Bushido T1980 - Tacx · Disconnect brake Do you want to disconnect the 811103430 and search for...

23
EN | NL | DE | FR Operating computer Bushido T1980

Transcript of Bushido T1980 - Tacx · Disconnect brake Do you want to disconnect the 811103430 and search for...

EN | NL | DE | FROperating computer

Bushido T1980

2 3

Bushido Computer 4

Bushido Computer 14

Bushido Computer 24

Ordinateur Bushido 34

EN

DE

FR

NL

OK

Bushido

OK

OK

4 5

Nederlands

Deutsch

Italiano Español

Choose Your Language English

Français

Start cycling

The connection with the Bushido brake and steering computer can take some time

Connect brake

■ ■ ■ □ □

EN

NL

DE

FR

Operating menu & inputting text and numbers

Back to previous screen (without saving the changes) Moving back 1 letter position during set up

scrolling through list of options (upwards) Setting letters and numbers

confirms choice and settings Opens and closes the set up case Press 3 seconds to turn off handlebar computer

scrolling through list of options (downwards) Setting letters and numbers

Moving back 1 letter position during adjustment Opens new screen (if so indicated)

Operation during riding

Stopping early

Opens set up ROUTE MODE

Changes between training screens

Opens set up ROUTE MODE Zoom in training graph; shows next routes Press 3 times to switch key lock on/off

When the Bushido is connected with the PC through the USB ANT stick from the Upgrade PC, the keys can be used to operate the Tacx Trainer software.

Key functions

StaRtiNg up FOR thE FiRSt timE

When you start up Bushido for the first time you will need to run a number of basic set up adjustments, this is a one time event. Follow the instructions on the screen.

Choose your languageBy means of arrow up or arrow down you can choose between English, Dutch, French, Italian or German. Confirm your choice with OK.

Date and time (dd - mm - yyyy)By means of arrow up or arrow down you can set the day. Then you use arrow right to move to month and set it in a similar fashion to day. After setting the year you will move on to setting time. Use OK to confirm the settings. Use arrow down to go to SAVE.

Connecting the brakeYou only need to connect the wireless ANT Bushido brake to the handlebar mounted computer once, the next time you start up Bushido, brake and computer will recognize each other right away. You need to be cycling when you connect the brake because this will put tension on the brake which makes the data transfer possible.

Creating a user profileThe Bushido needs you to input some personal data that will be used to calculate power output and also save your score. You will enter: user name, weight including the bike, sex, date of birth and length. See page SELECT USER for the explanation on settings.

Starting up for the first time

Start training On Hart rate

90 Off

Opponent

Start training

180

karel van spaken 40.00 % time trail

Off

Settings

View last score

Menu Start training

6 7

km/h Speedkg Weigt

Date and timeLanguage

Ext. Sensor Brake

DisplayInfo

SettingsonSound

Pulse belt

km/h Speed kg Weigt

Date and time Language

Ext. Sensor Brake

Display Info

Settings on Sound

EN

NL

DE

FR

activating the handlebar computerIn order to avoid depletion of your batteries the Bushido computer will automatically shut off after two minutes. If you wish to reactivate the computer press any key.

menu Every time you start up the Bushido you will find the MENU. You can start up a workout, run settings or check your latest score directly from the menu.

StaRt tRaiNiNg

From this point you can start you’re your workout in three easy steps. You will first get to SELECT USER and then arrive at SELECT WORKOUT. Pressing OK starts up the selected workout. If you wish to do so you can turn heart rate ON or OFF before starting to train, or choose an opponent.

After START WORKOUT the countdown begins. When it arrives at 0 you will see the mention START RIDING. A few seconds after the moment you start riding the training data will be visible on your computer

heart rateIf in SETTINGS heart rate is ON you use arrow right to open the set up field in order to set the UPPER LIMIT AND LOWER LIMIT for heart rate. If during your work out your heart rate exceeds these limits you will hear a warning signal.

OpponentAn opponent is a competitor from a previously realized score with a SLOPE % – DISTANCE training. You can only ride against one opponent at a time. Using arrow right opens up the set up field in order to set the opponent’s average speed. Thus your opponent will ride slower or faster.

Start training

SEttiNgS

SoundChoose between ON and OFF, using arrow right

SpeedChoose between KM/H and M/H, using arrow right

WeightChoose between KG and LBS, using arrow right

Date & timeHere you can set up date and 24 hour clock

LanguageChoose between English, Dutch, French, Italian, Spanish or German.

External sensors Bushido is capable of receiving the ANT signal from different sensors. Choose from HEART RATE TRANSMITTER BELT and POWER OUTPUT SENSOR. With heart rate use arrow right to choose between TYPE ANALOGUE, TYPE ANT and OFF (no reception heart rate). With ANT you will need to CONNECT the transmitter belt to your computer, if you fail to do so there will be no reception. With the other sensors you should choose between CONNECT and DISCONNECT.

In order to calculate power output the Bushido uses the data from the external ANT sensor when it is connected to the computer. If you wish to use Bushido’s own calculations you should disconnect the ANT sensor.

Settings

Disconnect brake

Do you want to disconnect the

811103430

and search for another brake?

Bushido brake with serialnumber

Yes

No

Start cyclings above 40 km/h or 25 mi/h

Speed 31,6 km/h

Calibrate brake

8 9

Create user Team

Save

Name Weight

Gender Date of birth Height

Tacx Bushido pieter 81 kg male 19-03-1972 1,84 m

Select different user New user

Remove user

Select user

isabella pieter

Name kg Age. m/f karel van spaken 72 28 m

81 36 m 67 24 v

EN

NL

DE

FR

Brake › CalibrationThe precision of the brake’s power display depends on a number of things like how tight the tire is pressed against the roll, tire pressure, changing magnetic forces and temperature. In order to guarantee precise measuring of power you have to CALIBRATE the wireless brake. Follow the instructions on the screen.

Brake › Connecting / DisconnectingHere you connect and disconnect the wireless ANT Bushido brake to the handlebar computer. Check whether the serial number that is being displayed, is the same as the serial number on the Bushido brake’s sticker.

Brake › Scale factorYou use scale factor to correct the Bushido’s power display when it differs from that of an external power meter. Settings between 80 and 120% are possible.

Display › ContrastIf you cannot read the display clearly, you may adapt its focus through CONTRAST by using arrow up and arrow down.

Display › BacklightBushido is equipped with Backlight. You may choose between ON and AUTO, in case of the latterchoice the backlight will automatically shut itself off after 15 seconds. When you pres any button the display will come back again. Through INTENSITY you may adjust the backlight’s luminosity. The lower the number, the less energy Bushido is using.

info Serial number, software version and production date of both the handlebar mounted computer andthe brake

Settings

SELECt uSER

You will see the three last users that were set up on the screen and you can use arrow up and arrow down to select these. arrow right opens the selected user’s ID card. You can check it and ADJUST if necessary.

Select different userOpens up the list with all of the users that were set up (with a maximum of eight).

New userOpens an empty ID card that you can use to set up a new user’s data.

Team Tacx Bushido (cannot be modified)Name maximum of 16 charactersWeight rider and bike Sex woman / man (use arrow right to choose) Date of birth default 01-01-1980 Length default 180 cm (range: 100 thru 230 cm)

Remove userOpens up the list with all of the users. After having selected the user that you wish to delete you press OK. The rider’s ID card and past performances will be deleted.

Select user

Create program

Route

Save

5,1 km

Slope 3,1 Distance

4,2 % 1

3 routes

1 2 3

4,2 0,0 -2,5

Select different program New program

Remove program

Select training

free rolling_hills

Program type time/dist. time trail

%

% distance

% 40,00

66,50

10 11

Route

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

4,2

00:12:43 9,1 kJ

W AVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

Route 1 00:12:43

1,95 km 9,1 kJ

09:21

Training simple

1,15 km

148

23,7 79

124

km/h

00:12:43 9,1 kJ

watt

09:21

0,80 4,2 km

rpm

bpm

%

EN

NL

DE

FR

tRaiNiNg SELECtiON

You will see the three last workouts that were set up or executed on the screen. You can use arrow up and arrow down to make your choice. arrow right opens the selected workout’s program set up. You can check it and ADJUST if necessary.

Select different program Opens up the list with the program types: Slope %/distance, Slope %/time, Watt/distance, Watt/time, Heart rate/distance, Heart rate/time. After having made a selection you will end up in the overview of program settings. You will see FREE at the top of the list. This allows you to manually adjust the different settings while you are riding.

New programAfter choosing program type you will end up in the program’s set up field. A program consists of a maximum of 99 routes. You adjust slope % in 0,1 increments between –5% and +20%. You adjust power in 10 watt increments from 10 to 990 watt and heart rate with 1 bpm increments between 40 and 240 beats per minute.

You enter the first ROUTE. Use arrow right to add a standard route. Use arrow left to delete a selected route. Press OK if you wish to adjust a standard route setting. Then use arrow up or arrow down to go to slope % / watt / heart rate or distance / time. Pressing OK opens up the set up field to adjust the setting. Go to SAVE when you are ready with set up and name the program.

Remove programAfter selection of program type you will see the full overview on display. Press OK for the program (and the accompanying scores) you wish to delete.

training selection

FuNCtiONS DuRiNg tRaiNiNg

While you are cycling different screen options are available to you. Use OK to call them on screen. With ROUTE the workout information pertains to the current route. In this case the set distance or time will count down.

Rider’s positionIn the illustration progress inside the program is indicated by means of a vertical line. The user is indicated with a star icon. If you are riding against an opponent, his position is indicated by means of a round icon.

OpponentsHow many meters the opponent leads or lags behind with regard to the rider can only be viewed in the lower taskbar of the ROUTE screen, where normally energy use is indicated in kJ.

Functions during training

Training simple

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

1 2 3

4,2 0,0 -2,5

00:12:43 9,1 kJ

W

09:21

Training detailed

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

1 2 3

4,2 0,0 -2,5

00:12:43 9,1 kJ

W AVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

09:21

12 13

Select score 01:12:48

rolling_hills time trail 00:24:12 prologue bushido1 hill repeats

00:14:32

03:10:53 12,68

EN

Route mode

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

3,8

00:12:43 9,1 kJ

W AVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

Route Slope

3,1 Distance 3,8 %

1

09:21

EN

NL

DE

FR

ZoomingUse arrow right in the TRAINING DETAILED screen to zoom in on your illustration for five seconds so you can see which routes are next.

Left and right balanceYou will see a horizontal bar in the bottom part of the screen. This bar shows the difference in power supplied by the left and right leg. The smaller this difference is, the smaller the light middle area will be. If the middle area is larger, it is an indication that your pedal stroke is not ‘round’.

taking a break from ridingIf you stop riding before you have arrived at the finish line you will see PAUSE. All of the user’s data, as well as his or her opponent’s data, will be put on hold. When you start riding again the computer will calculate everything based on this data.

Functions during training

Route mode If you wish to adjust the route setting of a program while you are riding you can use arrow up or arrow down to do so. Ten seconds after having adjusted the setting it will be automatically implemen-ted. Save the new program under a new name when you finish. If you alter the setting during your workout the opponent will be deleted.

Error reports while ridingGo to www.tacx.com and you will find Bushido’s FAQ’s under SERVICE. This is where you will find up to date explanations on what to do if an error code appears on your screen.

ViEW LaSt SCORES

Through MENU › VIEW LAST SCORES you may consult the performances of your last training sessions on screen. Use arrow up or arrow down to select the training that you want to take a look at. Use arrow right to open the complete training data. The Bushido computer has a lot of information stored in its memory. You can only consult the data on a PC if you are using the Tacx Trainer software from the T1990 Upgrade PC Bushido, which is not a standard accessory.

Functions during training / score

OK

Bushido

OK

OK

14 15

English

Deutsch

ItalianoEspañol

Kies je taal

NederlandsFrançais

Start met fietsen

Het koppelen van de Bushido remmet stuurcomputer kan enigetijd duren

Rem koppelen

■ ■ ■ □ □

EN

NL

DE

FR

Bedieningsmenu & invoer tekst en cijfers

Terug naar vorig scherm (zonder wijzigingen op te slaan) 1 letterpositie terug bij instellen

Door de keuzelijst scrollen (naar boven toe) instellen letters en cijfers

Bevestigt keuze en instelling opent en sluit instelvak 3 sec indrukken is uitschakelen stuurcomputer

Door de keuzelijst scrollen (naar beneden toe) instellen letters en cijfers

1 letterpositie verder bij instellen opent nieuw scherm (indien aangegeven)

Bediening tijdens het fietsen

Voortijdig stoppen

Opent instelling ROUTE MODE

Wisselt tussen trainingsschermen

Opent instelling ROUTE MODE Zoomt in trainingsgrafiek; toont volgende routes 3x is toets blokkering aan/uit schakelen

Wanneer de Bushido is verbonden met de PC via de USB-ANT stick van de Upgrade PC worden de toetsen gebruikt om het Tacx Trainer software te bedienen.

Functies toetsen

DE EERStE KEER OpStaRtEN

Als je de Bushido voor de eerste keer opstart dien je éénmalig een aantal basisinstellingen te doen. Volg de instructies op het scherm.

Kies je taalVia pijltje omhoog of pijltje omlaag maak je een keuze tussen Engels, Nederlands, Frans, Italiaans, Spaans of Duits. Bevestig je keuze met OK.

Datum en tijd (dd – mm - jjjj)Via pijltje omhoog of pijltje omlaag stel je de dag in. Vervolgens ga je met pijltje rechts naar de maand en stel je deze op dezelfde wijze in als de dag. Na het instellen van het jaartal ga je naar de instelling van de tijd. Met OK bevestig je de instellingen. Met pijltje omlaag ga je naar OPSLAAN.

Rem koppelenHet koppelen van de draadloze ANT Bushido rem aan de stuurcomputer doe je één keer zodat bij een volgende keer opstarten de rem en de computer elkaar direct herkennen. Tijdens het koppelen van de rem dient er gefietst te worden omdat er dan spanning op de rem komt waardoor gegevensoverdracht plaatst kan vinden.

gebruiker aanmaken De Bushido heeft een aantal persoonlijke gegevens nodig die gebruikt worden voor de vermogens-berekening en om de score op te slaan. Achtereenvolgens stel je in: naam gebruiker, gewicht inclusief fiets, geslacht, geboortedatum en lengte. Zie pagina SELECTEER GEBRUIKER voor uitleg over de instellingen.

De eerste keer opstarten

Start training Aan Hartslag

90 Uit

Opponent

Start training

180

karel van spaken40.00%time trail

Uit

Instellingen

Bekijk laatste score

Menu Start training

16 17

km/h Snelheidkg Gewicht

Datum en tijdTaal

Ext. sensor Rem

DisplayInfo

Instellingen

aanGeluid

Hartband

km/h Snelheid kg Gewicht

Datum en tijd Taal

Ext. sensor Rem

Display Info

Instellingen aan Geluid

EN

NL

DE

FR

Stuurcomputer activerenOm batterijen te besparen schakelt de Bushido computer automatisch na twee minuten uit. Om de computer weer te activeren druk je op een willekeurige toets.

menu Telkens als de Bushido opstart kom je in het MENU. Vanuit het menu start je direct een training, doe je instellingen of bekijk je de laatste score. Lees pagina 6 voor meer informatie over de INSTELLINGEN en pagina 10 voor uitleg over de LAATSTE SCORE

StaRt tRaiNiNg

Je kunt vanaf hier in drie stappen een training starten. Allereerst kom je op SELECTEER GEBRUIKER en vervolgens op SELECTEER TRAINING. Met OK start je de geselecteerde training. Desgewenst zet je voor de start de hartslag AAN of UIT of selecteer je een opponent.

Na START TRAINING begint de aftelling. Bij 0 verschijnt de melding START FIETSEN. Op het moment dat je begint te fietsen zijn de trainingsgegeven na een aantal seconden zichtbaar op de computer

hartslagAls bij INSTELLINGEN de hartslag AAN staat open je met pijltje rechts het instelveld om de hartslag BOVENGRENS en ONDERGRENS in te stellen. Als je hartslag buiten de grenzen komt hoor je tijdens de training een waarschuwingssignaal.

OpponentEen opponent is een tegenstander van een eerder gereden score van een SLOPE % – AFSTAND training. Je kunt maximaal tegen 1 opponent fietsen. Met pijltje rechts open je het instelveld om de gemiddelde snelheid van de opponent aan te passen. Hierdoor gaat de tegenstander sneller of langzamer fietsen.

Start training

iNStELLiNgEN

geluidMaak een keuze tussen AAN of UIT, met pijltje rechts

SnelheidMaak een keuze tussen KM/H of MI/H, met pijltje rechts

gewichtMaak een keuze tussen KG of LBS, met pijltje rechts

Datum & tijd Stel hier de datum en 24 uurs klok in

taal Maak een keuze tussen Engels, Nederlands, Frans, Italiaans, Spaans of Duits.

Externe sensors De Bushido ontvangt het ANT signaal van verschillende sensoren. Maak een keuze tussen HARTBAND en VERMOGEN SENSOR, SNELHEIDS SENSOR of CADANS SENSOR. Bij de hartslag kies je met pijltje rechts tussen TYPE ANALOOG, TYPE ANT en UIT (geen hartslagontvangst) Bij ANT dien je de hartband te KOPPELEN met de computer anders heb je geen ontvangst. Bij de overige sensoren kies je tussen KOPPELEN en LOSKOPPELEN.

De Bushido gebruikt voor de berekeningen van het vermogen de informatie van de externe ANT sensor op het moment dat deze is gekoppeld met de computer. Wil je weer gebruik maken van de eigen Bushido berekeningen, koppel de ANT sensor dan los.

instellingen

Rem loskoppelen

Wil je de Bushido rem

811103430

ontkoppelen en zoeken naar

met serrienummer

een andere rem?

Ja

Nee

Start met fietsen met een snelheid hoger dan 40 km/h of 25 mi/h

Snelheid 31,6 km/h

Rem kalibreren

18 19

Gebruiker aanmakenTeam

Opslaan

NaamGewichtGeslachtGeboortedatumLengte

Tacx Bushidopieter81 kgman19-03-19721,84 m

Selecteer andere gebruiker Nieuwe gebruiker

Verwijder gebruiker

Selecteer gebruiker

isabellapieter

Naam kg leeft. m/vkarel van spaken 72 28 m

81 36 m67 24 v

EN

NL

DE

FR

Rem › KalibrerenDe nauwkeurigheid van de vermogensweergave van de rem hangt onder andere af van de aandruk-kracht van de rol tegen de band, de bandenspanning, wisselende magneetkrachten en temperatuur. Om een nauwkeurige vermogensmeting te garanderen KALIBREER je de draadloze rem. Volg de instructies op het scherm.

Rem › Ontkoppelen / KoppelenHet loskoppelen en koppelen van de draadloze ANT Bushido rem aan de stuurcomputer doe je hier. Controleer of het weergegeven serienummer overeenkomt met dat van de sticker op de Bushido rem.

Rem › SchaalfactorHiermee corrigeer je de vermogensweergave van de Bushido wanneer deze ongelijk is aan die van een externe vermogensmeter. Instellen kan tussen de 80 en 120%.

Display › ContrastAls het display niet goed afleesbaar is kun je via CONTRAST de scherpte van het display aanpassen met pijltje omhoog en pijltje omlaag.

Display › BacklightDe Bushido is voorzien van Backlight. Je hebt de keuze tussen AAN en AUTO, bij deze laatste keuze gaat het backlight automatisch uit na 15 seconden. Als je een knop indrukt springt het display weer aan. Via INTENSITEIT stel je de lichtsterkte van het backlight. Hoe lager het getal hoe lager het energieverbruik van de Bushido is.

info Serienummer, softwareversie en productiedatum van zowel de stuurcomputer en de rem

instellingen

SELECtEER gEBRuiKER

Op het scherm zie je de drie laatst ingestelde gebruikers die je met pijltje omhoog en pijltje omlaag selecteert. Via pijltje rechts open je de ID kaart van de geselecteerde gebruiker. Deze kun je bekijken en zonodig AANPASSEN.

Selecteer andere gebruikerOpent de lijst met alle ingestelde gebruikers (maximaal acht).

Nieuwe gebruikerOpent een lege ID kaart om de gegevens van een nieuwe gebruiker in te stellen.

Team Tacx Bushido (kan niet gewijzigd worden)Naam maximaal 16 karaktersGewicht van de renner inclusief fiets Geslacht vrouw / man (maak je keuze met pijltje rechts) Geboortedatum default 01-01-1980 Lengte default 180 cm (bereik: 100 t/m 230 cm)

Verwijder gebruikerOpent de lijst met alle gebruikers. Nadat je de gebruiker hebt geselecteerd die je wilt verwijderen druk je OK. De ID kaart inclusief de prestaties van de renner worden verwijderd.

Selecteer gebruiker

Programma maken

Route

Opslaan

5,1 km

Slope3,1 Afstand

4,2 %1

3 routes

1 2 3

4,2 0,0 -2,5

Selecteer ander programma Nieuw programma

Verwijder programma

Selecteer training

vrij rolling_hills

Programma type tijd/afst.time trail

%

% afstand

% 40,00

66,50

20 21

Route

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

4,2

00:12:43 9,1 kJ

WAVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

Route 100:12:43

1,95 km 9,1 kJ

09:21

Training beknopt

1,15 km

148

23,7 79

124

km/h

00:12:43 9,1 kJ

watt

09:21

0,80 4,2km

rpm

bpm

%

EN

NL

DE

FR

SELECtEER tRaiNiNg

Op het scherm zie je de drie laatst ingestelde of gereden trainingsprogramma’s. Met pijltje omhoog en pijltje omlaag maak je een keuze. Via pijltje rechts open je de programma instelling van de geselecteerde training. Deze kun je bekijken en indien nodig AANPASSEN.

Selecteer ander programma Opent een lijst met de programma types: Slope %/afstand, Slope %/tijd, Watt/afstand, Watt/tijd, Hartslag/afstand, Hartslag/tijd. Na je een keuze kom je in een overzicht van de ingestelde program-ma’s. Bovenaan staat VRIJ TRAINEN. Hier kun je tijdens het fietsen de verschillende instellingen handmatig aanpassen.

Nieuw programmaNa je programmatype keuze kom je in het instelveld van programma. Een programma bestaat uit maximaal 99 routes. De slope % stel je in stappen van 0,1 tussen –5% en +20%. Het vermogen stel je in stappen van 10 watt in van 10 tot 990 watt en de hartslag per 1 slag tussen 40 en 240 slagen per minuut.

Je komt binnen op de eerste ROUTE. Met pijltje rechts voeg je een standaard route toe. Met pijtje links verwijder je een geselecteerde route. Druk op OK als je een standaard route instelling wilt aanpassen. Ga vervolgens met pijltje omhoog of pijltje omlaag naar slope % / watt / hartslag of afstand / tijd. Na OK opent het instelveld om de instelling aan te passen. Ga naar OPSLAAN als je klaar bent met instellen en geef het programma een naam.

Verwijder programmaNa je programma type keuze verschijnt het volledige overzicht. Druk OK op het programma (met de bijbehorende scores) dat je wilt verwijderen.

Selecteer training

FuNCtiONS DuRiNg tRaiNiNg

Tijdens het fietsen zijn er verschillende schermkeuzes. Deze roep je achtereenvolgens op met OK. Bij ROUTE heeft de trainingsinformatie betrekking op de huidige route. De ingestelde afstand of tijd loopt in dat geval af in plaats van op.

positie rennerDe voortgang in het programma wordt aangegeven in de illustratie met een verticale lijn. De gebruiker heeft hier een ster icoon. Indien er met een opponent wordt gefietst, wordt zijn positie aangegeven met een rond icoon.

OpponentenDe voorsprong of achterstand van de opponent ten opzichte van de renner in meters is alleen zicht-baar in de schermkeuze ROUTE in de onderbalk waar normaal gesproken het energieverbruik in kJ wordt weergegeven.

Functies tijdens trainen

Training beknopt

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h1 2 3

4,2 0,0 -2,5

00:12:43 9,1 kJ

W

09:21

Training uitgebreid

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h1 2 3

4,2 0,0 -2,5

00:12:43 9,1 kJ

WAVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

09:21

22 23

Selcteer score01:12:48

rolling_hills time trail 00:24:12prologuebushido1hill repeats

00:14:32

03:10:5312,68

Route mode

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

3,8

00:12:43 9,1 kJ

WAVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

RouteSlope

3,1 Afstand3,8 %

1

09:21

EN

NL

DE

FR

ZoomenMet pijltje rechts in het scherm TRAINING UITGEBREID zoom je vijf seconden in op de illustratie zodat je ziet wat de volgende routes zijn.

Links en rechts balansOnderin het scherm zie je een horizontale balk. Deze toont het verschil in kracht dat geleverd wordt tussen linker en rechter been. Hoe kleiner het verschil, hoe kleiner het lichte middenvlak. Hoe groter het middenvlak, hoe slechter er wordt “rond” getrapt.

pauzeren tijdens fietsenAls je stopt met fietsen voordat je bij de finish bent verschijnt PAUZE. Alle gegevens van de gebruiker en van de opponenten worden vastgehouden. Wanneer je weer gaat fietsen rekent de computer verder op basis van deze gegevens.

Functies tijdens trainen

Route mode Indien je de route instelling van een programma wilt aanpassen tijdens het fietsen, dan kan dit via pijltje omhoog of pijltje omlaag. Tien seconden na de aanpassing wordt deze automatisch door-gevoerd. Sla, bij de finish het nieuwe programma onder een andere naam op. De opponent vervalt tijdens fietsen als je tussentijds de instelling aanpast.

Foutmeldingen tijdens fietsenOp HYPERLINK www.tacx.com vind je bij SERVICE de FAQ’s van de Bushido. Hier wordt actuele uitleg gegeven wat te doen als er een code op het scherm verschijnt.

tERugZiEN LaatStE SCORE

Op het scherm kun je via MENU › BEKIJK LAATSTE SCORE je prestaties bekijken van de laatste trainingen. Selecteer met pijltje omhoog of pijltje omlaag de training die je wilt bekijken. Met pijltje rechts open je de gegevens van de totale training. De Bushido computer heeft wel meer informatie opgeslagen in het geheugen. Deze kun je alleen bekijken op een PC via de Tacx Trainer software van de T1990 Upgrade PC Bushido die niet standaard is meegeleverd.

Functies tijdens trainen / score

OK

Bushido

OK

OK

24 25

EnglishNederlands

ItalianoEspañol

Sprache auswählen

Deutsch

Français

Fahren Sie los

Das Verbinden der BushidoBremse mit dem Lenkercomputer kann etwas dauern

Bremse verbinden

■ ■ ■ □ □

EN

NL

DE

FR

Bedienungsmenü & Eingabe text und Zahlen

Zurück zu vorherigem Fenster (ohne die Änderungen zu speichern) Bei Eingabe eine Zeichenposition zurück

Durch die Auswahlliste scrollen (von unten nach oben) Eingabe Buchstaben und Zahlen

Auswahl bestätigen und Eingabe Öffnet und schließt Eingabefeld 3 Sekunden drücken, um den Lenkercomputer auszuschalten

Durch die Auswahlliste scrollen (von oben nach unten) Eingabe Buchstaben und Zahlen

Bei Eingabe eine Zeichenposition weiter Öffnet neues Fenster (falls angezeigt)

Bedienung beim Fahren

Frühzeitiges Beenden des Trainings

Öffnet die Einstellung ROUTEN-MODUS

Springen zwischen den Trainingsfenstern

Öffnet die Einstellung ROUTEN-MODUS

Vergrößern der Trainingsgrafik; zeigt die nächsten Strecken an 3 mal drücken, um die Tastensperre ein-/auszuschalten

Wenn der Bushido über den USB-ANT-Stick (vom Upgrade-PC) an den PC angeschlossen ist, lässt sich die Tacx Trainer-Software mit den Tasten steuern.

Funktionstasten

COmputER DaS ERStE maL StaRtEN

Bei ersten Hochfahren des Bushido müssen einige Grundeinstellungen vorgenommen werden. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

SprachauswahlÜber die pfeil nach oben oder die pfeil nach unten -Taste wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache aus. Folgende Sprache stehen zur Auswahl: Englisch, Niederländisch, Französisch, Italienisch, Spanisch oder Deutsch. Anschließend mit OK bestätigen.

Datum und Zeit (tt – mm - jjjj)Über die pfeil nach oben oder die pfeil nach unten -Taste wird der Tag eingestellt. Anschließend gehen Sie mit der pfeil nach rechts-Taste zur Monatseingabe, wo der Monat analog zur Tageseingabe eingegeben wird. Nach Eingabe der Jahreszahl wechseln Sie zur Zeiteingabe. Mit OK bestätigen Sie Ihre Eingaben. Mit der pfeil nach unten-Taste gelangen Sie auf SAVE (Speichern).

Bremse anschließenDas Anschließen der drahtlosen ANT Bushido Bremse an den Lenkercomputer muss ein Mal vorgenommen werden, so dass später beim Hochfahren Bremse und Computer einander automatisch erkennen. Beim Anschließen der Bremse muss gefahren werden, so dass in der Bremse eine Spannung erzeugt wird, damit ein Datenaustausch erfolgen kann.

Benutzer anlegenBeim Bushido müssen einige persönliche Eingaben vorgenommen werden, die für die Leistungsberechnung und das Speichern der Ergebnisse erforderlich sind. Hintereinander geben Sie ein: Benutzername; Gewicht, inkl. Fahrrad; Geschlecht; Geburtsdatum und Größe. Auf Seite 7 finden Sie unter SELECT USER (Benutzer auswählen) eine Erklärung zu den Einstellungen.

Computer das erste mal starten

Start Training An Herzfrequenz

90 Aus

Gegner

Start Training

180

karel van spaken40.00%time trail

Aus

Einstellungen

Letzter Punktestand

Menü Start training

26 27

km/h Geschwindigkeitkg Gewicht

Datum en ZeitSprache

Ext. Sens. Bremse

DisplayInfo

EinstellungenanTöne

Herzband

km/h Geschwindigkeit kg Gewicht

Datum und Zeit Sprache

Ext. Sens. Bremse

Display Info

Einstellungen ein Ton

EN

NL

DE

FR

Lenkercomputer aktivierenDer Bushido schaltet sich automatisch nach 2 Minuten aus, um Energie zu sparen. Durch Anklicken einer beliebigen Taste wird der Computer wieder aktiviert.

menü Nach jedem Start gelangen Sie ins MENU (Menü). Vom Menü aus starten Sie Ihr Training, nehmen Einstellungen vor oder sehen sich Ihr letztes Ergebnis an. Auf Seite 6 erfahren Sie mehr über die SETTINGS (Einstellungen) und auf Seite 10 über das LAST SCORE (letztes Ergebnis).

StaRt tRaiNiNg

Hier können Sie in drei Schritten Ihr Training starten. Zunächst gelangen Sie auf SELECT USER (Benützer auswählen) und anschließend auf SELECT TRAINING (Training auswählen). Durch Anklicken der OK-Taste starten Sie das ausgewählte Training. Die Herzfrequenz kann vor dem Start auf Wunsch ON- (ein) oder OFF- (aus)gestellt werden oder Sie wählen einen Gegner.

Nach Anklicken von START TRAINING wird runtergezählt. Bei 0 erscheint die Meldung START CYCLING (Start Radfahren). Sobald Sie anfangen zu treten, werden nach einigen Sekunden die Trainingsdaten auf dem Computer angezeigt.

herzfrequenzUnter SETTINGS (Einstellungen) die Herzfrequenz auf ON (ein) stellen, dann mit der pfeil nach rechts-Taste das Eingabefeld für die OBER- und UNTERGRENZE der Herzfrequenz öffnen. Wenn Ihr Puls beim Training über, bzw. unter den eingegebenen Grenzen liegt, ertönt beim Fahren ein Warnsignal.

gegnerEin Gegner ist eine fiktive Größe eines früher gefahrenen Ergebnisses eines SLOPE % (Steigungswiderstand) – DISTANCE (Distanz)-Trainings. Sie können gegen maximal einen Gegner fahren. Mit der pfeil nach rechts-Taste wird das Eingabefeld geöffnet, in dem Sie die Durchschnitts-geschwindigkeit Ihres Gegners verändern können. Dadurch fährt Ihr Gegner schneller oder langsamer.

Start training

EiNStELLuNgEN

tonWählen Sie mit der pfeil nach rechts-Taste ON oder OFF

geschwindigkeitWählen Sie mit der pfeil nach rechts-Taste KM/H oder MI/H

gewichtWählen Sie mit der pfeil nach rechts-Taste KG oder LBS

Datum & Zeit einstellenHier stellen Sie das Datum und die 24-Stunden-Uhr ein

Sprache auswählenWählen Sie Englisch, Niederländisch, Französisch, Italienisch, Spanisch oder Deutsch.

Externe Sensoren (nicht standard)Bushido empfängt das ANT- Signal von verschiedenen Sensoren. Wählen Sie zwischen HERZFREQUENZBAND, LEISTUNGSSENSOR, GESCHWINDIGKEITSSENSOR und KADENZ-SENSOR. Bei Herzfrequenz wählen Sie mit der pfeil nach rechts-Taste zwischen ANALOG-TYP, ANT-TYP und AUS (kein Herzfrequenz-Empfang). Bei ANT müssen Sie das Herzfrequenzband mit dem Computer verbin-den, ansonsten gibt es keinen Empfang. Bei den anderen Sensoren wählen Sie zwischen VERBINDEN und LOSKOPPELN

Um die Leistung, die Geschwindigkeit oder die Trittfrequenz ausrechnen zu können, benutzt Bushido die Informationen von dem externen ANT-Sensor wenn dieser an dem Computer verbunden ist.

Einstellungen

Bremse trennen

Wollen Sie die Verbindung der

811103430

trennen und eine andere

Bushido Bremse mit der Serienummer

Bremse suchen?

Ja

Nein

Fahren Sie los mit einer Geschwindigkeit größer 40 km/h oder 25 mi/h

Geschwindigkeit 31,6 km/h

Bremse kalibrieren

28 29

Neuer AnwenderMannschaft

Speichern

NameGewichtGeschlechtGeburtstagGröße

Tacx Bushidopieter81 kgmann19-03-19721,84 m

Anderen Anwender auswählen Neuer Anwender

Anwender entfernen

Anwender auswählen

isabellapieter

Name kg alter h/wkarel van spaken 72 28 h

81 36 h67 24 w

EN

NL

DE

FR

Bremse › KalibrierenDie Genauigkeit der Leistungswiedergabe der Bremse hängt u.a. vom Anpressdruck des Reifens gegen die Rolle, vom Reifendruck, von wechselnden Magnetkräften und von der Temperatur ab. Um eine möglichst genaue Leistungsmessung garantieren zu können, wird die drahtlose Bremse CALIBRATED (kalibriert). Folgen Sie hierzu den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Bremse › Verbindung herstellen/trennenHier können Sie die Verbindung zwischen ANT-Bushido-Bremse und Lenkercomputer herstellen beziehungsweise trennen. Prüfen Sie, ob die angezeigte Seriennummer mit der Seriennummer auf dem Aufkleber auf der Bushido-Bremse übereinstimmt.

Bremse › maßstabsfaktorHiermit korrigieren Sie die Leistungswiedergabe des Bushido, wenn diese nicht mit der Anzeige eines externen Leistungsmessers übereinstimmt. Es können Korrekturen zwischen 80 und 120% vorgenommen werden.

Display › KontrastWenn das Display nicht gut ablesbar ist, können Sie über KONTRAST mit der pfeil nach oben und pfeil nach unten-Taste die Display-Schärfe anpassen.

Display › BacklightDer Bushido ist mit Backlight ausgestattet. Sie können zwischen EIN und AUTO wählen. Wenn Sie das letzte wählen, wird das Backlight sich nach 15 Sekunden automatisch ausschalten. Wenn Sie auf eine beliebige Taste drücken, geht das Display wieder ein. Über INTENSITÄT können Sie die Lichtstärke anpassen. Je niedriger die Nummer, umso kleiner ist der Energieverbrauch des Bushido.

info Hier finden Sie Seriennummer, Softwareversion und Produktionsdatum sowohl vom Lenkercomputer als auch von der Bremse

Einstellungen

BENutZER auSWähLEN

Benutzer auswählenAuf dem Bildschirm werden die zuletzt eingegebenen Benutzer angezeigt, die mit der pfeil nach oben, bzw. pfeil nach unten-Taste ausgewählt werden können. Über die pfeil nach rechts-Taste öffnen Sie die ID-Karte des ausgewählten Benutzers. Sie können diese ansehen und bei Bedarf ANPASSEN.

DiE DREi auSWahLtaStEN

auswahl eines anderen BenutzersÖffnet eine Liste mit allen eingegebenen Benutzern (maximal acht).

Neuer BenutzerÖffnet eine unausgefüllte ID-Karte, in die die Daten des neuen Benutzers eingegeben werden können.

Team Tacx Bushido (kann nicht geändert werden)Name maximal 16 BuchstabenGewicht Radrennfahrer inkl. FahrradGeschlecht Frau / Mann (treffen Sie die Wahl mit der pfeil nach rechts-Taste) Geburtsdatum voreingestellt 01-01-1980 Größe voreingestellt 180 cm (bereich: 100 bis 230 cm)

Benutzer löschenÖffnet eine Liste mit allen Benutzern. Nachdem Sie den zu löschenden Benutzer ausgewählt haben, drücken Sie die OK-Taste. Es wird daraufhin die ID-Karte mit allen Ergebnissen des Rennfahrers gelöscht.

Benutzer auswählen

Programm erstellen

Route

Speichern

5,1 km

Ansteig3,1 Strecke

4,2 %1

3 routen

1 2 3

4,2 0,0 -2,5

Anderes Programm wählen Neues Programm

Programm entfernen

Training auswählen

frei rolling_hills

Programm typ Zeit/Str.time trail

%

% Strecke

% 40,00

66,50

30 31

Route

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

4,2

00:12:43 9,1 kJ

WAVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

Route 100:12:43

1,95 km 9,1 kJ

09:21

Training einfach

1,15 km

148

23,7 79

124

km/h

00:12:43 9,1 kJ

watt

09:21

0,80 4,2km

rpm

bpm

%

EN

NL

DE

FR

tRaiNiNg auSWähLEN

Auf dem Bildschirm werden die drei zuletzt eingegebenen oder gefahrenen Trainingsprogramme ein-geblendet Mit der pfeil nach oben-Taste und der pfeil nach unten-Taste treffen Sie Ihre Auswahl. Über die pfeil nach rechts-Taste öffnen Sie die Programm-Einstellungen des ausgewählten Trainings. Sie können diese ansehen und bei Bedarf ANPASSEN.

auswahl eines anderen programmesÖffnet eine Liste mit den Programm-Typen: Slope (Steigungswiderstand) %/Distanz, Slope %/Zeit, Watt/Distanz, Watt/Zeit, Herzfrequenz/Distanz, Herzfrequenz/Zeit. Nachdem Sie Ihre Auswahl getroffen haben, gelangen Sie zu einer Übersicht mit den eingegebenen Programmen. Oben steht FREI TRAINIEREN. In diesem Modus können Sie beim Fahren die verschiedenen Einstellungen manuell verändern.

Neues programmNachdem Sie Ihre Programmtypauswahl getroffen haben, gelangen Sie auf ein Programm-Eingabefeld. Ein Programm besteht aus maximal 99 Routen. Den Steigungswiderstand (Slope) in % geben Sie in 0,1-Schritten im Bereich –5% bis +20% ein. Die Leistung geben Sie in 10 Watt-Schritten im Bereich von 10 bis 990 Watt ein, und die Herzfrequenz in 1er-Schritten im Bereich von 40 bis 240 Schlägen pro Minute.

Zunächst öffnen Sie die erste ROUTE (Strecke). Mit der pfeil nach rechts-Taste fügen Sie eine Standard-Strecke hinzu. Mit der pfeil nach links-TASTE löschen Sie eine ausgewählte Strecke. Klicken Sie die OK-Taste an, wenn Sie eine Standard-Streckeneinstellung verändern möchten. Gehen Sie jetzt mit der pfeil nach oben-Taste oder der pfeil nach unten-Taste auf Slope % / Watt / Herzfrequenz oder Distanz/ Zeit. Nach Bestätigen mit OK öffnet ein Eingabefeld, in dem die Eingabe geändert werden kann. Wenn Sie mit der Eingabe fertig sind, gehen Sie auf SAVE (speichern) und geben dem Programm einen Namen.

programm löschenNach Ihrer Programmtypauswahl erscheint eine komplette Übersicht. Klicken Sie auf die OK-Taste des zu löschenden Programms (mit den dazugehörenden Ergebnissen).

training auswählen

FuNKtiONEN BEim tRaiNiEREN

Beim Fahren gibt es unterschiedliche Bildschirmoptionen. Diese können hintereinander mit der OK-Taste aktiviert werden. Unter ROUTE korrespondieren die Trainingsdaten mit der augenblicklichen Strecke. In diesem Fall wird die eingegebene Distanz oder Zeit kleiner, nicht größer.

position RennfahrerIm Diagramm wird mit der vertikalen Linie angezeigt, an welcher Stelle im Programm Sie sich gerade befinden. Der Benutzer wird durch ein Stern-Zeichen dargestellt. Wenn gegen einen Gegner gefahren wird, wird dessen Position mit einem runden Zeichen dargestellt.

gegnerDer Vorsprung, bzw. Rückstand des Gegners im Verhältnis zur Position des Rennfahrers wird in der Bildschirmvariante ROUTE in Metern im unteren Bildschirmbalken angezeigt, an der Stelle, wo normalerweise der Energieverbrauch in kJ eingeblendet wird.

Funktionen beim trainieren

Training einfach

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

1 2 3

4,2 0,0 -2,5

00:12:43 9,1 kJ

W

09:21

Training detailliert

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h1 2 3

4,2 0,0 -2,5

00:12:43 9,1 kJ

WAVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

09:21

32 33

Score auswählen01:12:48

rolling_hills time trail 00:24:12prologuebushido1hill repeats

00:14:32

03:10:5312,68

Routen modus

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

3,8

00:12:43 9,1 kJ

WAVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

RouteAnsteig

3,1 Strecke3,8 %

1

09:21

EN

NL

DE

FR

Zoomen Mit der pfeil nach rechts-Taste vergrößern Sie für 5 Sekunden die Illustration, auf der Sie erkennen können, welche die nächsten Strecken sein werden.

Linke und rechte tretkraftAm unteren Bildschirmrand wird ein horizontaler Balken eingeblendet. Dieser zeigt den Kraftunterschied zwischen dem linken und rechten Bein an. Je kleiner der Unterschied ist, je kleiner ist das helle, mittlere Feld. Je größer das mittlere Feld dargestellt wird, desto schlechter ist der “runde” Tritt.

Beim Fahren eine pause einlegenWenn Sie aufhören zu treten, bevor Sie die Ziellinie überquert haben, erscheint PAUSE. Alle bisher aufgezeichneten Daten des Benützers und des Gegners werden gespeichert. Sobald Sie wieder weiterfahren, rechnet der Computer auf Basis der gespeicherten Daten weiter.

Funktionen beim Fahren

Routen-modusMit der pfeil nach oben-Taste oder der pfeil nach unten-Taste haben Sie die Möglichkeit, die Streckeneingaben eines Programmes beim Fahren zu ändern. Zehn Sekunden nach der Änderung wird diese automatisch durchgeführt. Speichern Sie nach dem Zieleinlauf das neue Programm unter einem anderen Namen. Der Gegner verschwindet beim Fahren, wenn Sie zwischendurch die Eingaben ändern.

Fehlermeldung beim FahrenUnter www.tacx.com finden Sie unter SERVICE die FAQ’s (die meist gestellten Fragen) zum Bushido. Hier wird erklärt, was bei einer auf dem Bildschirm angezeigten Fehlermeldung zu tun ist.

LEtZtE ERgEBNiSSEN aNSEhEN

Sie können über MENU › LETZTE ERGEBNISSEN ANSEHEN die Leistungen von Ihren letzten Trainingen auf dem Bildschirm ansehen. Wählen Sie mit der pfeil nach oben oder pfeil nach unten-Taste das Training aus, das Sie ansehen möchten. Mit der pfeil nach techts-Taste eröffnen Sie die gesamten Trainingsdaten. Es sind schon viele Daten vom Bushido-Computer gespeichert. Sie können die Daten auf einem PC ansehen nur wenn Sie die Tacx Trainer Software vom T1990 Upgrade PC Bushido benutzen. Dieses ist kein standard Zubehör.

Funktionen beim Fahren / Ergebnisse

OK

Bushido

OK

OK

34 35

English

Deutsch

ItalianoEspañol

Choisissez la langue

FrançaisNederlands

Commencez à pédaler

Le couplage du frein Bushido avec l’ordinateur de guidon peut prendre un certain temps

Connecter le frein

■ ■ ■ □ □

EN

NL

DE

FR

menu de services & importation de texte et de chiffres

retour à l’écran précédent (sans sauvegarde des modifications) repositionner 1 lettre en arrière

parcourir la liste d’options (vers le haut) ajuster les lettres et les chiffres

confirmer les options et les paramètres ouvrir et fermer la fonction d’ajustement Maintenez la touche enfoncée trois secondes pour désactiver l’ordinateur monté sur le guidon parcourir la liste d’options (vers le bas) ajuster les lettres et les chiffres repositionner 1 lettre en avant ouvrir un nouvel écran (si indiqué)

Service en cours d’utilisation

stopper prématurément

ouvrir la fonction MODE ROUTE

changer les écrans d’entraînement

ouvrir la fonction MODE ROUTE

zoomer dans le graphique d’entraînement; afficher les routes suivantes Maintenez la touche enfoncée trois secondes pour activer/désactiver le ver rouillage des touches

Lorsque le Bushido est connecté à l’ordinateur PC à l’aide de la clé USB ANT du logiciel Upgrade PC, il est possible d’utiliser le logiciel Tacx Trainer à l’aide des touches.

touches de fonctions

pREmiER DémaRRagE

Lors du tout premier démarrage de votre ordinateur Bushido, vous devez effectuer, une fois pour toutes, un certain nombre de configurations de base. Suivez les instructions affichées à l’écran.

LangueVia la Flèche vers le haut ou Flèche vers le bas, choisissez la langue entre l’anglais, le néerlandais, le français, l’italien, l’espagnol ou l’allemand. Confirmez votre option par OK.

Date et heure (dd – mm - jjjj)Déterminez le jour à l’aide de la Flèche vers le haut ou Flèche vers le bas. Ensuite, à l’aide de la Flèche droite, choisissez le mois et procédez de la même manière que pour l’option du jour. Après le réglage de la date, passez à celui de l’heure et confirmez les configurations choisies par OK. A l’aide de la Flèche vers le bas, allez dans ENREGISTRER.

Couplage du freinLe couplage du frein sans câble ANT Bushido à l’ordinateur de guidon ne doit être effectué qu’une fois pour que les deux composantes se reconnaissent directement lors des démarrages suivants. Lors de l’opération de couplage, il est nécessaire de pédaler afin que le frein soit mis sous tension et que le transfert des données puisse ainsi être effectué.

utilisateur Le Bushido a besoin d’un certain nombre de données personnelles afin de pouvoir mesurer la puissance et de sauvegarder les résultats. Indiquez successivement: le nom de l’utilisateur, le poids vélo compris, le sexe, la date de naissance et la taille. Pour plus de détails sur les réglages, voir en page 7 SELECTIONNER L’UTILISATEUR.

premier démarrage

Début a training On Signal RC

90 Off

Adversaire

Début de l'entraînement

180

karel van spaken40.00%time trail

Off

Paramètres

Consulter le dernier résultat

Menu Début de l'entraînement

36 37

km/h Vitessekg Poids

Date et tempsLangue

Capt. ext. Le frein

DisplayInfo

ParamétresonSon

Ceinture card.

km/h Vitesse kg Poids

Date et temps Langue

Capt. ext. Le frein

Display Info

Paramètres on Son

EN

NL

DE

FR

activation de l’ordinateur de guidonL’ordinateur Bushido se déconnecte automatiquement après deux minutes afin d’économiser les piles. Pour réactiver l’ordinateur, appuyez sur une touche au hasard.

menu A chaque fois que vous démarrez le Bushido, vous entrez dans le MENU. Au départ de ce menu, vous pouvez démarrer directement un entraînement, effectuer des paramétrages ou consulter le dernier résultat. Pour plus d’information, voir en page 6 REGLAGES et en page 10 CONSULTER LE DERNIER RÉSULTAT. DéBut DE L’ENtRaîNEmENt

D’ici, vous pouvez démarrer un entraînement en trois phases. Vous entrez tout d’abord dans SÉLECTIONNER L’UTILISATEUR, puis dans SÉLECTIONNER L’ENTRAINEMENT. En confirmant par OK, vous démarrer l’entraînement sélectionné. Avant le départ, vous pouvez activer la fonction du rythme cardiaque (ON ou OFF) ou sélectionner un adversaire.

Le compte à rebours s’enclenche après DÉBUT A TRAINING. A 0, s’affiche la mention COMMENCEZ A PÉDALER. Au moment où vous commencer à rouler, les données d’entraînement apparaissent à l’écran de l’ordinateur après quelques secondes.

Rythme cardiaqueLorsque l’option de rythme cardiaque se trouve en position ON dans les PARAMETRES, vous pouvez, à l’aide de la Flèche vers la droite, ouvrir le champ d’ajustement afin d’y encoder vos SEUILS SUPERIEUR ET INFERIEUR. Lorsque vos pulsations sortent des seuils encodés en cours d’entraînement, un signal sonore se déclenche pour vous mettre en garde.

adversaireUn adversaire est en fait le détenteur d’un résultat obtenu antérieurement lors d’un entraînement en SLOPE % – DISTANCE. Vous ne pouvez vous mesurer qu’à un adversaire à la fois. A l’aide de la Flèche vers la droite, vous ouvrez le champ d’ajustement afin d’y adapter la vitesse moyenne de l’adversaire. En fonction de ce réglage, votre rival roulera plus ou moins vite.

Début de l’entraînement

paRamètRES

SonChoisissez ON ou OFF à l’aide de la Flèche droite.

VitesseChoissez KM/H ou MI/H à l’aide de la Flèche droite.

poidsChoissez KG ou LBS à l’aide de la Flèche droite.

Date et tempsDéterminez ici la date et l’horloge 24 heures.

LangueChoisissez l’anglais, le néerlandais, le français, l’italien, l’espagnol ou l’allemand.

Capteurs externes (non fourni standard) Le Bushido est capable de détecter le signal ANT de plusieurs capteurs différents. Choisissez CEINTURE CARDIAQUE, CAPTEUR DE PUISSANCE, CAPTEUR DE VITESSE ou CAPTEUR DE CADENCE. Pour la fréquence cardiaque vous utilisez Flèche droite pour choisir entre TYPE ANALOOG, TYPE ANT et ETEINT (pas de réception fréquence cardiaque). Pour ANT vous devez CONNECTER la ceinture cardiaque au PC, si non vous n’aurez pas de réception. Pour les autres capteurs vous choisissez entre CONNECTER et DECONNECTER.

Pour calculer la puissance, la vitesse ou la fréquence de pédalage, le Bushido utilise les données en provenance du capteur ANT externe au moment que celui-ci est connecté avec le PC. Si vous souhaitez utiliser les propres calculs du Bushido, déconnectez alors le capteur ANT.

paramètres

Déconnecter le frein

Voulez-vous déconnecter le frein

811103430

et chercher un autre frein?

Bushido numéro de série

Oui

Non

Commencez à pédaler à une vitesse supérieure à 40 km/h ou 25 mi/h

Vitesse 31,6 km/h

Calibrer le frein

38 39

Nouvel utilisateurÉquipe

Enregistrer

NombrePoidsSexeDate naissanceTaille

Tacx Bushidopieter81 kghomme19-03-19721,84 m

Sélectionner un autre utilisateur Nouvel utilisateur

Supprimer utilisateur

Sélectionner l'utilisateur

isabellapieter

Nombre kg age h/fkarel van spaken 72 28 h

81 36 h67 24 f

EN

NL

DE

FR

Frein › CalibrerLa précision de la puissance fournie par le frein est notamment tributaire de la pression exercée par le rouleau sur le pneu, de la pression dans le pneumatique, du champ magnétique alternatif et de la température. Afin de garantir un mesurage de puissance aussi précis que possible, vous devez CALIBRER le frein sans câble. Pour ce faire, suivez les instructions à l’écran.

Frein › Connexion/déconnexionVous permet de connecter/déconnecter le frein Bushido ANT sans fil à/de l’ordinateur monté sur le guidon. Vérifiez que le numéro de série affiché est le même que celui indiqué sur l’autocollant du frein Bushido.

Frein › Echelle factorielleC’est ici que vous pouvez rectifier la restitution de puissance du Bushido lorsqu’elle s’avère différente de celle obtenue par un potentiomètre externe. Le réglage peut être effectué entre 80 et 120%.

Display › ContrasteSi la lisibilité du display n’est pas bonne, vous pouvez adapter sa résolution par CONTRASTE, en utilisant Flèche vers le haut et Flèche vers le bas.

Display › Backlight (rétro-éclairage)Le Bushido est équipé de Backlight. Vous avez le choix entre ALLUME et AUTO, si vous optez pour ce dernier le backlight s’éteindra automatiquement après 15 secondes. Quand vous poussez un bouton le display se rallumera. Avec INTENSITÉ vous réglez la luminosité du backlight. Plus le nombre est bas, plus la consommation d’énergie du Bushido est basse.

info Indique le numéro de série, la version du logiciel et la date de fabrication tant de l’ordinateur de guidon que du frein.

paramètres

SéLECtiONNER L’utiLiSatEuR

Sur l’écran, vous pouvez découvrir et sélectionner, à l’aide des Flèches en haut et Flèches en bas, les trois derniers utilisateurs configurés. A l’aide de la FLECHE DROITE, vous pouvez ouvrir la carte ID de l’utilisateur choisi, la consulter et au besoin l’ADAPTER.

Sélectionner un autre utilisateurOuvre la liste de tous les utilisateurs configurés (au maximum 8).

Nouvel utilisateurOuvre une ID afin de pouvoir configurer les données d’un nouvel utilisateur.

Team Tacx Bushido (ne peut être modifié)Nom 16 caractères maximumPoids du coureur vélo inclus Sexe féminin / masculin (choisissez à l’aide de la Flèche droite) Date de naissance par défaut 01-01-1980 Taille par défaut 180 cm (possibilité de 100 à 230 cm)

Supprimer un utilisateurOuvre la liste de tous les utilisateurs. Après avoir sélectionné l’utilisateur que vous souhaitez supprimer, appuyer sur OK. La carte ID et tous les résultats de l’utilisateur choisi seront supprimés.

Sélectionner l’utilisateur

Créer le programme

Route

Enregistrer

5,1 km

Slope3,1 Distance

4,2 %1

3 itineraries

1 2 3

4,2 0,0 -2,5

Sélectionner un autre programme Programme nouveau

Supprimer Programme

Sélectionner le programme

libre rolling_hills

Programme type temps/dist.time trail

%

% afstand

% 40,00

66,50

40 41

Route

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

4,2

00:12:43 9,1 kJ

WAVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

Route 100:12:43

1,95 km 9,1 kJ

09:21

Entraînement bref

1,15 km

148

23,7 79

124

km/h

00:12:43 9,1 kJ

watt

09:21

0,80 4,2km

rpm

bpm

%

EN

NL

DE

FR

SéLECtiONNER L’ENtRaîNEmENt

A l’écran, vous pouvez apercevoir les trois derniers programmes d’entraînement configurés ou effectués. Faites un choix à l’aide de la Flèche haut ou Flèche bas. A l’aide de la Flèche droite, ouvrez le champ de paramétrage de l’entraînement sélectionné, que vous pouvez consulter et au besoin ADAPTER.

Sélectionner un autre programme Ouvre une liste de programmes types en Slope %/distance, Slope %//temps, Watt/distance, Watt/temps, Rythme cardiaque/distance, Rythme cardiaque/temps. Après avoir opté, vous entrez dans un aperçu des programmes configurés. En haut figure l’option ALLURE LIBRE où vous pouvez adapter manuellement les différents paramètres en cours d’utilisation.

programme nouveauAprès avoir choisi votre type de programme, vous entrez dans un champ de paramétrage des programmes. Chaque programme comprend au maximum 99 routes. Vous pouvez régler le slope % par paliers de 0,1 entre –5% et +20%. La puissance s’ajuste en paliers de 10 watts de 10 à 990 watts, et le rythme cardiaque par paliers de 1 pulsation entre 40 et 240 pulsations par minute.

Vous entrez dans la première ROUTE. A l’aide de la Flèche droite, vous pouvez ajouter une route standard. En utilisant la Flèche gauche, vous supprimez une route sélectionnée. Appuyez sur OK si vous souhaitez adapter la configuration d’une route standard. Allez ensuite dans slope % / watt / rythme cardiaque ou distance / temps à l’aide de la Flèche haut ou de la Flèche bas. OK vous ouvre le champ de paramétrage pour adapter la configuration. Lorsque vous avez terminé vos adaptations, allez dans ENREGISTRER et donnez un nom au programme.

Supprimer un programmeL’aperçu complet s’affiche après votre choix de type de programme. Appuyez sur OK pour supprimer le programme sélectionné (en ce y compris tous les résultats qui s’y rattachent).

Sélectionner l’entraînement

FONCtiONS EN COuRS D’ENtRaîNEmENt

Vous avez le choix entre différents écrans en cours d’entraînement. Vous pouvez les appeler successivement via OK. Sous ROUTE, l’information d’entraînement concerne la route en cours. Dans cette configuration, la distance ou la durée encodées vont en diminuant plutôt qu’en augmentant.

position du coureurLa progression dans le programme est indiquée par une ligne verticale dans l’illustration. L’utilisateur y est représenté par une icône en étoile. Si le programme est effectué contre un adversaire, l’utilisateur est symbolisé par une icône ronde.

adversaireL’avance ou le retard de l’adversaire par rapport au coureur (en mètres) est uniquement affichée dans l’option d’écran ROUTE. L’indication est localisée dans la barre inférieure habituellement dévolue à l’affichage de la consommation en énergie KJ.

Fonctions en cours d’entraînement

Entraînement bref

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

1 2 3

4,2 0,0 -2,5

00:12:43 9,1 kJ

W

09:21

Entraînement complet

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h1 2 3

4,2 0,0 -2,5

00:12:43 9,1 kJ

WAVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

09:21

42 43

Sélectinner le score01:12:48

rolling_hills time trail 00:24:12prologuebushido1hill repeats

00:14:32

03:10:5312,68

FR

Mode Route

1,15 km

CUR 124 23,7 148 79

km/h

3,8

00:12:43 9,1 kJ

WAVS 109 18,7 132 74

MAX 131 24,2 167 88

RouteSlope

3,1 Distance3,8 %

1

09:21

EN

NL

DE

FR

ZoomA l’aide de la Flèche droite, vous pouvez zoomer pendant cinq secondes sur l’illustration pour découvrir les routes suivantes.

Equilibre gauche et droiteEn bas de l’écran, vous pouvez apercevoir une barre horizontale qui vous indique la différence de puissance entre la jambe gauche et la jambe droite. Plus la différence est minime, plus l’espace central est réduit. Par contre, un espace central croissant vous indique que votre coup de pédale n’est plus fluide.

pause en cours d’entraînementSi vous interrompez l’entraînement avant terme, l’écran affiche la mention PAUSE. Toutes les données de l’utilisateur et des adversaires sont alors gardées en mémoire. Dès que vous reprenez le cours de la séance, l’ordinateur se remet en marche sur base de ces données.

Fonctions en cours d’entraînement

mode Route Si vous souhaitez modifier la configuration de route d’un programme en cours d’utilisation, utilisez la Flèche haut ou la Flèche bas. L’adaptation sera automatiquement transmise dix secondes après avoir été effectuée. Une fois le programme achevé, sauvegardez-le sous un autre nom.

avis d’erreur en cours d’entraînementVous trouverez les FAQ’s relatifs au Bushido sur www.tacx.com sous SERVICE. Cette assistance vous indiquera ce qu’il y a lieu de faire lorsque l’écran affiche un code.

CONSuLtER LE DERNiER RéSuLtat

Par le biais de MENU › CONSULTER LE DERNIER RÉSULTAT vous pouvez regarder vos performances lors de vos derniers entraînements à l’écran. Sélectionnez, en utilisant Flèche vers le haut ou Flèche vers le bas, l’entraînement que vous voulez consulter. Avec Flèche droite vous ouvrez les données de la totalité de l’entraînement. La mémoire de l’ordinateur du Bushido contient bien plus de données. Vous ne pouvez consulter ces données qu’avec un PC en utilisant le Logiciel Tacx Trainer de la T1990 Upgrade (mise à jour) PC Bushido, qui n’est pas fourni avec l’appareil standard.

Fonctions en cours d’entraînement / résultat

www.tacx.com t1980.26 | 2012-2

Bushido Operating computer