Biblia Nt Ingles Portugues

download Biblia Nt Ingles Portugues

of 272

Transcript of Biblia Nt Ingles Portugues

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    1/272

    HOLYBIBLE

    NEW TESTAMENTLearning portuguese reading the Word of God!

    2 " #ree distri$ution

    B%BLIASAG&A'A

    NO(O TESTAMENTOAprendendo ing)*s )endo a +a)a,ra de 'eus

    2 " 'istri$ui-.o )i,re

    Su//ar0

    Matthe1MarLue3ohnA4ts&o/ans5 6orinthians2 6orinthiansGa)atiansEphesians+hi))ippians6o)ossians5 Thessa)onians2 Thessa)onians5 Ti/oth02 Ti/oth0Titus+hi)e/onHe$re1s

    3a/es5 +eter2 +eter5 3ohn2 3ohn7 3ohn3ude&e,e)ations

    2789:;525585955sto)os&o/anos5 6or?ntios2 6or?ntiosG=)atasEf@sios#i)ipenses6o)ossenses5 Tessa)oni4enses2 Tessa)oni4enses5 Ti/>teo2 Ti/>teoTito#i)e/nHe$reus

    Tiago5 +edro2 +edro5 3o.o2 3o.o7 3o.o3udasApo4a)ipse

    2789:;525585955

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    2/272

    MATTHEW

    6hapter 5

    5 The $oo of the genea)og0 of 3esus 6hrist the son of 'a,id the son of A$raha/C

    2 A$raha/ 1as the father of Isaa4 and Isaa4 the father of 3a4o$ and 3a4o$ the father of 3udah and his $rothers

    7 and 3udah the father of +ereD and erah $0 Ta/ar and +ereD the father of HeDron and HeDron the father of &a/

    ; and &a/ the father of A//inFada$ and A//inFada$ the father of Nahshon and Nahshon the father of Sa)/on

    8 and Sa)/on the father of BoFaD $0 &aha$ and BoFaD the father of O$ed

    $0 &uth and O$ed the father of 3esse and 3esse the father of 'a,id the ingC And 'a,id 1as the father of So)o/on $0 the 1ife of riFah

    9 and So)o/on the father of &eho$oFa/ and &eho$oFa/ the father of A$iFah and A$iFah the father of Asa

    < and Asa the father of 3ehoshFaphat and 3ehoshFaphat the father of 3ora/ and 3ora/ the father of DDiFah

    : and DDiFah the father of 3otha/ and 3otha/ the father of AhaD and AhaD the father of HeDeiFah

    5 and HeDeiFah the father of ManasFseh and ManasFseh the father of A/os and A/os the father of 3osiFah

    55 and 3osiFah the father of 3e4honiah and his $rothers at the ti/e of the deportation to Ba$0)onC

    52 And after the deportation to Ba$0)on 3e4honiFah 1as the father of She" a)Fti"e) and She"a)Fti"e) the father of eru$F$a$e)

    57 and eru$F$a$e) the father of A$iFud and A$iFud the father of E)iFai/ and E)iFai/ the father of ADor

    5; and ADor the father of ado and ado the father of A4hi/ and A4hi/ the father of E)iFud

    58 and E)iFud the father of E)eaFDar and E)eaFDar the father of Matthan and Matthan the father of 3a4o$

    5 and 3a4o$ the father of 3oseph the hus$and of Mar0 of 1ho/ 3esus 1as $orn 1ho is 4a))ed 6hristC

    59 So a)) the generations fro/ A$raha/ to 'a,id 1ere fourteen generations and fro/ 'a,id to the deportation to Ba$0)on fourteen generations and fro/ the deportation to Ba$0)on to the 6hrist fourteen generationsC

    5< No1 the $irth of 3esus 6hrist too p)a4e in this 1a0C When his /other Mar0 had $een $etrothed to 3oseph $efore the0 4a/e together she 1as found to $e 1ith 4hi)d of the Ho)0 SpiritJ

    5: and her hus$and 3oseph $eing a ust /an and un1i))ing to put her to sha/e reso),ed to di,or4e her Kuiet)0C

    2 But as he 4onsidered this $eho)d an ange) of the Lord appeared to hi/ in a drea/ sa0ing 3oseph son of 'a,id do not fear to tae Mar0 0our 1ife for that 1hi4h is 4on4ei,ed in her is of the Ho)0 SpiritJ

    25 she 1i)) $ear a son and 0ou sha)) 4a)) his na/e 3esus for he 1i)) sa,e his peop)e fro/ their sinsC

    22 A)) this too p)a4e to fu)fi) 1hat the Lord had spoen $0 the prophet

    27 Beho)d a ,irgin sha)) 4on4ei,e and $ear a son and his na/e sha)) $e 4a))ed E//anue) 1hi4h /eans God 1ith usC

    2; When 3oseph 1oe fro/ s)eep he did as the ange) of the Lord 4o//anded hi/J he too his 1ife

    28 $ut ne1 her not unti) she had $orne a sonJ and he 4a))ed his na/e 3esusC

    MATES

    6ap?tu)o 5

    5 Genea)ogia de 3esus 6risto fi)ho de 'a,i fi)ho de A$ra.oC

    2 A$ra.o gerou Isaa4C Isaa4 gerou 3a4>C 3a4> gerou 3ud= e seus ir/.osC

    7 3ud= gerou de Ta/ar #ar@s e araC #ar@s gerou EsronC Esron gerou Ar.oC

    ; Ar.o gerou A/inada$C A/inada$ gerou NaassonC Naasson gerou Sa)/onC

    8 Sa)/on gerou BooD de &aa$C BooD gerou O$ed de &uteC O$ed gerou

    3ess@C 3ess@ gerou o rei 'a,iC O rei 'a,i gerou Sa)o/.o daKue)a Kue fora /u)her de riasC

    9 Sa)o/.o gerou &o$o.oC &o$o.o gerou A$iasC A$ias gerou AsaC

    < Asa gerou 3osaf=C 3osaf= gerou 3or.oC 3or.o gerou ODiasC

    : ODias gerou 3oat.oC 3oat.o gerou A4aDC A4aD gerou EDeKuiasC

    5 EDeKuias gerou Manass@sC Manass@s gerou A/onC A/on gerou 3osiasC

    55 3osias gerou 3e4onias e seus ir/.os no 4ati,eiro de Ba$i)niaC

    52 E depois do 4ati,eiro de Ba$i)nia 3e4onias gerou Sa)atie)C Sa)atie) gerou oro$a$e)C

    57 oro$a$e) gerou A$iudC A$iud gerou E)ia4i/C E)ia4i/ gerou ADorC

    5; ADor gerou Sado4C Sado4 gerou AKui/C AKui/ gerou E)iudC

    58 E)iud gerou E)eaDarC E)eaDar gerou Mat.C Mat. gerou 3a4>C

    5 3a4> gerou 3os@ esposo de Maria da Kua) nas4eu 3esus Kue @ 4ha/ado 6ristoC

    59 +ortanto as gera-es desde A$ra.o at@ 'a,i s.o KuatorDeC 'esde 'a,i at@ o 4ati,eiro de Ba$i)nia KuatorDe gera-esC E depois do 4ati,eiro at@ 6risto KuatorDe gera-esC Nas4i/ento de 3esus

    5< Eis 4o/o nas4eu 3esus 6risto Maria sua /.e esta,a desposada 4o/ 3os@C Antes de 4oa$itare/ a4onte4eu Kue e)a 4on4e$eu por ,irtude do Esp?rito SantoC

    5: 3os@ seu esposo Kue era ho/e/ de $e/ n.o Kuerendo difa/=")a reso),eu reeit=")a se4reta/enteC

    2 EnKuanto assi/ pensa,a eis Kue u/ ano do Senhor )he apare4eu e/ sonhos e )he disse 3os@ fi)ho de 'a,i n.o te/as re4e$er Maria por esposa pois o Kue ne)a foi 4on4e$ido ,e/ do Esp?rito SantoC

    25 E)a dar= P )uD u/ fi)ho a Kue/ por=s o no/e de 3esus porKue e)e sa),ar= o seu po,o de seus pe4adosC

    22 Tudo isto a4onte4eu para Kue se 4u/prisse o Kue o Senhor fa)ou pe)o profeta

    27 Eis Kue a (irge/ 4on4e$er= e dar= P )uD u/ fi)ho Kue se 4ha/ar= E/anue) Is 9 5; Kue signifi4a 'eus 4onos4oC

    2; 'espertando 3os@ feD 4o/o o ano do Senhor )he ha,ia /andado e re4e$eu e/ sua 4asa sua esposaC

    28 E se/ Kue e)e a ti,esse 4onhe4ido e)a deu P )uD o seu f i)ho Kue re4e$eu o no/e de 3esusC

    6hapter 2

    5 No1 1hen 3esus 1as $orn in Beth)ehe/ of 3udea in the da0s of Herod the ing $eho)d 1ise /en fro/ the East 4a/e to 3erusa)e/ sa0ing

    2 Where is he 1ho has $een $orn ing of the 3e1sQ #or 1e ha,e seen his star in the East and ha,e 4o/e to 1orship hi/C

    7 When Herod the ing heard this he 1as trou$)ed and a)) 3erusa)e/ 1ith hi/J

    ; and asse/$)ing a)) the 4hief priests and s4ri$es of the peop)e he inKuired of the/ 1here the 6hrist 1as to $e $ornC

    8 The0 to)d hi/ In Beth)ehe/ of 3udeaJ for so it is 1ritten $0 the prophet

    RAnd 0ou O Beth)ehe/ in the )and of 3udah are $0 no /eans )east a/ong the ru)ers of 3udahJ for fro/ 0ou sha)) 4o/e a ru)er 1ho 1i)) go,ern /0 peop)e Israe)CF

    2

    6ap?tu)o 2

    5 Tendo pois 3esus nas4ido e/ Be)@/ de 3ud= no te/po do rei Herodes eis Kue /agos ,iera/ do oriente a 3erusa)@/C

    2 +erguntara/ e)es Onde est= o rei dos udeus Kue a4a$a de nas4erQ (i/os a sua estre)a no oriente e ,ie/os ador=")oC

    7 A esta not?4ia o rei Herodes fi4ou pertur$ado e toda 3erusa)@/ 4o/ e)eC

    ; 6on,o4ou os pr?n4ipes dos sa4erdotes e os es4ri$as do po,o e indagou de)es onde ha,ia de nas4er o 6ristoC

    8 'issera/")he E/ Be)@/ na 3ud@ia porKue assi/ foi es4rito pe)o profeta

    E tu Be)@/ terra de 3ud= n.o @s de /odo a)gu/ a /enor entre as 4idades de 3ud= porKue de ti sair= o 4hefe Kue go,ernar= Israe) /eupo,oMiK 82C

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    3/272

    MATTHEW

    9 Then Herod su//oned the 1ise /en se4ret)0 and as4ertained fro/ the/ 1hat ti/e the star appearedJ

    < and he sent the/ to Beth)ehe/ sa0ing Go and sear4h di)igent)0 for the 4hi)d and 1hen 0ou ha,e found hi/ $ring /e 1ord that I too /a0 4o/e and 1orship hi/C

    : When the0 had heard the ing the0 1ent their 1a0J and )o the star 1hi4h the0 had seen in the East 1ent $efore the/ ti)) it 4a/e to rest o,er the p)a4e 1here the 4hi)d 1asC

    5 When the0 sa1 the star the0 reoi4ed e4eeding)0 1ith great o0J

    55 and going into the house the0 sa1 the 4hi)d 1ith Mar0 his /other and the0 fe)) do1n and 1orshiped hi/C Then opening their treasures the0 offered hi/ gifts go)d and franin4ense and /0rrhC

    52 And $eing 1arned in a drea/ not to return to Herod the0 departed to their o1n 4ountr0 $0 another 1a0C

    57 No1 1hen the0 had departed $eho)d an ange) of the Lord appeared to 3oseph in a drea/ and said &ise tae the 4hi)d and his /other and f)ee to Eg0pt and re/ain there ti)) I te)) 0ouJ for Herod is a$out to sear4h for the 4hi)d to destro0 hi/C

    5; And he rose and too the 4hi)d and his /other $0 night and departed to Eg0pt

    58 and re/ained there unti) the death of HerodC This 1as to fu)fi) 1hat the Lord had spoen $0 the prophet Out of Eg0pt ha,e I 4a))ed /0 sonC

    5 Then Herod 1hen he sa1 that he had $een tri4ed $0 the 1ise /en 1as in a furious rage and he sent and i))ed a)) the /a)e 4hi)dren in Beth)ehe/ and in a)) that region 1ho 1ere t1o 0ears o)d or under

    a44ording to the ti/e 1hi4h he had as4ertained fro/

    59 Then 1as fu)fi))ed 1hat 1as spoen $0 the prophet 3ere/iah

    5< A ,oi4e 1as heard in &a/ah 1ai)ing and )oud )a/entation &a4he) 1eeping for her 4hi)drenJ she refused to $e 4onso)ed $e4ause the0 1ere no /oreC

    5: But 1hen Herod died $eho)d an ange) of the Lord appeared in a drea/ to 3oseph in Eg0pt sa0ing

    2 &ise tae the 4hi)d and his /other and go to the )and of Israe) for those 1ho sought the 4hi)dFs )ife are deadC

    25 And he rose and too the 4hi)d and his /other and 1ent to the )and of Israe)C

    22 But 1hen he heard that Ar4he)aus reigned o,er 3udea in p)a4e of his father Herod he 1as afraid to go there and $eing 1arned in a drea/ he 1ithdre1 to the distri4t of Ga)i)eeC

    27 And he 1ent and d1e)t in a 4it0 4a))ed NaDareth that 1hat 1as spoen $0 the prophets /ight $e fu)fi))ed He sha)) $e 4a))ed a NaDareneC

    MATES

    9 Herodes ent.o 4ha/ou se4reta/ente os /agos e perguntou")hes so$re a @po4a eata e/ Kue o astro )hes tinha apare4idoC

    < E en,iando"os a Be)@/ disse Ide e infor/ai",os $e/ a respeito do /eninoC uando o ti,erdes en4ontrado 4o/uni4ai"/e para Kue eu ta/$@/ ,= ador=")oC

    : Tendo e)es ou,ido as pa)a,ras do rei partira/C E eis Kue e estre)a Kue tinha/ ,isto no oriente os foi pre4edendo at@ 4hegar so$re o )ugar onde esta,a o /enino e a)i parouC

    5 A apari-.o daKue)a estre)a os en4heu de profunda a)egriaC

    55 Entrando na 4asa a4hara/ o /enino 4o/ Maria sua /.eC +rostrando" se diante de)e o adorara/C 'epois a$rindo seus tesouros ofere4era/" )he 4o/o presentes ouro in4enso e /irraC

    52 A,isados e/ sonhos de n.o tornare/ a Herodes ,o)tara/ para sua terra por outro 4a/inhoC

    57 'epois de sua partida u/ ano do Senhor apare4eu e/ sonhos a 3os@ e disse Le,anta"te to/a o /enino e sua /.e e foge para o EgitoJ fi4a )= at@ Kue eu te a,ise porKue Herodes ,ai pro4urar o /enino para o /atarC

    5; 3os@ )e,antou"se durante a noite to/ou o /enino e sua /.e e partiu para o EgitoC

    58 A)i per/ane4eu at@ a /orte de Herodes para Kue se 4u/prisse o Kue o Senhor dissera pe)o profeta Eu 4ha/ei do Egito /eu fi)ho Os 555C

    5 (endo ent.o Herodes Kue tinha sido enganado pe)os /agos fi4ou /uito irado e /andou /assa4rar e/ Be)@/ e nos seus arredores todos os /eninos de dois anos para $aio 4onfor/e o te/po eato Kue ha,ia

    indagado dos /agosC

    59 6u/priu"se ent.o o Kue foi dito pe)o profeta 3ere/ias

    5< E/ &a/= se ou,iu u/a ,oD 4horo e grandes )a/entos @ &aKue) a 4horar seus fi)hosJ n.o Kuer 4onso)a-.o porKue = n.o eiste/ 3er 7558!

    5: 6o/ a /orte de Herodes o ano do Senhor apare4eu e/ sonhos a 3os@ no Egito e disse

    2 Le,anta"te to/a o /enino e sua /.e e retorna P terra de Israe) porKue /orrera/ os Kue atenta,a/ 4ontra a ,ida do /eninoC

    25 3os@ )e,antou"se to/ou o /enino e sua /.e e foi para a terra de Israe)C

    22 Ao ou,ir por@/ Kue ArKue)au reina,a na 3ud@ia e/ )ugar de seu pai Herodes n.o ousou ir para )=C A,isado di,ina/ente e/ sonhos retirou" se para a pro,?n4ia da Ga)i)@ia

    27 e ,eio ha$itar na 4idade de NaDar@ para Kue se 4u/prisse o Kue foi dito pe)os profetas Ser= 4ha/ado NaDarenoC

    6hapter 7

    5 In those da0s 4a/e 3ohn the Baptist prea4hing in the 1i)derness of 3udea

    2 &epent for the ingdo/ of hea,en is at handC

    7 #or this is he 1ho 1as spoen of $0 the prophet Isaiah 1hen he said The ,oi4e of one 4r0ing in the 1i)derness +repare the 1a0 of the Lord /ae his paths straightC

    ; No1 3ohn 1ore a gar/ent of 4a/e)Fs hair and a )eather gird)e around his 1aistJ and his food 1as )o4usts and 1i)d hone0C

    8 Then 1ent out to hi/ 3erusa)e/ and a)) 3udea and a)) the region a$out the 3ordan

    and the0 1ere $aptiDed $0 hi/ in the ri,er 3ordan 4onfessing their sinsC

    9 But 1hen he sa1 /an0 of the +harisees and SadFdu4ees 4o/ing for $aptis/ he said to the/ You $rood of ,ipers! Who 1arned 0ou to f)ee fro/ the 1rath to 4o/eQ

    < Bear fruit that $efits repentan4e

    : and do not presu/e to sa0 to 0ourse),es RWe ha,e A$raha/ as our fatherFJ for I te)) 0ou God is a$)e fro/ these stones to raise up 4hi)dren to A$raha/C

    5 E,en no1 the ae is )aid to the root of the treesJ e,er0 tree therefore that does not $ear good fruit is 4ut do1n and thro1n into the fireC

    55 I $aptiDe 0ou 1ith 1ater for repentan4e $ut he 1ho is 4o/ing after /e is /ightier than I 1hose sanda)s I a/ not 1orth0 to 4arr0J he 1i)) $aptiDe 0ou 1ith the Ho)0 Spirit and 1ith fireC

    52 His 1inno1ing for is in his hand and he 1i)) 4)ear his threshing f)oor and gather his 1heat into the granar0 $ut the 4haff he 1i)) $urn 1ith unKuen4ha$)e fireC

    6ap?tu)o 7

    5 NaKue)es dias apare4eu 3o.o Batista pregando no deserto da 3ud@iaC

    2 'iDia e)e #aDei penit*n4ia porKue est= pr>i/o o &eino dos 4@usC

    7 Este @ aKue)e de Kue/ fa)ou o profeta Isa?as Kuando disse /a ,oD 4)a/a no deserto +reparai o 4a/inho do Senhor endireitai as suas ,eredas Is ;7C

    ; 3o.o usa,a u/a ,esti/enta de p*)os de 4a/e)o e u/ 4into de 4ouro e/ ,o)ta dos rinsC A)i/enta,a"se de gafanhotos e /e) si),estreC

    8 +essoas de 3erusa)@/ de toda a 3ud@ia e de toda a 4ir4un,iDinhan-a do 3ord.o ,inha/ a e)eC

    6onfessa,a/ seus pe4ados e era/ $atiDados por e)e nas =guas do 3ord.oC

    9 Ao ,er por@/ Kue /uitos dos fariseus e dos sadu4eus ,inha/ ao seu $atis/o disse")hes &a-a de ,?$oras Kue/ ,os ensinou a fugir da4>)era ,indouraQ

    < 'ai pois frutos de ,erdadeira penit*n4iaC

    : N.o digais dentro de ,>s N>s te/os a A$ra.o por pai! +ois eu ,os digo 'eus @ poderoso para sus4itar destas pedras fi)hos a A$ra.oC

    5 O /a4hado = est= posto P raiD das =r,ores toda =r,ore Kue n.o produDir $ons frutos ser= 4ortada e )an-ada ao fogoC

    55 Eu ,os $atiDo 4o/ =gua e/ sina) de penit*n4ia /as aKue)e Kue ,ir= depois de /i/ @ /ais poderoso do Kue eu e ne/ sou digno de 4arregar seus 4a)-adosC E)e ,os $atiDar= no Esp?rito Santo e e/ fogoC

    52 Te/ na /.o a p= )i/par= sua eira e re4o)her= o trigo ao 4e)eiroC As pa)has por@/ Kuei/=")as"= nu/ fogo inetingu?,e)C

    7

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    4/272

    MATTHEW

    57 Then 3esus 4a/e fro/ Ga)i)ee to the 3ordan to 3ohn to $e $aptiDed $0 hi/C

    5; 3ohn 1ou)d ha,e pre,ented hi/ sa0ing I need to $e $aptiDed $0 0ou and do 0ou 4o/e to /eQ

    58 But 3esus ans1ered hi/ Let it $e so no1J for thus it is fitting for us to fu)fi) a)) righteousnessC Then he 4onsentedC

    5 And 1hen 3esus 1as $aptiDed he 1ent up i//ediate)0 fro/ the 1ater and $eho)d the hea,ens 1ere opened and he sa1 the Spirit of God des4ending )ie a do,e and a)ighting on hi/J

    59 and )o a ,oi4e fro/ hea,en sa0ing This is /0 $e)o,ed Son 1ith 1ho/ I a/ 1e)) p)easedC

    MATES

    57 'a Ga)i)@ia foi 3esus ao 3ord.o ter 4o/ 3o.o a fi/ de ser $atiDado por e)eC

    5; 3o.o re4usa,a"se Eu de,o ser $atiDado por ti e tu ,ens a /i/!

    58 Mas 3esus )he respondeu 'eia por agora pois 4on,@/ 4u/pra/os a usti-a 4o/p)etaC Ent.o 3o.o 4edeuC

    5 'epois Kue 3esus foi $atiDado saiu )ogo da =guaC Eis Kue os 4@us se a$rira/ e ,iu des4er so$re e)e e/ for/a de po/$a o Esp?rito de 'eusC

    59 E do 4@u $aiou u/a ,oD Eis /eu #i)ho /uito a/ado e/ Kue/ ponho /inha afei-.oC

    6hapter ;

    5 Then 3esus 1as )ed up $0 the Spirit into the 1i)derness to $e te/pted $0 the de,i)C

    2 And he fasted fort0 da0s and fort0 nights and after1ard he 1as hungr0C

    7 And the te/pter 4a/e and said to hi/ If 0ou are the Son of God 4o//and these stones to $e4o/e )oa,es of $readC

    ; But he ans1ered It is 1ritten RMan sha)) not )i,e $0 $read a)one $ut $0 e,er0 1ord that pro4eeds fro/ the /outh of GodCF

    8 Then the de,i) too hi/ to the ho)0 4it0 and set hi/ on the pinna4)e of the te/p)e

    and said to hi/ If 0ou are the Son of God thro1 0ourse)f do1nJ for it is 1ritten RHe 1i)) gi,e his ange)s 4harge of 0ouF and ROn their hands the0 1i)) $ear 0ou up )est 0ou strie 0our foot against a stoneCF

    9 3esus said to hi/ Again it is 1ritten RYou sha)) not te/pt the Lord 0our GodCF

    < Again the de,i) too hi/ to a ,er0 high /ountain and sho1ed hi/ a)) the ingdo/s of the 1or)d and the g)or0 of the/J

    : and he said to hi/ A)) these I 1i)) gi,e 0ou if 0ou 1i)) fa)) do1n and1orship /eC

    5 Then 3esus said to hi/ Begone Satan! for it is 1ritten RYou sha)) 1orship the Lord 0our God and hi/ on)0 sha)) 0ou ser,eCF

    55 Then the de,i) )eft hi/ and $eho)d ange)s 4a/e and /inistered to hi/C

    52 No1 1hen he heard that 3ohn had $een arrested he 1ithdre1 into Ga)i)eeJ

    57 and )ea,ing NaDareth he 1ent and d1e)t in 6aperFna"u/ $0 the sea in

    the territor0 of e$Fu)un and NaphFta)i5; that 1hat 1as spoen $0 the prophet Isaiah /ight $e fu)fi))ed

    58 The )and of e$Fu)un and the )and of NaphFta)i to1ard the sea a4ross the 3ordan Ga)i)ee of the Genti)es ""

    5 the peop)e 1ho sat in darness ha,e seen a great )ight and for those 1ho sat in the region and shado1 of death )ight has da1nedC

    59 #ro/ that ti/e 3esus $egan to prea4h sa0ing &epent for the ingdo/ of hea,en is at handC

    5< As he 1a)ed $0 the Sea of Ga)i)ee he sa1 t1o $rothers Si/on 1ho is 4a))ed +eter and Andre1 his $rother 4asting a net into the seaJ for the0 1ere fisher/enC

    5: And he said to the/ #o))o1 /e and I 1i)) /ae 0ou fishers of /enC

    2 I//ediate)0 the0 )eft their nets and fo))o1ed hi/C

    25 And going on fro/ there he sa1 t1o other $rothers 3a/es the son of e$Fedee and 3ohn his $rother in the $oat 1ith e$Fedee their father /ending their nets and he 4a))ed the/C

    22 I//ediate)0 the0 )eft the $oat and their father and fo))o1ed hi/C

    27 And he 1ent a$out a)) Ga)i)ee tea4hing in their s0nagogues and prea4hing the gospe) of the ingdo/ and hea)ing e,er0 disease and e,er0 infir/it0 a/ong the peop)eC

    2; So his fa/e spread throughout a)) S0ria and the0 $rought hi/ a)) the si4 those aff)i4ted 1ith ,arious diseases and pains de/onia4s epi)epti4s and para)0ti4s and he hea)ed the/C

    28 And great 4ro1ds fo))o1ed hi/ fro/ Ga)i)ee and the 'e4apFo)is and 3erusa)e/ and 3udea and fro/ $e0ond the 3ordanC

    6ap?tu)o ;

    5 E/ seguida 3esus foi 4onduDido pe)o Esp?rito ao deserto para ser tentado pe)o de/nioC

    2 3euou Kuarenta dias e Kuarenta noitesC 'epois te,e fo/eC

    7 O tentador aproi/ou"se de)e e )he disse Se @s #i)ho de 'eus ordena Kue estas pedras se torne/ p.esC

    ; 3esus respondeu Est= es4rito N.o s> de p.o ,i,e o ho/e/ /as de toda pa)a,ra Kue pro4ede da $o4a de 'eus 't s /i/ e ,os farei pes4adores de ho/ensC

    2 Na /es/a hora a$andonara/ suas redes e o seguira/C

    25 +assando adiante ,iu outros dois ir/.os Tiago fi)ho de e$edeu e seu ir/.o 3o.o Kue esta,a/ 4o/ seu pai e$edeu 4onsertando as redesC 6ha/ou"os

    22 e e)es a$andonara/ a $ar4a e seu pai e o seguira/C

    27 3esus per4orria toda a Ga)i)@ia ensinando nas suas sinagogas pregando o E,ange)ho do &eino 4urando todas as doen-as e enfer/idades entre o po,oC

    2; Sua fa/a espa)hou"se por toda a S?ria traDia/")he os doentes e os enfer/os os possessos os )un=ti4os os para)?ti4osC E e)e 4ura,a a todosC

    28 Grandes /u)tides a4o/panhara/"no da Ga)i)@ia da 'e4=po)e de 3erusa)@/ da 3ud@ia e dos pa?ses do outro )ado do 3ord.oC

    6hapter 8

    5 Seeing the 4ro1ds he 1ent up on the /ountain and 1hen he sat do1n his dis4ip)es 4a/e to hi/C

    2 And he opened his /outh and taught the/ sa0ing

    6ap?tu)o 8

    5 (endo aKue)as /u)tides 3esus su$iu P /ontanhaC Sentou"se e seus dis4?pu)os aproi/ara/"se de)eC

    2 Ent.o a$riu a $o4a e )hes ensina,a diDendo

    ;

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    5/272

    MATTHEW

    7 B)essed are the poor in spirit for theirs is the ingdo/ of hea,enC

    ; B)essed are those 1ho /ourn for the0 sha)) $e 4o/fortedC

    8 B)essed are the /ee for the0 sha)) inherit the earthC

    B)essed are those 1ho hunger and thirst for righteousness for the0 sha)) $e satisfiedC

    9 B)essed are the /er4ifu) for the0 sha)) o$tain /er40C

    < B)essed are the pure in heart for the0 sha)) see GodC

    : B)essed are the pea4e/aers for the0 sha)) $e 4a))ed sons of GodC

    5 B)essed are those 1ho are perse4uted for righteousnessF sae for theirs is the ingdo/ of hea,enC

    55 B)essed are 0ou 1hen /en re,i)e 0ou and perse4ute 0ou and utter a)) inds of e,i) against 0ou fa)se)0 on /0 a44ountC

    52 &eoi4e and $e g)ad for 0our re1ard is great in hea,en for so /en perse4uted the prophets 1ho 1ere $efore 0ouC

    57 You are the sa)t of the earthJ $ut if sa)t has )ost its taste ho1 sha)) its sa)tness $e restoredQ It is no )onger good for an0thing e4ept to $e thro1n out and trodden under foot $0 /enC

    5; You are the )ight of the 1or)dC A 4it0 set on a hi)) 4annot $e hidC

    58 Nor do /en )ight a )a/p and put it under a $ushe) $ut on a stand and it gi,es )ight to a)) in the houseC

    5 Let 0our )ight so shine $efore /en that the0 /a0 see 0our good 1ors and gi,e g)or0 to 0our #ather 1ho is in hea,enC

    59 Thin not that I ha,e 4o/e to a$o)ish the )a1 and the prophetsJ I ha,e 4o/e not to a$o)ish the/ $ut to fu)fi) the/C

    5< #or tru)0 I sa0 to 0ou ti)) hea,en and earth pass a1a0 not an iota not a dot 1i)) pass fro/ the )a1 unti) a)) is a44o/p)ishedC

    5: Whoe,er then re)aes one of the )east of these 4o//and/ents and tea4hes /en so sha)) $e 4a))ed )east in the ingdo/ of hea,enJ $ut he 1ho does the/ and tea4hes the/ sha)) $e 4a))ed great in the ingdo/ of hea,enC

    2 #or I te)) 0ou un)ess 0our righteousness e4eeds that of the s4ri$es and +harisees 0ou 1i)) ne,er enter the ingdo/ of hea,enC

    25 You ha,e heard that it 1as said to the /en of o)d RYou sha)) not i))J

    and 1hoe,er i))s sha)) $e )ia$)e to udg/entCF22 But I sa0 to 0ou that e,er0 one 1ho is angr0 1ith his $rother sha)) $e )ia$)e to udg/entJ 1hoe,er insu)ts his $rother sha)) $e )ia$)e to the 4oun4i) and 1hoe,er sa0s RYou foo)!F sha)) $e )ia$)e to the he)) of fireC

    27 So if 0ou are offering 0our gift at the a)tar and there re/e/$er that 0our $rother has so/ething against 0ou

    2; )ea,e 0our gift there $efore the a)tar and goJ first $e re4on4i)ed to 0our $rother and then 4o/e and offer 0our giftC

    28 Mae friends Kui4)0 1ith 0our a44user 1hi)e 0ou are going 1ith hi/ to 4ourt )est 0our a44user hand 0ou o,er to the udge and the udge to the guard and 0ou $e put in prisonJ

    2 tru)0 I sa0 to 0ou 0ou 1i)) ne,er get out ti)) 0ou ha,e paid the )ast penn0C

    29 You ha,e heard that it 1as said RYou sha)) not 4o//it adu)ter0CF

    2< But I sa0 to 0ou that e,er0 one 1ho )oos at a 1o/an )ustfu))0 has a)read0 4o//itted adu)ter0 1ith her in his heartC

    2: If 0our right e0e 4auses 0ou to sin p)u4 it out and thro1 it a1a0J it is $etter that 0ou )ose one of 0our /e/$ers than that 0our 1ho)e $od0 $e thro1n into he))C

    7 And if 0our right hand 4auses 0ou to sin 4ut it off and thro1 it a1a0J it is $etter that 0ou )ose one of 0our /e/$ers than that 0our 1ho)e $od0 go into he))C

    75 It 1as a)so said RWhoe,er di,or4es his 1ife )et hi/ gi,e her a 4ertifi4ate of di,or4eCF

    72 But I sa0 to 0ou that e,er0 one 1ho di,or4es his 1ife e4ept on the ground of un4hastit0 /aes her an adu)teressJ and 1hoe,er /arries a di,or4ed 1o/an 4o//its adu)ter0C

    77 Again 0ou ha,e heard that it 1as said to the /en of o)d RYou sha)) not s1ear fa)se)0 $ut sha)) perfor/ to the Lord 1hat 0ou ha,e s1ornCF

    7; But I sa0 to 0ou 'o not s1ear at a)) either $0 hea,en for it is the throne of God

    8

    MATES

    7 Be/"a,enturados os Kue t*/ u/ 4ora-.o de po$re porKue de)es @ o &eino dos 4@us!

    ; Be/"a,enturados os Kue 4hora/ porKue ser.o 4onso)ados!

    8 Be/"a,enturados os /ansos porKue possuir.o a terra!

    Be/"a,enturados os Kue t*/ fo/e e sede de usti-a porKue ser.o sa4iados!

    9 Be/"a,enturados os /iseri4ordiosos porKue a)4an-ar.o /iseri4>rdia!

    < Be/"a,enturados os puros de 4ora-.o porKue ,er.o 'eus!

    : Be/"a,enturados os pa4?fi4os porKue ser.o 4ha/ados fi)hos de 'eus!

    5 Be/"a,enturados os Kue s.o perseguidos por 4ausa da usti-a porKue de)es @ o &eino dos 4@us!

    55 Be/"a,enturados sereis Kuando ,os 4a)uniare/ Kuando ,os perseguire/ e dissere/ fa)sa/ente todo o /a) 4ontra ,>s por 4ausa de /i/C

    52 A)egrai",os e eu)tai porKue ser= grande a ,ossa re4o/pensa nos 4@us pois assi/ perseguira/ os profetas Kue ,iera/ antes de ,>sC

    57 (>s sois o sa) da terraC Se o sa) perde o sa$or 4o/ Kue )he ser= restitu?do o sa$orQ +ara nada /ais ser,e sen.o para ser )an-ado fora e 4a)4ado pe)os ho/ensC

    5; (>s sois a )uD do /undoC N.o se pode es4onder u/a 4idade situada so$re u/a /ontanha

    58 ne/ se a4ende u/a )uD para 4o)o4=")a de$aio do a)Kueire /as si/ para 4o)o4=")a so$re o 4andeeiro a fi/ de Kue $ri)he a todos os Kue

    est.o e/ 4asaC5 Assi/ $ri)he ,ossa )uD diante dos ho/ens para Kue ,ea/ as ,ossas $oas o$ras e g)orifiKue/ ,osso +ai Kue est= nos 4@usC

    59 N.o u)gueis Kue ,i/ a$o)ir a )ei ou os profetasC N.o ,i/ para os a$o)ir /as si/ para )e,=")os P perfei-.oC

    5< +ois e/ ,erdade ,os digo passar= o 4@u e a terra antes Kue desapare-a u/ ota u/ tra-o da )eiC

    5: AKue)e Kue ,io)ar u/ destes /anda/entos por /enor Kue sea e ensinar assi/ aos ho/ens ser= de4)arado o /enor no &eino dos 4@usC Mas aKue)e Kue os guardar e os ensinar ser= de4)arado grande no &eino dos 4@usC

    2 'igo",os pois se ,ossa usti-a n.o for /aior Kue a dos es4ri$as e fariseus n.o entrareis no &eino dos 4@usC

    25 Ou,istes o Kue foi dito aos antigos N.o /atar=s /as Kue/ /atar ser=

    4astigado pe)o u?Do do tri$una)C22 Mas eu ,os digo todo aKue)e Kue se irar 4ontra seu ir/.o ser= 4astigado pe)os u?DesC AKue)e Kue disser a seu ir/.o &a4a ser= 4astigado pe)o Grande 6onse)hoC AKue)e Kue )he disser Lou4o ser= 4ondenado ao fogo da geenaC

    27 Se est=s portanto para faDer a tua oferta diante do a)tar e te )e/$rares de Kue teu ir/.o te/ a)gu/a 4oisa 4ontra ti

    2; deia )= a tua oferta diante do a)tar e ,ai pri/eiro re4on4i)iar"te 4o/ teu ir/.oJ s> ent.o ,e/ faDer a tua ofertaC

    28 Entra e/ a4ordo se/ de/ora 4o/ o teu ad,ers=rio enKuanto est=s e/ 4a/inho 4o/ e)e para Kue n.o su4eda Kue te entregue ao uiD e o uiD te entregue ao seu /inistro e seas posto e/ pris.oC

    2 E/ ,erdade te digo da)i n.o sair=s antes de teres pago o U)ti/o 4enta,oC

    29 Ou,istes Kue foi dito aos antigos N.o 4o/eter=s adu)t@rioC

    2< Eu por@/ ,os digo todo aKue)e Kue )an-ar u/ o)har de 4o$i-a para u/a /u)her = adu)terou 4o/ e)a e/ seu 4ora-.oC

    2: Se teu o)ho direito @ para ti 4ausa de Kueda arran4a"o e )an-a"o )onge de ti porKue te @ prefer?,e) perder"se u/ s> dos teus /e/$ros a Kue o teu 4orpo todo sea )an-ado na geenaC

    7 E se tua /.o direita @ para ti 4ausa de Kueda 4orta"a e )an-a"a )onge de ti porKue te @ prefer?,e) perder"se u/ s> dos teus /e/$ros a Kue o teu 4orpo inteiro sea atirado na geenaC

    75 #oi ta/$@/ dito Todo aKue)e Kue reeitar sua /u)her d*")he 4arta de di,>r4ioC

    72 Eu por@/ ,os digo todo aKue)e Kue reeita sua /u)her a faD tornar"se adU)tera a n.o ser Kue se trate de /atri/nio fa)soJ e todo aKue)e Kue desposa u/a /u)her reeitada 4o/ete u/ adu)t@rioC

    77 Ou,istes ainda o Kue foi dito aos antigos N.o urar=s fa)so /as 4u/prir=s para 4o/ o Senhor os teus ura/entosC

    7; Eu por@/ ,os digo n.o ureis de /odo a)gu/ ne/ pe)o 4@u porKue @ o trono de 'eusJ

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    6/272

    MATTHEW

    78 or $0 the earth for it is his footstoo) or $0 3erusa)e/ for it is the 4it0 of the great VingC

    7 And do not s1ear $0 0our head for 0ou 4annot /ae one hair 1hite or $)a4C

    79 Let 1hat 0ou sa0 $e si/p)0 RYesF or RNoFJ an0thing /ore than this 4o/es fro/ e,i)C

    7< You ha,e heard that it 1as said RAn e0e for an e0e and a tooth for a toothCF

    7: But I sa0 to 0ou 'o not resist one 1ho is e,i)C But if an0 one stries 0ou on the right 4hee turn to hi/ the other a)soJ

    ; and if an0 one 1ou)d sue 0ou and tae 0our 4oat )et hi/ ha,e 0our 4)oa as 1e))J

    ;5 and if an0 one for4es 0ou to go one /i)e go 1ith hi/ t1o /i)esC

    ;2 Gi,e to hi/ 1ho $egs fro/ 0ou and do not refuse hi/ 1ho 1ou)d $orro1 fro/ 0ouC

    ;7 You ha,e heard that it 1as said RYou sha)) )o,e 0our neigh$or and hate 0our ene/0CF

    ;; But I sa0 to 0ou Lo,e 0our ene/ies and pra0 for those 1ho perse4ute 0ou

    ;8 so that 0ou /a0 $e sons of 0our #ather 1ho is in hea,enJ for he /aes his sun rise on the e,i) and on the good and sends rain on the ust and on the unustC

    ; #or if 0ou )o,e those 1ho )o,e 0ou 1hat re1ard ha,e 0ouQ 'o not e,en the ta 4o))e4tors do the sa/eQ

    ;9 And if 0ou sa)ute on)0 0our $rethren 1hat /ore are 0ou doing than othersQ 'o not e,en the Genti)es do the sa/eQ

    ;< You therefore /ust $e perfe4t as 0our hea,en)0 #ather is perfe4tC

    MATES

    78 ne/ pe)a terra porKue @ o es4a$e)o de seus p@sJ ne/ por 3erusa)@/ porKue @ a 4idade do grande &eiC

    7 Ne/ urar=s pe)a tua 4a$e-a porKue n.o podes faDer u/ 4a$e)o tornar" se $ran4o ou negroC

    79 'iDei so/ente Si/ se @ si/J n.o se @ n.oC Tudo o Kue passa a)@/ disto ,e/ do Ma)ignoC

    7< Tendes ou,ido o Kue foi dito O)ho por o)ho dente por denteC

    7: Eu por@/ ,os digo n.o resistais ao /auC Se a)gu@/ te ferir a fa4e direita ofere4e")he ta/$@/ a outraC

    ; Se a)gu@/ te 4itar e/ usti-a para tirar"te a tUni4a 4ede")he ta/$@/ a 4apaC

    ;5 Se a)gu@/ ,e/ o$rigar"te a andar /i) passos 4o/ e)e anda dois /i)C

    ;2 '= a Kue/ te pede e n.o te des,ies daKue)e Kue te Kuer pedir e/prestadoC

    ;7 Tendes ou,ido o Kue foi dito A/ar=s o teu pr>i/o e poder=s odiar teu ini/igoC

    ;; Eu por@/ ,os digo a/ai ,ossos ini/igos faDei $e/ aos Kue ,os odeia/ orai pe)os Kue ,os /a)trata/ eX persegue/C

    ;8 'este /odo sereis os fi)hos de ,osso +ai do 4@u pois e)e faD nas4er o so) tanto so$re os /aus 4o/o so$re os $ons e faD 4ho,er so$re os ustos e so$re os inustosC

    ; Se a/ais so/ente os Kue ,os a/a/ Kue re4o/pensa tereisQ N.o faDe/ assi/ os pr>prios pu$)i4anosQ

    ;9 Se saudais apenas ,ossos ir/.os Kue faDeis de etraordin=rioQ N.o faDe/ isto ta/$@/ os pag.osQ

    ;< +ortanto sede perfeitos assi/ 4o/o ,osso +ai 4e)este @ perfeitoC

    6hapter

    5 Be1are of pra4ti4ing 0our piet0 $efore /en in order to $e seen $0 the/J for then 0ou 1i)) ha,e no re1ard fro/ 0our #ather 1ho is in hea,enC

    2 Thus 1hen 0ou gi,e a)/s sound no tru/pet $efore 0ou as the h0po4rites do in the s0nagogues and in the streets that the0 /a0 $e praised $0 /enC Tru)0 I sa0 to 0ou the0 ha,e re4ei,ed their re1ardC

    7 But 1hen 0ou gi,e a)/s do not )et 0our )eft hand no1 1hat 0our right hand is doing

    ; so that 0our a)/s /a0 $e in se4retJ and 0our #ather 1ho sees in se4ret

    1i)) re1ard 0ouC8 And 1hen 0ou pra0 0ou /ust not $e )ie the h0po4ritesJ for the0 )o,e to stand and pra0 in the s0nagogues and at the street 4orners that the0 /a0 $e seen $0 /enC Tru)0 I sa0 to 0ou the0 ha,e re4ei,ed their re1ardC

    But 1hen 0ou pra0 go into 0our roo/ and shut the door and pra0 to 0our #ather 1ho is in se4retJ and 0our #ather 1ho sees in se4ret 1i)) re1ard 0ouC

    9 And in pra0ing do not heap up e/pt0 phrases as the Genti)es doJ for the0 thin that the0 1i)) $e heard for their /an0 1ordsC

    < 'o not $e )ie the/ for 0our #ather no1s 1hat 0ou need $efore 0ouas hi/C

    : +ra0 then )ie this Our #ather 1ho art in hea,en Ha))o1ed $e th0 na/eC

    5 Th0 ingdo/ 4o/eC Th0 1i)) $e done On earth as it is in hea,enC

    55 Gi,e us this da0 our dai)0 $readJ

    52 And forgi,e us our de$ts As 1e a)so ha,e forgi,en our de$torsJ

    57 And )ead us not into te/ptation But de)i,er us fro/ e,i)C

    5; #or if 0ou forgi,e /en their trespasses 0our hea,en)0 #ather a)so 1i)) forgi,e 0ouJ

    58 $ut if 0ou do not forgi,e /en their trespasses neither 1i)) 0our #ather forgi,e 0our trespassesC

    5 And 1hen 0ou fast do not )oo dis/a) )ie the h0po4rites for the0 disfigure their fa4es that their fasting /a0 $e seen $0 /enC Tru)0 I sa0 to 0ou the0 ha,e re4ei,ed their re1ardC

    59 But 1hen 0ou fast anoint 0our head and 1ash 0our fa4e5< that 0our fasting /a0 not $e seen $0 /en $ut $0 0our #ather 1ho is in se4retJ and 0our #ather 1ho sees in se4ret 1i)) re1ard 0ouC

    6ap?tu)o

    5 Guardai",os de faDer ,ossas $oas o$ras diante dos ho/ens para serdes ,istos por e)esC 'o 4ontr=rio n.o tereis re4o/pensa unto de ,osso +ai Kue est= no 4@uC

    2 uando pois d=s es/o)a n.o toKues a tro/$eta diante de ti 4o/o faDe/ os hip>4ritas nas sinagogas e nas ruas para sere/ )ou,ados pe)os ho/ensC E/ ,erdade eu ,os digo = re4e$era/ sua re4o/pensaC

    7 uando deres es/o)a Kue tua /.o esKuerda n.o sai$a o Kue feD a direitaC

    ; Assi/ a tua es/o)a se far= e/ segredoJ e teu +ai Kue ,* o es4ondido

    re4o/pensar"te"=C8 uando orardes n.o fa-ais 4o/o os hip>4ritas Kue gosta/ de orar de p@ nas sinagogas e nas esKuinas das ruas para sere/ ,istos pe)os ho/ensC E/ ,erdade eu ,os digo = re4e$era/ sua re4o/pensaC

    uando orares entra no teu Kuarto fe4ha a porta e ora ao teu +ai e/ segredoJ e teu +ai Kue ,* nu/ )ugar o4u)to re4o/pensar"te"=C

    9 Nas ,ossas ora-es n.o /u)tip)iKueis as pa)a,ras 4o/o faDe/ os pag.os Kue u)ga/ Kue ser.o ou,idos P for-a de pa)a,rasC

    < N.o os i/iteis porKue ,osso +ai sa$e o Kue ,os @ ne4ess=rio antes Kue ,>s )ho pe-aisC

    : Eis 4o/o de,eis reDar +AI NOSSO Kue estais no 4@u santifi4ado sea o ,osso no/eJ

    5 ,enha a n>s o ,osso &einoJ sea feita a ,ossa ,ontade assi/ na terra 4o/o no 4@uC

    55 O p.o nosso de 4ada dia nos dai hoeJ

    52 perdoai"nos as nossas ofensas assi/ 4o/o n>s perdoa/os aos Kue nos ofendera/J

    57 e n.o nos deieis 4air e/ tenta-.o /as )i,rai"nos do /a)C

    5; +orKue se perdoardes aos ho/ens as suas ofensas ,osso +ai 4e)este ta/$@/ ,os perdoar=C

    58 Mas se n.o perdoardes aos ho/ens ta/pou4o ,osso +ai ,os perdoar=C

    5 uando euardes n.o to/eis u/ ar triste 4o/o os hip>4ritas Kue /ostra/ u/ se/$)ante a$atido para /anifestar aos ho/ens Kue eua/C E/ ,erdade eu ,os digo = re4e$era/ sua re4o/pensaC

    59 uando euares perfu/a a tua 4a$e-a e )a,a o teu rostoC5< Assi/ n.o pare4er= aos ho/ens Kue euas /as so/ente a teu +ai Kue est= presente ao o4u)toJ e teu +ai Kue ,* nu/ )ugar o4u)to re4o/pensar"te"=C

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    7/272

    MATTHEW

    5: 'o not )a0 up for 0ourse),es treasures on earth 1here /oth and rust 4onsu/e and 1here thie,es $rea in and stea)

    2 $ut )a0 up for 0ourse),es treasures in hea,en 1here neither /oth nor rust 4onsu/es and 1here thie,es do not $rea in and stea)C

    25 #or 1here 0our treasure is there 1i)) 0our heart $e a)soC

    22 The e0e is the )a/p of the $od0C So if 0our e0e is sound 0our 1ho)e $od0 1i)) $e fu)) of )ightJ

    27 $ut if 0our e0e is not sound 0our 1ho)e $od0 1i)) $e fu)) of darnessC If then the )ight in 0ou is darness ho1 great is the darness!

    2; No one 4an ser,e t1o /astersJ for either he 1i)) hate the one and )o,e the other or he 1i)) $e de,oted to the one and despise the otherC You 4annot ser,e God and /a//onC

    28 Therefore I te)) 0ou do not $e anious a$out 0our )ife 1hat 0ou sha)) eat or 1hat 0ou sha)) drin nor a$out 0our $od0 1hat 0ou sha)) put onC Is not )ife /ore than food and the $od0 /ore than 4)othingQ

    2 Loo at the $irds of the air the0 neither so1 nor reap nor gather into $arns and 0et 0our hea,en)0 #ather feeds the/C Are 0ou not of /ore ,a)ue than the0Q

    29 And 1hi4h of 0ou $0 $eing anious 4an add one 4u$it to his span of )ifeQ

    2< And 1h0 are 0ou anious a$out 4)othingQ 6onsider the )i)ies of the fie)d ho1 the0 gro1J the0 neither toi) nor spinJ

    2: 0et I te)) 0ou e,en So)o/on in a)) his g)or0 1as not arra0ed )ie one of

    theseC7 But if God so 4)othes the grass of the fie)d 1hi4h toda0 is a)i,e and to/orro1 is thro1n into the o,en 1i)) he not /u4h /ore 4)othe 0ou O /en of )itt)e faithQ

    75 Therefore do not $e anious sa0ing RWhat sha)) 1e eatQF or RWhat sha)) 1e drinQF or RWhat sha)) 1e 1earQF

    72 #or the Genti)es see a)) these thingsJ and 0our hea,en)0 #ather no1s that 0ou need the/ a))C

    77 But see first his ingdo/ and his righteousness and a)) these things sha)) $e 0ours as 1e))C

    7; Therefore do not $e anious a$out to/orro1 for to/orro1 1i)) $e anious for itse)fC Let the da0Fs o1n trou$)e $e suffi4ient for the da0C

    MATES

    5: N.o aunteis para ,>s tesouros na terra onde a ferruge/ e as tra-as 4orroe/ onde os )adres furta/ e rou$a/C

    2 Auntai para ,>s tesouros no 4@u onde n.o os 4onso/e/ ne/ as tra-as ne/ a ferruge/ e os )adres n.o furta/ ne/ rou$a/C

    25 +orKue onde est= o teu tesouro )= ta/$@/ est= teu 4ora-.oC

    22 O o)ho @ a )uD do 4orpoC Se teu o)ho @ s.o todo o teu 4orpo ser= i)u/inadoC

    27 Se teu o)ho esti,er e/ /au estado todo o teu 4orpo estar= nas tre,asC Se a )uD Kue est= e/ ti s.o tre,as Ku.o espessas de,er.o ser as tre,as!

    2; Ningu@/ pode ser,ir a dois senhores porKue ou odiar= a u/ e a/ar= o outro ou dedi4ar"se"= a u/ e despreDar= o outroC N.o podeis ser,ir a 'eus e P riKueDaC

    28 +ortanto eis Kue ,os digo n.o ,os preo4upeis por ,ossa ,ida pe)o Kue 4o/ereis ne/ por ,osso 4orpo pe)o Kue ,estireisC A ,ida n.o @ /ais do Kue o a)i/ento e o 4orpo n.o @ /ais Kue as ,estesQ

    2 O)hai as a,es do 4@u n.o se/eia/ ne/ 4eifa/ ne/ re4o)he/ nos 4e)eiros e ,osso +ai 4e)este as a)i/entaC N.o ,a)eis ,>s /uito /ais Kue e)asQ

    29 ua) de ,>s por /ais Kue se esfor4e pode a4res4entar u/ s> 4,ado P dura-.o de sua ,idaQ

    2< E por Kue ,os inKuietais 4o/ as ,estesQ 6onsiderai 4o/o 4res4e/ os )?rios do 4a/poJ n.o tra$a)ha/ ne/ fia/C

    2: Entretanto eu ,os digo Kue o pr>prio Sa)o/.o no auge de sua g)>ria

    n.o se ,estiu 4o/o u/ de)esC7 Se 'eus ,este assi/ a er,a dos 4a/pos Kue hoe 4res4e e a/anh. ser= )an-ada ao fogo Kuanto /ais a ,>s ho/ens de pou4a f@Q

    75 N.o ,os af)iais ne/ digais ue 4o/ere/osQ ue $e$ere/osQ 6o/ Kue nos ,estire/osQ

    72 S.o os pag.os Kue se preo4upa/ 4o/ tudo issoC Ora ,osso +ai 4e)este sa$e Kue ne4essitais de tudo issoC

    77 Bus4ai e/ pri/eiro )ugar o &eino de 'eus e a sua usti-a e todas estas 4oisas ,os ser.o dadas e/ a4r@s4i/oC

    7; N.o ,os preo4upeis pois 4o/ o dia de a/anh. o dia de a/anh. ter= as suas preo4upa-es pr>priasC A 4ada dia $asta o seu 4uidadoC

    6hapter 9

    5 3udge not that 0ou $e not udgedC

    2 #or 1ith the udg/ent 0ou pronoun4e 0ou 1i)) $e udged and the /easure 0ou gi,e 1i)) $e the /easure 0ou getC

    7 Wh0 do 0ou see the spe4 that is in 0our $rotherFs e0e $ut do not noti4e the )og that is in 0our o1n e0eQ

    ; Or ho1 4an 0ou sa0 to 0our $rother RLet /e tae the spe4 out of 0our e0eF 1hen there is the )og in 0our o1n e0eQ

    8 You h0po4rite first tae the )og out of 0our o1n e0e and then 0ou 1i)) see 4)ear)0 to tae the spe4 out of 0our $rotherFs e0eC

    'o not gi,e dogs 1hat is ho)0J and do not thro1 0our pear)s $efore s1ine )est the0 tra/p)e the/ under foot and turn to atta4 0ouC

    9 As and it 1i)) $e gi,en 0ouJ see and 0ou 1i)) findJ no4 and it 1i)) $e opened to 0ouC

    < #or e,er0 one 1ho ass re4ei,es and he 1ho sees finds and to hi/ 1ho no4s it 1i)) $e openedC

    : Or 1hat /an of 0ou if his son ass hi/ for $read 1i)) gi,e hi/ a stoneQ

    5 Or if he ass for a fish 1i)) gi,e hi/ a serpentQ

    55 If 0ou then 1ho are e,i) no1 ho1 to gi,e good gifts to 0our 4hi)dren ho1 /u4h /ore 1i)) 0our #ather 1ho is in hea,en gi,e good things to those 1ho as hi/!

    52 So 1hate,er 0ou 1ish that /en 1ou)d do to 0ou do so to the/J for this is the )a1 and the prophetsC

    57 Enter $0 the narro1 gateJ for the gate is 1ide and the 1a0 is eas0 that )eads to destru4tion and those 1ho enter $0 it are /an0C

    5; #or the gate is narro1 and the 1a0 is hard that )eads to )ife and those 1ho find it are fe1C

    58 Be1are of fa)se prophets 1ho 4o/e to 0ou in sheepFs 4)othing $ut in1ard)0 are ra,enous 1o),esC

    5 You 1i)) no1 the/ $0 their fruitsC Are grapes gathered fro/ thorns or figs fro/ thist)esQ

    59 So e,er0 sound tree $ears good fruit $ut the $ad tree $ears e,i) fruitC

    9

    6ap?tu)o 9

    5 N.o u)gueis e n.o sereis u)gadosC

    2 +orKue do /es/o /odo Kue u)gardes sereis ta/$@/ ,>s u)gados e 4o/ a /edida 4o/ Kue ti,erdes /edido ta/$@/ ,>s sereis /edidosC

    7 +or Kue o)has a pa)ha Kue est= no o)ho do teu ir/.o e n.o ,*s a tra,e Kue est= no teuQ

    ; 6o/o ousas diDer a teu ir/.o 'eia"/e tirar a pa)ha do teu o)ho Kuando tens u/a tra,e no teuQ

    8 Hip>4rita! Tira pri/eiro a tra,e de teu o)ho e assi/ ,er=s para tirar a pa)ha do o)ho do teu ir/.oC

    N.o )an4eis aos 4.es as 4oisas santas n.o atireis aos por4os as ,ossas p@ro)as para Kue n.o as 4a)Kue/ 4o/ os seus p@s e ,o)tando" se 4ontra ,>s ,os despeda4e/C

    9 +edi e se ,os dar=C Bus4ai e a4hareisC Batei e ,os ser= a$ertoC

    < +orKue todo aKue)e Kue pede re4e$eC ue/ $us4a a4haC A Kue/$ate a$rir"se"=C

    : ue/ dentre ,>s dar= u/a pedra a seu fi)ho se este )he pedir p.oQ

    5 E se )he pedir u/ peie dar")he"= u/a serpenteQ

    55 Se ,>s pois Kue sois /aus sa$eis dar $oas 4oisas a ,ossos fi)hos Kuanto /ais ,osso +ai 4e)este dar= $oas 4oisas aos Kue )he pedire/C

    52 Tudo o Kue Kuereis Kue os ho/ens ,os fa-a/ faDei"o ,>s a e)esC Esta @ a )ei e os profetasC

    57 Entrai pe)a porta estreita porKue )arga @ a porta e espa-oso o 4a/inho Kue 4onduDe/ P perdi-.o e nu/erosos s.o os Kue por a? entra/C

    5; Estreita por@/ @ a porta e apertado o 4a/inho da ,ida e raros s.o os Kue o en4ontra/C

    58 Guardai",os dos fa)sos profetasC E)es ,*/ a ,>s disfar-ados de o,e)has /as por dentro s.o )o$os arre$atadoresC

    5 +e)os seus frutos os 4onhe4ereisC 6o)he/"se por,entura u,as dos espinhos e figos dos a$ro)hosQ

    59 Toda =r,ore $oa d= $ons frutosJ toda =r,ore /= d= /aus frutosC

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    8/272

    MATTHEW

    5< A sound tree 4annot $ear e,i) fruit nor 4an a $ad tree $ear good fruitC

    5: E,er0 tree that does not $ear good fruit is 4ut do1n and thro1n into the fireC

    2 Thus 0ou 1i)) no1 the/ $0 their fruitsC

    25 Not e,er0 one 1ho sa0s to /e RLord LordF sha)) enter the ingdo/ of hea,en $ut he 1ho does the 1i)) of /0 #ather 1ho is in hea,enC

    22 On that da0 /an0 1i)) sa0 to /e RLord Lord did 1e not prophes0 in 0our na/e and 4ast out de/ons in 0our na/e and do /an0 /ight0 1ors in 0our na/eQF

    27 And then 1i)) I de4)are to the/ RI ne,er ne1 0ouJ depart fro/ /e 0ou e,i)doersCF

    2; E,er0 one then 1ho hears these 1ords of /ine and does the/ 1i)) $e )ie a 1ise /an 1ho $ui)t his house upon the ro4J

    28 and the rain fe)) and the f)oods 4a/e and the 1inds $)e1 and $eat upon that house $ut it did not fa)) $e4ause it had $een founded on the ro4C

    2 And e,er0 one 1ho hears these 1ords of /ine and does not do the/ 1i)) $e )ie a foo)ish /an 1ho $ui)t his house upon the sandJ

    29 and the rain fe)) and the f)oods 4a/e and the 1inds $)e1 and $eat against that house and it fe))J and great 1as the fa)) of itC

    2< And 1hen 3esus finished these sa0ings the 4ro1ds 1ere astonished at his tea4hing

    2: for he taught the/ as one 1ho had authorit0 and not as their s4ri$esC

    MATES

    5< /a =r,ore $oa n.o pode dar /aus frutosJ ne/ u/a =r,ore /= $ons frutosC

    5: Toda =r,ore Kue n.o der $ons frutos ser= 4ortada e )an-ada ao fogoC

    2 +e)os seus frutos os 4onhe4ereisC

    25 Ne/ todo aKue)e Kue /e diD Senhor Senhor entrar= no &eino dos 4@us /as si/ aKue)e Kue faD a ,ontade de /eu +ai Kue est= nos 4@usC

    22 Muitos /e dir.o naKue)e dia Senhor Senhor n.o prega/os n>s e/ ,osso no/e e n.o foi e/ ,osso no/e Kue epu)sa/os os de/nios e fiDe/os /uitos /i)agresQ

    27 E no entanto eu )hes direi Nun4a ,os 4onhe4iC &etirai",os de /i/ oper=rios /aus!

    2; AKue)e pois Kue ou,e estas /inhas pa)a,ras e as pe e/ pr=ti4a @ se/e)hante a u/ ho/e/ prudente Kue edifi4ou sua 4asa so$re a ro4haC

    28 6aiu a 4hu,a ,iera/ as en4hentes soprara/ os ,entos e in,estira/ 4ontra aKue)a 4asaJ e)a por@/ n.o 4aiu porKue esta,a edifi4ada na ro4haC

    2 Mas aKue)e Kue ou,e as /inhas pa)a,ras e n.o as pe e/ pr=ti4a @ se/e)hante a u/ ho/e/ insensato Kue 4onstruiu sua 4asa na areiaC

    29 6aiu a 4hu,a ,iera/ as en4hentes soprara/ os ,entos e in,estira/ 4ontra aKue)a 4asaJ e)a 4aiu e grande foi a sua ru?naC

    2< uando 3esus ter/inou o dis4urso a /u)tid.o fi4ou i/pressionada 4o/ a sua doutrinaC

    2: 6o/ efeito e)e a ensina,a 4o/o Kue/ tinha autoridade e n.o 4o/o os seus es4ri$asC

    6hapter pa)a,ra e /eu ser,o ser= 4uradoC

    : +ois eu ta/$@/ sou u/ su$ordinado e tenho so)dados Ps /inhas ordensC Eu digo a u/ (ai e e)e ,aiJ a outro (e/ e e)e ,e/J e a /eu ser,o #aDe isto e e)e o faDCCC

    5 Ou,indo isto 4heio de ad/ira-.o disse 3esus aos presentes E/ ,erdade ,os digo n.o en4ontrei se/e)hante f@ e/ ningu@/ de Israe)C

    55 +or isso eu ,os de4)aro Kue /u)tides ,ir.o do Oriente e do O4idente e se assentar.o no &eino dos 4@us 4o/ A$ra.o Isaa4 e 3a4>

    52 enKuanto os fi)hos do &eino ser.o )an-ados nas tre,as eteriores onde

    ha,er= 4horo e ranger de dentesC

    57 'epois dirigindo"se ao 4enturi.o disse (ai sea"te feito 4onfor/e a tua f@C Na /es/a hora o ser,o fi4ou 4uradoC

    5; #oi ent.o 3esus P 4asa de +edro 4ua sogra esta,a de 4a/a 4o/ fe$reC

    58 To/ou")he a /.o e a fe$re a deiouC E)a )e,antou"se e ps"se a ser,i" )osC

    5 +e)a tarde apresentara/")he /uitos possessos de de/niosC 6o/ u/a pa)a,ra epu)sou e)e os esp?ritos e 4urou todos os enfer/osC

    59 Assi/ se 4u/priu a predi-.o do profeta Isa?as To/ou as nossas enfer/idades e so$re4arregou"se dos nossos /a)es Is 87;C

    5< 6erto dia ,endo"se no /eio de grande /u)tid.o ordenou 3esus Kue o )e,asse/ para a outra /arge/ do )agoC

    5: Nisto aproi/ou"se de)e u/ es4ri$a e )he disse Mestre seguir"te"ei para onde Kuer Kue foresC

    2 &espondeu 3esus As raposas t*/ suas to4as e as a,es do 4@u seus ninhos /as o #i)ho do Ho/e/ n.o te/ onde repousar a 4a$e-aC

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    9/272

    MATTHEW

    25 Another of the dis4ip)es said to hi/ Lord )et /e first go and $ur0 /0 fatherC

    22 But 3esus said to hi/ #o))o1 /e and )ea,e the dead to $ur0 their o1n deadC

    27 And 1hen he got into the $oat his dis4ip)es fo))o1ed hi/C

    2; And $eho)d there arose a great stor/ on the sea so that the $oat 1as $eing s1a/ped $0 the 1a,esJ $ut he 1as as)eepC

    28 And the0 1ent and 1oe hi/ sa0ing Sa,e LordJ 1e are perishingC

    2 And he said to the/ Wh0 are 0ou afraid O /en of )itt)e faithQ Then he

    rose and re$ued the 1inds and the seaJ and there 1as a great 4a)/C

    29 And the /en /ar,e)ed sa0ing What sort of /an is this that e,en 1inds and sea o$e0 hi/Q

    2< And 1hen he 4a/e to the other side to the 4ountr0 of the Gadarenes t1o de/onia4s /et hi/ 4o/ing out of the to/$s so fier4e that no one 4ou)d pass that 1a0C

    2: And $eho)d the0 4ried out What ha,e 0ou to do 1ith us O Son of GodQ Ha,e 0ou 4o/e here to tor/ent us $efore the ti/eQ

    7 No1 a herd of /an0 s1ine 1as feeding at so/e distan4e fro/ the/C

    75 And the de/ons $egged hi/ If 0ou 4ast us out send us a1a0 into the herd of s1ineC

    72 And he said to the/ GoC So the0 4a/e out and 1ent into the s1ineJ and $eho)d the 1ho)e herd rushed do1n the steep $an into the sea

    and perished in the 1atersC

    77 The herds/en f)ed and going into the 4it0 the0 to)d e,er0thing and 1hat had happened to the de/onia4sC

    7; And $eho)d a)) the 4it0 4a/e out to /eet 3esusJ and 1hen the0 sa1 hi/ the0 $egged hi/ to )ea,e their neigh$orhoodC

    MATES

    25 Outra ,eD u/ dos seus dis4?pu)os )he disse Senhor deia"/e ir pri/eiro enterrar /eu paiC

    22 3esus por@/ )he respondeu Segue"/e e deia Kue os /ortos enterre/ seus /ortosC

    27 Su$iu e)e a u/a $ar4a 4o/ seus dis4?pu)osC

    2; 'e repente desen4adeou"se so$re o /ar u/a te/pestade t.o grande Kue as ondas 4o$ria/ a $ar4aC E)e no entanto dor/iaC

    28 Os dis4?pu)os a4hegara/"se a e)e e o a4ordara/ diDendo Senhor sa),a"nos n>s pere4e/os!

    2 E 3esus perguntou +or Kue este /edo gente de pou4a f@Q Ent.o

    )e,antando"se deu ordens aos ,entos e ao /ar e feD"se u/a grande 4a)/ariaC

    29 Ad/irados diDia/ ue/ @ este ho/e/ a Kue/ at@ os ,entos e o /ar o$ede4e/Q

    2< No outro )ado do )ago na terra dos gadarenos dois possessos de de/nios sa?ra/ de u/ 4e/it@rio e ,iera/")he ao en4ontroC Era/ t.o furiosos Kue pessoa a)gu/a ousa,a passar por a)iC

    2: Eis Kue se pusera/ a gritar ue tens a ,er 4onos4o #i)ho de 'eusQ (ieste aKui para nos ator/entar antes do te/poQ

    7 Ha,ia n.o )onge da)i u/a grande /anada de por4os Kue pasta,aC

    75 Os de/nios i/p)orara/ a 3esus Se nos epu)sas en,ia"nos para aKue)a /anada de por4osC

    72 Ide disse")hesC E)es sa?ra/ e entrara/ nos por4osC Nesse instante toda a /anada se pre4ipitou pe)o de4)i,e es4arpado para o )ago e /orreu

    nas =guasC

    77 Os guardas fugira/ e fora/ 4ontar na 4idade o Kue se tinha passado e o su4edido 4o/ os ende/oninhadosC

    7; Ent.o a popu)a-.o saiu ao en4ontro de 3esusC uando o ,iu sup)i4ou" )he Kue deiasse aKue)a regi.oC

    6hapter :

    5 And getting into a $oat he 4rossed o,er and 4a/e to his o1n 4it0C

    2 And $eho)d the0 $rought to hi/ a para)0ti4 )0ing on his $edJ and 1hen 3esus sa1 their faith he said to the para)0ti4 Tae heart /0 sonJ 0our sins are forgi,enC

    7 And $eho)d so/e of the s4ri$es said to the/se),es This /an is $)asphe/ingC

    ; But 3esus no1ing their thoughts said Wh0 do 0ou thin e,i) in 0our

    heartsQ8 #or 1hi4h is easier to sa0 RYour sins are forgi,enF or to sa0 R&ise and 1a)FQ

    But that 0ou /a0 no1 that the Son of /an has authorit0 on earth to forgi,e sins "" he then said to the para)0ti4 "" &ise tae up 0our $ed and go ho/eC

    9 And he rose and 1ent ho/eC

    < When the 4ro1ds sa1 it the0 1ere afraid and the0 g)orified God 1ho had gi,en su4h authorit0 to /enC

    : As 3esus passed on fro/ there he sa1 a /an 4a))ed Matthe1 sitting at the ta offi4eJ and he said to hi/ #o))o1 /eC And he rose and fo))o1ed hi/C

    5 And as he sat at ta$)e in the house $eho)d /an0 ta 4o))e4tors and sinners 4a/e and sat do1n 1ith 3esus and his dis4ip)esC

    55 And 1hen the +harisees sa1 this the0 said to his dis4ip)es Wh0 does 0our tea4her eat 1ith ta 4o))e4tors and sinnersQ

    52 But 1hen he heard it he said Those 1ho are 1e)) ha,e no need of a ph0si4ian $ut those 1ho are si4C

    57 Go and )earn 1hat this /eans RI desire /er40 and not sa4rifi4eCF #or I 4a/e not to 4a)) the righteous $ut sinnersC

    5; Then the dis4ip)es of 3ohn 4a/e to hi/ sa0ing Wh0 do 1e and the +harisees fast $ut 0our dis4ip)es do not fastQ

    58 And 3esus said to the/ 6an the 1edding guests /ourn as )ong as the $ridegroo/ is 1ith the/Q The da0s 1i)) 4o/e 1hen the $ridegroo/ is taen a1a0 fro/ the/ and then the0 1i)) fastC

    5 And no one puts a pie4e of unshrun 4)oth on an o)d gar/ent for the pat4h tears a1a0 fro/ the gar/ent and a 1orse tear is /adeC

    59 Neither is ne1 1ine put into o)d 1inesinsJ if it is the sins $urst and the 1ine is spi))ed and the sins are destro0edJ $ut ne1 1ine is put into fresh 1inesins and so $oth are preser,edC

    :

    6ap?tu)o :

    5 3esus to/ou de no,o a $ar4a passou o )ago e ,eio para a sua 4idadeC

    2 Eis Kue )he apresentara/ u/ para)?ti4o estendido nu/a padio)aC 3esus ,endo a f@ daKue)a gente disse ao para)?ti4o Meu fi)ho 4orage/! Teus pe4ados te s.o perdoadosC

    7 Ou,indo isto a)guns es4ri$as /ur/urara/ entre si Este ho/e/ $)asfe/aC

    ; 3esus penetrando")hes os pensa/entos perguntou")hes +or Kue

    pensais /a) e/ ,ossos 4ora-esQ8 ue @ /ais f=4i) diDer Teus pe4ados te s.o perdoados ou Le,anta"te e andaQ

    Ora para Kue sai$ais Kue o #i)ho do Ho/e/ te/ na terra o poder de perdoar os pe4ados Le,anta"te " disse e)e ao para)?ti4o " to/a a tua /a4a e ,o)ta para tua 4asaC

    9 Le,antou"se aKue)e ho/e/ e foi para sua 4asaC

    < (endo isto a /u)tid.o en4heu"se de /edo e g)orifi4ou a 'eus por ter dado ta) poder aos ho/ensC

    : +artindo da)i 3esus ,iu u/ ho/e/ 4ha/ado Mateus Kue esta,a sentado no posto do paga/ento das taasC 'isse")he Segue"/eC O ho/e/ )e,antou"se e o seguiuC

    5 6o/o 3esus esti,esse P /esa na 4asa desse ho/e/ nu/erosos pu$)i4anos e pe4adores ,iera/ e sentara/"se 4o/ e)e e seus

    dis4?pu)osC

    55 (endo isto os fariseus dissera/ aos dis4?pu)os +or Kue 4o/e ,osso /estre 4o/ os pu$)i4anos e 4o/ os pe4adoresQ

    52 3esus ou,indo isto respondeu")hes N.o s.o os Kue est.o $e/ Kue pre4isa/ de /@di4o /as si/ os doentesC

    57 Ide e aprendei o Kue signifi4a/ estas pa)a,ras Eu Kuero a /iseri4>rdia e n.o o sa4rif?4io Os C Eu n.o ,i/ 4ha/ar os ustos /as os pe4adoresC

    5; Ent.o os dis4?pu)os de 3o.o dirigindo"se a e)e perguntara/ +or Kue eua/os n>s e os fariseus e os teus dis4?pu)os n.oQ

    58 3esus respondeu +ode/ os a/igos do esposo af)igir"se enKuanto o esposo est= 4o/ e)esQ 'ias ,ir.o e/ Kue )hes ser= tirado o esposoC Ent.o e)es euar.oC

    5 Ningu@/ pe u/ re/endo de pano no,o nu/a ,este ,e)ha porKue arran4aria u/a parte da ,este e o rasg.o fi4aria piorC

    59 N.o se 4o)o4a ta/pou4o ,inho no,o e/ odres ,e)hosJ do 4ontr=rio os odres se ro/pe/ o ,inho se derra/a e os odres se perde/C 6o)o4a" se por@/ o ,inho no,o e/ odres no,os e assi/ tanto u/ 4o/o outro se 4onser,a/C

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    10/272

    MATTHEW

    5< Whi)e he 1as thus speaing to the/ $eho)d a ru)er 4a/e in and ne)t $efore hi/ sa0ing M0 daughter has ust diedJ $ut 4o/e and )a0 0our hand on her and she 1i)) )i,eC

    5: And 3esus rose and fo))o1ed hi/ 1ith his dis4ip)esC

    2 And $eho)d a 1o/an 1ho had suffered fro/ a he/orrhage for t1e),e 0ears 4a/e up $ehind hi/ and tou4hed the fringe of his gar/entJ

    25 for she said to herse)f If I on)0 tou4h his gar/ent I sha)) $e /ade 1e))C

    22 3esus turned and seeing her he said Tae heart daughterJ 0our faith has /ade 0ou 1e))C And instant)0 the 1o/an 1as /ade 1e))C

    27 And 1hen 3esus 4a/e to the ru)erFs house and sa1 the f)ute p)a0ers

    and the 4ro1d /aing a tu/u)t

    2; he said 'epartJ for the gir) is not dead $ut s)eepingC And the0 )aughed at hi/C

    28 But 1hen the 4ro1d had $een put outside he 1ent in and too her $0 the hand and the gir) aroseC

    2 And the report of this 1ent through a)) that distri4tC

    29 And as 3esus passed on fro/ there t1o $)ind /en fo))o1ed hi/ 4r0ing a)oud Ha,e /er40 on us Son of 'a,idC

    2< When he entered the house the $)ind /en 4a/e to hi/J and 3esus said to the/ 'o 0ou $e)ie,e that I a/ a$)e to do thisQ The0 said to hi/ Yes LordC

    2: Then he tou4hed their e0es sa0ing A44ording to 0our faith $e it done to 0ouC

    7 And their e0es 1ere openedC And 3esus stern)0 4harged the/ See that no one no1s itC

    75 But the0 1ent a1a0 and spread his fa/e through a)) that distri4tC

    72 As the0 1ere going a1a0 $eho)d a du/$ de/onia4 1as $rought to hi/C

    77 And 1hen the de/on had $een 4ast out the du/$ /an spoeJ and the 4ro1ds /ar,e)ed sa0ing Ne,er 1as an0thing )ie this seen in Israe)C

    7; But the +harisees said He 4asts out de/ons $0 the prin4e of de/onsC

    78 And 3esus 1ent a$out a)) the 4ities and ,i))ages tea4hing in their s0nagogues and prea4hing the gospe) of the ingdo/ and hea)ing e,er0 disease and e,er0 infir/it0C

    7 When he sa1 the 4ro1ds he had 4o/passion for the/ $e4ause the0 1ere harassed and he)p)ess )ie sheep 1ithout a shepherdC

    79 Then he said to his dis4ip)es The har,est is p)entifu) $ut the )a$orers are fe1J

    7< pra0 therefore the Lord of the har,est to send out )a$orers into his har,estC

    MATES

    5< #a)a,a e)e ainda Kuando se apresentou u/ 4hefe da sinagogaC +rostrou"se diante de)e e )he disse Senhor /inha fi)ha a4a$a de /orrerC Mas ,e/ i/pe")he as /.os e e)a ,i,er=C

    5: 3esus )e,antou"se e o foi seguindo 4o/ seus dis4?pu)osC

    2 Ora u/a /u)her ator/entada por u/ f)uo de sangue ha,ia doDe anos aproi/ou"se de)e por tr=s e to4ou")he a or)a do /antoC

    25 'iDia 4onsigo Se eu so/ente to4ar na sua ,esti/enta serei 4uradaC

    22 3esus ,irou"se ,iu"a e disse")he Te/ 4onfian-a /inha fi)ha tua f@ te sa),ouC E a /u)her fi4ou 4urada instantanea/enteC

    27 6hegando P 4asa do 4hefe da sinagoga ,iu 3esus os to4adores de

    f)auta e u/a /u)tid.o a),oro-adaC 'isse")hes

    2; &etirai",os porKue a /enina n.o est= /ortaJ e)a dor/eC E)es por@/ Do/$a,a/ de)eC

    28 Tendo sa?do a /u)tid.o e)e entrou to/ou a /enina pe)a /.o e e)a )e,antou"seC

    2 Esta not?4ia espa)hou"se por toda a regi.oC

    29 +artindo 3esus da)i dois 4egos o seguira/ gritando #i)ho de 'a,i te/ piedade de n>s!

    2< 3esus entrou nu/a 4asa e os 4egos aproi/ara/"se de)eC 'isse")hes 6redes Kue eu posso faDer issoQ Si/ Senhor respondera/ e)esC

    2: Ent.o e)e to4ou")hes nos o)hos diDendo Sea",os feito segundo ,ossa f@C

    7 No /es/o instante os seus o)hos se a$rira/C &e4o/endou")hes 3esus e/ to/ se,ero (ede Kue ningu@/ o sai$aC

    75 Mas apenas ha,ia/ sa?do espa)hara/ a sua fa/a por toda a regi.oC

    72 Logo Kue se fora/ apresentara/")he u/ /udo possu?do do de/nioC

    77 O de/nio foi epu)so o /udo fa)ou e a /u)tid.o e4)a/a,a 4o/ ad/ira-.o 3a/ais se ,iu a)go se/e)hante e/ Israe)C

    7; Os fariseus por@/ diDia/ pe)o pr?n4ipe dos de/nios Kue e)e epu)sa os de/niosC

    78 3esus per4orria todas as 4idades e a)deiasC Ensina,a nas sinagogas pregando o E,ange)ho do &eino e 4urando todo /a) e toda enfer/idadeC

    7 (endo a /u)tid.o fi4ou to/ado de 4o/pai.o porKue esta,a enfraKue4ida e a$atida 4o/o o,e)has se/ pastorC

    79 'isse ent.o aos seus dis4?pu)os A /esse @ grande /as os oper=rios s.o pou4osC

    7< +edi pois ao Senhor da /esse Kue en,ie oper=rios para sua /esseC

    6hapter 5

    5 And he 4a))ed to hi/ his t1e),e dis4ip)es and ga,e the/ authorit0 o,er un4)ean spirits to 4ast the/ out and to hea) e,er0 disease and e,er0 infir/it0C

    2 The na/es of the t1e),e apost)es are these first Si/on 1ho is 4a))ed +eter and Andre1 his $rotherJ 3a/es the son of e$Fedee and 3ohn his $rotherJ

    7 +hi)ip and Bartho)o/e1J Tho/as and Matthe1 the ta 4o))e4torJ 3a/es the son of A)phaeus and ThaddaeusJ

    ; Si/on the 6ananaean and 3udas Is4ariot 1ho $etra0ed hi/C

    8 These t1e),e 3esus sent out 4harging the/ Go no1here a/ong the Genti)es and enter no to1n of the Sa/aritans

    $ut go rather to the )ost sheep of the house of Israe)C

    9 And prea4h as 0ou go sa0ing RThe ingdo/ of hea,en is at handCF

    < Hea) the si4 raise the dead 4)eanse )epers 4ast out de/onsC You re4ei,ed 1ithout pa0ing gi,e 1ithout pa0C

    : Tae no go)d nor si),er nor 4opper in 0our $e)ts

    5 no $ag for 0our ourne0 nor t1o tuni4s nor sanda)s nor a staffJ for the )a$orer deser,es his foodC

    55 And 1hate,er to1n or ,i))age 0ou enter find out 1ho is 1orth0 in it and sta0 1ith hi/ unti) 0ou departC

    52 As 0ou enter the house sa)ute itC

    57 And if the house is 1orth0 )et 0our pea4e 4o/e upon itJ $ut if it is not 1orth0 )et 0our pea4e return to 0ouC

    5; And if an0 one 1i)) not re4ei,e 0ou or )isten to 0our 1ords shae off the dust fro/ 0our feet as 0ou )ea,e that house or to1nC

    6ap?tu)o 5

    5 3esus reuniu seus doDe dis4?pu)osC 6onferiu")hes o poder de epu)sar os esp?ritos i/undos e de 4urar todo /a) e toda enfer/idadeC

    2 Eis os no/es dos doDe ap>sto)os o pri/eiro Si/.o 4ha/ado +edroJ depois Andr@ seu ir/.oC Tiago fi)ho de e$edeu e 3o.o seu ir/.oC

    7 #i)ipe e Barto)o/euC To/@ e Mateus o pu$)i4anoC Tiago fi)ho de A)feu e TadeuC

    ; Si/.o o 4ananeu e 3udas Is4ariotes Kue foi o traidorC

    8 Estes s.o os 'oDe Kue 3esus en,iou e/ /iss.o ap>s )hes ter dado as seguintes instru-es N.o ireis ao /eio dos gentios ne/ entrareis e/ Sa/ariaJ

    ide antes Ps o,e)has Kue se perdera/ da 4asa de Israe)C

    9 +or onde andardes anun4iai Kue o &eino dos 4@us est= pr>i/oC

    < 6urai os doentes ressus4itai os /ortos purifi4ai os )eprosos epu)sai os de/niosC &e4e$estes de gra-a de gra-a dai!

    : N.o )e,eis ne/ ouro ne/ prata ne/ dinheiro e/ ,ossos 4intos

    5 ne/ /o4hi)a para a ,iage/ ne/ duas tUni4as ne/ 4a)-ados ne/ $ast.oJ pois o oper=rio /ere4e o seu sustentoC

    55 Nas 4idades ou a)deias onde entrardes infor/ai",os se h= a)gu@/ a)i digno de ,os re4e$erJ fi4ai a)i at@ a ,ossa partidaC

    52 Entrando nu/a 4asa saudai"a +aD a esta 4asaC

    57 Se aKue)a 4asa for digna des4er= so$re e)a ,ossa paDJ se por@/ n.o o for ,osso ,oto de paD retornar= a ,>sC

    5; Se n.o ,os re4e$ere/ e n.o ou,ire/ ,ossas pa)a,ras Kuando sairdes daKue)a 4asa ou daKue)a 4idade sa4udi at@ /es/o o p> de ,ossos p@sC

    5

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    11/272

    MATTHEW

    58 Tru)0 I sa0 to 0ou it sha)) $e /ore to)era$)e on the da0 of udg/ent for the )and of Sodo/ and Go/orFrah than for that to1nC

    5 Beho)d I send 0ou out as sheep in the /idst of 1o),esJ so $e 1ise as serpents and inno4ent as do,esC

    59 Be1are of /enJ for the0 1i)) de)i,er 0ou up to 4oun4i)s and f)og 0ou in their s0nagogues

    5< and 0ou 1i)) $e dragged $efore go,ernors and ings for /0 sae to $ear testi/on0 $efore the/ and the Genti)esC

    5: When the0 de)i,er 0ou up do not $e anious ho1 0ou are to spea or 1hat 0ou are to sa0J for 1hat 0ou are to sa0 1i)) $e gi,en to 0ou in that hourJ

    2 for it is not 0ou 1ho spea $ut the Spirit of 0our #ather speaing through 0ouC

    25 Brother 1i)) de)i,er up $rother to death and the father his 4hi)d and 4hi)dren 1i)) rise against parents and ha,e the/ put to deathJ

    22 and 0ou 1i)) $e hated $0 a)) for /0 na/eFs saeC But he 1ho endures to the end 1i)) $e sa,edC

    27 When the0 perse4ute 0ou in one to1n f)ee to the netJ for tru)0 I sa0 to 0ou 0ou 1i)) not ha,e gone through a)) the to1ns of Israe) $efore the Son of /an 4o/esC

    2; A dis4ip)e is not a$o,e his tea4her nor a ser,ant a$o,e his /asterJ

    28 it is enough for the dis4ip)e to $e )ie his tea4her and the ser,ant )ie his /asterC If the0 ha,e 4a))ed the /aster of the house Be"e)FDe$u) ho1 /u4h /ore 1i)) the0 /a)ign those of his househo)dC

    2 So ha,e no fear of the/J for nothing is 4o,ered that 1i)) not $e re,ea)ed or hidden that 1i)) not $e no1nC

    29 What I te)) 0ou in the dar utter in the )ightJ and 1hat 0ou hear 1hispered pro4)ai/ upon the housetopsC

    2< And do not fear those 1ho i)) the $od0 $ut 4annot i)) the sou)J rather fear hi/ 1ho 4an destro0 $oth sou) and $od0 in he))C

    2: Are not t1o sparro1s so)d for a penn0Q And not one of the/ 1i)) fa)) to the ground 1ithout 0our #atherFs 1i))C

    7 But e,en the hairs of 0our head are a)) nu/$eredC

    75 #ear not thereforeJ 0ou are of /ore ,a)ue than /an0 sparro1sC

    72 So e,er0 one 1ho a4no1)edges /e $efore /en I a)so 1i)) a4no1)edge $efore /0 #ather 1ho is in hea,enJ

    77 $ut 1hoe,er denies /e $efore /en I a)so 1i)) den0 $efore /0 #ather 1ho is in hea,enC

    7; 'o not thin that I ha,e 4o/e to $ring pea4e on earthJ I ha,e not 4o/e to $ring pea4e $ut a s1ordC

    78 #or I ha,e 4o/e to set a /an against his father and a daughter against her /other and a daughter"in")a1 against her /other"in")a1J

    7 and a /anFs foes 1i)) $e those of his o1n househo)dC

    79 He 1ho )o,es father or /other /ore than /e is not 1orth0 of /eJ and he 1ho )o,es son or daughter /ore than /e is not 1orth0 of /eJ

    7< and he 1ho does not tae his 4ross and fo))o1 /e is not 1orth0 of /eC

    7: He 1ho finds his )ife 1i)) )ose it and he 1ho )oses his )ife for /0 sae 1i)) find itC

    ; He 1ho re4ei,es 0ou re4ei,es /e and he 1ho re4ei,es /e re4ei,es hi/ 1ho sent /eC

    ;5 He 1ho re4ei,es a prophet $e4ause he is a prophet sha)) re4ei,e a prophetFs re1ard and he 1ho re4ei,es a righteous /an $e4ause he is a righteous /an sha)) re4ei,e a righteous /anFs re1ardC

    ;2 And 1hoe,er gi,es to one of these )itt)e ones e,en a 4up of 4o)d 1ater $e4ause he is a dis4ip)e tru)0 I sa0 to 0ou he sha)) not )ose his re1ardC

    MATES

    58 E/ ,erdade ,os digo no dia do u?Do ha,er= /ais indu)g*n4ia 4o/ Sodo/a e Go/orra Kue 4o/ aKue)a 4idadeC

    5 Eu ,os en,io 4o/o o,e)has no /eio de )o$osC Sede pois prudentes 4o/o as serpentes /as si/p)es 4o/o as po/$asC

    59 6uidai",os dos ho/ensC E)es ,os )e,ar.o aos seus tri$unais e a-oitar" ,os".o 4o/ ,aras nas suas sinagogasC

    5< Sereis por /inha 4ausa )e,ados diante dos go,ernadores e dos reis ser,ireis assi/ de teste/unho para e)es e para os pag.osC

    5: uando fordes presos n.o ,os preo4upeis ne/ pe)a /aneira 4o/ Kue ha,eis de fa)ar ne/ pe)o Kue ha,eis de diDer naKue)e /o/ento ser" ,os"= inspirado o Kue ha,eis de diDerC

    2 +orKue n.o sereis ,>s Kue fa)areis /as @ o Esp?rito de ,osso +ai Kue fa)ar= e/ ,>sC

    25 O ir/.o entregar= seu ir/.o P /orteC O pai seu fi)hoC Os fi)hos )e,antar"se".o 4ontra seus pais e os /atar.oC

    22 Sereis odiados de todos por 4ausa de /eu no/e /as aKue)e Kue perse,erar at@ o fi/ ser= sa),oC

    27 Se ,os perseguire/ nu/a 4idade fugi para u/a outraC E/ ,erdade ,os digo n.o a4a$areis de per4orrer as 4idades de Israe) antes Kue ,o)te o #i)ho do Ho/e/C

    2; O dis4?pu)o n.o @ /ais Kue o /estre o ser,idor n.o @ /ais Kue o patr.oC

    28 Basta ao dis4?pu)o ser tratado 4o/o seu /estre e ao ser,idor 4o/o seu patr.oC Se 4ha/ara/ de Bee)De$u) ao pai de fa/?)ia Kuanto /ais o far.o Ps pessoas de sua 4asa!

    2 N.o os te/ais poisJ porKue nada h= de es4ondido Kue n.o ,enha P )uD nada de se4reto Kue n.o se ,enha a sa$erC

    29 O Kue ,os digo na es4urid.o diDei"o Ps 4)arasC O Kue ,os @ dito ao ou,ido pu$)i4ai"o de 4i/a dos te)hadosC

    2< N.o te/ais aKue)es Kue /ata/ o 4orpo /as n.o pode/ /atar a a)/aJ te/ei antes aKue)e Kue pode pre4ipitar a a)/a e o 4orpo na geenaC

    2: N.o se ,ende/ dois passarinhos por u/ asseQ No entanto nenhu/ 4ai por terra se/ a ,ontade de ,osso +aiC

    7 At@ os 4a$e)os de ,ossa 4a$e-a est.o todos 4ontadosC

    75 N.o te/ais pois! Be/ /ais Kue os p=ssaros ,a)eis ,>sC

    72 +ortanto Kue/ der teste/unho de /i/ diante dos ho/ens ta/$@/ eu darei teste/unho de)e diante de /eu +ai Kue est= nos 4@usC

    77 AKue)e por@/ Kue /e negar diante dos ho/ens ta/$@/ eu o negarei diante de /eu +ai Kue est= nos 4@usC

    7; N.o u)gueis Kue ,i/ traDer a paD P terraC (i/ traDer n.o a paD /as a espadaC

    78 Eu ,i/ traDer a di,is.o entre o fi)ho e o pai entre a fi)ha e a /.e entre a nora e a sogra

    7 e os ini/igos do ho/e/ ser.o as pessoas de sua pr>pria 4asaC

    79 ue/ a/a seu pai ou sua /.e /ais Kue a /i/ n.o @ digno de /i/C ue/ a/a seu fi)ho /ais Kue a /i/ n.o @ digno de /i/C

    7< ue/ n.o to/a a sua 4ruD e n.o /e segue n.o @ digno de /i/C

    7: AKue)e Kue tentar sa),ar a sua ,ida perd*")a"=C AKue)e Kue a perder por /inha 4ausa reen4ontr=")a"=C

    ; ue/ ,os re4e$e a /i/ re4e$eC E Kue/ /e re4e$e re4e$e aKue)e Kue /e en,iouC

    ;5 AKue)e Kue re4e$e u/ profeta na Kua)idade de profeta re4e$er= u/a re4o/pensa de profetaC AKue)e Kue re4e$e u/ usto na Kua)idade de usto re4e$er= u/a re4o/pensa de ustoC

    ;2 Todo aKue)e Kue der ainda Kue sea so/ente u/ 4opo de =gua fres4a a u/ destes peKueninos porKue @ /eu dis4?pu)o e/ ,erdade eu ,os digo n.o perder= sua re4o/pensaC

    6hapter 55

    5 And 1hen 3esus had finished instru4ting his t1e),e dis4ip)es he 1ent on fro/ there to tea4h and prea4h in their 4itiesC

    2 No1 1hen 3ohn heard in prison a$out the deeds of the 6hrist he sent 1ord $0 his dis4ip)es

    7 and said to hi/ Are 0ou he 1ho is to 4o/e or sha)) 1e )oo for anotherQ

    ; And 3esus ans1ered the/ Go and te)) 3ohn 1hat 0ou hear and see

    8 the $)ind re4ei,e their sight and the )a/e 1a) )epers are 4)eansed and the deaf hear and the dead are raised up and the poor ha,e good ne1s prea4hed to the/C

    6ap?tu)o 55

    5 Ap>s ter dado instru-es aos seus doDe dis4?pu)os 3esus partiu para ensinar e pregar nas 4idades daKue)a regi.oC

    2 Tendo 3o.o e/ sua pris.o ou,ido fa)ar das o$ras de 6risto /andou" )he diDer pe)os seus dis4?pu)os

    7 Sois ,>s aKue)e Kue de,e ,ir ou de,e/os esperar por outroQ

    ; &espondeu")hes 3esus Ide e 4ontai a 3o.o o Kue ou,istes e o Kue ,istes

    8 os 4egos ,*e/ os 4oos anda/ os )eprosos s.o )i/pos os surdos ou,e/ os /ortos ressus4ita/ o E,ange)ho @ anun4iado aos po$resCCC

    55

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    12/272

    MATTHEW

    And $)essed is he 1ho taes no offense at /eC

    9 As the0 1ent a1a0 3esus $egan to spea to the 4ro1ds 4on4erning 3ohn What did 0ou go out into the 1i)derness to $eho)dQ A reed shaen $0 the 1indQ

    < Wh0 then did 0ou go outQ To see a /an 4)othed in soft rai/entQ Beho)d those 1ho 1ear soft rai/ent are in ingsF housesC

    : Wh0 then did 0ou go outQ To see a prophetQ Yes I te)) 0ou and /ore than a prophetC

    5 This is he of 1ho/ it is 1ritten RBeho)d I send /0 /essenger $efore th0 fa4e 1ho sha)) prepare th0 1a0 $efore theeCF

    55 Tru)0 I sa0 to 0ou a/ong those $orn of 1o/en there has risen no one greater than 3ohn the BaptistJ 0et he 1ho is )east in the ingdo/ of hea,en is greater than heC

    52 #ro/ the da0s of 3ohn the Baptist unti) no1 the ingdo/ of hea,en has suffered ,io)en4e and /en of ,io)en4e tae it $0 for4eC

    57 #or a)) the prophets and the )a1 prophesied unti) 3ohnJ

    5; and if 0ou are 1i))ing to a44ept it he is E)iFah 1ho is to 4o/eC

    58 He 1ho has ears to hear )et hi/ hearC

    5 But to 1hat sha)) I 4o/pare this generationQ It is )ie 4hi)dren sitting in the /aret p)a4es and 4a))ing to their p)a0/ates

    59 RWe piped to 0ou and 0ou did not dan4eJ 1e 1ai)ed and 0ou did not /ournCF

    5< #or 3ohn 4a/e neither eating nor drining and the0 sa0 RHe has a

    de/onFJ5: the Son of /an 4a/e eating and drining and the0 sa0 RBeho)d a g)utton and a drunard a friend of ta 4o))e4tors and sinners!F Yet 1isdo/ is ustified $0 her deedsC

    2 Then he $egan to up$raid the 4ities 1here /ost of his /ight0 1ors had $een done $e4ause the0 did not repentC

    25 Woe to 0ou 6horaFDin! 1oe to 0ou Beth"saFida! for if the /ight0 1ors done in 0ou had $een done in T0re and Sidon the0 1ou)d ha,e repented )ong ago in sa44)oth and ashesC

    22 But I te)) 0ou it sha)) $e /ore to)era$)e on the da0 of udg/ent for T0re and Sidon than for 0ouC

    27 And 0ou 6aperFna"u/ 1i)) 0ou $e ea)ted to hea,enQ You sha)) $e $rought do1n to HadesC #or if the /ight0 1ors done in 0ou had $een done in Sodo/ it 1ou)d ha,e re/ained unti) this da0C

    2; But I te)) 0ou that it sha)) $e /ore to)era$)e on the da0 of udg/ent for the )and of Sodo/ than for 0ouC

    28 At that ti/e 3esus de4)ared I than thee #ather Lord of hea,en and earth that thou hast hidden these things fro/ the 1ise and understanding and re,ea)ed the/ to $a$esJ

    2 0ea #ather for su4h 1as th0 gra4ious 1i))C

    29 A)) things ha,e $een de)i,ered to /e $0 /0 #atherJ and no one no1s the Son e4ept the #ather and no one no1s the #ather e4ept the Son and an0 one to 1ho/ the Son 4hooses to re,ea) hi/C

    2< 6o/e to /e a)) 1ho )a$or and are hea,0 )aden and I 1i)) gi,e 0ou restC

    2: Tae /0 0oe upon 0ou and )earn fro/ /eJ for I a/ gent)e and )o1)0 in heart and 0ou 1i)) find rest for 0our sou)sC

    7 #or /0 0oe is eas0 and /0 $urden is )ightC

    MATES

    Be/"a,enturado aKue)e para Kue/ eu n.o for o4asi.o de Kueda!

    9 Tendo e)es partido disse 3esus P /u)tid.o a respeito de 3o.o ue fostes ,er no desertoQ / 4ani-o agitado pe)o ,entoQ

    < ue fostes ,er ent.oQ / ho/e/ ,estido 4o/ roupas )uuosasQ Mas os Kue est.o re,estidos de tais roupas ,i,e/ nos pa)=4ios dos reisC

    : Ent.o por Kue fostes para )=Q +ara ,er u/ profetaQ Si/ digo",os eu /ais Kue u/ profetaC

    5 de)e Kue est= es4rito Eis Kue eu en,io /eu /ensageiro diante de ti para te preparar o 4a/inho M) 75C

    55 E/ ,erdade ,os digo entre os fi)hos das /u)heres n.o surgiu outro /aior Kue 3o.o BatistaC No entanto o /enor no &eino dos 4@us @ /aior do Kue e)eC

    52 'esde a @po4a de 3o.o Batista at@ o presente o &eino dos 4@us @ arre$atado P for-a e s.o os ,io)entos Kue o 4onKuista/C

    57 +orKue os profetas e a )ei ti,era/ a pa)a,ra at@ 3o.oC

    5; E se Kuereis 4o/preender @ e)e o E)ias Kue de,ia ,o)tarC

    58 ue/ te/ ou,idos ou-aC

    5 A Kue/ hei de 4o/parar esta gera-.oQ se/e)hante a /eninos sentados nas pra-as Kue grita/ aos seus 4o/panheiros

    59 To4a/os a f)auta e n.o dan-ais 4anta/os u/a )a/enta-.o e n.o 4horaisC

    5< 3o.o ,eioJ e)e n.o $e$ia e n.o 4o/ia e dissera/ E)e est= possesso

    de u/ de/nioC5: O #i)ho do Ho/e/ ,e/ 4o/e e $e$e e diDe/ u/ 4o/i).o e $e$err.o a/igo dos pu$)i4anos e dos de,assosC Mas a sa$edoria foi ustifi4ada por seus fi)hosC

    2 'epois 3esus 4o/e-ou a 4ensurar as 4idades onde tinha feito grande nU/ero de seus /i)agres por tere/ re4usado arrepender"se

    25 Ai de ti 6oroDai/! Ai de ti Betsaida! +orKue se ti,esse/ sido feitos e/ Tiro e e/ Sidnia os /i)agres Kue fora/ feitos e/ ,osso /eio h= /uito te/po e)as se teria/ arrependido so$ o 4i)?4io e a 4inDaC

    22 +or isso ,os digo no dia do u?Do ha,er= /enor rigor para Tiro e para Sidnia Kue para ,>s!

    27 E tu 6afarnau/ ser=s e)e,ada at@ o 4@uQ N.o! Ser=s atirada at@ o inferno! +orKue se Sodo/a ti,esse ,isto os /i)agres Kue fora/ feitos dentro dos teus /uros su$sistiria at@ este diaC

    2; +or isso te digo no dia do u?Do ha,er= /enor rigor para Sodo/a do Kue para ti!

    28 +or aKue)e te/po 3esus pronun4iou estas pa)a,ras Eu te $endigo +ai Senhor do 4@u e da terra porKue es4ondeste estas 4oisas aos s=$ios e entendidos e as re,e)aste aos peKuenosC

    2 Si/ +ai eu te $endigo porKue assi/ foi do teu agradoC

    29 Todas as 4oisas /e fora/ dadas por /eu +aiJ ningu@/ 4onhe4e o #i)ho sen.o o +ai e ningu@/ 4onhe4e o +ai sen.o o #i)ho e aKue)e a Kue/ o #i)ho Kuiser re,e)=")oC

    2< (inde a /i/ ,>s todos Kue estais af)itos so$ o fardo e eu ,os a)i,iareiC

    2: To/ai /eu ugo so$re ,>s e re4e$ei /inha doutrina porKue eu sou /anso e hu/i)de de 4ora-.o e a4hareis o repouso para as ,ossas a)/asC

    7 +orKue /eu ugo @ sua,e e /eu peso @ )e,eC

    6hapter 52

    5 At that ti/e 3esus 1ent through the grainfie)ds on the sa$$athJ his dis4ip)es 1ere hungr0 and the0 $egan to p)u4 heads of grain and to eatC

    2 But 1hen the +harisees sa1 it the0 said to hi/ Loo 0our dis4ip)es are doing 1hat is not )a1fu) to do on the sa$$athC

    7 He said to the/ Ha,e 0ou not read 1hat 'a,id did 1hen he 1as hungr0 and those 1ho 1ere 1ith hi/

    ; ho1 he entered the house of God and ate the $read of the +resen4e 1hi4h it 1as not )a1fu) for hi/ to eat nor for those 1ho 1ere 1ith hi/ $ut on)0 for the priestsQ

    8 Or ha,e 0ou not read in the )a1 ho1 on the sa$$ath the priests in the te/p)e profane the sa$$ath and are gui)t)essQ

    I te)) 0ou so/ething greater than the te/p)e is hereC

    9 And if 0ou had no1n 1hat this /eans RI desire /er40 and not sa4rifi4eF 0ou 1ou)d not ha,e 4onde/ned the gui)t)essC

    < #or the Son of /an is )ord of the sa$$athC

    6ap?tu)o 52

    5 Atra,essa,a 3esus os 4a/pos de trigo nu/ dia de s=$adoC Seus dis4?pu)os tendo fo/e 4o/e-ara/ a arran4ar as espigas para 4o/*" )asC

    2 (endo isto os fariseus dissera/")he Eis Kue teus dis4?pu)os faDe/ o Kue @ proi$ido no dia de s=$adoC

    7 3esus respondeu")hes N.o )estes o Kue feD 'a,i nu/ dia e/ Kue te,e fo/e e)e e seus 4o/panheiros

    ; 4o/o entrou na 4asa de 'eus e 4o/eu os p.es da proposi-.oQ Ora ne/ a e)e ne/ PKue)es Kue o a4o/panha,a/ era per/itido 4o/er esses p.es reser,ados s> aos sa4erdotesC

    8 N.o )estes na )ei Kue nos dias de s=$ado os sa4erdotes transgride/ no te/p)o o des4anso do s=$ado e n.o se torna/ 4u)padosQ

    Ora eu ,os de4)aro Kue aKui est= Kue/ @ /aior Kue o te/p)oC

    9 Se 4o/preend*sseis o sentido destas pa)a,ras uero a /iseri4>rdia e n.o o sa4rif?4ioCCC n.o 4ondenar?eis os ino4entesC

    < +orKue o #i)ho do Ho/e/ @ senhor ta/$@/ do s=$adoC

    52

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    13/272

    MATTHEW

    : And he 1ent on fro/ there and entered their s0nagogueC

    5 And $eho)d there 1as a /an 1ith a 1ithered handC And the0 ased hi/ Is it )a1fu) to hea) on the sa$$athQ so that the0 /ight a44use hi/C

    55 He said to the/ What /an of 0ou if he has one sheep and it fa))s into a pit on the sa$$ath 1i)) not )a0 ho)d of it and )ift it outQ

    52 Of ho1 /u4h /ore ,a)ue is a /an than a sheep! So it is )a1fu) to do good on the sa$$athC

    57 Then he said to the /an Stret4h out 0our handC And the /an stret4hed it out and it 1as restored 1ho)e )ie the otherC

    5; But the +harisees 1ent out and too 4ounse) against hi/ ho1 to destro0 hi/C

    58 3esus a1are of this 1ithdre1 fro/ thereC And /an0 fo))o1ed hi/ and he hea)ed the/ a))

    5 and ordered the/ not to /ae hi/ no1nC

    59 This 1as to fu)fi) 1hat 1as spoen $0 the prophet Isaiah

    5< Beho)d /0 ser,ant 1ho/ I ha,e 4hosen /0 $e)o,ed 1ith 1ho/ /0 sou) is 1e)) p)easedC I 1i)) put /0 Spirit upon hi/ and he sha)) pro4)ai/ usti4e to the Genti)esC

    5: He 1i)) not 1rang)e or 4r0 a)oud nor 1i)) an0 one hear his ,oi4e in the streetsJ

    2 he 1i)) not $rea a $ruised reed or Kuen4h a s/o)dering 1i4 ti)) he $rings usti4e to ,i4tor0J

    25 and in his na/e 1i)) the Genti)es hopeC22 Then a $)ind and du/$ de/onia4 1as $rought to hi/ and he hea)ed hi/ so that the du/$ /an spoe and sa1C

    27 And a)) the peop)e 1ere a/aDed and said 6an this $e the Son of 'a,idQ

    2; But 1hen the +harisees heard it the0 said It is on)0 $0 Be"e)FDe$u) the prin4e of de/ons that this /an 4asts out de/onsC

    28 Vno1ing their thoughts he said to the/ E,er0 ingdo/ di,ided against itse)f is )aid 1aste and no 4it0 or house di,ided against itse)f 1i)) standJ

    2 and if Satan 4asts out Satan he is di,ided against hi/se)fJ ho1 then 1i)) his ingdo/ standQ

    29 And if I 4ast out de/ons $0 Be"e)FDe$u) $0 1ho/ do 0our sons 4ast the/ outQ Therefore the0 sha)) $e 0our udgesC

    2< But if it is $0 the Spirit of God that I 4ast out de/ons then the ingdo/ of God has 4o/e upon 0ouC

    2: Or ho1 4an one enter a strong /anFs house and p)under his goods un)ess he first $inds the strong /anQ Then indeed he /a0 p)under his houseC

    7 He 1ho is not 1ith /e is against /e and he 1ho does not gather 1ith /e s4attersC

    75 Therefore I te)) 0ou e,er0 sin and $)asphe/0 1i)) $e forgi,en /en $ut the $)asphe/0 against the Spirit 1i)) not $e forgi,enC

    72 And 1hoe,er sa0s a 1ord against the Son of /an 1i)) $e forgi,enJ $ut 1hoe,er speas against the Ho)0 Spirit 1i)) not $e forgi,en either in this age or in the age to 4o/eC

    77 Either /ae the tree good and its fruit goodJ or /ae the tree $ad and its fruit $adJ for the tree is no1n $0 its fruitC

    7; You $rood of ,ipers! ho1 4an 0ou spea good 1hen 0ou are e,i)Q #or out of the a$undan4e of the heart the /outh speasC

    78 The good /an out of his good treasure $rings forth good and the e,i) /an out of his e,i) treasure $rings forth e,i)C

    7 I te)) 0ou on the da0 of udg/ent /en 1i)) render a44ount for e,er0 4are)ess 1ord the0 utterJ

    79 for $0 0our 1ords 0ou 1i)) $e ustified and $0 0our 1ords 0ou 1i)) $e 4onde/nedC

    7< Then so/e of the s4ri$es and +harisees said to hi/ Tea4her 1e 1ish to see a sign fro/ 0ouC

    7: But he ans1ered the/ An e,i) and adu)terous generation sees for a signJ $ut no sign sha)) $e gi,en to it e4ept the sign of the prophet 3onahC

    ; #or as 3onah 1as three da0s and three nights in the $e))0 of the 1ha)e so 1i)) the Son of /an $e three da0s and three nights in the heart of the earthC

    ;5 The /en of NinFe,eh 1i)) arise at the udg/ent 1ith this generation and 4onde/n itJ for the0 repented at the prea4hing of 3onah and $eho)d so/ething greater than 3onah is hereC

    MATES

    : +artindo da)i 3esus entrou na sinagogaC

    5 En4ontra,a"se )= u/ ho/e/ Kue tinha a /.o se4aC A)gu@/ perguntou a 3esus per/itido 4urar no dia de s=$adoQ Isto para poder a4us=")oC

    55 3esus respondeu")he H= a)gu@/ entre ,>s Kue tendo u/a Uni4a o,e)ha e se esta 4air nu/ po-o no dia de s=$ado n.o a ir= pro4urar e retirarQ

    52 N.o ,a)e o ho/e/ /uito /ais Kue u/a o,e)haQ per/itido pois faDer o $e/ no dia de s=$adoC

    57 'isse ent.o PKue)e ho/e/ Estende a /.oC E)e a estendeu e e)a tornou"se s. 4o/o a outraC

    5; Os fariseus sa?ra/ da)i e de)i$erara/ so$re os /eios de o /atarC

    58 3esus sou$e disso e afastou"se daKue)e )ugarC /a grande /u)tid.o o seguiu e e)e 4urou todos os seus doentesC

    5 +roi$ia")hes for/a)/ente fa)ar disso

    59 para Kue se 4u/prisse o anun4iado pe)o profeta Isa?as

    5< Eis o /eu ser,o a Kue/ es4o)hi /eu $e/"a/ado e/ Kue/ /inha a)/a ps toda sua a afei-.oC #arei repousar so$re e)e o /eu Esp?rito e e)e anun4iar= a usti-a aos pag.osC

    5: E)e n.o disputar= n.o e)e,ar= sua ,oDJ ningu@/ ou,ir= sua ,oD nas pra-as pU$)i4asC

    2 N.o Kue$rar= o 4ani-o ra4hado ne/ apagar= a /e4ha Kue ainda fu/ega at@ Kue fa-a triunfar a usti-aC

    25 E/ seu no/e as na-es pag.s por.o sua esperan-a Is ;25";C22 Apresentara/")he depois u/ possesso 4ego e /udoC 3esus o 4urou de ta) /odo Kue este fa)a,a e ,iaC

    27 A /u)tid.o ad/irada diDia N.o ser= este o fi)ho de 'a,iQ

    2; Mas ou,indo isto os fariseus respondera/ por Bee)De$u) 4hefe dos de/nios Kue e)e os epu)saC

    28 3esus por@/ penetrando nos seus pensa/entos disse Todo reino di,idido 4ontra si /es/o ser= destru?doC Toda 4idade toda 4asa di,idida 4ontra si /es/a n.o pode su$sistirC

    2 Se Satan=s epe)e Satan=s est= di,idido 4ontra si /es/oC 6o/o pois su$sistir= o seu reinoQ

    29 E se eu epu)so os de/nios por Bee)De$u) por Kue/ @ Kue ,ossos fi)hos os epu)sa/Q +or isso e)es /es/os ser.o ,ossos u?DesC

    2< Mas se @ pe)o Esp?rito de 'eus Kue epu)so os de/nios ent.o 4hegou para ,>s o &eino de 'eusC

    2: 6o/o pode a)gu@/ penetrar na 4asa de u/ ho/e/ forte e rou$ar")he os $ens se/ ter pri/eiro a/arrado este ho/e/ forteQ S> ent.o pode rou$ar sua 4asaC

    7 ue/ n.o est= 4o/igo est= 4ontra /i/J e Kue/ n.o aunta 4o/igo espa)haC

    75 +or isso eu ,os digo todo pe4ado e toda $)asf*/ia ser.o perdoados aos ho/ens /as a $)asf*/ia 4ontra o Esp?rito n.o )hes ser= perdoadaC

    72 Todo o Kue ti,er fa)ado 4ontra o #i)ho do Ho/e/ ser= perdoadoC Se por@/ fa)ar 4ontra o Esp?rito Santo n.o a)4an-ar= perd.o ne/ neste s@4u)o ne/ no s@4u)o ,indouroC

    77 Ou diDeis Kue a =r,ore @ $oa e seu fruto $o/ ou diDeis Kue @ /= e seu fruto /auJ porKue @ pe)o fruto Kue se 4onhe4e a =r,oreC

    7; &a-a de ,?$oras /aus 4o/o sois 4o/o podeis diDer 4oisas $oasQ +orKue a $o4a fa)a do Kue )he trans$orda do 4ora-.oC

    78 O ho/e/ de $e/ tira $oas 4oisas de seu $o/ tesouroC O /au por@/ tira 4oisas /=s de seu /au tesouroC

    7 Eu ,os digo no dia do u?Do os ho/ens prestar.o 4ontas de toda pa)a,ra ,. Kue ti,ere/ proferidoC

    79 por tuas pa)a,ras Kue ser=s ustifi4ado ou 4ondenadoC

    7< Ent.o a)guns es4ri$as e fariseus to/ara/ a pa)a,ra Mestre Kuis@ra/os ,er"te faDer u/ /i)agreC

    7: &espondeu")hes 3esus Esta gera-.o adU)tera e per,ersa pede u/ sina) /as n.o )he ser= dado outro sina) do Kue aKue)e do profeta 3onas

    ; do /es/o /odo Kue 3onas este,e tr*s dias e tr*s noites no ,entre do peie assi/ o #i)ho do Ho/e/ fi4ar= tr*s dias e tr*s noites no seio da terraC

    ;5 No dia do u?Do os nini,itas se )e,antar.o 4o/ esta ra-a e a 4ondenar.o porKue fiDera/ penit*n4ia P ,oD de 3onasC Ora aKui est= Kue/ @ /ais do Kue 3onasC

    57

  • 7/27/2019 Biblia Nt Ingles Portugues

    14/272

    MATTHEW

    ;2 The Kueen of the South 1i)) arise at the udg/ent 1ith this generation and 4onde/n itJ for she 4a/e fro/ the ends of the earth to hear the 1isdo/ of So)o/on and $eho)d so/ething greater than So)o/on is hereC

    ;7 When the un4)ean spirit has gone out of a /an he passes through 1ater)ess p)a4es seeing rest $ut he finds noneC

    ;; Then he sa0s RI 1i)) return to /0 house fro/ 1hi4h I 4a/eCF And 1hen he 4o/es he finds it e/pt0 s1ept and put in orderC

    ;8 Then he goes and $rings 1ith hi/ se,en other spirits /ore e,i) than hi/se)f and the0 enter and d1e)) thereJ and the )ast state of that /an $e4o/es 1orse than the firstC So sha)) it $e a)so 1ith this e,i)

    generationC

    ; Whi)e he 1as sti)) speaing to the peop)e $eho)d his /other and his $rothers stood outside asing to spea to hi/C

    ;9 Then one said unto hi/ Beho)d th0 /other and th0 $rethren stand 1ithout desiring to spea 1ith theeC

    ;< But he rep)ied to the /an 1ho to)d hi/ Who is /0 /other and 1ho are /0 $rothersQ

    ;: And stret4hing out his hand to1ard his dis4ip)es he said Here are /0 /other and /0 $rothers!

    8 #or 1hoe,er does the 1i)) of /0 #ather in hea,en is /0 $rother and sister and /otherC

    MATES

    ;2 No dia do u?Do a rainha do Su) se )e,antar= 4o/ esta ra-a e a 4ondenar= porKue ,eio das etre/idades da terra para ou,ir a sa$edoria de Sa)o/.oC Ora aKui est= Kue/ @ /ais do Kue Sa)o/.oC

    ;7 uando o esp?rito i/puro sai de u/ ho/e/ ei")o errante por )ugares =ridos P pro4ura de u/ repouso Kue n.o a4haC

    ;; 'iD e)e ent.o (o)tarei para a 4asa donde sa?C E ,o)tando en4ontra"a ,aDia )i/pa e enfeitadaC

    ;8 (ai ent.o $us4ar sete outros esp?ritos piores Kue e)e e entra/ nessa 4asa e se esta$e)e4e/ a?J e o U)ti/o estado daKue)e ho/e/ torna"se pior Kue o pri/eiroC Ta) ser= a sorte desta gera-.o per,ersaC

    ; 3esus fa)a,a ainda P /u)tid.o Kuando ,eio sua /.e e seus ir/.os e espera,a/ do )ado de fora a o4asi.o de )he fa)arC

    ;9 'isse")he a)gu@/ Tua /.e e teus ir/.os est.o a? fora e Kuere/ fa)ar" teC

    ;< 3esus respondeu")he ue/ @ /inha /.e e Kue/ s.o /eus ir/.osQ

    ;: E apontando 4o/ a /.o para os seus dis4?pu)os a4res4entou Eis aKui /inha /.e e /eus ir/.osC

    8 Todo aKue)e Kue faD a ,ontade de /eu +ai Kue est= nos 4@us esse @ /eu ir/.o /inha ir/. e /inha /.eC

    6hapter 57

    5 That sa/e da0 3esus 1ent out of the house and sat $eside the seaC

    2 And great 4ro1ds gathered a$out hi/ so that he got into a $oat and sat thereJ and the 1ho)e 4ro1d stood on the $ea4hC

    7 And he to)d the/ /an0 things in para$)es sa0ing A so1er 1ent out to so1C

    ; And as he so1ed so/e seeds fe)) a)ong the path and the $irds 4a/e and de,oured the/C

    8 Other seeds fe)) on ro40 ground 1here the0 had not /u4h soi) and i//ediate)0 the0 sprang up sin4e the0 had no depth of soi)

    $ut 1hen the sun rose the0 1ere s4or4hedJ and sin4e the0 had no root the0 1ithered a1a0C

    9 Other seeds fe)) upon thorns and the thorns gre1 up and 4hoed the/C

    < Other seeds fe)) on good soi) and $rought forth grain so/e a hundredfo)d so/e sit0 so/e thirt0C

    : He 1ho has ears )et hi/ hearC

    5 Then the dis4ip)es 4a/e and said to hi/ Wh0 do 0ou spea to the/ in para$)esQ

    55 And he ans1ered the/ To 0ou it has $een gi,en to no1 the se4rets of the ingdo/ of hea,en $ut to the/ it has not $een gi,enC

    52 #or to hi/ 1ho has 1i)) /ore $e gi,en and he 1i)) ha,e a$undan4eJ $ut fro/ hi/ 1ho has not e,en 1hat he has 1i)) $e taen a1a0C

    57 This is 1h0 I spea to the/ in para$)es $e4ause seeing the0 do not see and hearing the0 do not hear nor do the0 understandC

    5; With the/ indeed is fu)fi))ed the prophe40 of Isaiah 1hi4h sa0s RYou sha)) indeed hear $ut ne,er understand and 0ou sha)) indeed see $ut ne,er per4ei,eC

    58 #or this peop)eFs heart has gro1n du)) and their ears are hea,0 of

    hearing and their e0es the0 ha,e 4)osed )est the0 shou)d per4ei,e 1ith their e0es and hear 1ith their ears and