BHHRSRB langauge

19
7/21/2019 BHHRSRB langauge http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 1/19     For additional information about this book Access provided by Hacettepe Universitesi (16 Dec 2015 23:19 GMT) http://muse.jhu.edu/books/9780299236533

description

Bosnian Croation Serbian language first unit.

Transcript of BHHRSRB langauge

Page 1: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 1/19

 

 

For additional information about this book

Access provided by Hacettepe Universitesi (16 Dec 2015 23:19 GMT)

http://muse.jhu.edu/books/9780299236533

Page 2: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 2/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

1

Prva lekcija • Lesson One

Rekvizi  !ti [Props]: a  !uto, bi  !lje"nica [C] sveska [S] te  !ka [B], ci  ! pela, klju#, knjiga, ma#ka, o  !lovka, pa  ! pir, pas,

 pi  !smo, ud" benik. 

! A1 "1,2 [See p. 383] 

VOCABULARY

a biti

 bok! [C]

$ao! [B,S]

ciao [C]

i

 ja

ka  !ko

ko [B,S]le  !kcija

and, butto be

hi! bye!

hi! bye!

hi! bye!

and

I

how

wholesson

 prvi, prvo, prvasam

si

stu  !dent

ti

tko [C]

zdravo! [B,S]

zo  !vem se

zo  !ve% sezvati se

first[I] am

(familiar) [you] are

student(familiar) you

who

hi! bye!

my name is [ = I am called]

your name is [ = you are called]to be called

KAKO SE ZOVE&? 

Bosnian

1. Zdravo!

2. Zdravo! Ko si ti?

1. Ja sam stu  !dent i

zo  !vem se ........ .

A ka  !ko se ti

zo  !ve%?

2. Zo  !vem se ........ .

Croatian

1. Bok!

2. Bok! Tko si ti?

1. Ja sam stu  !dent i

zo  !vem se ........ . A

ka  !ko se ti zo  !ve%?2. Zo  !vem se ........ .

Serbian Latin

1. 'ao!

2. 'ao! Ko si ti?

1. Ja sam stu  !dent i

zo  !vem se ........ .

A ka  !ko se ti

zo  !ve%?

2. Zo  !vem se ........ .

Serbian Cyrillic

1. ()*!

2. ()*! +* ,- .-?

1. /) ,)0 ,.1!234., - 

5*!630 ,3. ........ . 7 

8)!8* ,3 .- 5*!639?

2. :*!630 ,3 ........ .

! Insert your own name in the appropriate blank. [For translations of A exercises see Appendix 10.]

The words bok , ciao , !ao and zdravo are used both as ‘hello’ and ‘goodbye’ among colleagues, acquain-

tances, or people of the same age. [For more information on vocabulary see Glossaries in the Appendix.]

zGRAMMAR

* Alphabets and sounds *Two alphabets are in use in the region where B, C, and S are spoken, called “Latin” and “Cyrillic.” S uses

 both alphabets while B and C use the Latin alphabet. [1] Learning to pronounce B, C, or S is easy, because

each alphabet letter corresponds to only one sound. [2] See p. 315 for more on pronunciation and alphabet,

and p. xvi for explanation of the accentuation system. Numbers in brackets in the grammar sections refer to

more detailed explanations in Bosnian, Croatian, Serbian: A Grammar  with Sociolinguistic Commentary.

* Verb conjugation *Every verb has six forms in the present

tense. [7a] Here is the verb zvati se, used

to identify a person’s name. The particle

 se  accompanies the verb but does not

always follow the verb directly. Rather,

the particle se is required to be in the second position of the sentence, no matter where the verb occurs. This

is true for any verb that occurs with the particle se, such as ka ! e se “one says.” [12a-b] 

 zo "vem se I am called  zo " "vemo se we are called

 zo "ve #  se you are called  zo "vete se you are called

 zo "ve se s/he is called  zo "vu se they are called

Page 3: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 3/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

2

* Singular and plural you *Use the singular form ti (and the verb form ending in - # ) to refer to a single person you know well. Use the

 plural form vi (and the verb ending in -te) to refer either to a group of people or to a single person you are

on more distant, polite terms with. [6] 

* The verb to be *

The usual forms of the verb biti  “to be” are short, andcannot occur alone at the beginning of a sentence. They

are always placed in the second position of the word or

clause. [7b] The chart to the right gives the forms.

* Vocabulary differences *A number of words have different forms in Bosnian, Croatian and Serbian. For instance, the word meaning

“who” is ko in B and S, and tko in C, while the word for "what" is  # ta in B and S, and # to in C.

! A2 "3,4,5,6,7,8

VOCABULARY

a  !uto bi  !lje"nica [C]

ci  ! pela

da

da li [B,S]

ime

 je

klju# 

knjiga

li [B,C]

ma#ka

moj, mo  ! je, mo  ! jana e  !ngleskomna%, na%e, na%ane

ni  ! jenje  !gov, nje  !govo, nje  !gova

njen, njeno, njena [B,C,S]

nje               !zin, nje  !zino, nje  !zina [C]njihov, njihovo, njihova 

carnotebook

shoe

yes

[in questions]

name

is

key

 book

[in questions]

cat

my, mine

in Englishour, ours

no

is not

his

her, hers

her, hers

their, theirs

o  !lovkaon

o  !na

o  !no

o  !vaj, o  !vo, o  !va

o  !vo je

 pa  ! pir

 pas

 pi  !smo

 pi  !tanje

sveska [S]

%ta [B,S]

%to [C]taj, to, ta

tamo

te  !ka [B]

tvoj, tvo  ! je, tvo  ! jato

ud" benik

va%, va%e, va%a 

 pencilhe, it

she, it

it

this

this is

 paper

dog

letter, envelope

question

notebook

what?

what?this, that

there

notebook

(familiar) your, yours

this, that

textbook

(polite) your, yours

&TA JE OVO? [B,S]  &TO JE OVO? [C]

Bosnian

1. &ta je o  !vo?2. To je o "lovka.

1. Je li tvo " ja? 

2. Da, mo " ja je.

1. Ne, ne! Ni  ! je tvo " ja! 

 Njena je! 

Croatian

1. &to je o  !vo?2. To je o "lovka.

1. Je li tvo " ja? 

2. Da, mo " ja je.

1. Ne, ne! Ni  ! je tvo " ja! 

 Nje         ! zina je!

Serbian Latin

1. &ta je o  !vo?2. To je o "lovka.

1. Da li je tvo " ja? 

2. Da, mo " ja je.

1. Ne, ne! Ni  ! je tvo " ja! 

 Njena je!

Serbian Cyrillic

1. ;.)  <3 *!6*?2. =*  <3 $  ! %$&'(.

1. >) ?-  <3 )&$" *(?

2. >), +$" *( je.

1. @3, 4e! @-  ! <3 )&$" *(! 

 ,-.(  <3!

! Replace o "lovka with  bi  !lje"nica [C] sveska [S] te  !ka [B], ci  ! pela, ma#ka. Replace the possessives tvoj,

moj and njen [B,S] nje " zin [C] with na%, nje  !gov, njihov, va%. 

 sam [I] am  smo [we] are

 si [you] are  ste [you] are

 je [s/he] is  su [they] are

Page 4: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 4/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

3

Bosnian

1. &ta je o  !vo?

2. To je ud  ! benik .

1. Je li tvoj? 

2. Da, moj je.

1. Ne, ne! Ni  ! je tvoj! Njen je!

Croatian

1. &to je o  !vo?

2. To je ud  ! benik .

1. Je li tvoj?

2. Da, moj je.

1. Ne, ne! Ni  ! je tvoj!  Nje         ! zin je!

Serbian Latin

1. &ta je o  !vo?

2. To je ud  ! benik .

1. Da li je tvoj? 

2. Da, moj je.

1. Ne, ne! Ni  ! je tvoj!  Njen je!

Serbian Cyrillic

1. ;.)  <3 *!6*?

2. =*  <3  /01-.2'.

1. >) ?-  <3 )&o *? 

2. >), +$* je.

1. @3, 43! @-! <3 )&$*!  ,-. je! 

! Replace ud  ! benik  with a  !uto, pa  ! pir, pas, klju# and use possessives nje  !gov, na%, va%, njihov.

Bosnian

1. &ta je o  !vo?

2. To je pi         ! smo.

1. Je li tvo " je? 

2. Da, mo  ! je je.

1. Ne! Ni  ! je tvo " je!  Mo " je 

 je!

Croatian

1. &to je o  !vo?

2. To je pi         ! smo.

1. Je li tvo " je? 

2. Da, mo  ! je je.

1. Ne! Ni  ! je tvo " je!  Mo " je 

 je!

Serbian Latin

1. &ta je o  !vo?

2. To je pi         ! smo.

1. Da li je tvo " je? 

2. Da, mo  ! je je.

1. Ne! Ni  ! je tvo " je! 

 Mo " je je!

Serbian Cyrillic

1. ;.)  <3 *!6*?

2. =*  <3 32"4+$.

1. >) ?-  <3 )&$" *-? 

2. >), +$" *- je.

1. @3! @-! <3 )&$" *-! 

 5$" *-  <3!

! Replace  pi " smo with ime or  pi  !tanje (write a name or a question out on a piece of paper and use

that as the object of the exchange) and use possessives njen [B,S] nje  !zin [C] nje  !gov, na%, va%, njihov. 

zGRAMMAR  

* Nouns and gender * Nouns in BCS can be masculine, feminine or neuter. Masculine nouns, like pas, usually end in a consonant.

Feminine nouns, like ma6 ka, usually end in -a. Neuter nouns, like  pi "tanje, end in -e or -o. [5a] Possessive pronominal adjectives, like moj, tvoj or   njihov, have endings similar to the nouns they agree with. For

example: moj pas (masculine) , mo " je pitanje (neuter), mo " ja ma6 ka (feminine). [11a] 

* Pronouns *Subject pronouns are used for emphasis, or when

the person or thing is mentioned for the first time.

They are omitted otherwise, since the verb form

alone gives the necessary information. In the 3rd

 person, the choice of pronoun is determined bythe gender of the noun referred to. The plural

forms o "ne and o "na are used only to refer to exclusively feminine or neuter groups, respectively, while the

masculine o "ni refers to masculine only, a mixed group, or the general idea “they.” [6] 

* Questions *Questions which expect the answer “yes” or “no” are formed in different ways. The most frequent way in Sis to place da li before the verb, and the most frequent way in B and C is to place li after the verb. [8b] 

Other questions begin with a question word such as “what,” “who,” or the like, as in English. The question

marker (question word, da li or the sequence “verb + li”) always stands at the beginning of a sentence. [8a]

singular plural

masculine on he, it o "ni they

neuter o "no it o "na they

feminine o "na she, it o "ne they

Page 5: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 5/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

4

* Adjectives * 

Adjectives usually precede a noun. Many adjectives, and all possessive pronominal adjectives, can also

occur after a form of the verb “to be,” as in  pas je moj, ma6 ka je tvo " ja. In both instances the ending of theadjective must agree with the noun to which it refers. Neuter adjectives end in either - o or -e depending on

the preceding consonant (for instance, njihovo but na # e). [11, 11a] Adjectives in glossary listings are given

in the order “masculine - neuter – feminine,” as in moj, mo " je, mo

 " ja. After Lesson 8, only the masculineform is given unless there is an otherwise unpredictable change, in which case the feminine is also given.

! A3 " 9,10 

VOCABULARY

dan

dobar, dobro, dobradobar dan 

ili

ka"e se

ka  !ko se ka"e (....)mi

na bo  !sanskom 

day

goodhello

or

is said, one says

how do you say (....)we

in Bosnian

na hr   !vatskom

na srpskomsladak, sla  !tko, sla  !tka

vi

zo  !ve se

zo  !vemo sezo  !vete se

"e  !na

in Croatian

in Serbiansweet

you (plural) 

his/its/her name is

our name isyour name is

woman, wife

DOBAR DAN

[#1 and #2 are students. They meet a couple named George and Mary, who are walking with #3, another

student. They strike up a conversation as they stroll.]

Bosnian

1. Dobar dan!

2. Dobar dan! Ka  !ko je sladak o  !vaj pas!

1. To je njihov pas [ points to Mary and

George], ni  ! je moj. Je li to tvo  ! ja ma#ka?2. Da, mo  ! ja je.

1. Ka  !ko se zo  !ve?

2. Ma#ka se zo  !ve Ma  !ca. A ka  !ko se zo  !ve taj

slatki pas?

3. Zo  !ve se Freddy.

2. A ka  !ko se ti zo  !ve%?

1. Ja se zo  !vem ........ , a vi?

2. Mi se zo  !vemo ........ i ........ . A vi, ka  !ko se

zo  !vete?

George: Mo  ! je ime je George, o  !vo je mo  ! ja "e  !na

Mary, a Freddy je na%. Mo  ! je pi  !tanje je: Ka  !ko

se ka"e George na hr 

  !vatskom i srpskom?1. George se ka"e Juraj na hr   !vatskom.

2. A Aor Be na srpskom.

Mary: A na bo  !sanskom?

3. Ili Juraj ili Aor Be.

Croatian

1. Dobar dan!

2. Dobar dan! Ka  !ko je sladak o  !vaj pas!

1. To je njihov pas [ points to Mary and

George], ni  ! je moj. Je li to tvo  ! ja ma#ka?2. Da, mo  ! ja je.

1. Ka  !ko se zo  !ve?

2. Ma#ka se zo  !ve Ma  !ca. A ka  !ko se zo  !ve taj

slatki pas?

3. Zo  !ve se Freddy.

2. A ka  !ko se ti zo  !ve%?

1. Ja se zo  !vem ........ , a vi?

2. Mi se zo  !vemo ........ i ........ . A vi, ka  !ko se

zo  !vete?

George: Mo  ! je je ime George, o  !vo je mo  ! ja "e  !na

Mary, a Freddy je na%. Mo  ! je je pi  !tanje: Ka  !ko

se ka"e George na hr 

  !vatskom i srpskom?1. George se ka"e Juraj na hr   !vatskom.

2. A Aor Be na srpskom.

Mary: A na bo  !sanskom?

3. Ili Juraj ili Aor Be.

Page 6: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 6/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

5

Serbian Latin

1. Dobar dan!

2. Dobar dan! Ka  !ko je sladak o  !vaj pas!

1. To je njihov pas [ points to Mary and

George], ni  ! je moj. A da li je to tvo  ! ja ma#ka?

2. Da, mo  ! ja je.1. Ka  !ko se zo  !ve?

2. Ma#ka se zo  !ve Ma  !ca. A ka  !ko se zo  !ve taj

slatki pas?

3. Zo  !ve se Fredi.

2. A ka  !ko se ti zo  !ve%?1. Ja se zo  !vem ........ , a vi?

2. Mi se zo  !vemo ........ i ........ . A vi, ka  !ko se

zo  !vete?

D"ord": Mo  ! je ime je D"ord", o  !vo je mo  ! ja "e  !na

Meri, a Fredi je na%. Mo  ! je pi  !tanje je: Ka  !ko

se ka"e D"ord" na hr   !vatskom i srpskom?

1. D"ord" se ka"e Juraj na hr   !vatskom.2. A Aor Be na srpskom.

Meri: A na bo  !sanskom?

3. Ili Juraj ili Aor Be.

Serbian Cyrillic

1. >*C)D 2)4!

2. >*C)D 2)4! +)!8*  <3 ,?)2)8 *!6)< E),!1. =* je F-G*6 E), [ points to Mary and

George], 4-! j3 0*<. 7 2) ?-  <3 .* .6*! <) 

0)H8)?2. >), 0*! <)  <3.1. +)!8* ,3 5*!63?2. I)H8) ,3 5*!63 I)!J). 7 8)!8* ,3 5*!63 .)< ,?).8- E),?

3. :*!63 ,3 KD32-.

2. 7 8)!8* ,3 .- 5*!639?

1. /) ,3 5*!630 ........ , ) 6-?

2. I- ,3 5*!630* ........ - ........ . 7 6-, 8)!8* 

,3 5*!63.3?L*DM: I*! <3 -03  <3 L*DM, *!6*  <3 0*! <) N3!4) I3D-, ) KD32-  <3 4)9. I*! <3 E-!.)F3  <3:

+)!8* ,3 8)N3 L*DM 4) GD!6).,8*0 - ,DE,8*0?

1. L*DM ,3 8)N3 /1D) j 4) GD!6).,8*0.

2. 7 O*DP3 4) ,DE,8*0.

I3D-: 7 4) C*!,)4,8*0?

3. Q?- /1D) j -?- O*DP3.! Students should speak this and other conversations aloud. Each student should assume one of thenumbered roles. When names are to be inserted in blanks, students can either use their own names or

choose a B, C, or S name from the list on p. 317.  

Self-study learners (those who are working on their own rather than in a classsroom setting): Read

through each exercise several times. Then repeat after the recording until you are familiar with theexchange. Finally, study the grammar sections after each A exercise and use this information to analyze the

grammar in the exercises. 

zGRAMMAR  

* Adjectives, continued *The masculine form of adjectives can end in a consonant or -i. Most masculine adjectives have both forms.

[17] The form sometimes changes before the ending -i (for instance, sladak  but slatki; for more, see p. 25).

[16b]  The demonstrative pronoun o "vaj  “this” must also agree with its noun when it functions as anadjective (for instance, o "vaj pas,  o "vo pi "tanje, o "va ma6 ka). [11b] When the words o "vo  or to  are used to

 present something or someone, they do not change form. For instance: o "vo je moj pas, to je mo " ja ma6 ka). 

[9] 

* Spelling of proper names *Proper names often have different forms (or spellings) in B, C, or S. In addition, C spells foreign names as

in the original language (thus George, Catherine, Mary), while S spells them as they are pronounced in the

original language (thus D ! ord  !  , Ketrin, Meri). While B can use either means of spelling, there is a greater

tendency toward the C usage. [1c] 

Page 7: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 7/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

6

! A4 "11,12 

VOCABULARY 

ali

Amerika  !nac

Ameri  !kanka

Austra  !lac [C]

Australija  !nac [B,S]Australi  ! janka [B,S]

Au  !stralka [C]

Bosa               !nac

Bo  !sanka#o  !vek

#o  !vjek

Crnogo  !rac

Crno  !gorka

do  !ma$a za  !da$a [B,C]

do  !ma$i zada  !tak [S]drug [B,S]

drugovi [B,S]

E  !ngleskinja

E  !nglez

Fra  !ncuskinja

Fra  !ncuzHr   !vat

Hrva  !tica 

 but

American person, man

American woman

Australian person, man

Australian person, manAustralian woman

Australian woman

Bosnian person, man

Bosnian woman

man, person

man, person

Montenegrin man/person

Montenegrin woman

homework

homeworkfriend, companionfriends, companions

Englishwoman

Englishman

Frenchwoman

Frenchman

Croatian man/person

Croatian woman

 je  !sam

 je  !si

 jest [C]

 jeste [B,S]

 jeste [B,S] je  !su

Kana  !Banin

Kana  !Banka

ni  !su

o  !ni

 prijatelj [B,C]

 prijatelji [B,C]

 profesor

 profeso  !rica [B,C]

 pro  !fesorka [B,S]SrbinSrpkinja

stu  !dentica [B,C]

stu  !dentkinja [B,S]

su

ve" ba

vje" ba 

[I] am (emphatic)

[you] are (emphatic)

[he, it, she] is (emphatic)

[you] are (emphatic)

[he, it, she] is (emphatic)[they] are (emphatic)

Canadian person, man

Canadian woman

[they] are not

they

friend

friends

 professor, teacher

 professor, teacher (f) 

 professor, teacher (f) Serbian man/personSerbian woman

student (f) 

student (f) 

[they] are

exercise

exercise

PAS I MARKA

Bosnian

1. Je  !si li ti stu  !dent?

2. Da, ja sam stu  !dent. Da li si ti stu  !dentica?

1. Je  !sam.

3. I ja sam stu  !dentica. A George i Mary, %ta su

o  !ni?

2. George je profesor, a Mary je profeso  !rica.

3. A njihov pas?

2. Njihov pas ni  ! je profesor. Pas ni  ! je #o  !vjek!

Ali on jeste na% prijatelj.

3. Je  !su li pas i ma#ka prijatelji?

2. I je  !su i ni  !su.

1. Je li George Fra    "ncuz ?

2. Ne, on je E     "nglez .

1. A %ta je Mary?

2. O  !na je E     "ngleskinja.

Croatian

1. Je  !si li ti stu  !dent?

2. Da, ja sam stu  !dent. Je  !si li ti stu  !dentica?

1. Je  !sam.

3. I ja sam stu  !dentica. A George i Mary, %to su

o  !ni?

2. George je profesor, a Mary je profeso  !rica.

3. A njihov pas?

2. Njihov pas ni  ! je profesor. Pas ni  ! je #o  !vjek!

Ali on jest na% prijatelj.

3. Je  !su li pas i ma#ka prijatelji?

2. I je  !su i ni  !su.

1. Je li George Fra    "ncuz ?

2. Ne, on je E     "nglez .

1. A %to je Mary?

2. O  !na je E     "ngleskinja.

Page 8: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 8/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

7

Serbian Latin

1. Da li si ti stu  !dent?

2. Da, ja sam stu  !dent. Da li si ti stu  !dentkinja?

1. Je  !sam.

3. I ja sam stu  !dentkinja. A D"ord" i Meri, %ta

su o  !ni?2. D"ord" je profesor, a Meri je pro  !fesorka.

3. A njihov pas?

2. Njihov pas ni  ! je profesor. Pas ni  ! je #o  !vek! Ali

on jeste na% drug.

3. Da li su pas i ma#ka prijatelji?

2. I je  !su i ni  !su.

1. Da li je D"ord"  Fra "ncuz? 

2. Ne, on je E  "nglez .

1. A %ta je Meri?

2. O  !na je E  "ngleskinja.

Serbian Cyrillic

1. >) ?- ,- .- ,.1!234.?

2. >), <) ,)0 ,.1!234.. >) ?- ,- .- 

,.1!234.8-F)?

1. /3!,)0.

3. Q j) ,)0 ,.1!234.8-F). 7 L*DM - I3D-,9.) ,1 *!4-?

2. L*DM  <3 ED*S3,*D, a I3D-  <3 ED*!S3,*D8).

3. 7 F-G*6 E),?

2. T-G*6 E), 4-! j3 ED*S3,*D. U), 4-! <3 H*!638!

7?- o4  <3,.e 4)9 2D1V.3. >) ?- ,1 E), - 0)H8) ED-<).3W-?

2. Q  <3!,1 - 4-               !,1.

1. >) ?- je L*DM 78(".9/ :? 

2. @3, *4 je  ;".<%e :.1. 7 9.)  <3 I3D-?

2. O  !4)  <3  E  ".<%-4'2=(.

! Replace  Fra "ncuz  with Bosa  !nac, Crnogo  !rac, Hr   !vat, Srbin. Replace  E  "nglez with Amerika  !nac,Austra  !lac [C] Australija  !nac [B,S], Kana  !Banin; replace  E  "ngleskinja with Ameri  !kanka, Australi  ! janka [B,S]

Au  !stralka [C], Kana  !Banka.

! In the lines referring to George’s and Mary’s nationalities, switch 'George' with 'Mary,' and useas replacements Fra         "ncuskinja, and Bo  !sanka or Crno  !gorka or Hrva  !tica or Srpkinja.

The exercise above uses the terms  Bosa "nac and  Bo " sanka  rather than  Bo " # njak and  B$" # njakinja. In currentusage the terms  Bo " # njak and  B$" # njakinja  refer specifically to members of the Muslim community, while

the terms Bosa "nac and Bo " sanka refer to any resident of Bosnia and Herzegovina. 

zGRAMMAR  

* Nouns denoting professions and nationalities * Nouns denoting nationalities have two forms, one referring to females alone (such as  Ameri "kanka) and one

referring both to males and to the general idea (such as  Amerika "nac). Many nouns denoting professions

function in a similar manner: for instance,  stu "dentica and  stu "dentkinja mean only “female student” while

 stu "dent  means either “male student” or just “student.” [5b] 

* The verb to be, continued * 

There are two sets of longer forms for this verb, which

are given in the chart to the right. One set is used to

express negation and the other is used in questions and

for emphasis. In this second meaning, C uses  jest   in 3rd

singular while B and S use jeste. [7b] 

* Plural of masculine nouns *The plural of masculine nouns ends in - i. [32a] Masculine nouns containing a single syllable frequently add

the syllable -ov- or -ev- before the ending -i. [32e] For instance, the plural of  prijatelj is  prijatelji while the

 plurals of drug and bro j are drugovi, and bro " jevi. Long vowels frequently shorten in these plurals. [166b] 

* Vocabulary differences, continued *The suffixes denoting female humans often vary between B, C, and S. In addition, certain words referring

to basic concepts are used with different frequencies and sometimes with different meanings in B, C, and S.For instance the word drug   is used more frequently in S in the meaning, “friend, companion,” while

 prijatelj is used in this meaning in B, C (and all three use  prijatelj in the meaning “life-long friend”). 

long (negation) long (emphasis)

ni         ! sam ni         ! smo  je " sam je " smo

ni         ! si ni         ! ste  je " si je " ste

ni " je ni " su jeste, jest je " su

Page 9: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 9/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

8

oVJEXBE [J] VEXBE [E] [Exercises] 

Self-study learners: For the solutions to exercises in sections B and C of each lesson, consult the answer

keys available for download at www.bcsgrammarandtextbook.org

B1 

Bosnian

1. Ko je stu  !dent?

2. On  je. 

1. Ko?2. On!

Croatian

1. Tko je stu  !dent?

2. On  je. 

1. Tko?

2. On!

Serbian

1. Ko je stu  !dent?

2. On  je. 

1. Ko?

2. On!

Serbian Cyrillic

1. +*  <3 ,.1!234.?

2. >.  *-.

1. +*?

2. >.!

Replace on with o  !na, ja, ti, and replace je with sam, si. As you are saying each sentence, point to the

person you are speaking about. 

Self-study learners (those who are working on their own): Write some names from p. 317 on pieces of

 paper and point to them as you do this exercise.

All students: For an overview of conjugation forms, see Appendix 6, pp. 333-339. 

B2

Ask each other these questions (using information from A3 and A4): 

Bosnian, Croatian and Serbian Latin

Ka  !ko se zo  !ve o  !va j stu  !dent?

[B,C] Ka  !ko se zo  !ve o  !va stu  !dentica?

[S] Ka  !ko se zo  !ve o  !va stu  !dentkinja?

[B,C] Ka  !ko se zo  !vu profesor i profeso  !rica?

[S] Ka  !ko se zo  !vu profesor i pro  !fesorka?

Ka  !ko se zo  !vemo mi?Ka  !ko se zo  !ve njihov pas?

Ka  !ko se zo  !ve nje  !gova ma#ka?

Ka  !ko se zo  !ve tvoj prijatelj?

Serbian Cyrillic

+)!8* ,3 5*!63 *!6) < ,.1!234.?

+)!8* ,3 5*!63 *!6) ,.1!234.8-F)?

+)!8* ,3 5*!61 ED*S3,*D - ED*!S3,*D8)?

+)!8* ,3 5*!630* 0-?+)!8* ,3 5*!63 F-G*6 E),?

+)!8* ,3 5*!63 F3!V*6) 0)H8)?

+)!8* ,3 5*!63 .6* < 2D1V?

B3

In this exercise, use the name you have chosen from the list on p. 317 to be your B, C, or S name.  

Bosnian

1. Ka  !ko se zo  !ve% na e  !ngleskom?

2. Zo  !vem se Caitlin.

1. A ka  !ko je tvo  ! je bo  !sansko ime?2. D ! eli "la.

Croatian

1. Ka  !ko se zo  !ve% na e  !ngleskom?

2. Zo  !vem se Caitlin.

1. A ka  !ko je tvo  ! je hr   !vatsko ime?2. I  "va.

Serbian Latin

1. Ka  !ko se zo  !ve% na e  !ngleskom?

2. Zo  !vem se Kejtlin.

1. A ka  !ko je tvo  ! je sr   ! psko ime?

2. Go "rdana.

Serbian Cyrillic

1. +)!8* ,3 5*!639 4) 3!4V?3,8*0?

2. :*!6e0 ,3  ? ej)%2..

1. 7 8)!8*  <3 .6*! <3 ,D!E,8* -03?

2. @$" 8A(.(.

Page 10: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 10/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

9

B4

Bosnian, Croatian and Serbian Latin

1. Ka  !ko se ka"e pencil ?

2. Pencil  se ka"e o  !lovka.

Serbian Cyrillic

1. +)!8* ,3 8)N3  pencil ?

2. Pencil  ,3 8)N3 $" %$&'(.

! Replace  pencil  with question, dog, cat, man, notebook, car, shoe.

B5

Ask each other these questions: 

Bosnian, Croatian and Serbian Latin

1. Ka  !ko se ka"e “stu  !dentica” na srpskom?

2. Ka  !ko se ka"e “pro  !fesorka” na bo  !sanskom i

hr   !vatskom?

3. Ka  !ko se ka"e “tko” na srpskom i

 bo  !sanskom ?

4. Ka  !ko se ka"e “sveska” na hr   !vatskom ili bo  !sanskom?

Serbian Cyrillic

1. +)!8* ,3 8)N3 “,.1!234.-J)” 4) ,DE,8*0?2. +)!8* ,3 8)N3 “ED*!S3,*D8)” 4) C*!,)4,8*0 - GD!6).,8*0?

3. +)!8* ,3 8)N3 “.8*” 4) ,DE,8*0 - C*!,)4,8*0?

4. +)!8* ,3 8)N3 “,63,8)” 4) GD!6).,8*0 - C*!,)4,8*0?

B6

Bosnian

1. Ko je o  !va "e  !na?

2. O  !na se zo  !ve ........ .

1. A %ta je o  !na?

2. Profeso "rica je.

Croatian

1. Tko je o  !va "e  !na?

2. O  !na se zo  !ve ....... .

1. A %to je o  !na?

2. Profeso "rica je.

Serbian Latin

1. Ko je o  !va "e  !na?

2. O  !na se zo  !ve ........ .

1. A %ta je o  !na?

2. Pro " fesorka je.

Serbian Cyrillic

1. +*  <3 *!6) N3!4)?2. Y!4) ,3 5*!63 ........ .1. A 9.)  <3 *!4)?2. B8$"C-4o 8'( je.

Bosnian

1. Ko je o  !va j #o  !vjek?2. On se zo  !ve ........ .

1. A %ta je on?

2. Profesor  je. 

Croatian

1. Tko je o  !vaj #o  !vjek?2. On se zo  !ve ........ .

1. A %to je on?

2. Profesor  je. 

Serbian Latin

1. Ko je o  !vaj #o  !vek?2. On se zo  !ve ........ .

1. A %ta je on?

2. Profesor  je. 

Serbian Cyrillic

1. +*  <3 *!6)< H*!638?2. Y4 ,3 5*!63 ........ .1. A 9.)  <3 *4?2. B8$C-4$8 je. 

! Pick a different name (than the one used in B3) from the list of names given on p. 317. Replace  profeso "rica [B, C] pro " fesorka [S] with stu  !dentica [B,C] stu  !dentkinja [S] and then replace  profesor  with 

stu  !dent. Also try some of the nationalities given in A4. 

B7

Analysis and Discussion:

1. Pick three examples of feminine, neuter and masculine nouns used in this lesson.

2. Give three examples of possessive pronominal adjectives used in this lesson.

3. What are the pronouns used in this lesson?

4. Fully conjugate the present tense of the verbs biti and zvati  se. 

Page 11: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 11/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

10

! DOMA'A ZADA'A [B,C] DOMA'I ZADATAK  [S]

[Homework]

Recommendation  for written exercises throughout the book: While simply filling in the blank with the

word or words requested will help you learn, you will learn much more if you write each sentence out infull.

C1

Fill in the blanks with the appropriate form of   zvati se

Example: Ka  !ko ……… (ona)? ………… (Sanja) becomes  Ka  !ko se zo  !ve? Zo  !ve se Sanja.

Bosnian, Croatian, Serbian Latin

1. Ka  !ko ........ (ti)?

Zo  !vem se ........ . (your name)

2. Ka  !ko ........ (o  !ni)?

.......George i Mary.

3. Ka  !ko ....... (mi)?

....... (your names).

4. Ka  !ko ........ (on)?

........ George.

5. Ka  !ko ........ (vi)?

........ (your name[s]).

Serbian Cyrillic

1. +a  !8o ........ (.-)?:*!630 ,3 ........ . (your name)

2. +a  !8o ........ (o  !4-)?

........ L*DM - I3D-.

3. +a  !8o ........ (0-)?

........ (your names).

4. +a  !8o ........ (o4)?

........ L*DM.

5. +a  !8o ........ (6-)?

........ (your name[s]).

C2 

Bosnian

1. Ko je ta "e  !na?

O  !na ........ .

2. Ko je taj #o  !vjek?

On ........ .

3. &ta sam ja?

Vi ........ .

4. &ta sam ja?

Ti ........ .

5. Ko ste vi?

Ja ........ .

6. Ko ste vi?

Mi ........ .

Croatian

1. Tko je ta "e  !na?

O  !na ........ .

2. Tko je taj #o  !vjek?

On ........ .

3. &to sam ja?

Vi ........ .

4. &to sam ja?

Ti ........ .

5. Tko ste vi?

Ja ........ .

6. Tko ste vi?

Mi ........ .

Page 12: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 12/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

11

Serbian Latin

1. Ko je ta "e  !na?

O  !na ........ .

2. Ko je taj #o  !vjek?

On ........ .

3. &ta sam ja?

Vi ........ .

4. &ta sam ja?

Ti ........ .

5. Ko ste vi?

Ja ........ .

6. Ko ste vi?

Mi ........ . 

Serbian Cyrillic

1. +*  <3 .) N3!4)?Y!4)  ........ .

2. +*  <3 .)< H*!638?O4 ........ .

3.;.) ,)0  <)?B- ........ .

4.;.) ,)0  <)?T- ........ .

5. +* ,.3 6-?/) ........ .

6. +* ,.3 6-?

I- ........ . !  Insert the required form of the verb biti and your choice of: prijatelj [B,C] drug [S], profesor, profeso  !rica [B,C] pro  !fesorka [S], stu  !dent, stu  !dentica [B,C] stu  !dentkinja [S] combined with moj, tvoj,

nje  !gov, njen [B,S] nje  !zin [C], na%, va%, njihov. Write out each question and answer in full. 

C3

If this is the answer, what is the question? 

Bosnian

1. Zo  !vem se

Du  ! bravka.

2. Pas je moj.

3. Ma#ka se zo  !veMa  !ca.

4. Mo  ! je ime je

George.

5. Na hr   !vatskom se

ka"e Juraj.

6. Na srpskom se

ka"e Aor Be.

7. I Juraj i Aor Be.

8. Je  !sam.

Croatian

1. Zo  !vem se

Du  ! bravka.

2. Pas je moj.

3. Ma#ka se zo  !veMa  !ca.

4. Mo  ! je je ime

George.

5. Na hr   !vatskom se

ka"e Juraj.

6. Na srpskom se

ka"e Aor Be.

7. I Juraj i Aor Be.

8. Je  !sam.

Serbian Latin

1. Zo  !vem se

Du  ! bravka.

2. Pas je moj.

3. Ma#ka se zo  !veMa  !ca.

4. Mo  ! je ime je

D"ord".5. Na hr   !vatskom se

ka"e Juraj.

6. Na srpskom se

ka"e Aor Be.

7. I Juraj i Aor Be.

8. Je  !sam.

Serbian Cyrillic

1. :*!630 ,3 >1!CD)68).2. U),  <3 0*<.3.I)H8) ,3 5*!63 

I)!J).4.I*! <3 -03  <3 L* DM.

5. @) GD!6).,8*0 ,3 8)N3 /1D) j.

6. @) ,DE,8*0 ,3 8)N3 O*DP3.

7. Q J1D) j - O*DP3.8. /3!,)0.

C4

Consult the Cyrillic penmanship guide on p. 319 and work through the practice sheets on pp. 14-17. Then

write the following words out in Cyrillic. Designate the words as B, C, or S where appropriate. Circle the

accent-bearing syllable in each word. 

 pas

ma#ka

 profesor

tko 

 prijatelj

o  !vaj

zo  !vu se

ime 

on

tvo  ! jenjihova

klju# 

 profeso  !rica

 bi  !lje"nica

 je

 pa  ! pir

Aor Besveska

drug

ci  ! pela

to

Juraj

 pro  !fesorka

na%e

ste

moj

te  !ka

Page 13: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 13/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

12

C5

Translate into B, C, or S: 

1. I am a student.

2. The American man is a professor.

3. His name is George, and her name is Mary.

4. The dog is her friend.

5. The cat is theirs.

6. The American woman is a professor.

7. Who is that man?

C6 

Rehearse A3 outside of class for an in-class performance. 

Geografska pitanja [B,C,S] Zemljopisna pitanja [C] 

VOCABULARY

Alba  !nija

A  !ustrija

Bosna i He  !rcegovina

Bugarska

Crna Go  !rageo  !grafski, geo  !grafsko,

geo  !grafska [B,C,S]

Hr   !vatska

Italija

Jadransko moreKosovo

Albania

Austria

Bosnia and Herzegovina

Bulgaria

Montenegro

geographical

Croatia

Italy

Adriatic SeaKosovo 

MaBarska

Make  !donija

more

 pi  !tanja

Ru  !munija [B,S]

Ru  !munjska [C]

Slo  !venija

Sr   ! bija

Vo  ! jvodina

zemljopisni, zemljopisno,zemljopisna [C]

Hungary

Macedonia

sea

issues

Romania

Romania

Slovenia

Serbia

Vojvodina

geographical

! Enter the name of each country or region where it belongs on the blank map on p. 13. Consult the map

at the beginning of the book. 

Alba               !nija, A  !ustrija, Bosna i He  !rcegovina, Bugarska, Crna Go  !ra, Hr   !vatska, Italija, Jadransko more, Kosovo,MaBarska, Make  !donija, Ru  !munija [B,S] Ru  !munjska [C], Slo  !venija, Sr   ! bija, Vo  ! jvodina.

7?C)               !4-<), 7!1,.D-<), Z*,4) - [3! DJ3V*6-4), Z1V)D,8), \*! <6*2-4), Q.)?-<), /)2D)4,8* 0*D3, +*,*6*,

I)P)D,8), I)832*4-<), ]1!014-<a, ^?*!634-<), ^D!C-<), [D!6).,8), _D4) `*! D).

The solid line demarcating the boundaries of Kosovo—on both the map on the next page and the map onthe inside cover—represents Kosovo as an independent state. Although this is generally accepted at the

international level, not all countries have recognized this status for Kosovo. 

Page 14: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 14/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

13

Page 15: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 15/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

14

Cyrillic practice

Below are examples of Cyrillic letters in upper and lower case, with the latter given both in initial and

non-initial position in the word. Each word is given in italics as well. While most letters are similar in

italics, there are a few that are quite different, particularly g: # and  !, d: $ and ", i: - and #, t: % and $. See

 p. 319 for handwriting guides.

A [A] &'()*+   %&'#()  +,()-  )*'#+  $+.  "), 

/ [B] /01.+   -./,)  201+.1*)  0./),/(#  $02+(  ".0)' 

3 [V] 30450$).+ 

 1.23."#,) 

5)10*  3#/.( 

%504  $3.2  

6 [G] 6(7%+   4'5$)  #70#(+')4+   !5.!')&#2)  +5#81%  )3!6/$ 

9 [D] 982(05.)*   760'.3,#(  $7:7;2+(  "58590)'  1(7$+  /'5") 

< [=] <0(>7  :.';5  >+*  ;)(  ;+>+(1*)   9);)'/(# 

? [E] ?5(0,+   <3'.*)  7.#-71*)  5,!+5/(#   47$+.   25"), 

@ [A] @+*-).+   =)(+#,)  B7.+   >5,)  ;0B7   9.>5 

Page 16: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 16/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

15

C [Z] C+#(72   ?)!'50   D+   @)  *(0D  ('.@ 

E [I] E%+-)4+   A$)+#2)  );+%)  #9)$#  ;0-);   9.+#9 

F [J] F8#01-+5)4+   B6!./+)3#2)   4+.8+(   2),6)'  ;047   9.25 

K [G] G01050   C./.3.  *0  (.  1(,1*)  /'*/(# 

H [L] H0.$0.   D.,".,  -7,   +5*  +-)  )+# 

I [Lj] I82J+.+   E60F),)  J82+5   F60)3  .7$7J+  ,5"5F) 

K [M] K+*7$0.)4+   G)(5".,#2)  ;+(%   9)'$  .7;+  ,59) 

L [N] L05) M+$   H.3# I)"  .057;2+(  ,.3590)'  (7N.)*   '5J,#( 

O [Nj] O840(*   K62.'(  P7#05  L5!.3  ,)%+P7  *#$)L5 

Q [O] Q(7#0.  M'5!.,  0*%02+(  .($.0)'  -0R   +.N 

Page 17: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 17/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

16

S [P] S0$#0():+   O."!.'#8)  ,7%+*  *5$)(  :),7-+  8#*5+) 

T [R] T8;8.)4+   P696,#2)  (81*)   '6/(#  :(.  8', 

M [M] M(2)4+  I'0#2)  17,%7;2+(  /5*$590)'  ,)1;0  *#/9. 

U  [T] U7*1+1  Q5(/)/  %+%+  $)$)  N7%5(%+*  J5$3'$)( 

V [W] V8,()4+  R6*'#2)  X)()-):+  S#'#+#8)  *8X+  (6S) 

Y [U] Y#+.$+  T!),")  8%0(+*   6$.')(   48.   26, 

Z [F] Z(+.:81*+  U'),86/()  '72(8+(  &50'6)'  *+'+  ()&) 

[ [H] [(5+%1*+   V'3)$/()  \-72   W+50   P)\05a L#W.3a

] [C] ](.+ 60(+   X',)  4.')  :(57.  8'35,  '(+.:81*)  &'),86/(# 

Page 18: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 18/19

 

 Prva lekcija Lesson One 

17

^ [_] ^)*+#0  Y#()!.  N057*  J.35(  ;+N*+   9)J() 

` [Da] `8-)   Z6+#  b7D  [5@ 

8b27.)*   6[05,#( 

c [d] c+(-0%+   \)'+.$)  R%+  N$)  5+R7  3)N5 

Page 19: BHHRSRB langauge

7/21/2019 BHHRSRB langauge

http://slidepdf.com/reader/full/bhhrsrb-langauge 19/19