Broschüre CeFoLiAc
description
Transcript of Broschüre CeFoLiAc
«« SSOO VVIIEELLEE SSPPRRAACCHHEENN DDUU SSPPRRIICCHHSSTT,, SSOO OOFFTT BBIISSTT DDUU MMEENNSSCCHH.. »»
TSCHECHISCHES ZITAT
22
Vergessen Sie nicht, sich unsere Webseite anzuschauen: www.cefoliac.com
Kontaktieren Sie uns per Mail! [email protected]
Downloaden Sie unsere E-Broschüre! www.cefoliac.com/e-brochure
Melden Sie sich online an! www.cefoliac.com/inscription
Kontaktieren Sie uns!
Unsere Postanschrift:
CeFoLiAc - 5, Impasse Gustave Eiffel – 06310 Beaulieu sur Mer - France
Per Telefon:
04 93 543 225 (innerhalb Frankreichs) oder 0033 493 543 225 (international)
Per Fax:
04 83 332 107 (innerhalb Frankreichs) oder 0033 483 332 107 (international)
Per Mail: [email protected]
Anmeldung direkt!
Sie können Ihre Anmeldung direkt auf unserer Internetseite (www.cefoliac.com)
erledigen oder Ihr ausgefülltes Anmeldeformular per Post, Mail oder Fax senden an:
CeFoLiAc ([email protected]) 5, Impasse Gustave Eiffel – 06310 Beaulieu sur Mer –
Frankreich; Faxnummer: 0033 483 332 107. Ihre Anmeldung kann ebenso mündlich
per Telefon erfolgen unter 04 93 543 225 (innerhalb Frankreichs) oder mit der
Auslandsvorwahl 0033 4 93 543 225 (Ausland). Weitere Informationen entnehmen Sie
bitte unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen auf Seite 70.
33
1) Direktion und pädagogisches Team ............. 6
2) Unser Ansatz .......................................................... 8
a) Die Sprachniveaus ....................................... 8
b) Erklärungen und Progression ................. 9
c) Selbstbeurteilung ......................................... 13
d) Sprachtest ........................................................ 16
3) Ihr Sprachkurs ........................................................ 17
a) Kursarten nach Themenbereich ............ 19
« Voyage » .................................................. 20
« Découverte » .......................................... 22
« Vacances intelligentes » .................... 24
« Vivre en France » .................................. 26
« En famille » .............................................. 28
« Relax » ....................................................... 30
« Langue-culture » ................................... 32
« Langue-culture PLUS » ....................... 34
« Affaires » .................................................. 36
« Pro » ........................................................... 38
« Aventure » ............................................... 40
« En privé » ................................................. 42
« Sur mesure » ........................................... 43
b) Alles auf einen Blick .................................... 44
Vergleichstabelle ..................................... 45
Sprachkurse nach Daten....................... 46
Sprachkurse nach Niveaustufen ........ 50
Sprachkurse nach Tarifen ..................... 50
Sprachkurse nach Publikum ................ 52
4) Warum wir ? ............................................................ 53
a) Die Kursarten ................................................. 55
Kurs „Sprache und Kultur“ ................... 55
Thematische Sprachateliers ................ 57
„Delokalisierte“ Kurse............................. 58
b) Die Aktivitätsarten ....................................... 59
Soziokulturelle Aktivitäten .................. 60
Sportliche Aktivitäten ............................ 62
c) Die Unterrichtsräume ................................. 64
Anmeldeformular .......................................................... 69
AGB ..................................................................................... 70
44
CeFoLiAc
Das handlungsorientierte Sprachzentrum an der Côte d‘Azur
Eine aktive, kreative und interaktive Lehrmethode
CeFoLiAc heißt ein frankophiles Publikum willkommen, das aus nicht
frankophonen Erwachsenen besteht, die einen Haupt- oder Nebenwohnsitz in
Frankreich oder Monaco haben, aus Geschäftsleuten, die sowohl in Frankreich als auch
in Monaco oder mit Franzosen arbeiten, sowie Touristen, die alleine, mit ihrem Partner,
der ganzen Familie oder in einer Gruppe ihren Urlaub in Frankreich oder Monaco
verbringen möchten.
Unser gesamtes Kursangebot orientiert sich am Sprachenprogramm des Europarats:
Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen (GERS). Die Referenz in
Sachen „Fremdsprachendidaktik“!
Handlungsorientierte Perspektive
Dynamik
Interkulturalität
Spielerischer Ansatz
Entdecken
Begegnung
55
Wir haben unser Sprachprogramm auf Französisch als Fremdsprache
spezialisiert, bieten aber auch andere europäische Fremdsprachen an: deutsch,
englisch, italienisch, spanisch. Wir beraten Sie gerne, kontaktieren Sie uns einfach!
Wenn Sie eine unserer
Sprachausbildungen interessiert, dann
lieben Sie ein dynamisches Ambiente in
einem exklusiven Rahmen. Die
Unterrichtsräume, die wir für Ihre
Ausbildung ausgesucht haben, zeichnen
sich durch ihren prestigeösen Charakter
aus, der das Sprachenlernen zum Luxus
macht.
Um den persönlichen und professionellen Bedürfnissen der Interessenten
gerecht zu werden, bieten wir modulierbare Kurse. Wir verbinden die neuesten
Lehrmethoden mit authentischen Dokumenten, die es dem Lernenden ermöglichen,
sich mit einer authentischen Sprache in verschiedenen Kommunikationssituationen
vertraut zu machen. Der handlungsorientierte Ansatz des GERS gibt jedem Lernenden
die Möglichkeit, ein richtiger „sozialer Akteur“ zu werden.
66
11)) DDiirreekkttiioonn uunndd ppääddaaggooggiisscchheess TTeeaamm
Die Direktion unseres Sprachzentrums legt ganz großen Wert auf Transparenz der
Qualifikationen und einen lebenslangen Lernprozess. Unsere akademischen
Referenzen sowie unsere pädagogische Berufserfahrung geben Ihnen die Möglichkeit,
sich eine klare Vorstellung unserer Kompetenzen zu machen.
Stefanie Brandt [email protected]
Direktorin und Geschäftsführerin
Doktor in Sprachwissenschaften und Fremdsprachendidaktik
Lehrbeauftragte im Fachbereich Französisch als Fremd- oder Zweitsprache, Français Langue Etrangère
et Seconde (FLES), in Allgemeiner Sprachwissenschaft, Sciences du Langage (SdL), sowie im
universitären Sprachzentrum, Centre Universitaire d’Etudes en Français Langue Etrangère (CUEFLE) an
der geisteswissenschaftlichen Fakultät der Universität Nizza Sophia-Antipolis (UNS).
Pädagogische Leiterin verantwortlich für die französischen Sprachkurse an der Internationalen
Sommeruniversität in Nizza von 2007 bis 2009.
Ausbilderin im Rahmen des pädagogischen Praktikums für Lehrer, Französisch als Fremd- oder
Zweitsprache (FLES), zur Aus- oder Weiterbildung.
Simona Ruggia [email protected]
Verantwortliche des Sprachprogramms
Doktor in Sprachwissenschaften und Fremdsprachendidaktik
Dozentin in Französisch als Fremd- und Zweitsprache (FLES) an der geisteswissenschaftlichen Fakultät
der Universität Nizza Sophia-Antipolis (UNS).
Direktorin der Internationalen Sommeruniversität in Nizza von 2007 bis 2009.
Ausbilderin im Rahmen des pädagogischen Praktikums für Lehrer, Französisch als Fremd- oder
Zweitsprache (FLES), zur Aus- oder Weiterbildung.
77
Mit Vergnügen eine Sprache lernen und ihre Kultur entdecken
Das Lehrerteam, das unsere Sprachausbildungen begleitet und Sie in Ihrem
Spracherwerb unterstützt, zeichnet sich durch eine außergewöhnliche Mobilität sowie
einer außerordentlichen Mehrsprachigkeit aus. Das sind einige unserer Schwerpunkte,
die unseren Lehransatz ausmachen.
Unser pädagogisches Team setzt sich aus
Ausbildern zusammen, die alle polyglott, jung,
dynamisch sind, mindestens einen
Masterabschluss in Fremdsprachendidaktik sowie
eine solide Erfahrung im Lehrbereich haben.
Jeder Lehrer verfügt über mehrere Spezialitäten
in verschiedenen Fachbereichen, ob pädagogisch
oder kulturell, was es ihm erlaubt, sich den
Bedürfnissen der Teilnehmer anzupassen.
Unser gesamtes Team setzt alles in Bewegung, um
Ihnen eine innovative, leistungsstarke und erfolgsbetonte Sprachausbildung zu
garantieren. Qualität steht bei uns an erster Stelle und wir würden uns freuen, Sie zu
einer unser Sprachausbildung begrüßen zu dürfen. Wir beraten Sie gerne bei der
Auswahl Ihres Kurses, stehen Ihnen bei den verschiedenen Vorbereitungen zur Seite
und garantieren Ihnen eine personalisierte Lehrbeziehung sowie einmalige Erlebnisse.
Falls Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an unsere Assistentin, Alexandra PIAGET
[email protected], die Sie gerne schnellstmöglich beraten wird.
88
22)) UUnnsseerr AAnnssaattzz
a) Die Sprachniveaus
Was verstehen wir unter « Niveau »?
Im Jahr 2001, hat der Europarat den Europäischen Referenzrahmen für Sprachen:
lernen, lehren, beurteilen (GERS) veröffentlicht; die deutsche Version ist online
konsultierbar (http://www.goethe.de/z/50/commeuro/deindex.htm) oder kann unter
folgender Referenz bestellt werden: Langenscheidt-Verlag (ISBN 3-468-49469-6). Um
den Vergleich zwischen verschiedenen Qualifikationssystemen zu erleichtern, wurden
insgesamt sechs Kompetenzniveaus entwickelt und beschrieben, die bei der
elementaren Sprachverwendung (A1) beginnen und sich bis zur kompetenten
Sprachverwendung (C2) erstrecken.
Der GERS spielt heute im europäischen Bereich des Sprachenlernens und –lehrens eine
wichtige Rolle. Der hier gewählte Ansatz ist die natürlich Folge der kommunikativen
Lernmethoden und versteht sich „im Großen und Ganzen 'handlungsorientiert', weil er
Sprachverwendende und Sprachenlernende vor allem als 'sozial Handelnde' betrachtet,
d.h. als Mitglieder einer Gesellschaft, die unter bestimmten Umständen und in
spezifischen Umgebungen und Handlungsfeldern kommunikative Aufgaben
bewältigen müssen, und zwar nicht nur sprachliche“ (GERS). Das System mit sechs
sprachlichen Niveaustufen, von der elementaren zur kompetenten Sprachverwendung,
ermöglicht eine realitätsgetreue Darstellung der Lernprogression, die genauer ist als
die klassische Unterteilung in Grund-, Mittel- und Oberstufe.
99
Unser gesamtes Kursangebot orientiert sich am Sprachenprogramm des Europarats.
Am Ende Ihrer Ausbildung erhalten Sie von uns eine Bewertung Ihrer
Sprachkompetenzen mit dem jeweiligen Sprachniveau:
GGEEMMEEIINNSSAAMMEE RREEFFEERREENNZZNNIIVVEEAAUUSS AA11 AA22 BB11 BB22 CC11 CC22
VVeerrsstteehheenn
HHöörreenn
LLeesseenn
SSpprreecchheenn
AAnn GGeesspprrääcchheenn tteeiillnneehhmmeenn
ZZuussaammmmeennhhäännggeennddeess SSpprreecchheenn
SScchhrreeiibbeenn SScchhrreeiibbeenn
b) Erklärungen und Progression
AA BB CC
EElleemmeennttaarree
SSpprraacchhvveerrwweenndduunngg
SSeellbbssttäännddiiggee
SSpprraacchhvveerrwweenndduunngg
KKoommppeetteennttee
SSpprraacchhvveerrwweenndduunngg
AA11 AA22 BB11 BB22 CC11 CC22
BBrreeaakktthhrroouugghh WWaayyssttaaggee TThhrreesshhoolldd VVaannttaaggee EEffffeeccttiivvee OOppeerraattiioonnaall
PPrrooffiicciieennccyy
MMaasstteerryy
1100
KKoommppeetteennttee
SSpprraacchh--
vveerrwweenndduunngg
CC22
DDaass NNiivveeaauu CC22 wwiirrdd zzwwaarr aallss kkoommppeetteennttee SSpprraacchhvveerrwweenndduunngg ((MMaasstteerryy))
bbeezzeeiicchhnneett,, ddiieess bbeeddeeuutteett aabbeerr nniicchhtt,, ddaassss eeiinnee mmuutttteerrsspprraacchhlliicchhee ooddeerr ffaasstt
mmuutttteerrsspprraacchhlliicchhee KKoommppeetteennzz eerrrreeiicchhtt iisstt.. BBeeaabbssiicchhttiiggtt iisstt nnuurr,, ddiiee
PPrrääzziissiioonn,, AAnnggeemmeesssseennhheeiitt uunndd LLeeiicchhttiiggkkeeiitt zzuu cchhaarraakktteerriissiieerreenn,, wweellcchhee ddiiee
SSpprraacchhee ddiieesseerr sseehhrr eerrffoollggrreeiicchheenn LLeerrnneennddeenn aauusszzeeiicchhnneenn..
CC11
DDaass NNiivveeaauu CC11 wwuurrddee EEffffeeccttiivvee OOppeerraattiioonnaall PPrrooffiicciieennccyy ggeennaannnntt
((KKoommppeetteennttee SSpprraacchhvveerrwweenndduunngg)).. EEss iisstt kkeennnnzzeeiicchhnneenndd ffüürr ddiieesseess
NNiivveeaauu,, ddaassss hhiieerr eeiinn bbrreeiitteess SSppeekkttrruumm sspprraacchhlliicchheerr MMiitttteell zzuurr VVeerrffüügguunngg
sstteehhtt,, ddaass ffllüüssssiiggee,, ssppoonnttaannee KKoommmmuunniikkaattiioonn mmüühheellooss eerrmmöögglliicchhtt.. DDeerr
LLeerrnneennddee kkaannnn ssiicchh bbeeiinnaahhee ssppoonnttaann uunndd fflliieeßßeenndd aauussddrrüücckkeenn;; kkaannnn bbeeii
WWoorrttsscchhaattzzllüücckkeenn pprroobblleemmllooss UUmmsscchhrreeiibbuunnggeenn ggeebbrraauucchheenn..
SSeellbbssttäännddiiggee
SSpprraacchh--
vveerrwweenndduunngg
BB22
DDaass NNiivveeaauu BB22 lliieeggtt ssoo wweeiitt oobbeerrhhaallbb vvoonn BB11 ((TThhrreesshhoolldd)) wwiiee AA22
((WWaayyssttaaggee)) ddaarruunntteerr lliieeggtt;; eess ssoollll ddiiee LLeerrnnzziieellee ddeess VVaannttaaggee LLeevveell
wwiiddeerrssppiieeggeellnn.. AAuuff ddiieesseerr SSttuuffee,, kkaannnn ddeerr LLeerrnneennddee iinn DDiisskkuussssiioonneenn ddiiee
eeiiggeenneenn AAnnssiicchhtteenn dduurrcchh rreelleevvaannttee EErrkklläärruunnggeenn,, AArrgguummeennttee uunndd
KKoommmmeennttaarree bbeeggrrüünnddeenn uunndd vveerrtteeiiddiiggeenn;; kkaannnn ddeenn eeiiggeenneenn SSttaannddppuunnkktt zzuu
eeiinneemm PPrroobblleemm eerrkklläärreenn uunndd ddiiee VVoorr-- uunndd NNaacchhtteeiillee vveerrsscchhiieeddeenneerr
AAlltteerrnnaattiivveenn aannggeebbeenn;; kkaannnn sseeiinnee//iihhrree AArrgguummeennttaattiioonn llooggiisscchh aauuffbbaauueenn uunndd
vveerrbbiinnddeenn.. EErr kkaannnn iinn ddeerr IInntteerraakkttiioonn ggeennaauu vveerrsstteehheenn,, wwaass mmaann iihhmm//iihhrr
ssaaggtt,, ddiiee SSpprreecchheerrrroollllee üübbeerrnneehhmmeenn;; kkaannnn ssiicchh aauuff nnaattüürrlliicchhee,, fflliieeßßeennddee
uunndd eeffffeekkttiivvee WWeeiissee aann GGeesspprrääcchheenn bbeetteeiilliiggeenn;; kkaannnn FFeehhlleerr kkoorrrriiggiieerreenn,,
wweennnn ssiiee zzuu MMiissssvveerrssttäännddnniisssseenn ggeeffüühhrrtt hhaabbeenn.. DDiiee KKoommmmuunniikkaattiioonnss-- uunndd
LLeerrnnaauuffggaabbeenn ssoolllleenn ddiiee nnoottwweennddiiggeenn KKoommmmuunniikkaattiioonnss-- uunndd LLeerrnnssttrraatteeggiieenn
ggrreeiiffbbaarr mmaacchheenn..
1111
BB11
DDaass NNiivveeaauu BB11 eennttsspprriicchhtt ddeerr LLeerrnnzziieellbbeessttiimmmmuunngg ddeess TThhrreesshhoolldd LLeevveell ffüürr
RReeiisseennddee iinn eeiinn aannddeerreess LLaanndd.. AAuuff ddiieesseerr SSttuuffee wwiirrdd ddeerr LLeerrnneennddee eeiinn
uunnaabbhhäännggiiggeerr SSpprraacchhvveerrwweennddeerr:: eerr kkaannnn eeiinnee IInntteerraakkttiioonn aauuffrreecchhtt eerrhhaalltteenn,,
aann eeiinneemm GGeesspprrääcchh tteeiillnneehhmmeenn,, ssiicchh mmüühheellooss vveerrssttäännddiiggeenn uunndd sseeiinnee
ppeerrssöönnlliicchheenn SSttaannddppuunnkkttee uunndd MMeeiinnuunnggeenn ääuußßeerrnn.. EErr kkaannnn hhiieerr aauucchh
sspprraacchhlliicchhee PPrroobblleemmee ddeess AAllllttaaggsslleebbeennss fflleexxiibbeell bbeewwäällttiiggeenn,, uunndd mmiitt
wweenniiggeerr rroouuttiinneemmääßßiiggeenn SSiittuuaattiioonneenn uummggeehheenn.. DDiiee KKoommmmuunniikkaattiioonnss-- uunndd
LLeerrnnaauuffggaabbeenn ssoolllleenn ddiiee nnoottwweennddiiggeenn KKoommmmuunniikkaattiioonnss-- uunndd LLeerrnnssttrraatteeggiieenn
ggrreeiiffbbaarr mmaacchheenn..
EElleemmeennttaarree
SSpprraacchh--
vveerrwweenndduunngg
AA22
DDaass NNiivveeaauu AA22 ssppiieeggeelltt ddaass NNiivveeaauu ddeerr LLeerrnnzziieellbbeessttiimmmmuunnggeenn iinn
WWaayyssttaaggee wwiiddeerr.. AAuuff ddiieesseerr SSttuuffee,, kkaannnn ssiicchh ddeerr LLeerrnneennddee rreellaattiivv
sseellbbssttssttäännddiigg iinn aallllttäägglliicchheenn SSiittuuaattiioonneenn vveerrssttäännddiiggeenn.. DDiiee kkoommmmuunniikkaattiivveenn
AAkkttiivviittäätteenn ggeebbeenn iihhmm ddiiee nnööttiiggeenn SSttrraatteeggiieenn,, uumm ddiieessee SSiittuuaattiioonneenn bbeesssseerr
zzuu mmeeiisstteerrnn.. DDiiee aauutthheennttiisscchheenn uunndd ddiiddaakkttiisscchheenn TTeexxttee ffaavvoorriissiieerreenn ddeenn
kkoonnkkrreetteenn UUmmggaanngg mmiitt AAllllttaaggssssiittuuaattiioonneenn iinn eeiinneemm aallllggeemmeeiinneenn UUmmffeelldd..
AA11
DDaass NNiivveeaauu AA11 iisstt eeiinnee EEiinnffüühhrruunngg iinn SSpprraacchhee uunndd KKuullttuurr.. DDeerr LLeerrnneennddee
kkaannnn ssiicchh hhiieerr iinn eeiinnffaacchheenn SSiittuuaattiioonneenn ddeess aallllttäägglliicchheenn LLeebbeennss
vveerrssttäännddiiggeenn.. DDiiee aauutthheennttiisscchheenn DDookkuummeennttee,, ddiiee aauuff ddiieesseemm NNiivveeaauu
bbeennuuttzztt wweerrddeenn,, eerrmmöögglliicchheenn eess ddeemm LLeerrnneennddeenn ssiicchh mmiitt ddeerr VViieellsseeiittiiggkkeeiitt
uunndd KKoommpplleexxiittäätt ddeess ttäägglliicchheenn UUmmffeellddss vveerrttrraauutt zzuu mmaacchheenn,, aabbeerr ddiiee
kkoommmmuunniikkaattiivveenn AAuuffggaabbeenn ssiinndd eeiinnffaacchh uunndd bbeeggrreennzztt,, eennttsspprreecchheenndd ddeerr
nniieeddrriiggsstteenn SSttuuffee..
AAnnffäännggeerr AA00 DDaass NNiivveeaauu AA00 iisstt iimm GGEERRSS nniicchhtt ggeelliisstteett.. EEss eennttsspprriicchhtt ddeemm AAnnffäännggeerr
oohhnnee jjeegglliicchhee VVoorrkkeennnnttnniissssee iinn SSpprraacchhee uunndd KKuullttuurr..
1122
Die pädagogischen Programme all unserer Ausbildungen in französischer
Sprache und Kultur sind gemäß den sechs Kompetenzstufen ausgearbeitet. Zudem
bieten wir auch Sprachkurse für Anfänger ohne jegliche Vorkenntnisse an, A0 (dieses
Kompetenzniveau ist im GERS nicht aufgelistet). Unsere Progressionsgrafik gibt Ihnen
eine Idee darüber, welche Fortschritte Sie machen können, wenn Sie an einem unserer
Sprachkurse teilnehmen:
WWoocchheenn 22 44 66 88 1100 1122 2244 3366 4488 9966
CC22
CC11
BB22
BB11
AA22
AA11
AA00
WWoocchheenn 22 44 66 88 1100 1122 2244 3366 4488 9966
1133
Natürlich zeigt diese Grafik auf, wie lange eine Sprachreise durchschnittlich dauern
muss, um von einem bestimmten Ausgangspunkt eine gewisse Niveaustufe zu
erreichen. Diese Angaben beruhen auf Durchschnittswerten und können aufgrund
verschiedener Parameter abweichen. Denn Ihre persönlichen Fortschritte hängen
ebenso von der Zeit, die Sie in Ihren Spracherwerb investieren, Ihrem Einsatz, Ihrer
Motivation sowie Ihrem ausgewählten Kurstypus ab.
c) Selbstbeurteilung
Wenn Sie Ihr französisches Sprachniveau bereits kennen, können Sie es hier mit
dem Raster zur Selbstbeurteilung des Europarats überprüfen, das es Ihnen ermöglicht,
Ihre Sprachkenntnisse fürs Erste selbst einzuschätzen und sich darüber bewusst zu
werden, welche Lernziele Sie sich noch stecken können, um Ihre Sprachkompetenz zu
erweitern.
Schlüsselworte des GERS, die wir ebenfalls in unseren Sprachausbildungen anwenden:
Mobilität, Transparenz der Qualifikationen, Mehrsprachigkeit, lebenslanger
Lernprozess.
NNiivveeaauu
KKoommppeetteennzzeenn A0 A1 A2
VE
RS
TE
HE
N
Hören -
Ich kann vertraute Wörter und ganz einfache Sätze verstehen, die sich auf mich selbst, meine Familie oder auf konkrete Dinge um mich herum beziehen, vorausgesetzt es wird langsam und deutlich gesprochen.
Ich kann einzelne Sätze und die gebräuchlichsten Wörter verstehen, wenn es um für mich wichtige Dinge geht (z. B. sehr einfache Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Ich verstehe das Wesentliche von kurzen, klaren und einfachen Mitteilungen und Durchsagen.
Lesen -
Ich kann einzelne vertraute Namen, Wörter und ganz einfache Sätze verstehen, z. B. auf Schildern, Plakaten oder in Katalogen.
Ich kann ganz kurze Texte lesen. Ich kann in einfachen Alltagstexten (z. B. Anzeigen, Prospekten, Speisekarten oder Fahrplänen) konkrete, vorhersehbare Informationen auffinden und ich kann kurze, einfache persönliche Briefe verstehen.
SP
RE
CH
EN
An
Gesprächen
teilnehmen
-
Ich kann mich auf einfache Art verständigen, wenn mein Gesprächspartner bereit ist, etwas langsamer zu wiederholen oder anders zu sagen, und mir dabei hilft zu formulieren, was ich zu sagen versuche. Ich kann einfache Fragen stellen und beantworten, sofern es sich um unmittelbar notwendige Dinge und um sehr vertraute Themen handelt.
Ich kann mich in einfachen, routinemäßigen Situationen ver-ständigen, in denen es um einen einfachen, direkten Austausch von Informationen und um vertraute Themen und Tätigkeiten geht. Ich kann ein sehr kurzes Kontaktgespräch führen, verstehe aber normalerweise nicht genug, um selbst das Gespräch in Gang zu halten.
Zusammen-
hängendes
Sprechen
-
Ich kann einfache Wendungen und Sätze gebrauchen, um Leute, die ich kenne, zu beschreiben und um zu beschreiben, wo ich wohne.
Ich kann mit einer Reihe von Sätzen und mit einfachen Mitteln z. B. meine Familie, andere Leute, meine Wohnsituation meine Ausbildung und meine gegenwärtige oder letzte berufliche Tätigkeit beschreiben.
SCHREIBEN -
Ich kann eine kurze einfache Postkarte schreiben, z. B. Feriengrüße. Ich kann auf Formularen, z. B. in Hotels, Namen, Adresse, Nationalität usw. eintragen.
Ich kann eine kurze einfache Postkarte schreiben, z. B. Feriengrüße. Ich kann auf Formularen, z. B. in Hotels, Namen, Adresse, Nationalität usw. eintragen.
B1 B2 C1 NNiivveeaauu
KKoommppeetteennzzeenn
Ich kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Ich kann vielen Radio- oder Fernsehsendungen über aktuelle Ereignisse und über Themen aus meinem Berufs- oder Interessengebiet die Hauptinformation entnehmen, wenn relativ langsam und deutlich gesprochen wird.
Ich kann längere Redebeiträge und Vorträge verstehen und auch komplexer Argumentation folgen, wenn mir das Thema einigermaßen vertraut ist. Ich kann am Fernsehen die meisten Nachrichtensendungen und aktuellen Reportagen verstehen. Ich kann die meisten Spielfilme verstehen, sofern Standardsprache gesprochen wird.
Ich kann längeren Redebeiträgen folgen, auch wenn diese nicht klar strukturiert sind und wenn Zusammenhänge nicht explizit ausgedrückt sind. Ich kann ohne allzu große Mühe Fernseh-sendungen und Spielfilme verstehen.
Hören
VE
RS
TE
HE
N
Ich kann Texte verstehen, in denen vor allem sehr gebräuchliche Alltags- oder Berufssprache vorkommt. Ich kann private Briefe verstehen, in denen von Ereignissen, Gefühlen und Wünschen berichtet wird.
Ich kann Artikel und Berichte über Probleme der Gegenwart lesen und verstehen, in denen die Schreibenden eine bestimmte Haltung oder einen bestimmten Standpunkt vertreten. Ich kann zeitgenössische literarische Prosatexte verstehen.
Ich kann lange, komplexe Sachtexte und literarische Texte verstehen und Stilunterschiede wahrnehmen. Ich kann Fachartikel und längere technische Anleitungen verstehen, auch wenn sie nicht in meinem Fachgebiet liegen.
Lesen
Ich kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Ich kann ohne Vorbereitung an Gesprächen über Themen teilnehmen, die mir vertraut sind, die mich persönlich interessieren oder die sich auf Themen des Alltags wie Familie, Hobbys, Arbeit, Reisen, aktuelle Ereignisse beziehen.
Ich kann mich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit einem Muttersprachler recht gut möglich ist. Ich kann mich in vertrauten Situationen aktiv an einer Diskussion beteiligen und meine Ansichten begründen und verteidigen.
Ich kann mich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Worten suchen zu müssen. Ich kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben wirksam und flexibel gebrauchen. Ich kann meine Gedanken und Meinungen präzise ausdrücken und meine eigenen Beiträge geschickt mit denen anderer verknüpfen.
An
Gesprächen
teilnehmen
SP
RE
CH
EN
Ich kann in einfachen zusammen-hängenden Sätzen sprechen, um Erfahrungen und Ereignisse oder meine Träume, Hoffnungen und Ziele zu beschreiben. Ich kann kurz meine Meinungen und Pläne erklären und begründen. Ich kann eine Geschichte erzählen oder die Handlung eines Buches oder Films wiedergeben und meine Reaktionen beschreiben.
Ich kann zu vielen Themen aus meinen Interessengebieten eine klare und detaillierte Darstellung geben. Ich kann einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben.
Ich kann komplexe Sachverhalte ausführlich darstellen und dabei Themenpunkte miteinander ver-binden, bestimmte Aspekte besonders ausführen und meinen Beitrag angemessen abschließen.
Zusammen-
hängendes
Sprechen
Ich kann über Themen, die mir vertraut sind oder mich persönlich interessieren, einfache zusammenhängende Texte schreiben. Ich kann persönliche Briefe schreiben und darin von Erfahrungen und Eindrücken berichten.
Ich kann über eine Vielzahl von Themen, die mich interessieren, klare und detaillierte Texte schreiben. Ich kann in einem Aufsatz oder Bericht Informationen wiedergeben oder Argumente und Gegenargumente für oder gegen einen bestimmten Standpunkt darlegen. Ich kann Briefe schreiben und darin die persönliche Bedeutung von Ereignissen und Erfahrungen deutlich machen.
Ich kann mich schriftlich klar und gut strukturiert ausdrücken und meine Ansicht ausführlich darstellen. Ich kann in Briefen, Aufsätzen oder Berichten über komplexe Sach-verhalte schreiben und die für mich wesentlichen Aspekte hervorheben. Ich kann in meinen schriftlichen Texten den Stil wählen, der für die jeweiligen Leser angemessen ist.
SCHREIBEN
1166
d) Sprachtest
Damit Sie sich eine genauere Vorstellung Ihres Sprachniveaus auf Französisch
machen können, laden wir Sie zu unserem online Einstufungstest auf unserer Webseite
ein: www.cefoliac.com/testenligne.
Unser Einstufungstest richtet sich nach den im GERS festgelegten sprachlichen
Lernzielen, was eine kohärente und transparente Auswertung Ihrer kommunikativen
Sprachkompetenzen gewährleistet.
Der Test beinhaltet 36 Fragen, deren Schwierigkeitsgrad zunimmt. Zur
Beantwortung der Fragen brauchen Sie etwa 20 Minuten; Sie sollten bei Ihrer
Bewertung nicht unterbrochen werden. Der Test ist kostenlos und benötigt keine
Einschreibung.
Viel Glück !
Wir empfehlen Ihnen ebenfalls den Europäischen Sprachenportfolio, eine Art
Sprachenpass, der es dem Benutzer erlaubt, sich seiner Fortschritte bewusst zu werden.
Das Sprachenportfolio besteht aus drei Dokumenten: dem „europass Sprachenpass“,
einer Sprachbiografie und einem Dossier. Sie können so Ihre Sprachkenntnisse erfassen
und selbst bewerten, Ihre erworbenen Diplome und Zertifikate auflisten und
sprachliche sowie kulturelle Erfahrungen, die Sie gemacht haben, beschreiben.
Sie finden mehr Details über das Europäische Sprachenportfolio hier:
http://www.europass-info.de/de/europass-sprachenpass.asp
1177
33)) IIhhrr SSpprraacchhkkuurrss
Wir bieten unsere verschiedenen Sprachkurse das ganze Jahr über an, die
Zeiträume sind unterschiedlich, von einer Woche (Minimum) bis zu zwölf Wochen, zu
variablen Tarifen abhängig vom Sprachniveau sowie Inhalt. Die Lerngruppen bestehen
aus sechs bis elf Teilnehmern (maximal), aller Nationalitäten, mit einem einheitlichen
französischen Sprachniveau und alle Teilnehmer sind 21 Jahre und älter (mit
Ausnahme unseres Kurses « En famille »).
Mit Hilfe unseres Einstufungstests werden Sie in eine Lerngruppe platziert, die
Ihrem Sprachniveau entspricht. Die kleinen Lerngruppen geben jedem Teilnehmer die
Möglichkeit, zu Wort zu kommen, sich auszudrücken und somit fließend zu
kommunizieren. Nach Teilnahme an einem unserer Sprachkurse können Sie Ihren
Spracherwerb fortsetzen und vervollständigen, indem Sie sich in den folgenden
Sprachkurs einschreiben. Für Fragen dieser Art, setzen Sie sich doch direkt mit uns in
Verbindung, damit wir Sie beraten und Ihnen den entsprechenden Sprachkurs
empfehlen können.
Jeder unserer Sprachkurse enthält verschiedene Kursarten, damit alle
Sprachkompetenzen (mündliches und schriftliches Verstehen, mündliche und
schriftliche Ausdrucksfähigkeit, Konversation) durchtrainiert werden können. In
unseren Programmen sind allgemeine Sprachkurse (morgens 9h-12h) enthalten,
themenbezogene Sprachateliers innerhalb der Klassenräume und/oder delokalisierte
Sprachkurse (nachmittags 14h-16h) sowie soziokulturelle und sportliche Aktivitäten
(freitagnachmittags oder samstagmorgens, 4 Stunden).
1188
Zusätzlich zu den qualitativ hochwertigen Sprachkursen, zeichnen sich unser
erfahrenes Team sowie unsere Partner durch einen herzlichen Empfang in einem
dynamischen Ambiente und einem außerordentlichen Rahmen aus. Bis zu zwei
Ausbilder stehen Ihnen während Ihres Sprachkurses zur Verfügung. Alle unsere Lehrer
haben eine Hochschulausbildung mit wenigstens einem Master-Abschluss im
Fachbereich Französisch.
1199
a) Kursarten nach Themenbereich
Die Rubrik « nach Themenbereich » ermöglicht es Ihnen, einen Kurstypus aus
unserem definierten Sprachprogramm auszuwählen, das eine große Palette bietet. Alle
Kurse, die wir Ihnen vorschlagen, können an Ihre Person, an Ihre Bedürfnisse sowie an
Ihre Fähigkeiten angepasst werden.
SStteelllleenn SSiiee ssiicchh eeiinnee RReeiissee ((vvooyyaaggee)) nnaacchh
FFrraannkkrreeiicchh vvoorr,, bbeeii ddeerr SSiiee ddiiee EEnnttddeecckkuunngg
((ddééccoouuvveerrttee)) IIhhrreess LLeebbeennss mmaacchheenn,, ddaabbeeii
vveerrbbrriinnggeenn SSiiee aauucchh nnoocchh ggaannzz iinntteelllliiggeennttee FFeerriieenn
((vvaaccaanncceess iinntteelllliiggeenntteess)) uunndd eennttsscchheeiiddeenn ssiicchh ddaaffüürr,,
iinn FFrraannkkrreeiicchh zzuu lleebbeenn ((vviivvrree eenn FFrraannccee)).. OObb ggaannzz
eennttssppaannnntt aalllleeiinnee ((rreellaaxx)) ooddeerr mmiitt ddeerr ggeessaammtteenn
FFaammiilliiee ((eenn ffaammiillllee)),, wwiirr hhaabbeenn ssiicchheerrlliicchh ddeenn
aallllggeemmeeiinneenn SSpprraacchhkkuurrss ((llaanngguuee--ccuullttuurree)) ooddeerr ddeenn
ssppeezziiffiisscchheenn IInntteennssiivvkkuurrss ((llaanngguuee--ccuullttuurree PPlluuss)) iinn
uunnsseerreemm PPrrooggrraammmm,, ddeerr SSiiee iinn ddiiee ffrraannzzöössiisscchhee
GGeesscchhääffttsswweelltt ((aaffffaaiirreess)) eeiinnffüühhrrtt uunndd SSiiee zzuumm PPrrooffii
((pprroo)) wweerrddeenn lläässsstt.. FFaallllss IIhhnneenn hhiieerrbbeeii nniicchhttss ggeeffäälllltt,,
sscchhllaaggeenn wwiirr IIhhnneenn eeiinneenn PPrriivvaattkkuurrss ((eenn pprriivvéé)) vvoorr..
UUnndd wwaarruumm nniicchhtt aauucchh eeiinneenn SSpprraacchhkkuurrss mmiitt
FFrreeuunnddeenn ooddeerr KKoolllleeggeenn mmaaßßggeesscchhnneeiiddeerrtt ((ssuurr
mmeessuurree))…… ??
2200
« Voyage »
Dieser Sprachkurs ist die ideal Wahl, wenn Sie in Frankreich und auf Französisch
reisen möchten. Das Sprachprogramm ist speziell dafür ausgearbeitet, die
Grundkenntnisse der französischen Sprache zu erwerben, damit Sie sich als Tourist in
Frankreich wohl fühlen. Das Lernziel ist es hier, Ihre französischen Sprachkenntnisse
über Themen des alltäglichen Lebens zu entwickeln, die das allgemeinen Erlernen der
Sprache betreffen: mündlich und schriftlich, was gleichzeitig das Verständnis und den
Ausdruck beinhaltet. Die festgelegten Lernziele, auf die dieser Sprachkurs basiert,
erlauben es Ihnen, sich mit der französischen Sprache und Kultur vertraut zu machen
und dabei die französische Riviera kennenzulernen.
Angestrebtes Publikum:
Touristen individuell oder in Gruppen
Ausländer mit einem Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Ausländer, die mit Frankophonen zusammenarbeiten
Angebotene Niveaustufen: A0 – A1 und A2
Module Minimum: 1 Woche
Module Standard: 2 Wochen
Gesamte Unterrichtsstunden: 22 Stunden pro Woche
2211
«« VVooyyaaggee »»
MMoodduullee MMiinniimmuumm:: 11 WWoocchhee ((2222 SSttuunnddeenn))
MMoodduullee SSttaannddaarrdd:: 22 WWoocchheenn ((4444 SSttuunnddeenn))
EErrffoorrddeerrttee NNiivveeaauussttuuffeenn:: AA00 –– AA11 uunndd AA22
MMoonnttaagg DDiieennssttaagg MMiittttwwoocchh DDoonnnneerrssttaagg FFrreeiittaagg SSaammssttaagg
99hh--1122hh CCoouurrss ddee
llaanngguuee--
ccuullttuurree
CCoouurrss ddee
llaanngguuee--
ccuullttuurree
CCoouurrss ddee
llaanngguuee--
ccuullttuurree
CCoouurrss ddee
llaanngguuee--
ccuullttuurree
AAccttiivviittéé
ssoocciioo--
ccuullttuurreellllee
1100hh--1144hh
1144hh--1166hh AAtteelliieerr ooddeerr
CCoouurrss
ddééllooccaalliisséé
AAtteelliieerr ooddeerr
CCoouurrss
ddééllooccaalliisséé
AAtteelliieerr ooddeerr
CCoouurrss
ddééllooccaalliisséé
AAccttiivviittéé
ssoocciioo--
ccuullttuurreellllee
1166hh--1188hh
2222
« Découverte »
Dieser Sprachkurs eignet sich für jeden, der die französische Sprache und Kultur
entdecken möchte! Das Sprachprogramm ist speziell dafür ausgearbeitet, Ihre
französischen Sprachkompetenzen aufzufrischen und zu verbessern, indem Sie
verschiedene Themen des alltäglichen Lebens in Frankreich kennenlernen. Das
Lernziel ist es hier, in einem dynamischen und geselleigen Ambiente französisch
sprechen, verstehen, lesen und schreiben zu lernen. Die festgelegten Lernziele, auf die
dieser Sprachkurs basiert, erlauben es Ihnen, in die französische Sprache und Kultur
einzutauchen und dabei die französische Riviera kennenzulernen.
Angestrebtes Publikum:
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Ausländer, die mit Frankophonen zusammenarbeiten
Angebotene Niveaustufen: A0 – A1 und A2
Module Minimum: 1 Woche (18 Stunden, optional 4 Stunden)
Module Standard: 2 Wochen (36 Stunden, optional 4 Stunden)
Gesamte Unterrichtsstunden: 18 Stunden pro Woche
2233
«« DDééccoouuvveerrttee »»
MMoodduullee MMiinniimmuumm:: 11 WWoocchhee((1188 SSttuunnddeenn,, ooppttiioonnaall 44 SSttuunnddeenn))
MMoodduullee SSttaannddaarrdd:: 22 WWoocchheenn ((3366 SSttuunnddeenn,, ooppttiioonnaall 44 SSttuunnddeenn))
EErrffoorrddeerrttee NNiivveeaauussttuuffeenn:: AA00 –– AA11 uunndd AA22
MMoonnttaagg DDiieennssttaagg MMiittttwwoocchh DDoonnnneerrssttaagg FFrreeiittaagg SSaammssttaagg
99hh--1122hh CCoouurrss ddee
llaanngguuee--
ccuullttuurree
CCoouurrss ddee
llaanngguuee--
ccuullttuurree
CCoouurrss ddee
llaanngguuee--
ccuullttuurree
CCoouurrss ddee
llaanngguuee--
ccuullttuurree
AAccttiivviittéé
ssoocciioo--
ccuullttuurreellllee
1100hh--1144hh
1144hh--1166hh AAtteelliieerr ooddeerr
CCoouurrss
ddééllooccaalliisséé
AAtteelliieerr ooddeerr
CCoouurrss
ddééllooccaalliisséé
AAtteelliieerr ooddeerr
CCoouurrss
ddééllooccaalliisséé
AAccttiivviittéé
ssoocciioo--
ccuullttuurreellllee
1166hh--1188hh
2244
« Vacances intelligentes »
Dieser Sprachkurs ist ideal für denjenigen, der angenehme Ferien mit ein wenig
Gehirntraining verbinden möchte. Das Sprachprogramm ist speziell dafür
ausgearbeitet, Ihre französischen Sprachkompetenzen in verschiedenen
Themenbereichen zu verbessern. Das Lernziel ist es, lexikalische und grammatikalische
Grundkenntnisse zu vertiefen, sowie die mündliche und schriftliche Sprachkompetenz
in der Interaktion zu erweitern. Die festgelegten Lernziele, auf die dieser Sprachkurs
basiert, erlaubt es jedem Urlauber, ganz und gar von seinem Aufenthalt zu profitieren.
Angestrebtes Publikum:
Touristen individuell oder in Gruppen
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Ausländer, die mit Frankophonen zusammenarbeiten
Angebotene Niveaustufen: A1 bis zu B2
Module Minimum: 2 Wochen (40 Stunden)
Module Standard: 3 Wochen (58 Stunden, optional 4 Stunden)
Gesamte Unterrichtsstunden: 40 Stunden pro Kurs (2 Wochen)
2255
« Vacances
intelligentes »
Module Minimum: 2 Wochen (40 Stunden)
Module Standard: 3 Wochen (58 Stunden, optional 4 Stunden)
Erforderte Niveaustufen: A1 bis B2
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle 10h-14h
14h-16h
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Activité
socio-
culturelle
16h-18h
2e Woche Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle 10h-14h
14h-16h
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Activité
socio-
culturelle
16h-18h
2266
« Vivre en France »
Dieser Sprachkurs eignet sich für jeden, der in der französischen Sprache und
Kultur leben möchte. Das Sprachprogramm ist speziell dafür ausgearbeitet, Ihre
französischen Sprachkompetenzen in verschiedenen Themenbereichen des
alltäglichen Lebens zu reaktivieren und zu verbessern. Das Lernziel ist es, die
Sprachfunktionen und Notionen in Grammatik und Wortschatz zu vertiefen, sowie die
mündliche und schriftliche Sprachkompetenz durch kommunikative Aktivitäten zu
erweitern. Die festgelegten Lernziele, auf die dieser Sprachkurs basiert, erlaubt es
jedem Teilnehmer, mit der französischen Sprache flexibel und spontan umzugehen.
Angestrebtes Publikum:
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Ausländer, die mit Frankophonen zusammenarbeiten
Angebotene Niveaustufen: A0 – A1 bis zu B2
Module Minimum: 1 Woche (20 Stunden)
Module Standard: 2 Wochen (40 Stunden, optional 4 Stunden)
Modules als Zusatz : 3 bis 12 Wochen
Gesamte Unterrichtsstunden: 20 Stunden pro Woche
2277
« Vivre en
France »
Module Minimum: 1 Woche (20 Stunden)
Module Standard: 2 Wochen (40 Stunden)
Zusatzmodule: 3 bis 12 Wochen
Erforderte Niveaustufen: A0 – A1 bis B2
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle
10h-14h
14h-16h Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Activité
socio-
culturelle
16h-18h
2288
« En famille »
Dieser Sprachkurs richtet sich speziell an Eltern, die mit ihren Kindern die
französische Sprache und Kultur in der Familie erleben möchten. Das Sprachprogramm
ist dafür ausgearbeitet, die verschiedenen Sprachkompetenzen zu verbessern und die
Themenbereiche an jung und alt anzupassen, damit das Lernen in der Familie zum
Vergnügen wird. Das Lernziel ist es, die Sprachfunktionen und Notionen in Grammatik
und Wortschatz zu vertiefen, sowie die mündliche und schriftliche Sprachkompetenz
durch interaktive und spielerische Aktivitäten zu erweitern. Der Sprachkurs eignet sich
für eine Kleinfamilie ab 3 Familienmitgliedern, damit groß und klein die Möglichkeit
haben, zu Wort zu kommen, sich auszudrücken und somit fließend zu kommunizieren.
Die festgelegten Lernziele, auf die dieser Sprachkurs basiert, erlaubt es jedem
Familienmitglied, sich mit der französischen Sprache spontan zu amüsieren.
Angestrebtes Publikum:
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Touristen in der Familie
Angebotene Niveaustufen: A0 – A1 bis zu B2
Module Minimum: 1 Woche (20 Stunden)
Module Standard: 2 Wochen (40 Stunden)
Module Intensiv : 3 bis 4 Wochen
Module als Zusatz: 5 bis 12 Wochen
Gesamte Unterrichtsstunden: 20 Stunden pro Woche
2299
« En famille »
Module Minimum: 1 Woche (20 Stunden)
Module Standard: 2 Wochen (40 Stunden)
Module Intensiv: 4 Wochen
Zusatzmodule: 5 bis 12 Wochen
Erforderte Niveaustufen: A0 – A1 bis B2
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle
10h-14h
14h-16h Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Activité
socio-
culturelle
16h-18h
3300
« Relax »
Dieser Sprachkurs ist perfekt für jede Person, die sich in einem französischen
Sprachbad entspannen möchte. Das Sprachprogramm ist speziell dafür ausgearbeitet,
Ihre französischen Sprachkompetenzen in verschiedenen Themenbereichen des
alltäglichen Lebens zu reaktivieren und zu verbessern. Das Lernziel ist es, in einem
gelockerten Ambiente die Sprachfunktionen und Notionen in Grammatik und
Wortschatz zu konsolidieren, sowie die mündliche und schriftliche Sprachkompetenz
zu erweitern. Die festgelegten Lernziele, auf die dieser Sprachkurs basiert, erlaubt es
jedem Teilnehmer, in der französischen Sprache und Kultur auf andere Gedanken zu
kommen.
Angestrebtes Publikum:
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Ausländer, die mit Frankophonen zusammenarbeiten
Touristen individuell oder in Gruppe
Angebotene Niveaustufen: A1 bis zu B2
Module Minimum: 2 Wochen (20 Stunden)
Module Standard: 4 Wochen (40 Stunden, optional 4 Stunden)
Modules als Zusatz : 3 bis 12 Wochen
Gesamte Unterrichtsstunden: 20 Stunden pro Kurs (2 Wochen)
3311
« Relax »
Module Minimum: 2 Wochen (20 Stunden)
Module Standard: 4 Wochen (40 Stunden)
Erforderte Niveaustufen: A1 – B2
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle 10h-14h
14h-16h Activité
socio-
culturelle
16h-18h
2e Woche Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle 10h-14h
14h-16h
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
16h-18h
3322
« Langue-culture »
Dieser Sprachkurs ist perfekt für jede Person, die mit Haut und Haaren in die
französische Sprache und Kultur eintauchen möchte. Das Sprachprogramm ist speziell
dafür ausgearbeitet, Ihre französischen Sprachkompetenzen in den verschiedensten
Themenbereichen zu konsolidieren und zu perfektionieren. Das Lernziel ist die
allgemeine Sprachkompetenz: verstehen (hören, lesen), sprechen (an Gesprächen
teilnehmen, zusammenhängendes Sprechen), schreiben. Die festgelegten Lernziele,
auf die dieser Sprachkurs basiert, erlauben es jedem Teilnehmer, schnelle Fortschritte
zu machen.
Angestrebtes Publikum:
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Ausländer, die mit Frankophonen zusammenarbeiten
Touristen individuell oder in Gruppen
Angebotene Niveaustufen: A2 bis zu B2
Module Minimum: 2 Wochen (30 Stunden)
Module Standard: 3 Wochen (45 Stunden, optional 4 Stunden)
Modules Intensiv : 4 Wochen (60 Stunden)
Modules als Zusatz : 6 bis 12 Wochen
Gesamte Unterrichtsstunden: 30 Stunden pro Kurs (2 Wochen)
3333
« Langue-
culture »
Module Minimum: 2 Wochen (30 Stunden)
Module Standard: 3 Wochen (45 Stunden)
Module Intensiv: 4 Wochen (60 Stunden)
Erforderte Niveaustufen: A2 – B1 bis B2
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle 10h-14h
14h-16h
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Activité
socio-
culturelle
16h-18h
2e Woche Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle 10h-14h
14h-16h
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
16h-18h
3344
« Langue-culture PLUS »
Dieser Sprachkurs ist perfekt für jede Person, die mit Haut und Haaren in die
französische Sprache und Kultur eintauchen möchte. Das sehr umfangreiche
Sprachprogramm basiert auf dieselben Sprachkompetenzen wie der Sprachkurs
„Langue-culture“ und unterscheidet sich vor allem durch folgende Punkte: der
Rhythmus ist gehobener und die verschiedenen Themen werden genauer studiert.
Dieser Intensivkurs ist ideal für Teilnehmer, die im Nu vorankommen möchten. Die
festgelegten Lernziele, auf die dieser Sprachkurs basiert, erlaubt es jedem Teilnehmer,
sich schnell in der Interaktion zu perfektionieren.
Angestrebtes Publikum:
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Ausländer, die mit Frankophonen zusammenarbeiten
Touristen individuell oder in Gruppen
Angebotene Niveaustufen: B1 – B2 bis zu C1
Module Minimum: 2 Wochen (35 Stunden)
Module Standard: 3 Wochen
Module als Zusatz: 4 bis 12 Wochen
Gesamte Unterrichtsstunden: 35 Stunden pro Kurs (2 Wochen)
3355
« Langue-
culture Plus »
Module Minimum: 2 Wochen (35 Stunden)
Module Standard: 3 bis 4 Wochen
Zusatzmodule: 4 bis 12 Wochen
Erforderte Niveaustufen: B1 – B2 bis C1
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle 10h-14h
14h-16h
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
16h-18h
2e Woche Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle 10h-14h
14h-16h
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
16h-18h
3366
« Affaires »
Dieser Sprachkurs richtet sich speziell an Berufstätige, die Ihre Fachkompetenz
verbessern möchten, um in häufig vorkommenden und alltäglichen Situationen des
Firmenwesens kommunizieren zu können. Das Sprachprogramm ist speziell dafür
ausgearbeitet, Ihre französischen Sprachkompetenzen auf einen Berufsbereich
(Finanzen, Medizin, Recht, Industrie, Handel und Vertrieb, Telekommunikation …) zu
konzentrieren. Das Lernziel ist hier, die technischen Ausdrücke, den Berufsjargon die
Geschäftskorrespondenz zu erwerben und zu konsolidieren. Dieser Sprachkurs, mit
kleiner Lerngruppe, richtet sich vor allem an Geschäftsleute, Angestellte und Leiter
eines Unternehmens..., die in wenig Zeit, aber intensiv, ihre französische
Fachkompetenz erwerben oder entwickeln möchten.
Angestrebtes Publikum:
Ausländer, die in Frankreich oder Monaco arbeiten
Ausländer, die mit Frankophonen zusammenarbeiten
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Touristen individuell oder in Gruppen
Angebotene Niveaustufen: A2 – B2 bis zu C1
Module Minimum: 1 Woche (35 Stunden)
Module Standard: 2 Wochen
Modules als Zusatz: 3 Wochen
Gesamte Unterrichtsstunden: 18 Stunden pro Woche
3377
« Affaires »
Module Minimum: 1 Woche (18 Stunden)
Module Standard: 2 Wochen
Zusatzmodule: 3 bis 12 Wochen
Erforderte Niveaustufen: A2 – B2 bis C1
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
9h-12h Cours de
langue-
culture
Cours de
langue-
culture
Activité
socio-
culturelle
10h-14h
14h-16h Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
17h-19h Cours du
soir
Cours du
soir
Falls Sie eine spezielle Anfrage für eine Gruppe von Angestellten haben, zögern Sie
nicht länger und kontaktieren Sie uns. Wir können Ihnen einen auf diese Bedürfnisse
zugeschnittenen Kurs mit der entsprechenden Pädagogik anbieten. Für weitere
Informationen, besuchen Sie die Rubrik « Sur mesure ».
3388
« Pro »
Dieser Sprachkurs ermöglicht es Ihnen nicht nur Ihre allgemeine
Sprachkompetenz sowie Ihre Ausdrucksfähigkeit zu entwickeln, sondern auch Ihre
Kommunikationsfähigkeit im Geschäftsleben zu verbessern. Das Sprachprogramm ist
speziell dafür ausgearbeitet, an Geschäftsversammlungen teilzunehmen, sich am
Telefon zu unterhalten, geschäftliche Berichte und Briefe zu verfassen, eine
Präsentation vorzubereiten… Dieser Sprachkurs, in kleinen Lerngruppen, richtet sich
vor allem an Geschäftsleute, Angestellte und Leiter eines Unternehmens..., die in wenig
Zeit, aber intensiv, ihre französische Fachkompetenz erwerben oder entwickeln
möchten, um tatsächlich zum Profi zu werden.
Angestrebtes Publikum:
Ausländer, die in Frankreich oder Monaco arbeiten
Ausländer, die mit Frankophonen zusammenarbeiten
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Touristen individuell oder in Gruppen
Angebotene Niveaustufen: A2 – B2 bis zu C1
Module Minimum: 2 Wochen
Module Standard: 4 Wochen
Modules als Zusatz : 4 bis zu 12 Wochen
Gesamte Unterrichtsstunden: 20 oder 30 Stunden pro Kurs (2 Wochen)
3399
« Pro »
Module Minimum: 2 Wochen (20 oder 30 Stunden)
Module Standard: 4 Wochen
Zusatzmodule: 4 bis 12 Wochen
Erforderte Niveaustufen: A2 – B2 bis C1
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
10h-14h
Activité
socio-
culturelle
18h-21h oder Cours du
soir
Cours du
soir
Cours du
soir
Cours du
soir
Cours du
soir
19h-21h
2e Woche Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
10h-14h Activité
socio-
culturelle
18h-21h oder Cours du
soir
Cours du
soir
Cours du
soir
Cours du
soir
Cours du
soir
19h-21h
4400
« Aventure »
Dieser Sprachkurs ist ideal für jeden, der sich in das Abenteuer der französischen
Sprache und Kultur stürzen möchte. Das Sprachprogramm ist speziell dafür
ausgearbeitet, je nach Jahreszeit verschiedene sportliche Aktivitäten auszuüben und
dabei französisch zu lernen. Dieser Sprachkurs, mit einer geringen Teilnehmerzahl,
ermöglicht es jedem, sich auszudrücken und aktiv an seinem Lernprozess mitzuwirken.
Speziell für Sportliche und Abenteuerlustige ausgearbeitet, diese Variante kombiniert
spielerischen Spracherwerb mit sportlichen Aktivitäten.
Angestrebtes Publikum:
Ausländer mit einem Haupt- oder Nebenwohnsitz in Frankreich oder Monaco
Ausländer mit dem Vorhaben, sich in Frankreich oder Monaco niederzulassen
Ausländer, die in Frankreich oder Monaco arbeiten
Touristen individuell oder in Gruppen
Sportler
Angebotene Niveaustufen: A2 – B2 bis zu C1
Module Minimum: 1 Woche (35 Stunden)
Module Standard: 2 Wochen
Modules als Zusatz : 3 bis 4 Wochen
Gesamte Unterrichtsstunden: 20 Stunden pro Woche
4411
« Aventure »
Module Minimum: 1 Woche (20 Stunden)
Module Standard: 2 Wochen
Zusatzmodule: 3 bis 4 Wochen
Erforderte Niveaustufen: A2 – B2 bis C1
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
10h-14h
Activité
sportive 14h-16h
Atelier oder
Cours
délocalisé
Activité
sportive
Atelier oder
Cours
délocalisé
Atelier oder
Cours
délocalisé
16h-18h
17h-19h Cours du
soir Cours du
soir
Cours du
soir
Sie habe die Wahl zwischen verschiedenen Sportarten, die wir zusammen mit unseren
Partnern für Sie zusammengestellt haben:
Im Sommer : Segelregatten und alle nautischen Aktivitäten
Im Winter: Ski, Langlauf, Snowboard, Raquettes
Im Frühling und Herbst : alle Aktivitäten auf dem Meer und in den Bergen
Das ganze Jahr: Golf, Wandern, Klettern
Die Tarife hängen von der Teilnehmerzahl sowie der ausgewählten Sportart ab. Für
mehr Informationen, lassen Sie sich von uns ein Angebot zuschicken!
4422
« En privé »
Luxus pur! Dieser Sprachkurs bietet Ihnen einen personalisierten
Privatunterricht. Ein Ausbilder, der sich ganz nach Ihren persönlichen Bedürfnissen,
Ihrem Sprachniveau sowie Ihrem Lernrhythmus orientiert. Der Privatunterricht kann
sowohl in einem unserer Partneretablissement oder bei Ihnen zuhause stattfinden.
Angestrebtes Publikum: jedes Publikum
Angebotene Niveaustufen: Alle Niveaustufen
Module Minimum: 10 Unterrichtsstunden
« En privé » Geben Sie uns Ihren Stundenplan!
Die Tarife hängen von Ihrer Anfrage und Disponibilität ab. Für mehr Informationen,
lassen Sie sich von uns ein Angebot zuschicken!
4433
« Sur mesure »
Sie haben die Wahl! Dieser Sprachkurs richtet sich an eine Gruppe von
Lernwilligen, mindestens vier Teilnehmer, die eine Ausbildung nach Maß wünschen.
Wir arbeiten zusammen mit Ihnen das Sprachprogramm aus, das sich ganz nach Ihren
sprachlichen Bedürfnissen und Disponibilität richtet. Themenspezifische Sprachateliers,
außerordentliche soziokulturelle oder sportliche Aktivitäten, alles wird
maßgeschneidert, nach Wunsch!
Angestrebtes Publikum: jedes Publikum in Gruppen
Angebotene Niveaustufen: Alle Niveaustufen
Module Minimum: 6 Unterrichtsstunden sowie ein Aktionstag (8 Stunden)
« Sur mesure » Geben Sie uns Ihren Stundenplan!
Die Tarife hängen von Ihrer Anfrage und Disponibilität ab. Für mehr Informationen,
lassen Sie sich von uns ein Angebot zuschicken!
4444
b) Alles auf einen Blick
Um Ihren Erwartungen zu entsprechen, bieten wir eine große Palette an
Kursarten an, die Sie hier vorab auswählen können aufgrund des Themas, das Sie
interessiert, Ihres Sprachniveaus, des Zeitraumes innerhalb des Jahres oder des
Publikums, das Ihnen am besten entspricht.
Falls Ihnen keiner unserer vorgeschlagenen
Kursarten zusagt, haben Sie die Möglichkeit, sich
für einen Privatkurs (« En privé ») oder einen
maßgeschneiderten Gruppenkurs (« Sur mesure »)
zu entscheiden.
Unser Team unterstützt Sie bei der
Beantwortung dieser Fragen. Zögern Sie also nicht,
unseren Rat einzuholen, indem Sie mit uns Kontakt
aufnehmen.
4455
Vergleichstabelle
Hier ein Überblick der verschiedenen Kurstypen, für die Sie sich entscheiden
können, damit Ihre Wahl so gut wie möglich mit Ihren Bedürfnissen und spezifischen
Anforderungen übereinstimmt:
4466
Sprachkurse nach Daten
Unser Sprachangebot enthält vier Ausbildungsperioden pro Jahr, angefangen
im Juli 2010 bis Juni 2011.
Vier Jahreszeiten, vier Ausbildungsperioden:
1. Sommerzeit: Juli - September 2010
2. Herbstzeit: Oktober - Dezember 2010
3. Wintersaison: Januar - März 2011
4. Frühling: April - Juni 2011
Falls ein Sprachkurs nicht zu dem Zeitpunkt angeboten wird, an dem Sie ihn
gerne hätten, lassen Sie es uns wissen und wir schauen, was wir für Sie machen
können.
Sie können den Kalender (Juli 2010 – Juni 2011) mit den Daten aller Sprachkurse
ebenfalls auf unserer Webseite konsultieren: www.cefoliac.com/calendrierglobal
Oder aber den Kalender für einen speziellen Sprachkurs:
Formule « Voyage »
Formule « Découverte »
Formule « Vacances intelligentes »
Formule « Vivre en France »
Formule « Relax»
Formule « En famille»
Formule « Langue-culture »
Formule « Langue-culture Plus »
Formule « Pro »
Formule « Affaires »
Formule « Aventure »
4499
Die Sprachkurse « Sur mesure » und « En privé » können gemäß Ihrer
Disponibilität und Ihren Wünschen das ganze Jahr über, nach Anfrage angeboten
werden. Kontaktieren Sie uns, damit wir Ihnen in Ihrer Auswahl behilflich sein können.
5500
Sprachkurse nach Niveaustufen
Sprachkurse nach Tarifen
Unsere Tarife beinhalten den Einstufungstest, Ihr Abschlusszeugnis, das Sie am
Ende Ihrer Sprachausbildung erhalten, das Lehrmaterial, die Lehrkräfte sowie den
exklusiven Lernrahmen.
5511
Alle unsere Tarife verstehen sich in Euro und sind gemäß einer Mindestteilnehmerzahl
kalkuliert; CeFoLiAc behält sich das Recht vor, die angekündigten Tarife aufgrund einer
zu geringen Teilnehmerzahl ohne Vorankündigung zu ändern; für weitere Details,
konsultieren Sie bitte unsere AGB.
5522
Sprachkurse nach Publikum
Ob Sie alleine, als Paar, mit der gesamten Familie oder ein paar Freunden einen
Sprachkurs machen möchten, wir haben sicherlich die Ausbildung, die Ihrem Profil am
besten entspricht, mit den gewünschten Lerninhalten, die mit Ihren Bedürfnissen
sowie Ihrem Sprachniveau übereinstimmen.
5533
44)) WWaarruumm wwiirr ??
Die besonderen Atouts, die unseren Unterschied ausmachen sind vor allem die
didaktischen Lehrinhalte unserer Sprachausbildungen. Jeder Kurstypus, den Sie je
nach Kursart zu unterschiedlichen Rhythmen vorfinden, ist vorab organisiert und
gedacht, um Ihnen den Erwerb der definierten sprachlichen Lernziele mithilfe einer
Reihe von pädagogisch hochwertigen Materialien zu erleichtern. Unsere
Sprachprogramme sind vorab definiert, bleiben aber dennoch flexibel und anpassbar,
damit Sie Ihrem Niveau und Rhythmus entsprechend vorankommen können.
Die Lerngruppen bestehen aus sechs bis elf Teilnehmern (maximal), aller
Nationalitäten, mit einem einheitlichen französischen Sprachniveau und alle
Teilnehmer sind zwischen 21 Jahren und bis über 75 Jahre alt (mit Ausnahme unseres
Kurses « En famille »).
Bis zu zwei Ausbildern stehen Ihnen während Ihres Sprachkurses zur
Verfügung. Alle unsere Lehrer haben eine Hochschulausbildung mit wenigstens einem
Master-Abschluss im Fachbereich französisch. Diese Qualifikationen stellen wir Ihnen
für einen optimalen Sprachkurs bereit. Unsere pädagogischen Materialien begrenzen
sich nicht auf die traditionellen Lehrbücher, denn wir benutzen für unseren Unterricht
auch die modernsten Hilfsmittel, wie Computer, Kamera, Videoprojektor usw.
Dank unserer qualitativ hochwertigen Sprachprogramme und der verschiedenen
zusätzlichen Aktivitäten die wir Ihnen zu Ihrem Spracherwerb anbieten, genießen wir
das Vertrauen unserer Partner, ob es sich hierbei um die Hotels handelt, in deren
Seminarräumen wir den Unterricht abhalten, oder um die touristischen Akteure
unserer Region, mit denen wir eng zusammenarbeiten.
5544
Anhand von präzisen Kriterien, haben wir eine Auswahl der in Frage
kommenden Hotels sowie der anderen Dienstleistungsanbietern getroffen, um Ihnen
ein qualitativ hochwertiges Programm zu bieten. Wir würden Sie gerne an dieser
unvergesslichen Erfahrung im exklusiven Rahmen unserer Unterrichtsräume teilhaben
und Sie die außerordentlichen soziokulturellen und/oder sportlichen Aktivitäten
entdecken lassen. Für uns ist es
besonders wichtig, Neuheiten mit
besonderen Aktivitäten an
unerwarteten Orten vorzuschlagen.
Denn eines unserer Hauptziele ist es,
den Sprachunterricht zu dynamisieren,
da wir die individuelle und
personalisierte Sprachausbildung für
Erwachsene dem klassischen
Bildungsurlaub in der Gruppe
vorziehen.
Wir testen alles, was wir Ihnen anbieten
selbst, um sicher zu sein, Ihnen die besten Dienstleistungen sowie eine fachmännische
Beratung garantieren zu können. Wir von CeFoLiAc wären stolz, diese unvergesslichen
Erfahrungen mit Ihnen teilen zu können.
Unser äußerst attraktives Aktivitäten-Programm ermöglicht es Ihnen Sprache und
Kultur mit Eindrücken zu vereinen, die über den klassischen Sprachkurs hinausgehen,
und Sie werden es nicht so schnell vergessen.
5555
a) Die Kursarten
Kurs „Sprache und Kultur“
Wir sehen bei CeFoLiAc das Lehren einer Fremdsprache als Vorbereitung zur
aktiven Benutzung der Sprache zum kommunizieren an. Man lernt also eine Sprache,
um sich in eine neue linguistische Gemeinschaft zu integrieren und sich dort als
„sozialer Akteur“ zu Recht zu finden.
Daher haben wir all unsere Sprachkurse mit präzisen Lernzielen ausgestattet und
organisiert, gemäß den im GERS festgelegten Niveaustufen. Ferner geht es darum, es
dem Lernenden zu ermöglichen, neues Wissen (savoir), persönlichkeitsbezogene
Kompetenzen (savoir-être) sowie prozedurale Fertigkeiten (savoir-faire) zu erwerben.
5566
Sprachliche Aktivitäten finden in Lebensbereichen statt, die sehr vielfältig sein können,
und erhalten durch sie ihren Kontext. Im Hinblick auf das Sprachenlernen
unterscheiden wir vier größere Bereiche: den öffentlichen Bereich, den privaten
Bereich, das Bildungswesen und den beruflichen Bereich.
Wir benutzen die neuesten, kommunikativen und interaktiven Lehrmethoden
für Erwachsene, Französisch als Fremd- oder Zweitsprache. Für eine bessere
Integrierung in den soziokulturellen Kontext der französischen Sprache und Kultur
benutzen wir zudem authentische Dokumente (audiovisuelle, sonore, bildliche,
textuelle). Je Wahl Ihres Sprachkurses, ermöglichen Ihnen unsere Kurse „Sprache und
Kultur“, Ihre Sprachkompetenz zu erwerben, zu konsolidieren oder zu perfektionieren.
Alle Morgenkurse (9h – 12h) finden in ausgewählten Unterrichtsräumen statt,
technisch auf dem neuesten Stand und in einem exklusiven Umfeld, das das Lernen
zum Vergnügen werden lässt.
Die Lernziele wie Französisch sprechen, lesen, schreiben werden in einem
dynamischen, interaktiven und geselligen Ambiente erreicht. Bei CeFoLiAc geht es um
die Praxis der Umgangssprache in den unterschiedlichsten
Kommunikationssituationen, die einen kulturellen Ansatz der Sprache mit sich bringen.
Wir legen Wert auf die linguistischen Aspekte (Wortschatz, Aussprache, Satzbau), die
soziolinguistischen Aspekte (soziokulturelle Parameter, soziale Normen bei der
Benutzung der Sprache) sowie die pragmatischen Aspekte (Diskurskohäsion und -
kohärenz) der französischen Sprache.
5577
Thematische Sprachateliers
Die themenspezifischen Sprachateliers am Nachmittag (14h – 16h) sind
komplementär zu den Morgenkursen und eher der mündlichen Sprachkompetenz
gewidmet. Die mündliche Praxis wird anhand verschiedener Themen in
Zusammenhang mit der französischen Kultur geübt; die Sprachateliers haben daher
auch ein interkulturelles Lernziel. Eine Sprache zu lernen, heißt auch, sich mit der
entsprechenden Kultur vertraut zu machen.
In dieser Hinsicht, können Sie beispielsweise das französische Kino in einem
Atelier entdecken, mit einer Auswahl der beliebtesten französischen Filme über die im
Anschluss diskutiert werden kann… lassen Sie sich von den Melodien französischer
Chansons verzaubern, verschiedene Sänger, verschieden Generationen, verschiedene
Musik… ein entspannender Moment ist garantiert, wenn es um französischen Humor
geht: Sketche, Shows, Comics, Witze… einfach alles, was einen Franzosen zum Lachen
bringt. Französisches Savoir-vivre… entdecken Sie wie man sich Knigge gerecht in der
Gesellschaft verhält… Sie sind an Mode interessiert, die Haupteinflüsse und
Modeschöpfer faszinieren Sie? Sie werden mehr darüber erfahren und warum nicht,
das Atelier mit einem kleinen Stadtbummel in Monaco beenden und die Schaufenster
von Hermès, Dior, Chanel, Lacroix bewundern? Im Theater ist alles erlaubt… alles
möglich: Liebe, Hass, Angst, Freude, Glück… universelle Gefühle! Jeder kann hier
seinen Platz finden, in eine Rolle schlüpfen und sich mithilfe von Stimmübungen,
Körperaktivitäten und Improvisierungen ausdrücken. Französisch lernen wird zum
Kinderspiel! Und für die Poeten… Schreiben, ist immer eine Art, mit den Wörtern und
Regeln zu spielen, entdecken Sie literarische aber auch journalistische Besonderheiten.
5588
„Delokalisierte“ Kurse
Eine erfolgreiche, leistungsstarke Sprachausbildung kann nicht nur in
Klassenräumen stattfinden. Daher bieten wir gemäß dem gewählten Kurstypus viele
delokalisierte Kurse an, die Ihnen die Möglichkeit geben, die französische Sprache und
Kultur zu erwerben und sie gleichzeitig in die Praxis umzusetzen, indem Sie präzise
Kommunikationsaufgaben ausführen.
Bei CeFoLiAc, betrachten wir die Kultur wie „verschiedene Arten zu sehen, zu fühlen,
wahrzunehmen, zu denken, sich auszudrücken, zu reagieren, [wie] eine Art Gesamtheit
von Lebensweisen, Glaubensformen, Kenntnissen, Verwirklichungen, Sitten und
Bräuche, Traditionen, Institutionen, Regeln, Wertvorstellungen, Freizeitaktivitäten und
Denkanregungen“. (aus dem Französischen übersetzt. Dictionnaire actuel de
l’éducation, Larousse, 1988). Die interkulturelle Kompetenz entspricht nicht etwa der
Fähigkeit, mit einem Ausländer (einer Person anderer Nationalität, andere Kultur) zu
dialogieren, sondern mit einer anderen Person zu kommunizieren. „Im Mittelpunkt
stehen hierbei die Begegnung mit dem Anderen und der Austausch, denn es geht
nicht darum die fremde Kultur zu lernen“. (Martine Abdallah-Pretceille, « Compétence
culturelle, compétence interculturelle. Pour une anthropologie de la communication »,
Le Français dans le monde, numéro spécial janvier, p.32-35, 1996.)
Ein solcher Austausch muss dort passieren, wo man Menschen begegnen kann,
daher bieten unsere delokalisierten Kurse eine Palette an Authentizität. Das Programm
ist je nach Kursarten unterschiedlich, hängt von der Jahreszeit sowie der
Teilnehmerzahl ab und kann manchmal den soziokulturellen und/oder sportlichen
Aktivitäten entsprechen.
5599
b) Die Aktivitätsarten
Die von CeFoLiAc angebotenen außerschulischen Aktivitäten sorgen für ein
entspanntes und motivierendes Klima, die den Austausch und die Begegnung fördern.
Zahlreiche Sport- und Kulturaktivitäten sind in unsere Sprachkurse integriert, sie
können aber auch als Option gewählt werden. Diese Aktivitäten ermöglichen es Ihnen,
den soziokulturellen Kontext der französischen Sprache und Kultur besser
kennenzulernen und das Erlernte je nach Niveaustufe in den verschiedenen
Kommunikationssituationen in die Praxis umzusetzen.
Lernen wird zum Vergnügen!
6600
Soziokulturelle Aktivitäten
Dank unserer guten Zusammenarbeit mit unseren Partnern, die mit uns
dieselben Werte und Ziele verfolgen, können wir Ihnen eine Auswahl neuartiger
Freizeitgestaltungen vorschlagen. Ob sie in Ihren Sprachkurs integriert oder als Option
gewählt sind, alle unsere soziokulturellen Aktivitäten werden ständig überarbeitet und
erneuert, damit wir Sie mit erfrischenden Lernmethoden immer wieder aufs Neue
überraschen und Ihre Abenteuerlust befriedigen können.
Im Kulturprogramm findet sich zum Beispiel ein Kochkurs mit einem Spitzenkoch eines
der 3-Sterne-Restaurants an
der französischen Riviera,
eine Weinprobe in einem
authentischen Weinkeller mit
einem echten Sommelier, die
Kreation Ihres eigenen
Parfums… und das sind nur
ein paar Highlights. Je nach
Wahl Ihres Kurstypus, können
Sie Ihre Vorliebe für die eine
oder andere kulturelle
Aktivität angeben; wir
werden uns bemühen, Ihren Wünschen entgegen zu kommen. Kontaktieren Sie uns!
6611
Die französische Küche ist nach
Ihrem Geschmack? Ein Spitzenkoch
eines des 3-Sterne-Restaurants der
französischen Riviera erlaubt Ihnen
einen Blick in seine Küche, verrät
Ihnen Geheimtipps und lässt Sie selbst
ein Spitzenmenu zaubern.
„Die spinnen die Griechen!“ Die
Besichtigung der Villa Kerylos in
Beaulieu sur Mer, einer griechischen
Villa, die heute ein Museum ist, indem man sogar Töpfern lernen kann. Ein ganz und
gar kreativer Nachmittag, wo es um Farben und Formen geht … Verbringen Sie einen
Augenblick im mittelalterlichen Dorf von Eze und schnuppern Sie die Düfte der
berühmten Parfumerie Fragonard…
Eine Radtour gefolgt von einem Picknick neben dem Leuchtturm von Saint Jean Cap
Ferrat, alles ist möglich auf dem atemberaubenden Küstenweg… Sie mischen Ihren
Wein mit Wasser? Wir bieten Ihnen eine exklusive Weinprobe in einem originalen
Weinkeller mit Erklärungen eines echten Sommeliers. Entdecken Sie welcher Wein zu
welchem Gericht passt oder umgekehrt, denn heute wählt man erst den Wein und
entscheidet danach, was auf den Teller kommt! …. Zu den Weinsorten werden Ihnen
verschiedene Käsearten angeboten. Ein südfranzösischer Apéro … ein Quizz im Team
an einem außergewöhnlichen Ort, damit Sie Ihre Sprachkenntnisse testen und
bereichern können und das alles in einer angenehmen und entspannten Atmosphäre…
6622
Sportliche Aktivitäten
Bei CeFoLiAc, können Sie die französische Sprache und Kultur auch lernen, indem Sie
Ihrem bevorzugten Sport nachgehen. Unser breites Sportprogramm ist komplementär
zu den Sprachkursen. Vertrauen Sie auf die Erfahrung in Ihrer Muttersprache, und Sie
werden schnell auf Französisch navigieren, Golf spielen, wandern… Jede Sportart
erfordert die Kenntnis von verschiedenen
Fachbegriffen, dem Jargon, den Sie bei der
sprachlichen Praxis gewinnen werden. Kombinieren
Sie Ihre Leidenschaft mit dem Spracherwerb. Unser
pädagogisches Team begleitet Sie dynamisch bei allen
Aktivitäten, das notwendige Vokabular wir Ihrem
Niveau und Rhythmus entsprechend eingeführt.
Haben Sie schon einmal daran gedacht eine
Fremdsprache zu lernen, während Sie Ihren
Lieblingssport praktizieren? Wir ja, denn das ist es, was
und zu einem handlungsorientierten Sprachzentrum
macht.
„Ich lerne Französisch beim Golf spielen!“
Für bestimmte sportliche Aktivitäten ist eine
Mindestanzahl an Teilnehmern erforderlich, wir
informieren Sie bei Beginn Ihres Sprachkurses darüber.
6633
„Ich lerne Französisch auf einer Segelregatta, ich lerne
Französisch bei einer Jet Ski-Tour, ich lerne
Französisch, während ich mich auf einer Via Ferrata
im Vallée des Merveilles amüsiere, ich lerne
Französisch bei einem Ausritt zu Pferde…“
Ob Sie leidenschaftlicher Segler, Golfspieler,
Bergfreund oder Pferdeliebhaber sind, wir können
Ihnen mit Sicherheit eine genau auf Sie
zugeschnittene Freizeitaktivität im Rahmen Ihres
Sprachkurses anbieten! Unser Hauptanliegen, bei
CeFoLiAc, ist es, Ihnen einzigartige Erlebnisse zu
schenken, bei denen Sie zudem ein Savoir (Wissen),
Savoir-faire (prozedurale Fertigkeit) und Savoir-être
(persönlichkeitsbezogene Kompetenz) in der
französischen Sprache und Kultur erwerben können.
Kennen Sie das Spiel Petanque, das sich mit
geschlossenen Füssen spielt, aus dem Okzitanischen
pé > Fuß und tanco > fest am Boden? Sicherlich die
beliebteste Sportart im Süden Frankreichs.
Und für die (nicht ganz so) Sportlichen, haben wir gemütliche Spaziergänge auf
den berühmten Küstenwegen vorgesehen, zum Beispiel am Cap Martin entlang bis zur
Villa du Corbusier oder über die bekannten „Balkone der Côte d'Azur“ zwischen
Menton und Nizza.
6644
c) Die Unterrichtsräume
Das soziokulturelle, geografische und menschliche Umfeld, in dem wir uns unser
Leben lang entwickeln, beeinflusst unser persönliches und berufliches Gleichgewicht.
Das Bildungsumfeld ist hierbei keine Ausnahme und färbt auf die Gruppendynamik ab;
deshalb legen wir großen Wert auf den Ort, an dem ein Sprachkurs stattfindet, und die
Räume, in denen wir unterrichten.
Alle unsere Sprachausbildungen finden zwischen Saint Jean Cap Ferrat und Monaco, in
prestigeösen Etablissements, mit einem exklusiven Rahmen und luxuriösen Ambiente
statt, die sicherlich Ihren Erwartungen entsprechen.
6655
Damit Sie sich eine genauere Vorstellung über die Unterrichtsräume machen können,
hier eine kleine Auswahl : La Voile d’or in Saint Jean Cap Ferrat, Réserve de Beaulieu in
Beaulieu sur Mer, Château d’Eza, Chèvre d’Or in Eze Village, Monte Carlo Bay, Port
Palace in Monaco, Domaine Terre blanche in Fayence… und noch einige mehr.
Der Ort, an dem die von Ihnen gewählte Sprachausbildung stattfindet, wird Ihnen bei
Ihrer Einschreibung präzisiert und hängt von
verschiedenen Parametern ab, wie Datum,
Teilnehmeranzahl, Disponibilität usw. Je nach
Kurstypus, können Sie uns gerne Ihre Präferenz für
den einen oder anderen Ort mitteilen. Für weitere
Informationen über die einzigartigen
Räumlichkeiten, die sich besonders für einen
erfolgreichen Spracherwerb eignen, zögern Sie
nicht weiter und kontaktieren Sie uns. Für uns, bei
CeFoLiAc, ist es eine Priorität, Sie gut zu kennen,
um Ihren Ansprüchen gerecht zu werden. Der
regelmäßige Kontakt, den wir mit unseren
Geschäftspartnern haben, gibt uns die Garantie
über die Qualität der verschiedenen
Dienstleistungen.
Bitte senden Sie uns Ihr ausgefülltes und unterzeichnetes Anmeldeformular per Post/E-Mail/Fax an die auf der Rückseite angegebene Adresse.
ANMELDEFORMULAR
PERSÖNLICHE ANGABEN
Anrede O Fräulein O Frau O Herr
Name
Vorname
Geburtsdatum Tag Monat Jahr
Nationalität
Beruf
Muttersprache(n)
Andere Fremdsprachen
Sprachniveau
O Ich weiß nicht O Anfänger A0 O Grundkenntnisse A1 O zwischen A1 und A2
O Untere Mittelstufe A2 O zwischen A2 und B1 O Obere Mittelstufe B1 O zwischen B1 und B2
O Fortgeschrittene B2 O zwischen B2 und C1 O Oberstufe C1
Anschrift
Postleitzahl Stadt
Land
Telefon
Mobil
Fax
IHR SPRACHKURS
Die Kursart O Voyage O Découverte O Vacances intelligentes
O Vivre en France O En famille O Relax
O Langue-culture O Langue-culture Plus O Aventure
O Pro O Affaires
O En privé* O Sur mesure*
Der Zeitraum O Sommer Juli-September 2010 O Herbst Oktober- Dezember 2010
O Winter Januar-März 2011 O Frühling April-Juni 2011
Das Datum Bitte geben Sie die Daten an:
Kursbeginn Kursende
*En privé Bitte geben Sie die Daten an:
Kursbeginn Kursende
Gewünschte Stundenanzahl:
Minimum 10 Stunden
Lernziele :
*Sur mesure Bitte geben Sie die Daten an:
Kursbeginn Kursende
Gewünschte Stundenanzahl:
Minimum 6 Stunden
Teilnehmerzahl :
Minimum 4 Teilnehmer
Lernziele :
Ich erkläre mich mit den AGB von CeFoLiAc
einverstanden. Datum Unterschrift
Allgemeine Geschäftsbedingungen
Gültig vom 1. Mai 2010 bis zum 30. Juni 2011
1. Firmenidentität
CeFoLiAc
GmbH (S.A.R.L. au capital de 10 000 €)
521 363 432 RCS Nice - N° SIREN 521 363 432 - APE 8559A
Firmensitz (Postanschrift)
5, Impasse Gustave Eiffel
06310 Beaulieu sur Mer
2. Einschreibung & Bestätigung
Mit Ihrer Anmeldung erklären Sie sich mit den allgemeinen
Geschäftsbedingungen von CeFoLiAc einverstanden. Um an unseren
Sprachausbildungen teilnehmen zu können, müssen Sie mindestens 21 Jahre alt
sein. Für die jüngeren Teilnehmer unter 18 Jahren, nehmen die Eltern oder
gesetzlichen Vertreter die Einschreibung vor. Die Anmeldung kann schriftlich auf
dem Postweg, per Fax oder per Mail mit dem dafür vorgesehenen
Anmeldeformular verfolgen. Sie können Ihre Anmeldung ebenso telefonisch,
mündlich oder direkt mit dem Online-Formular auf unserer Internetseite
vornehmen. Eine Anzahlung von 100 € ist bei Anmeldung zu begleichen; diese
Gebühr (Verwaltungskosten) wird nicht rückerstattet. Bei einer Überweisung der
Einschreibegebühren, bitten wir Sie, Ihrer Anmeldung eine Kopie des
entsprechenden Überweisungsformulars zuzufügen.
Nach Erhalt Ihrer Anmeldung bestätigen wir innerhalb von vierzehn Tagen Ihre
Teilnahme per Mail (oder per Post, bei Anfrage). Sollten die gewünschten
Sprachkurse bereits ausgebucht sein, informieren wir Sie umgehend und
schlagen Ihnen eine Alternative vor. Bei später Anmeldung ab zwei Wochen vor
Kursbeginn werden Zusatzgebühren in Höhe von 50 € berechnet.
3. Zahlung
All unsere Tarife verstehen sich in Euro und die Bezahlung muss in Euro erfolgen.
Die Anzahlung in Höhe von 200 € oder der Gesamtbetrag Ihrer Ausbildung ist bei
Erhalt der Reservierungsbestätigung zu begleichen. Sie erhalten per Mail (oder
per Post, auf Anfrage) eine Rechnung mit den bereits geregelten Bezahlungen
und dem zu begleichenden Restbetrag. Der eventuelle Restbetrag ist vier Wochen
vor Kursbeginn fällig. Wenn die Anzahlung nicht innerhalb von sieben Tagen
geleistet wird, behält sich CeFoLiAc das Recht vor, die Anmeldung zu annullieren
(entsprechend Annullierungsbedingungen unter Punkt 6). Wenn die Anmeldung
weniger als acht Wochen vor Kursbeginn erfolgt, ist der Gesamtbetrag bei
Rechnungserhalt zu begleichen. Im Falle, dass die Anzahlung/der Restbetrag
nicht beglichen wird, kann Ihre Reservierung von CeFoLiAc storniert werden
(entsprechend Annullierungsbedingungen unter Punkt 6). Ihre Unterlagen
werden Ihnen nach Eingang der vollständigen Zahlung per Mail (oder per Post,
auf Anfrage) zugesandt.
4. Zahlungsbedingungen:
Als Zahlungsmittel empfehlen wir Ihnen eine Banküberweisung an CeFoLiAc. Die
Bezahlung ist in Euro zu tätigen. Bitten beachten Sie, dass alle Bankgebühren zu
ihren Lasten gehen. Sie können jedoch auch mit einem französischen Scheck
bezahlen.
Bankverbindung:
Banque LCL Beaulieu sur Mer- IBAN FR21 3000 2032 3200 0007 2154 P69 –
BIC-SWIFT CRLYFRPP
Wichtig: Bei allen Zahlungen bitten wir, Rechnungsnummer, Teilnehmernamen
und Ausbildungsdatum anzugeben.
5. Umbuchung (Kurstypus oder Aktivität)
Vor Kursbeginn
Für jede Reservierungsänderung vor Kursbeginn stellen wir eine Gebühr von
mindestens 25% des Gesamtbetrags in Rechnung.
Nach Kursbeginn
jede Reservierungsänderung gilt als Annullierung und berechtigt zu keinerlei
Rückerstattung. Wenn die Änderung eine Reklamation betrifft, beachten Sie bitte
Punkt 13.
6. Annullierung
Der Sprachausbildung
a) Annullierungen/Stornierungen müssen uns per Einschreibebrief bekannt
gegeben werden. Erfolgt die Annullierung/Stornierung 30 Tage vor Kursbeginn
oder früher, werden Ihnen 200 € in Rechnung gestellt.
b) Erfolgt die Annullierung/Stornierung weniger als 30 Tage vor Kursbeginn, so
entstehen zusätzlich zu Punkt 6a) folgende Annullierungs-/Stornierungskosten
prozentual zum Gesamtbetrag:
29 bis 15 Tage vor Kursbeginn 25%
14 bis 08 Tage vor Kursbeginn 50%
07 bis 01 Tag(e) vor Kursbeginn 80%
Ab dem ersten Kurstag sowie im Falle eines vorzeitigen Kursabbruchs werden
keine Rückerstattungen geleistet.
Der soziokulturellen oder sportlichen Aktivitäten
Falls Sie sich gezwungen sehen, einen Teil oder die Gesamtheit der optional
gebuchten soziokulturellen und/oder sportlichen Aktivitäten zu
annullieren/stornieren, werden prozentual zum Reservierungsbetrag folgende
Kosten berechnet:
29 bis 15 Tage vor Aktivitätsbeginn 30%
14 bis 08 Tage vor Aktivitätsbeginn 50%
07 bis 04 Tage vor Aktivitätsbeginn 80%
03 bis 01 Tag(e) vor Aktivitätsbeginn 100%
7. Versicherungen
Der Teilnehmer kümmert sich selbst um seinen Versicherungsschutz, sei es
Sozialversicherung oder Zusatzversicherung, die er für notwendig hält (Schäden –
persönliche Haftpflicht). Die Teilnehmenden bzw. ihre gesetzlichen Vertreter
haften für Schäden oder Verluste, die während des Kursaufenthaltes verursacht
werden. CeFoLiAc kann auf keinen Fall für verursachte Schäden am Kursort, wie
Diebstahl oder Brand, zur Verantwortung gezogen werden.
8. Einreisebestimmungen nach Frankreich
Alle Bedingungen im Zusammenhang mit Ihrer Reise (Visum, gültige
Versicherungen, Zollformalitäten usw.) gehen zu Ihren Lasten. Falls Ihnen die
Einreise nach Frankreich verweigert wird, wird Ihr Aufenthalt gemäß den
Bedingungen unter Punkt 6 storniert.
Staatsangehörige der Europäischen Union benötigen kein Visum. Für andere
Nationalitäten, und für einen Aufenthalt bis zu 3 Monaten, stellt die Französische
Botschaft ein Touristenvisum aus. Für Langzeitaufenthalte benötigen Sie ein
Langzeitvisum. Wir stellen Ihnen gerne eine Einschreibungsbestätigung aus, die
Sie bei der Französischen Botschaft oder dem Konsulat Ihrer Landes vorlegen
können; CeFoLiAc ist jedoch nicht habilitiert, um in den Prozess des Visumsantrag
einzugreifen. Wir stehen Ihnen gerne für weitere Fragen zur Verfügung,
kontaktieren Sie uns einfach.
9. Vorbehalte von CeFoLiAc
Wir von CeFoLiAc sowie unsere Partner behalten uns das Recht vor, eine
Anmeldung abzulehnen oder einen Kursteilnehmer/eine Kursteilnehmerin ohne
Rückerstattung von dem Sprachkurs auszuschließen, falls wir der Ansicht sind,
sein/ihr Verhalten stört einen geordneten Unterricht. Alle damit
zusammenhängenden Kosten inklusive der Rückreise gehen zu Lasten des/der
Teilnehmenden bzw. der Erziehungsberechtigten.
10. Verantwortlichkeit von CeFoLiAc
CeFoLiAc kann für die Nichterbringung ursprünglich vorgesehener Leistungen
aufgrund von Ausfall der Dienstleistungserbringer, bei Konflikten oder schweren
Unruhen, die nicht in ihrer Macht liegen, nicht haftbar gemacht werden.
CeFoLiAc kann bei Verlusten oder Schäden an Personen oder Gütern, aus
welchem Grund auch immer diese entstanden sind, nicht verantwortlich gemacht
werden. CeFoLiAc ist als linguistisches Ausbildungszentrum verantwortlich für
die Korrektheit des vorliegenden Angebotes, die Genauigkeit seines Inhalts, die
gewissenhafte Auswahl seiner Partner. CeFoLiAc kann in keinem Fall bei einem
Unfall am Aufenthaltsort oder während der Reise zur Verantwortung gezogen
werden. Die Haftung liegt hier ausschließlich beim Dienstleistungserbringer
(Fluggesellschaft, Hotel usw.). CeFoLiAc kann für eventuelle Änderungen des
Programms (Kursart, Kursort, Aktivitäten usw.), zu welchen die Partner
gezwungen sein können, nicht verantwortlich gemacht werden. CeFoLiAc behält
sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen beim Inhalt des Angebots
und bei den ausgewählten Dienstleistungserbringern vorzunehmen.
11. Annullierung einer Sprachausbildung
CeFoLiAc kann bei höherer Gewalt, auf Anweisung der Behörden, bei Streiks,
politischen Unruhen oder aus anderen zwingenden Gründen Kurse absagen.
CeFoLiAc erstattet die gesamten Kurskosten zurück, kann jedoch für teilweise
geleistete Dienstleistungen eine Entschädigung einbehalten.
12. Preisänderungen
CeFoLiAc behält sich das Recht vor, im Falle von unvorhersehbaren Änderungen
wie Währungsschwankungen, Erhöhung der Tarife von
Dienstleistungsanbietern, Einführung oder Erhöhung staatlicher Steuern oder
Gebühren, beispielsweise Mehrwertsteuer, die Preise anzupassen.
13. Reklamationen
Reklamationen sind während des Kursaufenthaltes per Einschreiben
Rückschreiben direkt an CeFoLiAc zu richten. Spätere Beschwerden nach Ende
Ihres Sprachkurses sind unzulässig.
Im Falle eines Rechtsstreits, ist das Gericht des Ortes zuständig, wo sich der
Firmensitz von CeFoLiAc befindet, das Amtsgericht Nizza. Für alle gerichtlichen
Beziehungen zwischen Ihnen und CeFoLiAc gilt einzig das französische Recht.
14. Feiertage
Wenn eine zusätzliche Dienstleistung an Feiertagen (Nationalfeiertag usw.)
entfällt und diese nicht von unseren Partnern kompensiert werden, wird die
fehlende Prästation nicht zurückerstattet.
15. Kursänderungen
Abhängig von der Teilnehmeranzahl, dem Sprachniveau der Lernenden oder der
Jahreszeit sieht sich CeFoLiAc manchmal gezwungen, einen reservierten
Gruppenkurs durch Privatunterricht (mit einer Veränderung der Stundenanzahl
und/oder des Tarifs) zu ersetzen. Für derartige Änderungen gibt es keine
Rückerstattung.
16. Werbematerial
CeFoLiAc behält sich das Recht vor, mit Einverständnis des/der Teilnehmenden
die bei der Ausbildung oder im Rahmen einer Aktivität aufgenommenen Bilder
und Fotografien für Werbezwecke aufzubewahren bzw. zu verwenden (gemäß
Artikel 32 des französischen Datenschutzgesetzes Nr. 2004-801 vom 6. August
2004).
17. Persönlicher Datenschutz
CeFoLiAc garantiert absolute Vertraulichkeit und Diskretion zum Schutz der
Rechte und des Wohlergehen seiner Kunden gemäß der geltenden Rechtslage.
18. Juristische Grundlage
Die hier vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen dem
französischen Recht; Gerichtsstand ist Nizza.
19. Externe Links
CeFoLiAc übernimmt keine Verantwortung über Gültigkeit und Inhalt der
Webseiten und/oder Links, die sich aus der Webseite www.cefoliac.com befinden.
CeFoLiAc
Das „handlungsorientierte Sprachzentrum“ an der Côte d’Azur ist auch auf den sozialen
Netzwerken: Facebook, ASMALLWORLD, Skype, MSN, Twitter
Nota bene: Obwohl wir sehr auf den von verschiedenen Benutzern ins Netz gestellten
Inhalt achten und diese Seiten regelmäßig kontrollieren, können wir die Qualität
jedoch nicht zu 100% garantieren. Wir bitten daher alle Benutzer, bei der
Kommunikation auf diesen Seiten mit Anstand vorzugehen und die allgemeinen
Nutzungsbedingungen für Internetforen und soziale Netzwerke einzuhalten, damit ein
gutes Funktionieren dieser Seiten gewährleistet werden kann.
Falls Sie jedoch einen verdächtigen Inhalt finden, dann kontaktieren Sie bitte den
Administrator der Seite unverzüglich und informieren Sie uns bitte darüber.
CCeeFFooLLiiAAcc
Centre de Formations Linguistiques Actionnelles
5, Impasse Gustave Eiffel – 06310 Beaulieu sur Mer - Frankreich
www.cefoliac.com