Brosure EXPRINTER

16
vv Operadores Logísticos por Excelencia Logistic Operators for Excellence Desde 1948 Cobertura Nacional Destinos Internacionales

description

Operadores Logisticos con Excelencia

Transcript of Brosure EXPRINTER

Page 1: Brosure EXPRINTER

vv

Operadores Logísticos por ExcelenciaLogistic Operators for Excellence

Desde 1948

Cobertura Nacional

Destinos Internacionales

Page 2: Brosure EXPRINTER

OFICINASBoliviaOficinia central: Santa Cruz Sucursales: Cochabamba y La PazOficinas en frontera: Yacuiba “Argentina” y Arroyo concepción “Brasil”

AGENTES EN PUERTOChileArica / Iquique / AntofagastaArgentinaRosario / Buenos Aires / ZarateBrasilSantosPerúMataraniParaguayAsunciónUruguayNueva Palmira / Montevideowww.exprinter.com.bo

Page 3: Brosure EXPRINTER

Exprinter con mas de 60 años de experiencia, ha logrado desarrollar un equipo profesional altamente calificado, con una adecuada infraestructura física nacional e internacional, junto a importantes Alianzas Estratégicas, se tiene la capacidad de brindar todos los servicios de transporte nacional e internacional (aéreo, marítimo, terrestre), Mudanzas Nacional e Internacional, Relocalización, Storage para efectos personales, Proyectos Especiales, Logística y Distribución Nacional.

La red combinada de oficinas en la ruta troncal a nivel nacional y agentes en los distintos lugares de ingreso y salida de Bolivia, se tiene presencia en cada uno de los puertos y paises de mayor importancia en el mundo, brindando soluciones concretas en la cadena de valor de suministros.

Exprinter with over 60 years of experience in which we were able to develop a highly trained team of professionals, an appropriate national and international physical infrastructure together with interesting Strategic Alliances we are enable to offer the following services: National and International Moving (Air, Sea and Land Transport), Packing, Storage of personal effects, Relocation of expatriates, Logistics and National Distribution.Exprinter has 3 branches (see branches) covering the main net in Bolivia performing activities in the city of Santa Cruz which is the Headquarters and the regional offices in La Paz and Cochabamba. We have to presence in the most important ports and country around of world.

Page 4: Brosure EXPRINTER

Comercio Internacional Trade International

Transporte Nacional e Internacional National and International Transport

Equipos de Izajes, Grúas y Montacargas Lifting Equipment (Cranes, Forklift, etc)

Logística & Distribución Logistics & Distribution

Guarda Materiales Stored Materials

Guarda Documentos Stored Documents

Proyectos Projects

Mudanzas Moving

Relocalización Relocation

Embalaje y Almacenaje Storage

Exprint Art Exprint Art

Servicios Integrados/ Integrated Services

Nuestra empresa está capacitada para brindar un servicio integrado “Puerta a Puerta” desde origen a destino todo esto gracias a las empresas del “GRUPO EXPRINTER”.

Our company is able to provide an integrated service “Door to Door” from origin to destinationall thanks to the companies of “GROUP EXPRINTER”

Nuestra Misión/ Our Missión

Lograr ser un equipo comprometido en la creación de soluciones globales y efectivas de logística integrada, a la medida de las necesidades de cada cliente.

Achieve as a team committed to create global effective solutions and integrated logistics, tailored to the needs of each client

Nuestra Visión/ Our VisiónConsolidarnos como una empresa de excelencia en logística integrada para garantizar nuestra sostenibilidad y brindar el mayor valor en los servicios a nuestros clientes.Consolidate as a company of excellence in integrated logistics to ensure our sustainability and provide the highest value services to our customers.

Política Integrada / Integrated Policy

Mejorar continuamente nuestro Sistema Integrado, cumpliendo las leyes y normas vigentes, formando Recursos Humanos altamente competentes para asegurar estándares de calidad, minimizar los riesgos propios de la logística integrada y satisfacer las expectativas del cliente.

Continuously improve our Integrated System, complying with laws and regulations, forming highly competent Human Resources to ensure quality standards, minimize the risks of integrated logistics and meet customer expectations.

Servicios / Services

Page 5: Brosure EXPRINTER

Comercio Exterior / External Trade

Como operadores logísticos Exprinter completa la cadena creando una unidad de comercio internacional realizando un servicio Door to Door a todos nuestros clientes.

As logistics operators Exprinter has created a chain of international trade unit performing a door to door service to all our customers.

Servicios:» Cargas Aéreas, Marítimas y LCL /FCL» Trámites Aduaneros» Importación Temporal» Re - Importación» Re -Exportación» Liberaciones» Exportaciones e Importaciones.

Sevice:» Air Cargo, Maritime and LCL / FCL» Customs Procedures» Temporary Import» Re - Import» Re-Export» Releases» Exports and Imports

Page 6: Brosure EXPRINTER

Transporte Nacional e Internacional / National and International Transport

Hemos logrado construir una alta capacidad de satisfacer las necesidades de todos nuestros clientes en cuanto a Transporte se refiere.Exprinter cuenta con Personal, Agentes, oficinas y unidades a nivel internacional para llevar a cabo servicios de logística integrada desde y hacia los Países de Chile, Argentina, Perú, Uruguay, Paraguay y Brasil.

With over 60 years of experience in the field, we have built a high capacity to meet the needs of our customers in terms of transport is concerned.Exprinter has employees, agents, offices and units worldwide to perform integrated logistics services to and from the countries of Chile, Argentina, Peru, Uruguay, Paraguay and Brazil.

Servicios:» Transporte Nacional e Internacional de carga » Manejo de cargas especiales sobredimensionadas y con sobrepeso.» Transporte para la industria Petrolera, Minera, Telecomunicaciones, Industrial, Agroindustrial y Construcción.» Sistema de rastreo satelital para todos los servicios en ejecución. » Unidades de transporte propias y certificadas para asegurar la calidad de los servicios

Service:» National and International Transport of solid cargo » Handling of special cargo oversized and overweight.» Transportation Services for Oil Industry, Mining, Telecommunications, Industrial, Agroindustrial and construction fields.» Satellite tracking system for all running services providing real time information.» Transport units / own cranes certified to ensure the quality of our services.

Page 7: Brosure EXPRINTER

Equipos de Izajes, Grúas y Montacargas / Lifting Equipment,Cranes and Forklift

Servicios:

» Servicios de Grúas e izaje de carga hasta 180 Toneladas.

» Unidades de grúas propias y certificadas para asegurar la calidad de los servicios.

» Nuestras grúas realizan un trabajo de calidad y seguridad.

» Nuestro centro de operaciones se encuentra ubicado en el km 9 de la carretera al norte de Santa Cruz de la Sierra.

Service:» Cranes and lifting services charge up to 180 tons.

» Own cranes certified to ensure the quality of our services.

» Our cranes are carry out quality and safely work

» Our Operation center is located an Km 9 Highway north of Santa Cruz de la Sierra.

Page 8: Brosure EXPRINTER

Operadores especializados en distribución de carga en general a nivel local, departamental y nacional.

Operators specialized in warehouse management and distribution of general cargo at the local, departmental and national levels.

Servicios:» Logística integrada para Distribución Nacional de envíos de cargas consolidadas, expresas, crossdocking y otros.» Logística inversa (recojo de mercadería).» Oficinas en eje troncal (Santa Cruz, Cochabamba y La Paz).» Amplia gama de unidades para realizar toda una logística con excelencia operativa en despachos y entregas de cargas sueltas, consolidadas y especiales con la calidad que se merecen nuestros clientes.» Reportes diarios de status de carga..

Service:» Integrated Logistics for National Distribution of consolidated cargo shipments, express, cross docking and others.» Reverse logistics (picking up of merchandise).» Offices in the main cities of Bolivivia which are Santa Cruz, Cochabamba and La Paz.» Wide range of units for all kinds of logistics with operational excellence in delivery of loose cargo, consolidated and special, with the quality that our customers deserve.» Daily reports of the cargo status.

Logística & Distribución / Logistics & Distribution

Page 9: Brosure EXPRINTER

Guarda Materiales / Stored Materials

Servicios:» Servicio de administración de almacenes de materiales en general(picking, packing, alistamiento, manipuleo, etiquetado, codificación , gestión de inventarios y otros)» Almacenes en eje troncal (Santa Cruz, Cochabamba y La Paz).» Soporte tecnología y gestión de la seguridad en el almacenamiento de todas nuestras instalaciones.» Almacenaje especializado de materiales en general en piso (cubierto y descubierto) y en rack (cubierto y acondicionado).» Lector de código de barra para optimización de tiempo, costo y confiabilidad en el procesamiento de la información.

Service:» Service of warehouse management of materials in general (picking, packing, recruitment, handling, labeling, coding, inventory management, etc.)» Stores in the main cities of Bolivia which are Santa Cruz, Cochabamba and La Paz.» Support, technology and safety management in the storage of all our facilities and locations.» Specialized storage of materials in general on the floor (covered and uncovered) and rack (covered and conditioning).» Bar code reader for optimizing time, cost and reliability of information processi

Page 10: Brosure EXPRINTER

Guarda Documentos / Stored Documents

Servicios: » Servicio de Custodia y Administración de Documentación Externa (digitalización e indexación de documentos).

» Soporte tecnología y gestión de la seguridad en el almacenamiento de todas nuestras instalaciones.

» Almacenes con un grado de temperatura adecuado para custodia y administración de documentación física y digital.

Service: » Service of Custody and Administration of External Documentation (digitizing and indexing of documents)

» Support, technology and safety management in the storage of all our facilities and locations.

» Stores with a degree of temperature suitable for custody and management of physical and digital documents.

Page 11: Brosure EXPRINTER

Proyectos / Projects

Servicios:» Servicios de transporte multimodal de equipos especiales con sobrepeso y sobredimensión desde y hacia Bolivia a cualquier país del mundo.» Proyectos en los rubros petrolero, minero, agrícola, telecomunicaciones y construcción» Proyectos especiales diseñados y desarrollados para: transporte de tuberías (gaseoductos y oleoductos), equipos perforación, radio base de telecomunicaciones, embalajes de máquinas industriales, obras de arte, patrimonios históricos » Desmontaje, Traslado y Montaje (DTM) de plantas Hidrocarburiferas, mineras, energéticas con soporte humano, tecnológico y equipos especializados de izaje y grúas de gran porte.» Servicio de Chárter Aéreos y Marítimos

Service:» Multimodal transport services of special oversized and overweight equipment from and to Bolivia to any country in the world.» Projects in the oil, mining, agriculture, telecommunications and construction areas.» Special projects designed and developed for: pipelines (gas and oil pipelines), drilling equipment, radio-based telecommunications, industrial machines packaging, works of art, historical heritages» Dismantling, Transport and Assembly (DTM) of hydrocarbon plants, mining, energy, human support, technology and specialized equipment and cranes lifting large size.» Charter Service in air and sea areas.

Page 12: Brosure EXPRINTER

Mudanzas / Moving

Pertenecemos a diferentes Asociaciones reguladoras en el rubro a nivel mundial: LACMA OMNI, FIDI -FAIM, HHGDS.

We belong to different regulatory associations in the field worldwide: LACMA OMNI, FIDI-FAIM, HHGDS.

Servicios:

» Mudanzas Nacionales e Internacionales de Efectos Personales» Embalajes de Efectos Personales, de equipos petroleros y telecomunicaciones.» Almacenaje de Efectos Personales (Storage)» Logística integrada para el manejo de Obras de Arte y Patrimonios Históricos (Exprint Art )» Relocation (asistencia en reubicación de funcionarios de empresas multinacionales: inmobiliaria, vehículos, tramitación de documentos, ubicación educacional y otros).

Service:

» National and International Moving Personal Belongings» Packaging of Personal Belongings and Specialized in oil equipment and telecommunications.» Storage of Personal Belongings (Storage)» Integrated logistics for management of Works of Art and Historical Heritage (Exprint Art)» Relocation (assistance in reubication of staff of multinational companies: real estate, vehicles, processing of documents, educational placement and other).

Page 13: Brosure EXPRINTER

Relocation (asistencia de reubicacion de funcionarios de empresas multinacionales), integrantes del grupo LARM (Latin American Relocation Movers) con sede central en EE.UU. que esta presente en 23 paises de Latinoamerica y el Caribe.

Relocation (assistance in reubication of staff of multinational companies Members of the Group LARM (Latin American Relocation Movers) based in the United States, which has a presence in 23 countries in Latin America and the Caribbean.

Relocalización / Relocation

Servicios:» Asistencia en documentacion / Visa» Orientación en programas de información sobre colegios, » Cultura e idioma.» Alquiler de mobiliario» Asistencia legal» Traductor» Turismo» Renta de automóviles/ compra

Service:» Visa documentation assistance» School orientation assistance» Language lesson Referrals» Home search» Legal assistance» Traslate» Turism» Car rent assistance

Page 14: Brosure EXPRINTER

Servicios:

» Contamos con embaladores profesionales con más de 20 años de experiencia y certificación LACMA PACKERS.

» Embalajes de Efectos Personales y Especializados en equipos petroleros y telecomunicaciones.

» Infraestructura adecuada para almacenaje de efectos personales.

» Almacenaje de Efectos Personales (Storage)

Service:

» We have professional packers with over 20 years of experience and certification PACKERS LACMA.

» Packaging of Personal Belongings and Specialized in oil equipment and telecommunications.

» Adequate infrastructure for storage of personal effects.

» Storage of Personal

Embalaje y Almacenaje / Storage

Page 15: Brosure EXPRINTER

Expertos en el manipuleo y transporte de Obras de Arte, instalacion, construccion de cajas para su envio con todo el apoyo de embalaje adecuado. Nuestros almacenes ofrecen toda la seguridad necesaria para el almacenamiento adecuado de las Obras de Arte, sea cual sea su valor. En Exprinter Liftvans tenemos personal capacitado y entrenado, camiones preparados con material apropiado sea cual sea el tamaño o la forma de la obra de arte, pintura o escultura.

La experiencia adquirida en estos años a sido reconocida internacionalmente a hasta de Museo Reina Sofia. Tuvimos el

Exprint Art / Exprint Art

placer de trasladar las Obras de Arte de la Galeria de Mariana Nuñez del Prado, ademas de las exposiciones del Museo Nacional de Arte, MUSEF entre otros. Tenemos la experiencia y el know how para enviar o traer su pintura o la escultura tanto a nivel local e internacional.

Expert handing and transport of work, installation, boxes construction for shipment with all proper packaging support .Our warehouse is granted whit safety to ensure a proper storage of works os art whatever their value might be. In Exprinter Liftvans we have trained and skills stuff. Trucks prepare with the right material whatever the size or shape the artwork, painting, sculpture may be.He experence gained in these years has been recognized internationally thru Reina Sofia Museum. We also had the pleasure to move art work from the Gallery of Mariana Nuñez del Prado in addition to the exhibitions of the Museo Nacional de Arte and MUSEF among others. We have the experience and the kno how to carry, to ship or to bring your painting or sculpture, local and international.

Page 16: Brosure EXPRINTER

Exprinter Santa Cruz Km 8 1/2 Carretera al Norte

Telf. (591-3)342-1142 FAX (591-3) 344-4143

Exprinter La Paz calle Estados Unidos No. 1300

Esq. San Salvador Zona Miraflores Telf. (591-2)222-7861FAX (591-2) 222-3127

Exprinter Cochabamba Plaza 14 de Septiembre S-Nº’ba 270

Telf. (591-4)425-7790FAX (591-4) 425-0710

www.exprinter.com.bo