Có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 03 năm 2017...4 4 7 P 75 L & f$ 9,$& Điều 1. Phạm...
Transcript of Có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 03 năm 2017...4 4 7 P 75 L & f$ 9,$& Điều 1. Phạm...
Có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 03 năm 2017
2
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
3
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
MỤC LỤC
Điều 1. Phạm vi áp dụng 7
Điều 2. Giải thích từ ngữ 7
Điều 3. Việc gửi thông báo, tài liệu; cách tính thời hạn
8
Điều 4. Tham gia tố tụng trọng tài 9
Điều 5. Bắt đầu tố tụng trọng tài 9
Điều 6. Tranh chấp từ nhiều hợp đồng 9
Điều 7. Đơn khởi kiện 10
Điều 8. Gửi Thông báo và Đơn khởi kiện 11
Điều 9. Bản tự bảo vệ 11
Điều 10. Đơn kiện lại 12
Điều 11. Số lượng Trọng tài viên 14
Điều 12. Thành lập Hội đồng Trọng tài gồm ba Trọng tài viên
14
Điều 13. Thành lập Hội đồng Trọng tài gồm Trọng tài viên duy nhất
16
Điều 14. Rút Đơn khởi kiện, Đơn kiện lại; sửa đổi, bổ sung Đơn khởi kiện, Đơn kiện lại, Bản tự bảo vệ và Bản tự bảo vệ đối với Đơn kiện lại
17
Điều 15. Gộp nhiều vụ tranh chấp vào một vụ tranh chấp
17
Điều 16. Các quy định chung đối với Trọng tài viên
18
Điều 17. Thay đổi Trọng tài viên 19
Điều 18. Thẩm quyền xác minh sự việc của Hội đồng Trọng tài
20
Điều 19. Thẩm quyền thu thập chứng cứ của Hội đồng Trọng tài
21
Điều 20. Thẩm quyền triệu tập người làm chứng của Hội đồng Trọng tài
22
Điều 21. Thẩm quyền áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời của Hội đồng Trọng tài
23
Điều 22. Địa điểm trọng tài 24
Điều 23. Ngôn ngữ trọng tài 24
Điều 24. Luật áp dụng giải quyết vụ tranh chấp 25
Điều 25. Phiên họp giải quyết vụ tranh chấp 25
Điều 26. Hoãn phiên họp giải quyết vụ tranh chấp
27
Điều 27. Việc vắng mặt của các bên 27
Điều 28. Thẩm quyền của Hội đồng Trọng tài 28
Điều 29. Hòa giải 29
Điều 30. Đình chỉ giải quyết vụ tranh chấp 30
Điều 31. Nguyên tắc lập Phán quyết trọng tài và các Quyết định của Hội đồng Trọng tài
31
Điều 32. Phán quyết trọng tài 31
Điều 33. Sửa chữa và giải thích Phán quyết trọng tài; lập Phán quyết trọng tài bổ sung
32
Điều 34. Phí trọng tài 34
Điều 35. Việc nộp phí trọng tài 34
Điều 36. Quyết định về phí trọng tài và các chi phí khác
35
Điều 37. Thủ tục rút gọn 36
Điều 38. Điều khoản chung 36
Phụ lục 1. Điều khoản trọng tài mẫu 38
Phụ lục 2. Điều khoản trọng tài mẫu áp dụng cho thủ tục rút gọn
39
4
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 1. Phạm vi áp dụng 7
Điều 2. Giải thích từ ngữ 7
Điều 3. Việc gửi thông báo, tài liệu; cách tính thời hạn
8
Điều 4. Tham gia tố tụng trọng tài 9
Điều 5. Bắt đầu tố tụng trọng tài 9
Điều 6. Tranh chấp từ nhiều hợp đồng 9
Điều 7. Đơn khởi kiện 10
Điều 8. Gửi Thông báo và Đơn khởi kiện 11
Điều 9. Bản tự bảo vệ 11
Điều 10. Đơn kiện lại 12
Điều 11. Số lượng Trọng tài viên 14
Điều 12. Thành lập Hội đồng Trọng tài gồm ba Trọng tài viên
14
Điều 13. Thành lập Hội đồng Trọng tài gồm Trọng tài viên duy nhất
16
Điều 14. Rút Đơn khởi kiện, Đơn kiện lại; sửa đổi, bổ sung Đơn khởi kiện, Đơn kiện lại, Bản tự bảo vệ và Bản tự bảo vệ đối với Đơn kiện lại
17
Điều 15. Gộp nhiều vụ tranh chấp vào một vụ tranh chấp
17
Điều 16. Các quy định chung đối với Trọng tài viên
18
Điều 17. Thay đổi Trọng tài viên 19
Điều 18. Thẩm quyền xác minh sự việc của Hội đồng Trọng tài
20
Điều 19. Thẩm quyền thu thập chứng cứ của Hội đồng Trọng tài
21
Điều 20. Thẩm quyền triệu tập người làm chứng của Hội đồng Trọng tài
22
Điều 21. Thẩm quyền áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời của Hội đồng Trọng tài
23
Điều 22. Địa điểm trọng tài 24
Điều 23. Ngôn ngữ trọng tài 24
Điều 24. Luật áp dụng giải quyết vụ tranh chấp 25
Điều 25. Phiên họp giải quyết vụ tranh chấp 25
Điều 26. Hoãn phiên họp giải quyết vụ tranh chấp
27
Điều 27. Việc vắng mặt của các bên 27
Điều 28. Thẩm quyền của Hội đồng Trọng tài 28
Điều 29. Hòa giải 29
Điều 30. Đình chỉ giải quyết vụ tranh chấp 30
Điều 31. Nguyên tắc lập Phán quyết trọng tài và các Quyết định của Hội đồng Trọng tài
31
Điều 32. Phán quyết trọng tài 31
Điều 33. Sửa chữa và giải thích Phán quyết trọng tài; lập Phán quyết trọng tài bổ sung
32
Điều 34. Phí trọng tài 34
Điều 35. Việc nộp phí trọng tài 34
Điều 36. Quyết định về phí trọng tài và các chi phí khác
35
Điều 37. Thủ tục rút gọn 36
Điều 38. Điều khoản chung 36
Phụ lục 1. Điều khoản trọng tài mẫu 38
Phụ lục 2. Điều khoản trọng tài mẫu áp dụng cho thủ tục rút gọn
39
5
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 1. Phạm vi áp dụng 7
Điều 2. Giải thích từ ngữ 7
Điều 3. Việc gửi thông báo, tài liệu; cách tính thời hạn
8
Điều 4. Tham gia tố tụng trọng tài 9
Điều 5. Bắt đầu tố tụng trọng tài 9
Điều 6. Tranh chấp từ nhiều hợp đồng 9
Điều 7. Đơn khởi kiện 10
Điều 8. Gửi Thông báo và Đơn khởi kiện 11
Điều 9. Bản tự bảo vệ 11
Điều 10. Đơn kiện lại 12
Điều 11. Số lượng Trọng tài viên 14
Điều 12. Thành lập Hội đồng Trọng tài gồm ba Trọng tài viên
14
Điều 13. Thành lập Hội đồng Trọng tài gồm Trọng tài viên duy nhất
16
Điều 14. Rút Đơn khởi kiện, Đơn kiện lại; sửa đổi, bổ sung Đơn khởi kiện, Đơn kiện lại, Bản tự bảo vệ và Bản tự bảo vệ đối với Đơn kiện lại
17
Điều 15. Gộp nhiều vụ tranh chấp vào một vụ tranh chấp
17
Điều 16. Các quy định chung đối với Trọng tài viên
18
Điều 17. Thay đổi Trọng tài viên 19
Điều 18. Thẩm quyền xác minh sự việc của Hội đồng Trọng tài
20
Điều 19. Thẩm quyền thu thập chứng cứ của Hội đồng Trọng tài
21
Điều 20. Thẩm quyền triệu tập người làm chứng của Hội đồng Trọng tài
22
Điều 21. Thẩm quyền áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời của Hội đồng Trọng tài
23
Điều 22. Địa điểm trọng tài 24
Điều 23. Ngôn ngữ trọng tài 24
Điều 24. Luật áp dụng giải quyết vụ tranh chấp 25
Điều 25. Phiên họp giải quyết vụ tranh chấp 25
Điều 26. Hoãn phiên họp giải quyết vụ tranh chấp
27
Điều 27. Việc vắng mặt của các bên 27
Điều 28. Thẩm quyền của Hội đồng Trọng tài 28
Điều 29. Hòa giải 29
Điều 30. Đình chỉ giải quyết vụ tranh chấp 30
Điều 31. Nguyên tắc lập Phán quyết trọng tài và các Quyết định của Hội đồng Trọng tài
31
Điều 32. Phán quyết trọng tài 31
Điều 33. Sửa chữa và giải thích Phán quyết trọng tài; lập Phán quyết trọng tài bổ sung
32
Điều 34. Phí trọng tài 34
Điều 35. Việc nộp phí trọng tài 34
Điều 36. Quyết định về phí trọng tài và các chi phí khác
35
Điều 37. Thủ tục rút gọn 36
Điều 38. Điều khoản chung 36
Phụ lục 1. Điều khoản trọng tài mẫu 38
Phụ lục 2. Điều khoản trọng tài mẫu áp dụng cho thủ tục rút gọn
39
6
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
7
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 1.
Phạm vi áp dụng
1. QuytắctốtụngtrọngtàicủaTrungtâmTrọngtàiQuốc tếViệtNam(“Quy tắc”)đượcápdụngđểgiảiquyếtcácvụtranhchấptạiTrungtâmTrọngtàiQuốctếViệtNam.
2. Quytắcnàyđượcápdụngđểgiảiquyếtcácvụtranhchấpcótốtụngtrọngtàibắtđầutừngày01tháng03năm2017,trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác.
Điều 2.
Giải thích từ ngữ
TrongQuytắcnày,cáctừngữdướiđâyđượchiểunhưsau:
1. “Trungtâm”làTrungtâmTrọngtàiQuốctếViệtNamhoặcTrungtâmTrọngtàiQuốctếViệtNambêncạnhPhòngThươngmạivàCôngnghiệpViệtNam.
2. “DanhsáchTrọngtàiviên”làDanhsáchTrọngtàiviêncủaTrungtâm.
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀICỦA TRUNG TÂM TRỌNG TÀI
QUỐC TẾ VIỆT NAM(Có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 03 năm 2017)
8
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
3. “HộiđồngTrọngtài”gồmbaTrọngtàiviênhoặcTrọngtàiviênduynhất.
4. “Nguyênđơn”gồmmộthoặcnhiềunguyênđơn;“Bịđơn”gồmmộthoặcnhiềubịđơn.
Điều 3.
Việc gửi thông báo, tài liệu; cách tính thời hạn
1. Thôngbáo,tàiliệudomộtbêngửitớiTrungtâmphảiđủsốbảnđểTrungtâmgửi tới thànhviêncủaHộiđồngTrọngtàimỗingườimộtbản,tớibênkiamộtbảnvàlưumộtbản.
2. Thôngbáo,tàiliệuđượcTrungtâmgửitớicácbêntheođịachỉđượccácbêncungcấpvàcóthểgửibằngcáchgiao trực tiếp, thưbảođảm, fax, thưđiệntửhoặcbằngbấtkỳphươngthứcnàokháccóghinhậnviệcgửinày.
3. Thôngbáo,tàiliệudoTrungtâmgửitớicácbênđược coi là đã nhận vào ngàymà các bên đãnhận, hoặcđược coi là đãnhận vàongàygiaonếuthôngbáo,tàiliệuđóđượcgửiphùhợpvớikhoản2Điềunày.
4. ThờihạnquyđịnhtrongQuytắcnàybắtđầuđượctínhtừngàytiếptheocủangàymàthôngbáo,tàiliệuđượccoilàđãnhậntheoquyđịnhtạikhoản3Điềunày.Nếungàytiếptheokhôngphảilàngàylàmviệctheoquyđịnhtạinơinhậnthì thờihạnnàybắtđầuđượctínhtừngàylàmviệcđầutiêntiếptheo;nếungàycuốicùngcủathờihạnkhôngphảilàngàylàmviệctheoquyđịnhtạinơinhậnthìthờihạnnàykếtthúcvàocuốingàylàmviệcđầutiêntiếptheo.Nhữngngàykhôngphảilàngàylàmviệctrongthờihạnđượctínhvàothờihạn.
9
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 4.
Tham gia tố tụng trọng tài
1. Cácbêncóthểtrựctiếpthamgiahoặcủyquyềnbằngvănbảnchongườiđạidiệnthamgiatốtụngtrọngtài.
2. HộiđồngTrọngtàihoặcTrungtâm,nếuHộiđồngTrọngtàichưađượcthànhlập,cóquyềnyêucầucác bên cung cấp chứng cứ chứng minh thẩmquyềncủangườithamgiatốtụngtrọngtài.
Điều 5.
Bắt đầu tố tụng trọng tài
Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác,tốtụngtrọngtàibắtđầutừngàyTrungtâmnhậnđượcĐơnkhởikiệncủaNguyênđơntheoquyđịnhtạikhoản2Điều7củaQuytắcnày.
Điều 6.
Tranh chấp từ nhiều hợp đồng
CácyêucầukhởikiệnphátsinhtừhoặcliênquanđếnnhiềuhơnmộthợpđồngcóthểđượcgộptrongmộtĐơnkhởikiệnđểđượcgiảiquyếttrongmộtvụtranhchấpchodùcácyêucầuđóđượclậptrêncơsởmộthoặcnhiềuthỏathuậntrọngtài.
10
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 7.
Đơn khởi kiện
1. Một bênmuốn khởi kiện ra Trung tâm phải gửiĐơnkhởikiệntớiTrungtâm.
2. Đơnkhởikiệnphảicócácnộidungsauđây:
a) Ngày,tháng,nămlàmĐơnkhởikiện;
b) Tên,địachỉcủacácbên;
c) Tómtắtnộidungcủavụtranhchấp;
d) Cơsởkhởikiện;
đ)TrịgiácủavụtranhchấpvàcácyêucầukhởikiệnkháccủaNguyênđơn;
e) Tên của người được Nguyên đơn chọn làmTrọngtàiviênhoặcyêucầuTrungtâmchỉđịnhTrọngtàiviêntheoquyđịnhtạikhoản1Điều12hoặcĐiều13củaQuytắcnày;
g) Chữ ký của người đại diện theo pháp luậthoặccủangườiđạidiệntheoủyquyềntrongtrườnghợpNguyênđơn là tổchức;chữkýcủa cá nhân hoặc của người đại diện theoủy quyền trong trường hợpNguyên đơn làcánhân.
3. KèmtheoĐơnkhởikiệnphảicóthỏathuậntrọngtàivàcáctàiliệukháccóliênquan.
4. Đơnkhởikiện,thỏathuậntrọngtàivàcáctàiliệukháccó liênquanphảiđượcgửiđủsốbảntheoquyđịnhtạikhoản1Điều3củaQuytắcnày.
11
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 8.
Gửi Thông báo và Đơn khởi kiện
Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhácvềthờihạn,trongthờihạn10ngàykểtừngàyTrungtâmnhậnđượcĐơnkhởikiện,thỏathuậntrọngtài,cáctàiliệukháccóliênquanvàphítrọngtàitheoquyđịnhtạiĐiều35củaQuytắcnày,TrungtâmgửitớiBịđơnThôngbáo,Đơnkhởikiện,thỏathuậntrọngtàivàcáctàiliệukháccóliênquan.
Điều 9.
Bản tự bảo vệ
1. Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhácvềthờihạn,trongthờihạn30ngàykểtừngàytiếptheocủangàynhậnđượcThôngbáo,Đơnkhởikiện,thỏathuậntrọngtàivàcáctàiliệukháccóliênquan,BịđơnphảigửitớiTrungtâmBảntựbảovệ.Bảntựbảovệphảicócácnộidungsauđây:
a) Ngày,tháng,nămlàmBảntựbảovệ;
b) Tên,địachỉcủaBịđơn;
c) Cơsởtựbảovệ;
d) TêncủangườiđượcBịđơnchọnlàmTrọngtàiviênhoặcyêucầuTrungtâmchỉđịnhTrọngtàiviêntheoquyđịnhtạikhoản2Điều12hoặcĐiều13củaQuytắcnày;
đ)ChữkýcủangườiđạidiệntheophápluậthoặccủangườiđạidiệntheoủyquyềntrongtrườnghợpBịđơnlàtổchức;chữkýcủacánhânhoặccủangườiđạidiệntheoủyquyềntrongtrườnghợpBịđơnlàcánhân.
12
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
TrongtrườnghợpBịđơnchorằngthỏathuậntrọngtàikhôngtồntại,thỏathuậntrọngtàivôhiệuhoặcthỏathuậntrọngtàikhôngthểthựchiệnđượcthìBịđơnphảinêurõtrongBảntựbảovệ.NếuBịđơnkhôngnêurõđiềuđótrongBảntựbảovệthìBịđơnmấtquyềnphảnđối.Trongtrườnghợpnày,BịđơnvẫnphảichọnTrọngtàiviênhoặcyêucầuTrungtâmchỉđịnhTrọngtàiviên.
2. TrungtâmcóthểgiahạnthờihạngửiBảntựbảovệkhicóyêucầugiahạncủaBịđơn.Yêucầugiahạnphảiđược lậpbằngvănbảnvàphảigửiđểTrungtâmnhậnđược trướckhihết thờihạngửiBản tựbảovệhoặctrướckhihếtthờihạngiahạngửiBảntựbảovệ.
TrongtrườnghợpcóyêucầugiahạnthờihạngửiBảntựbảovệ,BịđơnvẫnphảichọnTrọngtàiviênhoặcyêucầuTrungtâmchỉđịnhTrọngtàiviêntrongthờihạn30ngàytheoquyđịnhtạikhoản1Điềunày.
3. Bản tự bảo vệ và các tài liệu có liên quan phảiđượcgửiđủsốbảntheoquyđịnhtạikhoản1Điều3củaQuytắcnày.
4. TốtụngtrọngtàivẫnđượctiếnhànhkểcảkhiBịđơnkhônggửiBảntựbảovệ.
Điều 10.
Đơn kiện lại
1. BịđơncóquyềnkiệnlạiNguyênđơn.ĐơnkiệnlạiphảicăncứvàothỏathuậntrọngtàimàdựavàođóNguyênđơnđãkhởikiệnBịđơn.Đơnkiệnlạiphảibằngvănbảnriêng,độclậpvớiBảntựbảovệ.ĐơnkiệnlạiphảiđượcgửitớiTrungtâmvàocùngthờiđiểmgửiBảntựbảovệ.
2. Đơnkiệnlạiphảicócácnộidungsauđây:
13
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
a) Ngày,tháng,nămlàmĐơnkiệnlại;
b) Tên,địachỉcủacácbên;
c) Tómtắtnộidungcủavụkiệnlại;
d) Cơsởkiệnlại;
đ)TrịgiácủavụkiệnlạivàcácyêucầukháccủaBịđơn;
e) ChữkýcủangườiđạidiệntheophápluậthoặccủangườiđạidiệntheoủyquyềntrongtrườnghợpBịđơnlàtổchức;chữkýcủacánhânhoặccủangườiđạidiệntheoủyquyềntrongtrườnghợpBịđơnlàcánhân.
3. Đơnkiệnlạivàcáctàiliệucóliênquanphảiđượcgửiđủsốbảntheoquyđịnhtạikhoản1Điều3củaQuytắcnày.
4. Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhácvềthờihạn,trongthờihạn10ngàykểtừngàynhậnđượcĐơnkiệnlại,cáctàiliệucóliênquanvàphítrọngtàiđượcquyđịnhtạiĐiều35củaQuytắcnày,TrungtâmgửitớiNguyênđơnThôngbáo,Đơnkiệnlạivàcáctàiliệucóliênquan.
5. Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhácvềthờihạn,trongthờihạn30ngàykểtừngàytiếptheocủangàynhậnđượcThôngbáo,Đơnkiệnlạivàcáctài liệu có liên quan, Nguyên đơn phải gửi tớiTrungtâmBảntựbảovệđốivớiĐơnkiệnlạiđủsốbảntheoquyđịnhtạikhoản1Điều3củaQuytắcnày.
6. ĐơnkiệnlạiđượcgiảiquyếtđồngthờibởichínhHộiđồngTrọngtàigiảiquyếtĐơnkhởikiệncủaNguyênđơn.
14
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 11.
Số lượng Trọng tài viên
1. VụtranhchấpđượcgiảiquyếtbởiHộiđồngTrọngtàigồmbaTrọngtàiviênhoặcTrọngtàiviênduynhất.
2. Trong trườnghợp cácbên không có thỏa thuậnvụtranhchấpđượcgiảiquyếtbởiHộiđồngTrọngtàigồmTrọngtàiviênduynhấtthìvụtranhchấpđược giải quyết bởi Hội đồng Trọng tài gồmbaTrọngtàiviên.
Điều 12.
Thành lập Hội đồng Trọng tài gồm ba Trọng tài viên
1. Trừ khi các bên có thỏa thuận khác, NguyênđơnphảichọnhoặcyêucầuTrungtâmchỉđịnhmột Trọng tài viên. Trong trườnghợp có nhiềuNguyênđơnthìcácNguyênđơnphảithốngnhấtchọnmộtTrọngtàiviênhoặcthốngnhấtyêucầuTrung tâm chỉ địnhmột Trọng tài viên và phảithôngbáochoTrungtâm.TrongtrườnghợptêncủangườiđượcchọnlàmTrọngtàiviênkhôngcótrongDanhsáchTrọng tàiviên thìNguyênđơnphảithôngbáochoTrungtâmđịachỉliênlạccủaTrọngtàiviênnày.
TrongtrườnghợpNguyênđơnyêucầuTrungtâmchỉđịnhTrọngtàiviên,trongthờihạn07ngàykểtừngàynhậnđượcyêucầunày,ChủtịchTrungtâmraquyếtđịnhchỉđịnhmộtTrọngtàiviênthaychoNguyênđơn.
2. Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác,BịđơnphảichọnmộtTrọngtàiviênhoặcyêucầuTrungtâm
15
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
chỉđịnhmộtTrọng tài viênvàphải thôngbáochoTrungtâmtrongthờihạn30ngàykểtừngàytiếptheocủangàynhậnđượcThôngbáo,Đơnkhởi kiện, thỏa thuận trọng tài và các tài liệukhác có liên quan. Trong trườnghợp có nhiềuBịđơnthìcácBịđơnphảithốngnhấtchọnmộtTrọng tài viên hoặc thốngnhất yêu cầuTrungtâmchỉđịnhmộtTrọng tàiviênvàphải thôngbáochoTrung tâm.Trong trườnghợp tên củangười được chọn làm Trọng tài viên không cótrongDanhsáchTrọngtàiviênthìBịđơnphảithông báo cho Trung tâm địa chỉ liên lạc củaTrọngtàiviênnày.
TrongtrườnghợpBịđơnyêucầuTrungtâmchỉđịnhTrọngtàiviên, trongthờihạn07ngàykểtừngàynhậnđượcyêucầunày,ChủtịchTrungtâm ra quyết định chỉ địnhmộtTrọng tài viênthaychoBịđơn.
Trong trườnghợpBị đơn không chọnTrọng tàiviên hoặc không yêu cầu Trung tâm chỉ địnhTrọngtàiviêntrongthờihạn30ngàynêutrên,trongthờihạn07ngàykểtừngàyhếtthờihạn,Chủ tịchTrung tâm raquyếtđịnh chỉđịnhmộtTrọngtàiviênthaychoBịđơn.TrongtrườnghợpcónhiềuBịđơn,nếucácBịđơnkhôngthốngnhấtchọnmộtTrọngtàiviênhoặckhôngthốngnhấtyêu cầuTrung tâmchỉ địnhmộtTrọng tài viêntrongthờihạn30ngàynêutrên,trongthờihạn07ngàykểtừngàyhếtthờihạn,ChủtịchTrungtâm ra quyết định chỉ địnhmột Trọng tài viênthaychocácBịđơn.
3. Trừkhi cácbêncó thỏa thuậnkhác, trong thờihạn15ngàykể từngàyTrọng tàiviênđượcBịđơnchọnhoặcđượcChủtịchTrungtâmchỉđịnhnhận được thông báo về việc được chọn hoặcđượcchỉđịnh làmTrọng tài viên, cácTrọng tàiviênphảibầungườithứbalàmChủtịchHộiđồng
16
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
TrọngtàivàthôngbáochoTrungtâm.HếtthờihạnnàymàTrungtâmkhôngnhậnđượcthôngbáovềviệcbầuChủtịchHộiđồngTrọngtàithìtrongthờihạn07ngàykểtừngàyhếtthờihạn,Chủ tịchTrung tâm raquyếtđịnh chỉđịnhChủtịchHộiđồngTrọngtài.
4. Khiraquyếtđịnhtheoquyđịnhtạicáckhoản1,2và3ĐiềunàyvàĐiều13củaQuytắcnày,ChủtịchTrungtâmcânnhắccáctiêuchuẩncầnthiếtcủaTrọngtàiviêntheothỏathuậncủacácbênvàtheoQuytắcnàyvàcânnhắcviệcTrọngtàiviênđượcchỉđịnhcóđủthờigianhaykhôngđểgiảiquyếtvụtranhchấpcóhiệuquả.
Điều 13.
Thành lập Hội đồng Trọng tài gồm Trọng tài viên duy nhất
Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác,trongthờihạn30ngàykểtừngàytiếptheocủangàyBịđơnnhậnđược Thông báo,Đơn khởi kiện, thỏa thuận trọngtài và các tài liệu khác có liên quan, các bênphảithốngnhất chọnTrọng tài viênduynhấthoặcyêucầuTrung tâmchỉđịnhTrọng tàiviênduynhấtvàphải thông báo cho Trung tâm. Trong trường hợptêncủangườiđượcchọnlàmTrọngtàiviênduynhấtkhôngcótrongDanhsáchTrọngtàiviênthìcácbênphải thôngbáo choTrung tâmđịa chỉ liên lạc củaTrọngtàiviênnày.
TrongtrườnghợpTrungtâmkhôngnhậnđượcthôngbáonày,trongthờihạn07ngàykểtừngàyhếtthờihạn30ngàynêutrên,ChủtịchTrungtâmraquyếtđịnhchỉđịnhTrọngtàiviênduynhất.
17
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 14.
Rút Đơn khởi kiện, Đơn kiện lại; sửa đổi, bổ sung Đơn khởi kiện, Đơn kiện lại, Bản tự bảo vệ và Bản tự bảo vệ đối vơi Đơn kiện lại
1. TrướckhiHộiđồngTrọngtàilậpPhánquyếttrọngtài,cácbêncóquyềnrútĐơnkhởikiện,Đơnkiệnlại.
2. Cácbên có thể sửađổi, bổ sungĐơn khởi kiện,Đơnkiệnlại,BảntựbảovệvàBảntựbảovệđốivớiĐơnkiệnlạitrướcthờiđiểmkếtthúcphiênhọpcuốicùnggiảiquyếtvụtranhchấp.Việcsửađổi,bổsungphảiđược lập thànhvănbảnđủsốbảntheoquyđịnhtạikhoản1Điều3củaQuytắcnày.HộiđồngTrọngtàicóquyềnkhôngchấpnhậncácsửađổi,bổsungnàynếuthấyrằngcácsửađổi,bổsungđóbịlạmdụngnhằmgâykhókhăn,trìhoãnviệcraPhánquyếttrọngtàihoặcvượtquáphạmvithỏathuậntrọngtàiápdụngchovụtranhchấp.
Điều 15.
Gộp nhiều vụ tranh chấp vào một vụ tranh chấp
1. Các bên có thể thỏa thuận gộp nhiều vụ tranhchấpvàomộtvụtranhchấp.Trungtâmquyếtđịnhviệcgộphaykhônggộpnhiềuvụtranhchấpvàomộtvụtranhchấpsaukhicânnhắccácyếutốcóliênquan.
2. Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác,cácvụtranhchấpđượcgộpvàovụtranhchấpcótốtụngtrọngtàibắtđầuđầutiên.
18
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 16.
Các quy định chung đối vơi Trọng tài viên
1. KhinhậnđượcthôngbáovềviệcđượcchọnhoặcđượcchỉđịnhlàmTrọngtàiviênvàtrongquátrìnhtốtụngtrọngtài,ngườiđượcchọnhoặcđượcchỉđịnhlàmTrọngtàiviênphảithôngbáokịpthờichoTrungtâmvềbấtkỳsựviệcnàocóthểgâynghingờvềsựvôtư,độclậpvàkháchquancủamìnhđểTrungtâmthôngbáochocácbên.
2. Trọngtàiviênkhôngđượchànhđộngnhưlàluậtsưcủabấtkỳbênnào.
3. Ngườiđược chọnhoặcđược chỉđịnh làmTrọngtàiviênkhôngđượclàmTrọngtàiviêntrongcáctrườnghợpsau:
a)Làngườithânthíchhoặclàngườiđạidiệncủamộtbên;
b)Cólợiíchliênquantrongvụtranhchấp;
c)Đãlàhòagiảiviên,ngườiđạidiện,luậtsưcủabấtkỳbênnàotrongchínhvụtranhchấpđangđượcđưaragiảiquyếttạiTrungtâm,trừkhicácbêncóchấpthuậnbằngvănbản;
d)Có căn cứ rõ ràng cho thấy Trọng tài viênkhôngvôtư,độclậphoặckhôngkháchquan;
đ)Khôngđápứngtiêuchuẩncụthểmàcácbênđãthỏathuận;
e) Không đáp ứng tiêu chuẩn theo pháp luậttrọngtàiđượcápdụng.
4. Trongquá trình tố tụng trọng tài,Trọng tàiviênkhôngđượcgặphoặcliênlạcriêngvớibấtkỳbênnào;khôngbênnàođượcgặphoặcliênlạcriêng
19
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
vớiTrọngtàiviênđểtraođổicácvấnđềliênquanđếnvụtranhchấp.
5. TrongtrườnghợpcácbêncóthỏathuậnvềtiêuchuẩncụthểcủaTrọngtàiviênthìTrọngtàiviênđượcxemlàđápứngtiêuchuẩnđó,trừkhimộtbên,trongthờihạn15ngàykểtừngàytiếptheocủangàynhậnđượcthôngbáovềTrọngtàiviênđượcchọnhoặcđượcchỉđịnh,cóyêucầuthayđổiTrọngtàiviênvớilýdoTrọngtàiviênđókhôngđủtiêuchuẩnmàcácbênđãthỏathuận.ViệcthayđổiTrọngtàiviêntrongtrườnghợpnàyđượcthựchiệntheoquyđịnhtạiĐiều17củaQuytắcnày.
Điều 17.
Thay đổi Trọng tài viên
1. Trọngtàiviênphảitừchốigiảiquyếtvụtranhchấp,cácbêncóquyềnyêucầuthayđổiTrọngtàiviênnếuTrọngtàiviênthuộcmộttrongcáctrườnghợpquyđịnhtạikhoản3Điều16củaQuytắcnày.
2. ĐơntừchốigiảiquyếtvụtranhchấpcủaTrọngtàiviên,ĐơnyêucầuthayđổiTrọngtàiviêncủamộtbênhoặccácbênphảiđượcgửitớiTrungtâm.NếuHộiđồngTrọngtàichưađượcthànhlập,việcthayđổiTrọngtàiviêndoChủtịchTrungtâmquyếtđịnh.NếuHộiđồngTrọngtàiđãđượcthànhlập,việcthayđổiTrọngtàiviêndocácthànhviêncònlạicủaHộiđồngTrọngtàiquyếtđịnh;nếucácthànhviêncònlạicủaHộiđồngTrọngtàikhôngquyếtđịnhđượcthìChủtịchTrungtâmquyếtđịnh.Trongcáctrườnghợpkhác,việcthayđổiTrọngtàiviêndoChủtịchTrungtâmquyếtđịnh.
TrongtrườnghợpHộiđồngTrọngtàigồmTrọngtàiviênduynhất,việcthayđổiTrọngtàiviênduynhấtdoChủtịchTrungtâmquyếtđịnh.
20
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
QuyếtđịnhcủacácthànhviêncònlạicủaHộiđồngTrọngtàihoặcChủtịchTrungtâmvềviệcthayđổiTrọng tài viên có thể không nêu căn cứ ra quyếtđịnh.Quyếtđịnhnàylàcuốicùng.
3. TrườnghợpcácthànhviêncònlạicủaHộiđồngTrọngtàihoặcChủtịchTrungtâmquyếtđịnhthayđổiTrọngtàiviênthìTrọngtàiviênthaythếđượcchọnhoặcđượcchỉđịnhtheocácquyđịnhtạiĐiều12hoặcĐiều13củaQuytắcnày.CácbênkhôngđượcchọnTrọngtàiviênđãbịthayđổi,ChủtịchTrungtâmkhôngđượcchỉđịnhTrọngtàiviênđãbịthayđổi.
Trường hợp các thành viên còn lại của Hội đồngTrọngtàihoặcChủtịchTrungtâmquyếtđịnhkhôngthayđổiTrọngtàiviênthìTrọngtàiviênnàyphảitiếptụcgiảiquyếtvụtranhchấp.
4. TrungtâmhoặcHộiđồngTrọngtàicóthểấnđịnhcácchiphíphátsinhtừviệcthayđổiTrọngtàiviênvàquyếtđịnhmộtbênhoặccácbênphảichịuchiphíđó.
5. TrongtrườnghợpTrọngtàiviênchếthoặcvìsựkiệnbấtkhảkhánghoặctrởngạikháchquanmàkhôngthể tiếp tục thamgiagiảiquyếtvụ tranhchấpthìviệcchọnhoặcchỉđịnhTrọngtàiviênthaythếđượcthựchiệntheoquyđịnhtạiĐiều12hoặcĐiều13củaQuytắcnày.
6. Saukhi thamkhảo ý kiến của cácbên,Hội đồngTrọngtàicóthểxemxétlạinhữngvấnđềđãđượcđưaratạicácphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpdiênratrướcđó.
Điều 18.
Thẩm quyền xác minh sự việc của Hội đồng Trọng tài
HộiđồngTrọngtàicóquyềngặphoặctraođổivớimột
21
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
bênvớisựthamgiacủabênkiabằngcáchìnhthứcthíchhợpđểlàmrõcácvấnđềcóliênquanđếnvụtranhchấp.HộiđồngTrọngtàicóthểtựmìnhhoặctheoyêucầucủamộthoặccácbên,tìmhiểusựviệctừngườithứbavớisựcómặtcủacácbênhoặcsaukhiđãthôngbáochocácbênbiết.
Điều 19.
Thẩm quyền thu thập chứng cứ của Hội đồng Trọng tài
1. Hội đồng Trọng tài có quyền yêu cầu các bêncung cấp chứng cứ; các bên có nghĩa vụ phảicungcấpchứngcứ.
2. HộiđồngTrọngtàicóquyềnyêucầungườilàmchứngcungcấp thông tin, tài liệucó liênquanđến vụ tranh chấp theo yêu cầu của một bênhoặccủacácbên.
3. Hội đồngTrọng tài, tựmình hoặc theo yêu cầucủamộtbênhoặc cácbên, cóquyền trưng cầugiámđịnh,địnhgiátàisảntrongvụtranhchấp.Chiphígiámđịnh,địnhgiátàisảndobênyêucầunộphoặcdoHộiđồngTrọng tàiphânbổ.Trongmọitrườnghợp,nếuchiphígiámđịnh,địnhgiátàisảnkhôngđượcnộpđủthìHộiđồngTrọngtàigiảiquyếtvụtranhchấptrêncơsởhồsơhiệncó.
4. HộiđồngTrọngtài, tựmìnhhoặc theoyêucầucủamộtbênhoặccácbên,cóquyềnthamvấnýkiếncủachuyêngia.HộiđồngTrọngtàicóquyềnyêu cầu các bên cung cấp cho chuyên gia cácthông tin có liên quan, hoặc cho phép chuyêngiatiếpcậncáctàiliệu,hànghóahoặctàisảncóliênquan.ChuyêngiaphảinộpbáocáobằngvănbảnchoHộiđồngTrọngtài.Saukhinhậnđượcbáocáo,HộiđồngTrọngtàigửibảnsaocủabáo
22
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
cáo đó cho các bên và yêu cầu các bên cho ýkiếnbằngvănbảnvềbáocáo.ChiphíthamvấnchuyêngiadobênyêucầuchịuhoặcdoHộiđồngTrọngtàiphânbổ.Trongmọitrườnghợp,nếuchiphíthamvấnchuyêngiakhôngđượcnộpđủthìHộiđồngTrọngtàigiảiquyếtvụtranhchấptrêncơsởhồsơhiệncó.
5. Trong trườnghợpHội đồngTrọng tài,một bênhoặccácbênđãápdụngcácbiệnphápcầnthiếtđểthuthậpchứngcứmàvẫnkhôngthểtựmìnhthu thập được thì có thể gửi văn bản đề nghịTòaáncóthẩmquyềnhỗtrợtheoquyđịnhcủaphápluật.
Điều 20.
Thẩm quyền triệu tập người làm chứngcủa Hội đồng Trọng tài
1. Theoyêucầucủamộtbênhoặccácbênvàxétthấycầnthiết,HộiđồngTrọngtàicóquyềntriệutậpngườilàmchứngcómặttạiphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấp.Chiphíchongườilàmchứngdobênyêucầutriệu tập người làm chứng chịu hoặc do Hội đồngTrọngtàiphânbổ.
2. TrườnghợpngườilàmchứngđãđượcHộiđồngTrọngtàitriệutậphợplệmàkhôngđếndựphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpnhưngkhôngcó lýdochínhđángvàviệcvắngmặtcủahọgâykhókhănchoviệcgiảiquyếtvụtranhchấpthìHộiđồngTrọngtàicóthểgửivănbảnđềnghịTòaáncóthẩmquyềnraquyếtđịnh triệu tậpngười làm chứngđếndựphiên họp giải quyết vụ tranh chấp. Văn bảnđềnghịphảinêurõnộidungvụtranhchấpđangđượcgiảiquyết;họvàtên,địachỉcủangườilàmchứng;lýdocầntriệutậpngườilàmchứng;thờigian,địađiểmngườilàmchứngcầnphảicómặt.
23
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
3. Nếungười làmchứngđãđượctriệutậphợp lệmàvắngmặtthìHộiđồngTrọngtàiquyếtđịnhhoãnphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấphoặcvẫntiếnhànhphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấptrêncơsởhồsơhiệncó.
Điều 21.
Thẩm quyền áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời của Hội đồng Trọng tài
1. Theoyêucầucủamộtbên,HộiđồngTrọngtàicóthểápdụngmộthoặcmộtsốbiệnphápkhẩncấptạmthờiđốivớicácbêntranhchấp.Cácbiệnphápkhẩncấptạmthờibaogồm:
a)Cấmthayđổihiệntrạngtàisảnđangtranhchấp;
b)Cấmhoặcbuộcbấtkỳbêntranhchấpnàothựchiệnmộthoặcmộtsốhànhvinhấtđịnhnhằmngănngừacáchànhviảnhhưởngbấtlợiđếntốtụngtrọngtài;
c)Kêbiêntàisảnđangtranhchấp;
d)Yêucầubảotồn,cấttrữ,bánhoặcđịnhđoạtbấtkỳtàisảnnàocủamộtbênhoặccácbêntranhchấp;
đ)Yêucầutạmthờivềviệctrảtiềngiữacácbên;
e)Cấmchuyểndịchquyềnvềtàisảnđốivớitàisảnđangtranhchấp.
2. Trìnhtự,thủtụcápdụng,thayđổi,bổsung,hủybỏápdụngbiệnphápkhẩncấptạmthờiđượcthựchiệntheoquyđịnhcủaphápluậtcóliênquan.
3. Trongquátrìnhtốtụngtrọngtài,nếumộttrongcácbênđãyêucầuTòaánápdụngmộthoặcmộtsố
24
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
biệnphápkhẩncấptạmthờitheoquyđịnhtạikhoản1ĐiềunàymàsauđólạicóđơnyêucầuHộiđồngTrọngtàiápdụngbiệnphápkhẩncấptạmthờithìHộiđồngTrọngtàiphảitừchối.BênyêucầuTòaánápdụngbiệnphápkhẩncấptạmthờiphảithôngbáongaychoTrungtâmbiếtvềyêucầunày.
4. ViệcyêucầuTòaánápdụngbiệnphápkhẩncấptạmthờikhôngbịcoilàsựtừbỏthỏathuậntrọngtài hoặc khước từ quyền được giải quyết tranhchấpbằngtrọngtài.
Điều 22.
Địa điểm trọng tài
1. Địađiểmtrọngtàidocácbênthỏathuận.Trongtrường hợp không có thỏa thuận thì Hội đồngTrọng tài quyết định địa điểm trọng tàimà HộiđồngTrọngtàicholàphùhợp.
2. HộiđồngTrọngtàicóthểtiếnhànhcácphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấptạibấtkỳnơinàomàHộiđồngTrọngtàicholàphùhợp,trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác.HộiđồngTrọngtàicóthểtổchứccáccuộchọpbằnghìnhthứcvàtạibấtkỳnơinàomàHộiđồngTrọngtàicholàphùhợp.
Điều 23.
Ngôn ngữ trọng tài
1. Đốivớivụtranhchấpkhôngcóyếutốnướcngoài,ngônngữtrọngtàilàtiếngViệt.
2. Đốivớivụtranhchấpcóyếutốnướcngoàihoặcvụ tranh chấp trong đó có ít nhất một bên làdoanhnghiệpcóvốnđầutưnướcngoàithìngôn
25
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
ngữtrọngtàidocácbênthỏathuận.Trongtrườnghợpcácbênkhôngcóthỏathuận,HộiđồngTrọngtài quyết địnhngônngữhoặc các ngônngữ sửdụngtrongtốtụngtrọngtài,cótínhđếncácyếutốcóliênquanbaogồmngônngữcủahợpđồng.
3. Nếumộttài liệuđượclậpbằngngônngữkhôngphảilàngônngữtrọngtàithìHộiđồngTrọngtàihoặc Trung tâm, nếu Hội đồng Trọng tài chưađượcthànhlập,cóthểyêucầumộtbênhoặccácbêncungcấpbảndịch.
Điều 24.
Luật áp dụng giải quyết vụ tranh chấp
1. Đốivớivụtranhchấpkhôngcóyếutốnướcngoài,HộiđồngTrọngtàiápdụngphápluậtViệtNam.
2. Đốivớivụtranhchấpcóyếutốnướcngoài,HộiđồngTrọngtàiápdụngphápluậtdocácbênthỏathuận; trong trườnghợpcácbênkhôngcó thỏathuậnvềphápluậtápdụngthìHộiđồngTrọngtàiquyếtđịnhápdụngphápluậtmàHộiđồngTrọngtàicholàphùhợpnhất.
3. Trongmọi trường hợp, Hội đồng Trọng tài phảixemxétcácđiềukhoảncủahợpđồng,nếucó,đểgiảiquyếtvụtranhchấp.
4. HộiđồngTrọngtàicóthểápdụngtậpquánthíchhợpđểgiảiquyếtvụtranhchấp.
Điều 25.
Phiên họp giải quyết vụ tranh chấp
1. Thờigianvànơi tiếnhànhphiênhọpgiảiquyết
26
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
vụtranhchấpdoHộiđồngTrọngtàiquyếtđịnh,trừ khi các bên có thỏa thuận khác. Hội đồngTrọngtàicóthểtiếnhànhphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpbằnghìnhthứcteleconference,video-conferencehoặccáchìnhthứcthíchhợpkhácnếucácbêncóthỏathuận.
2. Giấy triệu tập thamdự phiên họp giải quyết vụtranhchấpđượcTrungtâmgửichocácbênchậmnhấtlà15ngàytrướcngàymởphiênhọp,trừkhicác bên có thỏa thuận khác. Trường hợp hoãnphiênhọphoặcHộiđồngTrọngtàiquyếtđịnhmởphiênhọptiếptheo,thờihạngửigiấytriệutậpdoHộiđồngTrọngtàiquyếtđịnh,trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác.
3. Phiênhọpgiải quyết vụ tranh chấp không côngkhai,trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác.
Các bên có quyền mời người làm chứng, mờingườibảovệquyềnvàlợiíchhợpphápthamdựphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpvàphảithôngbáochoHộiđồngTrọngtàitrướcngàymởphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấp.HộiđồngTrọngtàitựmìnhhoặctheoyêucầucủamộtbên,cóquyềnmờitổchức,cánhângiámđịnh,địnhgiátàisảnvàchuyêngiatheoquyđịnhtạiĐiều19củaQuytắc này tham dự phiên họp giải quyết vụ tranhchấp.Trongtrườnghợpcósựđồngýcủacácbên,HộiđồngTrọngtàicóthểchophépnhữngngườikhácthamdựphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấp.
4. Tạiphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấp,nếuthấycácbênkhôngcònbấtkỳtàiliệuhoặcchứngcứcóliênquannàođểcungcấp,HộiđồngTrọngtàituyênbốphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpnàylàphiênhọpcuốicùng.Saukhikếtthúcphiênhọpcuốicùng,HộiđồngTrọngtàikhôngcónghĩavụxemxétbấtkỳtàiliệuhoặcchứngcứbổsungnào,trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác.
27
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 26.
Hoãn phiên họp giải quyết vụ tranh chấp
1. Nếucólýdochínhđáng,mộtbênhoặccácbêncóthểyêucầuHộiđồngTrọngtàihoãnphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấp.Yêucầuhoãnphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpphảibằngvănbản,nêurõlýdo,kèmtheochứngcứvàgửitớiTrungtâm.TrongtrườnghợpTrungtâmkhôngnhậnđượcyêucầuhoãntrướcngàymởphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpchậmnhấtlà07ngàylàmviệcthìbênyêucầuhoãnphảichịumọichiphíphátsinh,nếucó.
Hội đồng Trọng tài quyết định chấp nhận haykhôngchấpnhậnyêucầuhoãn,thờihạnhoãnvàthôngbáochocácbên.
2. Hội đồng Trọng tài có thể hoãn phiên họp giảiquyếtvụtranhchấptrongtrườnghợpcótrởngạikháchquan.
Điều 27.
Việc vắng mặt của các bên
1. Nguyên đơn đã được triệu tập hợp lệ tham dựphiênhọpgiảiquyếtvụ tranhchấpnhưngvắngmặtmàkhôngcólýdochínhđánghoặcrờiphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpmàkhôngđượcHộiđồngTrọngtàichấpthuậnthìđượccoilàđãrútĐơn khởi kiện. Trong trườnghợpnày,Hội đồngTrọngtàichỉtiếptụcgiảiquyếtvụtranhchấpkhiBịđơncóyêucầuhoặccóĐơnkiệnlại.
Bịđơnđãđượctriệutậphợplệthamdựphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpnhưngvắngmặtmàkhông
28
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
cólýdochínhđánghoặcrờiphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpmàkhôngđượcHộiđồngTrọngtàichấpthuậnthìHộiđồngTrọngtàivẫntiếptụcgiảiquyếtvụtranhchấpcăncứvàotàiliệu,chứngcứhiệncó.
2. TrongtrườnghợpcóĐơnkiệnlại,nếuBịđơnđãđượctriệutậphợplệthamdựphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpnhưngvắngmặtkhôngcólýdochínhđánghoặcrờiphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpmàkhôngđượcHộiđồngTrọngtàichấpthuậnthìđượccoilàđãrútĐơnkiệnlại.Trongtrườnghợpnày,HộiđồngTrọngtàichỉtiếptụcgiảiquyếtĐơnkiệnlạikhiNguyênđơncóyêucầu.
3. Theoyêucầucủacácbên,HộiđồngTrọngtàicóthể căn cứ vào tài liệu và chứng cứhiện cóđểtiếnhànhphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpmàkhôngcầnsựcómặtcủacácbên.
4. HộiđồngTrọngtàicóthểtiếnhànhphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpkểcảkhicómộtbênyêucầuđượcvắngmặt.
Điều 28.
Thẩm quyền của Hội đồng Trọng tài
1. HộiđồngTrọngtàicóthẩmquyềnquyếtđịnhvềthẩmquyềncủachínhmình,chodùcóphảnđốivềsựtồntạihoặchiệulựccủathỏathuậntrọngtài. Điều khoản trọng tài là một phần của hợpđồngđượccoilàmộtthỏathuậnđộclậpvớicácđiều khoảnkhác củahợpđồng.Quyếtđịnh củaHộiđồngTrọngtàirằnghợpđồngvôhiệukhônglàmmấthiệulựccủathỏathuậntrọngtài.
2. Trướckhixemxétnộidungcủavụtranhchấp,HộiđồngTrọngtàiphảixemxétsựtồntạicủathỏathuậntrọngtài,hiệulựccủathỏathuậntrọngtài,
29
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
thỏa thuận trọng tài có thể thựchiệnđượchaykhôngvàxemxétphạmvithẩmquyềncủamìnhchodùcóhaykhôngcókhiếunạicủamộtbênvềcácvấnđềnày.
Trong trường hợp Hội đồng Trọng tài cho rằngthỏathuậntrọngtàicótồntại,thỏathuậntrọngtàicóhiệulựcvàthỏathuậntrọngtàicóthểthựchiệnđượcthìHộiđồngTrọngtàitiếptụcgiảiquyếtvụtranhchấp.
Trong trường hợp Hội đồng Trọng tài cho rằngthỏathuậntrọngtàikhôngtồntạihoặcthỏathuậntrọngtàivôhiệuhoặcthỏathuậntrọngtàikhôngthểthựchiệnđượcthìHộiđồngTrọngtàiraQuyếtđịnhđìnhchỉgiảiquyếtvụtranhchấp.
3. HộiđồngTrọngtàicóthểlậpriêngQuyếtđịnhvềthẩmquyền củaHội đồng Trọng tài hoặc quyếtđịnhvấnđềthẩmquyềncủaHộiđồngTrọngtàitrongPhánquyếttrọngtài.
4. Trongquá trìnhgiảiquyết tranhchấp,nếupháthiệnHộiđồngTrọngtàivượtquáthẩmquyền,cácbêncóquyềnkhiếunạivớiHộiđồngTrọngtài.HộiđồngTrọngtàiphảixemxét,quyếtđịnh.
Điều 29.
Hòa giải
Theoyêucầucủacácbên,HộiđồngTrọngtàitiếnhànhhòagiải.Biênbảnhòagiảithànhphảiđượclậptrongtrườnghợphòagiảithành.BiênbảnhòagiảithànhphảicóchữkýcủacácbênvàchữkýcủacácTrọngtàiviênhoặcTrọng tài viên duynhất. Trong trườnghợpnày,HộiđồngTrọngtài raQuyếtđịnhcôngnhậnhòagiảithành.Quyếtđịnh côngnhậnhòagiải thành củaHộiđồngTrọngtàicóhiệulựcnhưPhánquyếttrọngtài.
30
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 30.
Đình chỉ giải quyết vụ tranh chấp
1. Vụtranhchấpđượcđìnhchỉtrongcáctrườnghợpsauđây:
a) NguyênđơnhoặcBịđơnlàcánhânđãchếtmàquyềnvànghĩavụcủahọkhôngđượcthừakế;NguyênđơnhoặcBịđơnlàtổchứcđãchấmdứthoạtđộng,bịphásản,giảithể,hợpnhất,sápnhập,chia,táchhoặcchuyểnđổihìnhthứctổ chứcmàkhôngcó tổ chứcnào tiếpnhậnquyềnvànghĩavụcủatổchứcđó;
b) NguyênđơnrútĐơnkhởikiệntrừtrườnghợpBịđơncóĐơnkiệnlại;
c) NguyênđơnđượccoilàđãrútĐơnkhởikiệntheoquyđịnhtạikhoản1Điều27củaQuytắcnày,trừtrườnghợpBịđơncóyêucầutiếptụcgiảiquyếtvụtranhchấp;
d) Các bên thỏa thuận chấm dứt giải quyết vụtranhchấp;
đ)KhicóQuyếtđịnhcủaHộiđồngTrọngtàitheoquyđịnhtạikhoản2Điều28củaQuytắcnày;
e)KhicóQuyếtđịnhcủaTòaántheoquyđịnhcủaphápluật.
2. HộiđồngTrọngtàiraQuyếtđịnhđìnhchỉgiảiquyết vụ tranh chấp. Trong trường hợp Hộiđồng Trọng tài chưa được thành lập thì ChủtịchTrungtâmraQuyếtđịnhđìnhchỉgiảiquyếtvụtranhchấp.
31
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 31.
Nguyên tắc lập Phán quyết trọng tài và các Quyết định của Hội đồng Trọng tài
TrongtrườnghợpHộiđồngTrọngtàigồmbaTrọngtàiviên,PhánquyếttrọngtàivàcácQuyếtđịnhcủaHộiđồngTrọngtàiđượclậptheonguyêntắcđasố.Nếukhôngđạtđượcđasố,Phánquyết trọng tàivàcácQuyếtđịnhcủaHộiđồngTrọngtàiđượcquyếtđịnhbởiChủtịchHộiđồngTrọngtài.
Điều 32.
Phán quyết trọng tài
1. Phánquyếttrọngtàiphảiđượclậpbằngvănbảnvàcócácnộidungchủyếusauđây:
a) Ngày,tháng,nămvàđịađiểmlậpPhánquyếttrọngtài;
b) Tên,địachỉcủaNguyênđơnvàBịđơn;
c) TêncủacácTrọngtàiviênhoặcTrọngtàiviênduynhất;
d) Tóm tắt Đơn khởi kiện và các vấn đề tranhchấp;tómtắtĐơnkiệnlạivàcácvấnđềtranhchấp,nếucó;
đ)Căncứ lậpPhánquyết trọng tài, trừkhi cácbên thỏa thuậnkhôngcầnnêucăncứ trongPhánquyếttrọngtài;
e) Kếtquảgiảiquyếtvụtranhchấp;
g)ThờihạnthihànhPhánquyếttrọngtài;
h)Phânbổphítrọngtàivàcácchiphíkháccóliênquan;
i) ChữkýcủacácTrọngtàiviênhoặcTrọngtàiviênduynhất.
32
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
2. KhicóTrọngtàiviênkhôngkývàoPhánquyếttrọngtài,ChủtịchHộiđồngTrọngtàiphảighiviệcnàytrongPhánquyếttrọngtàivànêurõlýdo.Trongtrườnghợpnày,Phánquyếttrọngtàivẫncóhiệulực.
3. Phánquyếttrọngtàiphảiđượclậptrongthờihạn30ngàykểtừngàykếtthúcphiênhọpcuốicùnggiảiquyếtvụtranhchấp.
4. PhánquyếttrọngtàiphảiđượcHộiđồngTrọngtàigửitớiTrungtâmngaysaungàylập.TrungtâmgửingaytớicácbênbảnchínhhoặcbảnsaocóchứngthựccủaPhánquyếttrọngtài.CácbêncóquyềnyêucầuTrungtâmcấpthêmbảnsaoPhánquyếttrọngtàivàphảitrảphítheoquyđịnhcủaTrungtâm.
5. Phánquyếttrọngtàilàchungthẩmvàràngbuộccácbên.
Điều 33.
Sửa chữa và giải thích Phán quyếttrọng tài; lập Phán quyết trọng tài bổ sung
1. Trongthờihạn30ngàykểtừngàynhậnđượcPhánquyếttrọngtài,trừkhicácbêncóthỏathuậnkhácvềthờihạn,mộtbêncóthểyêucầuHộiđồngTrọngtàisửalỗichínhtả,lỗiin,lỗiđánhmáyvàcáclỗikháccóbảnchấttươngtự;lỗisốliệudonhầmlẫnhoặc tính toán sai trongPhánquyết trọng tài vàphải thôngbáongay chobênkia.NếuHộiđồngTrọng tài thấy yêu cầu này là chính đáng và cóchứngcứvềviệcyêucầunàyđãđượcthôngbáochobênkiathìphảilậpQuyếtđịnhsửachữatrongthờihạn30ngàykểtừngàynhậnđượcyêucầu.
2. Trongthờihạn30ngàykểtừngàylậpPhánquyếttrọngtài,HộiđồngTrọngtàicóthểchủđộnglập
33
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Quyếtđịnhsửachữacáclỗitrên.
3. Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhácvềthờihạn,trong thời hạn 30 ngày kể từ ngày nhận đượcPhánquyếttrọngtài,mộtbêncóthểyêucầuHộiđồngTrọngtàigiảithíchPhánquyếttrọngtàivàphảithôngbáongaychobênkia.NếuHộiđồngTrọng tài thấyyêu cầunày là chínhđángvà cóchứngcứvềviệcyêucầunàyđãđượcthôngbáochobênkiathìphảilậpQuyếtđịnhgiảithíchtrongthờihạn30ngàykểtừngàynhậnđượcyêucầu.
4. Trừkhicácbêncóthỏathuậnkhácvềthờihạn,trong thời hạn 30 ngày kể từ ngày nhận đượcPhánquyếttrọngtài,mộtbêncóthểyêucầuHộiđồngTrọngtài lậpPhánquyếttrọngtàibổsungđốivớicácyêucầuđãđượctrìnhbàytrongquátrìnhtốtụngtrọngtàinhưngkhôngđượcghitrongPhánquyếttrọngtàivàphảithôngbáongaychobênkia.NếuHộiđồngTrọngtàithấyyêucầunàylàchínhđángvàcóchứngcứvềviệcyêucầunàyđãđượcthôngbáochobênkiathìphảilậpPhánquyếttrọngtàibổsungtrongthờihạn30ngàykểtừngàynhậnđượcyêucầu.
5. Trongtrườnghợpcầnthiết,HộiđồngTrọngtàicóthểgiahạnthờihạnsửachữa,giảithíchPhánquyếttrọngtàihoặclậpPhánquyếttrọngtàibổsungtheoquyđịnhtạicáckhoản1,3và4Điềunày.
6. Quyếtđịnhsửachữa,QuyếtđịnhgiảithíchhoặcPhán quyết trọng tài bổ sung là một phần củaPhánquyếttrọngtài.
7. Việcsửachữa,giảithíchPhánquyếttrọngtàivàviệc lậpPhánquyết trọng tàibổsung thựchiệntheonguyêntắcquyđịnhtạiĐiều31vàkhoản2Điều32củaQuytắcnày.
34
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
Điều 34.
Phí trọng tài
Phítrọngtàigồm:
1. ChiphíđểtrảthùlaochocácTrọngtàiviêngiảiquyếtvụtranhchấp;
2. ChiphíhànhchínhcủaTrungtâmliênquanđếnviệcgiảiquyếtvụtranhchấp;
3. Chiphíđilại,ởvàcácchiphícóliênquankháccủacácTrọngtàiviêngiảiquyếtvụtranhchấpđượcquyđịnhtạiVănbảnhướngdẫncủaTrungtâmcóhiệulựctạithờiđiểmlậpdựtínhchiphí;chiphíchocáctrợgiúpkháctheoyêucầucủaHộiđồngTrọngtài;
4. Chiphígiámđịnh,địnhgiátàisản,chiphíthamvấnýkiếnchuyêngia.
Điều 35.
Việc nộp phí trọng tài
1. Khi nộpĐơn khởi kiện, trừ khi các bên có thỏathuậnkhác,Nguyênđơnphảinộpđủcácchiphíđượcquyđịnhtạikhoản1vàkhoản2Điều34củaQuytắcnàytheoBiểuphítrọngtàicủaTrungtâmcóhiệulựctạithờiđiểmnộpĐơnkhởikiện.TrongtrườnghợpNguyênđơnkhôngnộpđủcácchiphínàytrongthờihạndoTrungtâmấnđịnhthìđượccoilàrútĐơnkhởikiệnnhưngkhôngảnhhưởngđếnquyềnđượcnộplạiĐơnkhởikiện.
2. TrongtrườnghợpcóĐơnkiệnlại,trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác,Bịđơnphảinộpđủcácchiphínêutạikhoản1vàkhoản2Điều34củaQuytắcnàytheoBiểuphí trọngtàicủaTrungtâmcóhiệu lựctạithờiđiểmnộpĐơnkiệnlại.TrongtrườnghợpBịđơnkhôngnộpđủcácchiphínàytrongthờihạndo
35
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
TrungtâmấnđịnhthìđượccoilàrútĐơnkiệnlại.
3. Cácchiphínêu tại khoản3Điều34củaQuy tắcnàyđượctạmứngsaukhiHộiđồngTrọngtàiđượcthànhlập.TrungtâmthamkhảoýkiếncủaHộiđồngTrọngtàiđểlậpdựtính,quyếtđịnhmộtbênhoặccácbênphảitạmứngcácchiphínàyvàthôngbáochocácbênbiết.Trongthờihạn15ngàykểtừngàynhậnđượcthôngbáocủaTrungtâm,bênhoặccácbênđượcyêucầuphảitạmứngđủcácchiphínày,trừkhicácbêncóthoảthuậnkhác.Nếucácchiphínêutạikhoản3Điều34củaQuytắcnàykhôngđượctạmứngđủ,Trung tâmcó thểyêucầuHộiđồngTrọngtàitạmdừnggiảiquyếtvụtranhchấp.Trongtrườnghợpnày,mộtbêncóthểtạmứngthaychobênkia theoyêucầucủaTrungtâmđểquátrìnhtốtụngtrọngtàiđượctiếptục.NếucácchiphínàykhôngđượctạmứngđủthìHộiđồngTrọngtàicóthểtạmdừngviệcgiảiquyếtvụtranhchấp.
4. Cácchiphínêutạikhoản4Điều34củaQuytắcnàyđượcnộptheoquyđịnhtạikhoản3vàkhoản4Điều19củaQuytắcnày.
5. Cácchiphínêutạikhoản3Điều34củaQuytắcnàyđượcTrungtâmtínhvàthôngbáochocácbênvàchoHộiđồngTrọngtàitrướckhiHộiđồngTrọngtàilậpPhánquyếttrọngtài.NếusốtiềntạmứngcaohơnchiphíthựctếthìTrungtâmhoàntrảsốtiềncòndưchobênđãtạmứng.NếuchiphíthựctếcaohơnsốtiềntạmứngthìcácbênphảinộpbổsungchoTrungtâm.
Điều 36.
Quyết định về phí trọng tài và các chi phí khác
1. HộiđồngTrọngtàiphânbổphítrọngtài,trừkhicácbêncóthoảthuậnkhác.
36
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
2. HộiđồngTrọngtàicóquyềnquyếtđịnhmộtbênphải trả toànbộhoặcmộtphầnchiphípháp lýhoặcchiphíhợplýkháccủabênkia.
Điều 37.
Thủ tục rút gọn
1. ThủtụcrútgọnđượcápdụngnếucácbêncóthỏathuậnápdụngThủtụcrútgọn.
2. KhitiếnhànhThủtụcrútgọn,cácquyđịnhsauđượcápdụng:
a) Hội đồng Trọng tài gồm Trọng tài viên duynhất,trừkhicácbêncóthỏathuậnkhác;
b) TrungtâmhoặcHộiđồngTrọngtàicóthểrútngắnbấtkỳthờihạnnàođượcquyđịnhtrongQuytắcnày;
c) HộiđồngTrọngtàicăncứvàotàiliệuvàchứngcứhiệncóđểtiếnhànhphiênhọpgiảiquyếttranhchấpmàkhôngcầnsựcómặtcủacácbên, trừ khi có sự phản đối của một bên.Hội đồng Trọng tài có thể tiến hành phiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấpbằnghìnhthứcteleconference, video-conference hoặc cáchìnhthứcthíchhợpkhác,trừkhicósựphảnđốicủamộtbên.
Điều 38.
Điều khoản chung
1. Trungtâmkhôngtựmìnhgiảiquyếtcácvụtranhchấp.Việcgiảiquyếtcácvụtranhchấpđượctiến
37
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
hànhbởiHộiđồngTrọngtài.
2. ViệcgiảiquyếttranhchấptạiTrungtâmđượctiếnhành không công khai, trừ khi các bên có thỏathuậnkhác.HộiđồngTrọngtàicóquyềnápdụngcácbiệnphápthíchhợpnếuthấyrằngmộtbênviphạmquyđịnhnày.
3. Cácbêncóthểthỏathuậnrútngắncácthờihạnliênquan tớiTrung tâmhoặcHộiđồngTrọng tàiquy định trongQuy tắc này với điều kiện có sựđồngýcủaTrungtâmhoặccủaHộiđồngTrọngtài.
4. Trongtrườnghợpmộtbênpháthiệncóviphạmquyđịnhcủaphápluậtvềtrọngtài,củaQuytắcnàyhoặccủathỏathuậntrọngtàimàkhôngphảnđốitrongthờihạnquyđịnhcủaQuytắcnàythìmấtquyềnphảnđốivềnhữngviphạmđó.Đốivớicáctrườnghợpkhôngquyđịnhthờihạnphảnđốithìviệcphảnđốiphảiđượcđưarachậmnhất trướcthờiđiểmHộiđồngTrọngtàituyênbốphiênhọpgiảiquyếtvụtranhchấplàphiênhọpcuốicùng,trừtrườnghợpcácbêncóthỏathuậnkhác.
5. ĐốivớicácvấnđềkhôngđượcquyđịnhtrongQuytắcnày,TrungtâmvàHộiđồngTrọngtàicóquyềnhànhđộngtheotinhthầncủaQuytắcnàyvànỗlựcgiảiquyếtvụtranhchấpmộtcáchcôngbằngvàhiệuquả.
6. ChủtịchTrungtâmcóthểủyquyềnchocácPhóChủtịchTrungtâmracácquyếtđịnhthuộcthẩmquyềncủaChủtịchTrungtâmđượcquyđịnhtrongQuytắcnày.
7. ThưkýTrungtâmcónhiệmvụthựchiệncáccôngviệctrongquátrìnhtốtụngtrọngtàitheoQuytắcnàyvàtheoquyđịnhcủaTrungtâm.
8. TrungtâmcóthểủyquyềnchocácChinhánhcủaTrungtâmthựchiệncáccôngviệccủaTrungtâmđượcquyđịnhtrongQuytắcnày.
38
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
PHỤ LỤC 1: ĐIỀU KHOẢN TRỌNG TÀI MẪU
Tiếng Việt:“MọitranhchấpphátsinhtừhoặcliênquanđếnhợpđồngnàysẽđượcgiảiquyếtbằngtrọngtàitạiTrungtâmTrọngtàiQuốctếViệtNam(VIAC)theoQuytắctốtụngtrọngtàicủaTrungtâmnày”.hoặc,“MọitranhchấpphátsinhtừhoặcliênquanđếnhợpđồngnàysẽđượcgiảiquyếtbằngtrọngtàitạiTrungtâmTrọngtàiQuốctếViệtNambêncạnhPhòngThươngmạivàCôngnghiệpViệtNam(VIAC)theoQuytắctốtụngtrọngtàicủaTrungtâmnày”.
Ngoàira,cácbêncóthểbổsung:(a)sốlượngtrọngtàiviênlà[mộthoặcba].(b)địađiểmtrọngtàilà[thànhphốvà/hoặcquốcgia].(c)luậtápdụngchohợpđồnglà[].*(d)ngônngữtrọngtàilà[].**
Tiếng Anh: “Anydisputearisingoutofor inrelationwiththiscontractshallberesolvedbyarbitrationattheVietnamInternationalArbitration Centre (VIAC) in accordance with its Rules ofArbitration”.hoặc,“Anydisputearisingoutofor inrelationwiththiscontractshallberesolvedbyarbitrationattheVietnamInternationalArbitrationCentreattheVietnamChamberofCommerceandIndustry(VIAC)inaccordancewithitsRulesofArbitration”.
Partiesmaywishtoconsideradding:(a)thenumberofarbitratorsshallbe[oneorthree].(b)theplaceofarbitrationshallbe[cityand/orcountry].(c) the governing lawof the contract [is/shall be] the
substantivelawof[].*(d)thelanguagetobeusedinthearbitralproceedings
shallbe[].**Ghi chú:* Chỉápdụngđốivớitranhchấpcóyếutốnướcngoài.**Chỉápdụngđốivớitranhchấpcóyếutốnướcngoài
hoặctranhchấpcóítnhấtmộtbênlàdoanhnghiệpcóvốnđầutưnướcngoài.
39
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
PHỤ LỤC 2: ĐIỀU KHOẢN TRỌNG TÀI MẪU
AP DỤNG CHO THỦ TỤC RUT GỌNTiếng Việt:“MọitranhchấpphátsinhtừhoặcliênquanđếnhợpđồngnàysẽđượcgiảiquyếtbằngtrọngtàitạiTrungtâmTrọngtàiQuốctếViệtNam(VIAC)theoQuytắctốtụngtrọngtàicủaTrungtâmnày.CácbênthỏathuậnrằngtốtụngtrọngtàisẽđượctiếnhànhtheoThủtụcrútgọnquyđịnhtạiĐiều37củaQuytắctốtụngtrọngtàicủaVIAC.”Ngoàira,cácbêncóthểbổsung:
(a)địađiểmtrọngtàilà[thànhphốvà/hoặcquốcgia].(b)luậtápdụngchohợpđồnglà[].*(c)ngônngữtrọngtàilà[].**
Ghichú:*Chỉápdụngđốivớitranhchấpcóyếutốnướcngoài.**Chỉápdụngđốivớitranhchấpcóyếutốnướcngoài
hoặctranhchấpcóítnhấtmộtbênlàdoanhnghiệpcóvốnđầutưnướcngoài.
Tiếng Anh:“Any dispute arising out of or in relation with this contractshall be resolved by arbitration at the Vietnam InternationalArbitration Centre (VIAC) in accordance with its Rules ofArbitration.Thepartiesagreethatanyarbitrationcommencedpursuantto this clause shall be conducted in accordance with theExpeditedProceduresetoutinArticle37oftheVIACRulesofArbitration.”Partiesmaywishtoconsideradding:
(a)theplaceofarbitrationshallbe[cityand/orcountry].(b)thegoverning lawof the contract [is/shall be] the
substantivelawof[].*(c)thelanguagetobeusedinthearbitralproceedings
shallbe[].**Note:
*Fordisputeswhichinvolveaforeignelement.**For disputes which involve a foreign element or
disputesinwhichatleastonepartyisanenterprisewithforeigninvestmentcapital.
40
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀI CỦA VIAC
NHÀ XUẤT BẢN THANH NIÊN64BàTriệu-HàNội-ĐT:(84.04)39434044-62631716
Fax:04.39436024.Website:nxbthanhnien.vnEmail:[email protected]
Chinhánh:27BNguyênĐìnhChiểu,phườngĐaKao,Quận1,TP.HồChíMinh.ĐT:(08)39305243
Chịutráchnhiệmxuấtbản:
Giámđốc-TổngbiêntậpNGUYỄNXUÂNTRƯỜNG
Biêntập:TRẦNTHỊHƯƠNG
ISBN: 978-604-64-4508-1
In1.000cuốn,khổ11x22cmtạiCôngtyTNHHinấnĐaSắc.
SốxácnhậnĐKXB:1383-2016/CXBIPH/20-36/TN
QĐXBsố:286/QĐ-NXBTNngày16tháng5năm2016
QUY TẮC TỐ TỤNG TRỌNG TÀICỦA TRUNG TÂM TRỌNG TÀI
QUỐC TẾ VIỆT NAM