C221S3 - Philipsпричинят интерференция с намиращо се в...
Transcript of C221S3 - Philipsпричинят интерференция с намиращо се в...
www.philips.com/welcome
C221S3
BG Ръководствонапотребителя 1
Грижизаклиентитеигаранция 27
Отстраняваненанеизправности ичестозадаванивъпроси 32
Съдържание
1. Важно ������������������������������������������������������11.1 Информациязабезопасност ...............11.2 Меркизабезопасности
поддръжка ........................................................61.3 Описаниенаусловните
обозначения ....................................................71.4 Изхвърляненапродуктаи
опаковъчнияматериал ..........................81.5 Антимикробен ...............................................9
2. Инсталираненамонитора ��������������102.1 Инсталация ....................................................102.2 Отстраняваненастойкатаи
основата ........................................................12
3. Работасмонитора ����������������������������143.1 Въведение ......................................................143.2 Инсталиранена
DisplayLinkGraphicsсофтуер ............143.3 Управлениенадисплея .........................15
4. Техническихарактеристики ����������204.1 Разделителнаспособности
готовирежими ...........................................21
5. Информациязаразпоредби ����������22
6. Грижизаклиентитеигаранция ����276.1 ПравиланаPhilipsзадефектните
пикселипримониторисплосъкекран ..................................................................27
6.2 Грижизаклиентитеигаранция ......29
7. Отстраняваненанеизправностиичестозадаванивъпроси ������������������327.1 Отстраняваненанеизправности ...327.2 Общичестозадаванивъпроси .......337.3 Честозадаванивъпросиза
монитора ........................................................34
1
1. Важно
1� ВажноМониторътепредназначензаизползванезаедносмедицинскооборудванезапоказваненатекст,цифрииграфичниданни.Оборудването,откоетоевключенPhilipsмониторасезахранваотвъншенодобренAC/DCадаптер.(IEC/EN60601-1).
1�1 Информациязабезопасност
АдаптерТозиадаптер(производител:Philips,модел:TPV-15W-05)ечастотмедицинскотоустройство.
ВръзкасвъншнооборудванеВъншнотооборудване,проектиранозавръзкасвходен/изходенсигналилисдругиконекторитрябвадаотговарянасъответнитеUL/IECстандарти(напр.UL60950заИТоборудване,UL60601иANSI/AAMIES606011/серияIEC60601засистеми–трябвадаотговарянастандартIEC60601-1-1,изискваниязабезопасносткъммедицинскиелектрическисистеми.Оборудване,коетонеизпълняваизискваниятанаMOPPнаANSI/AAMIES606011трябвадаседържидалечотпациента,кактоепосоченовстандарта.
ИзключваненаустройствоИзползвайтещепселаилипревключвателянауреда,задаизключитеуреда;изключванетонауредатрябвадаставалесно.Винагиизключвайтезахранванетоотпродуктанапълно,независимодалиработитеилигопочиствате.Несвързвайтедокатозахранванетоевключено,защотовнезапноподаваненаелектроенергияможедаповредичувствителнитеелектронникомпоненти.
Класификация• Степенназащитасрещупроникванена
вода:IPX0• Оборудванетонеепригоденоза
употребаприналичиеназапалимиприконтактсвъздух,кислородилиазотистоксид.(не-APилиAPGкатегория)
• Режимнаработа:Непрекъснат• Степенназащитасрещутоковудар.
ОборудванеоткласII
• Нямаприложеничасти.ПроцедурапоизключванеСилнопрепоръчвамедаизключитесистематапредидазапочнетепочистваненакомпонентите.
Следвайтестъпките,даденипо-долу.• Затворетевсичкиприложения• Затворетеоперационниясофтуер• Ключзаизключване• Изключетезахранването• ОтстранетевсичкиустройстваОписаниенасимволитезабезопасностСледнитесимволизабезопасностсадопълнителнопоясненизаВашасправка.
МедицинскикомпонентПоотношениенатоковудар,пожаримеханичнирискове–самовсъответствиесANSI/AAMIES60601-1иCAN/CSAC22.2NO.60601-1
Внимание,консултирайтесесПРИЛОЖЕНАТАДОКУМНТАЦИЯ.
Внимание,консултирайтесесПРИЛОЖЕНАТАДОКУМНТАЦИЯ.
Степенназащитасрещутоковудар.ОборудванеоткласII
Типзахранване–AC
ОдобрениенаЕвропейскатаобщностМониторътотговаряна93/42/EECи2007/47/ECкактоинаследнитеприложимистандарти:EN60601-1,EN60601-1-2,EN61000-3-2иEN61000-3-3.
TUVтестовезаодобрениенатипаМониторътотговарянаЕвропейскистандартиEN60601-1иIEC60601-1.
Забележка:• Внимание:Използвайтеподходящи
монтажниинструменти,задаизбегнетерискотнараняване.
• Използвайтезахранващкабел,койтоотговарянанапрежениетонаконтакта.ТойтрябвадаеодобренидаотговарянастандартитезабезопасностзаВашатастрана.
• Старайтеседапочистватемониторавсекимесец.
2
1. Важно
Насокиидекларациянапроизводителя–електромагнитноизлъчване–зацялотоОБОРУДВАНЕиСИСТЕМИМониторътепроектиранзаизползваневелектромагнитнатасреда,посоченапо-долу.Клиентътилипотребителятнамониторатрябвадасеувери,чемониторътсеизползвавтакавасреда.
Тестзаемисии Съответствие Електромагнитнасреда-указания
RFемисии
CISPR11Група1
МониторътизползваRFенергиясамозавътрешнатасифункция.Следователно,RFемисиитесамногонискиинямавероятностдапричинятинтерференцияснамиращосевблизостелектроннооборудване.
RFемисии
CISPR11КласB
Мониторътеподходящзаупотребавъввсичкисреди,включителнодомакинстваиучредения,коитосапрякосвързаникъмобщественатамрежаснисконапрежение,коятозахранвасгради,използваниотдомакинства.
Хармоничниемисии
IEC61000-3-2КласD
Променивнапрежението/мигане
IEC61000-3-3
Съответства
3
1. Важно
Насокиидекларациянапроизводителя–електромагнитнаустойчивост–зацялотоОБОРУДВАНЕиСИСТЕМИ:Мониторътепроектиранзаизползваневелектромагнитнатасреда,посоченапо-долу.Клиентътилипотребителятнамониторатрябвадасеувери,чемониторътсеизползвавтакавасреда.
Изпитванезаустойчивост
IEC60601тестовониво Нивонасъвместимост Електромагнитнасреда-указания
Електростатичназащита(ESD)
IEC61000-4-2
6kVконтакт
8kVвъздух
6kVконтакт
8kVвъздух
Подъттрябвадаеотдърво,бетонилитеракота.Акоподътепокритсъссинтетичниматериали,относителнатавлажносттрябвадаенай-малко30%.
Електрическибързпреходенпроцес/пакетимпулси
IEC61000-4-4
2kVзаелектрическилинии
1kVзавходни/изходнилинии
2kVзаелектрическилинии
1kVзавходни/изходнилинии
Качествотоназахранванетотрябвадаестандартнотозакомерсиалнаилиболничнасреда.
Импулс
IEC61000-4-5
1kVлиния(и)къмлиния(и)
2kVлиния(и)къмземя
1kVлиния(и)къмлиния(и)
2kVлиния(и)къмземя
Качествотоназахранванетотрябвадаестандартнотозакомерсиалнаилиболничнасреда.
Прекъсванияипроменивнапрежениетонавходнитеелектрическилинии.
IEC61000-4-11
<5%UT(>95%паднанапрежениетоUT)за0,5цикъл
40%UT(60%паднанапрежениетоUT)за5цикъла
70%UT(30%паднанапрежениетоUT)за25цикъла
<5%UT(>95%паднанапрежениетоUT)за5сек.
<5%UT(>95%паднанапрежениетоUT)за0,5цикъл
40%UT(60%паднанапрежениетоUT)за5цикъла
70%UT(30%паднанапрежениетоUT)за25цикъла
<5%UT(>95%паднанапрежениетоUT)за5сек.
Качествотоназахранванетотрябвадаестандартнотозакомерсиалнаилиболничнасреда.Акопотребителятнамониторасенуждаеотнепрекъснатаработаповременапрекъсваненазахранванетопрепоръчвасемониторътдаезахранваотнепрекъснатизточникнаенергия(UPS)илибатерия.
Честота(50/60Hz)намагнитнополе
IEC61000-4-8
3A/m 3A/m Честотатанамагнитнотополетрябвадаенанивото,характернозасъответнотоместоположениевкомерсиалнаилиболничнасреда.
Забележка:UTенапрежениетонаправиятокпредиприлаганенатестовотониво.
4
1. Важно
Насокиидекларациянапроизводителя–електромагнитнаустойчивост–заОБОРУДВАНЕиСИСТЕМИ,коитонесаживотоподдържащи:Мониторътепроектиранзаизползваневелектромагнитнатасреда,посоченапо-долу.Клиентътилипотребителятнамониторатрябвадасеувери,чемониторътсеизползвавтакавасреда.
Изпитванезаустойчивост
IEC60601тестовониво
Нивонасъвместимост Електромагнитнасреда-указания
СвързанаRF
IEC61000-4-6
ИзлъченаRF
IEC61000-4-3
3Vrms
от150kHzдо80MHz
3V/m
от80MHzдо2,5GHz
3Vrms
3V/m
ПреносимотоимобилнотоRFкомуникационнооборудваненетрябвадасенамирапо-близодочастинамонитора,включителнокабели,отколкоторазстоянието,изчисленоспомощтанауравнениетозачестотатанапредавателя.
Препоръчителноотстояние:
d=1,2
d=1,2 80MHzдо800MHz
d=1,2 800MHzдо2,5GHz
къдетоP емаксималнатаноминалнамощностнапредавателявъвватове(W)споредпроизводителянапредавателя,аdепрепоръчителнотоотстояниевметри(m).
СилатанаполетоотфиксираниRFпредаватели,определенаотелектромагнитнотопроучваненатерена:
а. Трябвадабъдепо-малкаотнивотонасъвместимоствъввсекичестотендиапазон.
б. Възможнаеинтерференциявблизостдооборудване,маркираносъсследниясимвол:
Забележка:• При80MHzи800MHz,сеизползвапо-големиячестотендиапазон.• Възможноетезинасокиданеважатвъввсичкиситуации.Електромагнитното
разпространениесевлияеотпоглъщанетоиотразяванетонаобектите,структуритеихората.
• Силатанаполетоотфиксиранипредаватели,катобазовистанциизарадиотелефони(клетъчни/безжични)имобилнирадиа,аматьорскорадио,AMиFMизлъчванеиТВизлъчваненеможедасепредвидитеоретичносабсолютнаточност.ЗадостъпдоелектромагнитнасредасфиксираниRFпредаватели,трябвадасевземепредвиделектромагнитнотопроучваненатерена.Акоизмеренатасиланаполетонамястото,къдетосеизползвамониторът,надвишаванивотозаRFсъвместимост,мониторъттрябвадасенаблюдава,задасегарантиранормалнатамуработа.Акосенаблюдаваработа,коятосеразличаваотнормалното,възможноедасеналагадасепредприематдопълнителнимерки,катонапримерпреориентиранеилипреместваненамонитора.
• Надчестотниядиапазон150kHz-80MHz,силатанаполетотрябвадабъдепо-малкоот3V/m.
5
1. Важно
ПрепоръчвасеотстояниемеждупреносимоимобилноRFкомуникационнооборудванеиОБОРУДВАНЕилиСИСТЕМА–заОБОРУДВАНЕиСИСТЕМИ,коитонесаЖИВОТОПОДДЪРЖАЩИ.Мониторътепроектиранзаизползваневелектромагнитнасреда,вкоятоRFсмущениятасаконтролирани.Клиентътилипотребителят,койтоизползвамонитора,можедапредотвратиелектромагнитнаинтерференциякатоподдържаминималноразстояниемеждупреносимотоимобилноRFкомуникационнооборудване(предаватели)имонитора,всъответствиеспрепоръкитепо-долу,споредмаксималнатаизходнамощностнакомуникационнотооборудване.
Номиналнамаксималнаизходнамощностнапредавателя(W)
Отстояниеспоредчестотатанапредавателя(вметри)
от150kHzдо80MHz
d =1,2
от80MHzдо800MHz
d =1,2
от800MHzдо2,5GHz
d =2,3
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Забележка:• Запредавателисноминалнамаксималнаизходнамощност,коятонеепосоченапо-горе,
препоръчителнотоотстояниеd еметри(m)можедабъдеизчисленоспомощтанауравнениетозачестотатанапредавателя,където P емаксималнатаноминалнаизходнамощностнапредавателявъвватове(W)споредпроизводителянапредавателя.
• При80MHzи800MHz,сеизползваотстояниетозапо-големиячестотендиапазон.• Възможноетезинасокиданеважатвъввсичкиситуации.Електромагнитното
разпространениесевлияеотпоглъщанетоиотразяванетонаобектите,структуритеихората.
6
1. Важно
1�2 Меркизабезопасностиподдръжка
Предупреждения• Силнопрепоръчвамедаизключите
систематапредидазапочнетепочистваненакомпонентите.
• Несеразрешавамодификациянаоборудването.
• Използванетонаконтроли,настройкиипроцедури,различниотописанитевтазидокументация,можедадоведатдорискоттоковудари/илимеханичнаопасност.
• Прочететеиследвайтетезиинструкции,когатосвързватеиизползватеВашиякомпютъренмонитор:
Експлоатация• Пазетемонитораотпрякаслънчева
светлина,силнилъчиидругиизточницинатоплина.Продължителнотоизлаганенатакавасредаможедадоведедообезцветяванеиповреданамонитора.
• Отстранетевсичкипредмети,коитобихамоглидапопаднатвъввентилационнитеотвориилидапопречатнаелектроникатанамониторадасеохлажда.
• Незапушвайтевентилационнитеотворинакорпуса.
• Приизборанамястозамонитораосигуретелесендостъпдощепселаиконтакта.
• Акоизключитемониторачрезизважданеназахранващиякабелилинаправотоковиязахранващкабел,изчакайте6секунди,предидавключитеотновозахранващиякабелилиправотоковиязахранващкабелзанормалнаексплоатация.
• Моля,използвайтевинагистандартензахранващкабел,предоставенотPhilips.Акозахранващияткабеллипсва,моля,обърнетесекъмВашияместенсервизенцентър.(вж.«Потребителскиинформационенцентър»)
• Неизлагайтемониторанасилнивибрацииилисилниудариповременаработа.
• Неудряйтеинеизпускайтемонитораповременаработаилитранспортиране.
Поддръжка• Задапредпазитемониторасиот
евентуалнаповреда,неизлагайтепанеланапрекаленоголямнатиск.Когатоместитемонитора,хващайтегозакорпуса,задаговдигнете;невдигайтемонитора,катопоставятеръцетеилипръститесивърхупанеланамонитора.
• Изключетемонитораотелектрическатамрежа,аконямадагоизползватезапродължителенпериодотвреме.
• Изключетемонитораотелектрическатамрежа,акоискатедагопочиститеслеконавлажненопарчеплат.Екранътможедасепочистисъссухопарчеплатприизключенозахранване.Никоганеизползвайтеорганичниразтворители,катоалкохолилиразтворителинаамонячнаоснова,започистваненамонитора.
• Задаизбегнетерискаоттоковударилитрайнаповреданамонитора,негоизлагайтенапрах,дъжд,водаилипрекомерновлажнасреда.
• АкоВашиятмониторсенамокри,избършетегоспарчесухплатколкотоевъзможнопо-скоро.
• АковмонитораВипопаднечуждотялоиливода,веднагаизключетезахранванетоиизвадетезахранващиякабелотконтакта.Следтоваотстранетечуждототялоиливодатаиизпратетемониторавсервизнияцентър.
• Несъхранявайтеинеизползвайтемониторанаместа,изложенинатоплина,прякаслънчевасветлинаилипрекаленонискатемпература.
• Сцелподдържаненамониторавдобросъстояниеигодностзадългосрочнаупотребаизползвайтемониторанамясто,коетоотговарянаследнитеизискванияпоотношениенатемператураивлажност.• Температура:от-10°Cдо40°C
7
1. Важно
• Влажност:от30%до75%• Атмосферноналягане:700до1060hPa
Важнаинформациязапрегаряне/образ«призрак»• Когатооставятекомпютърасибез
надзор,винагиактивирайтедвижещсескрийнсейвър.Винагиактивирайтепрограмазапериодичноопресняваненаекрананамонитораприпоказваненастатичносъдържание.Непрекъснатопоказваненанеподвижниилистатичниизображенияпродължителновремеможедадоведедо«прегаряне»,познатосъщокато«остатъченобраз»илиизображение«призрак».
• «Прегаряне»,«остатъченобраз»илиизображение«призрак»-товаедобрепознатфеномензатехнологиятазаLCDпанелите.Вповечетослучаитова«прегаряне»илитози«остатъченобраз»или«образпризрак»щеизчезнатпостепенносвреметоследкатоизключитезахранването.
ПредупреждениеАконеактивиратескрийнсейвърилиаконеизползватеприложениезапериодичноопресняваненаекрана,възможноеданаблюдаватесимптомина«прегаряне»,силен«остатъченобраз»или«образпризрак»,коитонеизчезватинемогатдабъдатпоправени.Повредата,описанапо-горе,несепокриваотгаранцията.
Сервизнообслужване:• Капакъттрябвадасеотварясамоот
квалифицирансервизенперсонал.• Акозаремонтаилисглобяванетое
необходимнякакъвдокумент,моля,свържетесесВашияместенсервизенцентър.(вж.глава«Потребителскиинформационенцентър»)
• Заинформациязатранспортиране,вижте«Техническиспецификации».
• Неоставяйтемониторававтомобил/багажник,изложеннадиректнаслънчевасветлина.
Забележка:Консултирайтесесъссервизентехник,акомониторътнеработинормалноилинестесигурникакводапредприемете,когатовечестеизпълнилиинструкциите,изложенивтоваръководство.
1�3 Описаниенаусловнитеобозначения
Конвенциитезаусловнитеобозначения,използванивтозидокумент,сеописватвподразделитепо-долу.
Забележки,сигнализавниманиеипредупрежденияВцялототоваръководствоопределеничастиоттекстаможедабъдатпридружениотиконаидасанаписанисполучершрифтиливкурсив.Тезичастисъдържатзабележки,сигнализавниманиеилипредупреждения.Тесеизползваткактоследва:
Забележка:Тазииконапоказваважнаинформацияисъвети,коитоВипомагатдаизползватекомпютърнатасисистемапопо-добърначин.
ВниманиеТазииконапоказваинформация,коятоВисъобщавакакдаизбегнетепотенциалнаповреданахардуераилизагубанаданни.
ПредупреждениеТазииконапоказвавъзможностзафизическонараняванеиВипосочвакакдаизбегнетепроблема.Някоипредупреждениямогатдасепоявяватвдругиформатииможеданесапридружениотикона.Втакиваслучаиконкретнотопредставяненапредупреждениетосеизискваотсъответниярегулаторенорган.
8
1. Важно
1�4 Изхвърляненапродуктаиопаковъчнияматериал
Отпадъциотелектрическоиелектроннооборудване-WEEE
Маркировкатавърхупродуктаиливърхуопаковкатапоказва,чеспореддирективатанаЕС2002/96/ECотносноотпадъциотелектрическоиелектроннооборудване,тозипродуктнеможедасеизхвърлязаедносбитовитеотпадъци.Вашаотговорностедаизхвърлитетоваоборудваневпунктзасъбираненаотпадъциотелектронноиелектрическооборудване.Задаразберетеадресазапредаваненаотпадъциотелектронноиелектрическооборудване,свържетесесместнитевласти,сорганизациятазаизхвърляненаотпадъци,коятообслужваВашетодомакинствоилисмагазина,къдетостезакупилитозипродукт.
Вашиятновмониторсъдържаматериали,коитомогатдабъдатрециклираниилиизползваниповторно.СпециализиранифирмимогатдарециклиратВашиятпродуктидаувеличатколичествотоматериали,коитомогатдасеизползватотново,кактоиданамалятколичестовтоотпадъци,коетосеизхвърля.
Несаизползваниникаквиизлишниопаковъчниматериали.Направилисмевсичковъзможно,задабъдатопаковъчнитематериалилеснисасортиране.
Моля,свържетесеснаштърговскипредставител,заданаучитеповечезаместнитеразпоредбиотносноправилнотоизхвърляненаВашиястармониторинеговатаопаковка.
Тозисимволвърхупродуктаилиопаковкатапоказва,четойнеможедасеизхвърлисбитовитеотпадъци.Вашаотговорностедаизхвърлитеотпадачнотооборудванекатогопредадетевподходящпунктзасъбиранеирециклираненаелектрическоиелектроннооборудване.РазделнотосъбиранеирециклираненаВашетоотпадачнооборудванеповременаизхвърлянетощеспомогнезазапазваненаприроднитересурсиищегарантира,чепродуктътсерециклирапоначин,койтопредпазваздраветонахоратаизащитаваоколнатасреда.ЗаповечеинформацияотноснокъдеможетедапредадеетеВашетоотпадачнооборудванезарециклиране,свържетесесъссъответнияофисвъвВашияград,сместнатаслужбазасъбираненабитовиотпадъциилисмагазина,откойтостезакупилипродукта.
Връщане/ИнформациядоклинтаотноснорециклиранетоPhilipsиматехническииикономическипостижимицелизаоптимизираненаекологичнотопредставяненапродуктите,услугитеидейноститенаорганизацията.
Отетапанапланиране,дизайнипроизводствоPhilipsподчертававажносттанатовадасесъздаватпродукти,коитолесномогатдасерециклират.ВъвPhilips,управлениетонапродукти,излезлиотупотребаобхващаглавноучастиевнационалниинициативизаобратноизкупуванеипрограмизарециклиране,когатотоваевъзможно,запредпочитаневпартньорствосконкурентите.Такавсичкиматериали(продуктитеиопаковачнитематериали)серециклиратвсъответствиесвсичкиекологичнизакониипрограмизаобратноизкупуванесъвместнослицензиранифирмизаотпадъци.
Дисплеятепроизведенотвисококачествениматериалиикомпоненти,коитомогатдасерециклиратиизползватповторно.
9
1. Важно
Заданаучитеповечезанашитепрограмизарециклиране,посететеhttp://www.philips.com/sites/philipsglobal/about/sustainability/ourenvironment/productrecyclingservices.page.
MMDMonitors&DisplaysNederlandB.V.PrinsBernhardplein200,6thfloor1097JBAmsterdam,TheNetherlands
ИзхвърляненаотпадачнооборудванеотпотребителивчастнидомакинствавЕвропейскиясъюз.
1�5 АнтимикробенЧудилилистесеколкомикробипроцъфтяватвоборудванетоВи?
Микробитесанарастващпроблемзаболницитепосвета,защотопричиняватголемииживотозастрасяващиинфекции.Тезибактериинесамосаопасни,ноисатруднизаелиминиранеимогатдастанатустойчивинаантибиотициидезинфектанти,кактопредупреждаватекспертите.
Съссвояантибактериаленматериал,клиничниятдисплеинаPhilipsсанай-доброторешениезаВашатаклиничнасреда.
Забележка:Започистваненамониторанесепрепоръчваалкохол,зарадипотенциаламудавлияевърхупластмасата,екранаипокритията.
10
2. Инсталиране на монитора
2� Инсталираненамонитора
2�1 Инсталация
Съдържаниенапакета
USB Cable (Y-Type)
AC/DC Adapter
USBкабел(Y-Type)
AC/DCадаптер
Забележка:ИзползвайтесамоAC/DCадаптеротмодел:PhilipsTPV-15W-05(5V/3A)
Монтираненастойката1. Поставетемонитораслицетонадолу
върхумекаповърхност.Внимавайтеданенадраскатеилиповредитеекрана.
2. Дръжтеосноватанамониторасдверъцеиздравонатиснетестойкатакъмтялотонаосновата.
3. Монтирайтестойкатанамониторакъмколонатанаосновата,следкоетозатегнетестойката.
ВниманиеНеосвобождавайтеблокиращиящифтзанастройканависочинатаотколонатанаосноватапредистойкатадабъдездравозакрепена.
DON’TНЕ
11
2. Инсталиране на монитора
Свързванекъмкомпютър
1
2 3
23
1 ЗаключващмеханизъмпротивкражбаKensington
2 USBвръзка3 AC-DCадаптер:TPV-15W-05Вход:100-240VAC,50-60Hz,0,5-0,3AИзход:5VDC/3A.
Забележка:• Обърнетевнимание,чесофтуерът
DisplayLinkтрябвадабъдеинсталираннаВашиялаптоппредидаизползватемонитора.
• ТозидисплейработисноутбуцисUSB2.0илип—високавръзка,задасегарантирастабилнозахранване.Акоенеобходимо,можетедаизползватевключениявъншензахранващкабел.
Свързванекъмлаптоп1. ИнсталирайтесофтуераDisplayLinkна
Вашиялаптоп2. СвържетепредоставенияUSB«Y»кабел
слаптопаимонитора.Странатасединконекторезасвързванекъммонитора,адвойната«Y»страна-къмлаптопа.
3. МониторътщебъдеразпознатотоперационнатасистемаиавтоматичнощесевключиследкатоWindowsинсталирадрайвера.
4. Мониторътеготовзаизползванекатовторимонитор.
Забележка:• Възможноедасеналожида
рестартирателаптопаси,задабъдеразпознатправилномониторът.
• Обърнетевнимание,чемониторътнеможедабъдесвързванкатоосновенмониторкъмотделенкомпютър.
ПредупреждениеНикоганепремахвайтекакпаците,освенаконепритежаватеподходящаквалификациязатова.Използвайтесамоадаптеритезаправток,посоченивръководствотонапотребителя.
Информациязаразделителнатаспособност
Тозимониторепроектирандаработиоптималноприосновнатасиразделителнаспособностот1920x1080при60Hz.
Физическафункция
Наклон
Завъртане
-6565
12
2. Инсталиране на монитора
Регулираненависочината
70mm
Забележка:• Отстранетеблокиращиящифтза
настройканависочинатапредиданастроитевисочината.
• Поставетеблокиращиящифтзанастройканависочинатапредидаповдигнетемонитора.
2�2 Отстраняваненастойкатаиосновата
ОтстраняваненастойкатаПредидазапочнетедадемонтиратеосноватанамонитора,следвайтеинструкциитепо-долу,задаизбегнетеевентуалнаповредаилинараняване.1. Удължетестойкатанамониторадо
докрай.
2. Поставетемонитораслицеватастрананадолукъммекаигладкаповърхност,задаизбегнетедраскотиниинараняванияпоекрана.
3. Освободетезаключващиямеханизъмнастойкатаииздърпайтестойкатадалечотколонатанаосновата.
13
2. Инсталиране на монитора
ОтстраняваненаосноватаУсловие:ПримонтираненастандартнистойкиVESA.1. Отстранетекапачетатанаосемтеболта.
2. Отстранете4-теболта,следкоетоотделетеосноватаотмонитора.
Забележка:Тозимониторподдържамеханизмизамонтиране,съвместимисVESA,сразмери100mmx100mm.(Типболт:M4x10)
100mm
100mm
14
3. Работа с монитора
3� Работасмонитора
3�1 ВъведениеТозимониторВидававъзможностдасподелятеизображениямеждулаптопаимониторакатовключитеUSBкабелкъмлаптопаси.
3�2 ИнсталираненаDisplayLinkGraphicsсофтуер
Задаизползватесвоямониторкатовторидисплей,наВашатаWindowsсистематрябвадаимаинсталирансофтуерDisplayLinkGraphic.Освентова,софтуерътпозволявалесноуправлениенапредпочитаниятаВипригледаненаснимки.ДрайверътесъвместимсMicrosoftWindowsсистеми,включителноMicrosoftWindows7,VistaиXP.Обърнетевнимание,четозидисплейнямадаработиподDOS.
Инсталация:1. Щракнетедвукратновърхуфайла
Setup.exeвприложенияCDдиск,следкоетоизскачапрозорецътUserAccountControl(Управлениенапотребителскиакаунт).(акоеразрешенвоперационнатасистема)
Do you want to allow the following program to make changes to thiscomputer?
Removable media on this computer
DisplayLink Core SoftwareDISPLAYLINK
Change when these notifications appear
Yes No
?
Show details
Program name:
User Account Control
Verified publisher:File origin:
2. Щракнетевърху[Yes](Да),следкоетощесеотворипрозорецътслицензионнотоспоразумениескрайнияпотребителнасофтуераDisplayLink.
3. Щракнетевърху[IAccept](Приемам),следкоетософтуерътщесеинсталира.
Забележка:Екранътможедамигаилидастанечеренповременаинсталацията.Инсталационнатакутийкащеизчезне,нонямадасепоявисъобщениевкраянаинсталирането.4. Следкатософтуернатаинсталация
завърши,свържетесвояUSBмониторкъмлаптопчрезUSBкабел,следкоето«Foundnewdevice»(Откритоеновоустройство)щесепоявивлентатасъсзадачи.
Found new device
DisplayLink Display Adapter (0395)
i
5. Когатоустройствотобъденамерено,DisplayLinkGraphicsщесеинсталираавтоматично.
6. Слединсталацията,Вашиятлаптопщеискадарестартирасистемата,задазапочнедаизползваUSBмонитора.
7. ЩеможетедагледатеснимкинаUSBмонитора,когатоWindowsзавършипроцесапорестартиране.
15
3. Работа с монитора
3�3 Управлениенадисплея
СистемасWindows7ВWindows7можетедаконфигуриратеDisplayLinkустройството,катоизползватеWindowsDisplayProperties(СвойстванадисплеянаWindows)(WDP).WDPпредоставялесенметодзаприкачване,завъртане,дублиранеилиудължаваненаекраниилидапроменяразделителнатаспособност.
ОтваряненаWDP:ИманяколконачинидаотворитеWDP.
А1. Щракнетедвапътивърхуработнияплот.2. ИзберетеScreenResolution(Разделителнаспособностнаекрана)отменюто.3. WDPотваря.
Б1. ОтменюStart(Старт)изберете DevicesandPrinters(Устройстваипринтери).2. ЩракнетедвукратновърхуиконатанаDisplayLinkустройството.3. WDPотваря.
С1. ЩракнетесдесниябутонвърхуиконатаDisplayLink .2. ЩракнетевърхуAdvancedConfiguration(Разширеноконфигуриране).3. WDPотваря.
16
3. Работа с монитора
КонфигурираненадисплеяСледвайтетазипроцедура,задаконфигуриратедисплея.1. ОтворетеScreenResolution(Разделителнаспособностнаекрана)2. Конфигурирайтеопциитенадисплея.Вижтетаблицатапо-долузаповечеинформация
относновсякаопция.
Менюсопции Опциянаподменюто ОписаниеDisplay(Дисплей) Използвайтепадащотоменю,задаизберете
дисплея,койтоискатедаконфигурирате.Resolution (Разделителнаспособност)
Използвайтепадащотоменюиплъзгача,задапроменитеразделителнатаспособност.
Orientation(Ориентация)(Използвайтетазифункция,акоразполагатесергономичнаоснова)
Landscape(Пейзажно) Задаваизгледlandscape(Пейзажно)надисплея.Portrait(Портретно) Задаватозидисплейнарежимпортрет.Landscape(flipped)(Пейзажно(обърнато))
Задаваобърнатнадолусглаватапейзаженрежим.
Portrait(flipped)(Портретно(обърнато))
Задаваобърнатнадолусглаватапортетенрежим.
Multiple displays (Многодисплеи)
Duplicates these displays (Дублиратезидисплеи)
Възпроизвеждаосновниядисплейвърхувториядисплей.
Extendthesedisplays(Разширитезидиспеи)
Разширяваосновниядисплейнавтория.
ShowsDesktoponlyon1(Покажиработнияплотсамона1)
Работниятплотсепоявяванадисплеи,отбелязанис1.Дисплеи,отбелязанис2щеостанатпразни.
ShowsDesktoponlyon2(Покажиработнияплотсамона1)
Работниятплотсепоявяванадисплеи,отбелязанис2.Дисплеи,отбелязанис1щеостанатпразни.
ЗадауправляватеповедениетонасвързанияDisplayLinkдисплей,можетедаизползватеWindowsклавиша+P,задаотворитеменюто(идапревъртатепрезнего)запревключваненарежими.
Управлениенадисплея:1. НатиснетеWindowsклавиша+P.Появявасеследнотоменю.
2. Щракнетевърхуеднаотопциите.Дисплеятсеактуализира,задаотговарянаизбораВи.
17
3. Работа с монитора
ИконатанаприложениетоDisplayLinkМожетедаконфигуриратеповедениетонаDisplayLinkUSBGraphicsчрезприложениетонаиконатаDisplayLink,къдетоиматакава,влентатасъсзадачи.
ДапокажеменютонаDisplayLinkManager:1. ВлентатаназадачитещракнетевърхустрелкатаShowhiddenicons(Покажискритите
икони),задасепокажатвсичкиналичниикони.
2. ЩракнетевърхуиконатаDisplayLink ,появявасеменюсняколкоопции,кактоепоказанопо-долу.
DisplayLink Manager
Check for updates
Optimize for VideoFit to TV...Advanced Configuration...
3. Вижтетаблицатапо-долузаповечеинформацияотносновсякаопция:
Меню ОписаниеDisplayLink Manager (DisplayLinkдиспечер)
ОтваряпрозорецаDisplaySettings(Настройкинадисплея).
Checkforupdates(Проверказаактуализации)
СвързвасесWindowsupdate(АктуализациянаWindows)ипроверявазапо-новиверсии,аакоиматакивагиизтегля.
OptimizeforVideo(Оптимизиранезавидео)
Изберететазиопциязапо-добровъзпроизвежданенадисплеисактивиранDisplayLink.Изберететазиопциясамозавъзпроизвежданенавидеосъдържание.Забележка:Възможноетекстътдаизглеждапо-неясен,когатофункциятаеактивирана.
FittoTV(Побираненателевизора)
АкоработниятплотнаWindowsнесепоявяваизцялонамонитора,тазиопцияможедасеизползвазарегулираненаразмеранаработнияплотнаWindows(разделителнатаспособностнаекрана).
AdvancedConfiguration(Разширенаконфигурация)
ОтваряWindowsDisplayProperties(WDP)(Показваненасвойствата).
18
3. Работа с монитора
СистемасWindowsVistaиWindowsXPАкомониторътесвързанкъмлаптопсWindowsVistaиWindowsXP,DisplayLinkиконащесепоявивлентатасъсзадачи.ТакаполучаватедостъпдоменютонаDisplayLinkManager.
ИзползваненаменютонаDisplayLinkManager
1. ЩракнетевърхуиконатаDisplayLink влентатасъсзадачи.Появявасеменю,коетоизглеждакатоменютопо-долу.
2. Вижтетаблицатапо-долузаповечеинформацияотносновсякаопция.
Менюсопции Опциянаподменюто Описание
DisplayLink Manager (DisplayLinkдиспечер)
ОтваряпрозорецаDisplaySettings(Настройкинадисплея).
Updates(Актуализации)
CheckNow(Проверисега)
Свързвасесъссървързаактуализацияипроверявазапо-новиверсии,аакоиматакивагиизтегля.
Configure(Конфигурирай)
Отваряпрозорецсопциизаактуализация,къдетоможетедаконфигуриратеавтоматичниактуализации.
ScreenResolution(Разделителнаспособностнаекрана)
Показвасписъксналичнитеразделителниспособности(1920x1080).Тазиопциянеедостъпнавогледаленрежим,защоторазделителнатаспособностетази,коятосеизползванаосновниямонитор.
19
3. Работа с монитора
ScreenRotation(Ориентациянаекрана)(Използвайтетазифункция,акоразполагатесергономичнаоснова).
Normal(Нормална)
НесеприлагазавъртаненаDisplayLinkдисплея.
RotatedLeft(Завъртаненаляво)
Завъртаненадопълнителнияилинаогледалниядисплейна270градуса.
Rotated Right (Завъртаненадясно)
Завъртаненадопълнителнияилинаогледалниядисплейна90градуса.
Upside-Down(Надолусглавата)
Завъртаненадопълнителнияилинаогледалниядисплейна180градуса.
Менюсопции Опциянаподменюто Описание
ExtendTo(Разреши)
Right(Надясно) Разширявадисплеянадясноотосновниядисплей.Left(Наляво) Разширявадисплеяналявоотосновниядисплей.Above(Над) Разширявадисплеянадосновниядисплей.Below(Под) Разширявадисплеяподосновниядисплей.
Extend(Разшири) РазширяваВашияработенплотнавториядиспелй.SetasMainMonitor(Задайкатоосновенмонитор)
Задававториядисплейкатоосновендисплей
NotebookMonitorOff(Мониторнаноутбукизкл.)
ИзключвадисплеянавключенияноутбукиправиDisplayLinkдисплеяосновен.
Mirror(Огледаленобраз)
Копиратова,коетоенаосновниядисплейиговъзпроизвежданавториядисплей.
Изкл. Изключвавториядисплей.OptimizeforVideo(VistaandWindows7Only)[Оптимизирайзавидео(СамозаVistaиWindows7)]
Изберететазиопциязапо-добровъзпроизвежданенадисплеисактивиранDisplayLink.Изберететазиопциясамозавъзпроизвежданенавидеосъдържание.Забележка:Възможноетекстътдаизглеждапо-неясен,когатофункциятаеактивирана.
FittoTV(Побираненателевизора)
АкоработниятплотнаWindowsнесепоявяваизцялонамонитора,тазиопцияможедасеизползвазарегулираненаразмеранаработнияплотнаWindows.Вижте«FittoTV»(Побираненателевизора)заповечеинформацияотносноконфигуриранетонатазифункция(разделителнаспособностнаекрана).
Забележка:ПосететеуебсайтанаDisplayLinkhttp://www.displaylink.com/support/downloads.phpзаподробнаиактуализиранаинформацияотносноDisplayLinkсофтуера.
20
4. Технически характеристики
4� ТехническихарактеристикиИзображение/ДисплейТипнапанелнамонитор TFT-LCDЗадноосветяване ИндикаторРазмернапанела 21,5"(54,6cm)Съотношениенастраните 16:9Разстояниемеждупикселите 0,2842x0,2842mmЯркост 150cd/m²Съотношениенаконтраста(стандартно) 1000:1
Времезаотговор(стандартно) 5ms
Оптималнаразделителнаспособност 1920x1080при60Hz
Ъгълзагледане 160°(Х)/150°(В)приC/R>10Цветовенадисплея 16,7MСвързванеВходенвидеосигнал USB2.0УдобствоДругиудобства Заключващмеханизъм«Kensington»СтойкаНаклон -5°/+20°Завъртане -65°/+65°Регулираненависочината 70mmPower(Вкл./Изкл.)Входназахранването 100-240VAC,50-60Hz,0,5-0,3AВходнамонитора 5VDC,3AРежимВкл. 10,3W(станд.)РежимStandby(Вготовност) 0,3W(станд.)Изкл. 0W
ТоковадаптерМодел:TPV-15W-05Вход:100-240VAC,50-60HzИзход:5VDC,3A
РазмериПродуктсъсстойка(ШxВxД) 507x400x220mmПродуктбезстойка(ШxВxД) 507x323x59mmТеглоПродуктсъсстойка 4,55kgПродуктбезстойка 2,91kgПродуктсопаковка 6,27kg
21
4. Технически характеристики
Условиянаработа
УсловиязаработаТемпература:от +10ºC до + 40°CВлажност:Относителнавлажностот30%до75%Атмосферноналягане:700до1060hPa
УсловиянасъхранениеТемпература:от-40°Cдо+70°CВлажност:Относителнавлажностот10%до90%Атмосферноналягане:500до1060hPa
MTBF 30000часаСредаROHS(Директива,относноограничаванетонаизползванетонанякоиопаснисубстанциивелектрическоиелектроннооборудване)
ДА
Опаковка 100%можедасерециклираСъвместимостистандартиОдобрениеотрегулаторниоргани CEмаркировка,ФККкласB,GOST
АнтимикробенАнтимикробенматериал ДаКорпусColor(Цвят) БялоКрай Текстура
Забележка:Тезиданнисапредметнапромянабезпредупреждение.Отидетенаwww.philips.com/support,задаизтеглитепоследнатаверсиянаброшурата.
4�1 Разделителнаспособностиготовирежими
Препоръчителнаразделителнаспособност:1920x1080при60Hz
Забележка:МониторътработиприUSB2.0480Mbps.
22
5. Регулаторна информация
5� Информациязаразпоредби
Lead-freeProductLeadfreedisplaypromotesenvironmentally sound recovery anddisposalofwastefromelectricalandelectronicequipment.Toxic
substances like Lead has been eliminated andcompliancewithEuropeancommunity’sstringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to inordertomakePhilipsmonitorssafetousethroughoutitslifecycle.
CEDeclarationofConformityThisproductisinconformitywiththefollowingstandards
• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011(SafetyrequirementofInformationTechnologyEquipment)
• EN55022:2010(RadioDisturbancerequirementofInformationTechnologyEquipment)
• EN55024:2010(ImmunityrequirementofInformationTechnologyEquipment)
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009(LimitsforHarmonicCurrentEmission)
• EN61000-3-3:2008(LimitationofVoltageFluctuationandFlicker)followingprovisionsofdirectivesapplicable.
• EN60601-1-2:2002(Medicalelectricalequipment.GeneralrequirementsforsafetyCollateralstandard,ElectromagneticcompatibilityRequirementsandtests)
• 2006/95/EC(LowVoltageDirective)• 2004/108/EC(EMCDirective)• 2009/125/EC(ErPDirective,ECNo.
1275/2008ImplementingDirectiveforStandbyandOffmodepowerconsumption)
• 93/42/EEC,2007/47/EC(MedicalDeviceDirective)
• 2011/65/EU(RoHSDirective)andisproducedbyamanufacturingorganizationonISO9000level.
• ISO9241-307:2008(Ergonomicrequirement,Analysisandcompliancetestmethodsforelectronicvisualdisplays)
• GSEK1-2000:2011(GSmarkrequirement)• prEN50279:1998(LowFrequencyElectric
andMagneticfieldsforVisualDisplay)• MPR-II(MPR:1990:8/1990:10Low
FrequencyElectricandMagneticfields)• TUVIEC60601-1(EN60601-1:2006
Medicalelectricalequipment-Part1:Generalrequirementsforbasicsafetyandessentialperformance)
• EN60601-1-2:2007Medicalelectricalequipment-Part1-2:Generalrequirementsforbasicsafetyandessentialperformance-Collateralstandard:Electromagneticcompatibility-Requirements and tests
FederalCommunicationsCommission(FCC)Notice(U.S.Only) ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules. These limits are designed to provide reasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalled and used in accordance with the instructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbe determined by turning the equipment offandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
23
5. Регулаторна информация
• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increasetheseparationbetweenthe
equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on
acircuitdifferentfromthattowhichthereceiver is connected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliance could void the user's authority to operate the equipment.
UseonlyRFshieldedcablethatwassuppliedwith the monitor when connecting this monitor to a computer device.
Topreventdamagewhichmayresultinfireorshockhazard,donotexposethisappliancetorainorexcessivemoisture.
THISCLASSBDIGITALAPPARATUSMEETSALLREQUIREMENTSOFTHECANADIANINTERFERENCE-CAUSINGEQUIPMENTREGULATIONS.
FCCDeclarationofConformityDeclarationofConformityforProductsMarkedwithFCCLogo,
UnitedStatesOnly
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmay cause undesired operation.
CommissionFederaledelaCommunication(FCCDeclaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conformeauxlimitesdesappareilsnumériquesdeclassB,auxtermesdel'article15DesrèglesdelaFCC.Ces
limitessontconçuesdefaçonàfourirune protection raisonnable contre les interférencesnuisiblesdanslecadred'uneinstallationrésidentielle.CETappareilproduit,utiliseetpeutémettredeshyperfréquencesqui,sil'appareiln'estpas installé et utilisé selon les consignes données,peuventcauserdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.
Cependant,riennepeutgarantirl'absenced'interférencesdanslecadred'uneinstallationparticulière.Sicetappareilestlacaused'interférencesnuisiblespourlaréceptiondessignauxderadiooudetélévision,cequipeutêtredéceléenfermantl'équipement,puisenleremettantenfonction,l'utilisateurpourraitessayerdecorriger la situation en prenant les mesures suivantes:
• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
• Augmenterladistanceentrel’équipementet le récepteur.
• Brancherl’équipementsurunautrecircuitque celui utilisé par le récepteur.
• Demanderl’aidedumarchandoud’untechnicien chevronné en radio/télévision. Toutesmodificationsn'ayantpasreçul'approbation des services compétents enmatièredeconformitéestsusceptibled'interdireàl'utilisateurl'usageduprésentéquipement.
N'utiliserquedescâblesRFarméspourles connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CETAPPAREILNUMERIQUEDELACLASSEBRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDUREGLEMENTSURLEMATERIELBROUILLEURDUCANADA.
24
5. Регулаторна информация
EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)
PolishCenterforTestingandCertificationNoticeTheequipmentshoulddrawpowerfromasocketwithanattachedprotectioncircuit(athree-prongsocket).Allequipmentthatworkstogether(computer,monitor,printer,andsoon)should have the same power supply source.
Thephasingconductoroftheroom'selectricalinstallationshouldhaveareserveshort-circuitprotectiondeviceintheformofafusewithanominalvaluenolargerthan16amperes(A).
Tocompletelyswitchofftheequipment,thepowersupplycablemustberemovedfromthepowersupplysocket,whichshouldbelocatednear the equipment and easily accessible.
Aprotectionmark"B"confirmsthattheequipment is in compliance with the protection usagerequirementsofstandardsPN-93/T-42107andPN-89/E-06251.
NorthEurope(NordicCountries)Information
Placering/VentilationVARNING:FÖRSÄKRADIGOMATTHUVUDBRYTAREOCHUTTAGÄR LÄTÅTKOMLIGA,NÄRDUSTÄLLERDINUTRUSTNINGPÅPLATS.
Placering/VentilationADVARSEL:SØRGVED PLACER INGEN FOR , ATNETLEDNINGENSSTIKOGSTIKKONTAKTERNEMTTILGÆNGELIGE.
Paikka/IlmankiertoVAROITUS:SIJOITALAITESITEN,ETTÄVERKKOJOHTOVOIDAANTARVITTAESSA HELPOSTIIRROTTAAPISTORASIASTA.
Plassering/VentilasjonADVARSEL: NÅRDETTEUTSTYRET PLASSERES,MÅDU PASSE PÅAT KONTAKTENE FORSTØMTILFØRSELERLETTEÅNÅ.
BSMINotice(TaiwanOnly)
25
5. Регулаторна информация
ErgonomieHinweis(nurDeutschland)DervonunsgelieferteFarbmonitorentsprichtdeninder"VerordnungüberdenSchutzvorSchädendurchRöntgenstrahlen"festgelegtenVorschriften.
AufderRückwanddesGerätesbefindetsicheinAufkleber,deraufdieUnbedenklichkeitderInbetriebnahmehinweist,dadieVorschriftenüberdieBauartvonStörstrahlernnachAnlageIII¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.
DamitIhrMonitorimmerdeninderZulassunggefordertenWertenentspricht,istdaraufzuachten,daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführtwerden.
2. nuroriginal-Ersatzteileverwendetwerden.3. beiErsatzderBildröhrenureine
bauartgleiche eingebaut wird.
AusergonomischenGründenwirdempfohlen,die Grundfarben Blau und Rot nicht aufdunklemUntergrundzuverwenden(schlechteLesbarkeitunderhöhteAugenbelastungbeizugeringemZeichenkontrastwärendieFolge).Der arbeitsplatzbezogene SchalldruckpegelnachDIN 45 635 beträgt 70dB (A) oderweniger.
ACHTUNG:BEIMAUFSTELLENDIESESGERÄTESDARAUFACHTEN,DAßNETZSTECKERUNDNETZKABELANSCHLUßLEICHTZUGÄNGLICHSIND.
EUEnergyLabel
TheEuropeanEnergyLabelinformsyouontheenergyefficiencyclassofthisproduct.Thegreenertheenergyefficiencyclassofthisproduct is the lower the energy it consumes.
Onthelabel,youcanfindtheenergyefficiencyclass,theaveragepowerconsumptionofthis product in use and the average energy consumptionfor1year.
NoteTheEUEnergyLabelwillbeONLYappliedonthemodelsbundlingwithHDMIandTVtuners.
26
5. Регулаторна информация
ChinaRoHSThePeople'sRepublicofChinareleasedaregulationcalled"ManagementMethodsforControllingPollutionbyElectronicInformationProducts"orcommonlyreferredtoasChinaRoHS.AllproductsproducedandsoldforChinamarkethavetomeetChinaRoHSrequest.
中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中国 RoHS法规标示要求 ) 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
部件名称
有毒有害物质或元素
铅 (Pb)
汞 (Hg)
镉 (Cd)
六价铬 (Cr6+)
多溴联苯 (PBB)
多溴二苯醚(PBDE)
外壳 O O O O O O
液晶显示屏 /灯管 X O O O O O
电路板组件 * X O O O O O
电源适配线 X O O O O O
电源线 /连接线 X O O O O O
*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求以下。
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求;但是上表中打“X”的部件,符合欧盟 RoHS法规要求(属于豁免的部分)。
环保使用期限
此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变 , 电子信息产品用户使用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重损害的期限。
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。
27
6. Грижи за клиентите и гаранция
6� Грижизаклиентитеигаранция
6�1 ПравиланаPhilipsзадефектнитепикселипримониторисплосъкекран
Philipsсестремидадоставяизделияснай-висококачество.Ниеизползваменякоиотнай-модернитепроизводственипроцесивотрасълаипрактикуваместрогоуправлениенакачеството.Въпрекитова,дефектинапикселиилиподпикселивпанелизаTFTмонитори,използванизамониторитесплосъкекран,понякогасанеизбежни.Никойпроизводителнеможедагарантира,чевсичкипанелищебъдатбездефективпикселите,ноPhilipsгарантира,чевсекимониторснеприемливбройдефектищебъдеремонтиранилизамененподгаранция.Втазидекларациясеобясняватразличнитетиповепикселнидефектииседефиниратприемливитенивазадефектиотвсекитип.ЗадасеквалифицираединпанелзаTFTмониторкатонуждаещсеотремонтилизамянаподгаранция,броятнапикселнитедефективнеготрябвадапревишаватезиприемливинива.Например,дефектнитеподпикселинемогатданадвишават0,0004%.Освентова,Philipsзадавадорипо-високистандартинакачествозаопределенитиповеиликомбинациипикселнидефекти,коитосапо-забележимиотдруги.Тезиправилаважатзацелиясвят.
subpixel
pixel
подпиксели
пиксели
ПикселииподпикселиПикселът(елементоткартина)есъставеноттриподпикселавосновнитецветовечервено,зеленоисиньо.Многопикселизаеднообразуватобраз.Когатовсичкиподпикселинаединпикселсветят,тритеподпикселазаедносевиждаткатоединбялпиксел.Когатовсичкисатъмни,трите
цветниподпикселазаедносевиждаткатоединчеренпиксел.Другитесъчетанияотсветещиитъмниподпикселиизглеждаткатоединичнипикселиотдругицветове.
ТиповепикселнидефектиДефектитевпикселитеиподпикселитесевиждатнаекранапоразличенначин.Врамкитенавсякакатегорияимадвекатегориипикселнидефектииняколкотипаподпикселнидефекти.
Дефектиоттипа«светлаточка»Дефектитеоттипа«светлаточка»представляватпикселиилиподпиксели,коитопостоянносветятилиса«включени».Сдругидуми,светлататочкаеподпиксел,коитосеоткрояванаекрана,когатомониторътпоказватъмнакартина.Дефектитеоттипа«светлаточка»саследните.
Единсветещчервен,зеленилисинподпиксел.
Двасъседнисветещиподпиксела:- Червено+Синьо=Виолетово- Червено+Зелено=Жълто- Зелено+Синьо=Циан(светлосиньо)
Трисъседнисветещиподпиксела(единбялпискел).
28
6. Грижи за клиентите и гаранция
Забележка:Червенатаилисинятасветлаточкатрябвадабъдеснад50%по-яркаотсъседнитейточки,докатозеленатасветлаточкаес30%по-яркаотсъседнитейточки.
Дефектиоттипа«чернаточка»Дефектитеоттипа«чернаточка»представляватпикселиилиподпиксели,коитосапостояннотъмниили«изключени».Сдругидуми,тъмнаточкаеподпиксел,койтосеоткрояванаекрана,когатомониторътпоказвасветлакартина.Сдругидуми,тъмнаточкаеподпиксел,койтосеоткрояванаекрана,когатомониторътпоказвасветлакартина.Дефектитеоттипа«чернаточка»саследните.
БлизостнапикселнитедефектиТъйкатопискелнитеиподпикселнитедефектиотединисъщтип,коитосенамиратблизоединдодруг,можедабъдатпо-забележими,Philipsуказваитолерансизаблизосттанапикселнитедефекти.
ТолерансинапикселнитедефектиЗадасеквалифициразазамянапорадипикселнидефектиповременагаранционниясрок,панелнаTFTмониторнамониторсплосъкпанелнаPhilipsтрябвадаимапикселниилиподпикселнидефекти,коитопревишаваттолерансите,изброенивследнитетаблици.
ДЕФЕКТИЯРКАТОЧКА ПРИЕМЛИВОНИВО1светещподпиксел 32съседнисветещиподпиксела 13съседнисветещиподпиксела(единбялпискел) 0Разстояниемеждудвадефектаяркаточка* >15mmСумарнидефектияркаточкаотвсичкитипове 3ДЕФЕКТИЧЕРНАТОЧКА ПРИЕМЛИВОНИВО1тъменподпиксел 5илипо-малко2съседнитъмниподпиксела 2илипо-малко3съседнитъмниподпиксела 0Разстояниемеждудвадефектачернаточка* >15mmСумарнидефектичернаточкаотвсичкитипове 5илипо-малкоСУМАРНИТОЧКОВИДЕФЕКТИ ПРИЕМЛИВОНИВОСумарнидефектияркаиличернаточкаотвсичкитипове 5илипо-малко
Забележка:1. 1или2съседниподпикселнидефекта=1точковдефект2. ТозимониторесъвместимсISO9241-307,класI.(ISO9241-307:Ергономичниизисквания,
анализииметодизатестваненасъвместимостзаелектронивизуалнидисплеи)3. ISO9241-307замествапознатиястандартISO13406,койтоеотмененотМеждународната
организациязастандартизация(ISO)на:2008-11-13.
29
6. Грижи за клиентите и гаранция
6�2 ГрижизаклиентитеигаранцияЗаповечеинформациязатовакаквовлизавгаранцията,кактоизадопълнителнитеизискваниязаподдръжкавъвВашиярегион,посететеуебсайтаwww.philips.com/support.МожетесъщотакадасеобадитенаномеранаЦентъразаобслужваненаклиентинаPhilips,посоченпо-долу.
ИнформациязаконтактизаЗападнаЕвропа:
Държава ASC Номерзаобслужваненаклиенти Цена
Germany SiemensI&S +4901803386853 €0,09UnitedKingdom InvecScotland +4402079490069 LocalcalltariffIreland InvecScotland +353016011161 LocalcalltariffSpain EatsaSpain +34902888785 €0,10Finland A-novo +3580922901908 LocalcalltariffFrance A-novo +330821611658 €0,09Greece Allman Hellas +300080031221223 FreeofchargeItaly A-novo +39840320041 €0,08Netherlands ECare +3109000400063 €0,10Denmark A-novo +4535258761 LocalcalltariffNorway A-novo +4722708250 LocalcalltariffSweden A-novo +46086320016 LocalcalltariffPoland Zolter +480223491505 LocalcalltariffAustria SiemensI&S +430810000206 €0,07Belgium ECare +32078250851 €0,06Luxembourg ECare +35226843000 LocalcalltariffPortugal EatsaSpain +351213591440 LocalcalltariffSwitzerland A-novo +410223102116 Localcalltariff
30
6. Грижи за клиентите и гаранция
ИнформациязаконтактизарегионЦЕНТРАЛНАИИЗТОЧНАЕВРОПА:
Държава Центързаконтакт ASC Номерзаобслужваненаклиенти
Belarus NA IBA +375172173386Bulgaria NA LANService +35929602360Croatia NA Renoprom +38513330974Estonia NA FUJITSU +3726519900Latvia NA "ServiceNetLV"Ltd. +3717460399Lithuania NA UAB"Servicenet" +3707400088Romania NA BlueRidgeIntl. +40212101969Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381112070684
Slovenia NA PCH.and +38615300824
UkraineNA Comel +380562320045NA Topaz-ServiceCompany +380442457331
RussiaNA CPS +7(495)6456746(forrepair)NA CEEEPartners +7(495)6453010(forsales)
Slovakia NA DatalanService +421249207155Turkey NA Techpro +902124444832Czech Rep. NA Asupport 800100697
HungaryNA Serware +3612426331NA ProfiService +3618148080
ИнформациязаконтактизарегионЛАТИНСКААМЕРИКА:Държава Центързаконтакт НомерзаобслужваненаклиентиBrazil
Vermont0800-7254101
Argentina 08003330856
ИнформациязаконтактизаКитай:КитайНомерзаобслужваненаклиенти:4008800008
ИнформациязаконтактизаСЕВЕРНААМЕРИКА:
Държава Центързаконтакт ASC Номерзаобслужваненаклиенти
U.S.A. EPI-e-center Qwantech (877)835-1838
Canada Supercom Supercom (800)479-6696
31
6. Грижи за клиентите и гаранция
ИнформациязаконтактизарегионАзия,Тихиокеан,СреденизтокиАфрика:
Държава Центързаконтакт ASC Номерзаобслужваненаклиенти
Australia NA AGOSNETWORKPTYLTD 1300360386
NewZealand NA VisualGroupLtd. 0800657447
Hong Kong / Macau NA SmartPixelsTechnologyLtd. HongKong:Tel:+85226199639
Macau:Tel:(853)-0800-987
India NA REDINGTONINDIALTD Tel:18004256396SMS:PHILIPSto56677
Indonesia NA PT.GadingsarielektronikaPrima Tel:622175909053,75909056,7511530
SouthKorea NA PCSOneKoreaLtd. 080-600-6600
Malaysia NA AfterMarketSolutions(CE)SdnBhd 60379533370
Pakistan NA PhilipsConsumerService (9221)2737411-16
Singapore NAPhilipsElectronicsSingaporePteLtd(PhilipsConsumerCareCenter)
(65)68823999
TaiwanPCCWTeleservices Taiwan
FETEC.CO 0800-231-099
Thailand NA AxisComputerSystemCo.,Ltd. (662)934-5498
SouthAfrica NA SylvaraTechnologiesPtyLtd 0860000888
UnitedArabEmirates NA ALSHAHDCOMPUTERL.L.C 0097142276525
Israel NA EastronicsLTD 1-800-567000
Vietnam NA FPTServiceInformaticCompany Ltd.
+84838248007HoChiMinhCity+845113.562666DanangCity+845113.562666CanthoProvince
Philippines NA GleeElectronics,Inc. (02)633-4533to34,(02)637-6559to60
SriLanka NA no distributor and/or service provider currently
Bangladesh NA Distributor:ComputerSourceLtd(warrantybuy-out)
880-2-9141747,9127592880-2-8128848/52
Nepal NA Distributor:SyakarCo.Ltd(warrantybuy-out) 977-1-4222395
Cambodia NADistributor:NeatTechnologyPteLtd(Singapore)(warrantybuy-out)
855-023-999992
32
7. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
7� Отстраняваненанеизправностиичестозадаванивъпроси
7�1 Отстраняваненанеизправности
Тазистраницасъдържаинформациязапроблемите,коитомогатдасерешатотпотребителя.Акопроблемътнеизчезнеследкатостетествалитезирешения,свържетесеспредставителотобслужваненаклиентинаPhilips.
Честосрещанипроблеми
Нямаизображение(Индикаторътзавкл./изкл.несвети)• Проверетеконекторите.Уверетесе,
чеUSBкабелътездравосвързанкъммонитора.
• ИзключетеивключетеотновоUSBкабела.
• ПроверетесъстояниетонаUSBкабела.Акокабелътеповреден,сменетего.Акоконекторитесамръсни,забършетегисчистопарчеплат.
Нямакартина(екранътечерен,въпрекичекомпютърътевключен)• Уверетесе,чеUSBкабелътеправилно
свързанкъмкомпютъра.• Убедетесе,чекомпютърътевключени
работи.Компютърътможедаевспящилиикономиченрежим,илидапоказвапразенскрийнсейвър.Преместетемишката,зада«събудите»компютъра.
Картинатамига,нестабилнаепорадинедостатъчноенергия.• Използвасе5V/3AACкъмDCадаптер.
Вижтестраница11(информациязаACкъмDCадаптер).
Картината«подскача»илиенавълни.• Отдалечетеелектрическите
устройства,коитомогатдапричинятинтерференция,далечотмонитора.
НеможедасевъзпроизвеждатDVDдисковесDVDплейърнатретастрана.• ИзплзвайтеMediaPlayer,включенв
операционнатасистема.
Видимиследиотпушекилиискри• Непредприемайтекаквитоида
билостъпкизаотстраняваненанеизправности.
• НезабавноизключетемонитораотзахранванетосогледнаВашатабезопасност.
• СвържетесенезабавноспредставителотобслужваненаклиентинаPhilips.
Проблемискартината
«Остатъченобраз»,«прегаряне»или«изображениепризрак»оставатнаекранаследкатозахранванетоеизключено.• Непрекъснатопоказванена
неподвижниилистатичниизображенияпродължителновремеможедадоведедо«прегаряне»,познатосъщокато«остатъченобраз»илиизображение«призрак».«Прегаряне»,«остатъченобраз»или«образпризрак»-товаедобрепознатфеномензаLCDтехнологията.Вповечетослучаитова«прегаряне»илитози«остатъченобраз»или«образпризрак»щеизчезнатпостепенносвреметоследкатоизключитезахранването.
• Когатооставятекомпютърасибезнадзор,винагиактивирайтедвижещсескрийнсейвър.
• ВинагиактивирайтепрограмазапериодичноопресняваненаекрананаLCDмонитораприпоказваненастатичносъдържание.
• Аконеактивиратескрийнсейвърилиаконеизползватеприложениеза
33
7. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
периодичноопресняваненаекрана,възможноеданаблюдаватесимптомина«прегаряне»,силен«остатъченобраз»или«образпризрак»,коитонеизчезватинемогатдабъдатпоправени.Повредата,описанапо-горе,несепокриваотгаранцията.
Изображениетоизглеждаразкривено.Текстътенеясенилизамъглен.• Настройтерезолюциятанаекрана
накомпютъранасъщиярежимкатопрепоръчителнатаоптималнарезолюциянамонитора.
Зелени,червени,сини,тъмниибелиточкисепоявяватнаекрана.• Оставатнякоиточки,нотовае
нормалнозатечниякристал,използванвднешнитетехнологии.Вижтеполитикатазапикселитезаповечеинформация.
Задопълнителнапомощ,вижтесписъкасПотребителскиинформационницентровеисесвържетеспредставителотобслужваненаклиентинаPhilips.
7�2 Общичестозадаванивъпроси
В.1: УстойчивлиеLCDекранътнадраскотини?
Отг.: Катоцялопрепоръчвамеповърхносттанапанеладанесеподлаганаизлишеншокидасепазиотостриилитъпипредмети.Когатоборавитесмонитора,уверетесе,чевърхуповърхносттанапанеланесеприлаганаляганеилисила.Товаможедаокажевлияниенагаранционнитеусловия.
В.2: КаксепочистваLCDповърхността?Отг.: Застандартнопочистване
използвайтечисто,мекопарчеплат.Запо-щателнопочистване,използвайтеизопропиловалкохол.Неизползвайтеразтворители,катонапримеретиловалкохол,етанол,ацетон,хексанидр.
В.3: LCDмониторитенаPhilipsподдържатли«Plug-and-Play»?
Отг.: Да,мониторитеподдържатPlug-and-PlayприWindows7/Vista/XP.
В.4: Каквоозначава«фиксираненаизображението»,«прегаряне»,«остатъченобраз»или«образпризрак»приLCDпанелите?
Отг.: Непрекъснатопоказваненанеподвижниилистатичниизображенияпродължителновремеможедадоведедо«прегаряне»,познатосъщокато«остатъченобраз»илиизображение«призрак».«Прегаряне»,«остатъченобраз»илиизображение«призрак»-товаедобрепознатфеномензатехнологиятазаLCDпанелите.Вповечетослучаитова«прегаряне»илитози«остатъченобраз»или«образпризрак»щеизчезнатпостепенносвреметоследкатоизключитезахранването.Когатооставятекомпютърасибезнадзор,винагиактивирайтедвижещсескрийнсейвър.ВинагиактивирайтепрограмазапериодичноопресняваненаекрананаLCDмонитораприпоказваненастатичносъдържание.
ПредупреждениеАконеактивиратескрийнсейвърилиаконеизползватеприложениезапериодичноопресняваненаекрана,възможноеданаблюдаватесимптомина«прегаряне»,силен«остатъченобраз»или«образпризрак»,коитонеизчезватинемогатдабъдатпоправени.Повредата,описанапо-горе,несепокриваотгаранцията.
В.5: Защомоятекраннепоказваясентекст,абуквитесаназъбени?
Отг.: Вашиятмониторработинай-добреприфабричнатасиразделителнаспособност1920x1080при60Hz.Занай-добрирезултати,моля,използвайтетазирезолюция.
34
7. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
7�3 Честозадаванивъпросизамонитора
В.1: Моятмониторнесеразпознаваотоперационнатасистеманалаптопа.
Отг.: а. Уверетесе,честеинсталиралипредоставенитедрайвери/софтуерът,включенвкомплектанамонитора.
б.Можетедаизтеглитенай-новия«DisplayLink»драйверотhttp://www.displaylink.com/support/downloads.php
в. Възможноедасеналожидарестартирателаптопаси,задабъдеразпознатправилномониторът.
В.2: Мониторътнепоказвакартина,мига,изключвасеисевключва.
Отг.: Мониторътизискванай-малковръзкаUSB2.0порт.Тойнямадаработиспо-стариястандартUSB1.x.
В.3: Моятмониторнесестартираснастолниямикомпютър.Невиждамнищонанастоленкомпютър.
Отг.: Обърнетевнимание,чемониторътвсеощенеепроектиранзаработаподDOS.Товаозначава,чесеизползвакато«вторидисплей»итрябвадаимателаптопиликомпютърсъссвързанкъмнегоосновендисплей.Товаетака,защотомониторътпоказваизображениясамоследекраназавходвWindows,следкоетомониторътбиваразпознатотсистемата.
В.4: МогалидаизползваммоякомпютърсLinux/Appleсистема(системи,различниотWindows).
Отг.: Невмомента.
В.5: Немогадаправянастройкинамонитора.
Отг.: МониторътработидиректноотUSBпортовеинеизискваникаквинастройки.Тойеизцялоplugandplay.
В.6: Немогаданамерябутоназавключваненамонитора.
Отг.: НеВиенеобходимтакъвбутон,защотомониторътнямапрякавръзказазахранване.Щомизключителаптопаси,извадетеUSBконекторитеимониторътщесеизключинапълно.
В.7: Коипортоведаизползвам,USB2.0илиUSB3.0?
Отг.: Можетедаизползватеидватавиданакомпютъра.МониторътимаUSB2.0вход.
©2013KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Всичкиправазапазени.
PhilipsиемблематанаPhilipsсарегистриранитърговскимаркинаKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.исеизползватполицензнаKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.
Техническитехарактеристикисаобектнапромянабезпредупреждение.
Версия:M4C221S3USE1T