Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

41
Volumen II Número 55 Mayo 2013 El vidrio laminado. M. A. Carretero. El mundo artístico espa- ñol relacionado con el vidrio laminado y, en es- pecial, el que nos afecta a los ciudadanos de Al- corcón, está de enhora- buena en estos momen- tos. En este mes de mayo se realizan dos exposiciones en el ámbito geográfico de Castilla-León de obras de dos artistas muy vin- culados a nuestra Ciu- dad. La primera de ellas, en cuanto a la fecha de su instalación, ya se inau- guró el pasado día 30 de abril en la galería de Ca- ja de Burgos en Aranda de Duero (Burgos) y co- rresponde a las obras del artista Pedro García , titu- lada “Esencias de Luz”. Sus esculturas revelan su esencia artística basada en una singular concep- ción del universo que le rodea. Su sensibilidad hacia las formas le permite una ideación desbordante que se plasma en su am- plia obra. La muestra estará ex- puesta hasta el día 18 de este mes de mayo. La segunda se inaugurará el día 6 en el Palacio de los Verdugo de la Ciudad de Ávila. Corresponde a las obras de Javier Gómez y estará expuesta hasta el día 29 de este mismo mes. Esta muestra se titula “Metamorfosis 1989-2010” y en ella Javier expone obras de sus primeros tra- bajos junto con una selec- ción de las obras mas ac- tuales. Como ya indicamos en páginas interiores, acudi- remos el día de la inaugu- ración al Palacio de los Verdugo para acompa- ñar a Javier y a su esposa Julia en un momento tan importante para ellos, ya que ambos nacieron en el pueblo abulense de Pe- dro Bernardo. En mi concepto personal, la obra de Javier se ha desarrollado a lo largo del tiempo en cinco etapas sucesivas, siempre dentro de la técnica de trabajo del laminado en frio. La primera estuvo basada en lo técnica que yo de- nomino como de ―corta y pega‖. Realizaba una o varias plantillas dibujadas en un papel, colocaba encima del dibujo la lámi- na de vidrio y cortaba ésta de acuerdo con el diseño previamente traza- do. Una vez preparadas todas las láminas, las iba pegando orientadas en sentidos diferentes hasta formar la escultura. En la segunda etapa compaginaba o combi- naba la técnica ya descri- ta anteriormente con la de ―pega y corta‖, es de- cir, con la técnica contra- ria a la anterior. Primero pegaba las láminas de vi- drio hasta formar un volu- men informe y después, utilizando una muela u otro aparato similar para cortar, iba ―desbastando‖ ese volumen hasta conse- guir la parte de la escultu- ra que se complementaría con la parte realizada con la primera técnica. En la tercera etapa se desvincula de la técnica utilizada en su primera época y ya solo utiliza la descrita como de ―pega y corta‖, con la que sus obras solamente confor- maban volúmenes. Hasta este momento, las obras las realizaba sin in- cluir ningún tipo de colo- ración en las piezas. En la cuarta etapa se pro- duce un salto cualitativo muy importante. A partir del año 1999 añade color a sus obras, con lo que su ya depurado arte gana muchos enteros de cara a su expresividad. Y ya en su etapa actual está sustituyendo el vidrio industrial utilizado en sus etapas anteriores por el vidrio óptico, de una cali- dad muy superior al ante- rior y que le permite reali- zar unos trabajos muchos más depurados en cuanto a la expresividad de los colores y de las formas. En nuestra visita a esta nueva exposición seguro que disfrutaremos con sus trabajos en esta muestra retrospectiva. Boletines Nuestra sede: Nuestra sede: Castillo Grande de Castillo Grande de S.J. de Valderas S.J. de Valderas Avda. Los Castillos, s/n Avda. Los Castillos, s/n 28925 ALCORCÓN. 28925 ALCORCÓN. (MADRID) (MADRID) [email protected] [email protected] Boletín mensual Bert van Loo

description

Boletín correspondiente al mes de mayo de 2013 de la Asociación de Amigos del Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón.

Transcript of Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Page 1: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

El vidrio laminado. M. A. Carretero.

El mundo artístico espa-

ñol relacionado con el

vidrio laminado y, en es-

pecial, el que nos afecta

a los ciudadanos de Al-

corcón, está de enhora-

buena en estos momen-

tos.

En este mes de mayo se

realizan dos exposiciones

en el ámbito geográfico

de Castilla-León de obras

de dos artistas muy vin-

culados a nuestra Ciu-

dad.

La primera de ellas, en

cuanto a la fecha de su

instalación, ya se inau-

guró el pasado día 30 de

abril en la galería de Ca-

ja de Burgos en Aranda

de Duero (Burgos) y co-

rresponde a las obras del

artista Pedro García, titu-

lada “Esencias de Luz”.

Sus esculturas revelan su

esencia artística basada

en una singular concep-

ción del universo que le

rodea.

Su sensibilidad hacia las

formas le permite una

ideación desbordante

que se plasma en su am-

plia obra.

La muestra estará ex-

puesta hasta el día 18 de

este mes de mayo.

La segunda se inaugurará

el día 6 en el Palacio de

los Verdugo de la Ciudad

de Ávila.

Corresponde a las obras

de Javier Gómez y estará

expuesta hasta el día 29

de este mismo mes.

Esta muestra se titula

“Metamorfosis 1989-2010”

y en ella Javier expone

obras de sus primeros tra-

bajos junto con una selec-

ción de las obras mas ac-

tuales.

Como ya indicamos en

páginas interiores, acudi-

remos el día de la inaugu-

ración al Palacio de los

Verdugo para acompa-

ñar a Javier y a su esposa

Julia en un momento tan

importante para ellos, ya

que ambos nacieron en el

pueblo abulense de Pe-

dro Bernardo.

En mi concepto personal,

la obra de Javier se ha

desarrollado a lo largo del

tiempo en cinco etapas

sucesivas, siempre dentro

de la técnica de trabajo

del laminado en frio.

La primera estuvo basada

en lo técnica que yo de-

nomino como de ―corta y

pega‖. Realizaba una o

varias plantillas dibujadas

en un papel, colocaba

encima del dibujo la lámi-

na de vidrio y cortaba

ésta de acuerdo con el

diseño previamente traza-

do. Una vez preparadas

todas las láminas, las iba

pegando orientadas en

sentidos diferentes hasta

formar la escultura.

En la segunda etapa

compaginaba o combi-

naba la técnica ya descri-

ta anteriormente con la

de ―pega y corta‖, es de-

cir, con la técnica contra-

ria a la anterior. Primero

pegaba las láminas de vi-

drio hasta formar un volu-

men informe y después,

utilizando una muela u

otro aparato similar para

cortar, iba ―desbastando‖

ese volumen hasta conse-

guir la parte de la escultu-

ra que se complementaría

con la parte realizada con

la primera técnica.

En la tercera etapa se

desvincula de la técnica

utilizada en su primera

época y ya solo utiliza la

descrita como de ―pega y

corta‖, con la que sus

obras solamente confor-

maban volúmenes.

Hasta este momento, las

obras las realizaba sin in-

cluir ningún tipo de colo-

ración en las piezas.

En la cuarta etapa se pro-

duce un salto cualitativo

muy importante. A partir

del año 1999 añade color

a sus obras, con lo que su

ya depurado arte gana

muchos enteros de cara a

su expresividad.

Y ya en su etapa actual

está sustituyendo el vidrio

industrial utilizado en sus

etapas anteriores por el

vidrio óptico, de una cali-

dad muy superior al ante-

rior y que le permite reali-

zar unos trabajos muchos

más depurados en cuanto

a la expresividad de los

colores y de las formas.

En nuestra visita a esta

nueva exposición seguro

que disfrutaremos con sus

trabajos en esta muestra

retrospectiva.

Boletines

Nuestra sede:Nuestra sede:

Castillo Grande deCastillo Grande de

S.J. de ValderasS.J. de Valderas

Avda. Los Castillos, s/nAvda. Los Castillos, s/n

28925 ALCORCÓN.28925 ALCORCÓN.

(MADRID)(MADRID)

[email protected]@amigosmava.org

Boletín mensual

Bert van Loo

Page 2: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 2

PUNTOS DE INTERÉS

ESPECIAL :

Pieza del mes.

La Mediterranea

Visita a Bohemia

Conciertos en el MAVA

Actividades en el MAVA

Noticias

Nuestras actividades

Reciclado del vidrio

Cómo lo hace

C O N T E N I D O :

Pieza del mes 3

Artistas consagrados 4

Artistas jóvenes 4

La Mediterránea se apaga 5

Visita al vidrio de Bohemia 6

Línea de investigación 7

Actividades en Museos 8

Actividades en el MAVA 11

Conciertos en el MAVA 12

Premios de Artesanía 13

Más sobre la FNCV 14

Exposición Javier Gómez 15

Exposición Pedro García 16

Noticias 17

Cultura 2013 17

Conciertos en el MAVA 18

Órganos en la oscuridad 18

El vidrio en los museos 19

Cursos en La Granja 20

Vidrieras en Guadalupe 21

Reciclado del vidrio 22

Exposición de Pilar Aldana 23

Visitas culturales 24

Programa Cultura 2013 24

El ERE de La Granja 25

Feria Artesanía de Segovia 26

Otras tendencias 27

Vidrio y aluminio en Lens 28

Taller de reutilización 29

Celia Ulate en la UCR 30

Sinaga en Alicante 31

Reflexarte en Vigo 32

Cómo lo hace 33

Pedro Ramírez Vázquez 34

El vidrio en China 35

Nueva maestra artesana 36

Día mundial del Arte CR 37

Edgardo de Bortoli 38

Vidrios rotos 39

Junta Directiva 40

Tema importante: LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL (XXVI) M.A.C.Tema importante: LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL (XXVI) M.A.C.Tema importante: LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL (XXVI) M.A.C.

Ley de la Propiedad

Intelectual

LIBRO II. TÍTULO II.

DERECHOS DE LOS

PRODUCTORES.

El derecho a la remu-

neración equitativa y

única se hará efectivo

a través de las entida-

des de gestión de los

derechos de propie-

dad intelectual.

La efectividad de este

derecho a través de

las respectivas entida-

des de gestión com-

prenderá la negocia-

ción con los usuarios,

la determinación, re-

caudación y distribu-

ción de la remunera-

ción correspondiente,

así como cualquier

otra actuación nece-

saria para asegurar la

efectividad de aquél.

Corresponde al pro-

ductor de fonogramas

el derecho exclusivo

de autorizar la distribu-

ción de los fonogramas

y la de sus copias.

Este derecho podrá

transferirse, cederse o

ser objeto de la conce-

sión de licencias con-

tractuales.

Cuando la distribución

se efectúe mediante

venta en la Unión Euro-

pea por el propio titular

del derecho o con su

consentimiento, este

derecho se agotará

con la primera, si bien

sólo para las ventas y

transmisiones de pro-

piedad sucesivas que

se realicen en dicho

ámbito territorial.

Se entiende por alquiler

de fonogramas la

puesta a disposición de

los mismos para su uso

por tiempo limitado y

con un beneficio econó-

mico o comercial direc-

to o indirecto.

Se entiende por présta-

mo de fonogramas la

puesta a disposición pa-

ra su uso, por tiempo limi-

tado, sin beneficio

económico o comercial,

directo ni indirecto, siem-

pre que dicho préstamo

se lleve a cabo a través

de establecimientos ac-

cesibles al público.

Se entenderá que no

existe beneficio econó-

mico o comercial, direc-

to ni indirecto, cuando el

préstamo efectuado por

un establecimiento ac-

cesible al público dé lu-

gar al pago de una can-

tidad que no exceda de

lo necesario para cubrir

sus gastos de funciona-

miento.

N O T I C I A U R G E N T EN O T I C I A U R G E N T EN O T I C I A U R G E N T E

El vidrio en el Museo del Prado.

laboratorio, etc.. con que se hace

presente en los cuadros.

Ningún otro medio de información

mejor que la pintura puede ofre-

cer un testimonio documental tan

fiel de la abundante y diversa pre-

sencia del vidrio en la vida coti-

diana de cada época.

A su fidelidad une el placer de su

contemplación artística. Por eso

rastrear las huellas que ha dejado

el vidrio en la pintura es una fasci-

nante tarea que se convierte en

privilegio cuando se tiene la opor-

tunidad de adentrarse en la co-

lección del Museo Nacional del

Prado.

Junto al largo centenar de cua-

dros del Museo Nacional del Pra-

do seleccionados para su inclu-

sión en este libro, figura una vein-

tena de cuadros especialmente

representativos, guardados en

otros museos.

Asimismo, se incluyen imágenes

de piezas de vidrio originales, per-

tenecientes a distintos museos y

colecciones privadas que sirven

como referencia de algunas de

las que aparecen en los cuadros.

El próximo día 14 de mayo, a las

19 horas, los autores del libro “El

Vidrio en la Pintura del Museo

Nacional del Prado”, José María

Fernández Navarro y Francisco

Capel del Águila, presentarán

este excepcional trabajo en el

Auditorio del Museo de Arte en

Vidrio de Alcorcón (MAVA).

Con la lectura de esta obra se

recorre un camino en el que el

guía protagonista es el vidrio ba-

jo las diversas fisonomías de bo-

tellas, copas , ventanas, espejos,

instrumentos ópticos, objetos de

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 3: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 3

La pieza del mes. Raquel Stolarski-Assael.

Raquel Stolarski lleva trabajado

el vidrio más de 30 años y expo-

niendo su obra desde 1983, un

año después de abrir taller pro-

pio.

El elenco de exposiciones co-

lectivas e individuales de esta

artista abarca más de setenta

citas, tanto en su país -Centro

de Arte Vitro de Monterrey

(México) en1992- como en

Japón, Glass Now ‗94 en Esta-

dos Unidos, GAS. Conferencia

International (1997) en Tucson,

Arizona, en España -De Bestias,

Damas y otros Personajes

(MAVA 2001), etc.

De esta última muestra es

―Equus‖, realizada con la técni-

ca que identifica el trabajo de

Stolarski: vidrio laminado tratado

con chorro de arena y ácido,

en ocasiones combinado tam-

bién con grabado y policromía.

En palabras de Raquel Stolarski:

―Una escultura en vidrio, es un

intenso espacio luminoso lleno

de paisajes.

Capas y capas de transparen-

cia recubren grabados, diversos

materiales y colores que fluyen

dentro de la figura.

Las superficies interiores y exterio-

res interactúan para crear pro-

fundidad, volumen y espacios

ilusorios dentro de la pieza; efec-

to exclusivo del vidrio, que remi-

te a mundos submarinos, extra-

terrestres o microscópicos.

Cada obra es un misterio a des-

velar mediante la creación, el

juego, la imaginación y el descu-

brimiento que son los instrumen-

tos fundamentales del artista.

Pero más allá de ello, el vidrio es

sustancia de la que están

hechos los sueños...‖

Su actividad artística comparte

los encargos privados de obra

de gran formato integrada en la

arquitectura: vitrales, murales,

mobiliario y demás piezas orna-

mentales, con la escultura.

Una obra cargada de sensuali-

dad, erotismo, magia y barro-

quismo onírico muy conectada

con el riquísimo imaginario

esotérico mexicano.

El mundo de Raquel se compo-

ne de formas caprichosas, figu-

ras humanas y animales fantásti-

cos que parecen tener vida pro-

pia.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 4: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 4

Artistas consagrados. Bert van Loo.

Bert van Loo nació en Holanda

en 1946.

La obra de van Loo se clasifica

en seis épocas diferentes.

En las tres primeras fases, Bert van

Loo utiliza la figuración y el len-

guaje de los símbolos como me-

dio de expresión recurriendo en

ocasiones al vidrio incoloro o al

de color siempre sobre un fondo

negro para aportar un mayor

contraste.

En las fases siguientes el autor se

acerca a un lenguaje más abs-

tracto en el que incorpora la utili-

zación de otros materiales -es el

caso de la piedra- combinados

con plomo.

La última fase se enmarca dentro

de un campo más conceptual y

en ocasiones comprometido con

el mundo exterior en el que vive,

porque, según el propio Van Loo,

«una obra de arte debe surgir de

la amalgama causada entre la

emoción y la razón».

Además de muchas obras de ta-

ller, el escultor ha realizado nume-

rosas piezas de encargo de

carácter monumental para distin-

tas instituciones y ciudades holan-

desas.

Van Loo, que ha sido artista invita-

do en las principales escuelas de

vidrio, academias y universidades

de arte, es miembro de varios co-

mités y consejos culturales en

Holanda, así como asesor de arte

en distintas instituciones.

Artistas emergentes. Jeremy Maxwell.

Jeremy Maxwell Wintrebert rápida-

mente se dio cuenta de que el vi-

drio soplado era su vida.

Buscando técnica y con ganas de

conocer a los sopladores, viajó por

Italia, República Checa, Estados

Unidos, y luego se trasladó a Fran-

cia, donde perfeccionó su forma-

ción.

Soplador de vidrio para muchos

diseñadores, es él mismo un artista.

En efecto, sus creaciones son úni-

cas, la combinación es uno de sus

principios.

Palabras, imágenes, sonidos, Jere-

my Maxwell a menudo sigue sus

intuiciones.

Arte y diseño

Jeremy Maxwell describe su traba-

jo como "ciencia intuitiva".

Mente y técnica se mezclan, y esto

es lo que hace que su universo sea

original.

Sus piezas son verdaderamente ar-

te, en el sentido de la palabra (del

latín Ars, artis: conocimiento técni-

co habilidad,).

La adición de color (incluyendo

que la aplicación requiere una

técnica muy precisa) acentúa la

ambigüedad de ciertas creacio-

nes.

La obra llega a ser poética y está

en perfecta armonía con lo que se

llama el diseño.

Por último, la impresión de una ten-

sión entre la suavidad y la fuerza

que emana de sus creaciones,

marcan el éxito de los objetos ani-

mados.

Su web

www.amigosmava.org

Su web

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 5: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 5

La Mediterránea se apaga.

A efectos empresariales, el cie-

rre de la factoría que La Medi-

terránea mantenía en l'Olleria

no deja de ser un dato contable

más, consecuencia de la viru-

lenta crisis financiera.

Pero en el municipio de la Vall,

considerado como la cuna va-

lenciana de la industria del so-

plado de vidrio -hay constancia

de su implantación hace alre-

dedor de cinco siglos- la des-

aparición del último represen-

tante activo del proceso ma-

nual de soplado ha supuesto un

duro revés, del que da cuenta

el economista Marcos Cantó en

un reciente estudio sobre la po-

tente industria local.

La Mediterránea llegó a expor-

tar a más de 70 países y a factu-

rar 14 millones de euros al año,

poniendo en el mercado la pro-

ducción surgida del fuego bajo

innovadores y creativos diseños.

Eran otros tiempos. La empresa,

constituida en 1975, fue el máxi-

mo exponente de la floreciente

y exitosa cultura empresarial le-

vantada sobre la base del vidrio

y exportada a todos los rincones

del mundo.

Hoy sólo mantiene su actividad

comercializadora, tras entrar en

2009 en suspensión de pagos.

Con el apagado de la factoría,

son cuatro las industrias dedica-

das al vidrio que han bajado la

persiana en la última década,

como constata Cantó.

Primero fue la decana, Vidrios

de Levante, que llegó a contar

con cinco hornos de vidrio, 420

trabajadores y 40 países recep-

tores de sus productos.

Luego el goteo ha sido constan-

te, con los cierres de Vidrio

Ecológico, Viart y la Mediterrá-

nea.

Cantó, especialista en la mate-

ria, subraya que en la actuali-

dad sólo queda una industria en

funcionamiento en la Vall d'Al-

baida, comarca en la que an-

taño el vidrio fue una actividad

puntera.

Se trata de la cooperativa Vi-

drios San Miguel, que sobrevive

en Aielo de Malferit pese a los

coletazos de una coyuntura

económica en contra, facturan-

do 15 millones de euros al año y

con 250 empleados en plantilla.

El economista apunta a la falta

de sinergias y a la ausencia de

políticas que potencien la

atracción turística del sector co-

mo principales causas del decli-

ve.

Buceando en la historia de la

actividad, Cantó halla el primer

vidriero documentado en l'Olle-

ria en 1584, un artesano extranje-

ro que importó un sistema de

moldeado que hunde sus raíces

en la Edad Media.

Ahora, el investigador alerta de

que el futuro de esa "cultura del

vidrio" está en peligro.

Si bien, como afirman fuentes

municipales, hay constancia de

empresarios interesados en im-

plantar nuevas industrias, la

aventura es arriesgada y el atre-

verse a dar el paso requiere al-

tas dosis de valentía.

Con todo, preocupa la desapa-

rición de los artesanos que han

ido trasladando a lo largo de los

siglos la técnica.

Difundir el legado

El Ayuntamiento impulsó un pro-

yecto para difundir el legado del

vidrio en la población.

La Casa-Museo del vidrio se in-

auguró en 2010, pero en la ac-

tualidad está cerrada, en medio

de un proceso de rehabilitación

-se enclava en un antiguo edifi-

cio municipal-que no termina

nunca.

El consistorio se interesó por abrir

un horno de demostración en él,

pero se echó atrás por el alto

coste.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 6: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Dentro de la política de visitas

culturales de nuestra Asociación

y referidas al ámbito vidriero, en

este mes de mayo vamos a visi-

tar distintos lugares de la Re-

pública Checa donde la manu-

factura del vidrio tiene siglos de

tradición y una depurada técni-

ca de fabricación.

Por ello, el día 21 de este mes de

mayo varios de los miembros de

la Junta Directiva de nuestra

Asociación nos desplazaremos a

Praga, capital de la República

Checa, para hacer una gira du-

rante un período de ocho días

por distintos lugares emblemáti-

cos del sector del vidrio checo.

Una vez situados en el aeropuer-

to Václav Havel de la capital

checa a mediodía del día 21,

nos dirigiremos en coche al

Hotel Ibis Praha Mala Strana y

Página 6

Nuestra visita al vidrio de Bohemia.

Bor para ver su Museo de Vidrio

y luego a Kamenicky Senov para

ver la Escuela y el Museo del Vi-

drio.

Los días 27 y 28 nos trasladare-

mos a Liberec para ver la Escue-

la Checa, el Museo y la fábrica

Lhotsky en Zelezny Brod. Después

visita al Museo del Vidrio y Joyer-

ía en Jablonec y regreso a Pra-

ga.

Y el día 29 por la mañana, des-

plazamiento al aeropuerto y re-

greso a Alcorcón.

Procuraremos traer un buen re-

portaje fotográfico y de video

para que nuestros amigos pue-

dan ser partícipes de las viven-

cias que hayamos disfrutado en

las visitas a estos lugares tan tra-

dicionales en el mundo del vidrio

artístico.

por la tarde tenemos previsto

dar un paseo por la ciudad.

El día 22 visitaremos el Museo de

Artes Decorativas y el Museo y

Galería Moser, en Praga.

El día 23 nos desplazaremos a

Pardubice para visitar durante

la mañana el East Bohemian

Museum y por la tarde visitare-

mos la Galería del Vidrio de Pra-

ga.

El día 24 iremos a Karlovy Vary

para visitar el Museo Moser de

dicha ciudad y por la tarde visi-

taremos distintos lugares de Pra-

ga.

El día 25 nos desplazaremos a

Nizbor para visitar durante la

mañana la fábrica RÜCKL CRYS-

TAL y por la tarde visitaremos dis-

tintos lugares de Praga.

El día 26 desplazamiento a Novy

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 7: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 7

Línea de investigación: Inclusiones (XIV).

Estefanía Sanz Lobo.

En la Fig. 1, muestra con una so-

la capa de pan de plata, obte-

niéndose un tono amarillo.

En la Fig. 2, dos capas de pan

de plata, que ofrecen un tono

ámbar.

Cuando se pone bastante can-

tidad de pan de plata entre dos

vidrios, o se producen arrugas

de bastante grosor, la plata

conserva algo de brillo metálico

al fundirse, como puede verse

en la Fig. 3.

El inconveniente que presenta

este material es que no siempre

se pueden prever los efectos; en

ocasiones el tono amarillo del

pan de plata se ve blanquecino

o incluso verdoso en reflejo,

aunque en transparencia siga

siendo amarillo.

Pero el tono en reflejo es bas-

tante desagradable y opaco.

Al mirarlo a través del microsco-

pio podemos ver una fina pelí-

cula de cristales justo encima de

la plata; posiblemente es una

desvitrificación local.

En la Fig. 4 se incluye un frag-

mento de una obra que mues-

tra pan de plata junto a otros

materiales.

Este pan de plata tiene un tono

blancuzco aunque es amarillo

cuando se ve al trasluz.

Otra de las posibilidades del

pan de plata es mezclarlo con

esmaltes y con fritas, aunque los

resultados no son tan interesan-

tes como cuando se trabaja

con panes de aleaciones metá-

licas.

En las Fig. 5 y 6 se incluyen dos

muestras de plata fina con es-

maltes.

La mezcla con plata, al contra-

rio de lo que sucedía con los

panes de metales falsos, no pro-

duce tonos transparentes sino

opacos y de colores pardos.

El pan de oro, al contrario que

los panes falsos descritos más

arriba, sí se utiliza habitualmente

en inclusiones en vidrio, y se han

podido hallar indicaciones al

respecto en la bibliografía con-

sultada.

LUNDSTROM (1991) indica que

para que el oro tenga realmen-

te apariencia de oro debe po-

nerse en bastante cantidad.

Cuanto más gruesa sea la capa

de oro, mejor será el color.

Recomienda poner cinco ca-

pas de oro para lograr un buen

efecto.

También indica que las tempe-

raturas de cocción que el oro

admite van desde los 700º a los

870ºC.

Incluye el trabajo con pan de

oro en su capítulo acerca de

lustres metálicos.

Sin embargo, sólo habla ligera-

mente de los resultados que

pueden obtenerse con oro fino,

y aunque menciona que existen

otros tipos de panes metálicos,

no da indicaciones acerca de

los efectos plásticos que se pue-

den lograr con ellos.

Respecto a la técnica que re-

comienda para trabajar con

pan de oro, es semejante a la

tradicional, puesto que aconse-

ja poner un mordiente para que

el oro permanezca pegado al

vidrio, utilizar una brocha espe-

cial para coger el oro del librillo

(lo que nosotros llamamos

―polonesa‖), etc.

Por ejemplo, considera un de-

fecto las arrugas que los panes

metálicos pueden tener, en vez

de valorar que pueden hacerse

intencionadamente para lograr

variedad de texturas.

No menciona nada de mezclas

de panes metálicos, esmaltes,

etc.

En las pruebas se ha comproba-

do que, efectivamente, una ca-

pa de oro es casi invisible, y dos

apenas dan un tono rojizo, co-

mo puede verse en las Fig. 7 y 8,

de las cuales la primera tiene

una sola capa y la segunda dos.

Cuando se ponen más capas de

oro los resultados mejoran.

Sin embargo, la delgadez de la

lámina de oro requiere de una

gran habilidad para colocar la

hoja donde se desea y para

hacerlo de manera que las arru-

gas no sean excesivas.

La mezcla tanto de plata fina

como de oro fino con otros pa-

nes metálicos da malos resulta-

dos, pues no se consigue trans-

parencia, y los tonos no son de-

masiado atractivos, como pue-

de verse en la Fig. 9.

Se ha encontrado muy fructífera,

sin embargo, la combinación de

pan de plata fina con pan de

oro fino entre dos vidrios fundi-

dos.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 11: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 11

Actividades en el MAVA. Conferencias.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 12: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 12

www.amigosmava.org

El día 5 del pasado mes de abril

se desarrolló el tercer evento co-

rrespondiente a nuestro progra-

ma ―Conciertos en el MAVA‖.

Esta vez fueron dos grupos de

alumnos del Conservatorio

―Teresa Berganza‖ de Madrid los

encargados de ejecutar dos be-

llas composiciones de Rodolphe

Kreutzer y W. A. Mózart, respeti-

vamente.

El primer grupo, formado por Mi-

riam del Coso (flauta), Paula Sa-

lazar (violín) y Pablo Cepas

(guitarra), interpretaron de una

forma excepcional la obra “Trio”

de Kreutzer, autor francés

(1766—1831) nacido en Versalles

y que fue violinista, profesor,

compositor y director de orques-

ta.

Dos particularidades, entre otras

muchas, destacan en la vida de

este artista. La primera, que ya

con trece años interpretó un

concierto compuesto por él mis-

mo y, la segunda, que tocaba

con un violín construido por An-

tonio Stradivarius.

El concierto interpretado por es-

te trío del Conservatorio madrile-

ño se puede seguir a través de

este enlace.

La obra consta de tres movi-

mientos: Allegro, Adagio y

Rondó.

La segunda parte de este con-

cierto estuvo formada por la in-

Es una de las mejores obras del

repertorio para clarinete y es

muy popular por sus melodías líri-

cas, especialmente en su segun-

do movimiento.

Una de las características desta-

cadas de este quinteto es la

igualdad y equilibrio de los roles

atribuidos a cada uno de los ins-

trumentos que intervienen en el

juego pregunta-respuesta que el

autor sobrelleva con maestría.

Esta segunda obra se puede se-

guir a través del siguiente enla-

ce.

Al finalizar cada una de las com-

posiciones, hubo un turno de in-

tervenciones en los que el públi-

co asistente pudo realizar pre-

guntas a los intérpretes y,

además, al profesor del Conser-

vatorio que les acompañaba y

que, amablemente, se prestó a

colaborar.

terpretación del “Quinteto KV.

581” de W. A. Mózart.

Esta obra estuvo ejecutada por

María Martín (violín), Esther Mu-

ñoz (violín), Laura Gómez (viola),

Aida Bauer (cello), Blanca Posa-

das (clarinete) y Susana Pérez

(clarinete).

Este ―Quinteto‖ consta de cua-

tro movimientos: Allegro, Larg-

hetto, Menuetto y Allegretto

con variazioni.

El grupo de intérpretes del Con-

servatorio madrileño aún no ten-

ían puesto a punto el último mo-

vimiento, así que nos deleitaron

con la interpretación de los tres

primeros.

Mózart compuso en 1789 esta

obra inicialmente para clarinete

bajo y se lo dedicó a su amigo,

el clarinetista Anton Stádler,

nombre con el que a veces se

cita esta composición.

Conciertos en el MAVA.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 13: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 13

Premio Nacional de Artesanía 2012.

El ministro de Industria, Energía y

Turismo, José Manuel Soria, entregó

el pasado día 4 de abril el Premio

Nacional de Artesanía 2012 a la

empresa valenciana Art Antic

L‘Alcora, un taller de cerámica ubi-

cado en Castellón, en una cere-

monia celebrada en la sede del

Ministerio de Industria, Energía y Tu-

rismo.

Los Premios Nacionales de Artesan-

ía, promovidos por la Fundación

Española para la Innovación de la

Artesanía (Fundesarte), tienen co-

mo finalidad dar reconocimiento

institucional al más alto nivel a

aquellas actuaciones reconocidas

generalmente como excelentes y

ejemplares en el campo de la ar-

tesanía contemporánea.

En la presente edición, la empresa

valenciana Art Antic L‘Alcora, S.L

ha sido galardonada con el Pre-

mio Nacional de Artesanía 2012,

dotado con 7.000 euros, que reco-

noce el conjunto de una trayecto-

ria consolidada.

Se trata de un taller de cerámica

ubicado en Castellón que ya

quedó finalista en este mismo pre-

mio en las convocatorias de 2010 y

2011.

También, resultaron finalistas en la

categoría Premio Nacional de Ar-

tesanía 2012 la artesana catalana

Kima Guitart, las empresas madrile-

ñas Charo Iglesias y Talleres de Arte

Granda, S.A. y la empresa gallega

Asteleiros Triñanes Domínguez, S.L.

Premiados en otras categorías

El Premio Producto 2012, otorgado

a los productos o colecciones reali-

zadas y comercializadas en los dos

años anteriores a la convocatoria.

Este premio, con una dotación de

3.500 euros, ha recaído en la em-

presa canaria Pisaverde S.L.U.

Estos maestros artesanos de La La-

guna, especialistas en piel y cuero,

también quedaron finalistas de es-

te certamen en la convocatoria

de 2011.

Su trabajo se caracteriza por la sin-

gularidad de sus zapatos y bolsos;

piezas únicas y personalizadas de

gran colorido y originalidad.

En la categoría de Premio Produc-

to 2012 resultaron también finalistas

Botas de Vino Jesús Blasco S.L. de

Castilla-La Mancha, el joyero va-

lenciano José Marín, el alfarero an-

daluz Juan Pablo Martínez (Tito) y

la empresa madrileña Landspot

Diseños Cerámicos S.L.

El Premio Promociona para entida-

des privadas 2012, con una dota-

ción de 3.500 euros, se concede

por la dedicación de los candida-

tos a la puesta en valor de la arte-

sanía, contribuyendo con su activi-

dad a darle una mayor visibilidad

en un entorno favorable y de pres-

tigio.

Este premio ha sido otorgado a la

Asociación Profesional de Artesa-

nos de Aragón por el vigoroso im-

pulso que ha dado al sector al rea-

lizar un proyecto de aplicación de

las técnicas del diseño a la arte-

sanía, el Plan ARDI (Artesanía + di-

seño) iniciado en 2006, mejorando

la sostenibilidad de la producción

y creando nuevos canales de co-

mercialización y colaboración en-

tre empresas en el ámbito de la

producción.

En la categoría de Premio Promo-

ciona para entidades privadas

2012 resultaron finalistas la Federa-

ción de Organizaciones Artesanas

de Castilla y León (FOACAL) y la

empresa valenciana Sanserif Crea-

tius S.L.

El Premio Promociona para entida-

des públicas 2012 ha sido concedi-

do a la Fundación Centro Galego

da Artesanía e do Deseño.

Esta fundación, con sede en

A Coruña, ha sabido conjugar su

apoyo a los oficios artesanos más

tradicionales gallegos con una

apuesta por la innovación y adap-

tación a los nuevos mercados, ofre-

ciendo a sus artesanos una plata-

forma de asistencia y formación.

Realiza, además, una importante

labor de cooperación en el desa-

rrollo de líneas de investigación y

especialización de las técnicas de

elaboración de los oficios artesanos

de Galicia.

Los finalistas en la categoría Premio

Promociona para entidades públi-

cas 2012 han sido la Dirección Ge-

neral de Ordenación Industrial y

Comercio de la Junta de Extrema-

dura y el Centro de Formación en

Artesanía, Restauración y Rehabili-

tación del Patrimonio Histórico,

Artístico y Cultural Albayzín, de Gra-

nada (Andalucía).

El Premio Innova 2012, con una do-

tación de 3.500 euros, es el premio

que reconoce los productos, proto-

tipos o actuaciones realizados en

los dos años anteriores a la fecha

de publicación de esta convocato-

ria, que supongan una apuesta de-

cidida por la innovación de la arte-

sanía, mediante la utilización de

nuevas tecnologías, nuevos mate-

riales, o la reinterpretación innova-

dora de productos tradicionales y

otras actuaciones de carácter simi-

lar.

Este Premio se le ha concedido a

Juan Pablo Martínez, Tito, por su tra-

bajo ―Resignificación de la cerámi-

ca en la arquitectura de interiores‖

realizado en colaboración con Trini-

dad Interiorismo, y en el que ha

aglutinado el saber hacer de dos

empresas familiares que se unen en

su tercera generación para rein-

ventar la cerámica y la arquitectu-

ra de interiores, entablando un diá-

logo entre la tradición y la vanguar-

dia.

Los dos miembros del equipo San-

serif Creatius S.L. están muy vincula-

dos a Sara Sorribes, empresaria va-

lenciana que ha expuesto última-

mente sus creaciones con vidrio en

dos ocasiones, una en el Centro de

Artesanía de Valencia y otra en la

sede de Fundesarte, en Madrid.

Nos referimos a la primera de las

exposiciones en nuestro Boletín nª

48 correspondiente al mes de Oc-

tubre del pasado año 2012.

También visitamos la segunda de

las exposiciones citadas, y a ella

nos referimos en nuestro Boletín nº

50 correspondiente al mes de Di-

ciembre pasado.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 14: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 14

www.amigosmava.org

Publicado por Fátima Martín en

“vozpopuli” el 28/04/2013.

La Infanta Elena adquirió lámparas de

la Fundación Centro Nacional del Vi-

drio (FCNV) de La Granja con 9.000

euros de descuento, según ha desve-

lado el coordinador provincial de IU

en Segovia, José Ángel Frías. "A mí pa-

rece que la ciudadana Elena de

Borbón tiene dinero suficiente para

pagar el cien por cien de lo que valía.

Le han salido las lámparas a precio de

saldo del Ikea", ha valorado.

Según el de IU, que ha llevado el

asunto al Congreso de los Diputados

a través de una pregunta parlamen-

taria pendiente de respuesta, la pri-

mogénita del Rey de España pagó

"unos 3.000 euros" por "unas lámparas

que llevaron a su casa, que rondarían

los 12.000". La operación está refleja-

da en un extracto de movimientos en

cuenta de Caja Segovia (hoy Bankia)

del 8 de marzo de 2010, cuando la

Fundación recibió una transferencia

de Elena de Borbón y Grecia.

Arañas de vidrio "a la manera del

XVIII"

Se trata de unas arañas de vidrio de

la Real Fábrica de Cristales de La

Granja, realizadas a la manera diecio-

chesca. Están compuestas por un

árbol o eje formado por varios ele-

mentos modulares de cristal hueco

soplado, del cual florecen unos brazos

de luz y cayados o roleos, que ofre-

cen a la vista una sensación de conti-

nuidad, como si fueran los surtidores

de las fuentes del Jardín del Palacio

de La Granja. De ahí pende un buen

número de colgantes como lágrimas,

pinjantes, pandelocas, bolas, piñas,

hojas… que convierten a estas piezas

en auténticas joyas históricas. Cada

pandeloca va tallada. Algunas de las

que se conservan del siglo XVIII, llevan

grabada la flor de lis, símbolo de los

Borbones.

"Hace falta tener pocas luces. Esto es

un ejemplo más de mala gestión", opi-

na un trabajador de la Fundación

Centro Nacional del Vidrio. A la planti-

lla, cuyo trabajo pende de un hilo, no

le cabe en la cabeza que la Funda-

ción aplique este tipo de cuestiona-

bles descuentos sin siquiera rentabili-

zarlos a través de la publicidad, "para

dar a las piezas el realce que mere-

cen". En este sentido, recuerda que

tanto a los Príncipes como a las Infan-

tas, el Centro Nacional del Vidrio les

ha regalado una cristalería singular

con motivo de sus respectivas bodas.

El "esperpento" de la lámpara de

Ágata Ruiz de la Prada

Y hablando de lámparas y malas ges-

tiones, el trabajador de la Fundación

recuerda el momento en que llegó

Ágata Ruiz de la Prada para encargar

una lámpara fruto de su colorido

magín. Cuenta el buen hombre que

la lámpara, emperifollada con toda

suerte de corazoncitos y bolitas,

"costó muchas horas de trabajo y mu-

cho dinero. Y ni la pagó, ni ha venido

a por ella. Y ahí tenemos ese esper-

pento, en la nave leñera de la fábri-

ca".

Estos ejemplos se vienen a sumar al

rosario de irregularidades, todas ellas

documentadas, que desgranó el de

IU a propósito del Expediente de Re-

gulación de Empleo (ERE) que ame-

naza despedir a 17 personas de una

desinflada plantilla de 55. ERE que

según la Oficina Territorial de Trabajo

no es procedente, al haber sido pre-

sentado por la Dirección y no por el

Patronato de la Fundación.

Un rosario de irregularidades

Entre dichas irregularidades figuran

contratos con Juárez Cartón, SL, em-

presa familiar de la propia directora

de la Fundación, Áurea Juárez; pa-

garés injustificados superiores a 60.000

euros; troceo de cantidades ante la

imposibilidad de que la directora asu-

ma obligaciones contractuales supe-

riores a 1.803,04 euros; o misteriosos

contratos de asesoramiento comer-

cial "supuestamente en Oriente Me-

dio" por 1.160 euros al mes, IVA inclui-

do, pero sin desgravación por IRPF.

Por si fuera poco, la Fundación ha in-

tentado hacer pasar por vidrio de La

Granja cristales de Badalona.

"La dirección está intentando prescin-

dir del mayor número de trabajadores

posible. Intentan comprar a otras em-

presas y que luego se venda como

vidrio del Real Sitio de San Ildefonso.

No se puede acabar así con una enti-

dad cultural, artística e histórica como

la Real Fábrica. Las cosas no se pue-

den hacer tan sumamente mal", la-

menta el trabajador, que se teme que

el objetivo último sea liquidar la Fun-

dación Centro Nacional del Vidrio.

Dos millones de euros de deuda. El

mayor acreedor, Bankia

Para muestra, un botón. Según fuen-

tes internas de la FCNV, "la mala ges-

tión ha hecho perder más 150.000 eu-

ros cada año. De hecho, la deuda de

la Fundación supera los dos millones

de euros. Los acreedores son, por este

orden: Bankia, La Seguridad Social,

Hacienda, otras entidades financieras

y proveedores".

'Vozpópuli' se ha puesto en contacto

con la Dirección de la Fundación Cen-

tro Nacional del Vidrio del Real Sitio de

San Ildefonso, a las órdenes de la

granjeña Áurea Juárez, para confirmar

todos estos extremos, y su respuesta ha

sido que "no se hacen declaraciones".

Desfile de patronos

―Ha habido una malísima gestión con

el silencio de todos los patronos‖, resu-

me Frías, el coordinador provincial de

IU, que se muestra sorprendido de que

aún siga siendo patrono de la Funda-

ción a título individual Carlos García

Revenga, secretario de las Infantas

Elena y Cristina, imputado en el 'caso

Nóos'. También continúa el diputado

popular por Segovia y presunto correo

de Bárcenas, Pedro Ramón Gómez de

la Serna y Villacieros, conocido en la

ciudad del Acueducto como "el cune-

ro" (porque supuestamente lidia en la

plaza de Segovia pero se desconoce

la ganadería política a la que pertene-

ce).

Sorprendentemente, la lista de patro-

nos de la Fundación Centro Nacional

del Vidrio del Real Sitio de San Ildefon-

so es tan extensa como 'ilustre'. Pilota-

da por Francisco Salazar-Simpson Bos,

ostentan la Presidencia de Honor

SS.MM. Los Reyes de España. Por sus

25.000 metros cuadrados de imponen-

te arquitectura industrial del siglo XVIII,

propiedad de Hacienda y cedidos por

Consejo de Ministros al Patronato "en

lo que mantenga la actividad", han

desfilado durante años personalidades

del mundo de la política, como Tomás

Villanueva (consejero de Economía de

la Junta de Castilla y León), Jesús Meri-

no (imputado en el 'caso Gürtel), Elvira

Rodríguez (CNMV), Isabel Carrasco

(presidenta de la Diputación de León),

Ildefonso de Miguel (ex gerente del

Canal de Isabel II); el periodismo, co-

mo Julio Ariza (Intereconomía); el falle-

cido Antonio Vázquez Cardeñosa

(Diario de León), Santiago de Ybarra y

Churruca (Vocento); la empresa, co-

mo el propio Salazar-Simpson (Hello

Bye Cars o Simpson Cars), Germán

López Madrid (Volvo Car España), Ar-

turo Fernández (CEIM-CEOE), Javier

Tallada (ex Avanzit), Carlos Rocha Mo-

reira da Silva (BA Vidrio y ex La Seda

de Barcelona), o Ulpiano Gómez Agu-

do (Saint Gobain Wanner, SA); y otros

ámbitos, como Pedro Rodríguez-

Ponga y Salamanca. También han te-

nido representación en el patronato,

además de las instituciones central,

regional, provincial, local y Patrimonio

Nacional, empresas como Cristalería

Española, SGD La Granja, Aon Gil y

Carvajal, Segipsa y Corpus Vitrearum

Medii Aevi.

El pasado mes de noviembre de 2012,

el presidente de la Fundación, Salazar-

Simpson, aprobó el cese de un buen

puñado de patronos, con lo que el Pa-

tronato pasó de tener una cuarentena

de representantes a 'sólo' una veinte-

na. Entre ellos, como ya se ha comen-

tado, han quedado a título individual

los mencionados Carlos García Reven-

ga, Gómez de la Serna, Ulpiano

Gómez, Juan Luna (conservador del

Museo del Prado) y dos puestos más

que han quedado vacantes.

Más sobre la FCNV.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Más en segoviaaudaz.es

Page 15: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 15

Exposición de Javier Gómez.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 16: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 16

Exposición de Pedro García.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 17: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 17

N O T I C I A S (I).

Cultura 2013.

Ajuar funerario de vidrio.

www.amigosmava.org

tement des Peintures, París) o

Gainsborough (Tate, Londres).

En estos paisajes, los gitanos ayu-

daban a poner la nota pintores-

ca pero, además, encarnaban

una nueva armonía entre el hom-

bre y la naturaleza, para la que

era necesaria una vida desligada

de las fuertes estructuras burgue-

sas.

Con la llegada del realismo, el

prestigio de la comunidad erran-

te aumenta: "acabo de iniciarme

en la gran vida vagabunda e in-

dependiente del gitano", escribía

Courbet en 1853; mientras, Bau-

delaire se proponía, en Mi co-

razón al desnudo (1859-1863),

"glorificar el vagabundeo y lo que

se podría llamar el Bohémianisme

[gitanismo]".

A partir de Courbet y Manet, la

presencia de las clases margina-

das en el arte resulta cada vez

más frecuente.

Este asunto permitía a los realistas

escapar de la estrecha jerarquía

de los géneros académicos, para

buscar un arte más sincero, que

mostrara la verdadera realidad

de la vida moderna.

La gitana y sus hijos, de Courbet

(Colección particular) o El bebe-

dor de agua de Manet (The Art

Institute of Chicago) representan

esta aspiración de acercamiento

a lo real y de alejamiento de los

estereotipos románticos sobre los

gitanos.

Por su parte, Vincent van Gogh

resume de forma magistral en Las

caravanas (Musée d'Orsay, París)

estos conceptos.

El pasado mes de abril visitamos

la exposición “Luces de Bo-

hemia” en la Fundación Mapfre,

de Madrid.

Desde su llegada a Europa hacia

1420, los gitanos ejercieron una

enorme fascinación entre pinto-

res y escritores.

Numerosos mitos y leyendas po-

pularizaron tópicos en torno a los

gitanos y, hasta la Ilustración,

fueron a menudo retratados pre-

diciendo el futuro o ligados al

mundo de la danza, el teatro y el

baile.

A partir del siglo XVIII, el tema de

"la buenaventura" cobró un nue-

vo auge de la mano de pintores

galantes que, como Boucher o

Watteau, trataron la figura de la

gitana como personaje pintores-

co que anunciaba el cortejo

amoroso.

De forma paralela, la naturaleza

se estableció como escenario

predilecto para la representación

de los gitanos, debido a la aso-

ciación que tópicamente se hac-

ía entre esta etnia y la vida erran-

te, tan opuesta a la sedentaria

vida en la ciudad.

Los campamentos bohemios en

el paisaje serán entonces uno de

los asuntos más representados, tal

como muestran las obras que

aquí se exponen de Teniers (The

State Hermitage Museum, San Pe-

tersburgo), Morland (The State

Hermitage Museum, San Peters-

burgo / Musée du Louvre, Dépar-

durante la época romana, gracias a

un ajuar funerario de vidrio que se

conserva en el museo.

Matilde Bugella fue la encargada de

valorar estas piezas, asegurando que

es prácticamente un milagro que se

El Museo Histórico Local de Montilla ha

retomado el plan de difusión de sus fon-

dos, con nuevas conferencias centra-

das en algunas de sus piezas más signifi-

cativas.

El pasado día 24 de abril se habló de los

asentamientos en el entorno urbano

hayan conservado hasta nuestros

días.

Fueron descubiertas en los años 80 y

por la calidad del ajuar, seguramente

pertenecían a algún agricultor de

una villa, cuyos restos aún no han sido

localizados.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 18: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 18

N O T I C I A S (II).

Conciertos en el MAVA.

www.amigosmava.org

Brillantes órganos en la oscuridad.

ganza‖ la ―Oda a Santa Ceci-

lia‖de Fanny Mendelssohn.

Actualmente imparte clases de

Coro y Orquesta en el Conser-

vatorio Profesional de Música

―Teresa Berganza‖ de Madrid.

Para un mejor conocimiento del

currículum de este director se

puede pulsar el siguiente enla-

ce.

formaremos del programa que

van a desarrollar estos jóvenes

cantores.

Según hemos podido consultar

en las páginas de internet, este

coro está compuesto por cerca

de 80 miembros y está dirigido

por Pablo del Campo.

En el año 2006, Pablo del Cam-

po estrenó en España con el

Coro de Cámara ―Teresa Ber-

El próximo viernes día 10 de ma-

yo contaremos con el Coro de

Voces Blancas del Conservatorio

Profesional de Música ―Teresa

Berganza‖, de Madrid, para la

realización del cuarto concierto

del programa de nuestra Aso-

ciación ―Conciertos en el MA-

VA‖.

A través de nuestra página de

Facebook y de nuestra web in-

Jessyca Lloyds-Jones es una reputada artista

que utiliza la iluminación como un elemento

clave en muchas de sus obras.

Con la colaboración de artistas del vidrio y es-

pecialistas en neón, Jessyca ha creado unas

esculturas anatómicas donde el brillo de gases

como el neón o el xenón dan un toque

―eléctrico‖ y misterioso a distintos órganos

humanos.

La colección consta de 4 órganos (corazón,

cerebro, pulmón y ojo) de vidrio soplado en cu-

yo interior se encuentra encapsulado el gas

neón o xenón.

Estos gases brillan mostrando diferentes colores

cuando se les aplica una corriente eléctrica,

produciendo un resultado fascinante e hipnóti-

co en estas curiosas esculturas.

La autora quiere expresar con esta obra la vital

importancia de la energía en la anatomía

humana.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 19: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 19

El vidrio en los Museos: Jablonec.

Desde tiempos tan lejanos co-

mo el siglo XIV las montañas de

Jizera en general y Jablonec y

Nisou, en particular, han estado

estrechamente relacionados

con la fabricación de vidrio.

Avances espectaculares en la

producción de vidrio y joyería y

las exportaciones en la segunda

mitad del siglo XIX hicieron de

Jablonec un núcleo de fama

mundial y un centro de joyería.

Este éxito se refleja en el desa-

rrollo de la ciudad.

De todos los puntos de interés

que la ciudad tiene para ofre-

cer, además del Museo del vi-

drio y de la bisutería de alta cali-

dad, reúne los monumentos del

patrimonio de fabricación de

vidrio y el diseño de la región.

El Museo siguió los pasos del

German Museum Society, fun-

dado en 1866 y que abrió sus

puertas al público en 1911 en

una casa tradicional.

En 1949 la colección fue trasla-

dada a la antigua casa de ex-

portación Zimmer & Schmidt,

donde todavía se encuentra

hoy.

El edificio fue construido en 1904

y más tarde fue adaptada por

E. Herbinge en 1923.

Es un magnífico ejemplo de la

arquitectura Art Nouveau, po-

pular en aquel entonces, y co-

mo tal es un edificio protegido.

El Museo cuenta con una am-

plia gama de obras en vidrio,

joyas, monedas, medallas, car-

teles y algunos objetos militares.

Nuevas exposiciones permanen-

tes: ―El mundo mágico de la jo-

yería‖, y ―Enchanted Garden‖,

―Siete siglos de vidrio Checa‖ se

abrieron en 2004 después de

tres años de intenso trabajo de

restauración.

La información se proporciona

a los visitantes en varios niveles,

y el espacio de exposición está

dedicada a las presentaciones

que ilustran la fabricación de

vidrio, joyas y obras individuales

a través de la historia desde sus

orígenes hasta nuestros días.

La Galerie Belveder en Mlýnská

es una de las más antiguas ca-

sas barrocas de la ciudad y al-

berga parte de las extensas co-

lecciones de joyas en poder del

Museo.

En Kristiánov un monumento a la

fabricación del vidrio se encuen-

tra en una casa de madera en

la que recrearon fielmente la his-

toria de lo que antes era el pue-

blo más importante de fabrica-

ción de vidrio en las montañas

de Jizera.

El pueblo cobra vida cada año

en la Marian Fair, que muestra

muchos ejemplos de la vida de

los comercios históricos y arte-

sanías.

El Museo contribuye de manera

significativa a las actividades

culturales y educativas de la po-

blación en general y de los pro-

fesionales, además de activida-

des para niños, jóvenes, pensio-

nistas y discapacitados físicos y

mentales.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 20: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 20

Cursos en La Granja.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 21: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 21

El tratado de vidrieras del Monasterio de Guadalupe (XII).

Fernando Cortés Pizarro.

Sobre los dibujos de vidrieras

Al final del tratado el autor inclu-

ye 54 dibujos diferentes de vi-

drieras, que como hemos visto

son en realidad, más que vidrie-

ras propiamente dichas, pane-

les individuales de tipo modular,

de los cuales sólo 43 han llega-

do hasta nosotros.

Es de suponer que los 7 dibujos

desaparecidos seguirían el estilo

y las formas de los conservados.

Estos paneles son todos de for-

mato rectangular y correspon-

den a tipologías de vidrieras ge-

ométricas características de un

periodo de tiempo que abarca

los XVI, XVII y XVIII.

En este tipo de vidrieras senci-

llas, sin color ni figuración, el pro-

tagonismo estético recae en el

dibujo que va trazando la red

de plomo, siendo los vidrios casi

siempre incoloros, si bien el au-

tor considera la posibilidad de

incluir algunos vidrios de color

de forma esporádica.

Algunos dibujos -51, 53 y 54-

están relacionados vagamente

con formas arquitectónicas,

mientras que otros, como apun-

ta Nieto Alcaide al referirse a los

dibujos 19 y 52, están inspirados

en modelos extraídos directa-

mente del Tercero y Quarto Li-

bro de Arquitectura de Sebas-

tiano Serlio-, lo que indicaría

unos ciertos conocimientos de

arquitectura por parte del autor.

De todos los dibujos conserva-

dos, 30 están compuestos exclu-

sivamente por líneas rectas,

mientras que otros 14 combinan

las líneas rectas con las curvas,

siendo estos últimos sin duda los

más difíciles de ejecución, ya

que, como dice el autor: ―…son

más dificultosas de armar, y es

negoçio para quien está dies-

tro…‖.

Mientras que unos cuantos dibu-

jos son tradicionales y han llega-

do hasta nosotros en numerosas

vidrieras y en otras manifesta-

ciones artísticas conservadas de

la época, otros sin embargo son

claramente fruto de la inventiva

del autor y posiblemente nunca

llegaron a ejecutarse, o al me-

nos yo no conozco ejemplares

similares en vidrieras de la épo-

ca.

Muchos dibujos vienen acom-

pañados de una explicación

más o menos extensa según ca-

da caso.

En ocasiones el comentario co-

mienza por un ―Esta vidriera es

mui ermosa…‖, lo que demues-

tra una vez más la gran apre-

ciación del autor por el arte de

la vidriera, incluso de ejemplares

tan sencillos como los que nos

presenta.

En un par de dibujos –en con-

creto el 2 y el 19- se especifican

detalles constructivos como la

mejor ubicación de las varillas

de refuerzo y la cantidad de

éstas recomendada: ―Lo que

ba señalado con puntos, es el

compartimiento de las barre-

tas‖.

En otros se recomienda el uso

concreto de un motivo ya que

―…se aprobechan bien los reta-

ços‖ o ―…se aprovechan mu-

chas puntas de vidrios que so-

braron de las dos vidrieras ante-

çedentes…‖.

En el dibujo 19, probablemente

uno de los motivos más popula-

res en las vidrieras Españolas des-

de el siglo XVI, nos dice: ―Esta vi-

driera es la más común que ay

en todas, es fuerte y se pierde

poco vidrio, tiene buena vista

por ser semejante a la echura

de las puertas y ventanas‖.

En el dibujo 20 comenta las virtu-

des de su fuerte ―trabaçon‖ que

la hace ser ―…mui buena para

los sitios altos y se defiende con

su fortaleça de las tenpestades

del Aire‖.

En los motivos 32, 33 y 34 el autor

admite el uso de vidrios de varios

colores, los cuales ―aunque es

verdad que quitan alguna luz,

con todo eso son de buen pare-

çer y mui durables‖.

El dibujo 39 representa una vi-

driera de vidrios redondos sopla-

dos de forma individual, conoci-

dos en la actualidad como ci-

bas, y nos dice que

―Antiguamente se usaban mu-

cho estas vidrieras de vidrios re-

dondos, porque tenían buena

vista con las diferençias de colo-

res, los cuales vidrios benían del

horno con toda perfeçión‖.

SI bien es cierto que este tipo de

vidrieras fue muy popular entre

los siglos XV y XVI, no lo fue tanto

en España como en los países

del centro y este de Europa.

Sobre las cibas, nos explica que

si bien una de las dificultades

que presentan es que ―...los vi-

drios rredondos no se pueden

çerçenar‖ ya que ―…traen a la

margen en todo el círculo un

borde grueso y gueco con que

están imposibilitados de labrarse

con el triscador…‖, una imita-

ción sencilla y barata consiste en

obtener ―…vidrios redondos de

los que son llanos y cuadra-

dos…‖.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 22: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 22

Reciclado. Proyecto pionero.

Jon Ander Garmendia y Peio López

de Subijana, graduados de la Escuela

de Arquitectura de la Universidad de

Navarra, son los autores de Ligh Emit-

ting Bottle (LEB), unos pioneros disposi-

tivos de iluminación construidos a par-

tir de botellines de vidrio usados.

Estos elementos, sometidos a la tecno-

logía adecuada, se convierten en

‗bombillas' con las que se pueden

construir desde pantallas a dispositi-

vos más sencillos, todo con un consu-

mo energético reducido y con el valor

añadido de reutilizar materiales.

¿Cómo surgió el proyecto?

Inicialmente pretendíamos crear una

fachada reutilizando materiales u ob-

jetos susceptibles de segundas aplica-

ciones. De ahí que partiésemos de

una botella de 33 cl. de una conoci-

da marca de cervezas.

La propuesta cobraba aún más senti-

do teniendo en cuenta que se estaba

planteando para un proyecto de un

espacio cultural y multiusos financiado

por dicha marca.

De esta forma, conseguíamos cumplir

con dos objetivos: por un lado, crear

una ‗piel' para el edificio con un as-

pecto contemporáneo, llamativo o

diferente, y un reclamo publicitario y

de marca muy importante.

Todo ello adquiría una mayor relevan-

cia considerando la ubicación del so-

lar, junto al Teatro Arriaga en Bilbao.

¿Cuáles fueron los siguientes pasos?

A partir de este punto, fuimos desarro-

llando el módulo con la intención de

obtener el máximo rendimiento tec-

nológico a la botella. Por ello pensa-

mos en ella como posible píxel.

Debido a su morfología y característi-

cas técnicas, vimos la posibilidad de

generar con ella grandes revestimien-

tos multimedia con aplicaciones en

campos como la arquitectura, instala-

ciones efímeras, escenografía, mobi-

liario urbano, señalización, escenarios

musicales, etc.

Para conseguir esto, utilizamos cada

botella como una pequeña cámara

de aire y aplicamos en ella el concep-

to y la técnica de los dispositivos de

luz basados en descargas eléctricas.

Generamos en cada cámara una luz

de plasma de alto voltaje a baja pre-

sión e intensidad.

De esta forma creamos los LEB, que

emiten una luz de gran durabilidad,

muy intensa y blanca, y que además

no contienen vapor de mercurio.

¿Cómo tomó forma la idea de reutili-

zar botellas de vidrio para convertirlos

en superficies lumínicas?

Todo surgió como respuesta al Pro-

yecto Fin de Carrera planteado por

Luis Maria Uriarte.

Tras la entrega, nos presentamos y fui-

mos seleccionados para participar en

la Feria Nacional de Emprendedores

celebrada en el Bilbao Exhibition Cen-

tre, Emprende 2011.

En un primer momento partimos de un

diseño industrial, pero a raíz de la bue-

na aceptación que tuvo el módulo, y

de los diferentes contactos que hici-

mos, vimos la posibilidad de seguir

desarrollando el proyecto, ¿por qué

no?

A partir de entonces, y gracias a la

ayuda de un amigo ingeniero, pudi-

mos desarrollar técnicamente los con-

ceptos en los que basamos el LEB.

De esta forma pasamos de tener un

diseño industrial, a un modelo de utili-

dad.

¿Qué perspectivas de futuro tenéis

para su comercialización?

Actualmente el proyecto esta estan-

cado debido a los distintos compromi-

sos laborales que tenemos.

Además, se debe tener en cuenta

que para llegar a comercializar un

producto influyen muchos factores

externos: inversión, estudio de merca-

do, viabilidad comercial, clientes dis-

ponibles…

Es un proceso largo y laborioso. Los

LEB están orientados a intervenciones

puntuales de marcas de bebidas, con

lo que su comercialización va ligada

a las estrategias de marketing e ima-

gen que posean grandes marcas co-

mo Coca-Cola, Heineken…

Vemos en él grandes posibilidades

como reclamo publicitario para edifi-

caciones simbólicas como la fabrica

de Coca-Cola en Fuenlabrada, o en

intervenciones puntuales como los es-

cenarios del Heineken Jazzaldia.

Recientemente visitasteis Silicon Valley

con la Fundación Banesto, a través

de su Programa Yuzz. ¿Cómo resultó

la experiencia?

La experiencia en el Programa Yuzz

ha sido muy positiva. Nos ha dado

otra óptica diferente a la que se incul-

ca en la Escuela. No olvidemos que el

programa está orientado a desarrollar

planes de viabilidad económica de

servicios o productos.

Tras un año, fuimos seleccionados co-

mo ganadores para el viaje a Sillicon

Valley. Gracias a esta oportunidad

tuvimos la suerte de vivir en primera

persona la vitalidad y el dinamismo

que se respira en la ciudad del em-

prendimiento, San Francisco. Como

en todo, se sacan conclusiones positi-

vas y negativas, si bien es cierto nos

dimos cuenta que el entorno en Silli-

con Valley es fundamental para que

surjan ideas. Se prima mucho el traba-

jo en equipo -algo también muy aso-

ciado a la Escuela- y en todo momen-

to están abiertos a nuevas iniciativas,

por muy disparatadas que puedan pa-

recer.

¿Cómo se enmarca este proyecto de-

ntro de vuestra trayectoria profesio-

nal?

El proyecto surgió como respuesta a

un enunciado del Proyecto Fin de Ca-

rrera, y con la intención de que nos

sirviese como excusa para nuestros pri-

meros pasos en la vida laboral.

Este objetivo lo hemos cumplido, ya

que incluso surgió un cliente interesa-

do en crear la fachada de su local

con los LEB.

Además nos sirvió para poder formar

parte del Programa Yuzz y seguir

formándonos como profesionales. To-

do esto ha podido ser gracias a la

flexibilidad que permite trabajar con

nuestros respectivos padres en sus es-

tudios, Subijana-Merino y Garmendia

Arquitectos. De esta forma hemos po-

dido compaginar nuestra jornada la-

boral y los LEB, dedicando como es

lógico, horas tras el trabajo y los fines

de semana.

Se ha de tener en cuenta que es im-

posible dedicarle tiempo completo, ya

que ahora mismo el proyecto es defici-

tario. Es más un concepto que una

realidad.

¿Qué os anima a perseverar en tiem-

pos de crisis?

La situación actual es de sobra cono-

cida por todos, y ahora "está de mo-

da" innovar y emprender. La verdad es

que, es un momento propicio para

plantear soluciones diferentes. Hay

una disposición a escuchar ideas.

Nuestro propósito no ha sido el de em-

prender sino crear algo para que no se

quedara en un cajón olvidado. El espí-

ritu del arquitecto siempre ha estado

orientado a mejorar sus proyectos, tan-

to en el plano compositivo, constructi-

vo, social, por lo que de alguna mane-

ra hay una vocación de innovar. De

hecho, nuestro objetivo en Yuzz era

conseguir subvención para hacer un

prototipo.

¿Con qué dificultades os habéis topa-

do?

Una de las dificultades más grandes -y

a la vez uno de los pilares de una idea

convertida en un plan empresarial- es

la financiación. En nuestro caso,

hemos encontrado personas dispues-

tas a colaborar en esta área. Pero sin

duda lo más difícil es crear un equipo

de personas fiel, donde prime la trans-

parencia y confianza entre las partes.

La gente invierte en personas no en

proyectos, esto es una de las cosas

más importantes que hemos aprendi-

do. Los dos somos personas inquietas,

con ilusión y voluntad, esto ayuda a no

darse por vencido. No sabemos si el

proyecto verá la luz, comercialmente

hablando. Pero de lo que estamos

convencidos es que no hay que espe-

rar a que las oportunidades vengan,

sino que eres tú el que tiene que crear

esas circunstancias para que aparez-

can.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 23: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 23

Exposición de Pilar Aldana.

Camino al Refugio recoge obra

de dos escultores que coinciden

en la creación de espacios inte-

riores que nos llevan a un mun-

do silencioso y enigmático don-

de la mirada se pierde y la

razón puede encontrar reposo.

Son caminos, cruces, rincones

para almas solitarias, son espa-

cios decididos y contundentes.

Pilar Aldana-Méndez dibuja los

espacios en mármoles con for-

mas precisas y pulidas o crean-

do universos con la transparen-

cia de los volúmenes en vidrio.

Carlo Buergi lo hace con cortes

recios y arriesgados en troncos

de madera dejando texturas

crudas oscurecidas por la ac-

ción del fuego.

La sensualidad del vidrio y la

piedra, y la pasión de los trazos

en la madera, dan vida a esta

muestra.

Carlo Buergi, artista suizo apa-

sionado por el Ampurda, creo

en 2012 un nuevo espacio ex-

positivo en el Mas Massot de

Verges donde presenta de for-

ma permanente su obra: escul-

tura, pintura y fotografía.

Esta temporada invita a Pilar Al-

dana-Méndez, escultora colom-

biana arraigada en Cataluña

desde hace 28 años.

Ha escogido obras claves de

diferentes épocas como son

Construcciones para atrapar el

tiempo, Espacios Africanos y

obras recientes en vidrio y cerá-

mica de la serie El Alma del

Vacío - Sánscrito.

Carlo presenta su obra más re-

ciente en madera de la serie Vi-

sión Interior y por primera vez

podremos ver una cuidada se-

lección de fotografías inéditas

del mundo salvaje en los hume-

dales del Ampurda, un toque

magistral para redondear esta

muestra, Camino al Refugio !!!!

Exposición al Espai Mas Massot

Escultura, Pintura y Fotografía

Carlo Buergi y Pilar Aldana-

Méndez

Inauguración los días 4 y 5 de

Mayo de 2013 de 16h a 21h.

Exposición abierta hasta el 15 de

Octubre de 2013.

Mas Massot, Carretera de Ver-

ges a Jafre, km 1

17142 Verges (Bajo Ampurda,

Gerona)

MAS INFORMACIÓN

http://

espaimasmassotver-

ges.blogspot.com/

[email protected]

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 24: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 24

Nuestras actividades.

En este apartado vamos a detallar las actividades que llevaremos a cabo en este mes y que corresponden a las visitas culturales relacionadas con el vidrio y a las sa-lidas que haremos conforme a lo previsto en el programa de CULTURA 2013.

Visitas culturales.

Programa CULTURA 2013.

El próximo lunes, día 6, nos desplazaremos a

Ávila para estar con Javier Gómez en la inau-

guración de su exposición titulada Metamorfo-

sis 1989-2010 y que tendrá lugar en el Palacio

de los Verdugo de esa Ciudad castellano-

leonesa.

En esta exposición Javier expone obras de sus

primeros trabajos junto con una selección de

las obras mas actuales.

En un espacio tan interesante como es el Pala-

cio de los Verdugo.

La exposición se podrá visitar hasta el día 29 de

mayo.

Sorolla se enfrentaba a sus últi-

mas obras –los jardines de su ca-

sa- con la sincera esencialidad y

el sobrio refinamiento de un ar-

tista pleno, que seguía reflexio-

nando sobre las posibilidades de

su pintura.

De forma paralela a los grandes

encargos que acomete en esos

años y, especialmente, a la de-

coración para la Hispanic Socie-

ty de Nueva York, en Sorolla ma-

duraba, a través de sus pinturas

de jardines, una poética del si-

lencio y la intimidad, con sor-

prendentes concomitancias con

la sensibilidad simbolista/

modernista de su tiempo.

El próximo día 3 tenemos reser-

vada la participación en una

visita guiada con motivo de la

clausura de la exposición

―Jardines de luz‖ en el Museo

Sorolla.

El tema del jardín ha sido una

metáfora recurrente en la cultu-

ra universal.

Naturaleza domesticada e in-

terior, un lugar recogido y orde-

nado desde la sensibilidad del

hombre, el paraíso buscado.

Sorolla recoge esta idea y la

pone en práctica realizando

unos trabajos donde vierte una

serie de ideas que venía ya tra-

bajando en su pintura: luz, ver-

dad, vida…, y esta vez lo hace

desde una pintura más silencio-

sa e intimista.

La visita propone una última mi-

rada a la exposición ―Jardines

de luz‖ en la que maduraremos

todo lo que el pintor nos ha ofre-

cido en estos meses de exposi-

ción.

Su pintura y sus ideas nos acom-

pañarán en este recorrido, en el

que profundizaremos sobre los

argumentos del artista hacia el

motivo de los jardines.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 25: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 25

El último ERE de La Granja.

ha visto abocado a prescindir de la

mitad de la plantilla.

En declaraciones a la Cadena SER,

el alcalde del Real Sitio ha hecho

mención asimismo a las declaracio-

nes vertidas sobre él por el coordi-

nador provincial de IU, José Ángel

Frías, quien aseguró que Vázquez

"no se entera de nada".

Así, ha tachado sus palabras de

"irresponsables y frívolas".

"Cuando se habla desde fuera y no

se conoce lo que se está viviendo

en un centro de trabajo no merece

ninguna consideración, los vecinos

de mi pueblo son los que deben

decir si yo me entero o no", ha ma-

nifestado.

El primer edil ha recordado que el

Ayuntamiento del Real Sitio, con el

hoy senador Félix Montes a la ca-

beza, fue la única institución que

votó en el año 97 contra la modifi-

cación de estatutos y que es la úni-

ca que se ha puesto al lado de los

empleados y ha liderado con ellos

una acción para mantener el obje-

tivo de la Real Fábrica.

Ese objetivo, según ha recalcado,

"no debe ser hacer un 'reality show'

para escarnio del pueblo en todo

el territorio nacional", sino "apelar a

las responsabilidad para conseguir

el mantenimiento de los empleos".

El presidente del Comité de Empre-

sa ha valorado y agradecido el es-

fuerzo del Consistorio y le ha recla-

mado con continúe en la misma

línea para la defensa de sus veci-

nos.

El Patronato de la Fundación Cen-

tro Nacional del Vidrio se reunirá

para abordar la extinción de con-

tratos a 17 trabajadores afectados

por un Expediente de Regulación

de Empleo (ERE) presentado por la

Dirección y que la Inspección de

Trabajo ha aconsejado frenar por

defectos en la forma y en el fondo.

Así lo han asegurado este jueves

tanto el alcalde del Real Sitio de

San Ildefonso y patrono de la insti-

tución, José Luis Vázquez (PSOE),

como el presidente del Comité de

Empresa, José Luis Duque

(CC.OO).

En la reunión, cuya fecha aún no

se ha dado a conocer, el Patrona-

to de esta Fundación con sede en

La Granja, término del Real Sitio,

reconsiderará la necesidad de

prescindir de las 17 personas, la mi-

tad de la plantilla de la Real Fábri-

ca.

El representante de los empleados,

quien ha indicado la intención del

Comité de Empresa de acudir a la

convocatoria, ha precisado en de-

claraciones a Europa Press que el

ERE sigue vigente, pues la Direc-

ción ha optado por mantenerlo

hasta que los patronos concluyan

si se debe seguir con él o retirarlo,

lo que a su juicio es un "error garra-

fal".

En este sentido, ha señalado que

el expediente tiene muchas posibi-

lidades de considerarse improce-

dente y que podría incluso ser de-

clarado nulo, lo que "agravaría"

aún más la situación de una institu-

ción que carece de fondos para

asumir las indemnizaciones de los

trabajadores y para la que el Go-

bierno no contempla en los presu-

puestos de 2013 ninguna partida

para este fin.

De cualquier forma, Duque ha inci-

dido en que no parece que exista

intención de suspender el ERE pese

a los esfuerzos de algunas adminis-

traciones para que se mantenga el

empleo.

El Ayuntamiento del Real Sitio ha

tratado, según ha explicado su al-

calde, de preservar los puestos de

trabajo y la actividad de un centro

que "trasciende de lo local, es un

monumento y es propiedad de to-

dos los españoles".

Vázquez ha defendido que el

CNV, de competencia autonómi-

ca y con miembros del Gobierno,

la Junta, la Diputación de Segovia,

el Consistorio del Real Sitio y el

mundo del vidrio y los museos en-

tre sus patronos, pase a manos de

las administraciones y que los pro-

pios trabajadores asuman la co-

rresponsabilidad de reflotar el pro-

yecto haciendo uso para ello de

su capacidad, sus conocimientos y

su dilatada trayectoria.

CAMBIO DE LIDERAZGO

"Es esencial que en estos momento

haya un cambio de liderazgo, que

sean las administraciones las que

asuman el Centro con la corres-

ponsabilidad de los empleados",

ha aseverado el regidor, quien ha

insistido en que el presidente de la

Fundación, Francisco Salazar-

Simpson, debe abandonar su

puesto tras "fracasar" dado que se

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 26: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 26

XXXIII Feria Nacional de Artesanía de Segovia.

www.amigosmava.org

El Ayuntamiento mantiene su

colaboración con el Gremio Ar-

tesanal Segoviano, respaldo

que se materializa, ahora, con

la firma del convenio para la or-

ganización de la XXXIII edición

de la Feria Nacional de Artesan-

ía que se celebrará del 1 al 5 de

mayo.

El apoyo institucional se concre-

ta en una aportación económi-

ca, 2.000 euros, para hacer fren-

te a los gastos derivados de la

organización de la Feria, y facili-

tando las infraestructuras nece-

sarias, es decir, cediendo de

manera gratuita la utilización

del espacio para la celebración

de la muestra en la avenida

Fernández Ladreda.

El Gremio Artesanal Segoviano

se compromete a velar porque

la actividad se desarrolle en las

mejores condiciones tanto para

el disfrute del público, visitantes

y segovianos, como de los ex-

positores que procedentes de

distintos puntos de la geografía

española participan en esta Fe-

ria.

Teniendo en cuenta su solera,

prestigio, respuesta del público

e interés de los artesanos por

asistir, la Feria Nacional de Arte-

sanía de Segovia es una de las

citas culturales de la ciudad y

forma parte del calendario

anual.

El alcalde, Pedro Arahuetes, y el

presidente del Gremio Artesanal

Segoviano, Jesús de la Cruz Leo-

nor, han suscrito este convenio

de colaboración.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 27: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 27

Otras tendencias. Van Gogh en Amsterdam.

El 40 aniversario de la apertura

del Museo Van Gogh, en

Ámsterdam, ha servido para

aclarar el mayor de los equívo-

cos que rodea al pintor: ―no fue

el genio instantáneo que creía-

mos sino que trabajó muy duro

para entender la técnica y el

uso del color de su arte‖.

Lo dice Rik van Koetsveld, direc-

tor gerente del centro, que se

despide de su cargo con una

muestra desmitificadora.

Titulada Van Gogh en su taller

(Van Gogh at work) sigue la

evolución del artista a través de

200 obras y objetos propios, así

como telas de sus contemporá-

neos, entre ellos Gauguin y Tou-

louse Lautrec.

Como el promedio de edad del

visitante del centro es de 32

años, la exposición combina sa-

las clásicas de cuadros colga-

dos en la pared, con presenta-

ciones listas para participar en el

proceso creativo.

Hay un microscopio para llegar

a las entrañas del lienzo, moldes

transparentes superpuestos para

ver los diferentes motivos pinta-

dos bajo la pintura definitiva, y

retales de lienzo en sus diversos

estados de preparación.

El objeto más entrañable, de to-

dos modos, es su caja de ovillos

de lana de colores. El pintor los

usaba para guiarse cuando

mezclaba tonos.

El problema es que trabajaba

sin descanso, y la falta de dine-

ro le llevó a utilizar a veces pin-

turas de baja calidad que no

han resistido bien el paso del

tiempo. El mejor ejemplo es la

serie de cerezos en flor. En los

tres originales, las flores eran ro-

sas. El tiempo las ha dejado

blancas y chocan junto a una

obra similar, esta sí en rosa fuer-

te, firmada en 1888 —como los

del holandés— por el danés

Christian Mourier Petersen.

Lo que hoy llamaríamos recicla-

do de materiales no termina

ahí.

Cuando Van Gogh no tenía

lienzos, aprovechaba trapos de

cocina.

Y cuando estaba desesperado,

daba la vuelta a un lienzo ya

utilizado y pintaba otra cosa por

detrás.

El museo presenta tres de estos

ejemplos en sendas vitrinas. El re-

sultado es fascinante.

El motivo pintado no siempre co-

rresponde a la misma época, así

que por un lado aparecen, por

ejemplo, unas patatas de su

época holandesa, oscuras y con

mucho empaste. Del otro, un au-

torretrato de azules luminosos

más próximos a la etapa france-

sa.

Su ritmo febril de trabajo acaba

arrancando la sonrisa del espec-

tador. Olvidaba el viento al pin-

tar una marina al aire libre, co-

mo aprendió de los impresionis-

tas, y la arena se pegaba en la

tela para siempre.

Envolvía la tela en papel de pe-

riódico para su transporte, y que-

daba marcada la huella de la

tinta.

Ambos extremos han sido anali-

zados a fondo para la muestra

con ayuda del laboratorio cientí-

fico de la multinacional Shell.

El museo ha conseguido que la

National Gallery, de Londres, ce-

da la primera versión de Los gira-

soles.

Muy satisfecho, la presenta junto

a una posterior, de su colección.

Es la joya de la corona dada su

fama y porque ilustra la evolu-

ción de un mismo motivo.

Hay cinco girasoles de Van

Gogh en el mundo y todos son

distintos.

El dormitorio en Arles, cedido por

el Instituto de arte de Chicago, y

el retrato de Père Tanguy, pres-

tado por el museo Rodin, de

París, cumplen la misma función

educativa.

Sin embargo, las joyas de colec-

cionista son los cuadernos de es-

bozos y dibujos y acuarelas de

Van Gogh.

Poco expuestos dada su fragili-

dad, ilustran su minucioso de su

enfoque artístico, lo mucho que

analizaba cada cuadro, y como

pasa de dibujar mal a pintar con

maestría, para acabar casi en la

abstracción.

Como en la tela Raíces de árbo-

les, de 1890. La última de su vida.

La muestra estará abierta hasta

el 12 de enero y solo podrá verse

en Ámsterdam.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 28: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 28

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Vidrio y aluminio en Lens.

El Museo Louvre-Lens es conce-

bido como una delegación o

subsede del célebre Museo Na-

cional del Louvre de Paris, no

cuenta con una colección en

propiedad, por lo que estricta-

mente no es un museo sino un

centro de exposiciones artísticas

localizado en las afueras de la

ciudad de Lens, al norte de

Francia.

Este proyecto lo firma el estudio

japonés SANAA, fiel a su blanco

y etéreo estilo, el museo trata

de desmaterializarse en su per-

cepción desde el interior, para

que las obras expuestas sean las

que cobren la atención del es-

pectador visitante.

Bajo un diseño minimalista aus-

tero, de formas simples y con el

vidrio y el aluminio como mate-

riales principales, es totalmente

opuesto a la pomposidad que

despierta el Louvre.

El vidrio combinado en distintas

transparencias crea reflejos y

ondulaciones.

La estructura está realizada en

acero pintado en blanco.

Las salas están alineadas y al ras

de la calle, son amplias, no hay

tabiques y los cuadros se cuel-

gan de paneles móviles, que se

cambian según la exposición.

Algunos techos también de vi-

drio dejan ver el cielo y aprove-

chan al máximo la luz natural.

Entrar en este museo, es inte-

grarse con la exhibición.

Por un periodo de cinco años,

La Gran Galería, denominada

la Galería del Tiempo, hará una

presentación cronológica con

las obras maestras del Louvre de

París organizada en tres perio-

dos: 70 obras para la Antigüe-

dad, 45 para la Edad Media y

90 para la época moderna, pa-

sando por Egipto y Oriente.

Además se exhiben obras de

Perugino, Rafael, Botticelli y Ru-

bens, que podrán admirar los vi-

sitantes junto a cuadros de otros

autores esenciales del Louvre,

como el «Retrato de Mariana

Waldstein» de Francisco de Go-

ya y «Antonio de Covarrubias y

Leiva», de El Greco.

Este museo no sólo tiene un signi-

ficado arquitectónico y cultural,

sino también económico.

Lens, la ciudad dónde está

construido, vive un declive des-

de la década de los 60, debido

al decaimiento de la minería y

con una tasa de 16% de paro.

Este nuevo centro Louvre-Lens

permite revitalizar la zona y di-

fundir y rentabilizar los fondos del

museo parisino (en gran parte

almacenados por falta de espa-

cio) y convierte a Lens en un

punto destacado en el mapa

cultural francés, atrayendo turis-

tas y reactivando económica-

mente la ciudad.

Page 29: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 29

www.amigosmava.org

Taller de reutilización del vidrio.

Casi un centenar de miembros

de la comunidad universitaria –

alumnos, profesores y PAS- han

participado en el Taller de Crea-

ción con vidrios reciclados que

ha organizado el Vicerrectorado

de Campus y Sostenibilidad, de-

ntro del programa Recapacicla.

Este programa, que se ha puesto

en marcha en colaboración con

la Consejería de Agricultura, Pes-

ca y Medio Ambiente de la Jun-

ta de Andalucía, tiene como ob-

jeto mejorar la gestión en origen

de los residuos y se completa

con varias actividades a cele-

brar en el Campus de Teatinos.

El taller de vidrio se ha celebra-

do en el patio central de la Fa-

cultad de Bellas Artes y la Escue-

la de Arquitectura, en el campus

de El Ejido.

El coordinador y monitor del ta-

ller ha sido Benito Pintado y ha

contado con una numerosa par-

ticipación.

Todos los asistentes al taller han

aportado alguna botella o algún

objeto de vidrio viejo que, tras la

aplicación de diversas técnicas

(serrado, pulido, grabado, pega-

do…) se transformaban en otros

objetos de utilidad (vasos, co-

pas, ceniceros…) o simplemente

en objetos artísticos de interés

estético.

Este taller se inscribe dentro del

programa Recapacicla, progra-

ma de educación ambiental so-

bre residuos y reciclaje dirigido

a universitarios que se organiza

por la Consejería en colabora-

ción con la Federación Andalu-

za de Municipios y Provincias,

Ecoembes y Ecovidrio.

El programa se completa con

diversas actividades con carác-

ter lúdico y participativo.

El martes, día 9, a partir de las 10

de la mañana se celebró en el

Jardín Botánico de Teatinos el

―Día del Reciclaje‖ que incluyó

la celebración del Taller de Per-

cusión ―Reciclamúsica‖, desti-

nado a aprender a fabricar ins-

trumentos de percusión a partir

de elementos tales como bote-

llas, latas y envases,….

También se pudo visitar la Expo-

sición itinerante ―Los residuos en

nuestra sociedad‖, consistente

en la instalación de 6 paneles

expositivos con explicación per-

sonalizada a quien lo desee.

La jornada se completó con un

punto informativo y una Gym-

khana sobre residuos y un rincón

de ocio, donde poder jugar con

materiales reciclados.

Las actividades continuaron en-

tre el miércoles, día 10, y el vier-

nes, día 12, con el desarrollo de

un curso de formación sobre

―Los residuos en nuestra socie-

dad: gestión y educación am-

biental que tenía como objetivo

conocer las medidas que se

pueden tomar para reducir, reci-

clar y reutilizar los residuos gene-

rados en la universidad, así co-

mo, separar de manera selecti-

va los residuos en sus contene-

dores específicos.

El curso se desarrolló en el aula-

rio López de Peñalver y, como el

resto de actividades programa-

das en el programa Recapaci-

cla, fue totalmente gratuito.

Finalmente, el día 14 de abril fi-

nalizó el plazo de presentación

de trabajos para el primer Certa-

men ReciclarArte que estaba

abierto a la comunidad universi-

taria de todos los campus de An-

dalucía y que prevé premios pa-

ra los ganadores y la organiza-

ción de una exposición itineran-

te y el correspondiente catálogo

de las obras seleccionadas.

Para más información de todas

las actividades del programa y

para formalizar la inscripción en

cursos y talleres se puede visitar

la web del Sistema de Gestión

Ambiental de la UMA.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 30: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 30

Celia Ulate en la Universidad de Costa Rica.

Celita Ulate Sánchez transpa-

renta su ser y su esencia en for-

mas y colores que testimonian

su anhelo por desentrañar todos

los misterios que rodean el vi-

drio.

―No se si voy o vengo‖, ―Tiempo

para jugar‖, ―La senda de mi vi-

da‖, ―Lazos de amistad‖, ―Salir

volando‖ y ―Un mar de lágri-

mas‖, son algunas de las obras

en las que pone a prueba las

posibilidades creativas que ofre-

ce este material.

Celita ha presentado la muestra

artística Formas de la transpa-

rencia en el vestíbulo de la Vice-

rrectoría de Acción Social de la

Universidad de Costa Rica.

Está conformada por 16 obras

realizadas en el 2012 y en las

que utiliza diversas técnicas, co-

mo vidrio fusionado e interveni-

do, vidrio rastrillado en caliente

y fusionado en bloque, vidrio fu-

sionado con intervención textil,

vidrio astillado y fusionado y vi-

drio vaciado.

Según dijo la artista, ―un en-

cuentro afortunado y deslum-

brante con el vidrio me llevó a

concentrarme en este material

elusivo, enigmático e indoma-

ble, místico y cotidiano. Durante

más de quince años he aborda-

do este medio para conocerlo

a fondo, con el anhelo e inten-

ción de desentrañar todos sus

misterios. En este proceso des-

cubrí que el vidrio puede aliarse

con otros materiales para crear

una alquimia estética, dinámica

y refrescante‖.

También señaló que para reali-

zar su trabajo ha tenido el privi-

legio de contar con el sustrato

enriquecedor de su formación

profesional como psicóloga.

―Es por eso que en la creación

artística personal exploro el te-

ma de las vivencias humanas

desde el ángulo del significado,

la empatía y la superación‖,

apuntó.

Posibilidades emocionales del

vidrio

Para el artista gráfico y comisa-

rio Juan Diego Roldán Castillo,

―Celita Ulate es una artista cos-

tarricense que ha investigado,

analizado e incorporado el vi-

drio, como un recurso que ma-

terializa sus inquietudes expresi-

vas, lo cual le permite desarro-

llar niveles de complejidad esté-

tica hondamente reflexiva‖.

También señala que ―esta con-

dición de la complejidad, no es

un resultado circunstancial, sino

la conjunción de esa inquietud

y el atractivo propio de esta

materia prima, lo que deviene

en un lenguaje artístico que ro-

za diversas prácticas del arte,

desde lo bidimensional hasta lo

tridimensional, de lo gráfico a lo

textil, de lo entrópico a lo mini-

malista‖.

En cuanto a su exposición

Roldán indica que, ―Formas de

la trasparencia es una exposi-

ción que intenta transformar la

percepción relativa del vidrio

como modelo de representa-

ción artística. En este sentido los

trabajos circunscritos a la mues-

tra representan historias particu-

lares de la artista, cuyos criterios

estéticos incorporan emociones

esenciales de su vida, y le permi-

te simbolizarlas a través de len-

guajes y sensaciones discretas y

cálidas, en un soporte inusual‖.

Celita Ulate

Es graduada de la carrera de

Psicología. También ha realizado

cursos y talleres de arte en la Es-

cuela de Artes Plásticas de la

UCR.

Además ha participado en con-

ferencias, talleres y seminarios

ofrecidos por Peter Mc Grain,

Tommy Giambuso, Gil Reynolds,

Stuart Goldman, Patty Gray y

Eva Vlasakova, entre otros.

Es fundadora y profesora del Ta-

ller Vitrocolor de Costa Rica,

donde se imparten clases de

técnicas variadas en vidrio.

También ha realizado varias

obras en vidrio plano para igle-

sias y residencias en el país y en

el extranjero.

Ha expuesto sus obras en diver-

sas galerías como la Sophia Wa-

namaker, Klaus Steinmetz, Nacio-

nal y Arka en Lituania, el Museo

de Arte Costarricense, el Museo

de los Niños y el Director`s Park

en Oregon, Estados Unidos.

Celita obtuvo el premio regional

―Expressions of freedom‖ para

conmemorar el 50.º aniversario

de la declaración de Derechos

Humanos.

Además, su obra ―Cerámica

precolombina‖ forma parte de

la colección permanente del

Museo de Arte Textil de la Univer-

sidad de Nebraska, Estados Uni-

dos.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 31: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 31

Sinaga en Alicante.

El Museo de Arte Contemporá-

neo de Alicante (MACA) inau-

guró el viernes 19 del pasado

mes de abril, y hasta el 7 de ju-

lio, una nueva exposición con 43

obras del escultor aragonés Fer-

nando Gil Sinaga, escogidas y

relacionadas por la comisaria

Gloria Moure.

La panorámica titulada Ideas K

selecciona trabajos de la tra-

yectoria de Sinaga desde 1984

hasta 2011, un periodo que

abarca 27 años de un trabajo

en el que destaca su espíritu ex-

perimental y su diversidad.

"Lo más interesante de la exposi-

ción es la visualización desde la

actualidad de un artista que lle-

va 40 años trabajando", remar-

ca la comisaria Gloria Moure.

Este creador ha definido su es-

cultura como el resultado de

"conjugar muchos elementos vi-

suales, materiales, ópticos,

cromáticos y matéricos".

Sinaga utiliza materiales muy vi-

suales, como espejos, y mezcla

fotos, pintura, escultura, luces y

metal. "Entrelazo muchos ele-

mentos que hacen la obra ca-

da vez más compleja", explica.

Esta retrospectiva cobra espe-

cial interés en el MACA por las

conexiones de la obra de Sina-

ga con Eusebio Sempere, artista

cuyos fondos nutren el muso de

Alicante.

"Quería estar aquí por la admi-

ración que tengo por Sempere

como un autor que avanza los

criterios de la abstracción, de

una pintura y escultura cada vez

más óptica y cinética, lo que se

encuentra también en mi obra,

aunque yo soy más diseminado",

reconoce Sinaga.

Sinaga, originario de Zaragoza

(1951), está afincado en Sala-

manca, donde imparte clases en

el Departamento de Historia del

Arte de la Facultad de Bellas Ar-

tes.

Tras licenciarse en las especiali-

dades de Pintura y Escultura en la

Complutense de Madrid, Sinaga

completó su formación en Ale-

mania y Estados Unidos.

Ideas K llega a Alicante gracias a

la cooperación de diversos orga-

nismos, como la sociedad estatal

Acción Cultural Española, Junta

de Castilla y León, Generalitat,

Diputación, Ayuntamiento.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 32: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 32

“Reflexarte” en Vigo.

«Reflexarte» se abrió en el Cen-

tro Cultural Novacaixagalicia de

Vigo el 19 de abril hasta el 29 de

junio, un recorrido expositivo a

través de las infinitas posibilida-

des del vidrio que nos harán re-

flexionar sobre su fuerza expresi-

va, viendo el trabajo de recono-

cidos artistas gallegos y portu-

gueses: Soledad Penalta, Tiago

Madeira, Manuel Patinha, Paco

Pestana, Álvaro de la Vega, To-

no Galán, Montse Rego, María

Xosé Díaz, Carmen Senande,

Acisclo Manzano y Julia Ares.

Ellos crearon la colección de es-

culturas que podremos disfrutar,

hechas exclusivamente para la

exposición en los talleres de la

fábrica de cristal El Reflejo, or-

ganizadora de la exposición.

Al celebrarse los 75 años de la

fundación de la fábrica El Refle-

jo, arranca «Reflexarte», que

muestra arte contemporánea

imaginativa, sorprendente y de

calidad a través de obras de

gran tamaño, dinámicas y fres-

cas de varios artistas destaca-

dos de nuestra geografía y el

país luso, realizadas en los pro-

pios talleres de la fábrica.

Con estas piezas indagan sobre

las posibilidades plásticas de es-

te material y sus incontables

técnicas: laminado, esmaltado,

termofusionado, etc.

Allá por el año 1935 la fábrica

de espejos El Reflejo, motivo de

esta exposición, nacía en la ciu-

dad de A Coruña, fundada por

Jesús Ares y María Bermúdez.

En aquel momento se dedicaba

exclusivamente a los espejos y

acristalamiento de edificios y,

más adelante, a la creación

artística con la técnica del vi-

drio fusionado.

Hoy esta empresa familiar, ya

emblemática en la ciudad her-

culina, sigue funcionando a ple-

no rendimiento, dirigida por la

cuarta generación de la misma

familia, y registrando ya varias

marcas: Arteviares para vidrio

artístico, Viladec para vidrio la-

minado decorativo y Glass Fac-

tory para modelos estándar.

La vieja fábrica que supo actua-

lizarse y caminar con los tiempos,

es heredera de una gran tradi-

ción que la llevó a poseer un en-

canto original y mantener vivo el

mimo por lo antiguo, así pues, la

maquinaria y las herramientas

con las que comenzaron a tra-

bajar se conservan expuestas

con cuidado en un pequeño

museo situado en la misma fac-

toría.

Se respira auténtica historia en

todos sus rincones, algo de lo

que son conscientes los nuevos

herederos, motivo por lo que

quisieron compartir ahora con

nosotros esta bonita exposición

que nos habla del vidrio en for-

ma de arte.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

“Reflexarte” en Vigo.

Page 33: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 33

Cómo lo hace.

En este mes incluimos unas fotos de la técnica practicada por Bert van Loo.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 34: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 34

Pedro Ramírez Vázquez, arquitecto y escultor.

El sentido fundamental del con-

cepto ―originalidad‖, señaló al-

guna vez el gran arquitecto ca-

talán Antonio Gaudí, es retornar

al origen; volver a la simplicidad

de las primeras soluciones.

“Esta reflexión de Gaudí, me

llevó a diseñar esculturas inspira-

das en las geometrías y diseños

del México antiguo.

El arte de los pueblos mesoame-

ricanos posee una fuerza estéti-

ca contundente y genial; tal vez

derivada de su búsqueda ejem-

plar por interpretar la naturaleza

y sus ciclos como el principio ge-

nerador de todo lo posible; es

decir, son expresiones que inte-

rrogan la esencia de la vida.

El trabajo con un material con-

temporáneo tan noble como el

vidrio, con su natural transparen-

cia, me ha permitido dar forma

a elementos que dejan pasar la

luz o bien la detienen, la multipli-

can, la pulen o la matizan.

En cierta manera, la luz ha sido

la materia prima con la que he

trabajado.

Con el mismo criterio he utiliza-

do la plata, material altamente

maleable en el que se pueden

construir volúmenes y formas

con múltiples tonos y brillos.

Estas piezas podrían interpretar-

se como una manifestación

“futurista” de la expresión

pétrea de los antiguos esculto-

res prehispánicos.

Mi trabajo como escultor es así

un tributo a los grandes maes-

tros anónimos del México anti-

guo que son la simiente de la

potencia cultural de nuestro

país”.

Pedro Ramírez Vázquez, arqui-

tecto de grandes monumentos

nacionales mexicanos como el

Museo Nacional de Antropolog-

ía, la Basílica de Guadalupe y el

Estadio Azteca entre otros, tiene

también una trayectoria como

escultor del vidrio y la plata.

En 1969, después de haber pasa-

do algunos años diseñando pro-

yectos para su gusto personal,

decide montar un taller de es-

cultura.

Desde entonces ha dedicado

parte de su tiempo a esta activi-

dad creativa.

Sus obras escultóricas se en-

cuentran en los acervos de va-

rios museos del mundo como el

―Museo Olímpico de Lausana‖,

Suiza; el ―Museo Daum‖, en Nan-

cy, Francia; el ―Museo del Esquí‖

en Hollmenkollen, Noruega; el

Museo de la colección ―Jan

Staubo‖ en Hammar, Noruega;

el ―Museo Amparo‖ en Puebla;

el ―Museo del Vidrio‖ en Monte-

rrey; el ―Museo de la Muerte‖ en

Aguascalientes y el ―Museo de

los Presidentes Coahuilenses‖ en

Saltillo, Coahuila.

Cabe mencionar que el vitral

monumental de la Basílica de

Guadalupe también es de su

autoría.

Su inquietud de trabajar la plata

surge a raíz de los proyectos de

los Pabellones de México en las

ferias mundiales de Seattle en

1962 y Nueva York en 1964, luga-

res donde se expusieron con

gran notoriedad esculturas reali-

zadas por plateros de Taxco.

Pero no fue sino hasta 1975

cuando establece relación con

la firma ―Tane‖ en donde realiza

algunos diseños.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 35: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

duros y más compactos. Como un

pequeño mundo, actúa incluso sobre los

astros, como imán universal, atrae las

influencias más puras para comunicarlas

a los cuerpos con los que se mezcla.

Actúa también sobre los espíritus, en los

que desarrolla las facultades, y les

vuelve capaces de penetrar en los

secretos más ocultos del Santuario de la

Naturaleza».

Otro alquimista, Thomas Vaughan, alias

Eugenio Filaleteo, en su tratado sobre El

alma mágica oculta, escribe lo siguiente

sobre el vidrio, en este caso, un vidrio

líquido:

«No debería sorprenderos que diga que

es un compuesto (―el alma es un

compuesto de oro finísimo y luz muy

simple‖) pues no existe ninguna

naturaleza especifica perfecta que sea

tan simple y desprovista de

composición, excepto la de Dios

Todopoderoso. No os fieis pues de

Aristóteles cuando dice que los

elementos son cuerpos simples, pues es

al contrario que se manifiesta por la

experiencia absoluta e infalible. El

espíritu pasivo es una sustancia aérea

tenue, la única vestidura inmediata con

la que se envuelve el alma cuando

desciende y se aplica a la generación.

El licor radical vital es una pura

naturaleza celeste que responde en

proporción y temperamento a las aguas

superiores interestelares. A partir de que

este espíritu pasivo atrae el alma, lo que

ocurre cuando el primer eslabón de la

cadena se mueve, el agua etérea atrae

al instante al espíritu pasivo, pues es el

primer receptáculo visible en el que las

naturalezas superiores se concentran. La

luz del alma así confinada, por magia

legítima en este vidrio líquido, fluye a

través del agua, entonces es ―la luz

manifiesta y visible al ojo‖, estado en el

que se halla sujeta al artista. Es aquí

donde reside el misterio de la década

de los magos, su muy secreta y

milagrosa pirámide, cuyo primera

unidad o cono está siempre ―en el

horizonte de la eternidad‖ pero la base

de la pirámide se encuentra aquí abajo

―en el horizonte del tiempo‖».

En otro de sus tratados denominado El

tratado del cielo terrestre compara a la

sustancia del vidrio con la última y más

perfecta producción de la Virgen

Naturaleza:

«Esta fina substancia es la hija de los

elementos, es una muy pura y dulce

Virgen que aún no ha engendrado

nada. Pero si se diera el caso que

engendrara lo hace mediante el fuego

de la Naturaleza, que es su esposo… el

que sepa seducirla y jugar con ella

recibirá todos sus tesoros. Ella deja ir de

sus pechos un agua pesada y espesa,

pero tan blanca como la nieve; los

filósofos la llaman su leche virginal. En

segundo lugar, da la sangre de su

propio corazón, un fuego vivo y celeste,

llamado impropiamente por algunos su

azufre. En tercer lugar, por fin, les regala

un vidrio secreto que tiene más valor y

más lustre que la roca blanca y todas

sus rosas. He aquí lo que es, he aquí sus

favores: cógela si puedes».

incorruptible de los mixtos, por la

violencia del fuego, que separa las

partes heterogéneas y combustibles.

Muchos han imaginado que el vidrio o

su materia, es la que los filósofos

emplean para hacer su Piedra, pues es

una materia muy fija, y también que

todo se reduce en vidrio por una larga y

violenta acción del fuego. Este no es, sin

embargo la idea que habría que

aplicar al término vidrio, cuando se

encuentra en las obras de los filósofos, si

bien interrogado Ramon Llull acerca de

qué era un filósofo, respondió: aquél

que sabe hacer vidrio. Este hombre

sabio entendió, como los demás

filósofos, su magisterio al blanco, que es

una materia clara, luciente, que brilla

como el vidrio o cristal.

El vidrio del Faraón o el vidrio maleable:

Los Sabios a menudo dijeron que

poseían el secreto de volver maleable

el vidrio, por medio de su elixir. La

historia nos enseña que un hombre fue

condenado a muerte por haber

presentado un recipiente a un

emperador romano. Los filósofos no se

expondrán a un peligro parecido. En

principio eso les explica su piedra al

blanco. Algunos lo entienden como el

polvo de proyección, porque es

incorruptible y porque resiste como el

vidrio a la acción del fuego más vivo,

sin alterarse ni volatilizarse.

Vidrio de los filósofos:

Se entiende a veces, el vaso en el que

se hace la obra.

Vidrio filosófico:

Tiene poder sobre todas las cosas. Es el

polvo de proyección que cambia todos

los metales en su naturaleza, deja su

imprenta en todos los individuos de los

tres reinos, curándolos de sus

enfermedades. Se alía con todo, se

disuelve, penetra en los cuerpos más

Publicado en Asgravis.

Algunas fuentes literarias datan la

primera manufactura del vidrio en la

última dinastía de los Zhu (1046-221 a.

C.). Durante el periodo de los Han (260

a. C. – 220 d. C.), la utilización del vidrio

se diversificó. Se fabricaron objetos con

vidrio moldeado como los discos Bi y

otros objetos rituales.

Del vidrio se dice que es un material

inorgánico, duro, frágil, transparente y

amorfo, mientras que el cristal, con el

que no debe confundirse, es un sólido

cristalino y no amorfo. Uno de los modos

de obtenerlo es por fusión de arena de

sílice y carbonato de sodio, fundidos a

muy altas temperaturas. En este estado

se considera un líquido, si bien cuando

de enfría aumenta su viscosidad hasta

llegar a parecerse a un sólido.

Por sus particularidades y gracias a los

distintos estados que puede adoptar, el

vidrio se ha relacionado con la Gan

Obra de los alquimistas. De hecho

algunos filósofos por el fuego han

denominado vidrio a su mercurio, pues

al igual que el vidrio se extrae del

húmedo radical adherido tenazmente a

las cenizas y sólo se obtiene por el

fuego, el mercurio se obtiene del

húmedo radical de los metales, si bien

este último se entrega mediante un

fuego mucho más benigno.

El fin de todas las cosas parece ser la

ceniza y el fin de la ceniza es el vidrio,

así, se preguntan los filósofos, ¿si de una

tierra vil por el fuego se obtiene el vidrio,

¿qué no dará una tierra celeste?

Veamos ahora dos ejemplos de textos

alquímicos que se refieren al vidrio. En su

Diccionario Mito-hermético, por

ejemplo, Dom Pernety dice lo siguiente

respecto a él:

«Materia dura, seca, quebradiza,

trasparente, hecha del húmedo radical

Página 35

www.amigosmava.org

El vidrio en la antigua China.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 36: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 36

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Carmen Martínez, nueva Maestra Artesana.

Ocho artesanos de la Región de

Murcia con amplia experiencia en

los oficios de vidriero, panadero,

belenista tradicional de barro, pas-

telero, alfarero ceramista y metalis-

tero artístico han recibido de ma-

nos del consejero de Universida-

des, Empresa e Investigación, José

Ballesta, las cartas que los acredi-

tan como ‗Maestro Artesano‘.

La Carta de Maestro Artesano es

una distinción profesional que se

concede a aquellos artesanos que

han ejercido la profesión durante

un período mínimo de diez años y

que han acreditado méritos sufi-

cientes de capacitación profesio-

nal.

En Yecla, el pasado miércoles era

distinguida con la Carta de Maes-

tra Artesana Carmen Martínez, pro-

pietaria del taller de artesanía del

vidrio, Ópalo.

No se trata del primer reconoci-

miento que ha recibido, pero esta

última mención sin lugar a dudas,

da todavía más prestigio a una la-

bor que Carmen ya viene desarro-

llando durante veinte años.

En el acto, José Ballesta destacó

un valor muy importante en estos

días y señaló que ―a través de su

labor generan riqueza, empleo y

actividad económica‖.

―Todo esto hace que su profesión,

su vocación, sea realmente única

en los momentos en que nos en-

contramos‖.

Esta condición, además de ser un

reconocimiento por su labor, les

habilita para desarrollar acciones

docentes tendentes a lograr la per-

vivencia de su oficio e implica un

compromiso de participación en

las acciones de formación o pro-

moción que se desarrollen desde la

Comunidad murciana, así como

participar en los órganos técnicos

para los que puedan ser designa-

dos.

Aunque en este sentido, Carmen

nos matiza que los artesanos están

unidos para realizar una serie de

alegaciones a la nueva ley de arte-

sanía y que será aprobada en bre-

ve, para que se reconozca la labor

docente.

En la actualidad, Ópalo Vidrio, ofre-

ce una nueva y amplia gama de

productos, utilizando el arte del vi-

drio, como azulejos decorativos,

cajas combinadas, cuadros, ceni-

ceros y todo tipo de objetos que

complementan la decoración del

hogar, y además, ahora ofrecen

una amplia gama de bisutería, col-

gantes, pendientes y sortijas, dise-

ñadas a mano y únicas, ya que no

se esbozan dos piezas iguales.

Page 37: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 37

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Día Mundial del Arte en Costa Rica.

Carmona.

Por su parte, la artista Silvia Mon-

ge plasmó en un dibujo con car-

boncillo y acrílico sobre papel

sus preocupaciones acerca de

la falta de comunicación entre

los seres humanos.

Su obra ¡Qué mae! toma como

punto de partida La Última Ce-

na, de Da Vinci, para retratar

una cena moderna entre jóve-

nes esclavos de la tecnología.

“Los muchachos se reúnen en

una cena de amigos, pero pa-

san todo el rato comunicándose

virtualmente con su iPhone, sin

percatarse de las personas re-

ales a su alrededor. El desarrollo

tecnológico nos ha provisto de

aparatos muy modernos que

pueden hacer de todo, pero la

gente no se comunica‖, declaró

la artista.

La muestra se exhibe hasta el 27

de mayo y se puede visitar, de

martes a domingo, de 9 a. m. a

4

El 15 de abril de 1452 nació en

Florencia, Italia, uno de los más

grandes creadores de todos los

tiempos: Leonardo da Vinci, y,

por esa razón, la Unesco esco-

gió esa fecha para celebrar el

Día Mundial del Arte.

En Costa Rica, un grupo de

creadores de la Asociación Cos-

tarricense de Artistas Visuales

(Acav) festeja su día con una

exposición en la que ofrecen su

visión personal sobre el poder.

La muestra Metáforas del poder

se exhibe en el Museo de Arte

Costarricense y reúne 12 obras

de Leda Astorga, Herberth Bola-

ños, Li Briceño, Roxana Brizuela,

Óscar Carmona, Magda Córdo-

ba, Alonso Durán, Rudy Espino-

za, Lillibeth Martínez, Silvia Mon-

ge, Ileana Piszk y Carlos Rodó,

en las cuales plantean reflexio-

nes sobre varios temas, entre

ellos los alcances del poder y el

papel de los artistas en el con-

texto contemporáneo.

La diversidad de enfoques es

tan amplia como los materiales

utilizados: hierro, vidrio, pintura

acrílica, acuarela, carboncillo,

madera, resina y fibra de vidrio,

entre otros.

―Mientras estaba aprendiendo

a vivir, aprendí a morir‖ fue la

frase de Leonardo da Vinci que

inspiró la obra Frenesí, ilusión y

sueños, del artista Óscar Carmo-

na.

“Plantea la dualidad de la vida

y la muerte ante el poder del

ego. Existe un temor generaliza-

do ante la muerte, pues se le

considera el fin de la vida,

cuando en realidad son dos es-

tados que se complementan”,

explicó el artista.

La obra fue trabajada en vidrio

fundido con una técnica que se

conoce como ―pintar con luz‖.

“Se utiliza vidrio en polvo, el cual

se esparce y se trabaja con dis-

tintas herramientas, y posterior-

mente se hornea a 1.475 gra-

dos. Luego de 24 horas, el vidrio

está frío y terminado”, detalló

Page 38: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 38

www.amigosmava.org

Edgardo de Bortoli en New Glass Review.

Artículo publicado en Objetos con Vidrio.

Desde el año 1985, el Corning

Museum of Glass edita New

Glass Review, una publicación

anual en la cual un jurado reali-

za una minuciosa selección de

lo más destacado del año.

Están presentes en esta selec-

ción: el arte contemporáneo, la

arquitectura, la artesanía y el di-

seño creado por estudiantes, los

artistas emergentes y los consa-

grados de todo el mundo.

El jurado cambia cada año y

puede estar integrado por cura-

dores, artistas, diseñadores, co-

merciantes de arte y críticos.

Este año se editó la New Glass

Review nº 34. El trabajo del jura-

do fue arduo ya que recibieron

la participación de más de mil

artistas de 48 países, que envia-

ron un total de 2973 imágenes

(se podía hasta 3 imágenes por

persona). El jurado estuvo inte-

grado por Tina Oldknow, Hank

Murta Adams, Jutta-Annette Pa-

ge y Jeroen Maes.

Se seleccionaron 100 importan-

tes esculturas, instalaciones y

obras en vidrio. Como único re-

presentante de Latinoamérica,

quedó seleccionado nuestro

amigo, el artista en vidrio argen-

tino Edgardo De Bortoli con su

obra "Vacío 1", sin duda un gran

paso para su carrera y un estí-

mulo para seguir avanzando en

su búsqueda artística.

Entrevista a Edgardo De Bortoli

- ¿Cómo fue el proceso de parti-

cipación en New Glass Review?

Hace ya dos años que estoy al

tanto de esta convocatoria y

me entusiasmó mucho participar

por lo que significa el no sólo el

Corning Museum of Glass y la

revista New Glass Review, que

siempre muestra lo último que el

mundo esta creando en vidrio a

nivel artístico.

Dos amigas, las integrantes del

grupo NONOMBRE (Ana Paula

Ferrúa y Gabriela Gargiulo) me

obsequiaron el año pasado una

inscripción a la convocatoria .

Por supuesto me sentí muy ala-

gado y con una meta para el

2013.

El proceso fue sencillo, la obra

ya estaba realizada, hice unas

muy buenas fotos, arme la car-

peta de presentación, grabe el

CD y despaché por correo mi

ilusión al mundo.

- ¿Es la primera vez que partici-

pas? ¿Qué significa en tu carre-

ra formar parte de esta selec-

ción?

Tomar la decisión de participar

fue muy movilizador. Cuando

recibí la carta de confirmación

de la selección no lo podía cre-

er, lo sentí como un mimo, un

abrazo al alma y al espíritu.

No tengo en claro qué puede

significar en mi carrera, sólo sé

que cuando recibí la revista lo

primero que busqué fue la obra

publicada con tremendo asom-

bro y lo segundo fue ver cuan-

tos países participaron y al verifi-

car que de toda Latinoamérica

sólo estaba Argentina con mi

nombre fue muy fuerte!!!

- ¿Cómo desarrollaste la obra?

¿Qué técnicas utilizaste y que

vidrio?

Primero el material me encuen-

tra a mi! segundo, yo me ena-

moro de él y así emprendemos

una relación de creación.

El material que utilicé fueron hilos

de vidrio de descarte de una fa-

brica de vidrio soplado de Quil-

mes (Cristalería El Progreso)

La técnica es sencilla, formo pa-

neles de hilos de vidrio de dife-

rentes tramas, fusiono los pane-

les y si no me conforman vuelvo

a agregar más material y nueva-

mente al horno.

Luego fracciono los paneles con

una máquina para cortar vidrio y

uno las piezas con pegamento

UV.

- ¿Cuales son tus planes para es-

te año?

Para este año los planes son tra-

bajar mucho en mi taller con mi

alumnado, terminar obras que

están en proceso y seguir crean-

do.

En Octubre participaré de la ex-

posición SOFA Chicago 2013

http://www.sofaexpo.com/

Para la próxima edición de New

Glass Review, el Corning Mu-

seum of Glass invita a artistas, ar-

tesanos, diseñadores y arquitec-

tos de todo el mundo a enviar

imágenes de obras inéditas en

vidrio.

La fecha límite de inscripción es

el 01 de Octubre de 2013. A fina-

les de Noviembre o principios de

Diciembre, un jurado selecciona

100 imágenes de las presenta-

ciones.

Este es el link para aplicar: http://

www.cmog.org/content/new-

glass-review-juried-submission

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 39: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 39

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

El Blog de Josep Antoni, en Levante.

El editorial de este diario, del pa-

sado domingo, acerca de la

desaparición del vidrio soplado,

una industria tradicional que se

remonta, al menos, a cinco si-

glos atrás, en l‘Olleria, ponía el

dedo en la llaga y debería

hacer sonar las alarmas, pero no

las de la depresión y el abati-

miento, sino mas bien las de le-

vantarse, las de otear el hori-

zonte y, con los mimbres que se

tengan a mano, seguir creando

y generando riqueza. Pero pi-

sando tierra.

Resulta chocante, tal y como

sucedió en Ontinyent, donde

hace casi una década se in-

tentó levantar un museo textil,

que sirviera de escaparate sinte-

tizador a la evolución de una

industria que en sus orígenes

también fue netamente artesa-

nal, pero que sendas oleadas

como fueron la globalización

unida al tsunami económico

chino, y la crisis genérica del

2008, han terminado por arrasar

una industria tan floreciente en

la segunda mitad del siglo XX.

L‘Olleria, emulando la misma

idea de acopio histórico tam-

bién estaba en esa dinámica

museística.

Un pensamiento llevado a cabo

por los consistorios respectivos,

espoleados, sin duda, por el

afán de generar un valor añadi-

do a sus ciudades, como es el

de servir y añadir un foco mas

de atracción turística.

Un reclamo que, vista la coyun-

tura actual, semeja ciertamente

antojadizo y secundario, ante la

pila de urgencias prioritarias que

los ayuntamientos deben aten-

der.

El efecto dominó, por los vidrios

rotos en l‘Olleria es innegable.

Una mirada en la disminución

del censo que viene registrán-

dose en el municipio, desde

2009, apunta a otras conse-

cuencias que están afligiendo a

una población que, en las pasa-

das décadas, cuando vivió días

de vino y rosas, con una em-

presa como la Mediterránea

que regaba sus exportaciones

por todo el mapamundi, con

un timón conducido por Luis Fe-

rri o la nueva visión hacia el di-

seño que dirigían nombres co-

mo Silvia García.

Fueron unos años expansivos, los

80 y 90, en que esta cooperati-

va que se erigió en el buque in-

signia de la industria del tradi-

cional vidrio soplado, aunó y di-

versificó sus productos de mer-

cado, con la oferta de otros in-

novadores de material cerámi-

co.

Pero tan reciente esplendor,

hoy se a quedado a oscuras y

cruje.

El soplado del vidrio mientras

existan en l‘Olleria personas ar-

tesanas como Rafael Abdón,

colaborador habitual del artista

vidriero albaidí, Josep Santjoan,

en numerosas obras y escultu-

ras, realizadas a dúo, en las que

el de l‘Olleria aportaba su técni-

ca de vidrio soplado, ―una técni-

ca de fabricación de objetos de

vidrio mediante la creación de

burbujas en el vidrio fundido‖.

Por ello cabe señalar que la cu-

na del vidrio, aunque sea bajo

mínimos, tiene asegurada la su-

pervivencia, al menos con un

asomo de lo que fue en dicho

lugar, tal y como hacen presa-

giar los proyectos emprendedo-

res de Abdón, uno de los últimos

sopladores de la Mediterránea.

La segunda población en núme-

ro de habitantes de la Vall, al

igual que sucedió en Ontinyent,

se ve sacudida fuertemente por

el derrumbe de su principal fuen-

te de riqueza, el textil en la pri-

mera ciudad y el vidrio en la se-

gunda.

Las dos han sumado a la crisis

general la propia de su sector

económico. Sin embargo es de

lamentar que a nivel institucio-

nal, con una Generalitat arruina-

da, sobre todo, por las turbias y

erróneas políticas de ―bac i lim-

pia‖ que impulsaron los Zaplana

y Camps, no llegue ninguna ta-

bla de salvación reparadora.

Y mientras se impone el ―sálvese

quien pueda‖, con numerosa

población joven, suficientemen-

te preparada, haciendo las ma-

letas en todas las direcciones de

la aldea global, la que se queda

deberá ―inventar‖, día a día, co-

mo la mayoría de la población

cubana bajo los Castro, para

asegurar una supervivencia con

un panorama nada boyante.

Vidrios rotos en la Vall D'Albaida.

Page 40: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 40

Castillo de San José de

Valderas.

Avda. Los Castillos, s/n

28925 ALCORCÓN

MADRID

Nuestro Boletín tiene su

redacción en:

Al vidrio por la cultura

La Asociación de Amigos del MAVA fue

constituida el 21 de junio de 2003 de confor-

midad con la ordenación vigente.

La finalidad de esta Asociación es pro-

mover, estimular y apoyar cuantas acciones

culturales, en los términos más amplios, ten-

gan relación con la misión y actividad del

Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón.

Nuestro objetivo es desarrollar activida-

des y colaborar con otras entidades públi-

cas o privadas en la promoción, defensa y

difusión del Arte y la Cultura.

Nuestros socios pueden ser honorarios,

benefactores, numerarios y juveniles.

www.amigosmava.org

Presidente honorario

Javier Gómez Gómez

Presidente

Miguel Angel Carretero Gómez

Vicepresidente

Pablo Bravo García

Secretaria

Teresa Fernández Romojaro

Tesorera

Mª Angeles Cañas Santos

Vocales

Rosa García Montemayor

Evangelina del Poyo

Diego Martín García

Francisco Martín García

José María Gallardo Breña

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Page 41: Boletín nº 55 de los Amigos del MAVA.

Página 41

Línea de investigación. Imágenes.

Fig. 1

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

55

Ma

yo

201

3

Fig. 2

Fig. 3 Fig. 4

Fig. 5 Fig. 6

Fig. 7 Fig. 8

Fig. 9