BROJ 10/09 NUMERO - Pula

36
BROJ Petak, 31. 07. 2009. NUMERO Venerdi, 31. 07. 2009. 10/09

Transcript of BROJ 10/09 NUMERO - Pula

BROJPetak, 31. 07. 2009.

NUMEROVenerdi, 31. 07. 2009.

10/09

BROJ

10/0931. 07. 2009.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 46

6

Temeljem članka 48. Zakona o lokalnoj ipodručnoj (regionalnoj) samoupravi(«Narodne novine»br. 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08 i 36/09),Gradonačelnik GradaPuledana22. srpnja2009.godine,donosi

ZAKLJUČAKo utvrđivanju zemljišta nužnog za redovitu

uporabu građevine u svrhu donošenja rješenja o utvrđivanju građevne čestice za građevinu

na lokaciji Ulica Valovine br. 20 u Puli

I TemeljemzahtjevaLalićBrankeizPule, UlicaValovinebr.20,punomoćnikaLalićJosipaod28.veljače2007. godine Klasa: UP/I-350-05/07-03/38 podnesenomUredu državne uprave koji je sa 01.siječnja 2008. godinepreuzet i u nadležnosti Grada Pule, Upravnog odjela zaprostornouređenje,Odsjekazagradnju,ovimseZaključkomutvrđuje zemljište nužno za redovitu uporabu građevine usvrhu donošenja rješenja o utvrđivanju građevne čestice,za postojeću stambenu građevinu izgrađenu na zemljištudio k.č. br. 5255/1 i dio k.č.br.5256 k.o. Pula, na lokacijiUlicaValovinebr20uPuli.Zemljištenužnozaredovituuporabugrađevine iz prethodnogstavkaove točkečinidiok.č.br.5255/1idiok.č.br.5256k.o.Pula,oblikaiveličinenaznačenihgrafičkim prikazomkojijesastavnidioovogaZaključka.

II OvajZaključakdonosiseusvrhudonošenjarješenjaoutvrđivanjugrađevnečesticeodstraneUpravnogodjelazaprostornouređenjeGradaPule,Odsjekazagradnju.

Klasa:UP/I350-05/08-02/754Urbroj:2168/01-01-03-00-0139-09-4Pula,22.srpnja2009.

GRADONAČELNIK Boris Miletić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 46

7

Na temelju članka19.Odlukeo davanju stanovau najam (“SlužbenenovineGradaPule”broj:4/09)ičlanka48.Zakonaolokalnojipodručnoj(regionalnoj)samoupravi(„Narodne novine“ broj: 33/01, 60/01, 129/05, 109/07,125/08i36/09)GradonačelnikGradaPuledana22.srpnja2009.godine,donosi

O D L U K Uo utvrđivanju Prijedloga Liste prvenstva

za davanje stanova u najam

I

UtvrđujesePrijedlogListeprvenstvazadavanjeunajamstanovauvlasništvuGradaPule,kakoslijedi

REDNIBROJ IME I PREZIME ADRESA BROJ

ČL.BROJ

BODOVA1 SUBOTIĆRADMILA Krležina5 2 2352 CELIJAGUIDO Kastavska5 3 2093 LAZIĆMIRANDA Vitezićeva16 4 2044 JOVANOVIĆIVANKA Krležina39 3 2025 NEKIĆZDENKA Kaštanjer55 3 2026 RASTEBRANKO Trinajstićeva34 2 2007 TAFRATATJANA Divkovićeva2 2 1998 TODOROVIĆDUŠKO Vidikovac13 2 1989 KRIVOKAPIĆDEAN Pradorlando11 4 19510 CATELAMARIJA Voltićeva14 3 19111 ŠNIDARŠIĆZVJEZDANA Segrijevaca24 3 18912 ŠESTANDORIANA G.martinuzzi19 3 18913 JAKOVLJEVIĆRADISAV Uspon K.Istranina8 1 18814 ŽIVOLIĆDAMIR Maksimijanova14 5 18615 IHAROŠMIRJANA Kovačićeva4 2 18316 JOZIĆILIJA M.Balote3 2 18317 ROJNIĆMIRJANA Radnička19 3 18218 STOJANOVIĆSANDRA Koparska52 2 18219 VALEEDA Valmade70 2 18220 DOMAZETMIRA Kamenjak7 3 18221 KARGOVGORDANA Nazorova27 2 17322 UDOVIČIĆWALTER Županska9 4 17123 VLAJIĆZORAN Mornaričkitrg3 1 17124 BOŠKOVIĆMIRSAD Tršćanska5 4 16925 MACURAMIODRAG Krležina7 2 16826 KOLJĐERAJDANIELA Kolodvorska2 4 16827 KARDAŠEMA Vidikovac90 1 16428 IVANOVIĆBILJANA Uspon K.Istranina7 4 16329 SALAMUNANTICA N.Tesle2 1 16330 BREZACDOLORES Vitezićeva38 3 16231 JUKIĆPREDRAG Rizzijeva1 1 16232 JAMBRECJASMINKA BrunaKosa31 3 15933 ŽMAVČIĆSUZANA Kavrerskiput13 4 15934 RAHMANOVIĆEMINA Scalierova22 1 15835 ĐURKOVIĆMILOVAN Humska15 1 15436 IVANIŠEVIĆDAMIR NaseljeV.Jože10 4 15237 KUHARFERIDA Kochova2 3 14938 MUJKANOVIĆABDULAH Tršćanska42 3 149

39 VITERNIKROSANA Radićeva16 2 14840 GARDAŠROMEO TrgK.Tomislava9 3 14841 LIŠČUKMILKA Valvazorova9 3 14642 ILIĆSRETKO Puntižela20 5 14543 MIŠKOVIĆTATJANA Kapitolinskitrg10 1 14544 BUTKOVIĆLJILJANA R.Centurijacije61 2 14445 DRAGUTINOVIĆVLADO Dobrićeva34 1 14346 PAVLETIĆDORIJANO Tršćanska5 1 13847 RECEKMIRJANA Karlovačka23 4 13848 GRAHOVACRATKO Kovačićeva8 1 13749 REPIĆMIRKO Gladijatorska20 5 13750 PERANOVIĆBRANISLAV Zlatićevtrg1 1 13651 KRUPIĆBEHIJA Jeretova40 1 13452 ŽUFIĆNATAŠA Koparska58 2 13253 RASTEJELKA Trinajstićeva34 1 13254 JUROŠMILKA Lussijeva4 1 13255 ČIKIĆDUŠANKA Schalierova58 3 13156 PALISKASNJEŽANA Kamenjak7 3 12957 VUJINOVIĆGORDANA P.M.Cappelletta3 4 12958 ŽITKOMARIJANA Maksimijanova23 2 12759 PRŠO ŠIPTARIĆDRAGICA R.Petrović6 4 12760 ČUJIĆ-KLENOVARIVA Prilazbarake6 4 12761 MARIĆCINRIĆKRISTINA H.Dalmatina6 2 12662 KRGAGORAN Stankovićeva30 7 12663 MOLNARMARICA Teslina2 2 12464 PERIĆIVANA Buonarrotijeva3 3 12365 ČAUŠEVIĆENIS Lussijeva6 1 12366 MILJKOVIĆSNJEŽANA Banovčeva6 3 12267 OSTOVIĆROBERT Danteovtrg1 4 12168 ČERNJULALEKS Narodnitrg5 4 12069 GENEJADAJANA Koparska60 2 12070 MATIĆJADRANKA Gregovica7 1 12071 PAVLOVIĆZORICA Kovačićeva8 3 12072 MATOŠEVIĆEDUARD Spinčićeva1 3 12073 DRANDIĆŽELJKA Kandlerova21 4 11974 GUŠANIKOŠTANA Krmpotićeva6 2 11875 MALOBABIĆNIKOLA H.Dalmatina8 3 11676 KANCIJANZORAN Dobricheva1 1 11377 ŠAJINAALEN Greblova1 3 11278 TOMIĆANDRIANA Teslina19 4 11179 MARINOVIĆVESNA Splitska2 4 11180 PETRONJIĆRANKO I.G.Kovačića8 3 11181 SAVIĆOLIVER Vitasovićeva10 4 11082 CVJETKOVIĆSLOBODAN Paduljskiput92 4 11083 KOMŠIĆKRISTINA Kovačićeva6 3 10884 HALITIIBRAHIM Tršćanska7 3 10785 GUŠANIFERIZ Mutilska16 5 10586 MILIĆROBERT Nazorova18 1 10587 BANOVACĐENIS Kovačićeva8 2 10488 RAMADANIAVDIJA UsponK.Istranina8 2 10489 KARANFILOVALJUBINKA Kandlerova21 4 10390 VOSCHIONNADA UlicaGradaGraza4 4 10391 ŠEHIĆČAŠIF Keršovanijeva2 1 10192 MRKONJIĆMEMHED PrilazBarake2 4 101

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 46

8

93 KOŠUTAKRISTINA Bačićevprilaz5 3 10094 ALIHODŽIĆHANKA Dobricheva52 2 10095 RAJKERIKA Besenghijeva2 4 10096 PAVIĆEVIĆKATARINA O.Ban5 3 9997 JURCANBUŽLETASABINA Istarska7 6 9898 PALKOMLADEN Coattova26 2 9799 PAŠUKANGORDANA Koparska52 3 96100 NOGIĆBOŽICA Agnana6 1 96101 RESTOVIĆMIRJANA Koparska46 2 95102 CRNOVIĆSAIDA Kamenjak7 3 95103 HRVATINDRAGICA Koparska60 3 95104 ČULJANĐIJASMINA Scalierova1 4 95105 ROVČANINVLADIMIR Rovinjska2 3 93106 PAVERGORANA Radićeva16a 2 92107 ŠVEHARSABINA Jeretova27 2 91108 ĐOKIĆSLAVICA Jeretova40 3 89109 BAJRAMIESAD Zagrebačka15 4 87110 SEFERIGOR Maksimijanova11 3 86111 ŠTETIĆNATAŠA JurjaŽakna2 4 86112 MATIĆBLAŽENKA Gajeva2 5 86113 MAKSIMOVIĆOBREN Maksimijanova6 3 85114 SOKOLJIHASIME B.DeiVitrei1 12 85115 GANIĆTANJA Kukuljevićeva9 3 85116 KEVRALUKA Gundulićeva12 1 84117 KOZARČANINHAZIM Benčićeva32 2 84118 ZEČEVIĆRUDOLF Krležina35 3 82119 GORBUNOVANGELA Faverijska10 4 81120 JURIĆMARKO Scalierova12 3 81121 JUKIĆILIJA MateBalote3 1 81122 KEVRADAMIR Gundulićeva12 1 79123 DEVEDŽIĆMUJO K.Istranina12 1 78124 BILETAANDREA R.Centurijacije1 1 78125 HANCKOMARINA PrilazM.Cappelletta5 2 78126 HAMZIĆNIJAZ Kochova1 3 78127 BILIĆIGOR Japodska7 1 77128 RADANOVIĆROSA Šišanska9 3 77129 BOCAMILAN Coceicheva11 1 76130 TUNUKOVIĆDEJAN Mutilska35 3 76131 PETRIĆNEDELJKO MonteKaroca8 1 76132 KRALJEVIĆNATAŠA Kaštanjer40 2 75133 BAJRAMOVNASER Radićeva28 5 73134 VUJNIĆMIROSLAV Kovačićeva8 1 73135 MAKOŠGAJSKIMARINA 43.ist.Divizije43 3 73136 MILANOVNENAD Glavinićevuspon5 1 72137 PAVERALEN Radićeva16a 1 72138 SUNIĆDŽEMILA Pazinska11 3 72139 GUŠANIŠIRIBAN Trinajstićeva5 5 72140 MANDIĆMARKO Kirčeva5 1 71141 HEGEDUŠIĆANDREJ Pazinska16 2 69142 SARAHLAUDI S.Dobricha20 2 69143 JALIĆNEVENKA Danteovtrg1 1 69144 KRAKOADILA Preradovićeva10 2 68145 CETINADRAGICA Sergijevaca10 2 67146 KOVAČELVIR Preradovićeva10 3 67

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 46

9

147 ALIBAŠIĆABID Emova36 1 67148 VAZGEČSLAVKO Bastijanova7 4 66149 MIHOVILOVIĆBORIS Valdebečkiput60 1 65150 VUKŠIĆVLATKA UlicaLungera23 4 65151 MATIĆSABINA PortaStovagnana9 2 64152 BEHLULOVIĆSABRIJA Kranjčevićeva12 3 64153 LAUDIMARLIS Marulićeva31 4 64154 BARAŠINDRAGAN Veronska2 1 64155 OSMANIĆAMIL Preradovićeva6 5 63156 BASTIJANČIĆMARIJANA Sisplac29 2 62157 ADŽIĆSNEŽANA Zadarska34 3 62

158 MATIJEVIĆSAJMA Karlovačka23 2 62159 ŠELJPETAR Wolffova4 4 61160 JACIĆALENKA Flavijevska18 5 60161 PAVLJAŠEVIĆGORAN Koparska56 1 59162 BORISEVIĆMILOŠ Radićeva28 5 56163 ŠPIONJAKALEN Studenčeva15 2 55164 VAZGEČMARA Valdragonska3 2 51165 KADIĆMIROSLAV Šenoina7 3 51166 DURAKOVIĆVAHIDIN Koparska6 2 50167 DŽAMBOMIROSLAV Koparska52 4 47168 ŠUJEVIĆSARA Divkovićeva5 1 45169 KATOVIĆANTO Stankovićeva38 2 39

II Lista prvenstva utvrđuje se za vrijeme od 4 godine, a objavljuje se na oglasnoj pločiGradaPule i nawebstranicamaGradaPule.

III Podnositelj zahtjeva ima pravo prigovora na utvrđeni redoslijed na Prijedlogu Listeprvenstva iobavljenobodovanje.

Prigovor iz prethodnog stavka podnosi se Gradonačelniku Grada Pule putemUpravnog odjela zakomunalnisustaviimovinuGradaPule, uroku8danaoddanaobjavePrijedlogaListeprvenstvanaoglasnojpločiGradaPule. NakonprovedenogpostupkapoprigovorimaListapostajekonačna.

IV OvaOdlukastupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:371-02/09-02/9Urbroj:2168/01-01-03-00-0358-09-5Pula,22.srpnja2009.

GRADONAČELNIK Boris Miletić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

0

Temeljem čl. 35. st. 2. Zakona o vlasništvu idrugimstvarnimpravima(NN91/96,68/98,137/99,22/00,73/00,114/01,79/06,141/06,146/08i38/09),auvezisčl.48.Zakonaolokalnojupraviipodručnoj(regionalnoj)samoupravi (NN 33/01, 60/01, 125/05, 109/07,125/08i 36/09), čl. 128. Zakona o prostornom uređenju i gradnji(NN76/07 i 38/09) i čl. 61.Statuta Grada Pula-Pola (SNGrada Pule 7/09), Gradonačelnik Grada Pule, dana 23.srpnja2009.godine,donosi

O D L U K Uo prodaji zemljišta neposrednom pogodbom –

Enio Teković

IUtvrđujese:- da je Enio Teković iz Pule, Scalierova 56, vlasnik

nekretnina k.č.zgr. 1819/10, kuća, dvorište i sporednazgrada,površine65m2,k.č.1067/14,voćnjak,površine153m2, k.č. 1067/17, neplodno (dvorište), površine29m2,k.č.1067/18neplodno(dvorište),površine15m2i k.č. 1067/19, neplodno (dvorište), površine 2m2, svek.o.Pula;

- dasegorenavedenenekretninenalazenapodručjuobuhvataPUP„StariGrad“,izajedno s k.č. 1067/24k.o. Pula, dvorište, površine 37m2, u vlasništvuGradaPule,činecjelinuLokacije2unutarSektoraXIBloka87PUP-a„StariGrad“;

- dajetržišnavrijednostk.č.1067/24k.o.Pula,dvorište,površine37m2,utvrđenauiznosuod7.400,00€,ukunskojprotuvrijednostiposrednjemtečajuHNBnadanplaćanja.

II

SukladnoutvrđenjimaiztočkeIoveOdluke,GradPulasklopitće,kaoprodavatelj,ugovorokupoprodaji k.č.1067/24 k.o. Pula, dvorište, površine 37 m2, s EniomTekovićem iz Pule, Scalierova 56, kao kupcem, poutvrđenoj ukupnoj kupoprodajnoj cijeni od 7.400,00 €u kunskoj protuvrijednosti po srednjem tečaju HNBna dan plaćanja, uz obvezu isplatecjelokupnogiznosakupoprodajnecijeneurokuod30danaoddanasklapanjaugovora uz popust od 10% od utvrđene kupoprodajnecijene, ili u obrocima, s time da se prvi obrok u iznosuod 30% od ukupne kupoprodajne cijene plaća u roku od30danaoddanasklapanjaugovora, apreostali iznosu23mjesečnaobrokauzobračunkamatapremaeskontnojstopiHNBvažećojnadandospijeća.

III Provedba ove Odluke povjerava se Upravnomodjeluzakomunalnisustaviimovinu.

IVOvaOdlukastupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:944-05/08-01/31Urbroj:2168/01-01-03-00-0330-09-3Pula,23.srpnja2009.

GRADONAČELNIKBoris Miletić, v.r.

Temeljemčl.35.st.2.i391.st.3.Zakonaovlasništvui drugimstvarnimpravima(NN91/96, 68/98,137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06, 141/06, 146/08i 38/09), a u vezi s čl. 48. Zakona o lokalnoj upravi ipodručnoj (regionalnoj) samoupravi (NN 33/01, 60/01,125/05,109/07,125/08i36/09)ičl.61.StatutaGradaPule(SNGradaPule7/09),GradonačelnikGradaPule,dana23.srpnja2009.godine,donosi

O D L U K Uo kupnji zemljišta i prodaji zemljišta

neposrednom pogodbom – Erika Calagaz - Poropat

IUtvrđujese:- da je Erika Calagaz – Poropat iz Pule, Rimske

centurijacije 28, vlasnica k.č. 741/1,dvorište,površine14m2,ik.č.741/2,dvorište,površine180m2,objek.o.Pula,tedajeGradPulavlasnikk.č.zgr.1303/1,kućaidvorište,površine153m2,ik.č.zgr.1303/9,dvorište,površine15m2,objek.o.Pula;

- da je Erika Calagaz – Poropat radi izgradnjestambenegrađevineishodovalapravomoćnulokacijskudozvoluKl:UP/I-350-05/07-01/488Urbr: 2163-04-02-07-14od15.prosinca2007,kojomjekaograđevnačesticautvrđenanekretninakojasesastojioddijelak.č.741k.o.Pula(poprovedenojparcelacijizemljištasukladno navedenoj lokacijskoj dozvoli k.č. 741/2k.o. Pula), vlasništvo Erike Calagaz –Poropat, idijela k.č.zgr. 1303/1 k.o. Pula (po provedenojparcelaciji zemljišta sukladno navedenoj lokacijskojdozvoli k.č.zgr. 1303/9 k.o. Pula), vlasništvo GradaPule;

- daslijedomnavedenog,ErikaCalagaz–Poropatimaintereszastjecanjepravavlasništvanak.č.zgr.1303/9k.o.Pula, aGradPula za stjecanje pravavlasništvanak.č.741/1k.o.Pula,radiformiranjagrađevnihčesticau skladu snavedenomlokacijskomdozvolom;

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

1

- dasuispunjenizakonompropisaniuvjetizaprodajuk.č.zgr. 1303/9 k.o. Pula po tržišnoj cijeni i bezprovedbe javnog natječaja podnositeljici zahtjeva,kojojjetozemljištepotrebnozaformiranjeneizgrađenegrađevnečesticeuskladuslokacijskomdozvolom,atajdioneprelazi20%površineplaniranegrađevnečestice;

- da jedinična tržišna cijena neizgrađenog građevinskogzemljištanapodručjunakojemsepredmetnenekretninenalaziiznosi120,00€/m2,ukunskojprotuvrijednostiposrednjemtečajuHNBnadanplaćanja;

- da je podnositeljica zahtjeva pismeno (Zapisnik Kl:944-09/08-01/16Urbr:2168/01-04-04-02-0330-09-2od19. lipnja 2009.) izjavila da želi isplatiti kupoprodajnucijenuucijelostiurokuod30danaoddanasklapanjaugovoraitimeiskoristitipravonapopustod10%,tedavlastitunekretninunudinaprodajuGraduPulipojednakoj jediničnoj cijeni utvrđenoj po obračunavanjupopusta,odnosno102,00€/m2.

II SukladnoutvrđenjimaiztočkeIoveOdlukeiponudepodnositeljicezahtjevaizZapisnikaKl:944-09/08-01/16Urbr: 2168/01-04-04-02-0330-09-2 od 19. lipnja2009,izmeđuGradaPule,kaoprodavatelja,iErikeCalagaz–Poropat,kaokupca,sklopitćeseugovorokupoprodajik.č.zgr.1303/9k.o.Pula,zautvrđenukupoprodajnucijenuod 1.530,00 € u kunskoj protuvrijednosti po srednjemtečajuHNBnadanplaćanja, tećese, izmeđuGradaPule,kao kupca, i Erike Calagaz – Poropat, kao prodavatelja,sklopitiugovorokupoprodajik.č.741/1k.o.Pula,zautvrđenu kupoprodajnu cijenu od 1.428,00 € ukunskojprotuvrijednostiposrednjemtečajuHNBnadanplaćanja, s jednakim datumom dospijeća obveze isplatekupoprodajnihcijena,kojećesemeđusobnokompenziratiurokuod3danaoddananjihovadospijeća.

III Provedba ove Odluke povjerava se Upravnomodjeluzakomunalnisustaviimovinu.

IV OvaOdlukastupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:944-09/08-01/16Urbroj:2168/01-01-03-00-0330-09-4Pula,23.srpnja2009.

GRADONAČELNIK Boris Miletić, v.r.

Temeljem čl. 35. st. 2. i 47. do 56. Zakona ovlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN 91/96, 68/98,137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06, 141/06, 146/08 i38/09), a u vezi s čl. 48. Zakona o lokalnoj upravi ipodručnoj (regionalnoj) samoupravi (NN33/01,60/01,125/05,109/07,125/08i36/09)ičl.61.StatutaGradaPule (SNGrada Pule 7/09),GradonačelnikGradaPule,dana23.srpnja2009.godine,donosi

O D L U K Uo razvrgnuću suvlasničke zajednice između

Grada Pule i Macuka Maria – Ivana

IUtvrđujese:- dasuMario–IvanMacukaizPule,Monvidal18,iGrad

Pula, suvlasnici, svaki u 1/2 dijela, na nekretninamak.č.302/2k.o.Štinjan,površine510m2,k.č.302/4k.o.Štinjan,površine327m2,ik.č.302/7k.o.Štinjan,površine182m2,kojeunaravipredstavljajuneizgrađenograđevinskozemljište;

- daGradPulaimaintereszastjecanjepravavlasništvanak.č.302/4k.o.Štinjan,površine327m2,obziromdajeistaformiranaradiizgradnjeprometnice,sukladnopravomoćnojlokacijskojdozvolizazahvatuprostoru–izgradnja prometne površinePut za kanalić, unutarnaselja Štinjan u Puli, Kl: UP/I-350-05/08-01/767Urbr:2168/01-03-04-0373-09-8od9.siječnja2009.

II Sukladno utvrđenjima iz točke I ove Odluke,prihvaća se prijedlog Maria – IvanaMacuka iz Pule,Monvidal18izZapisnikaKl:947-03/0901/175Urbr:2168-01-04-01-0330-09-1 od 1. srpnja 2009. za razvrgnućesuvlasničke zajednice na k.č. 302/2, k.č. 302/4 i k.č.302/7, sve k.o. Štinjan, na način da Grad Pula stekne usamovlasništvok.č.302/4ik.č.302/7,objek.o.Štinjan,ukupne površine 509 m2, a da Mario – IvanMacukastekneusamovlasništvok.č.302/2k.o.Štinjan,površine510m2,uzisplatuGraduPuliiznosaod60,00€ukunskojprotuvrijednostiposrednjemtečajuHNBnadanplaćanja, u roku od 15danaoddanasklapanjaugovorao razvrgnuću suvlasničke zajednice prema navedenimuvjetima.

III Provedba ove Odluke povjerava se Upravnomodjeluzakomunalnisustaviimovinu.

IV OvaOdlukastupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:947-03/09-01/175Urbroj:2168/01-01-03-00-0330-09-3Pula,23.srpnja2009.

GRADONAČELNIK Boris Miletić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

2

Temeljem čl. 35. st. 2. Zakona o vlasništvu idrugimstvarnimpravima(NN91/96,68/98,137/99,22/00,73/00, 114/01, 79/06, 141/06, 146/08 i 38/09), a u vezi sčl.48.Zakonaolokalnojupraviipodručnoj(regionalnoj)samoupravi (NN33/01, 60/01, 125/05, 109/07,125/08 i36/09) i čl. 61. Statuta Grada Pula-Pola (SN Grada Pule7/09), Gradonačelnik Grada Pule, dana 23. srpnja 2009.godine,donosi

O D L U K Uo izdavanju tabularne isprave –

Siniša Vuković

IUtvrđujese:- dajeizmeđuOpćinskogfondakomunalnogistambenog

gospodarstvaPula(dalje:Fond),„Gradine“poduzećezainženjeringr.o.PulaiSinišeVukovićaizOsijeka,VijenacVI.slavonskogudarnogkorpusa12,sklopljenUgovor o kupoprodaji Br. 6/91, temeljem kojega jeSinišaVukovićstekaopravovlasništvastanauPuli,kojisenalazi u zgradi izgrađenoj na k.č. 5170/2 k.o. Pula,u stambeno – poslovnom objektu Streljana Istok 2, ito:stan tipaA–IIIdilatacijastanbroj11/IIIkat,nettostambenepovršine34,50m2,kojisesastojiodulaznoghodnika,dnevnogboravkaskuhinjskomnišom i nišomza spavanje,kupaone, izbe, loggie idrvarnice, teda jekupoprodajnacijena u cijelosti isplaćena udruživanjemsredstava u iznosu od 386.400,00 dinara u SIZ zastambenuoblastikomunalnedjelatnostiOpćinePula,pravnogprednikaFonda;

- da je za zgradu u kojoj se nalazi predmetni stan uzemljišnojknjiziOpćinskogsudauPulidana1.ožujka2007.podposl.br.Z-3065/2007provedenopovezivanjezemljišne knjige i knjige položenih ugovora, temeljemčega je u zemljišnoj knjizi na k.č. 5170/2 k.o. Pulaupisana kolektivna stambena zgrada, restoran,samoposluga,energetskopostrojenjeidvorište,Sisplac1,3,5,7,9,Veruda6i8,površine3577m2,sukupnoupisanih 57 posebnih dijelova (stanova i poslovnihprostora)nekretnine;

- dajepoizgradnjizgradeukojojsenalazipredmetnistanzgradi,odnosnonjenomdijeluukojemsenalazipredmetnistan,dodijeljenaadresaSisplac9,nakojojse adresi nalazi i sadašnje mjesto prebivališta kupcastana;

- da je za predmetni stan izdana od strane Grada Pule,Upravnog odjela za prostorno uređenje, Odsjeka zagradnjuPotvrdaKl:361-01/09-03/103Urbr:2168/01-03-04-0388-09-2, kojom se potvrđuje da predmetnistanpredstavljasamostalnuuporabnucjelinu,ito:stankojisenalazina3.katuzgradeikojisesastojiodpredprostora,kupaonice,kuhinje,sobe,dnevnogboravka,ostave loggie, te drvarnice koja se nalazi u podrumuzgrade,ukupnekorisnepovršine34,50m2,tedajezgradaizgrađenauskladusgrađevinskomdozvolomKl:UP/I-361-03/89-01/203od4.rujna1989.godineidajezaistuizdanauporabnadozvolaKl:UP/I-361-05/93-01/37od12.kolovoza1993.godine;

- da je u zemljišnoj knjizi Općinskog suda u PuliGradPulauknjiženkaoformalnivlasnikpredmetnogposebnogdijelanekretnine(stana),temeljempresumpcijeizčl.360. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnimpravima, dok vlasnička prava napredmetnomstanutemeljem kupoprodaje pripadaju osobi navedenoj uutvrđenjima iztočke I. stavka 1. ove Odluke, ta da jeGrad Pula pravni sljednik SIZ-a za stambenuoblastikomunalne djelatnosti Općine Pula i OpćinskogfondakomunalnogistambenoggospodarstvaPula;

- daje,kakobikupacostvariosvojavlasničkapravastečena temeljem navedenogkupoprodajnogugovora,potrebnodaformalnivlasnikkupcuizdaispravupodobnuza uknjižbu prava vlasništva na predmetnom stanu uzemljišnojknjiziOpćinskogsudauPuli.

II Sukladno utvrđenjima iz točke I ove Odluke,GradPulaizdatćetabularnuispravupodobnuzauknjižbupravavlasništvanasuvlasničkomdijeluod1/57dijelak.č.5170/2 k.o. Pula, kolektivna stambena zgrada, restoran,samoposluga, energetsko postrojenje i dvorište,Sisplac 1,3,5,7,9,Veruda6i8,površine3577m2,Poduložak76,skojim je suvlasničkimdijelomneodvojivopovezanopravovlasništva na posebnom dijelu nekretnine – stanu koji senalazi na 3. katu zgrade i koji se sastoji od predprostora,kupaonice,kuhinje,sobe,dnevnogboravka,ostaveloggie,tedrvarnicekojasenalaziupodrumuzgrade,ukupnekorisnepovršine34,50m2,ukoristSinišeVukovićaizPule,Sisplac9,OIB:82503758539.

III Provedba ove Odluke povjerava se Upravnomodjeluzakomunalnisustaviimovinu.

IV OvaOdlukastupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:947-03/09-01/159Urbroj:2168/01-01-03-00-0330-09-3Pula,23.srpnja2009.

GRADONAČELNIK Boris Miletić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

3

Temeljemčl.35st.2.Zakonaovlasništvuidrugimstvarnim pravima (NN br.91/96, 68/98, 137/99, 22/00,73/00,114/01,79/06,141/06,146/08 i38/09) ičlanka48.Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi(NN br.33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08 i 36/09),GradonačelnikGradaPule,donosi

O D L U K Uo sklapanju ugovora o osnivanju prava

služnosti izgradnje i održavanja kabelske kanalizacije u korist HEP d.o.o. – 10(20) kV

kabel između TS 10(20)/0,4 kV VALDENAGA – TS 10(20)/0,4 kV VALBANDON

KUNTRADA

I Utvrđuje se da je elaboratom nepotpunogizvlaštenjaizrađenogodA.G.G.d.o.o.,Pula,brojelaborata:137/2008-NI iz siječnja 2009. prikazana planiranakabelska trasa kabelske kanalizacije 10(20) kV kabelizmeđuTS 10(20)/0,4 kVVALDENAGA–TS 10(20)/0,4kVVALBANDONKUNTRADA,kojazahvaćazemljišteu statusu Društveno vlasništvo –korisnik je: OpćinaPula,statusujavnogdobrauopćojupotrebiiizvanknjižnovlasništvoGradaPule,ito:- k.č.br.3067/3 k.o.Galižana, put, površine 4140 m2, u

površinizahvataod942,00m2,- k.č.br.3119 k.o.Galižana, put, površine 6786 m2, u

površinizahvataod18,00m2,- k.č.br.3067/1k.o.Galižana,poljskiput,površine767m2,

upovršinizahvataod354,00m2,- k.č.br.3067/4k.o.Galižana,poljskiput,površine395m2,

upovršinizahvataod119,00m2,- k.č.br.545/1 k.o.Galižana, pašnjak, površine 201m2, u

površinizahvataod1,00m2.

II Sukladno utvrđenju iz točke I ove Odlukeosnovat će se u korist HEP-Operator distribucijskogsustava d.o.o. Zagreb,Distribucijsko područje ElektroistraPula, (dalje:HEP),pravo služnosti izgradnje i održavanjakabelskekanalizacijenanekretninamanavedenimautočkiIoveOdlukekojesenalazeustatusuDruštvenovlasništvo–korisnikje:OpćinaPula,ustatusu javnogdobrauopćojupotrebi i izvanknjižnomvlasništvuGradaPule,premagrafičkomprikazukojisenalaziupriloguoveOdlukeičininjensastavnidio,zadiooznačenžutombojom.Utvrđujesedajepremanalazuimišljenjuovlaštenogvještaka građevinske struke Franka Kaića, dipl. ing.arh, vrijednost naknade za osnivanje prava služnostina predmetnim nekretninama procijenjena na iznos od15.917,40kn.

III DajesesuglasnostHEP-uza ishođenje lokacijskedozvoleipotvrdeglavnogprojektaiizvođenjegrađevinskihradovaradiizgradnjekabelskekanalizacijenanekretninama

iz točke I ove Odluke, u pravcu i pojasu prikazanima uelaboratu nepotpunog izvlaštenja navedenomutočkiIoveOdluke.

IV HEP je dužan po izgradnji katastarski snimitiizgrađenukabelskutrasuiz točkeIIIoveOdluke,radinjezinaevidentiranjaukatastarskimizemljišnimknjigama.

V ZaprovedbuoveOdlukezadužujeseUpravniodjelzakomunalnisustaviimovinu.

VI OvaOdlukastupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:944-17/09-01/7Urbroj:2168/01-01-03-00-0395-09-5Pula,22.srpnja2009.

GRADONAČELNIK Boris Miletić, v.r.

Temeljemčlanka12.stavak2.Odlukeouvjetimai postupku natječaja za prodaju nekretnina, osnivanjepravagrađenjaidavanjauzakupgrađevinskogzemljišta(„Službenenovine“GradaPulebr.2/97,6/98i2/99)ičlanka48.Zakonaolokalnojipodručnoj(regionalnoj)samoupravi(„Narodnenovine“br.33/01,60/01,129/05,109/07, 125/08 i 36/09), Gradonačelnik Grada Pule,donosi

Z A K L J U Č A K

I

U jedinstvenuKomisiju za provedbu natječaja zaprodaju nekretnina, osnivanje prava građenja, davanje uzakupgrađevinskogzemljištaijavnihpovršinaimenujuse:

1.ŽeljkoPavletić,predsjednik2.BiljanaČamdžić,član3.BarbaraBatelićLukšić,član4.MilanKorica,zamjenikpredsjednika5.IngridBulian,zamjenikčlana6.SonjaGadžić,zamjenikčlana.

Komisija je ovlaštena za provedbu natječaja kojeg jepredmet otuđenje nekretnine ukoliko njena vrijednost neprelazi1.000.000,00kuna.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

4

II KomisijaiztočkeIIovogZaključkaimenujesenavrijemeoddvijegodine.

III Ovaj Zaključak objavit će se u „Službenimnovinama“GradaPule,astupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:947-03/09-01/187Urbroj:2168/01-01-03-00-0330-09-2Pula,22.srpnja2009.

GRADONAČELNIKBoris Miletić, v.r.

Natemeljučlanka13.stavak3.i5.Zakonaojavnojnabavi(“Narodnenovine”br.110/07,125/08)ičlanka48.Zakonaolokalnojipodručnoj(regionalnoj)samoupravi(»Narodnenovine«,br.33/01.,60/01.,129/05.,109/07.,125/08., 36/09) GradonačelnikGradaPuledonio jedana22.srpnja2009.godine,

O D L U K Uo početku otvorenog postupka javne nabave

za izvođenje radova dogradnje OŠ Šijana faza 1

Evidencijski broj nabave 09/09

Članak 1. Donošenjem Odluke o početku otvorenogpostupkajavnenabavezapočinjepostupakjavnenabaveizčlanka21.Zakonaojavnojnabavi.

Članak 2.OvomOdlukomutvrđujese:-početakiodabirpostupkanabave,- ovlaštenipredstavnicijavnognaručiteljaupostupku

javnenabave,kojićesastručnim službamaprovestizakonomutvrđeneradnjevezaneuznabavunavedenogpredmetanabave.

Članak 3. Javni naručitelj za predmet javne nabave jeGrad Pula, Upravni odjel odgoj, obrazovanje, sport itehničkukulturu,Forum2/II,MB0573400.

Članak 4. OdgovornaosobajavnogNaručiteljazapredmetnu

javnunabavu jeBorisMiletić,gradonačelnikGradaPule.

Članak 5. Ovlašteni predstavnici javnog Naručitelja upostupkujavnenabavesu:1.JasminaLichtenberg,voditelj,2.DenisMaras,član,3.SabinaDobrilaParis,član.

Članak 6. Administrativneposlovezaovlaštenepredstavnikejavnog naručitelja u postupku javne nabave obavljaodgovarajući službenik Upravnog odjela za odgoj,obrazovanje,sportitehničkukulturu.

Članak 7. Predmet nabave je izvođenje radova dogradnjeOŠŠijanaFaza1.Evidencijskibrojnabave:09/09,nabavavelikevrijednosti.

Članak 8. Procijenjena vrijednost iznosi 2.060.000,00 kunabezporezanadodanuvrijednost.

Članak 9. Izvor-način planiranih sredstava: financijskasredstvaza2009.godinuplaniranasuustavci43545411062Dodatnaulaganjazaostalunefinancijskuimovinu–OŠŠijana,razdjela5,ProračunaGradaPuleza2009.godinu.

Članak 10. Zakonska osnova za provođenje otvorenogpostupka javne nabave je članak 21. Zakona o javnojnabavi(“Narodnenovine”br.110/07,125/08).

Članak 11. Kriterijzaodabirponudejeprihvatljivaponudasanajnižomcijenom.

Članak 12. Izvedeniradovaplaćatćesenatemeljuovjerenihprivremenihmjesečnih iokončanesituacijeurokuod60danaoddanazaprimanjaupisarnicijavnognaručitelja

Članak 13. Ostaliuvjetinabavebitićeodređenidokumentacijomzanadmetanje.

Članak 14.OvaOdlukastupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:602-02/09-01/52Urbroj:2168/01-01-03-00-0383-09-2Pula,22.srpnja2009.

GRADONAČELNIK Boris Miletić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

5

Na temelju članka 27. stavka 2. i 3. Zakona ougostiteljskojdjelatnosti(NN138/06i43/09)ičlanka48.Zakonaolokalnojipodručnoj(regionalnoj)samoupravi(«Narodnenovine»RHbr.33/01,60/01,129/05,109/07,125/08i36/09),GradonačelnikGradaPule,dana22.srpnja2009.donosi

ZAKLJUČAKo davanju suglasnosti za organizirano

kampiranje u vrijeme održavanja manifestacije 17. Monteparadiso festivala

I UdrugaMonteparadisoorganizatorjemanifestacije17.Monteparadisofestivala,kojaće se održati31. srpnjai 1. kolovoza 2009. godine u unutarnjem dvorištu Centragradskihudruga˝Rojc˝Pula. Manifestacijaizstavka1.ovetočkesufinancirase iz Proračuna Grada Pule i od interesa je zaGradPulu.

II Daje se suglasnost udruzi Monteparadisoza organizirano kampiranje u vrijeme održavanja17.Monteparadisofestivalaod31.srpnjado2.kolovoza2009.godine,nadjeluograđenogprostorazelenepovršineispred platoa Centra gradskih udruga Rojc˝Pula, ukupnepovršine2968m2.

III Organizatoriztočke II ovog Zaključka,obvezan je postaviti zaštitnu mrežu oko prostora zakamp, ustrojiti redarsku službu od 7 redara, koji će 24satadnevnovoditiračunaoredu i disciplini za vrijemetrajanja organiziranog kampiranja, osigurati najmanjejedankemijskisanitarničvornadvadesetkorisnika,postavitikantezasmeće,teprostornamijenjenzakampiranjeočistitiivratitiuprvobitnostanje. Organizatorjeodgovoranzasvuštetupočinjenuzavrijemetrajanjamanifestacije iorganiziranog kampiranja,a koja se odnosi na unutarnje i vanjske prostore Centragradskihudruga˝Rojc˝Pula.

IV OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:023-01/09-01/1110Urbroj:2168/01-01-03-00-0302-09-3Pula,22.srpnja2009.

GRADONAČELNIKBoris Miletić, v.r.

Temeljemčlanka61.StatutaGradaPula-Pola(«Službenenovine»GradaPulebr.7/09),GradonačelnikGradaPule,dana23.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

Usvaja se Izvješće o intervencijama JavnevatrogasnepostrojbePulazamjesec lipanj2009.godine,upredloženomtekstu.

Klasa:023-01/09-01/1116Urbroj:2168/01-01-03-00-0019-09-2Pula,23.srpnja2009.

GRADONAČELNIK Boris Miletić, v.r.

Temeljem članka 48. Zakona o lokalnoj ipodručnoj (regionalnoj) samoupravi (Narodne novineRH br. 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08 i 36/09),Gradonačelnik Grada Pule, dana 16. srpnja 2009. godine,donosi

Z A K L J U Č A K

UsvajaseIzvješćeointervencijamaHitnemedicinskepomoćiPulazamjesec lipanj2009.godine,upredloženomtekstu.

Klasa:022-05/09-01/112Urbroj:2168/01-01-03-00-0019-09-2Pula,16.srpnja2009.

GRADONAČELNIK Boris Miletić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

6

Na temelju članka 39. i 106. StatutaGrada Pula-Pola (“Službene novine”Grada Pulebroj 7/09), GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. Usvaja seIzvješće o poslovanju za 2008. godinuMonte Giro d.o.o. Pula i Izvješće Nadzornog odboraMonteGirod.o.o.Pulasasjedniceodržanedana05.06.2009.godine.

II. OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/18Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-4Pula, 30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIKDenis Martinčić, v.r.

Na temeljučlanka39. i106.StatutaGradaPula-Pola (“Službene novine”GradaPulebroj 7/09), GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. Usvaja seIzvješćeo poslovanju za 2008.godinutrgovačkogdruštvaTržnicad.o.o.PulaiIzvješćeNadzornogodboraTržnicad.o.o.Pulasasjedniceodržane28.04.2009.godine.

II.OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/20Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-3Pula, 30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

Na temeljučlanka39. i106.StatutaGradaPula-Pola (“Službene novine”GradaPulebroj 7/09), GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. Usvaja seIzvješćeo poslovanju za 2008.godinuPulapromet d.o.o. Pula i Izvješće Nadzornog odboraPulaprometd.o.o.Pulasasjedniceodržanedana29.05.2009.godine.

II. OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/25Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-3Pula, 30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

Na temelju članka 39. i 106. StatutaGrada Pula-Pola (“Službene novine”Grada Pulebroj 7/09), GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. Usvaja se Izvješće o poslovanju za 2008. godinuPulaparkingd.o.o.PulaiIzvješćeNadzornogodboraPulaparkingd.o.o.Pulasasjedniceodržanedana18.05.2009godinegodine.

II.OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/19Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-4Pula, 30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

7

Na temelju članka 39. i 106. StatutaGrada Pula-Pola (“Službene novine”Grada Pulebroj 7/09), GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. Usvaja se Izvješće o poslovanju za 2008. godinutrgovačkogdruštvaCastrumPula97d.o.o.Pula i IzvješćeNadzornogodboraCastrumPula97d.o.o.Pulasasjedniceodržanedana25.05.2009.godine.

II. OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/22Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-3Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

Na temeljučlanka39. i106.StatutaGradaPula-Pola (“Službene novine”GradaPulebroj 7/09), GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. Usvaja se Izvješće o poslovanju za 2008. godinuVodovod Pula d.o.o. Pula i Izvješće Nadzornog odboraVodovod Pula d.o.o. Pula sa sjednice održane dana08.06.2009.godine.

II.OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/16Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-4Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

Na temelju članka 39. i 106. StatutaGrada Pula-Pola (“Službene novine”Grada Pulebroj 7/09), GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. Usvaja se Izvješće o poslovanju za 2008. godinutrgovačkog društva Luka Pula d.o.o. Pula i IzvješćeNadzornogodboraLukaPulad.o.o.Pulasasjedniceodržanedana12.06.2009.godine.

II. OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/21Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-3Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIKDenis Martinčić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

8

Na temelju članka 39. i 106. StatutaGrada Pula-Pola (“Službene novine”Grada Pulebroj 7/09), GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. UsvajaseIzvješćeoposlovanjuza2008.godinuKaštijund.o.o.PulaiIzvješćeNadzornogodboraKaštijund.o.o.Pulasasjedniceodržanedana29.06.2009.godine.

II. OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/24Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-3Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

Na temelju članka 39. i 106. StatutaGrada Pula-Pola (“Službene novine”Grada Pulebroj 7/09), GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. Usvaja se Izvješće o poslovanju za 2008.godinutrgovačkogdruštvaPlinarad.o.o.Pula iIzvješćeNadzornogodbora Plinara d.o.o. Pula sa sjednice održanedana28.05.2009.godine.

II. OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/23Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-3Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

Na temelju članka 39. i 106. StatutaGrada Pula-Pola (“Službenenovine”GradaPule,broj7/09),GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I. Usvaja se Izvješće o poslovanju za 2008. godinutrgovačkog društva Pula Herculanead.o.o. Pula i IzvješćeNadzornogodboraPulaHerculanead.o.o.Pulasasjedniceodržanedana29.05.2009.godine.

II. OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja.

Klasa:302-02/09-01/17Urbroj:2168/01-01-04-00-0294-09-4Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIKDenis Martinčić, v.r.

Na temelju članka 39. Statuta Grada Pula-Pola(“Službenenovine”GradaPulebroj7/09),GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

1. Usvaja se Izvješće o izvršenju Programa gradnjeobjekata iuređajakomunalne infrastruktureza2008.godinu.

2.OvajZaključakstupanasnagudanomobjaveu„Službenimnovinama“GradaPule.

Klasa:361-01/09-01/34Urbroj:2168/01-01-03-00-0019-09-14Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 47

9

Na temelju članka 39. Statuta Grada Pula-Pola(“Službenenovine”GradaPulebroj7/09),GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

1. Usvaja se Izvješće o izvršenju Programa održavanjakomunalne infrastrukture za djelatnosti iz članka22. Zakona o komunalnom gospodarstvu za 2008.godinu.

2.OvajZaključakstupanasnagudanomobjaveu„Službenimnovinama“GradaPule.

Klasa:363-02/09-01/17Urbroj:2168/01-01-03-00-0019-09-4Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

Natemeljučlanka39.StatutaGradaPula-Pola(«Službenenovine»GradaPulebr.7/09/),GradskovijećeGrada Pule, na sjednici održanoj dana 30. srpnja 2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I Usvaja se Izvješće o radu upravnih tijela GradaPuleza2008.godinu.

II OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja,aobjavljujeseu«Službenimnovinama»GradaPule.

Klasa:022-05/09-01/67Urbroj:2168/01-01-04-00-0019-09-2Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIKDenis Martinčić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

0

Temeljemčlanka83.Pravilnikaoproračunskomračunovodstvuiračunskomplanu(“Narodnenovine”br.27/05,127/07) ičlanka39.StatutaGradaPula-Pola(“Službenenovine”GradaPulebr.7/09)GradskovijećeGradaPule,nasjedniciodržanojdana30.srpnja2009.godine,donosi

ODLUKUo raspodjeli rezultata za 2008. godinu

Članak 1. Stanjanaosnovnimračunimapodskupine922kojasuiskazanaugodišnjimfinancijskimizvještajimaza2008.godinu,nadan31.prosinca2008.godineutvrđenasukakoslijedi:

BROJ RAČUNA NAZIV RAČUNA STANJE 31.12.2008.92211 VIŠAK PRIHODA POSLOVANJA 79.383.139,47

92222MANJAK PRIHODA OD NEFINANCIJSKEIMOVINE -60.611.701,93

92223MANJAK PRIHODA OD FINANCIJSKEIMOVINE -3.477.926,11VIŠAK PRIHODA 15.293.511,43

Članak 2. Viškomprihodaposlovanjauiznosuod79.383.139,47kuna,pokrivasemanjakprihodaodnefinancijskeimovineuiznosuod60.611.701,93kune,temanjakprihodaodfinancijskeimovineuiznosuod3.477.926,11kuna.Nakon pokrića manjka prihoda od nefinancijske i financijske imovine, višak prihoda poslovanja iznosi 15.293.511,43kune.

Članak 3. OvaOdlukastupanasnagudanomdonošenja,aobjavitćeseuSlužbenimnovinamaGradaPule.

Klasa:400-08/09-01/2Urbroj:2168/01-01-04-00-0243-09-2Pula,30.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

1

Natemeljučlanka39.StatutaGradaPula-Pola(«Službenenovine»GradaPulebr.7/09),GradskovijećeGrada Pule, na sjednici održanoj dana 31. srpnja 2009.godine,donosi

Z A K L J U Č A K

I Usvaja se Izvješće o radu upravnih tijela GradaPulezarazdobljeod01.01.do30.06.2009.godine.

II OvajZaključakstupanasnagudanomdonošenja,aobjavljujeseu«Službenimnovinama»GradaPule.

Klasa:021-05/09-01/61Urbroj:2168/01-01-04-00-0019-09-3Pula,31.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIKDenis Martinčić, v.r.

Natemeljučlanka114.Zakonaozaštitiiočuvanjukulturnih dobara (NNbr.69/99,151/03i157/03)ičlanka39.StatutaGradaPula-Pola(»Službenenovine«GradaPule br.7/09), Gradsko vijeće Grada Pule na sjedniciodržanojdana31.srpnja2009.godine,donijeloje

O D L U K Uo uvjetima i mjerilima za raspodjelu dijela

sredstava spomeničke rente i drugih prihoda Proračuna za provođenje zahvata sanacije

i obnove pročelja i krovova građevina registriranih kao kulturno dobro te građevina

na području zaštićene urbanističke cjeline Grada Pule

I. OPĆE ODREDBE

Članak 1. Ovom seOdlukom utvrđuju uvjeti i mjerila,postupak,tetijelazaodobravanjezahtjevazasufinanciranjezahvata sanacije i obnove pročelja i krovova građevinapojedinačnoregistriranihkaokulturnodobro,tegrađevinanapodručjuzaštićeneurbanističkecjelinepovjesnejezgreGradaPule(udaljnjemtekstu:zahvat),kaoinačinpraćenjaizvršenjazahvata.

Članak 2. Sredstvazasufinanciranjezahvataosiguratćese:-izsredstavaspomeničkerente,-izostalihprihodaProračunaGradaPule.

Sredstva iz stavka 1. ovoga članka mogu sedodijelitizaprovedbuzahvataisključivozagrađevine:-kojesupojedinačnoregistriranekaokulturnodobro,-kojesenalazenapodručjuzaštićeneurbanističkecjeline

povjesnejezgreGradaPule.

II. UVJETI I MJERILA ZA SUFINANCIRANJE ZAHVATA

Članak 3. Svi poslovi u svezi s provedbom zahvatamorajubitiizrađeniiizvedenitemeljemPosebnihuvjetai Prethodnog odobrenja, izdanih od strane nadležnogKonzervatorskog odjela Ministarstva kulture RepublikeHrvatske,teostalihsuglasnostiiodobrenjanadležnihtijela.

Članak 4. Prijavapojedinačnihzahvata,vršitćesenaosnovuJavnogpozivakojegna temeljuprijedlogaPovjerenstvaraspisuje Upravni odjel u čijoj su nadležnosti posloviupravljanjaimovinom(udaljnjemtekstuOdjel).Uzprijavuna Javni poziv, podnositelj prijave obvezan je priložitipisanu izjavu svih vlasnika/suvlasnika građevine da susuglasni s provedbom predloženog zahvata, te da će svetroškove koji se ne sufinanciraju iz sredstava premaodredbamaoveOdluke,ucijelostifinanciratisamostalno. Izuzetno od odredbe stavka 1. ovoga članka, akoPodnositeljprijavenijeumogućnostipriložitipisanu izjavusvihsuvlasnikagrađevine izstavka1.ovogačlanka,možepriložitiipisanuizjavusuvlasnikakojizajednoimajuvećinusuvlasničkihudjelauvlasništvugrađevineda su suglasnisprovedbompredloženogzahvata,tedaćeporedsvogdijela troškovaprovedbezahvatasamisnositiipripadajućidiotroškovaonihsuvlasnikakojiizjavunisudali.

III. NAČIN SUFINANCIRANJA

Članak 5.a)Troškoviizvedberadovai/iliuslugakojiseodnosena:- konzervatorsko-restauratorska istraživanja slojevitosti

gradnjeiizvornogoblikovanja,- konzervatorsko-restauratorski radovi na povijesnim

detaljima izrađenim u kamenu, stucco masi, drvetu,detaljima izvedenim lijevanjem, ukrasnoj žbuci ilioslikavanjem na žbuci, jetkanjem ili oslikavanjem nastaklu,tevitrajima,

- kamenarski radovi na zamjeni oštećenih povijesnihdetalja portalnih i prozorskih okvira, balkonskih istubišnihograda,kamenihpodnožja,

- bravarski, kovački i kovinopojasarski radovi nametalnimdetaljimarešetaka,kapaka,ogradaipovijesnooblikovanogokovavrataiprozora:kvaka,štitova,

-limarskiradovinaobnoviilizamjenilimenihukrasa:krovnihlukarni,sljemenskihvršaka,ukrasnihopšava,

-stolarsko-rezbarskiradovinaobnoviportalnihvratnica,prozoraiostalihdrvenihdetalja,

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

2

- štukaterski radovi s radnjamaod štukolustra,flandranje,pozlatarskiradovi,

-izradasnimkasloženihžbukanihprofilacija-sobratima,izradašablona,postavljanjevodilica,izvlačenjeprofilacijanavišestrukoraščlanjenimpročeljima,financirati će seizsredstavaspomeničkerenteu100%iznosubezobziranavlasništvoilisuvlasništvoGrada.

b)Troškoviizvedberadovai/iliuslugakojiseodnosena:- izradu projekta obnove pročelja i krova građevine

sa snimkom postojećeg stanja i svim pripadajućimdetaljima koji treba biti izrađen od strane ovlaštenogprojektanta, u slučajevima kada prijedlog uređenjapročeljavećnijeizrađenkrozintegralniprocesrada,

-stručninadzornadizvođenjemradova,financiratićeseizsredstavaspomeničkerenteu50%iznosudokćesepreostalih50%iznosafinanciratisukladnosuvlasničkomudjelu.SuvlasničkiudioGradaPulefinanciratićeseiz ostalih proračunskih prihoda GradaPule sukladnočlanku2.stavak1,podstavak2.

c)Troškoviizvedberadovai/iliuslugakojiseodnosena:- sanaciju iobnovupročelja ikrovagrađevina,financirati

će se iz sredstava spomeničke rente u 25%iznosudok će se preostalih 75%iznosafinanciratisukladnosuvlasničkom udjelu. Suvlasnički udio Grada PulefinanciratićeseizostalihproračunskihprihodaGradaPulesukladnočlanku2.stavak1,podstavak2.

IV. POSTUPAK PODNOŠENJA PRIJAVE ZAHVATA

Članak 6. Prijavuzasufinanciranjezahvatamožepodnijetiupravitelj, odnosno vlasnik ili suvlasnik građevine izčlanka2.stavka2.oveOdluke(udaljnjemtekstu:Podnositeljprijave).ZahvatkojiPodnositeljprijavepredlažemorabiticjelovit te obuhvaćati sanaciju iobnovu najmanje svihuličnihpročeljatekrovagrađevineuonimslučajevimakadajetoneophodno,sukladnopravilimastruke. Uvjetizasticanjepravanasufinanciranjeprijavljenihzahvatadefiniranisuučlanku4.oveOdluke.

Članak 7. Utvrđivanje zahvata i njihovo uvrštavanje naListu prioriteta korištenja sredstava (u daljnjem tekstu:Listaprioriteta)provodiseputemJavnogpoziva. JavnipozivobjavljujeseudnevnomtiskuinawebstraniciamaGradaPulewww.pula.hr,aotvorenjezapodnošenjeprijavanajduže60danaoddananjegoveobjave.

Članak 8. Prijava za sufinanciranje zahvata podnosi se upisanom obliku, na obrascu prijave koji izrađujeOdjel naprijedlogPovjerenstva. Obrazac prijave može se podignuti u pisarniciGrada Pule ili ispisati s web stranice Grada Pule www.pula.hr,začitavovrijemetrajanjaJavnogpoziva. Uzprijavu,podnositeljprijaveprilažeodgovarajućudokumentaciju,uizvornikuiliovjerenojpreslicikakojetoodređenouJavnompozivu,odnosnokakoslijedi:a) zemljišno-knjižni izvadak ili izvadak iz knjige

položenih ugovora za cijelu zgradu ilipravovaljanidokazovanknjižnomvlasništvu,

b)izjavusvihvlasnikaodnosnosuvlasnikapredmetnegrađevinedasusuglasnisprovedbompredloženogzahvata sanacije i obnove, teda će svedruge troškovekoji se nefinanciraju iz sredstava za sufinanciranjezahvata snositi izvlastitih sredstava ili izsredstavaosiguranih iz drugih izvora (osim Proračuna GradaPule).Ukolikopodnositeljprijavenijeumogućnostipriložiti pisanu izjavu svih vlasnika ili suvlasnikagrađevine,možepriložitiipisanuizjavusuvlasnikakojizajedno imaju većinu suvlasničkih dijelova građevinedasusuglasnisprovedbompredloženogzahvata,tedaćeporedsvogdijelatroškovaprovedbezahvatasamisnositiipripadajućidiotroškovaonihsuvlasnikakojiizjavunisudali,

c) pravomoćno rješenje nadležnih ministarstava oprovođenjupropisanihhitnihmjerazaštite(ukolikoistopostoji),

d)opisistručnomišljenjestatičaraograđevinskomstanjupročeljai krova te ostatičkojstabilnostigrađevine.UrednoispunjeneprijavespropisanimprilozimapredajuseneposrednoupisarnicuGradaPule,odnosnošaljusepoštom preporučeno na adresu: Grad Pula, Trg Staratržnica 1(pisarnica)urokuod60danaoddanaobjavepoziva.UciljuinformiranostiuzobrazacprijavemožesedobitigrafičkiprikazzaštićeneurbanističkecjelinegradaPuletepopispojedinačnoregistriranihobjekata.

Članak 9. Nakonistekarokazapodnošenjeprijava,OdjeldostavljaprijavePovjerenstvunaobradu. Nepravovremene prijave neće se uzeti urazmatranje. U slučaju da prijava nije potpuna, Odjel ćena prijedlog Povjerenstva za obradu prijava zatražit daPodnositeljdostavljenuprijavudopuniuodređenomroku. Akoudodatnomrokupodnositeljnepostupinanačinutvrđenustavku3.ovogačlanka,prijavanećebitiuzetaurazmatranje.

V. POSTUPAK I TIJELA ZA IZRADU I UTVRĐIVANJE LISTE PRIORITETA TE PRAĆENJE ZAHVATA

Članak 10. TemeljemprovedenogJavnogpoziva,naprijedlogPovjerenstvazaobraduprijava,GradonačelnikćeutvrditiListuprioritetakorištenjasredstavaspomeničkerenteiostalihproračunskihsredstava. UtvrđenuListuprioritetaOdjelćeobjavitinawebstranici Grada Pule www.pula.hr i, kao i oglasnoj pločiistoga.

Članak 11. Temeljnikriterijiza sastav liste prioriteta sustanjeugroženostikulturnogdobra,spomeničkavrijednost,ambijentalna vrijednost, cjelovitost potrebnih zaštitnihradova tesmještajobjektauzoniprioriteta.Trg Portarata,ulica Sergijevaca, Forum, Kapitolinski trg i Kandlerovaulica,utvrđenisukaozonaprioriteta.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

3

Članak 12. PrijedlogListeprioritetasadrži:-rednibrojzahvata,-nazivzahvata,-imeiprezimeodn.nazivpodnositeljaprijave,-ukupnasredstvaiprijedlogfinanciranja. Prijedlog liste sadrži i kratko obrazloženjeprioritetapremakriterijimaizoveOdluke,temuseprilažuishodovana Prethodna odobrenja i ovjerena grafičkadokumentacijazaobnovuvanjskihdijelovagrađevina. Prijedlogulisteseprilažeizvješćeoprovedenompostupku po pojedinoj prijavi, izračun cijena prematroškovnikuteprijedlognačinafinanciranja.

Članak 13. Povjerenstvo za obradu prijava ima pet članova.ČlanovePovjerenstvačine:-predstavnikKonzervatorskogodjelaPula,- dva predstavnika Odjela u čijoj su nadležnosti poslovi

upravljanjaimovinom- dva predstavnika Odjela nadležnog za graditeljsko

nasljeđe.

Članak 14. Povjerenstvoizprethodnogčlanka:-formalnopravnoobrađujepristigleprijave-obavljastručnovrednovanjepodnesenihprijava,-pripremaprijedlogListeprioriteta,-prihvaćaizvješćeoizvršenojsanaciji iobnovipročeljai

krovovasufinanciranimizsredstavaGrada.-predlažeisplatusredstavazasufinanciranjezahvata.

Članak 15. Članovi Povjerenstava imenuju se na neodređenovrijeme do opoziva. Članove Povjerenstva imenujeGradonačelnikGradaPule.

Članak 16. Poslovi koji prethode izradi Prijedloga listeprioritetaodnosesena:a)financijskuobradukojomseutvrđujeokvirniiznos

radova koji će se financirati izspomeničkerente iostalihprihoda,

b) koordinaciju izradeoglednogtroškovnikaodstraneovlaštenogprojektanta(s posebno izdvojenom ispecificiranomgrupomradovaza100%financiranjauvarijantisaibezcijena)sukladnoPosebnimuvjetimanadležnogKonzervatorskogodjela.

Poslovi financijske obrade te koordinacija izradetroškovnika obavljaju se u Odjelu u čijoj su nadležnostiposloviupravljanjaimovinom. Poslovistručneobradezaštićenogkulturnogdobra(pripremagrafičkedokumentacijeodn.arhitektonskihifotosnimaka postojećeg stanja, prostorni razvitak, valorizacijai tretmanobjekta te prijedlog očuvanja) potrebni zaishodovanjePosebnihuvjetaiPrethodnogodobrenjaodstrane nadležnog Konzervatorskog odjela, obavljaju se uOdjelunadležnomzagraditeljskonasljeđe. Stručno povjerenstvo iz članka 13. ove Odlukezapočinje s radom po dostavi prijava od strane Odjela akojiprethodnoutvrđujepravodobnostprijavniceipotpunostdokumentacije.

Povjerenstvozaobraduprijava,poprovedenompostupku,pripremaprijedlogListeprioriteta,teupućujeistiGradonačelnikunautvrđivanje.

Članak 17. Nakon utvrđene Liste prioriteta, a najduže urokuod15dana,redompoListiisukladnoraspoloživimsredstvima, Odjel poziva vlasnike/suvlasnike odnosnoupraviteljezgradanadogovorokonkretiziranomfinancijskomplanu, te sa istima zaključuje predugovor o korištenjuspomeničkerente.Predugovorsesklapaurokuod15danaodprimitkapismenogpoziva za sklapanje predugovoravlasnicima/suvlasnicima odnosno upraviteljima zgrada.Ukoliko vlasnici/suvlasnici odnosno upravitelji zgradapropuste rok od 15 dana za sklapanjepredugovora smatrasedasuodustali,tećeOdjelučijojsunadležnostiposloviupravljanja imovinom, pozvati na sklapanje predugovoravlasnikekojisusljedećiporedoslijedunaListiprioriteta. Prije zaključenja ugovora, istom je Odjelupotrebnodostaviti sve zakonompropisanesuglasnostikaoisuglasnostsuvlasnikazaizvođenjezahvata,rješenja,tedrugaodobrenjaidozvolenadležnihtijelaodnosnoOdjelagradskeupravezaprovedbudokumenataprostornoguređenjaigrađenje,potrebnezarealizacijupredloženogzahvata.

Članak 18. Vlasniciilisuvlasnici,odnosnoupraviteljizgradakoji nisu obveznici provođenja postupka javne nabave,dužnisuu rokuod90danaOdjeludostaviti triponudezaizvođenjeradovaiusluganadzoranadizvođenjemradova. Prijepočetkapostupkajavnenabaveilipostupkaprikupljanja ponuda za izvođenje radova i usluganadzora,odnosnoprijesklapanjapredugovora,OdjelćepodnositeljimaprijavanaListidostavitidokumentacijupotrebnuzaprovođenjenavedenihpostupaka(PrethodnoodobrenjeKonzervatorskogodjelasaovjerenomgrafičkomdokumentacijomteoglednitroškovniksaopisomradova).Sukladno Prethodnom odobrenju Konzervatora, utvrditćesepotrebaugovaranjaradovaiusluga,saizvođačimaodnosnoprojektantimaovlaštenimazaradnazaštićenomkulturnomdobru. U predugovoru iz članka 17. ove Odluke,odreditćesemaksimalnodopuštenoodstupanjeucijeniizvođenja radova (%) u odnosu na cijenu iz oglednogtroškovnika, a čije prekoračenje podrazumjeva gubitakpravanafinanciranjetroškovnikompredviđenihradova.

Članak 19. Dogovoriizaključivanjeugovoraokorištenjuspomeničke rente obavit će se poprovedenim javnimnabavamailipostupkuodabiranajpovoljnijeponude,urokuod30danaoddanaodabiranajpovoljnijegponuditeljazaizvođenjeradovaasvesukladnoosiguranimsredstvima.

Članak 20. Po potpisivanju Ugovora, vlasnici/suvlasniciodnosnoupraviteljizgradadužnisuurokuod15danazapočetisizvođenjemradovapremauvjetimaiz Javnogpoziva, sukladno dobivenim dozvolama i PrethodnomodobrenjuKonzervatorskogodjelauPuli.

Članak 21. Ako u tijeku provođenja postupka zasufinanciranje zahvata obnove pročelja i krovova,

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

4

građevinesListeprioritetadođuustanjekojeizravnougrožavazdravljeiživotprolaznika,možese,natemeljuposebnogzaključkaOdjelaučijojsunadležnostiposloviupravljanja imovinom, bez obzira na Listu prioriteta,premaraspoloživimsredstvima,hitnopristupitizaključenjuugovoraiprovođenjupotrebnihradova.

Članak 22. Podnositelj prijave dužan je Povjerenstvu zaobraduprijava podnijetiIzvješćeoizvršenjuzahvatauroku od 15 dana od dana dovršenja zahvata, odnosnonajkasnijedo1.prosincatekućegodine. Izvješćeizstavka1.ovogačlankaobveznosadrži:opisfazarealizacije,financijskoizvješćespregledomukupnoutrošenih sredstava, ovjerenu okončanu situaciju i pisanuizjavuPodnositelja prijave i izvođača radova da su radoviizvedeni sukladno Prethodnom odobrenju Konzervatora idrugimzakonompropisanihodobrenjaidozvola. Podnositelju prijave, Grad Pula će isplatitisredstva za sufinanciranje zahvata u roku od 30 dana oddana prihvaćanja Izvješća o izvršenju zahvata od stranePovjerenstvazaobraduprijava.

VI. ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 23. Ova Odluka stupa na snagu osmoga dana odobjaveu»Službenimnovinama«GradaPule.StupanjemnasnaguoveOdluke, prestajevažiti OdlukaouvjetimainačinuizradeirealizacijeprogramaodržavanjaodnosnorekonstrukcijezgradaugraduPuli,objavljenau„Službenimnovinama“GradaPulebr.7/02i01/04.

Klasa:023-01/09-01/1166Urbroj:2168/01-01-04-00-0334-09-5Pula,31.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

Temeljemčlanka39.ičlanka98.stavka3.StatutaGradaPula-Pola(«Službenenovine»GradaPulebr.7/09),Gradsko vijeće Grada Pule na sjednici održanoj dana 31.srpnja2009.godine,donijeloje

OSNOVE PRAVILA MJESNIH ODBORA

I. OPĆE ODREDBE

Članak 1.OvimOsnovama pravila mjesnih odbora (u daljnjem

tekstu:Osnovepravila)detaljnijeseuređujupitanjaustrojstvai radamjesnihodborakaooblikamjesnesamouprave i to:tijelamjesnogodborainačinnjihovograda,financiranjeradamjesnih odbora, osiguranje uvjeta za radmjesnogodbora,postupakizboračlanovavijećamjesnihodbora,nadzornadradomvijećamjesnihodboraidrugapitanjaodvažnostizaradmjesnihodbora.

Članak 2.NapodručjuGradaPula-Pola(udaljnjemtekstu:Grad)

osnivaju se mjesni odbori kao oblici mjesne samouprave,a radi neposrednog sudjelovanja građana u odlučivanju ulokalnimposlovimaodneposrednogisvakodnevnogutjecajanaživotiradgrađana.

Mjesni odbor osniva se za jedno naselje, višemeđusobnopovezanihmanjihnaseljailizadioGradakojiuodnosunaostaledijelovečinizasebnurazgraničenucjelinu(dionaselja).Mjesniodborjepravnaosoba.

Članak 3.O području, granicama i sjedištima mjesnih odbora,

kao i o načinu njihove promjene te o osnivanju novihmjesnihodbora,odlučujeGradskovijeće,sukladnoStatutu.

II. TIJELA MJESNOG ODBORA

Članak 4.Tijela mjesnog odbora su vijeće mjesnog odbora i

predsjednikvijećamjesnogodbora.

Članak 5.Članove vijeća mjesnog odbora (i daljnjemtekstu:

vijeće) biraju građani s područja mjesnog odbora kojiimaju biračko pravo na neposrednim izborima, tajnimglasovanjem.

Napostupakizboravijećaprimjenjujuseodredbezakona kojim se uređuje izbor članova predstavničkihtijelajedinicalokalnesamouprave,odredbeStatutaiovihOsnovapravila.

Mandatčlanovavijećatraječetirigodine.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

5

Članak 6.Vijeće:

- donosiprogramradaiizvješćeoradumjesnogodbora,- donosiplanmalihkomunalnihakcijaiutvrđujeprioritete

unjihovojrealizaciji,- donosipravilamjesnogodbora,- donosiposlovnikoradu,- donosi financijski plan i godišnji izvještaj o izvršenju

financijskogplana,- bira i razrješavapredsjednika i zamjenikapredsjednika

vijećamjesnogodbora,- sazivamjesne zborove građana ili na drugi način traži

mišljenjegrađanasasvogapodručjaopitanjimavezanimazaživotiradgrađanatogamjesnog

odbora,- odlučuje o korištenju sredstava namijenjenih mjesnom

odboruuProračunuGrada,- surađuje s drugim mjesnim odborima na području

Grada,osobitosasusjednimmjesnimodborima,- surađujesudrugamanasvompodručjupopitanjima

odinteresazagrađanespodručjamjesnogodbora,- predlaže osnivanje mjesnih odbora, daje

mišljenje Gradskom vijeću odrugiminicijativamaiprijedlozimazaosnivanjemjesnihodborananjegovompodručju,

- predlažeGradskomvijećurješenjaodinteresazasvojepodručjeu postupcimaizradeidonošenjaprostornihi drugih planskih dokumenata Grada, ostala pitanjaod utjecaja naživot i radgrađanaspodručjamjesnogodbora,

- predlaže Gradskom vijeću mjere za razvoj komunalneinfrastruktureiuređenjenaselja,

- predlažeGradskom vijeću promjenu područjamjesnogodboraipromjenunazivamjesnogodbora,

- osniva radna tijela vijeća te bira i razrješuje njihovečlanove,

- obavlja i druge poslove utvrđene posebnim propisima,odlukamaidrugimopćimaktima

Gradskogvijeća.

Članak 7.Predsjednikvijeća:

- predstavljamjesniodbor,- sazivasjednicevijećamjesnogodbora,predlažednevni

red,predsjedavasjednicamaipotpisujeaktekojedonosivijećemjesnogodbora,

- provodi i osigurava provođenje odluka vijećamjesnogodbora,

- vodimjesnezborovegrađana,- informiragrađaneopitanjimavažnimzamjesniodbor,- brineojavnostiradamjesnogodbora,- obavljaidrugeposlovekojemupovjerivijećemjesnog

odbora.Za svoj rad predsjednik vijeća odgovoran je vijeću

mjesnogodbora.

Članak 8.Članvijećaimapravoidužnost:- prisustvovatisjednicamavijećamjesnogodbora,- predlagati razmatranje pojedinih pitanja iz

djelokrugavijeća,- raspravljati i izjašnjavatiseosvimpitanjimakoja

sunadnevnomredusjednicevijeća,- obavljatiposloveizadaćekojemuuokvirusvojeg

djelokrugaradapovjerivijeće.

Članvijećaimaidrugapravaidužnostikojasuodređenapravilimamjesnogodbora.

Članak 9.Vijećeodlučujenasjednicama.Predsjednikvijećasazivasjednicunavlastituinicijativu,

a dužan ju je sazvati u roku 8 dana od primitka zahtjevagradonačelnika ili jedne trećineodukupnogbroja članovavijeća. Predsjednika u slučaju spriječenosti ili odsutnostizamjenjujezamjenikpredsjednikavijeća.

Oradunasjednicivodisezapisnik.

Članak 10.Sjednicasemožeodržatiukoliko jenazočna

većinačlanova,uključujućiipredsjednika.

Članak 11.Vijećevećinomglasovasvihčlanovadonosiprogram

rada,planmalihkomunalnihakcija,financijskiplan,godišnjiobračun,pravilamjesnogodborateposlovnikoraduvijeća.

Ostaleodluke,zaključciilidrugiaktivijećadonosesevećinomglasovanazočnihčlanovavijeća.

Poslovnikomoraduvijećapodrobnijeseuređujenačiniorganizacijaradavijeća.

Članak 12.Uslučajukadavijećesazovemjesnizborgrađana,zbor

vodipredsjednikiličlanvijećamjesnogodborakojegodredivijeće.

Podrobnije odredbe o mjesnim zborovima građanakojenisuuređeneStatutom,ureditćeseposebnomodlukomkojudonosigradonačelnik.

III. FINANCIRANJE RADA MJESNIH ODBORA

Članak 13.Financijska sredstva za obavljanje aktivnosti mjesnih

odboraosiguravajuseiz:- proračunaGrada,- sredstavakojemjesni odborostvari svojomaktivnošću

ilidavanjemposlovnogprostoraupodzakup,- pomoći,donacijaidrugihizvorakojemjesniodbor

ostvariuskladusapozitivnimpropisima.OdlukomGradskogvijećapodrobnijeseuređujenačin

financiranjamjesnihodbora.

Članak 14.Vijećemjesnogodboradonosifinancijskiplanza

kalendarskugodinutegodišnjiobračun,vezanozasredstvaskojimaraspolaženažiroračunumjesnogodbora.

IV. OSIGURAVANJE UVJETA ZA RAD MJESNIH ODBORA

Članak 15.Stručne i administrativne poslove za potrebe rada

mjesnih odbora, na način propisan općim aktom Gradakojimseuređujeustrojstvoinačinradaupravnihtijela,obavljajunadležnaupravnatijelaGrada.

U sjedištumjesnog odbora raspoređuje se tajnikmjesnog odbora koji prikuplja inicijative građana,prisustvuje radu vijeća mjesnog odbora, te obavlja druge

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

6

administrativneposlovesukladnoopisuposlovatogradnogmjesta.

Članak 16.Gradonačelnik svojom odlukom dodjeljuje poslovni

prostorzapotreberadamjesnogodbora.Odlukomgradonačelnikauređujesenačinuporabe

poslovnog prostora za potrebe mjesne samouprave testandardiuređenjaprostorazapotrebemjesnesamouprave.

Odlukomizprethodnogstavkaregulirasenačiniuvjetiuporabe prostora bez naknade, te mogućnost da vijećemjesnog odbora prostor da na privremenu uporabu uznaknadu, u vrijeme kada se prostor ne koristi za potrebemjesnogodbora.

V. IZBOR ČLANOVA VIJEĆA

1. Opće odredbe

Članak 17.Članovevijećabirajuhrvatskidržavljanisnavršenih18

godinakojiimajuprebivalištenapodručjumjesnogodborazačijesevijećeizboriprovode.

Za člana vijeća može se kandidirati i biti izabranhrvatski državljanin s navršenih 18 godina života kojiimaprebivalištenapodručjumjesnogodborazačijesečlanovevijećaizboriprovode.

Članak 18.Članovi vijeća biraju se na neposrednim izborima (u

daljnjem tekstu: izbori), tajnimglasovanjem.Prava i dužnosti članova vijeća započinju danom

konstituiranja vijeća. Mandat članova vijeća izabranih naredovnimizborimatraje4godine.

Mandat članova vijeća izabranih na prijevremenimizborima traje do isteka tekućegmandatačlanovavijećaizabranihnaredovnimizborima.

Članvijećanemaobvezujućimandatinijeopoziv.

Članak 19.Izbore za članove vijeća raspisuje gradonačelnik

odlukomkojomutvrđujetočandatumodržavanjaizbora,tejeobjavljujenaoglasnojpločisjedištamjesnogodboraislužbeniminternetskimstranicamaGrada,amožejeobjavitiiujavnomglasilu.

Ukolikojemandatprestaouslijedraspuštanjavijeća,prijevremeniseizboriimajuodržatiurokuod60danaoddanaraspuštanja.

Oddanaraspisivanjaizborapadodanaizboranemožeprotećimanjeod30nitivišeod60dana.

Kadajevijećeraspuštenoukalendarskojgodiniukojojse održavaju redovni izbori, aprije njihovog održavanja,u tom se mjesnom odboru neće raspisati i održatiprijevremeniizbori.

Članak 20.Članuvijećamandatprestajeprijeistekaredovitoga

četverogodišnjegmandatauslijedećimslučajevima:- akopodneseostavku,danomdostavepisaneostavke

shodnopravilimao dostavipropisanimZakonomoopćemupravnompostupku,

- akomujepravomoćnomsudskomodlukomoduzeta,

odnosno ograničena poslovna sposobnost, danompravomoćnostisudskeodluke,

- ako je pravomoćnom sudskom presudom osuđen nabezuvjetnukaznuzatvorautrajanjudužemod6mjeseci,danompravomoćnostisudskepresude,

-akoodjaviprebivalištespodručjamjesnogodbora,danomodjaveprebivališta,

- ako mu prestane hrvatsko državljanstvo sukladnoodredbama zakona kojim se uređuje hrvatskodržavljanstvo,danomnjegovogprestanka,

- smrću.Zavrijemeobnašanjadužnosti izčlanka21.ovihOsnova

pravila, članu vijeća mandat miruje, a za to vrijemezamjenjujegazamjenik,sukladnoodredbamaZakona.

Članak 21.Članvijećanemožebitiistodobnogradonačelnik,

zamjenikgradonačelnika,članGradskogvijeća,pročelnikupravnogtijelaGrada,članupravetrgovačkogdruštvaupretežitomvlasništvuGradateravnateljustanovekojojjeGradosnivač.

Članak 22.Članovi vijeća imaju zamjenike koji obnašaju tu

dužnostukolikočlanuvijećamandatmirujeiliprestaneprijeistekavremenanakojejeizabran.

Članavijećaizabranognastranačkojlistizamjenjujeneizabranikandidatsdotičnelisteskojejeizabrančlan,akojegodredipolitičkastrankakojajepredlagateljliste.

Članavijećaizabranognakoalicijskojlistidvijuilivišepolitičkihstranakazamjenjujeneizabranikandidatsdotičneliste s koje je izabran i član, a kojeg odredi političkastrankakojojjeutrenutkuizborapripadaočlanvijećakojemjeprestaomandat.

Člana vijeća izabranog na nezavisnoj listi zamjenjujeslijedećineizabranikandidatsteliste.

Zamjenik člana vijeća počinje obnašati dužnostnakon što je članu vijeća prestao ilistavljenumirovanjemandatuslijedobnašanjadužnostiizčlanka21.ovihOsnovapravila.

Članak 23.Jamči se sloboda opredjeljenja birača i tajnost

glasovanja.Nitko ne može biti pozvan na odgovornost zbog

glasovanjailizbogtogaštonijeglasovao.Nitkonemožetražitiodbiračadaobjavisvojeglasačko

opredjeljenje.

2. Kandidiranje

Članak 24.Liste za izbor članova vijeća predlažu političke

strankeregistriraneuRepubliciHrvatskojibirači.Političkestrankeutvrđujui predlažuliste za izbor

članova vijeća na način propisan njihovim statutom,odnosnoposebnomodlukom,donjetomnatemeljustatuta.

Prilikomsastavljanja listepredlagatelj jedužanvoditiračunaonačeluravnopravnostispolova.

Dvije ili više, u Republici Hrvatskoj registriranihpolitičkihstranakamogupredložitikoalicijskulistuzaizborčlanovavijeća.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

7

Članak 25.Kada birači kao ovlašteni predlagatelji predlažu

nezavisnu kandidacijsku listu, za pravovaljanostkandidacijskelistedužnisuprikupiti5potpisa.

Podnositeljiprijavenezavisnekandidacijskelistesuprvatriporedupotpisnikanezavisneliste.

Članak 26.Potpisibiračaprikupljajusenapropisanomobrascuu

kojiseunosiimeiprezime,adresaprijavljenogprebivališta,brojvažećeosobneiskazniceimjestonjezinaizdavanja.

Članak 27.Prijedlozi lista moraju biti dostavljeni izbornom

povjerenstvu, najkasnije u roku od 12 dana od danaraspisivanjaizbora.

Nazivlistenavodisepunimimenomstranke,odnosnostranakakoalicije,aakopostoji,navodiseiskraćeninazivstrankeodnosnostranakailistranačkekoalicijekojajelistupredložila.

Ako je listu predložila skupina birača, njen naziv je“Nezavisna listaMjesnog odbora______________”, teseispodnazivaupisuje“Nositeljliste “.Nositeljlisteprvijepredloženikandidatnalisti.

Članak 28.Uprijedlogulisteobveznosenavodeimenaiprezimena

svakogodkandidatanalisti,nacionalnost,adresaprijavljenogprebivališta,brojvažećeosobne iskaznice imjestonjezinaizdavanja.Uzprijedlog listedostavljajuse iočitovanjasvihkandidata o prihvaćanjukandidatureovjerovljenaodstranejavnogbilježnikailiizbornogpovjerenstva.

Uprijedlogulisteobvezatnoseuzpodatkeprethodnogstavkanavodinazivliste,akandidatimorajuna listibitiporedani od rednog broja 1. do zaključno rednog brojakolikosečlanovavijećabiranaizborima.Predlagateljlisteslobodnoutvrđujeredoslijedkandidatanalisti.

Akonakonpredajelistapostanenepotpunazbogsmrtinekogodpredloženihkandidata,njegovoćeseimeizbrisatisaliste,alistaćesesmatratipotpunom.

Članak 29.Izborno povjerenstvo sastavit će i objaviti sve

pravovaljanopredloženelistezaizborčlanovavijeća,kaoizbirnulistuitourokuod48satiodistekarokapropisanogzapostupakkandidiranjaipodnošenjalista.

Objava u smislu prethodnog stavka objavit će se upisanom obliku na oglasnoj pločisjedištamjesnogodborai na službenim internetskim stranicamaGrada, amože seobjavitiiusredstvimajavnogpriopćavanja.

Članak 30.Kandidacijskelisteunosesenazbirnulistuprema

abecednomredupunognazivapolitičke stranke, odnosnokoalicije, koja je listu predložila. Ako je više stranakapredložilokoalicijskukandidacijsku listu,onaće seunijetina zbirnu listu prema nazivu prve po redu stranke uprijedlogu.

Članak 31.Svepolitičkestrankekojesupredložilelisteinositelji

ili drugi predstavnici nezavisnih lista imaju pravo naiznošenjeiobrazlaganjesvojihizbornihprogramaiizbornupromidžbu.

Izborna promidžba počinje od dana objave zbirnekandidacijske liste, a traje zaključnodo24sataprijedanaodržavanjaizbora.

Članak 32.Na dan koji prethodi danu održavanja izbora i na

danodržavanja izboradozatvaranjabiralištau19sati,zabranjenajesvakaizbornapromidžbakaoisvakoobjavljivanjeprivremenihrezultatailinjihovaprocjena.

Ispitivanje javnog mnijenja i opredjeljenja biračao glasovanjudopušteno je i zavrijemetrajanjaizbora,arezultatiispitivanjanesmijuseobjavljivatidozatvaranjabirališta.

3. Pravila izbora

Članak 33.BrojčlanovavijećautvrđujeseStatutom.

Članak 34.Članovivijećabirajuseproporcionalnomizbornom

metodom,nanačindacijelopodručjemjesnogodboračinijednuizbornujedinicu.Svibiračikojiimajuprebivalištenapodručjumjesnogodboraikojipristupeglasovanju,natemeljukandidacijskih lista, birajusvečlanovevijeća.

Broj članova vijeća koji će biti izabran sa svakekandidacijskelisteutvrđujesenanačindaseukupanbrojvažećih glasova koje je dobila kandidacijska lista dijeli sbrojevimaod1dozaključnobrojakolikosečlanovavijećabira na izborima. Od svih dobivenih rezultata posljednjirezultat po redu jest zajednički djelitelj kojim se dijeliukupan broj glasova svake kandidacijske liste. Svakakandidaciijska lista dobit će onoliko mjesta u vijećukoliko putaukupnibrojnjezinihdobivenihglasovasadržizajedničkidjelitelj.

Akosuvažećiglasovi takopodijeljenidasenemožeutvrditi koja bi od dvije ili više lista dobila jednomjestoili još jednomjestouvijeću,onopripadaonoj listikoja jedobilavišeglasova.

Pravonasudjelovanjeudiobimjestauvijećuimajulistekojenaizborimadobijunajmanje5%važećihglasovabirača.

Članak 35.Sasvakekandidacijskelisteizabranisukandidatiod

rednogbroja1padorednogbrojakolikojeodređenalistadobilamjestauvijeću.

4. Tijela za provedbu izbora

Članak 36.Tijelazaprovedbuizborazačlanovevijećasuizborno

povjerenstvoibiračkiodbori.Članovitijelaizprethodnogstavkaovogčlanka, kaoi njihovizamjenici mogubitisamoosobekojeimajubiračkopravo.

Članovi tijela iz stavka 1. ovog članka, kao injihovizamjeniciimajupravonanaknaduzasvojrad.

Članak 37.Izbornopovjerenstvoimastalniiproširenisastav.Stalni sastav izbornog povjerenstva čine predsjednik

i dva člana te njihovi zamjenici. Predsjednik i zamjenikizbornogpovjerenstvamorajubitidiplomiranipravnici.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

8

Stalni sastav izbornog povjerenstva imenujegradonačelnik.

Proširenisastavizbornogpovjerenstvaodređujesepoprihvaćanju,utvrđivanjuiobjavilistazaizborčlanovavijeća, a čine ga po jedan predstavnik većinske političkestranke, odnosno koalicije ili nezavisne liste i jedandogovorno predloženi predstavnik oporbenih stranaka,odnosno koalicija ili nezavisnih listi sukladno stranačkomsastavuGradskogvijećatenjihovizamjenici. A k ose ne postigne dogovor o predstavnicima političkihstranaka, nezavisnih listi, odnosno koalicija i njihovimzamjenicima, njihov se izbor obavlja kockom izmeđupredloženihkandidata.

Izborproširenogsastavaizbornogpovjerenstvaobavljasepredgradonačelnikom.Svičlanoviizbornogpovjerenstvaimajujednakapravaidužnosti.

Predsjednik i članovi izbornog povjerenstva tenjihovi zamjenici ne mogu biti kandidati za članovevijeća.

Članak 38.Izbornopovjerenstvo:

- brinezazakonitupripremuiprovođenjeizborazačlanovevijeća,

- imenujebiračkeodbore,- određujebiračkamjestazaizborečlanovavijeća,- nadzireradbiračkihodbora,- obavljasvetehničkepripremezaprovođenjeizbora,- na temelju pravovaljanih prijedloga objavljuje

kandidacijskelisteisastavljazbirnulistu,- nadzire pravilnost izborne promidžbe za izbor članova

vijećauskladusovomOdlukom,- prikuplja i zbraja rezultate glasovanja na biračkim

mjestima,- objavljujerezultateizborazačlanovevijeća,- obavljaidrugeposloveusveziprovedbeizbora.

Članak 39.Birački odbori imenuju se za svako biračko

mjestoradineposredneprovedbeglasovanjaiosiguranjapravilnostiitajnostiglasovanja.

Birački odbor čine predsjednik i njegov zamjenik, tedvačlanainjihovizamjenici.Pojednogčlanaizamjenikaodređujevećinskapolitičkastrankailikoalicijastranakailinezavisna lista,apo jednogčlana izamjenikaodređujuoporbene političke stranke ili koalicije ili nezavisne listesukladnostranačkomsastavuGradskogvijećaGrada.

Političke stranke i nezavisne liste dužne su odreditičlanovepojedinihbiračkihodboraidostavitinjihovaimenaizbornom povjerenstvu najkasnije 8 dana prije danaodržavanjaizbora.Neodredeliih,odnosnoukolikoprijedlozine prispiju izbornom povjerenstvu, izborno povjerenstvosamostalnoćeodreditičlanovebiračkihodbora.

Izbornopovjerenstvoimenovatćepredsjednika,članoveinjihovezamjenikenajkasnije5danaprijedanaodržavanjaizbora.

Članovibiračkogodboranemogubitikandidatinalistizačlanovevijeća.

Predsjednikbiračkogodborainjegovzamjeniknesmijubitičlanovinitijednepolitičkestranke.

Predsjednik biračkog odbora i njegov zamjenikpotpisujuizjavuonestranačkojpripadnostipodmaterijalnomikaznenomodgovornošćupriizbornompovjerenstvu.

5. Glasovanje i utvrđivanje rezultata glasovanja

Članak 40.Glasovanjezaizborčlanovavijećaobavljasena

biračkimmjestimanapodručjumjesnogodbora.Izbornopovjerenstvoobjavitćekojasubiračkamjesta

određena,snaznakomkojibiračiimajupravoglasovatinapojedinommjestu,najkasnije8danaprijeizbora.

Za svako biračkomjesto odredit će se prostorija zaglasovanje, uređena i opremljena na način koji osiguravatajnostglasovanja.

Izborno povjerenstvo odredit će biračka mjestaovisno o broju birača, odnosnoprostornojudaljenosti,nanačindabrojbiračanajednombiračkommjestuomogući glasovanje svih birača u vremenu određenom zaglasovanje.

Svakombiračkommjestuodređujeserednibroj.Na svakom biračkom mjestu trebaju biti vidljivo

istaknute sve kandidacijske liste spreglednonavedenimimenima svih kandidata za članove vijeća za koje seglasuje.

Članak 41.Političkestrankeibiračikojisupredložililistezaizbor

članovavijećakaoinevladineudrugeimajupravoodreditipromatrače koji će pratiti provedbu izbora tijekomčitavogizbornogpostupka.

Promatrač ima pravo biti nazočan glasovanju iprebrojavanjuglasova,upozoravatinauočenenepravilnostii tražiti njihovo otklanjanje te u zapisnik izbornog tijelastavljatisvojeprimjedbe.

Promatračimapravodobitikopijuzapisnikaizbornogtijelačijijeradpromatrao.

Izbornopovjerenstvoobveznimuputamapodrobnijećeutvrditiprava idužnostipromatračatenačinpraćenjaprovedbeizbora.

Članak 42.Glasovanje se obavlja osobno na biračkom mjestu,

glasačkim listićem. Odluku o tiskanju glasačkih listićadonosigradonačelnik.

Glasačkilistićsadrži:- nazivliste- imeiprezimenositeljaliste- serijskibroj.Kandidacijskelistenavodesenaglasačkomlistićuonim

redom kojim su navedene na zbirnoj listi kandidacijskihlista.

Isprednazivalistestavljaserednibroj.

Članak 43.Glasuje se samo za kandidacijske liste navedene na

glasačkomlistiću.Glasačkiselistićpopunjavatakodasezaokružuje

redni broj ispred nazivakandidacijske listezakojuseglasuje.

Članak 44.Važećiglasački listić jeonaj izkojeg senasiguran i

nedvojbennačinmožeutvrditizakojujekandidacijskulistubiračglasovao.

Nevažećiglasačkilistićje:-nepopunjeniglasačkilistić,-listićpopunjentakodasenemožesasigurnošćuutvrditiza

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 48

9

kojujelistubiračglasovao,- listić na kome je birač glasovao za dvije ili više

kandidacijskihlista.

Članak 45.Glasovanjetrajeneprekidnoodsedamdodevetnaest

sati,kadasebiračkamjestazatvaraju.Omogućitćeseglasovanje i biračima koji su se zatekli na biračkommjestuudevetnaestsati.

Zavrijemetrajanjaglasovanjanabiračkommjestumorajubitiprisutnisvičlanovibiračkogodborailinjihovizamjenici.

Članak 46.Nitkonesmijedoćinabiračkomjestonaoružan.Predsjednik biračkog odbora dužan je brinuti o

održavanjuredaimirazavrijemeglasovanjatejeuslučajupotrebeovlaštennaložitibiračukojiometaredimirilionemogućava,odnosnootežavaglasovanjedrugih,danapustibiračkomjesto.

Predsjednikbiračkogodboraovlaštenjezatražitipomoćpolicije.

Članak 47.Prijenoštobiračpristupiglasovanju,predsjednik

biračkog odbora ili od njegaovlaštenčlanprovjeravaupopisubiračajelibiračkojijepristupioglasovanjuupisan.

Ukolikoseustanovidabiračnijeupisanupopisbirača, neće mu se dozvoliti glasovanje, osim ukolikobiračpotvrdomtijelanadležnogzavođenjepopisabiračanedokažedaimapravopristupitiglasovanjunatombiračkommjestu.

Potvrdu iz stavka 2. ovoga članka birač je dužanpredati biračkom odboru i ona čini sastavnidio izbornogmaterijala.

Članak 48.Biračkojizbogkakvetjelesnemaneilizbogtoga

štojenepismennebimogaosamostalnoglasovati,možedoćinabiračkomjesto sdrugomosobomkoja jepismenai koja će po njegovoj ovlasti i uputi zaokružiti redni brojisprednazivaliste.

Birač koji zbog teže bolesti, tjelesnog oštećenja ilinemoći nije u mogućnosti pristupiti na biračko mjestoobavijestit će o tome birački odbor. Predsjednik biračkogodbora određujenajmanjedvačlanabiračkogodborailizamjenikakojićebiračaposjetitiumjestugdjesenalaziiomogućitimuglasovanje,vodećipritomeračunaotajnostiglasovanja.

Predsjednikbiračkogodboradužanjeglasovanjebirača s tjelesnom manom,nepismenih birača, kao iglasovanje izvan biračkogmjesta po prethodnoj obavijestibirača, poimenično navesti u zapisniku o radu biračkogodbora.

Članak 49.Po završenom glasovanju birački odbor će najprije

prebrojiti neupotrijebljene glasačke listiće i staviti ih uposebanomotkojićezatvoriti.

Nakon toga birački odbor utvrđuje, prema popisubirača, odnosno izvatku iz popisa birača i na temeljuzapisnika ukupan broj birača koji su glasovali i pristupaotvaranjuglasačkekutijeiprebrojavanjuglasova.

Ako se prilikom prebrojavanja glasova na biračkommjestu utvrdi da je broj glasovaprema biračkom popisu

veći od broja glasova po glasačkim listićima, vrijedirezultatglasovanjapoglasačkimlistićima.

Ako se prilikom prebrojavanja glasova na biračkommjestu utvrdi da je glasovaomanji broj birača od brojaglasova u glasačkoj kutiji, birački odbor se raspušta iimenujenovi,aglasovanje se ponavlja nakon 15 dana.Uslučaju ponavljanja glasovanja, njegov rezultat seutvrđujeurokuod24satanakonponovljenogglasovanja.

Članak 50.Kad birački odbor utvrdi rezultat glasovanja na

biračkommjestuuzapisnikosvomraduzabilježitće:- brojbiračapremapopisubirača,- koliko je birača pristupilo glasovanju prema popisu, a

kolikouzpotvrdu,- kolikojeukupnobiračaglasovalo,- kolikojeglasovadobilasvakakandidacijskalista,- koliko je glasačkih listića proglašeno nevažećim

listićima.Uzapisnikoradubiračkogodboraunoseseisve

drugečinjenicekojesuvažnezaglasovanje.Svakičlanbiračkogodbora,kaoizamjenikmogudati

svojeprimjedbenazapisnik.Zapisnikpotpisujusvičlanovibiračkogodbora.

Članak 51.Zapisnikoraduiostaliizbornimaterijalbirački

odbordostavljaizbornompovjerenstvunajkasnijeurokuod12satiodzatvaranjabirališta.

Članak 52.Izborno povjerenstvo utvrdit će rezultate glasovanja

za vijeće najkasnije u roku od 24 sataod satazatvaranjabirališta.

O svom radu izborno povjerenstvo vodi zapisnik.Zapisnikobaveznosadrži:- brojbiračaupisanihupopisbiračamjesnogodbora,- broj glasalih i broj glasačkih listića koji su proglašeni

nevažećim,- brojglasovakojejedobilasvakakandidacijskalista.

Svakičlanizbornogpovjerenstvakaoizamjenikmožestavitiprimjedbenazapisnik.Zapisnikpotpisujusvičlanoviizbornogpovjerenstva.

Članak 53.Rezultate izbora za članove vijeća utvrđuje izborno

povjerenstvo na temelju rezultata glasovanja na svimbiračkimmjestima.

Članak 54.Kadizbornopovjerenstvoutvrdirezultateglasovanja

začlanovevijećaodmahćeobjaviti:- brojbiračaupisanihupopisbiračamjesnogodbora,- koliko je glasova dobila svaka pojedina kandidacijska

lista,- kolikojebilonevažećihglasačkihlistića,- brojmjestauvijećukoje jedobilasvakakandidacijska

lista,te- imenaiprezimenakandidatasasvakekandidacijske

listekojisuizabranizačlanovevijećaIzborno povjerenstvo rezultate izbora objavljuje

na oglasnoj ploči u sjedištu mjesnog odbora i službeniminternetskimstranicamaGrada,amožeihobjavitiiujavnomglasilu.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 49

0

Izbornopovjerenstvopodnosigradonačelnikuizvješćeoprovedenimizborima.

6. Troškovi izbora

Članak 55.Sredstvazaprovedburedovnihiprijevremenihizbora

začlanovevijećaosiguravajuseuproračunuGrada.

Članak 56.Sredstvima za provedbu izbora u mjesnim odborima

raspolaže izborno povjerenstvo. Izborno povjerenstvoovlašteno je odrediti način korištenja sredstava, provoditinadzornadnjihovomraspodjelomikorištenjem,tedodijelitipotrebnasredstvabiračkimodborima.

7. Zaštita izbornog prava

Članak 57.Gradonačelnik obavlja opći nadzor zakonitosti izbora

članovavijećairješavasporoveusuglasjusodredbamaovihOsnovapravila.

Članak 58.Političkastrankakojajepredlagateljliste,dvijeiliviše

političkihstranakakojesupredložilekoalicijskulistu,nositelj nezavisne liste te najmanje 30 birača ili 5%biračaspodručjamjesnogodborazačijesevijećeprovodeizbori imajupravopodnijeti prigovor zbognepravilnostiupostupkukandidiranja.

Prigovor zbog nepravilnosti u postupku izboramogu podnijeti samo one političke stranke o čijim sekandidacijskim listama glasovalo na izborima, kao inositeljinezavisnihlistaokojimseglasovalo, tenajmanje30birača ili 5%birača spodručjamjesnogodbora začijesevijećeprovodeizbori.

Ukoliko je kandidacijsku listu predložilo višepolitičkihstranaka,prigovorćesesmatratipravovaljanimikadagajepodnijelasamojednapolitičkastranka.

Političke stranke će na temelju svojih statuta odredititko se ima smatrati ovlaštenimpodnositeljemprigovora,odnosnožalbe.

Skupinaodnajmanje30biračailinajmanje5%biračaspodručjamjesnogodborazačijesevijećeprovodeizboridužnisuodreditizajedničkogpredstavnikaovlaštenogzapodnošenjeprigovora,odnosnožalbe.

Nositelji nezavisnih lista prigovor, odnosno žalbu,podnoseosobno.

Članak 59.Prigovori zbog nepravilnosti u postupku kandidiranja

i izbora članova vijeća podnosese izbornompovjerenstvuurokuod48satiračunajućiodistekadanakadajeizvršenaradnjazakojujestavljenprigovor.

Izborno povjerenstvo dužno je donijeti rješenje oprigovoru u roku od 48 sati od danakadmujedostavljenprigovor.

Članak 60.Ako izborno povjerenstvo, rješavajući po prigovoru

utvrdi da je bilo nepravilnosti koje su bitno utjecale narezultate izbora, poništit će radnje u tom postupku i

odreditidaseteradnjeponoveurokukojimoraosiguratiodržavanjeizboranadanzakojisuraspisani.

Ako ne postoji mogućnost ponavljanja poništenihradnji iz stavka 1. ovog članka ili ako se nepravilnostiodnose na postupak glasovanja, a bitno su utjecale narezultat izbora, izborno povjerenstvo poništit će izbore iodreditirokukojemćeseodržatiponovljeniizbori.

Članak 61.Protiv rješenja izbornog povjerenstva podnositelj

prigovora koji je nezadovoljan takvim rješenjem, imapravožalbe.

Žalbasepodnosigradonačelnikuurokuod48satiračunajućioddanakadajeprimljenopobijanorješenje.

Žalbasepodnosiputemizbornogpovjerenstva.Gradonačelnik je dužan je donijeti odluku o žalbi u

rokuod48satioddanaprimitkažalbe.

Članak 62.Podneseniprigovorodnosnožalbaupostupkuzaštite

izbornogpravaneodgađajuobavljanjeizbornihradnjikojesupropisaneovimOsnovamapravila.

Članak 63.Ako se u tijeku trajanja mandata člana vijeća

utvrdidapojedininjegovčlanupostupkukandidiranjailiizboranijeispunjavaokojioduvjetazakandidiranjeiliizborpropisanihovimOsnovamapravila,gradonačelnikćedonijetiurokuod30danaoddanaprimitkaprijedlogaodluku,kojomćeutvrditiprestanaknjegovamandata.

Članak 64.Prijedlog za donošenje odluke gradonačelnika

iz prethodnog članka mogu dati politička stranka,odnosnokoalicijastranakainositeljnezavisnelistekojisusudjelovalinaizborimazavijećemjesnogodbora.

8. Konstituiranje vijeća mjesnog odbora

Članak 65.Prvakonstituirajućasjednicavijećaodržat ćese u

rokuod30danaoddanaobjaveizbornihrezultata.Konstituirajuću sjednicu vijeća saziva gradonačelnik

iliosobakojuonovlasti.Vijećesesmatrakonstituiranimizborompredsjednika

naprvojsjednicikojojjenazočnavećinačlanovavijeća.Članovi vijeća biraju tajnim glasovanjem iz svog

sastavapredsjednikaizamjenikapredsjednika vijeća navrijeme od četiri godine. Za izbor na te dužnostipotrebna je natpolovična većina glasova svih članovavijeća.

Akosekonstituirajućasjednicaneodržiuzakazanomrokuovlaštenisazivačodmahćesazvatinovukonstituirajućusjednicukojasetrebaodržatiurokuod15dana.

Konstituirajućojsjednicivijećadoizborapredsjednikapredsjedavanajstarijičlan.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 49

1

VI. GLASOVANJE O POVJERENJU PREDSJEDNIKU VIJEĆA I NADZOR NAD RADOM VIJEĆA

Članak 66.Vijeće može izglasati nepovjerenje predsjedniku

vijećanaprijedlog1/3članovavijeća.Prijedlogmorabitiobrazložen.

Oprijedlogusemožeglasovatijavnoili,akotovijećeodlučivećinomglasovačlanovavijeća,tajno.

Prijedlog je prihvaćen ako se za izglasavanjenepovjerenjapredsjednikuvijećaizjasninatpolovičnavećinačlanovavijeća.

Predsjednikvijećakojemjeizglasanonepovjerenjeostaječlanvijećadoistekamandatačlanovavijeća.

U slučaju izglasavanja nepovjerenja predsjednikuvijeća, vijeće će između članova vijeća izabrati novogpredsjednikavijeća.

Članak 67.Nadzor nad zakonitošću rada tijela mjesnog odbora

obavljagradonačelnik.Gradonačelnikmože naprijedlog1/3 članova vijeća

mjesnogodbora ili samoinicijativno raspustiti vijećemjesnogodbora:- akoizbilokojegrazlogatrajnoostanebezminimalnog

broja članova potrebnih za rad i donošenje odluka iakataizsvojenadležnosti,

- akoučestalodonosiopćeaktesuprotneUstavu,zakonuilipodzakonskomaktu,StatutuGradailiovimOsnovamapravila,

- ako ne može donositi odluke i druge akte vezane zaaktivnostimjesnesamoupraveduljeodtrimjeseca,

- akonakonkonstituiranjavijećaneizaberepredsjednikavijećaurokovimapredviđenimovimOsnovamapravilaili ne izabere novog predsjednika u roku 30 danaod podnošenja ostavke ili izglašavanja nepovjerenjapredsjednikavijeća.

VII. ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 68.StupanjemnasnaguovihOsnovapravilaprestaju

važitiOsnovepravilamjesnihodbora(«Službenenovine»GradaPulebr.10/02).

Članak 69.OveOsnovepravilastupajunasnaguosmogdana

oddanaobjaveu«Službenimnovinama»GradaPule.

Klasa:021-05/09-01/60Urbroj:2168/01-01-04-00-0019-09-2Pula,31.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

Natemeljučlanka78.stavka1.Zakonaoprostornomuređenjuigradnji(„Narodnenovine“RepublikeHrvatskebr. 76/07, 38/09) i članka 39. Statuta Grada Pula-Pola(„Službene novine“ Grada Pule br. 7/09), Gradsko vijećeGrada Pule, na sjednici održanoj dana 31. srpnja 2009.godinedonosi

O D L U K Uo izradi Urbanističkog plana uređenja

«Karšiole»

OPĆE ODREDBE

Članak 1.Donosi se Odluka o izradi Urbanističkog plana

uređenja«Karšiole»(udaljnjemtekstu:Odluka).

Članak 2.Odlukomseutvrđujepravnaosnovazaizradu

Urbanističkog plana uređenja«Karšiole» (u daljnjemtekstu:Plan),obuhvat,ocjenastanjauobuhvatuPlana,ciljevi iprogramska polazišta Plana, način pribavljanjastručnih rješenja, vrsta i način pribavljanja geodetskihpodloga,popistijelaiosobaodređenihposebnimpropisimakoja daju zahtjeve za izradu prostornog plana iz područjasvog djelokruga te drugih sudionika koji će sudjelovati uizradi Plana, rokovi za izradu Plana, te izvor financiranjaPlana.

PRAVNA OSNOVA

Članak 3.PravniosnovzadonošenjeOdlukesadržanjeučlancima

26., 74. st.2. podst.7., 75. i76., Zakona o prostornomuređenjuigradnji(„Narodnenovine“RepublikeHrvatskebr.76/07,38/09)–udaljnjemtekstu:Zakon,tečlanku224.OdlukeodonošenjuGeneralnogaurbanističkogplanaGradaPule (“Službenenovine“ GradaPule br.5a/08)-udaljnjemtekstu:GUPGradaPule.

OBUHVAT PLANA

Članak 4.ObuhvatPlanaodređenjeGUP-omGradaPulete

prikazanugrafičkomdijeluelaboratanakartografskomprikazu 4.2. «Područja i dijelovi primjene planskihmjerazaštite».

PodručjeobuhvataPlanaukupnejepovršinecca86.18ha.

OCJENA STANJA U OBUHVATU PLANA

Članak 5.Područje za koje se Plan izrađuje obuhvaća

najvećimdijelomneizgrađenidiograđevinskogpodručjazakojejeGUP-omgradaPuleutvrđenrazvojnipravacusmislurealizacijeslijedećihnamjena:stambenenamjene,mješovitostambeno–poslovne,javneidruštvenenamjene,općejavneidruštvene,tezaštitnezelenepovršine.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 49

2

Područje obuhvata Plana se nalazi u sjeveroistočnomdijelugradskogpodručjaGrada

Pule uz prometnicu koja povezuje prigradska naseljaVeliVrhiŠtinjan.

Karšiolesuprostoromeđenuzvisinamakojegavećimdijelomodvajajuodmorskeobalesjugaijugozapada,dokjejedinoujugoistočnomdijeluotvorenpremaobaliuvaleVallelungaivizurinapovijesnujezgruPule.

Pristup cjelokupnoj zoni obuhvata Plana danas tečeulicom Vallelunga sa spojem naVodnjansku cestu. Krozcentralni dio Karšiola teče i glavni kopneni pristup zoniMulimenti- Katarina, a rubnim dijelovima područja tekupristupi do uvala Zonki i Vallelunga. Pristup do Štinjanatečebijelimputem,dospojasulicomVallelunga.

Najvećimdijelomovopodručjezauzimajušume(hrastcrnika,alepskibor)idegradiranešumskepovršine,zatimpoljoprivrednepovršine(najvećimdijelomoranicei vrtovi) te livade i pašnjaci. U centralnom dijelu zoneobuhvataPlanaodvijaseproizvodnjaiprodajasadnicabiljaurasadniku.

Infrastrukturnoovopodručjenijedostatnoopremljeno,kakocestovnom,takonitiostalominfrastrukturom.

Obuhvat Plana u cijelosti se nalazi unutar zaštitnogobalnogpojasa.

CILJEVI I PROGRAMSKA POLAZIŠTA PLANA

Članak 6.Osnovni ciljevi i programska polazišta Plana na

područjuobuhvata,sukladnoZakonusu:

- odreditiosnovunamjenepovršineuzonama,- odrediti osnovu prometne, komunalne i druge

infrastrukture,- odrediti mjere za zaštitu okoliša, očuvanje prirodnih i

kulturnihvrijednosti,- ureditizelene,parkovneirekreacijskepovršine,- utvrditinačin iuvjeteuređenja ikorištenjapovršina, te

građenjagrađevina,- utvrditi zahvate u prostoru u svezi sa zaštitom i

spašavanjem.

PosebniciljevikojejepotrebnoostvaritiizradomovogPlanasuslijedeći:-funkcionalnoivizualnoformiratigranicupodručjaprema

Štinjanu,-povezatiplaniranugradnjunapostojećegradskotkivos

ostvarivanjemnajvećemogućeintegracije,- omogućitiostvarivanjezonesprepoznatljivimgradskim

identitetoms mogućnošću pružanja visokog nivoagradskihfunkcijaupogledustanovanja, rada, opskrbe,rekreacije,

- osiguratiprometneipješačkevezespovijesnomjezgrom(centrom).

POSEBNE STRUČNE PODLOGE POTREBNE ZA IZRADU PLANA

Članak 7.Za potrebe izrade Plana nije potrebno pribavljati

posebnestručnepodloge,izrazlogaštosepostupakizrademožeprovestitemeljempodataka,planskihsmjernicaipropisanihdokumenatakojećedostavitinadležnatijelaipravneosobesjavnimovlastimaizsvogdjelokruga.

AkosetijekomizradePlana pokaže potreba zaposebnim stručnim podlogama od značaja za mogućaspecifičnaprostorno–planskarješenja,onećebitiizrađene.

NAČIN PRIBAVLJANJA STRUČNIH RJEŠENJA

Članak 8.Stručnorješenjeizraditćestručniizrađivačupostupku

izrade prema Pravilniku o davanju i oduzimanjusuglasnostizaobavljanjestručnihposlovaprostornoguređenja(“Narodnenovine“RepublikeHrvatskebr.24/08),u suradnji s Nositeljem izrade Upravnim odjelom zaprostornouređenjeGradaPule.

VRSTA I NAČIN PRIBAVLJANJA KATASTARSKIH PLANOVA I ODGOVARAJUĆIH POSEBNIH GEODETSKIH PODLOGA

Članak 9.Za potrebe izrade Plana nije potrebno pribavljanje

posebnegeodetskepodloge.Planćeseizraditinaposebnojgeodetskoj podlozi (topografski prikaz s uklopljenimkatastarskimplanom), ovjerenoj od nadležnogtijela zadržavnuizmjeruikatastarnekretninauformidigitalnogzapisa u «dwg» formatu u mjerilu M 1:2000 koja je uposjeduGradaPule.

POPIS TIJELA I OSOBA ODREĐENIH POSEBNIM PROPISIMA KOJI DAJU ZAHTJEVE (PODATKE, PLANSKE SMJERNICE I PROPISANE DOKUMENTE) ZA IZRADU PROSTORNOG PLANA I DRUGIH SUDIONIKA KOJI ĆE SUDJELOVATI U IZRADI PLANA

Članak 10.NasudjelovanjeupostupkuizradePlanapozvatiće

se tijela iosobeodređenaposebnimpropisima,utvrđenaupopisukakoslijedi:- Ministarstvo zaštite okoliša, prostornog uređenja i

graditeljstva,-Ministarstvopoljoprivrede,ribarstvairuralnograzvoja,-Ministarstvokulture,KonzervatorskiodjeluPuli,-Ministarstvokulture,Upravazazaštituprirode,-MinistarstvoobraneRepublikeHrvatske,-Ministarstvo unutarnjih poslova, Policijska uprava

Istarska,-Državnaupravazazaštituispašavanje-Hrvatskevode,Vodnogospodarskiodjelzavodnopodručje

primorsko istarskihslivova,-Hrvatskešume,UpravašumaBuzet,ŠumarijaPula-ZavodzaprostornouređenjeIstarskežupanije,-Istarskažupanija,Upravniodjelzaodrživirazvoj

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 49

3

- Državna geodetska uprava, Područni ured za katastarPazin,IspostavaPula

-GradPula,Upravniodjelzalokalnusamoupravu-GradPula,Upravniodjelzaproračunigospodarstvo-GradPula,Upravniodjelzakomunalnisustaviimovinu-GradPula,Upravniodjel zaodgoj, obrazovanje, sport i

tehničkukulturu-GradPula,Upravniodjelzasocijalnuskrbizdravstvo-GradPula,Upravniodjelzakulturu-GradPula,Upravniodjelzaprostornouređenje-HEPODSd.o.o.,ElektroistraPula-Hrvatskaupravazaceste-Županijskaupravazaceste-HTTKcentarZagreb-VodovodPulad.o.o.Pula-PulaHerculanead.o.o.Pula-Plinarad.o.o.Pula-MjesniodborŠtinjan-MjesniodborVeliVrh

Primjenom članka 79. Zakonu tijela i osobe izprethodnogčlankapozivajusedaurokuod30danadostavezahtjevezaizraduPlana.

Ukoliko zahtjevi ne budu dostavljeni u roku smatratće se da zahtjeva nema. Zahtjev sadrži podatke, planskesmjernice,propisanedokumente.

U zahtjevu se moraju odrediti važeći propisi injihoveodredbetestručniiostalidokumentinakojimasetemeljezahtjeviuobuhvatuPlana.

Ukoliko se temeljem Zakona ili drugog zakona ilipodzakonskogakta,utijekuizradeidonošenjaPlanapojavipotrebadrugihzahtjevailiposebnihuvjetasmatratćesesukladniovomčlankuOdlukeuzposebnoobrazloženje.

ROK ZA IZRADU PROSTORNOG PLANA

Članak 11.ZaizraduPlanautvrđujuserokovikakoslijedi:

- za dostavu prethodnih zahtjeva (podaci, planskesmjernice i propisani dokumenti) za izradu u roku od30 dana od zaprimanja Odluke o izradi s pozivom nadostavuzahtjeva.

- zaprovođenjeprethodnerasprave-rokod45danaoddanedostaveodstraneNositeljaizradestručnomizrađivaču zahtjeva (podataka , planskih smjernicai propisanih dokumenta) tijela i osoba određenihposebnim propisima te drugih sudionika određenihovomOdlukomučlanku10.

- za utvrđivanje prijedloga prostornog plana za javnuraspravu – rok od 45 dana od Izvješća o provedenojprethodnojraspravi

- zaizradunacrtakonačnogprijedlogaprostornogplana– rok od 30 dana od Izvješćaoprovedenoj javnojraspravi

- zautvrđivanjekonačnogprijedlogaplana–rokod30danaodistekarokazadobivanjemišljenjatijelaiosobaodređenihposebnimpropisom.

ZABRANE I OGRANIČENJA ZAHVATA U PROSTORU

Članak 12.Ovom se Odlukom tijekom izrade Plana utvrđuje

zabrana izdavanja akata kojima se odobravaju zahvati uprostorunapodručjuunutarnjegovaobuhvata.

Zabrana iz prvog stavka ovog članka se utvrđuje dodonošenjaPlana.

Zabrana iz prvog stavka ovog članka ne odnosise na zahvate u prostoru za koje lokacijsku dozvoluizdaje Ministarstvo zaštite okoliša prostornog uređenja igraditeljstva.

IZVOR FINANCIRANJA

Članak 13.SredstvazaizraduPlanaplaniranasuuProračunu

GradaPuleza2009.godinuRazdjel3–Pozicija316-4-42-426-4264uiznosu976.000,00(sPDV-om),atemeljemčlanka59.i136.Zakonaoprostornomuređenjuigradnji.

ZAVRŠNA ODREDBA

Članak 14.OvaOdlukastupanasnaguosmogdananakonobjave

u„Službenimnovinama“GradaPule.

Klasa:350-01/09-01/210Urbroj:2168/01-01-04-00-0304-09-2Pula,31.srpnja2009.

GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE

PREDSJEDNIK Denis Martinčić, v.r.

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 49

4

BRO

J 10

/09

STR

AN

A 49

5

SADRŽAJ

Zaključakoutvrđivanjuzemljištanužnogzaredovituuporabugrađevineusvrhu1.donošenja rješenjaoutvrđivanjugrađevnečesticezagrađevinuna lokacijiUlicaValovinebr.20uPuli.................................................................................................OdlukaoutvrđivanjuPrijedlogaListeprvenstvazadavanjestanovaunajam..........2.Odlukaoprodajizemljištaneposrednompogodbom–EnioTeković.......................3.Odluka o kupnji zemljišta i prodaji zemljišta neposrednom pogodbom – Erika4.Calagaz-Poropat.........................................................................................................Odlukaorazvrgnućusuvlasničkezajednice izmeđuGradaPule iMacukaMaria-5.Ivana...........................................................................................................................Odlukaoizdavanjutabularneisprave–SinišaVuković............................................6.Odluka o sklapanju ugovora o osnivanju prava služnosti izgradnje i održavanja7.kabelskekanalizacijeukoristHEPd.o.o.–10(20)kVkabelizmeđuTS10820)/0,4kVVALDENAGA–TS10(20)/0,4kVVALBANDONKUNTRADA..........................Zaključak o imenovanju Komisije za provedbu natječaja za prodaju nekretnina,8.osnivanjepravagrađenja,davanjeuzakupgrađevinskogzemljištaijavnihpovršina.....................................................................................................................................Odlukaopočetkuotvorenogpostupkajavnenabavezaizvođenjeradovadogradnje9.OŠŠijanaFaza1........................................................................................................Zaključakodavanjusuglasnostizaorganiziranokampiranjeuvrijemeodržavanja10.manifestacije17.Monteparadisofestival...................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaointervencijamaJavnevatrogasnepostrojbePulaza11.mjeseclipanj2009.godine.........................................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaointervencijamaHitnemedicinskepomoćizamjesec12.lipanj2009.godine.....................................................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva13.MonteGiro d.o.o. Pula i IzvješćaNadzornog odboraMonteGiro d.o.o. Pula sasjedniceodržane05.06.2009.godine.........................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva14.Tržnica d.o.o. Pula i IzvješćaNadzornog odboraTržnica d.o.o. Pula sa sjedniceodržane28.04.2009.godine.......................................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva15.Pulapromet d.o.o. Pula i Izvješća Nadzornog odbora Pulapromet d.o.o. Pula sasjedniceodržane29.05.2009.godine.........................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva16.Pulaparkingd.o.o.PulaiIzvješćaNadzornogodboraPulaparkingd.o.o.Pulasasjedniceodržane18.05.2009.godine.........................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva17.CastrumPula97d.o.o.PulaiIzvješćaNadzornogodboraCastrumPula97d.o.o.Pulasasjedniceodržane25.05.2009.godine.............................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva18.VodovodPulad.o.o.PulaiIzvješćaNadzornogodboraVodovodPulad.o.o.Pulasasjedniceodržane08.06.2009.godine.........................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva19.LukaPulad.o.o.PulaiIzvješćaNadzornogodboraLukaPulad.o.o.Pulasasjedniceodržane12.06.2009.godine.......................................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva20.Kaštijund.o.o.PulaiIzvješćaNadzornogodboraKaštijund.o.o.Pulasasjedniceodržane29.06.2009.godine.......................................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva21.Plinara d.o.o. Pula i Izvješća Nadzornog odbora Plinara d.o.o. Pula sa sjedniceodržane28.05.2009.godine.......................................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoposlovanjuza2008.godinutrgovačkogdruštva22.PulaHerculanead.o.o.Pula i IzvješćaNadzornogodboraPulaHerculanead.o.o.Pulasasjedniceodržane29.05.2009.godine.............................................................Zaključak o usvajanju Izvješća o izvršenju Programa gradnje objekata i uređaja23.komunalneinfrastruktureza2008.godinu................................................................Zaključak o usvajanju Izvješća o izvršenju Programa održavanja komunalne24.infrastrukturezadjelatnostiizčlanka22.Zakonaokomunalnomgospodarstvuza2008.godinu...............................................................................................................ZaključakousvajanjuIzvješćaoraduupravnihtijelaGradaPuleza2008.godinu.25.

....................466

....................467

....................471

....................471

....................472

....................473

....................474

....................474

....................475

....................476

....................476

....................476

....................477

....................477

....................477

....................477

....................478

....................478

....................478

....................479

....................479

....................479

....................479

....................480

....................480

Odlukaoraspodjelirezultataza2008.godinu...........................................................26.ZaključakousvajanjuIzvješćaoraduupravnihtijelaGradaPulezarazdobljeod27.01.01.do30.06.2009.godine.....................................................................................Odlukaouvjetima imjerilimaza raspodjeludijela sredstava spomeničke rente i28.drugihprihodaProračunazaprovođenjezahvatasanacijeiobnovepročeljaikrovovagrađevina registriranih kao kulturno dobro te građevina na području zaštićeneurbanističkecjelineGradaPule..................................................................................OsnovaPravilamjesnihodbora.................................................................................29.OdlukaoizradiUrbanističkogplanauređenja“Karšiole”.........................................30.

....................481

....................482

....................483

....................485

....................492

“Službenenovine”GradaPuleizdajeGradPula.Godišnjapretplataiznosi650,00kniuplaćujesenažiroračunbroj:2390001-1835900006kodHrvatskepoštanskebanked.d.Zagreb

Uredništvo:Upravniodjelzalokalnusamoupravu,Forum1,tel.371-715,fax:222-990