Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

30
INGRÉDIENTS - I BC004F: Introductory French PCT7 - July 2009 Semester WEEK 5 Class 3 Alan Gwilherm Yann Le Bras

Transcript of Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Page 1: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

INGRÉDIENTS - I

BC004F: Introductory FrenchPCT7 - July 2009 Semester

WEEK 5 – Class 3Alan Gwilherm Yann Le Bras

Page 2: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Dorade bouillie et son jambon (Boiled bream in ham) http://sxc.hu

Page 3: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Poissons, crustacés et mollusques

• un poisson (fish)

• des crustacés (crustaceans)

• des mollusques (molluscs)

• des algues (seaweeds)

• court-bouillon (court-bouillon)

Page 4: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Parties du corps

• le corps (body)

• l’arête (fishbone)

• l’arête centrale, dorsale (back bone)

• la tête (head)

• les yeux (eyes)

• a bouche (mouth)

• la queue (tail)

• la peau (skin)

Page 5: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

• la chair (flesh)

• un filet (a fillet)

• écaille (scale)

• coquille, carapace (shell)

• pince (claw)

Page 6: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Poissons de mer

• anchois (anchovy)

• cabillaud (cod)

• colin (hake/stockfish)

• limande (dab/lemon sole)

• flétan (halibut)

• hareng (herring)

• maquereau (mackerel)

• sardine (sardin)

Page 7: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

• bar (sea bass)

• dorade (sea bram)

• requin (shark)

• aileron de requin (shark’s fin)

• raie (skate)

• sole (sole)

• thon (tuna)

• aiglefin, haddock (haddock)

Page 8: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

• lieu (pollack)

• éperlan (smelt)

• saumon (salmon)

• turbot (turbot)

Page 9: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Poissons de rivière

• carpe (carp)

• caviar (caviar/sturgeon’s eggs)

• brochet (pike)

• saumon (salmon)

• darne de saumon (salmon steak)

• truite (trout)

• truite saumonée (salmon trout)

• anguille (eel)

Page 10: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Crustacés et mollusques

Page 11: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

• fruits de mer (sea food)

• coquilles Saint-Jacques (scallops)

• pétoncles (queen scallop)

• palourde, praire (clam)

• coques (cockles)

• crabe (crab)

• araignée de mer, maïa (spider crab)

• écrevisse (freshwater crayfish)

Page 12: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

• homard (lobster)

• langouste (sea water crayfish/rock lobster)

• seiche (cuttlefish)

• grenouille (frog)

• cuisses de grenouilles (frog’s legs)

• moule (mussel)

• pieuvre, poulpe (octopus)

• huître (oyster)

Page 13: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

• crevette rose (prawn)

• crevette grise (shrimp)

• langoustine (Dublin bay prawn/langoustine)

• escargot (snail)

• encornet, calamar (squid)

• oursin (urchin)

• bigorneau (winkle)

Page 14: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Verbes

• brosser (to brush)

• nettoyer (to clean)

• rincer (to rinse)

• enlever les arêtes (to bone)

• écailler (to scale)

• évider (to gut/to clean out)

• découper (to cut)

• découper en filets (to fillet)

Page 15: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

• décortiquer (crevettes) (to sheel (prawns))

• fariner (to flour)

• flamber (to flame)

• paner (to coat with breadcrumbs)

• pocher (to poach)

• frire (to fry)

• cuire à la vapeur (to steam)

• griller (to grill)

Page 16: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Adjectifs

• Cru (raw)

• Cuit (cooked)

• En darnes (in steaks)

• En filets (in fillets/filleted)

• Entier (whole)

• Frais (fresh)

• Séché (dried)

• Mariné (marinated)

Page 17: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

• préparé (cleaned)

• salé (salted)

• sans peau (skinned)

• écaillé (scaled)

• sans arêtes (boned)

• … meunière (… in meunière style)

• à la nage (à la nage)

Page 18: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Phrases-clés Key Sentences

• En premier, vous devez enlever les écailles.

• First, you must remove the scales.

• Deuxièmement, rincez le poisson sous l’eau.

• Second rinse the fish under the water.

• Troisièmement, videz le poisson.

• Third gut the fish.

Page 19: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

• Puis, enlevez la peau du poisson.

• Then skin the fish.

• Enfin, découpez les filets avec un couteau.

• Finally cut the fillets with a knife.

Page 20: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009
Page 21: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

tête

ouïes

écailles

peau

nageoire

queue

Page 22: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Reliez les mots et leurs définitions:

a. arêtes 1. The “arms” or “legs of a fish

b. nageoires 2. Dried with wood smokes around

c. fumé 3. Fresh and uncooked

d. cru 4. They make the skeleton

Page 23: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Pour chaque mot, faites une croix dans la colonne appropriée puis traduisez:

POISSON MOLLUSQUES CRUSTACEES TRANSLATION

moule

bar

huître

truite

calamar

morue

homard

saumon

raie

écrevisse

sole

crevette rose

Page 24: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Pour chaque mot, faites une croix dans la colonne appropriée puis traduisez:

POISSON MOLLUSQUES CRUSTACEES TRANSLATION

moule X mussel

bar X sea bass

huître X oyster

truite X trout

calamar X squid

morue X cod

homard X lobster

saumon X salmon

raie X skate

écrevisse X crayfish

sole X sole

crevette rose X prawn

Page 25: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Retrouvez le mot manquant en vous aidant de la traduction:

• Le poissonnier …………. et ………… … ……………… .

• The fishmonger cleans and scales the fish.

• Vous devez ………. la tête, les ………. et la ……….. pour faire des ………….. .

• You must cut the head, the fins and the tail to make fillets.

Page 26: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

(suite)

• Il y a de la ………. et de la ………. au menu.

• There are lemon sole and sea bram on the menu.

Page 27: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Comment s’appelle ce plat?

Page 28: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009
Page 29: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Quels poissons mettez-vous dans ce plat?

• Je mets des: (I put)

• ___________________

• Je peux aussi mettre du: (I can also put)

• ___________________

• Et aussi des: (and also)

• ___________________

Page 30: Bc004 F Jul 09 Pct6 Pct7 A1 Ingredients Vendredi 30 Octobre 2009

Dans ce plat:

• Je mets des: (I put mussels.)

• MOULES

• Je peux aussi mettre du: (I can also put squid)

• CALAMAR

• Et aussi des: (and also red prawn)

• CREVETTES ROSES