Zeche Holland Das IBA Projekt Nummer 36 Eigenes Bild, 26.12.2004.
Bausatz „Zeche Zollverein“ - Umlenktürme · zen, Kanten und filigrane Kleinteile enthalten....
Transcript of Bausatz „Zeche Zollverein“ - Umlenktürme · zen, Kanten und filigrane Kleinteile enthalten....
-
Bausatz „Zeche Zollverein“ - Umlenktürme
66314
-
2
-
3
Inhaltsverzeichnis: SeiteHinweise 4Packungsinhalt 8Zusammenbau 10
Table of Contents: Page Notes 5Package Contents 8Assembly 10
Sommaire : PageRemarques 6Contenu de l‘emballage 8Assemblage 10
Inhoudsopgave: PaginaOpmerking 7Inhoud van de verpakking 8Het bouwen 10
-
4
Vor Baubeginn bitte lesen! Dieser Artikel ist ein Modellbauartikel für anspruchsvolle Modellbauer und Sammler. Aufgrund maßstabs- und vorbildgetreuer bzw. funktionsbedingter Gestaltung sind Spit-zen, Kanten und filigrane Kleinteile enthalten. Für den Zusammenbau sind Werkzeuge wie ein scharfes Bastelmesser, eine scharfe Schere und spezieller Kleber notwendig. Wir empfehlen hier die Verwendung von handelsüblichem Weißleim (Holzleim). Die fachgerechte Weiterverarbeitung dieses Modellbauproduktes birgt daher ein Verlet-zungsrisiko! Das Produkt gehört aus diesem Grund nicht in die Hände von Kindern! Nach Fertigstellung ist dieser Artikel zum Einbau (Fixierung z.B. durch Klebstoff) in eine Modellbahnanlage, als Schaustück usw. oder als hochwertiger Dekorationsartikel vorgesehen. Kein Spielzeug. Nicht für den Einbau von elektrischer Innenbeleuchtung vorgesehen!Diesen Bausatz sowie Zubehör/Werkzeuge (Klebstoffe, Farben, Messer, usw.) unbedingt außer Reichweite von Kindern halten! Nur die diesem Bausatz beiliegenden Teile und empfohlenes Zubehör verwenden. Hände und Werkzeug nach dem Basteln säubern. Bei der Verwendung von Farben und Klebstoffen unbedingt beachten: Nicht essen, trinken oder rauchen. Farben und Klebstoffe nicht mit Augen, Haut oder Mund in Berüh-rung bringen. Dämpfe nicht einatmen. Von Zündquellen fernhalten. Die Anleitung und Hinweise der Hersteller genau beachten. Erste Hilfe bei Augenkontakt: Auge unter fließendem Wasser ausspülen und dabei offen halten. Umgehend ärztliche Hilfe aufsuchen. Diese Information gut aufbewahren.
Zusammenbau: Es hat sich bewährt, den Klebstoff mit einem Zahnstocher aufzutragen. Verkleben Sie die Teile nicht flächig, sondern nur punktuell. Die Fenster müssen aus der beiliegenden Folie ausgeschnitten und vor dem Zusammen-bau des Gebäudes auf die entsprechenden Bauteile innen aufgeklebt werden. Verwen-den Sie hierzu einen handelsüblichen Alleskleber. Um die Verklebungen der Fenster noch stabiler zu gestalten, können die Fenster-Folien im Bereich der Klebung leicht angeschliffen werden.
-
5
Please read before beginning to build this kit! This product is a construction kit for experienced model builders and collectors. This model has points, edges, and delicate details due to the scale, prototypical, and/or functional elements of the design. Tools such as a sharp modeler‘s knife, a sharp pair of scissors, and special cement are necessary for building this kit. We recommend that you use white glue (carpenter‘s wood glue) for this kit. It is available in hardware stores and home improvement stores. Working with this model kit in a professional manner therefore involves the risk of injury! For this reason this product does not belong in the hands of children! After you have completed this kit, it is designed for installation (fixing in place with glue or cement) on a model railroad layout, as a display piece, or as a high quality decorative object. Not a toy. Not designed for installation of electric interior lighting! Keep this kit as well as accessories/tools (glues, cements, paints, knife, etc.) out of the reach of children! Only use the parts included in this kit and recommended accessories. Clean your hands and tools after you are finished building this kit. It is mandatory that you pay attention to the following when using paints and glues/cements: Do not eat, drink, or smoke. Do not allow paints and glues/cements to come in contact with your eyes, skin, or mouth. Do not inhale fumes from paints or glues/ce-ments. Keep sources of sparks or fire away from the kit when assembling it with glues/cements or when painting it. Read and follow carefully the instructions and notes from the manufacturer of the kit. First aid in case of contact with your eyes: Rinse the eye with running water and keep the eye open during the process. Immediately go to an emergency care facility or the emergency room in your hospital. Keep this information in a safe, accessible place.
Assembly: The best way to apply the cement is with a toothpick. Do not apply the cement in con-tinuously along the surfaces to be cemented; dot these surfaces with the cement. The windows must be cut out from the sheet included with the kit and cemented to the appropriate parts from the inside before you assemble the building. Use general-purpose glue here. It is available in hardware stores and home improvement stores. The window material can be lightly scraped in the area where it will be cemented in order to make the window material adhere better to the different parts of the kit.
-
6
A lire impérativement avant de commencer l’assemblage ! Cet article est un article de modélisme destiné aux modélistes et collectionneurs exigeants. La conception réaliste du modèle à l’échelle et son fonctionnement imposent la présence de pièces pointues, d’arêtes et de petites pièces fragiles. Le montage du modèle nécessite des outils tels qu‘un cutter affûté, des ciseaux bien aiguisés et de la colle spéciale. Nous conseillons l‘utilisation de colle blanche usuelle (colle à bois). Le montage de ce modèle dans les règles de l’art comporte donc un risque de blessure et ne doit en aucun cas être réalisé par des enfants ! Une fois terminé, cet article est destiné à être intégré (fixation par colle par ex.) à un réseau miniature, à être exposé en vitrine ou servir de décoration de qualité. Il ne s’agit pas d’un jouet. Il n’est pas prévu non plus pour l’intégration d’un éclairage électrique !Tenez impérativement ce kit ainsi que les accessoires/outils (colles, peinture, cutter, etc.) hors de portée des enfants ! Utilisez exclusivement les pièces fournies avec ce kit et les accessoires recommandés. Une fois le montage terminé, nettoyez vos mains et les outils. Lors de l’utilisation de peinture et de colle, respectez impérativement les consignes suivantes : Ne pas manger, boire ou fumer. Ne pas mettre la peinture ou la colle en contact avec les yeux, la peau ou la bouche. Ne pas respirer les vapeurs. Tenir ces produits éloignés des sources d’ignition. Lire attentivement la notice et les indications du fabricant. Premier secours en cas de contact avec les yeux : Rincez vos yeux abondamment à l‘eau claire tout en les gardant ouverts. Consultez immédiatement un médecin. Conservez cette information.
Assemblage : La technique consistant à appliquer la colle avec un cure-dent a fait ses preuves. Ne pas encoller les pièces sur la totalité de leur surface, mais seulement sur quelques points. Découpez les fenêtres dans les feuilles ci-jointes et collez-les à l’intérieur des parties correspondantes avant l’assemblage. Utiliser à cet effet une colle universelle usuelle. Pour améliorer la solidité du collage des fenêtres, vous pouvez poncer légèrement la surface de collage des fenêtres.
-
7
Dit eerst lezen a.u.b! voordat u begint met bouwen.Dit artikel is een modelbouwartikel voor de veeleisende modelbouwer en verzamelaar. Het artikel bevat, in verband met voorbeeldgetrouwe resp. functionerende uitvoering, punten, randen en filigrane kleine delen. Voor het in elkaar zetten is gereedschap nodig zoals een scherp hobby-mes, een scherpe schaar en speciale lijm. Aanbevolen wordt gewone witte lijm (houtlijm) te gebruiken. Het vakkundig bewerken van dit modelbouw-product brengt daarom een verwondingsrisico met zich mee! Het product behoort daarom niet in handen van kinderen! Na het gereedkomen kan dit artikel ingebouwd worden (vast zetten met lijm) op de modelbaan, als showstuk e.d. of als hoogwaardig decoratieartikel gebruikt worden. Geen speelgoed. Niet geschikt voor het inbouwen van elektrische binnenverlichting! Dit bouwpakket, alsmede de toebehoren/gereedschappen (lijm, verf, mes e.d.) altijd bui-ten het bereik van kinderen houden! Alleen de met dit bouwpakket meegeleverde delen en aanbevolen toebehoren gebruiken. Handen en gereedschappen na het bouwen schoonmaken. Tijdens het gebruik van verf en lijmstoffen: niet eten, drinken of roken. Verf en lijmstoffen niet in contact brengen met ogen, huid of mond. Dampen niet inademen. Ver verwijderd houden van ontstekingsbronnen. De gebruiksaanwijzing en aanwijzingen van de fabri-kant nauwkeurig opvolgen. Eerste hulp bij oogcontact: ogen onder stromend water uitspoelen en daarbij de ogen openhouden. Aansluitend een arts raadplegen. Deze informatie goed bewaren.
Het bouwen: Het is aan te bevelen de lijm met een tandenstoker aan te brengen. Verlijm de delen niet oppervlakkig maar zorgvuldig. De ruiten dienen uit de meegeleverde folie geknipt te worden en voor het in elkaar zet-ten van het gebouw aan de binnenzijde op de desbetreffende delen gelijmd te worden. Gebruik hiervoor gewone universele lijm. Om de verlijming van de ruiten te verbeteren, kan de ruitfolie op de te lijmen plaatsen eerst licht opgeschuurd worden.
-
8
5x 2526 2627 27
2828
2929
8x 30
8x 31
4x 32
33 3334 34
35 3536 36
6x37
6x38
3x39
40 4041 41
42 4243 43
4x44
4x45
Packungsinhalt • Package Contents Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking
-
9
8
12
2x20
2x24
3x13 3x13
14 14
15 15
15 15
16 16
17 17
18 18
18 18
19 19
21
21
22
22
22
22
23
23
1
23
3 4
56 6
7
910 10
11
46
Packungsinhalt • Package Contents Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking
-
10
A
1
23
3 4
Nur Bauteil 4 mit Glas hinterklebenOnly part 4 behind sticking with glassSeule une partie 4 derrière coller avec le verreSlechts een deel 4 achter steken met glas
KEIN GLAS
KEIN GLAS
KEIN GLAS
NO GLASSPAS DE VERREGEEN GLAS
NO GLASSPAS DE VERREGEEN GLAS
NO GLASSPAS DE VERREGEEN GLAS
-
11
B5
6
67
8
910
10
11
12
-
12
13
C14 15
1516
Vor dem ZusammenbauBauteile 14,15 und 16 mitGlas hinterkleben
KEIN GLAS
KEIN GLAS
2x
2x
NO GLASSPAS DE VERREGEEN GLAS
NO GLASSPAS DE VERREGEEN GLAS
Cement window material behind Parts 14, 15 and 16 before assembling the unitAvant le montage, coller du film de fenêtre sur les parties 14, 15 et 16.Voor het in elkaar zetten op de achterzijde van deel 14, 15 en 16 ruitfolie lijmen.
-
13
D17
18
1819
20
2122
22 23
24
2x
2x
-
14
E
25
26
26
27
27
-
15
F28
28
29
29
-
16
G30
30
An den KantenknickenBend on the edges Plier les coinsAan de kanten knikken
-
17
Bend on the edges Plier les coinsAan de kanten knikken
H31
31
An den Kanten knicken
-
18
I32
33
33
34
34
35
35
36
36
-
19
J37
37
38
38
An den Kanten knickenBend on the edges Plier les coinsAan de kanten knikken
An den Kanten knickenBend on the edges Plier les coinsAan de kanten knikken
-
20
K39
40
40
41
41
42
42
43
43
-
21
L44
44
45
45
An den Kanten knicken
An den Kanten knicken
Bend on the edges Plier les coinsAan de kanten knikken
Bend on the edges Plier les coinsAan de kanten knikken
-
22
D
Nach Bedarf aufkleben
Nach Bedarf aufkleben
H
M
stick as needed tenir au besoinstok behoefte
stick as needed tenir au besoinstok behoefte
-
23
N
B
J
Nach Bedarf aufkleben
Nach Bedarf aufklebenstick as needed tenir au besoinstok behoefte
stick as needed tenir au besoinstok behoefte
-
O
D
L
Nach Bedarf aufkleben
stick as needed tenir au besoinstok behoefte
stick as needed tenir au besoinstok behoefte
Nach Bedarf aufkleben
Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen Germanywww.trix.de
282325/0417/Sm2EfÄnderungen vorbehalten
© Gebr. Märklin & Cie. GmbHMade by
-
Bausatz „Zeche Zollverein“ - Bekohlung
66314
-
2
Inhaltsverzeichnis: SeiteHinweise 3Packungsinhalt 7Zusammenbau 9
Table of Contents: Page Notes 4Package Contents 7Assembly 9
Sommaire : PageRemarques 5Contenu de l‘emballage 7Assemblage 9
Inhoudsopgave: PaginaOpmerking 6Inhoud van de verpakking 7Het bouwen 9
-
3
Vor Baubeginn bitte lesen! Dieser Artikel ist ein Modellbauartikel für anspruchsvolle Modellbauer und Sammler. Aufgrund maßstabs- und vorbildgetreuer bzw. funktionsbedingter Gestaltung sind Spit-zen, Kanten und filigrane Kleinteile enthalten. Für den Zusammenbau sind Werkzeuge wie ein scharfes Bastelmesser, eine scharfe Schere und spezieller Kleber notwendig. Wir empfehlen hier die Verwendung von handelsüblichem Weißleim (Holzleim). Die fachgerechte Weiterverarbeitung dieses Modellbauproduktes birgt daher ein Verlet-zungsrisiko! Das Produkt gehört aus diesem Grund nicht in die Hände von Kindern! Nach Fertigstellung ist dieser Artikel zum Einbau (Fixierung z.B. durch Klebstoff) in eine Modellbahnanlage, als Schaustück usw. oder als hochwertiger Dekorationsartikel vorgesehen. Kein Spielzeug. Nicht für den Einbau von elektrischer Innenbeleuchtung vorgesehen!Diesen Bausatz sowie Zubehör/Werkzeuge (Klebstoffe, Farben, Messer, usw.) unbedingt außer Reichweite von Kindern halten! Nur die diesem Bausatz beiliegenden Teile und empfohlenes Zubehör verwenden. Hände und Werkzeug nach dem Basteln säubern. Bei der Verwendung von Farben und Klebstoffen unbedingt beachten: Nicht essen, trinken oder rauchen. Farben und Klebstoffe nicht mit Augen, Haut oder Mund in Berüh-rung bringen. Dämpfe nicht einatmen. Von Zündquellen fernhalten. Die Anleitung und Hinweise der Hersteller genau beachten. Erste Hilfe bei Augenkontakt: Auge unter fließendem Wasser ausspülen und dabei offen halten. Umgehend ärztliche Hilfe aufsuchen. Diese Information gut aufbewahren.
Zusammenbau: Es hat sich bewährt, den Klebstoff mit einem Zahnstocher aufzutragen. Verkleben Sie die Teile nicht flächig, sondern nur punktuell. Die Fenster müssen aus der beiliegenden Folie ausgeschnitten und vor dem Zusammen-bau des Gebäudes auf die entsprechenden Bauteile innen aufgeklebt werden. Verwen-den Sie hierzu einen handelsüblichen Alleskleber. Um die Verklebungen der Fenster noch stabiler zu gestalten, können die Fenster-Folien im Bereich der Klebung leicht angeschliffen werden.
-
4
Please read before beginning to build this kit! This product is a construction kit for experienced model builders and collectors. This model has points, edges, and delicate details due to the scale, prototypical, and/or functional elements of the design. Tools such as a sharp modeler‘s knife, a sharp pair of scissors, and special cement are necessary for building this kit. We recommend that you use white glue (carpenter‘s wood glue) for this kit. It is available in hardware stores and home improvement stores. Working with this model kit in a professional manner therefore involves the risk of injury! For this reason this product does not belong in the hands of children! After you have completed this kit, it is designed for installation (fixing in place with glue or cement) on a model railroad layout, as a display piece, or as a high quality decorative object. Not a toy. Not designed for installation of electric interior lighting! Keep this kit as well as accessories/tools (glues, cements, paints, knife, etc.) out of the reach of children! Only use the parts included in this kit and recommended accessories. Clean your hands and tools after you are finished building this kit. It is mandatory that you pay attention to the following when using paints and glues/cements: Do not eat, drink, or smoke. Do not allow paints and glues/cements to come in contact with your eyes, skin, or mouth. Do not inhale fumes from paints or glues/ce-ments. Keep sources of sparks or fire away from the kit when assembling it with glues/cements or when painting it. Read and follow carefully the instructions and notes from the manufacturer of the kit. First aid in case of contact with your eyes: Rinse the eye with running water and keep the eye open during the process. Immediately go to an emergency care facility or the emergency room in your hospital. Keep this information in a safe, accessible place.
Assembly: The best way to apply the cement is with a toothpick. Do not apply the cement in con-tinuously along the surfaces to be cemented; dot these surfaces with the cement. The windows must be cut out from the sheet included with the kit and cemented to the appropriate parts from the inside before you assemble the building. Use general-purpose glue here. It is available in hardware stores and home improvement stores. The window material can be lightly scraped in the area where it will be cemented in order to make the window material adhere better to the different parts of the kit.
-
5
A lire impérativement avant de commencer l’assemblage ! Cet article est un article de modélisme destiné aux modélistes et collectionneurs exigeants. La conception réaliste du modèle à l’échelle et son fonctionnement imposent la présence de pièces pointues, d’arêtes et de petites pièces fragiles. Le montage du modèle nécessite des outils tels qu‘un cutter affûté, des ciseaux bien aiguisés et de la colle spéciale. Nous conseillons l‘utilisation de colle blanche usuelle (colle à bois). Le montage de ce modèle dans les règles de l’art comporte donc un risque de blessure et ne doit en aucun cas être réalisé par des enfants ! Une fois terminé, cet article est destiné à être intégré (fixation par colle par ex.) à un réseau miniature, à être exposé en vitrine ou servir de décoration de qualité. Il ne s’agit pas d’un jouet. Il n’est pas prévu non plus pour l’intégration d’un éclairage électrique !Tenez impérativement ce kit ainsi que les accessoires/outils (colles, peinture, cutter, etc.) hors de portée des enfants ! Utilisez exclusivement les pièces fournies avec ce kit et les accessoires recommandés. Une fois le montage terminé, nettoyez vos mains et les outils. Lors de l’utilisation de peinture et de colle, respectez impérativement les consignes suivantes : Ne pas manger, boire ou fumer. Ne pas mettre la peinture ou la colle en contact avec les yeux, la peau ou la bouche. Ne pas respirer les vapeurs. Tenir ces produits éloignés des sources d’ignition. Lire attentivement la notice et les indications du fabricant. Premier secours en cas de contact avec les yeux : Rincez vos yeux abondamment à l‘eau claire tout en les gardant ouverts. Consultez immédiatement un médecin. Conservez cette information.
Assemblage : La technique consistant à appliquer la colle avec un cure-dent a fait ses preuves. Ne pas encoller les pièces sur la totalité de leur surface, mais seulement sur quelques points. Découpez les fenêtres dans les feuilles ci-jointes et collez-les à l’intérieur des parties correspondantes avant l’assemblage. Utiliser à cet effet une colle universelle usuelle. Pour améliorer la solidité du collage des fenêtres, vous pouvez poncer légèrement la surface de collage des fenêtres.
-
6
Dit eerst lezen a.u.b! voordat u begint met bouwen.Dit artikel is een modelbouwartikel voor de veeleisende modelbouwer en verzamelaar. Het artikel bevat, in verband met voorbeeldgetrouwe resp. functionerende uitvoering, punten, randen en filigrane kleine delen. Voor het in elkaar zetten is gereedschap nodig zoals een scherp hobby-mes, een scherpe schaar en speciale lijm. Aanbevolen wordt gewone witte lijm (houtlijm) te gebruiken. Het vakkundig bewerken van dit modelbouw-product brengt daarom een verwondingsrisico met zich mee! Het product behoort daarom niet in handen van kinderen! Na het gereedkomen kan dit artikel ingebouwd worden (vast zetten met lijm) op de modelbaan, als showstuk e.d. of als hoogwaardig decoratieartikel gebruikt worden. Geen speelgoed. Niet geschikt voor het inbouwen van elektrische binnenverlichting! Dit bouwpakket, alsmede de toebehoren/gereedschappen (lijm, verf, mes e.d.) altijd bui-ten het bereik van kinderen houden! Alleen de met dit bouwpakket meegeleverde delen en aanbevolen toebehoren gebruiken. Handen en gereedschappen na het bouwen schoonmaken. Tijdens het gebruik van verf en lijmstoffen: niet eten, drinken of roken. Verf en lijmstoffen niet in contact brengen met ogen, huid of mond. Dampen niet inademen. Ver verwijderd houden van ontstekingsbronnen. De gebruiksaanwijzing en aanwijzingen van de fabri-kant nauwkeurig opvolgen. Eerste hulp bij oogcontact: ogen onder stromend water uitspoelen en daarbij de ogen openhouden. Aansluitend een arts raadplegen. Deze informatie goed bewaren.
Het bouwen: Het is aan te bevelen de lijm met een tandenstoker aan te brengen. Verlijm de delen niet oppervlakkig maar zorgvuldig. De ruiten dienen uit de meegeleverde folie geknipt te worden en voor het in elkaar zet-ten van het gebouw aan de binnenzijde op de desbetreffende delen gelijmd te worden. Gebruik hiervoor gewone universele lijm. Om de verlijming van de ruiten te verbeteren, kan de ruitfolie op de te lijmen plaatsen eerst licht opgeschuurd worden.
-
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
43
4445
46
47
48
29
30
31 32
33 34
35
Packungsinhalt • Package Contents Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking
-
8
1519
20
21
22
23
24
25
36
37
38
39
40
41
26
27
42
28
53
49
50
51
52
14
16 17
18
Packungsinhalt • Package Contents Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking
-
9
A
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
Vor dem Zusammenbau Teile 4,8,9 und 11 mit Fensterfolie hinterkleben
Cement window material behind Parts 4, 8, 9, and 11 before assembling the unitAvant le montage, coller du film de fenêtre sur les parties 4, 8, 9 et 11.Voor het in elkaar zetten op de achterzijde van deel 4,8,9, en 11 ruitfolie lijmen.
KEIN GLAS
KEIN GLASNO GLASSPAS DE VERREGEEN GLAS
NO GLASSPAS DE VERREGEEN GLAS
-
10
B
13
Vor dem Zusammenbau Teil 13 mit Fensterfolie hinterklebenCement window material behind Part 13 before assembling the unit Avant le montage, coller du film de fenêtre sur la partie 13Voor het in elkaar zetten op de achterzijde van deel 13 ruitfolie lijmen
-
11
C
14
15
16
17
18
19
-
12
D
20
21
2223
24
25
26
2728
-
13
29
30
31
32
33E
Vor dem Zusammenbau Teil 33 mit Fensterfolie hinterklebenCement window material behind Part 33 before assembling the unit Avant le montage, coller du film de fenêtre sur la partie 33Voor het in elkaar zetten op de achterzijde van deel 33 ruitfolie lijmen
-
14
34
35
F
Vor dem Zusammenbau Teil 34 mit Fensterfolie hinterklebenCement window material behind Part 34 before assembling the unit Avant le montage, coller du film de fenêtre sur la partie 34Voor het in elkaar zetten op de achterzijde van deel 34 ruitfolie lijmen
-
15
36
37
38G
-
16
3940
41
42H
-
17
43
44
45
46
47
48
I
Vor dem ZusammenbauTeil 44 mit FensterfoliehinterklebenCement window material behind Part 44 before assembling the unit Avant le montage, coller du film de fenêtre sur la partie 44Voor het in elkaar zetten op de achterzijde van deel 44 ruitfolie lijmen
-
18
49
50
J
-
19
51
52
53
K
-
D
H
K
L
Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen Germanywww.trix.de
282315/0517/Sm2MkÄnderungen vorbehalten
© Gebr. Märklin & Cie. GmbHMade by