incitons à réserver votre chambre dès maintenant pour éviter d’être d’écus. Les tarifs s’appliquent trois jours avant et jusqu’à trois jours après les dates du congrès. Lorsque vous réservez par téléphone, assurez-vous de mentionner le CERIC ou Cannexus pour obtenir le tarif négocié.

Hotel & TravelHébergement et déplacement

TravelSpecial travel discounts on VIARail, WestJet and Porter Airlines are offered to Cannexus13 delegates. For detailed information, please visit Cannexus.ca.

DéplacementDes tarifs spéciaux sont offerts pour Cannexus13 par VIARail, WestJet et Porter Airlines. Pour plus de détails, visitez le site Cannexus.ca.

Explore Our Nation’s Capital! Explorez la capitale nationale!While in Ottawa for Cannexus take advantage of some of the world-class culture and events the city has to offer. You can arrange for tours of Parliament Hill and Rideau Hall, take in a play or a concert at the National Arts Centre, explore the unique shops in the Byward Market, catch a Senators Game or skate along the Rideau Canal enjoying the winter wonderland!

Ottawa Tourism is pleased to offer all Cannexus13 delegates their Delegate Insider Badge, providing discounted admission for two people to a variety of our capital’s most popular attractions, tours and restaurants.

So why not add a few days on to the beginning or end of your trip!

Pendant que vous serez à Ottawa pour le congrès Cannexus, prennez le temps de profiter des attraits culturels et des événements de calibre mondial de la capital. Vous pouvez visiter la Colline du Parlement et Rideau Hall, voir une pièce de théâtre ou un concert au Centre national des Arts, explorer les boutiques uniques du marché By, assister à un match des Sénateurs d’Ottawa ou patiner sur le canal Rideau pour profiter de l’hiver!

Tourisme Ottawa est fier d’offrir à tous les participants de Cannexus13 leur porte-nom de délégué! Cette offre exclusive permet d’obtenir, pour deux personnes, des rabais pour une variété d’attractions, de sortis et de restaurants parmi les plus populaires de la capitale.

Alors, pourquoi ne pas prolonger votre séjour dans la capitale?

Page 10: Cannexus13 Direct Mail Brochure

Discounts for Supporting Organizations and GroupsIf you are a member in good standing of one of our supporting organizations, you are eligible for a 10% discount off any applicable registration rate until October 31, 2012 then 5% thereafter. Check our complete list of supporting organizations at Cannexus.ca.

Rabais pour les organisations collaboratives et les groupesLes membres des organisations collaboratives en règle peuvent bénéficier d’une réduction de 10 % applicable à tous les tarifs d’inscription jusqu’au 31 octobre 2012, et de 5 % après cette date. Veuillez consulter la liste complète des organisations collaboratives sur le site Cannexus.ca.

Prices do not include HST. / Les frais ne comprennent pas la THV.

A 3-day registration includes all conference keynotes and sessions, networking/refreshment breaks, 3 breakfasts, 2 lunches and a reception on the first day! Optional pre-conference workshops require an additional fee.

Profitez du meilleur tarif…Inscrivez-vous j’usqu’au 31 octobre et bénéficiez de notre super rabais Cannexus! Seulement 450 $!

Get the best rates…register by October 31 for our Cannexus Early Bird Discount! Only $450!

Une inscription de trois jours au congrès comprend trois déjeuners, deux dîners, les pauses et une somptueuse réception le premier soir du congrès, en plus de l’admission à toutes les allocutions et à tous les séances.

Sunday, January 27Dimanche 27 janvier

Early Bird: by October 31, 2012Regular: after October 31, 2012

Hâtif : avant le 31 octobre 2012Régulier : après le 31 octobre 2012

PRE-CONFERENCE RATESTARIFS PRÉCONGRÈS

CONFERENCE RATES / TARIFS DU CONGRÈS

Roxanne SawatzkyAM / AVANT-MIDI

155 Early BirdHâtif

RegularRégulier

Jordan LeBel & Harold Simpkins

AM / AVANT-MIDI155 January 28-30

28-30 janvier3-day 3 jours

1-day1 jour

3-day3 jours

1-day1 jour

Joanne StuartPM / APRÈS-MIDI

155 Regular / Régulier 450 200 500 250

Gray PoehnellPM / APRÈS-MIDI

155Member of Supporting

Organization / Membre d’une

organisation collaborative405 180 475 237

Bundle any 2 /Deux ateliers pour

275 Student / Étudiant 250 200 250 225

If you register 5 or more delegates from the same organization at the same time, you qualify for the group rate of 10% off registration fees until October 31, 2012 and 5% after this date.

Si vous inscrivez cinq délégués ou plus du même organisme en même temps, vous pourrez bénéficier d’un tarif de groupe, c’est-à-dire d’un rabais de 10 % sur les frais d’inscription jusqu’au 31 octobre 2012, et de 5 % après cette date.

Registration Inscription

Network Now / Occasions de réseautage

Cannexus13 offers delegates access to a social networking community for the conference! This community will allow attendees to:

Cannexus13 offre aux délégués l’accès à un réseau social pendant le congrès! Ce réseau permettra aux participants :

• find other attendees with common interests,

• connect with each other in advance,

• interact with speakers and visit exhibitors virtually,

• create a personal conference schedule, and

• set up private meetings.

• de communiquer ensemble à l’avance,

• d’interagir avec les conférenciers et de visiter virtuellement les exposants,

• d’établir un horaire personnel, et

• d’organiser des rencontres privées.

If you are registering or already registered for Cannexus, stay tuned as we will soon send you an e-invite you to join in the Cannexus13 community.

Si vous vous êtes inscrit à Cannexus, gardez l’œil ouvert puisque nous vous inviterons bientôt par courriel à vous joindre à la communauté Cannexus13.

The app is back! We will be making available our exciting re-designed Cannexus app, offering a full mobile experience that you can download on your smart phone.

L’application est de retour! Nous offrirons aux participants notre application Cannexus modifiée, qu’ils pourront télécharger sur leur téléphone intelligent pour vivre une expérience mobile exhaustive.

Page 11: Cannexus13 Direct Mail Brochure

• CHARITABLE REGISTRATION / NUMÉRO D’ENREGISTREMENT D’ORGANISME DE BIENFAISANCE 86093 7911 RR0001

About CERIC

CERIC and its programsLe CERIC et ses programmes

À propos de CERIC

CERIC is a charitable organization that advances education and research in career counselling and career development.

Le CERIC est un organisme caritatif voué à la progression de l’éducation et de la recherche en matière d’orientation professionnelle et de développement de carrière.

Mission

To encourage and provide education and research programs related to the development, analysis and assessment of the current counselling and career development theories and practices in Canada.

Favoriser la création et la diffusion de programmes d’éducation et de recherche liés à l’élaboration, à l’analyse et à l’évaluation des théories et des pratiques actuelles en orientation et en développement de carrière au Canada.

Strategic Programs

ContactPoint is a multi-sector online community for professionals in the career development field dedicated to providing interactive dialogue, networking, resources and learning to advance the profession.

OrientAction est une communauté en ligne multisectorielle destinée aux professionnels du développement de carrière et visant à leur offrir un forum interactif, des occasions de réseautage, des ressources et des programmes d’apprentissage en vue de faire progresser la profession.

Programmes stratégiques

Vision

To increase the economic and social wealth and productivity of Canadians through improved quality, effectiveness and accessibility of counselling programs, especially in the areas of counselling and career education.

Augmenter la richesse socio-économique et la productivité des Canadiens grâce à l’amélioration des programmes d’orientation en termes de qualité, d’efficacité et d’accessibilité, particulièrement dans les domaines de l’orientation et de l’information scolaire et professionnelle.

The CJCD is a peer-reviewed publication of career-related academic research and best practices. cjcdonline.ca

La RCDC est une publication évaluée par les pairs portant sur la recherche universitaire et les pratiques d’excellence relatives aux carrières multisectorielles au Canada et partout dans le monde. rcdcenligne.ca

Cannexus is Canada’s bilingual National Career Development Conference promoting the exchange of information and innovative approaches for career development and counselling.

Cannexus est le congrès national bilingue en développement de carrière au Canada qui favorise l’échange d’information et les approches novatrices dans le domaine de l’orientation et du développement de carrière.

Mission

Vision

For more information on CERIC and its programs, visit ceric.ca.

Pour de plus amples renseignements sur le CERIC et ses programmes, visitez le site ceric.ca.

Page 12: Cannexus13 Direct Mail Brochure

Reg

iste

r b

y O

ctob

er 3

1 fo

r th

e Ea

rly

Bir

d r

ate!

Insc

rive

z–vo

us p

ar le

31

octo

bre

et

écon

omis

er!

Sup

po

rtin

g O

rgan

izat

ions

| O

rgan

isat

ions

co

llab

ora

tive

s

200–

18 S

pad

ina

Ro

ad •

To

ront

o, O

ntar

io M

5R 2

S7

Co

lleg

e Se

cto

r C

om

mit

tee

for

Ad

ult

Up

gra

din

g

Can

nexu

s.ca

/ c

anne

xus@

ceri

c.ca

/ 4

16.9

29.2

510

CO

NN

ECT

WIT

H U

S /

REJO

IGN

EZ-N

OU

S

Can

nex

us.

ca/s

ocia

lmed

ia