Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf ·...

25
Business English 1 Contents Chaper 1 전화할 때 항상 말하는 문장 Unit 01 전화 걸고 받기 & 메시지 받고 남기기 Unit 02 전화 다시 걸고 끊기& 통화 중에 생길 수 있는 문제들 Chaper 2 약속 잡을 때 알아둬야 Unit 03 약속 잡기 하는 문장 Unit 04 약속 변경하기 Unit 05 약속 확인하기 Chapter Unit Chaper 3 회의할 때 활용하기 Unit 06 업무 공유를 위한 회의 좋은 문장 Unit 07 아이디어 회의 Unit 08 회의 마무리하기 Chaper 4 계약이나 협상을 할 때 꼭 Unit 09 미팅이나 협상을 하기 전에 챙겨야 하는 문장 Unit 10 계약 조건 협상하기 Unit 11 협상 내용 확인하기 Unit 12 협상 마무리하기 Chapter Unit

Transcript of Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf ·...

Page 1: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

Business Eng l i sh 1C o n t e n t s

Chaper 1 전화할때항상말하는문장 Unit 01 전화걸고받기& 메시지받고남기기

Unit 02 전화다시걸고끊기& 통화중에생길수있는문제들

Chaper 2 약속잡을때알아둬야 Unit 03 약속잡기

하는문장

Unit 04 약속변경하기

Unit 05 약속확인하기

●Chapter ●Unit

Chaper 3 회의할때활용하기 Unit 06 업무공유를위한회의

좋은문장

Unit 07 아이디어회의

Unit 08 회의마무리하기

Chaper 4 계약이나협상을할때꼭 Unit 09 미팅이나협상을하기전에

챙겨야하는문장

Unit 10 계약조건협상하기

Unit 11 협상내용확인하기

Unit 12 협상마무리하기

●Chapter ●Unit

Page 2: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

전화할때항상말하는문장1Chapter

Pattern Drill1

_ 안녕하세요, ~입니다.

U n i t

001. Good morning, SDM Trading.

002. Good morning, SDS Corporation. Can I help you?

_ ~와통화할수있을까요?

003. Can I speak to Mary Kim?

004. Is Mr. Brown in?

_ 전화거신분은누구시죠?

005. Who’s calling, please?

006. Could I have your name, please?

_ 저는~라고합니다

007. This is Kim Cheolsoo.

008. This is Kim Cheolsoo from Pacific Trading Co.

_ ~때문에전화걸었습니다

009. I’m calling to check if he got my email.

010. I’m calling about tomorrow’s meeting.

_ 잠시만기다리세요.

011. One moment, please.

012. Hold on a moment, please.

_ 지금연결해드리겠습니다.

013. I’ll connect your call now.

014. I’ll see if he/she is in.

_ 전화왔습니다.

015. It’s for you.

016. You have a phone call.

_ 전화바꿨습니다.

017. Speaking.

018. Kim Jiyoung speaking.

019. This is he /she.

_ 죄송하지만~중이십니다

020. I’m afraid he is not in right now.

021. I’m afraid he is in a meeting.

_ 언제쯤통화가가능할까요?

022. May I ask when he’s coming back?

023. When will he be available?

_ ~하시겠어요?

024. Would you like to hold?

025. Would you like to leave a message?

_ 그분께~라고전해주세요

026. Please tell him I called.

027. Could you ask him to call me when he gets back?

_ ~을알려주시겠습니까?

028. Can I have your name, please?

029. Can I have your number, please?

_ 제가잘받아적었는지확인해볼게요

030. Let me check if I got everything right.

031. Let me go over that again.

_ 꼭전달해드리겠습니다.

032. I’ll give him the message.

033. I’ll tell her you called.

Page 3: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

Mission 1 1 Good morning, SG Corporation. Can I help you? 2 May I ask who’s calling? 3 One moment, please. I’ll see ifshe is in. I’m afraid she is not in right now. Would you like to speak to someone else? 4 I’ll put you through now. There’s aphone call for you. Mission 2 1 Good morning. Can I speak to Mr. Johnson, please? 2 This is Anna from First Law Firm. Is

You 안녕하세요, SG사입니다. 무엇을도와드릴까요?

1

Customer May I speak to Ms. Lee on extension 1290, please?

You 전화거신분은누구신지여쭤봐도될까요?

2

Customer This is Allen from Pacific Trading Co. I’m calling to ask her about the email she sent me.

You 잠시만기다리세요. 자리에계신지알아보겠습니다.

죄송합니다만지금자리에안계십니다. 다른분과통화하시겠어요?

3

Customer Is Mr. Kim available now?

You 지금연결해드리겠습니다. (Mr. Kim에게) 당신찾는전화예요.

4

You receive a phone call from a customer asking for a person. You want to make sure thatthe person is in before you put the customer through. Complete the following dialogueaccordingly. 당신은다른사람을바꿔달라는고객의전화를받게되었습니다. 당신은전화를연결해주기전에그사람이자리에있는지확인하고싶습니다. 다음대화를완성해보세요.

➊ Have you experienced making a mistake when speaking with a foreign client over the phone?

➋When you say your name over the phone, you can spell your name by using common Englishwords. Can you explain your first name in this way? (e.g. N for nose, and P for park)

➌ Do you use an answering machine at work or at home? If so, why do you use it? If not, why don’t you use it?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다.

모범답안

Chapter 1 _ 전화할때항상말하는문장

Unit 1. 전화걸고받기& 메시지받고남기기

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 1

You are making a phone call to SG Corporation and asking for a person. You need to talk tothe person urgently but in case he is not available you wish to leave a message. Complete thedialogue accordingly. 당신은SG사에전화를걸어사람을바꿔달라고합니다. 그사람과급하게통화를해야하지만그가자리에없을경우메시지를남기고싶습니다. 이에따라대화를완성하세요.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 2

Mr. Johnson in? 3 Can I leave a message? 4 I need to talk to him urgently about the witness interview. Would you ask himto call me back as soon as the meeting is over?

Plus Question

영어로전화를걸고받을때도형식은우리말과다를바없습니다. 정해진형식이있다는것은해당표현만공

부하면된다는의미이므로표현을익히기가오히려수월하죠. 네이티브전화라고겁먹거나피하지말고순서대

로차근차근따라가다보면어느새통화가끝나있을테니전화를걸고받는표현들을떠올리면서말해보세요.

Secretary SG Corporation, Mr. Johnson’s office.

You Mr. Johnson과통화를원한다고이야기합니다.

1

(아침인사 / 통화하고싶은사람 - Mr. Johnson)

Secretary May I ask who’s calling, please?

You 본인이누구인지얘기합니다.

2

(자기소개 - First 변호사사무실의Anna / Mr. Johnson이자리에있는지문의)

Secretary I’m sorry but he’s in a meeting right now.

You 메시지를남겨도되는지문의합니다.

3

Secretary Sure. Go ahead.

You 메시지를남깁니다.

4

(증인인터뷰에대해급히통화해야함 / 회의끝나면바로연락요망)

Page 4: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

전화할때항상말하는문장1Chapter

Pattern Drill2

_ 제가자리를비운사이에전화온거있었나요?

U n i t

034. Did anyone call me while I was away?

035. Do you have any messages for me?

_ 전화하셨었다면서요.

036. I heard you called.

037. I got your message.

_ 전화주셔서감사합니다.

038. Thank you for calling me back.

039. Thanks for getting back to me.

_ 지금통화하실수있나요?

040. Can you talk now?

041. Do you have time to talk now?

_ 죄송하지만지금제가한창~중이라서요.

042. I’m sorry but I’m in the middle of a meeting.

043. I’m sorry but I’m in the middle of something.

_ 제가다시전화드리겠습니다.

044. I’ll call you back.

045. I’ll give you a call in an hour.

_ 전화를그만끊어야할것같습니다.

046. I have to go to a meeting.

047. I think I took up a lot of your time.

_ 안녕히계세요

048. Talk to you again/later/soon.

049. Have a good rest of the day.

_ 뭐라고하셨죠?

050. Sorry?

051. Come again?

_ 다시한번말씀해주시겠어요?

052. Could you repeat that, please?

053. Could you speak more slowly, please?

_ A라고하셨나요, B라고하셨어요?

054. Did you say 14 or 40?

055. Did you say Tuesday or Thursday?

_ 잘안들리네요.

056. I can’t hear you well.

057. You’re breaking up.

_ 연결상태가안좋네요.

058. The connection is bad.

059. The reception is bad.

_ 제가다시걸겠습니다

060. I’ll call you right back.

061. I’ll hang up and call you back.

_ 전화잘못거신것같습니다.

064. I think you have the wrong number.

065. The number’s right, but this is not STA Co.

_ 배터리가별로없어요.

062. My battery’s low/out.

_ 전화가끊어졌네요.

063. We were cut off.

Page 5: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

Mission 3 1 I heard you called. Can you talk now? 2 Sorry. What was that again? Can you speak up a little, please? 3 Ican hardly hear you. The line keeps cutting off. I’ll call you right back. Mission 4 1 Hello, Mrs. Baker? This is John Kim fromRedBox. 2 Yes, I heard you called. I’m sorry, I didn’t realize that my cellphone battery was dying. 3 You’re breaking up.

(Calling Anna)

You 전화하셨다는얘기들었습니다. 지금통화하실수있나요?

1

Anna Thanks for getting back to me. But I’m sorry but I have call waiting.

You 죄송하지만뭐라고하셨죠? 좀더크게말씀해주시겠어요?

2

Anna I said I have call waiting.

You 거의안들려요. 전화가자꾸끊기네요. 바로다시전화드릴게요.

3

Anna Okay.

You just came out of a meeting and check if you have any messages. There is one from Annaand she’s asking you to call her back. Complete the dialogue accordingly. 당신은회의에서방금나왔습니다. 회의하는동안온메시지가있는지확인하는데Anna로부터전화해달라고하는메시지가있네요.

대화를완성해보세요.

모범답안

Chapter 1 _ 전화할때항상말하는문장

Mission 3

You just came back from lunch. It seems that you missed a very important call from Mrs.Baker. She didn’t leave any message but you decide to call her back. Complete the dialogueaccordingly. 당신은점심식사를하고방금돌아왔습니다. 그런데Mrs. Baker로부터걸려온중요한전화를놓친것같습니다. 상대방이메시지를남기지는않았지만당신은다시전화를하기로결심합니다. 대화를완성해보세요.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 4

The connection seems to be really bad. Can I call you back?

전화가왔었다는메시지를받으면반드시전화를다시해주는것이올바른전화예절입니다. 메시지를받고전

화를다시걸거나연결상태가좋지않아전화를끊었다가다시할때사용하는표현들을익혀영어전화에더

이상당황하지않도록연습해봅시다.

(Calling Mrs. Baker)

You 인사하고본인소개를합니다.

1

(RedBox의 John Kim)

Mrs. Baker Hello, John. I wanted to talk to you about the next shipping schedule.

You 전화못한것에대해사과합니다.

2

(메시지전해들은것을확인 / 사과 / 핸드폰배터리가닳은줄모르고있었음)

Mrs. Baker It’s okay. That happens.

You 전화가자꾸끊긴다고말합니다.

3

(전화가자꾸끊김 / 연결상태가좋지않음 / 다시전화해도되는지물어봄)

Mrs. Baker Sure. I’ll be waiting for your call.

➊When you are off, there is a phone call from work. Would you be likely to answer the call or not?

➋When you are about to leave the office, and you receive an urgent call from another departmentasking for your help, what would you do?

➌While talking to your business partner on your cellphone, your battery died and you gotdisconnected. It seems it would take over an hour to recharge the battery. What would you do in this situation?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다. Plus Question

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요.

Unit 2. 전화다시걸고끊기& 통화중에생길수있는문제들

Page 6: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

약속을잡을때알아둬야하는문장2Chapter

Pattern Drill3_ 괜찮으시다면~하고싶습니다.

U n i t

066. If it’s all right, I’d like to meet you next Wednesday.

067. If it’s all right, I’d like to make an appointment to

068. If I may, I’d like to drop by your office this afternoon

_ 한번뵐수있을까요?

069. Could I see you on Monday?

070. Can we meet for lunch next week?

071. May I call on you next Tuesday?

_ 언제가편하세요

072 When would be convenient/good/best for you?

073 When is most convenient for you?

074 What date suits you best?

_ ~에시간괜찮으세요?

075. Is Wednesday all right with you?

076. Is 4 o’clock good for you?

077. Would tomorrow be good for you?

~에시간어떠세요?

078. How does Friday sound?

079. How about tomorrow?

080. How about at 11 in the morning?

_ ~에시간있으세요?

081. Are you free on Thursday?

082. Are you free for lunch on Monday?

083. Are you free this afternoon?

_ 몇시에/어디서만날까요?

084. When shall we meet?

085. Shall we meet at 4 o’clock?

086. What time shall we schedule a meeting?

_ ~에시간됩니다.

087. I can make it then.

088. I can make it after 3.

089. I can make it sometime next week.

_ 그때/거기좋습니다.

090. That’s good.

091. Tuesday afternoon is okay.

092. That sounds good to me.

_ ~에(서) 뵙죠.

096. (I’ll) See you then.

097. (I’ll) See you on Friday, then.

098. (I’ll) See you on Tuesday at 10 o’clock in my office.

_ 죄송합니다. 그때는안됩니다.

093. I’m sorry. I don’t think I can make it then.

094. I’m sorry but I’m tied up that day.

095. I’m afraid I have another appointment at that time.

Page 7: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

Daniel is your company’s advertising agent. You are calling him regarding the advertisingcampaign and you wish to make an appointment to meet him to find out more details aboutit. Complete the dialogue accordingly. Daniel은당신회사의광고대행사직원입니다. 당신은광고캠페인과관련해서그에게전화를걸어좀더자세한이야기를듣기위해그와만날약속을잡으려고합니다. 대화를완성해보세요.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 6

I’ll come by your office at noon.

Daniel Hello, Allen. What can I do for you?

You 전화한목적을밝힙니다.

1(인사 / 광고캠페인진행상항에대해알아보기위해전화)

Daniel It’s going great. We have just completed our preliminary testing, and people found the product extremely attractive.

You 만나서이야기하자고합니다.

2

(내일만나서자세한이야기하자고함/편한시간을물어봄)

Daniel What about the day after tomorrow, Wednesday?

You 제안을수락하고방문시간을이야기합니다

3(제안수락 / 사무실을정오에방문)

Daniel Okay. That’s fine with me.

Mission 5 1 If it’s all right, I’d like to meet you next Wednesday. 2 I’m free that day. What time shall we meet? 3 That willbe fine. Shall we meet at your office? 4 See you then. Mission 6 1 Hello, Daniel. I’m calling to find out how our advertisingcampaign is doing. 2 Sounds good. Let’s talk over the details tomorrow. When is convenient for you? 3 That works for me.

You 괜찮으시다면다음주수요일에뵈었으면합니다.

1

Jamie I’m sorry. I don’t think I can make it then. Are you free on Thursday?

You 그날시간있습니다. 몇시에만날까요?

2

Jamie How about 5 o’clock?

You 그때좋습니다. 당신사무실에서만날까요?

3

Jamie That sounds good to me.

You 그럼그때뵙죠.

4

You are talking on the phone with Jamie. You want to make an appointment to see him sometime next week. Complete the dialogue accordingly.당신은 Jamie와통화중입니다. 다음주중에 Jamie와만날약속을정하려고합니다. 대화를완성해보세요.

모범답안

Chapter 2 _ 약속잡을때알아둬야하는문장

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요.

Mission 5

비즈니스에서중요한사항은직접만나서상의하거나결정하는경우가많습니다. 이를 위해서약속을잡을때

는먼저만나는목적을밝히고약속시간과장소를정하게되는데요. 특히 전화로약속을정하는경우에는혼

동이없도록다시한번확인하는것도중요하다는것잊지마세요.

➊ Have you ever made a mistake regarding an appointment because of miscommunication overthe phone?

➋Working with overseas partners costs quite a lot of money, especially for cellphone bills. Does your company compensate for additional charges?

➌When making an appointment, is there anything you find particularly difficult to say orunderstand?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다. Plus Question

Unit 3. 약속집기

Page 8: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

약속잡을때알아둬야하는문장2Chapter

Pattern Drill4

_ 약속을지키지못할것같습니다.

U n i t

099. I don’t think I’ll be able to come to the meeting tomorrow.

100. I’m afraid I can’t make our 2 o’clock meeting

101. I’m afraid I won’t be able to see you tomorrow.

_ 일이좀생겨서요.

102. Something has come up.

103. I have an urgent matter to take care of.

104. I have to go to Hong Kong on business.

_ 약속을변경할수있을까요?

105. Is it possible to change our appointment?

106. Is it possible to reschedule our appointment?

107. Can we make it some other time?

_ 약속을미룰수있는지궁금합니다.

108. I’m wondering if we could postpone our appointment until next week.

109. I’m wondering if we could push our meeting to December 5th.

110. I’m wondering if we could put off our appointment until I come back from the trip.

_ 약속을앞당길수있을까요?

111. Can we meet a little bit earlier?

112. Can we move the appointment forward by one day?

113. Why don’t we move it up to Monday?

_ 그럼~에(서) 뵐까요?

114. Why not make it at 10 then?

115. How about meeting at my office then?

116. Can we meet at your office instead?

_ 다음에뵙죠.

117. Let’s make it some other time.

118. Why don’t we make it another time?

119. Let’s get together some other day.

_ 약속을갑자기바꿔죄송합니다.

120. Sorry for the sudden change.

121. Sorry about the last-minute change.

122. I’m sorry to change things around like this.

Page 9: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

While checking your schedule for this week, you find out that you have an appointment withMr. Smith on the same day you are supposed to give an important presentation. You arecalling Mr. Smith to reschedule the appointment. Complete the dialogue accordingly.당신은이번주스케줄을살펴보다가중요한프레젠테이션이있는날에Mr. Smith와약속이되어있는것을발견하였습니다.

당신은Mr. Smith에게전화를걸어약속을다시잡고자합니다. 이에따라대화를완성해보세요.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 8

something has come up and I’m afraid I have to reschedule our appointment. I’m supposed to give an importantpresentation that day. It must have slipped my mind when I set up the appointment with you. I’m very sorry. 3 I’m availableanytime after 3 p.m. on the same day.

You 인사후전화한목적을밝힙니다.

1

(아침인사 / 자기소개 - David Kim, ABC Company 소속 /스케줄을살펴보다가이번주수요일약속이

생각나서전화함)

Mr. Smith Yes, we are scheduled to meet on Wednesday, the 29th at 11 a.m.

You 약속을못지키게된이유를설명하고사과합니다.

2

(갑자기일이생김 / 약속을다시잡기원함 / 중요한프레젠테이션이있음 / 약속을잡을때잊고있었음을사과)

Mr. Smith I’m sorry to hear that. So, when’s a good time for you?

You 가능한시간을얘기합니다.

3

(같은날오후 3시이후에는언제든가능)

Mission 7 1 Hello, Mr. Brown. This is Allen. I don’t think I’ll be able to make our appointment today. 2 Something hascome up. I have to go to Hong Kong on business. I’m wondering if we could postpone our appointment until next week. 3Sure. I’m sorry to trouble you. Mission 8 1 Good morning, Mr. Smith. This is David Kim from ABC Company. I’m callingbecause I was looking at my schedules and realized we had set up an appointment for this Wednesday. 2 Unfortunately,

You are supposed to meet your client this afternoon. But you have to fly off to Hong Kong assoon as possible because of an urgent situation. You are calling your client to explain thesituation and reschedule the appointment. Complete the dialogue accordingly.당신은오늘오후에고객을만나기로했습니다. 하지만급한일이생겨서가능한한빨리홍콩으로날아가야합니다. 당신은고객에게

전화로상황을설명하고약속을다시잡으려고합니다. 대화를완성해보세요.

모범답안

Chapter 2 _ 약속잡을때알아둬야하는문장

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 7

약속을못지키게되었을때나변동사항이있는경우에는작은일이라도상대방에게미리알리고양해를구하

는것이비즈니스매너입니다. 상호간의신뢰는작은것이모여쌓이는것이기도하고하찮은일로쉽게깨지

기도하니까요. 약속을변경할때사용하는표현들을떠올리며다음을연습해봅시다.

You 안녕하세요, Mr. Brown. 저는Allen입니다.

오늘만나기로한약속을지키지못할것같습니다.

1

Mr. Brown What’s the matter? You didn’t say anything until yesterday.

You 일이좀생겨서요. 홍콩으로출장을가게되었습니다.

우리약속을다음주로연기할수있을지궁금합니다.

2

Mr. Brown I will be busy next week, but I’ll try to make some time. Why don’t I call you back?

You 네. 귀찮게해드려서죄송합니다.

3 ➊What do you think about a person who constantly changes appointment? Do you change appointments a lot?

➋ How do you feel about last-minute changes? Do you have any experience with last-minutechanges?

➌ Do you have any experience with not being informed of a schedule change? What happened?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다. Plus Question

Unit 4. 약속변경하기

Page 10: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

약속잡을때알아둬야하는문장2Chapter

Pattern Drill5

_ 약속확인차연락드렸습니다.

U n i t

123. I’d like to confirm our meeting tomorrow.

124. This is to confirm our lunch next Monday.

125. I’m calling to confirm our meeting on Wednesday.

_ 우리약속아직유효한거죠?

126. Are we still on for Friday?

127. Are you still okay for Monday?

128. Are you still okay for our meeting on Tuesday?

_ 약속은변함없이~에(서) 있나요?

129. Is the conference still on the 4th?

130. Is the next sales meeting still on next Tuesday?

131. Is the appointment for tomorrow still at Chasky’s?

_ 그렇죠?

132. George will join us for lunch, right?

133. The sales meeting is tomorrow, right?

134. We’re meeting at 4 o’clock, right?

_ 그래도~에참석하실수있죠?

134. Can you still make the meeting?

135. Can you still make tomorrow’s strategic meeting?

136. Can you still make the lunch with the people from R&D?

_ ~하기를고대하고있겠습니다.

137. I’ll be looking forward to meeting you.

138. I’ll be looking forward to seeing you again.

139. We’ll be looking forward to your visit.

Page 11: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

You are an MD for watch and you are on your business trip to Germany. You are scheduledto visit the manufacturer’s factory this Friday. You are calling Mr. Cook to confirm yourschedule and ask about the itinerary. Complete the dialogue accordingly.당신은시계바이어이고독일로출장을왔습니다. 이번주금요일에제조업체의공장을방문하기로되어있습니다. 당신은Mr. Cook

에게전화를걸어스케줄을확인하고일정에대해물어보려고합니다. 대화를완성해보세요.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 10

You 자기소개를하고약속을확인합니다.

1

(자기소개 - Allen / 금요일오전 10시 / 상대방사무실)

Mr. Cook Was it 10 a.m.? I thought it was 11 a.m.

You 본인의기억이맞다고생각하는이유를이야기합니다.

2

(10시라고확신 / 공장까지가는데 2시간이걸리므로점심시간에맞춰도착하겠다고이야기했던것을기억하고

있음)

Mr. Cook Yes, you’re right. I’m really sorry. We’ll start off to the factory after a short briefing.

You 금요일일정에대해문의합니다.

3

Mr. Cook When we get to the factory, we’ll meet with the staff and have lunch. After that, we’ll have a tour of the factory.

You 공장방문에대한기대감을표현합니다.

4

Mission 9 1 I’m calling to confirm our meeting on Wednesday. 2 Are we still on? 3 Mr. Wagner will preside the meeting,right? 4 Can you still make the meeting? Mission 10 1 Hello, Mr. Cook. This is Allen. I was wondering if we are still on forFriday. I’ll meet you at your office at 10 a.m. Friday, right? 2 I’m sure it was 10 a.m. I remember you saying that it takesabout 2 hours to get to the factory, so we’ll be just in time for the lunch hour. 3 I see. If you don’t mind me asking, what isthe schedule for Friday? 4 That sounds perfect. I am looking forward to visiting your factory.

You 수요일에있을우리미팅을확인하기위해전화드렸습니다.

1

Mary Let me check my schedule. Hold on a minute, please.

You 우리약속아직유효한거죠?

2

Mary Yes. At 10 on Wednesday, at the conference room in our office.

You Wagner 씨가회의를주재할거죠, 그렇죠?

3

Mary Yes, he will. But I’m afraid I might not be able to be at the meeting on time.

You 그래도회의에참석하실수있죠?

4

Mary Of course. I’ll make sure to come as early as possible.

You have a meeting with your business partner on Wednesday. You are calling your partnerto confirm the meeting schedule. Complete the dialogue accordingly. 수요일에비즈니스파트너와미팅이계획되어있습니다. 파트너에게전화를걸어미팅스케줄을확인하려고합니다. 대화를완성해보세요.

모범답안

Chapter 2 _ 약속잡을때알아둬야하는문장

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 9

비즈니스의기본은상호신뢰입니다. 약속하루나이틀전에하는약속확인전화는상대방에게약속을기대하

고있다는메시지를전해줄수있어신뢰를쌓는데효과적입니다. 간단하게약속을확인하는몇마디로센스

넘치는비즈니스파트너가되어보세요.

➊ Are you likely to confirm the appointment beforehand to make sure, or do you find thechecking bothersome?

➋ Have you received a confirmation call about a schedule from your business partner who is abetter English speaker than you? Tell us about your experience.

➌ Do you feel comfortable making reminder calls? Do you do it only to foreign clients or to local clients as well?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다. Plus Question

Unit 5. 약속확인하기

Page 12: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

회의할때활용하기좋은문장3Chapter

Pattern Drill6

_ 회의를시작하겠습니다.

U n i t

140. Shall we get started?

141. Can we start the meeting now?

_ 이회의는~을위한것입니다.

142. The purpose of this meeting is to exchange some Ideas about how to boost oursales.

143. The purpose of this meeting is to get the information on the current sales status.

_ 오늘저는~에관해말씀드리려고합니다.

144. Today I’d like to talk about some urgent issues.

145. Today I’d like to talk about our new marketing strategies.

_ ~에관해간단히알려드리겠습니다.

146. I’d like to provide you with a brief overview of the project.

147. I’ll brief you on the recent market trends.

_ 지난주에는~한일이있었습니다.

148. I’ll update you on the progress we made last week.

149. This is what happened last week.

_ ~를봐주세요.

150. Please take a look at the copy I gave you earlier.

151. Please take a look at the graph on page 3.

_ ~은뭘나타내나요?

152. What does the second bar on that bar graph represent?

153. What does the green segment on that pie chart represent?

_ 이건~을나타냅니다.

154. This illustrates the ratio of sales to expenses.

155. This depicts the projected increase in sales.

_ 다음단계에서필요한일은~

156. The next thing we need to do is find ways to increase the market share.

157. The next thing we need to do is speak to the executives about our proposal.

_ 질문있으십니까?

158. Are there any questions so far?

159. Are there any questions regarding this matter?

_ 더이상질문없으시면

160. If there are no further questions, we should turn to the next item.

161. If there are no further questions, let’s give the floor to Mr. White.

Page 13: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

Unit 06 _ 먼저간단히제소개를하겠습니다 11

Mission 11 1 Please take your seat. Shall we get started? I’ll give you an update on our latest project today. 2 I’d like toprovide you with a brief overview of the project. And then, I’ll update you on what we’ve accomplished so far. Please take alook at the next page of the report. 3 This depicts the projected increase in sales. If there are no further questions, weshould turn to the next item.

You 자리를잡고앉아주세요. 시작할까요?

오늘은지금진행되고있는프로젝트에관해최근소식을알려드리겠습니다.

1

Mr. Brown Can you let us know how the meeting will proceed?

You 프로젝트의간단한개요를전해드리겠습니다.

그리고나서지금까지달성한것에관해알려드리겠습니다.

보고서의다음페이지를봐주세요.

2

Mr. Brown What does the blue line on that line graph represent?

You 이건예상판매의증가를나타냅니다. 더이상질문없으시면다음항목으로넘어가죠.

3

Today, you will report the latest development in the project to the boss. Remember the keyexpressions you learned earlier in the chapter. Complete the dialogue accordingly. 오늘은사장님께프로젝트의최근진행상황에대해보고합니다. 이번장에서공부한중요표현들을기억하면서내용에따라대화를완성해보세요.

모범답안

Chapter 3 _ 회의할때활용하기좋은문장

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 11

회의에서는일상생활에서주고받는대화보다좀더딱딱하고격식있는표현을많이사용합니다. 비슷한 뜻이

어도시간, 상황, 장소에맞는표현을사용하는것이비즈니스세계에서는중요하다고할수있습니다. 캐주얼

한표현을많이쓰게되면신뢰감을떨어뜨리고가벼워보일수있으니상황에적절한표현을숙지해두세요.

➊ Do you prefer a written report or a verbal report? Why?

➋ If you need to collaborate with other teams, how do you contact them? By email, phone or in person?

➌When having a meeting, do you prefer a conference room or a nice restaurant with dinner?Why?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다.

You are reporting about the sales and future plans. It is important to know what you’ll talkabout before the meeting. Also, you should be prepared to answer related questions. 당신은영업실적과향후계획에관해보고할것입니다. 회의시작전에무엇에관해이야기를할것인지정확하게아는것은중요합

니다. 그리고관련된질문에대해답할수있게준비해야합니다.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 12

Mission 12 1 It’s a pleasure to report our sales increased twofold. I expect a busy week ahead because the holiday seasonbegins. For this reason, I have sent additional salespeople to each of our sales stores. 2 Our new product, PC3 is a hit. Ibelieve its function and stylish design suit users’ needs perfectly. Due to the high demand for the product, we have back-orders to fill. 3 We must increase our production to satisfy this demand. I suggest that we hire more employees for themanufacturing division.

Plus Question

You 영업실적과판매추이에대해보고합니다.

1

(영업실적이두배증가 / 다음주는성수기라바쁠예정 / 각판매점에영업사원을추가배치함)

Mr. Brown That was a good idea. By the way, how’s the customers’ response to our new product?

You 신제품인PC3의시장반응에대해설명합니다.

2

(PC3는인기몰이중 / 기능과감각적인디자인이고객의욕구를충족시킴 / 높은수요로주문이밀려있음)

Mr. Brown Do you have any idea how to handle the matter?

You 밀려있는주문을해결하기위한방안을제시합니다.

3

(제품생산을늘리는것 / 제조부문에추가인원을고용)

Mr. Brown I agree with your idea. Go ahead with the plan.

Unit 6. 업무공유를위한회의

Page 14: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

회의할때활용하기좋은문장3Chapter

Pattern Drill7

_ 먼저~에대해얘기했으면합니다.

U n i t

162. Why don’t we start with talking about the recent market trend?

_ 제생각에는

165. As far as I’m concerned, the proposal sounds pretty good.

_ ~에대해여러분은어떻게생각하십니까?

163. What are your views on this problem?

164. Could we have your opinion on that plan?

_ 조금~인것같네요.

166. It seems a bit unrealistic.

167. It doesn’t seem like a good idea.

_ 그의견에는동의합니다만

168. I agree with you in principle, but it will delay our deadline.

169. I see your point, but I think we can do it.

_ 제생각은좀다릅니다.

170. I’m afraid I don’t agree with your ideas.

171. I can’t go along with you there.

_ 저도같은생각입니다.

172. I feel pretty much the same way.

173. I’m all for that plan.

_ 무슨말씀이신지이해가되지않습니다.

174. What does that mean?

175. I don’t understand what you mean by that.

_ 하시고싶은말씀있습니까?

176. Does anybody have anything to say?

177. Tom, do you have any comments?

_ 하고싶은말이있습니다.

179. Can I say something?

180. I’d like to add a couple of points.

_ 제말이끝날때까지기다려주세요.

182. Please hear me out.

183. Sorry, but may I just finish?

_ 저는~해야한다고생각합니다.

178. I think we should set our expectations a little lower.

_ 중간에끼어들어서죄송하지만

181. Sorry to interrupt, but could I make a suggestion?

Page 15: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

Mary First, we’d better start talking about our new ad campaign. What are your views on this problem?

You 제생각에는우리가좀더공격적인광고캠페인을시작해야할것같습니다.

1

Mary It seems a bit too late to change things.

You 당신이말하려는요점은알겠지만저는우리가할수있다고생각합니다.

2

Mary I’m afraid I don’t agree with your ideas. Any change at this stage will lead to increase in the cost, and we have a set budget.

You 당신말도일리가있지만설문조사를해보는게어떨까요?

3

Mary I think we should find out how much it’ll cost first.

You 중간에끼어들어서죄송하지만얘기좀해도될까요?

4

Mary Please wait until I finish.

You are in a meeting and it is about your new ad campaign. You think the company needs tofocus more on a stronger campaign and you want to get your ideas across. Complete thedialogue accordingly. 오늘은새광고캠페인에대한회의가있습니다. 당신은회사가좀더강한캠페인에집중해야한다는자신의생각을납득시키고싶습니다. 상황에맞게다음대화를완성해보세요.

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 13

Today’s meeting is about how to efficiently reduce the cost for ads. You have somealternatives and you want to share them with others. 오늘회의의주제는광고비용을효율적으로줄이는방안에관한것입니다. 당신에게는몇가지대안이있는데그것에대해다른사람과의견을나누고자합니다.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 14

ads. We can further save money by utilizing Internet ads. 3 We can have Internet pop-up window ads and banner ads. Theprice will be equivalent to the radio ads. Actually our customers tend to surf the Internet often.

Chapter 3 _ 회의할때활용하기좋은문장

아이디어회의를할때는찬성과반대의견이많이나오게됩니다. 그래서자신의주장을강하게밀어붙이거나

다른사람의의견에반대하는데에도적절한기술이필요하죠. 강도가 약간만지나쳐도남을무시한다는인상

을주기쉬우니본인의의견을너무강하지않으면서도분명하게피력하는중립적인표현을익혀두세요.

Mission 13 1 As far as I’m concerned, we should start an aggressive advertising campaign. 2 I see your point, but I thinkwe can do it. 3 You have a point but why don’t we conduct a survey on that? 4 Sorry to interrupt, but could I saysomething? Mission 14 1 One way to do this would be to cut the ad time on TV and start advertising on the radio. We canalso stop the bulletin board ads. 2 I’ve got an idea. We can decrease the number of TV ads while maintaining the weekend

모범답안

Paul Therefore, we need to cut our ad costs while maintaining our sales. Do you have any suggestions?

You 광고비용을줄이기위한방안을제안합니다.

1

(TV 광고시간을줄임 / 라디오광고를실행 / 게시판광고중지)

Paul I see your point, but we can’t do that. We need to put our names on the bulletins where it’s recognizable. If we bring them down, our investors would be upset.

You 광고비용은줄이되대중에대한노출은극대화하는방안을제안합니다.

2

(전체적인 TV 광고는줄임 / 주말 TV 광고는유지 / 인터넷광고를통해비용절감)

Paul Keep talking.

You 인터넷을통한광고방안을제시합니다.

3

(팝업창과배너를통한광고 / 라디오광고와가격비슷 / 주요고객층이인터넷을자주사용함)

Paul Now, that’s an idea! I absolutely agree with that.

➊ Are you likely to give opposing opinions in a meeting? Why or why not?

➋What do you think about a person who does not give his opinions or ask a question in a meeting?

➌ Do you have any experience where the argument got so serious that you ended up being on badterms with your colleague?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다. Plus Question

Unit 7. 아이디어회의

Page 16: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

회의할때활용하기좋은문장3Chapter

Pattern Drill8

_ 슬슬회의를마쳐야겠네요.

U n i t

184. Time’s almost up.

185. It’s time to bring the meeting to a close.

_ 그밖에다른~ 있나요?

186. Is there anything else that you’d like to talk about?

187. Is there anything else that we need to discuss more?

_ 마지막으로~이있습니다.

188. There’s one final point that I’d like to bring up.

189. There’s one final issue that I’d like to raise.

_ 결론을내려볼까요?

190. Can we come to a decision now?

191. Can we try to reach an agreement?

_ 그건다음에다시한번논의해야할것같습니다.

192. I think we should have another meeting about this next week.

193. Let’s carry it over to the next meeting.

_ 이것으로오늘회의는마칩니다.

194. That’s the end of today’s meeting.

195. That brings us to the end of today’s meeting.

_ 회의가실속있어서기쁩니다.

196. I’m pleased that the meeting has ended successfully.

197. I’m pleased that the meeting has been really productive.

_ 회의어땠어요?

198. How did you find the meeting?

199. How did the meeting turn out?

_ 오늘회의는아주잘끝났어요.

200. The meeting was a great success.

201. The meeting went very well today.

_ 회의에서~했습니다.

202. We had a brainstorming session for the names of the new product.

203. We discussed recent developments in the market at the meeting.

Page 17: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

➊What do you think about a person who starts to pack his things up when the meeting comes toan end, yet is not quite finished?

➋ Are you likely to take notes in a meeting? If you do, why? If you don’t, why not?

➌When facilitating a meeting, are you likely to assign a certain amount of time? What do you dowhen the meeting goes overtime?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다.

After long hours of exchanging opinions, the meeting is now coming to an end. Beforefinishing the meeting, there are several things that need to be checked. 오랜시간의의견교환끝에이제회의를마칠때가되었습니다. 회의를마무리하기전에확인해야할것들이몇가지있죠.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 16

Mission 16 1 Let’s sum up what we’ve agreed upon. We have decided that we should decrease the number of ads duringthe weekdays. We will also utilize the Internet ads. For starters, I want you to contact all the major Internet sites with heavytraffic. 2 Can you find out what sites offer us the best opportunity for ads? 3 Yes. Now we’ll be able to save on ad costsand continue maximizing profits. That’s all. I’d like to wrap it up now.

Plus Question

You 회의에서합의된내용과현실화하기위한방안을제시합니다.

1

(합의된내용을요약하자고함 / 주중광고축소 / 인터넷광고활용 / 이용량이많은주요인터넷사이트와연락)

Paul I’m on it.

You 회의내용실행을위한리서치를요청합니다.

2

(광고에가장효과적인사이트물색)

Paul Right away. Should I contact the Marketing Department?

You 앞으로의방향에대해언급한후회의를마무리합니다.

3

(광고비용을줄이면서이익을극대화시킴 / 회의마무리)

Mission 15 1 I think we have to finish up our meeting now. Is there anything else that we need to discuss more? 2 Let’scarry it over to the next meeting. That brings us to the end of today’s meeting. Thank you all for coming. I’m pleased thatthe meeting has been really productive. 3 The meeting went better than we had expected. We sorted out a lot of problems.We could hear what our salespeople had to say about the new advertising campaign at the meeting.

The meeting has come to an end. Let’s try to wrap up the meeting accordingly.이제회의를마무리할때가되었습니다. 함께회의를마무리해봅시다.

모범답안

Chapter 3 _ 회의할때활용하기좋은문장

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 15

회의는오래한다고좋은것이아닙니다. 더이상의견개진이없거나같은이야기가반복적으로오가면회의를

마무리하는 것이 좋습니다. 특히 정해진 시간이 넘어가면 집중력이 급격히 떨어지게 되므로 다루어진 안건에

대해정리하고처리하지못한안건에대해서는다음을기약하며회의를마무리합니다.

You 이제회의를끝내야할것같군요. 그밖에우리가논의해야할게더있습니까?

1

Paul There’s one final topic that needs to be discussed. The budget allocation for product promotions should be dealtwith.

You 그문제는다음회의로넘기기로합시다. 오늘회의는이걸로마칩니다.

다들와주셔서감사합니다. 회의가정말실속있었던것같아기쁩니다.

2

(At the office)

James How did the meeting go?

You 회의는우리가기대했던것보다더잘됐어. 많은문제들을해결했거든.

회의에서새광고홍보에대한영업사원들의이야기를들을수있었지.

3

Unit 8. 회의마무리하기

Page 18: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

계약이나협상을할때꼭챙겨야하는문장4Chapter

Pattern Drill9

_ 와주셔서감사합니다.

U n i t

204. Thank you for coming all the way to our office.

205. Thank you for meeting us on such short notice.

_ 서로인사하셨나요?

206. Have you two met before?

207. Does everyone know each other?

208. Has everyone been introduced?

_ 이쪽은 (누구)입니다.

209. This is our Finance Manager, Peter.

210. Mr. Brown, let me introduce my manager, Mr. Kim.

211. Allow me to introduce Jason Smith, Regional Production Manager, to you.

_ 저희는이번만남을~으로보고있습니다.

212. We see this meeting as a preliminary negotiation to set up the agenda.

213. We think this meeting will be an excellent opportunity for both parties.

214. We believe this meeting can serve as an opportunity to see if we can meet eachother’s needs.

_ 제가잠시~에관해말씀드리겠습니다.

215. Allow me to take a few minutes to tell everyone our schedule for today.

216. Allow me to take a few minutes to talk about the developments over the last week.

217. Allow me to take a few minutes to talk about the main reasons why we are here today.

_ 안건을검토해봅시다.

218. Before we begin, shall we take a look at the agendas?

219. Let’s go over what’s on the agenda for today.

_ 안건에서수정하고싶은부분이있습니다.

220. Can I say something about today’s agendas?

221. I’d like to suggest we change some of our agendas.

222. One thing I want to add is the condition for the payment.

Page 19: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

Before getting into negotiation, you need to introduce your team, check the agendas andmention what you and your partner need to achieve through the meeting. Complete thedialogue accordingly. 협상에들어가기전에협상테이블에앉은사람들을소개하고안건을확인하며이만남을통해이루어야하는바가무엇인지짚고넘어가야합니다. 대화를완성해보세요.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 18

Mission 18 1 Thank you for taking time to talk with us. Have a seat, please. Before we begin, I’d like you to meet my staff.This is Jeffrey who’s in charge of the Marketing Department. This is Sarah and John. 2 Today, we have 3 specific agendasto discuss. The size of the order for CTS-25, the refund policy and last but not least price terms. Do you agree with theagendas? 3 Through this discussion, I hope that we can reach an agreement and proceed with the first order.

You 시간을내준것에대해감사인사를하고동료들을소개합니다.

1

(회의시간내준것에감사 / 마케팅팀원 - 팀장 Jeffrey, Sarah, John)

Mr. Spencer Your names are all very familiar. It’s my pleasure to meet you in person.

You 오늘다루어야할안건에대해브리핑하고동의하는지묻습니다.

2

(3가지안건 : CTS-25 주문수량, 환불정책, 가격조건)

Mr. Spencer Yes. I understand you are correct.

You 오늘논의를통해이루고자하는바를이야기합니다.

3

(합의에도달하고첫번째오더진행)

Mr. Spencer Let’s make today’s meeting worthwhile.

Mission 17 1 Thank you for coming all the way to our office. Have you met everyone? Allow me to introduce our marketingteam. This is Julia, Tammy and Martin. 2 We think this meeting will be an excellent opportunity for both parties. Before webegin, shall we take a look at the agendas? Is there anything you’d like to add to the agendas? 3 I don’t think we have timeto cover everything on the agenda. Let’s leave the last agenda for the next meeting.

You 저희사무실까지와주셔서감사합니다. 다들만나보셨나요?

저희마케팅팀과인사나누시죠. 이쪽은 Julia, Tammy 그리고Martin입니다.

1

Mr. Brown How do you do? I’m James Brown from Fine Electronics.

You 저희는이번만남이양측에매우좋은기회가될것으로생각하고있습니다.

시작하기전에우선안건들을함께볼까요? 안건에추가하고싶은사항이있으십니까?

2

Mr. Brown Why don’t we go over the issue of defectives? In my opinion, it needs immediate attention.

You 안건을모두다룰시간이없을것같습니다. 마지막안건은다음에다루죠.

3

Your marketing team is negotiating a deal with your partner. Of course, you want to settle ona good deal. But before the negotiation, you need to check the agendas first. Complete thedialogue accordingly. 마케팅팀은상대편회사와협상중입니다. 당연히좋은조건으로협상을마무리하고싶겠죠. 하지만협상을시작하기전에협상내용을먼저확인해야합니다. 대화를완성해보세요.

모범답안

Chapter 4 _ 계약이나협상을할때꼭챙겨야하는문장

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 17

비즈니스의꽃은협상이라고할수있습니다. 무조건 무서운분위기로끌고나간다고원하는바가이루어지는

것도아니고내가‘을’의위치라고무조건숙이고들어갈필요도없습니다. 본격적인협상을시작하기전에원

하는것을얻기위한첫걸음을어떻게떼어야하는지연습해봅시다.

➊When you have a difficult negotiation on your part, which place would you like to have themeeting at?

➋ How would you dress yourself for a negotiation? Why?

➌ Do you prefer a one-on-one or group meeting?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다. Plus Question

Unit 9. 미팅이나협상을하기전에

Page 20: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

계약이나협상을할때꼭챙겨야하는문장4Chapter

Pattern Drill10_ 저희의주요장점은~입니다.

U n i t

223. This model is second to none in design and durability.

224. The main advantage is that it can greatly reduce operating costs.

_ 어떤조건을제시하실수있나요?

225. What kind of terms can you offer?

_ 가격이비쌉니다.

226. It’s more than we expected.

227. That’s way out of our budget.

228. That’s a little higher than we can pay.

_ 저희가~해드리면~해주실수있습니까?

229. If we pay for the delivery costs, could you give us a 10% discount?

230. If we pay up front, could you agree on a lower price?

_ ~라는조건으로~해드릴수있습니다.

231. We could accept your offer on condition that you reduce the price by 10 percent.

232. We could accept your terms right now on condition that you agree to pay thedelivery costs.

_ ~는얼마나융통성이있나요?

233. How flexible are you on the price?

234. How flexible are your terms of payment?

_ 얼마나빨리~해주실수있으신가요?

235. How quickly can you deliver the product?

236. How quickly will you be able to decide on this?

237. How fast can you get back to us?

_ 그조건은저희가받아들일수없습니다.

238. I’m afraid we have to say no.

239. We can’t accept those conditions.

_ 더이상은양보할수없습니다.

240. This is our final concession.

241. We cannot concede on this point.

242. I’m sorry, but I’m afraid there is no room to negotiate the price.

Page 21: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

➊ Do you have your own strategy of getting a good price when you are negotiating at a meetingor at the market?

➋ Do you have any experience with your mistakes affecting the outcome of the negotiation?

➌What do you think is the most important skill or characteristic that a good negotiator should possess?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다.

You are a computer monitor manufacturer and you are now negotiating various conditions tosell CPX500. The buyer wants better conditions but there are boundaries for you as well.Complete the dialogue accordingly. 당신은컴퓨터모니터제조업자로CPX500을판매하기위한다양한계약조건을협상하는중입니다. 바이어는좀더나은조건을원하지만당신입장에서도마지노선은존재합니다. 상황에맞게대화를완성해보세요.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 20

the fastest response time in the market. 2 Our price is $300 per unit including shipment. 3 We can offer you a 15%discount on condition that you pay for the shipping cost. That is our rock-bottom price. We can’t go down any further. 4I’m afraid we can’t do that. We have the best quality and the price we offered is very reasonable.

Plus Question

Mr. Spencer What are the features in CXP500 that set it apart from others?

You CPX500의장점에대해설명합니다.

1

(다른 19인치모니터에비해우수함 / 네오라이트기술을사용해밝은화면구현 / 눈에피로감을주지않음 /

시중제품중반응시간최고)

Mr. Spencer What are your price terms?

You 가격을제시합니다.

2(운송비포함해서개당 $300)

Mr. Spencer It’s more than we expected. We are interested in buying 3,000 units. What is your best offer?

You 새로운조건과가격을제시합니다.

3(구매자운송료부담으로 15% DC 가능 / 최저가격으로서더이상인하불가)

Mr. Spencer If we place an order for a larger quantity, can you further reduce the price?

You 조건을받아들일수없음을밝힙니다.

4(최고의품질로적당한가격임)

Mission 19 1 Our company has 21 years’ experience in manufacturing designer brand handbags. When it comes toquality, there’s no comparison. 2 We could give you a discount on condition that you can guarantee ordering 10,000 unitsa year. 3 How fast can you get back to us? 4 I think you’re asking a little too much. I’m afraid we can’t offer better termsthan those. Mission 20 1 CXP500 is superior to other 19 inch monitors on the market. It utilizes Neolight technology thatmakes the screen brighter than the rest. While it offers clarity, it won’t hurt your eyes during long hours of work. It also offers

Mr. Chao How is your product different from others?

You 저희회사는고급핸드백제조에21년의경력을갖고있습니다.

품질에관해서라면어떤것도저희제품과비교가안됩니다.

1

Mr. Chao We can’t go any higher than $10 a unit. Can you improve the terms you have offered?

You 1년에만개씩주문한다고보증해주신다면깎아드릴수있습니다.

2

Mr. Chao That’s something to think about. Let us consider your offer.

You 얼마나빨리저희에게다시알려줄수있으신가요?

3

Mr. Chao We’ll get back to you this afternoon. One more thing, If we wait longer for delivery, could yougive us a 0.5% discount on delivery cost?

You 조금무리한요구인것같네요.

유감스럽지만저희는그것보다더좋은조건은제시할수 `̀없습니다.

4

You are now negotiating the price. As usual your partner wants a cheaper price and betterconditions. Complete the dialogue accordingly.이제가격협상이시작되었습니다. 여느때처럼상대방은더낮은가격, 더좋은조건을원합니다. 대화를완성해보세요.

모범답안

Chapter 4 _ 계약이나협상을할때꼭챙겨야하는문장

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 19

가장민감한사항인가격이나여러가지계약조건에대해협상하는과정은충돌의연속이기때문에무례한인상

을주지않도록중립적인표현을사용하는것이좋습니다. 선을지키면서도원하는바를확실히표현해보세요.

Unit 10. 계약조건협상하기

Page 22: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

계약이나협상을할때꼭챙겨야하는문장4Chapter

Pattern Drill11_ ~라는말씀이신가요?

U n i t

243. Are you saying that our quality is not good enough?

244. Are you saying that our minimum order size is too small?

245. Are you saying that you need at least 30 days for delivery?

_ ~란정확이뭘말씀하시는거죠?

246. What exactly do you mean by “payment on delivery”?

247. What exactly do you mean by “minimum order”?

248. What exactly do you mean by “additional charges”?

_ 제가제대로이해한게맞는다면

249. If I understand you correctly, you believe our prices are too high.

250. If I understand you correctly, you want us to give you a discount.

251. If I understand you correctly, you cannot deliver the product by the proposed date.

_ ~에관해좀더자세히말씀해주실수있으십니까?

252. Could you tell me more about your delivery costs?

253. Could you tell me about the discounts we might qualify for in more detail?

254. Could you give me more information on volume discounts?

_ ~에대해어떻게보장하시겠습니까?

255. What assurances can you give us on the quality?

256. Can you give us assurances that delivery will be on time?

257. How can you guarantee that the price won’t change?

_ ~해도괜찮겠습니까?

258. Would it be okay if payment is made after 90 days?

259. Would it be okay if we include taxes in that price?

260. Would it be okay if we sign the contact next Monday?

_ ~에관한귀사의입장은어떻습니까?

261. What’s your position on this matter?

262. Where do you stand on the minimum order size?

263. What is your sentiment regarding our suggestion?

_ 지금당장대답을드릴수없습니다.

264. I cannot give you an immediate answer on that matter.

265. We need some time before we make the final decision.

266. We’ll have to look into the matter more carefully before making a decision.

Page 23: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

➊What do you do when you aren’t quite sure of what you understood half an hour ago?

➋What do you think about recording or video taping the meeting?

➌ Have you ever tried a telephone conference or video conference? Tell me about it.

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다.

In the process of negotiation, there are times you need to go over things in more detail.Sharing opinions on details and checking every one of them is an important process innegotiation. Complete the dialogue accordingly.협상을하다보면이미이야기했던사항을좀더자세히이야기해야할때가있습니다. 세부사항에대해의견을나누고모든부분을

확인하는것은협상에서중요한과정입니다. 상황에맞게대화를완성해보세요.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 22

extended delivery and payment terms. 4 We can offer you a 10% discount if you place an order of more than 15,000 unitsper order. Our usual delivery takes 4 weeks, but if you are willing to wait another week, you can get a 5% discount on yourorder.

Plus Question

Mission 21 1 Are you saying that our minimum order size is too small? 2 What exactly do you mean by “additionalcharges”? 3 Can you give us assurances that delivery will be on time? 4 We need some time before we make the finaldecision. Mission 22 1 If I understand you correctly, you think our prices are out of your price range. 2 We would like to letyou know that we have various price conditions. 3 Levels of discounts can be given depending on the order quantity,

You 저희최소주문량이너무적다는말씀이신가요?

1

Mr. Chao We’re not saying that it’s too small, but with that size you might expect some additional charges.

You “추가비용청구”란정확히무엇을말씀하시는거죠?

2

Mr. Chao Your order amount is larger than a half container yet less than a full container. It still needs to be shipped in a fullcontainer which would raise the cost of delivery.

You 납품이제때지켜질거라고보장해주실수있나요?

3

Mr. Chao If you agree on the delivery terms we suggested, we can guarantee your delivery.

You 최종결정을내리기전에시간이좀필요합니다.

4

When negotiating, there are things that you want to make sure of or things that you needmore explanation on. In negotiation, it is important to clarify every doubt. Complete thedialogue accordingly. 협상할때는명확하게해두고싶은것이나설명이더필요한것이있을수있습니다. 협상테이블에서는가지고있는모든의문점에대해서명확하게하는것이중요합니다. 대화를완성해보세요.

모범답안

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 21

협상은 민감한 절차이기 때문에 작은 오해가 엉뚱한 결과를 불러와 결국 큰 손해를 입게 되는 경우가 발생할

수있습니다. 그래서 모든것을다시한번확인하는것이중요하며협상테이블에서반복확인은결례가되지

않습니다. 하지만너무공격적인분위기가되지않도록주의하세요.

You 가격이높다는상대방의의견을확인합니다.

1

Mr. Spencer That’s correct. We have allocated $250,000 for this project. We cannot go over the limited budget.

You 여러가지가격조건이있음을언급합니다.

2

Mr. Spencer What exactly do you mean by “various price conditions”?

You 가격조건의개요에대해언급합니다.

3(주문수량, 배달소요기간, 지불조건에따라차등DC 가능)

Mr. Spencer Could you tell us about those in detail?

You 주문수량및배달소요기간에따른DC에관해설명합니다.

4

(주문건당 15,000개이상주문시 10% 할인 / 배달기간을통상 4주에서 5주로할경우 5% 할인)

Chapter 4 _ 계약이나협상을할때꼭챙겨야하는문장

Unit 11. 협상내용확인하기

Page 24: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

계약이나협상을할때꼭챙겨야하는문장4Chapter

Pattern Drill12_ ~에관해서라면~로합의했습니다.

U n i t

267. As far as price is concerned, we agreed to a price of $486 each.

268. As to delivery, we agreed to the first of each month.

269. With regard to order size, we agreed to 2,000 units a month.

_ 다음은~해야합니다.

270. So the next step is to deal with the minimum order size.

271. The next thing we need to do is find out when we can begin production.

_ ~에관한문제가아직남아있습니다.

272. I think the outstanding issues still remain.

273. There’s still the issue of payment date to deal with.

_ ~했으면합니다.

274. I’d like to suggest that we meet again tomorrow morning to resolve the final issue.

275. I’d like to suggest we finalize our contract draft at the next meeting.

_ 그것으로~은다다뤘습니다.

276. I think that covers delivery dates, so should we move on to payment?

277. That covers all of our concerns.

278. That covers all the items on the agenda today.

_ 모두합의되었습니다.

279. Finally, we reached an agreement.

280. We finally closed a deal.

_ 이제계약서를작성하죠.

281. Now all we have to do is draw up a contract.

282. Let’s go ahead and make up a contract.

_ 계약서초안에서수정하고싶은부분이있습니다.

283. Can we add two more paragraphs to the draft?

284. How about making some changes in the wording of the paragraph?

285. I’d like to replace article A in the second paragraph with article C.

Page 25: Business English C1U1 - 스피쿠스download.spicus.com/.../CR_BusinessEnglish1(w3m1)(book).pdf · 2013. 9. 3. · Business English 1 Contents Chaper 1 전화할때항상말하는문장

➊ After the meeting, do you part with the other party on the spot? Or do you take them out for a meal or a drink?

➋When it comes to business, do you think networking is more important than business skills?

➌ Have you ever nullified a contract? What happened?

비즈니스상황을다룬여러가지주제에관해이야기해봅시다.

Through long negotiation, you and the other party have agreed on many things but there aresome outstanding matters as well. You are now about to finish the negotiation. Complete thedialogue accordingly. 오랜협상을통해상대편과많은것에대한협의를보았습니다. 하지만아직해결하지못한사항들도남아있는데요. 이제협상을끝내야합니다. 다음상황에맞게대화를완성해보세요.

지시문에따라괄호안의내용을영어로표현해보세요.Mission 24

shipment is paid by the seller, and the other is that your minimum order quantity for this year is 20,000. 2 Okay. As forpayment, it should be made within 60 days from the delivery date. Refund is only acceptable in case where defectivesaccount for 10% of the whole shipment. 3 We will draw up a draft. Why don’t we meet again tomorrow to check?

Plus Question

You 협의된조건을되짚어봅니다.

1

(계약조건에대해거의합의 / 2가지조건으로가격은 $175에합의 - 운송비는판매자부담, 올해최소주문

수량 2만개)

Mr. Spencer That’s correct. And the shipment is to be made by sea.

You 지불및환불조건에대해확인합니다.

2

(결제 - 배달일로부터 60일내지불 / 선적분의 10% 이상불량시에만환불가능)

Mr. Spencer All agreed. I think we only have paperwork left.

You 계약서초안에관해이야기합니다.

3(우리쪽에서초안작성 / 내일초안확인을위한추가미팅제의)

Mission 23 1 As far as price is concerned, we agreed to a price of $483 each. 2 Concerning payment, we agreed that youpay in full in 30 days. That covers all of the major issues, unless there is something I have forgotten. 3 I think theoutstanding issues are not significant, so we have a deal in principle. 4 Now all we have to do is draw up a contract. We’llsend a copy of the draft for you to review. Mission 24 1 I think we are pretty much done discussing the terms. Why don’twe go over what we have agreed upon? First, for the price we settled on $175 per unit on 2 conditions. One is that

You 가격에관해서라면우리는개당가격을483달러에동의했습니다.

1

Mr. Chao Okay.

You 결제에관해서라면우리는귀사가30일후에전액을결제하는것으로합의했습니다.

그것으로중요한문제들은다다루었네요. 제가잊은것이없다면요.

2

Mr. Chao Basically we have reached an agreement, but there are a few pending items to be solved.

You 남아있는문제들은중요하지않기때문에원칙적으로는거래가성립된것이라고생각합니다.

3

Mr. Chao We have a deal.

You 이제우리가할일은계약서를작성하는일뿐이군요.

검토하실수있도록초안사본을보내드리겠습니다.

4

The negotiation has come to an end. Before finishing the meeting, you and the other partyneed to check the details agreed upon through the negotiation together.협상이거의끝났습니다. 회의를끝내기전에상대방과함께협상을통해협의된바를확인해야합니다.

모범답안

앞에서배운패턴과예문을바탕으로우리말문장을영어로만들어보세요. Mission 23

협상은 시작만큼 마무리도 중요합니다. 협상이라는 것 자체가 잘 될 때보다는 결렬될 때가 훨씬 많기 때문에

미래를위해서라도좋은감정으로마무리하는것이중요하죠. 오고 갔던이야기모두가좀더나은협상을위

한과정이었음을서로이해하고다음을기약하는자세가필요합니다.

Chapter 4 _ 계약이나협상을할때꼭챙겨야하는문장

Unit 12. 협상마무리하기