Basiswoordenschat Nederlands

41
HEC-Ecole de gestion de l’Ulg Basiswoordenschat 1 NEDERLANDS-FRANS 1 Copyright © HEC-Ecole de gestion de l’Ulg. Reproduction interdite sans autorisation préalable. NB. Les traductions françaises de notre liste sont mentionnées à titre indicatif. Elles ne recouvrent pas toutes les acceptions des entrées en néerlandais (ces entrées sont empruntées — à quelques exceptions près — au Basiswoordenboek Nederlands, P. de Kleijn et E. Nieuwborg, Wolters Leuven, 1996). Par ailleurs, l’utilisateur ne doit pas perdre de vue qu’un mot doit également — et peut-être surtout !— s’étudier dans un contexte.

description

Dit is een document met basiswoordenschat Nederlands

Transcript of Basiswoordenschat Nederlands

Page 1: Basiswoordenschat Nederlands

HEC-Ecole de gestion de l’Ulg

Basiswoordenschat 1

NEDERLANDS-FRANS

1 Copyright © HEC-Ecole de gestion de l’Ulg. Reproduction interdite sans autorisation préalable. NB. Les traductions françaises de notre liste sont mentionnées à titre indicatif. Elles ne recouvrent pas toutes les acceptions des entrées en néerlandais (ces entrées sont empruntées — à quelques exceptions près — au Basiswoordenboek Nederlands, P. de Kleijn et E. Nieuwborg, Wolters Leuven, 1996). Par ailleurs, l’utilisateur ne doit pas perdre de vue qu’un mot doit également — et peut-être surtout !— s’étudier dans un contexte.

Page 2: Basiswoordenschat Nederlands

1

TABLE DES MATIERES Les substantifs ..................................................... p. 2

Les adjectifs et adverbes ..................................... p. 17

Les verbes ............................................................. p. 26

Les conjonctions .................................................. p. 35

Les prépositions ................................................... p. 36

Les numéraux ...................................................... p. 37

Les noms de jours et de mois .............................. p. 38

Noms propres + dérivés ...................................... p. 39

Page 3: Basiswoordenschat Nederlands

2

LES SUBSTANTIFS de aandacht l’attention het aandeel (-en) la part, l’apport ; l’action (titre) de aankomst l’arrivée de aanleg

la disposition, la prédisposition; l’installation, l’aménagement (gaz, route, jardin, parc, etc.)

de aanleiding (-en) l’occasion het aantal (-len) le nombre het aanzien le regard, l’aspect, la considération de aard la nature, le caractère de aardappel (-s of -en) la pomme de terre de aarde la terre (planète, matière) de achtergrond (-en) l’arrière-plan, le fond; le contexte de actie (-s of actiën) l’action de activiteit (-en) l’activité het adres (-sen) l’adresse het advies (adviezen) le conseil, les conseils de afdeling (-en)

le rayon (magasin) ; la section ; le département (d’une entreprise)

het afscheid l’adieu de afspraak (afspraken) le rendez-vous; l’accord de afstand (-en) la distance de agent (-en) l’agent het akkoord (-en) l’accord de alcohol (alcoholen) l’alcool de ambassade (-s) l’ambassade de ambtenaar (-s of ambtenaren) le fonctionnaire de angst (-en) l’angoisse het antwoord (-en) la réponse de apotheek (apotheken) la pharmacie het apparaat (apparaten) l’appareil de appel (-s of -en) la pomme de arbeid le travail (ouvrage, labeur) de arbeider (-s) le travailleur, l’ouvrier de arm (-en) le bras het artikel (-s of -en) l’article de arts (-en) le médecin de auto (-’s) la voiture, l’auto de avond (-en) le soir, la soirée de baan (banen) l’emploi ; la route ; l’orbite ; la trajectoire de baard (-en) la barbe de baas (bazen) le patron de baby (-’s) le bébé het bad (-en) le bain ; la baignoire ; la piscine de bagage (-s) les bagages de bakker (-s) le boulanger de bal (-len) le ballon, la balle de band (-en) le pneu ; le lien de bank (-en) la banque; le banc de basis (-sen of bases) la base het bed (-den) le lit de bedoeling (-en) l’intention ; le but het bedrag (-en) le montant, la somme het bedrijf (bedrijven) l’entreprise, la firme het beeld (-en) l’image ; la statue het been (-en) � het been (-deren)

la jambe l’os

het beest (-en) la bête het begin le début, le commencement

Page 4: Basiswoordenschat Nederlands

3

het begrip (-pen) le concept, la notion; la compréhension de behandeling (-en) le traitement (soins), la manipulation de behoefte (-en) le besoin, le besoin naturel het belang (-en) l’intérêt, l’importance de belangstelling (-en) (belangstelling hebben voor)

l’intérêt (que l’on porte à qqch) (s’intéresser à)

de belasting (-en) la charge ; l’impôt het beleid la (ligne de conduite) politique, la stratégie de benzine l’essence de berg (-en) la montagne het bericht (-en) la nouvelle, l’annonce het beroep (-en) la profession, le métier de beschouwing (-en) la considération de beslissing (-en) la décision het besluit (-en) la conclusion; l’arrêté, la décision de bespreking (-en) la discussion (entretien), la négociation het bestaan l’existence het bestuur (besturen) la direction, la gestion, l’administration de betekenis (-sen) la signification de betrekking (-en) l’emploi, la fonction ; le rapport, le lien, la relation de beurs (beurzen) la bourse de beurt (-en) le tour (op de beurt: à tour de rôle) de bevolking (-en) la population de beweging (-en) le mouvement, l’évolution, l’agitation de bewoner (-s) l’habitant (d’une maison, d’un appartement) het bezoek (-en) la visite het bezwaar (bezwaren) l’inconvénient ; l’objection het bier (-en) la bière de bijdrage (-en) la contribution de bioscoop (bioscopen) le cinéma het blad (-en) het blad (-eren)

la feuille (papier) la feuille (arbre)

de blik (-ken) le regard (coup d’oeil) het blik (-ken) la boîte (en fer blanc) het bloed le sang de bloem (-en) la fleur de bloes (bloezen of bloezes) la blouse het blok (-ken) le bloc, le cube de bodem (-s) le sol (terrain); le fond het boek (-en) le livre de boel le bazar, le tas de boer (-en) le fermier de bon (-nen) le bon de boodschap (-pen) (boodschappen doen)

le message (faire des courses, des commissions)

de boom (bomen) l’arbre het of de boord (-en) cf. aan boord à bord (d’un bateau) de boot (boten) le bateau het bord (-en) l’assiette; le tableau de borst (-en) la poitrine, le sein het bos (-sen) le bois (forêt) de bos (-sen) la botte (bouquet); le trousseau de boterham (-men) la tartine de bouw la construction de brand (-en) l’incendie de brief (brieven) la lettre de bril (-len) les lunettes de broek (-en) le pantalon de broer (-s) le frère de brommer (-s) le vélomoteur, la mobylette het brood (-en) le pain

Page 5: Basiswoordenschat Nederlands

4

het broodje (-s) le petit pain, le pistolet, le sandwich de brug (-gen) le pont de buik le ventre het buitenland l’étranger (in het buitenland: à l’étranger) het bureau (-s) le bureau de burgemeester (-s) le bourgmestre de bus (-sen) le bus, le car; la boîte (aux lettres) de buur (buren) le voisin de buurt (buurten) le quartier, le voisinage het cadeau (-s) le cadeau het café (-s) le café (débit de boissons) de caravan (-s) la caravane de cassette (-s of -n) la cassette de cd (-’s) le cd de cd-rom (-s) le cd-rom de centimeter (-s) le centimètre het centrum (centra of centrums) le centre de chauffeur (-s) le chauffeur de chef (-s) le chef de christen (-en) le chrétien het cijfer (-s) le chiffre de citroen (-en) le citron de club (-s) le club de collega (-’s) le collègue het college (-s) le collège; le cours (niveau universitaire) de commissie (-s) la commission de computer (-s) l’ordinateur de conclusie (-s) la conclusion het congres (-sen) le congrès de consequentie (-s) la conséquence het contact (-en) le contact de crisis (-sen of crises) la crise de cultuur (culturen)

la culture (d’une personne, d’un peuple, d’un pays, etc.)

de cursus (-sen) le cours de daad (daden) l’action, l’acte de dag (-en) le jour het dak (-en) le toit het dal (-en) la vallée de dame (-s) la dame de dank le remerciement de datum (-s of data) la date het deel (delen) la partie de deken (-s) la couverture (d’un lit) de democratie (-ën) la démocratie het detail (-s) le détail de deur (-en) la porte de dief (dieven) le voleur de dienst (-en) le service het dier (-en) l’animal het ding (-en) la chose het diploma (-'s) le diplôme de disco (-’s) la discothèque de directeur (-s of -en) le directeur de discussie (-s) la discussion de docent (-en) professeur (d’université), chargé(e) de cours de dochter (-s) la fille (� het meisje) de doek (-en) le linge; le drap het doel (-en) le but, l’objectif de dokter (-s) le médecin de dominee (-s) le pasteur

Page 6: Basiswoordenschat Nederlands

5

de dood la mort de doos (dozen) la boîte het dorp (-en) le village de dorst la soif de douche (-s) la douche de draad (-en) le fil de droom (-en) le rêve de drug (-s) la drogue de druk (-ken) la pression; l’impression, le tirage (d’un livre) de duur la durée de dvd (-‘s) le dvd de economie (-ën) l’économie (science, situation écon.) de eenheid (eenheden) l’unité de eer l’honneur de eeuw (-en) le siècle het ei (-eren) l’oeuf de eigenaar (-s of eigenaren) le propriétaire het eiland (-en) l’île het eind (-en) la fin; le bout de eis (-en) l’exigence het element (-en) l’élément de e-mail (-s) le courrier électronique, courriel de emmer (-s) le seau de ervaring (-en) l’expérience (de vie, professionnelle) het eten la nourriture, le repas de euro (-‘s) l’euro het examen (-s) l’examen het excuus (excuses) l’excuse de fabriek (-en) l’usine de factor (-en) le facteur ( par ex. économique) de familie (-s) la famille het feest (-en) la fête het feit (-en) le fait de fiets (-en) le vélo de figuur (-en) la figure; le motif; le personnage het figuur (-en) les formes (corps), l’apparence de file (-s) la file de film (-s) le film de flat (-s) l’appartement de fles (-sen) la bouteille het formulier (-en) le formulaire de foto (-’s) la photo de fout (-en) la faute de friet (-en of frites) la frite het fruit les fruits de functie (-s) la fonction de gang (-en) le couloir de garage (-s) le garage het gas (-sen) le gaz de gast (-en) l’hôte, l’invité het gat (-en) le trou het gebaar (-en) le geste de gebeurtenis (-sen) l’événement het gebied (-en) le domaine het gebouw (-en) le bâtiment het gebrek (-en) le manque; le défaut, la faiblesse het gebruik (-en) l’emploi, l’utilisation; la coutume de gedachte (-n) l’idée, la pensée het gedeelte (-n of -s) la partie, la part het gedrag le comportement het geduld la patience

Page 7: Basiswoordenschat Nederlands

6

de geest (-en) l’esprit het gegeven (-s) la donnée het geheel (gehelen) l’ensemble het geheim (-en) le secret de gek (-ken) le fou, le sot het geld (-en) l’argent de gelegenheid (gelegenheden) l’occasion, l’opportunité het gelijk (gelijk hebben) la raison (avoir raison) het geloof (geloven) la croyance, la foi het geluid (-en) le bruit, le son het geluk le bonheur; la chance de gemeenschap (-pen) la communauté de gemeente (-n of -s) la commune de generatie (-s) la génération het genoegen (-s) le plaisir, la joie de geschiedenis (-sen) l’histoire (science) het gesprek (-ken) la conversation de gestalte (-n of -s) la silhouette, la forme, la taille de geur (-en) l’odeur het gevaar (gevaren) le danger het geval (-len) le cas het gevoel (-ens) le sentiment, la sensation het gevolg (-en) la conséquence het geweld la violence de gewoonte (-n of -s) l’habitude het gezag l’autorité (morale) het gezelschap (-pen) la compagnie het gezicht (-en) la figure (visage); la vue het gezin (-nen) la famille(ménage) de gezondheid la santé de glans (-en of glanzen) la clarté( lueur) het glas (glazen) le verre (contenant) + matière de god (-en) le dieu het goed (-eren) le bien (moral) ; le bien (matériel), la marchandise de golf (golven) la vague, l’onde, le golfe (baie) het gordijn (-en) la tenture het goud l’or het gram (-men) le gramme de grap (-pen) la blague het gras (-sen) l’herbe de grens (grenzen) la limite; la frontière de griep la grippe de groente (-n of -s) le légume de groenteman (-nen) le marchand de légumes de groep (-en) le groupe de groet (-en) la salutation, le bonjour de grond (-en) la terre, le sol, le terrain het haar les cheveux de haast la hâte, l’empressement de ham (-men) le jambon de hand (-en) la main de handel le commerce het hart (-en) le coeur de haven (-s) le port de heer (heren) le monsieur; le seigneur het hek (-ken) la barrière de helft (-en) la moitié de hemel (-en) le ciel de herfst l’automne de herinnering (-en) le souvenir de heuvel (-s) la colline

Page 8: Basiswoordenschat Nederlands

7

de hobby (-‘s) le hobby, passe-temps de hoed (-en) le chapeau de hoek (-en) le coin de hoeveelheid (hoeveelheden) la quantité de hond (-en) le chien de honger la faim het hoofd (-en) la tête; le directeur, le chef de hoogte (-n of -s) la hauteur de hoop (-en) le tas; l’espoir het horloge (-s) la montre het hotel (-s) l’hôtel de houding (-en) l’ attitude het hout le bois (matière) het huis (huizen) la maison het huishouden (-s) le ménage de huiskamer (-s) la salle de séjour, le living de hulp (-en) l’aide de huur (huren) le loyer de hut (-ten) la cabane het huwelijk (-en) le mariage het idee (-ën) l’idée het ijs la glace het ijzer (-s) le fer de imam (-s) l’imam de indruk (-ken) l’impression de industrie (-ën) l’industrie de informatie (-s) l’information de ingang (-en) l’entrée de ingenieur (-s) l’ingénieur de inhoud (-en) le contenu het initiatief (initiatieven) l’initiative de inlichting (-en) le renseignement de instantie (-s) l’instance de instelling (-en) l’institution het instrument (-en) l’instrument het internet l’Internet, le Net de invloed (-en) l’influence het inzicht (-en) l’intelligence (vue, compréhension) de qqch de islam l’islam het jaar (jaren) l’année de jas (-sen) le manteau het jasje (-s) la veste, le veston de jeugd la jeunesse de jongen (-s) le garçon de journalist (-en) le journaliste de journalistiek le journalisme de jurk (-en) la robe de kaart (-en) la carte; le billet, le ticket, la place de kaas (kazen) le fromage het kabinet (-ten) le cabinet (politique) het kader (-s) le cadre de kamer (-s) la chambre het kamp (-en) le camp de kans (-en) la chance; la risque de kant (-en) le côté het kantoor (kantoren) le bureau (pièce, bâtiment) de kapitein (-s) le capitaine de kapper (-s) le coiffeur het karakter (-s) le caractère de kast (-en) l’armoire de kat (-ten) le chat

Page 9: Basiswoordenschat Nederlands

8

de keel (kelen) la gorge de keer (-en) la fois de kelder (-s) la cave de kennis (-sen) la connaissance de kerk (-en) l’église de kermis (-sen) la kermesse de keuken (-s) la cuisine de keuze (-n) le choix de kiezer (-s) l’électeur het kilo (-’s) le kilo de kilometer (-s) le kilomètre het kind (-eren) l’enfant de kip (-pen) le poulet, la poule de kist (-en) le coffre (boîte), la caisse de klant (en) le client de klap (-pen) le coup, la claque; le coup du sort de klas (-sen) la classe de kleren (alleen meervoud) les vêtements de kleur (-en) la couleur het klimaat (klimaten) le climat de klok (-ken) la cloche, la pendule de knie (-ën) le genou de knoop (knopen) le noeud ; le bouton (vêtement) de koe (-ien) la vache de koek (-en) le gâteau, le biscuit de koers (-en)

la direction (route, cap); la course; le cours (finances)

de koffer (-s) la valise de koffie le café (boisson) de koning (-en) le roi de koningin (-nen) la reine de kop (-pen) la tête; le titre (presse); la tasse de kost (-en) le coût (frais) de kous (-en) le bas de kraan (kranen) le robinet de kracht (-en) la puissance; la force de krant (-en) le journal de kring (-en) le cercle (d’amis, etc.) de kritiek (-en) la critique het kruispunt (-en) le carrefour de kunst (-en) l’art de kunstenaar (-s) l’artiste de kus (-sen) le baiser het kussen (-s) le coussin de kust (-en) la côte, le littoral het kwaad (-en) le mal (l’opposé du bien) de kwaliteit la qualité het kwart (-en) le quart de kwestie (-s) la question, le problème, l’affaire de laars (laarzen) la botte het laken (-s) le drap de lit de lamp (-en) la lampe het land (-en) le pays; la terre, le terrain; la campagne de landbouw l’agriculture de last (-en) la charge, le poids ; la gêne, la nuisance het lawaai le bruit, le boucan de leeftijd (-en) l’âge het leer le cuir de leer (-en) la théorie, la science, la doctrine de leerling (-en) l’élève; le disciple het leger (-s) l’armée

Page 10: Basiswoordenschat Nederlands

9

de leider (-s) le meneur de leiding (-en) la direction, la conduite de lente (-s) le printemps de lepel (-s) la cuiller de leraar (-s of leraren) le professeur de les (-sen) la leçon de letter (-s) la lettre het leven (-s) la vie de lezer (-s) le lecteur het lichaam (lichamen) le corps het licht (-en) la lumière het lid (leden) le membre (d’un club, etc.) het lied (-eren) la chanson de liefde (-n of -s) l’amour de lift (-en) l’ascenseur het lijf (lijven) le corps de lijn (-en) la ligne de lijst (-en) la liste; le cadre de limonade (-s) la limonade de lip (-pen) la lèvre de liter (-s) le litre het loket (loketten) le guichet het loon (lonen) le salaire (paie) de loop (-en) cf. in de loop van

le cours (déroulement) cf. au cours de

de lucht (en) l’air de lucifer (-s) l'allumette de lunch (-en of -es) le lunch de ma la maman de maal (malen) la fois het maal (malen) le repas de maaltijd (-en) le repas de maan la lune de maand (-en) le mois de maat (maten) la mesure, la taille de maatregel (-en of -s) la mesure, la disposition de maatschappij (-en) la société de machine (-s) la machine de macht (-en) le pouvoir (puissance) de man (-nen) l’homme; le mari de manier (-en) la manière, la façon de mantel (-s) le manteau de markt (-en) le marché de massa (-’s) la masse (quantité); la foule de mat (-ten) le tapis, le paillasson de mate la mesure (degré) het materiaal (-en) la matière, les matériaux de medicijn (-en) le médicament de meerderheid (meerderheden) la majorité de meester (-s) le maître de meid (-en) la bonne het meisje (-s) la fille (fillette) de melk le lait de meneer le monsieur de mening (-en) l’opinion, l’avis de mens (-en) l’homme (l’être humain) het mes (-sen) le couteau de meter (-s) le mètre de methode (-s of -n) la méthode de mevrouw (-en) la dame, la femme de middag (-en) le midi

Page 11: Basiswoordenschat Nederlands

10

het middel (-en) le moyen het midden (-s) le milieu (centre) het milieu (-s) le milieu; l’environnement de militair (-en) le militaire het miljoen (-en) le million de minister (-s) le ministre het ministerie (-s) le ministère de minuut (minuten) la minute het misbruik (-en) l’abus de misdaad (misdaden) le méfait, le crime het misverstand (-en) malentendu het mobieltje (-s) le (téléphone) portable de moed le courage de moeder (-s) la mère de moeilijkheid (moeilijkheden) la difficulté de moeite (-n) la peine, la difficulté de mogelijkheid (mogelijkheden) la possibilité het moment (-en) le moment de mond (-en) la bouche de moord (-en) le meurtre de morgen (-s) le matin de moskee (-ën) la mosquée de moslim (-s) le musulman de muur (muren) le mur de muziek la musique de naam (namen) le nom; la réputation de nacht (-en) la nuit het nadeel (nadelen) le désavantage, l’inconvénient de nadruk (-ken) l’insistance, l’accent het najaar (najaren) l’arrière-saison, l’automne de nationaliteit (-en) la nationalité de natuur (naturen) la nature de neef (neven) le neveu ; le cousin de neus (neuzen) le nez de nicht (-en) la nièce ; la cousine het nieuws les nouvelles het niveau (-s) le niveau het noorden le nord de norm (-en) la norme de nota (-’s) la note (facture), l’annotation het nummer (-s) le numéro de ochtend (-en) le matin de officier (-en of -s)) l’officier het ogenblik (-ken) le moment, l’instant de oma (-’s) la grand-mère de omgeving l’entourage, les environs de omstandigheid (omstandigheden) la circonstance de onderhandeling (-en) la négociation, le pourparler de onderneming (-en) l’entreprise het onderwerp (-en) le sujet, le thème het onderwijs l’enseignement de onderwijzer (-s) l’instituteur het onderzoek la recherche, l’enquête; l'examen (médical) het ongeluk (-ken) l’accident, le malheur het ontbijt (-en) le petit déjeuner de ontwikkeling (-en) le développement de onzin le non-sens, l’absurdité het oog (ogen) l’oeil de oom (-s) l’oncle het oor (oren) l’oreille het oordeel (oordelen) le jugement

Page 12: Basiswoordenschat Nederlands

11

de oorlog (-en) la guerre de oorzaak (-en) la cause het oosten l’est de opa (-’s) le grand-père de opdracht (-en) la tâche, la mission de opening (-en) l’ouverture de operatie (-s) l’opération de opleiding (-en) la formation de oplossing (-en) la solution de opmerking (-en) la remarque het optreden l'intervention; l’entrée en scène de opvatting (-en) la conception, l'avis, l'opinion het opzicht (-en) l’égard, le rapport de orde (-s of -n) l’ordre de organisatie (-s) l’organisation de ouder (-s) le parent (père ou mère) de overeenkomst (-en) la ressemblance ; l’accord, la convention de overheid (overheden) les autorités het overhemd (-en) la chemise het overleg la concertation de overwinning (-en) la victoire de pa (-’s) le père, papa de paal (palen) le poteau, le pilier het paar (paren) le couple, la pair het paard (-en) le cheval het pak (-ken) le paquet ; le costume het paleis (paleizen) le palais het park (-en) le parc het papier (-en) le papier het parlement (-en) le parlement de partij (-en) la partie ; le parti de pas (-sen) le passeport; le pas; le col (montagne) de patiënt (-en) le patient de pastoor (-s) le curé de pen (-nen) la plume, le stylo de periode (-s of -n) la période de pers (-en) la presse het personeel le personnel de persoon (personen) la personne de persoonlijkheid (persoonlijkheden) la personnalité de pet (-ten) la casquette de piano (-’s) le piano de pijn (-en) la douleur de pijp (-en) la pipe de pincode (-s) code confidentiel, code secret de plaat (platen) la plaque ; le disque ; l'image de plaats (-en) le lieu, l’endroit, la place het plan (-nen) le plan, le projet de plank (-en) la planche de plant (-en) la plante het plein (-en) la place, l’esplanade het plezier (-en) le plaisir, la satisfaction de ploeg (-en) l’équipe de poes (poezen) le chat de poging (-en) la tentative de politie la police de politiek la politique de pop (-pen) la poupée de positie (-s) la position de post (-en) la poste; le courrier; le poste de pot (-ten) le pot

Page 13: Basiswoordenschat Nederlands

12

de praktijk (-en) la pratique de president (-en) le président (d'un pays) de prestatie (-s) la prestation de prijs (prijzen) le prix het principe (-s) le principe de prins (-en) le prince de prinses (-sen) la princesse het probleem (problemen) le problème het procent (-en) le pourcentage het proces (-sen) le procès; la procédure het product (-en) le produit de productie la production de professor (-s of en) le professeur (d'université) het programma (-’s) le programme de provincie (-s of provinciën) la province het publiek le public het punt (-en) le point de punt (-en) la pointe de raad (-en) le conseil het raam (ramen) la fenêtre de radio (-’s) la radio de rand (-en) le bord het rapport (-en) le rapport; le bulletin de reactie (-s) la réaction het recht (-en) le droit, la justice de rechter (-s) le juge de reclame (-s) la publicité het record (-s) le record de reden (-en) la raison, le motif de reeks (-en) la série de regel (-s) la règle (aussi latte); la ligne de regeling (-en) l’arrangement, le règlement de regen (-s) la pluie de regering (-en) le gouvernement de reis (reizen) le voyage de reiziger (-s) le voyageur de rekening (-en) le compte; la facture; l'addition de relatie (-s) la relation, le rapport de rest (-en) le reste het restaurant (-s) le restaurant het resultaat (resultaten) le résultat het retour (-s) le billet aller et retour de revolutie (-s) la révolution de richting (-en) la direction de rij (-en) la file ; la rangée , le rang het rijk (-en) l’empire, le royaume de rijst le riz de ring (-en) l’anneau, la bague, le ring (périphérique) de rivier (-en) la rivière de rok (-ken) la jupe de rol (-len) le rôle; le rouleau de roman (-s) le roman de rook la fumée de rug (-gen) le dos de ruimte (-n of -s) l’espace de rust (-en) le repos, la tranquillité de ruzie (-s) la dispute, la querelle de samenleving la société, la vie en commun de samenwerking la collaboration de schaal (schalen) l’échelle (figuré); la coquille; le plat de schaduw (-en) l’ombre

Page 14: Basiswoordenschat Nederlands

13

het schip (schepen) le bateau, le navire de schoen (-en) le soulier de school (scholen) l’école het schot (-en) le coup (de feu) ; le tir (au but) de schouder (-s) l’épaule de schrijver (-s) l’écrivain de schuld (-en) la dette, la faute, le tort de schuur (schuren) la grange de seconde (-n) la seconde het seizoen (-en) la saison de serie (-s of seriën) la série de sfeer (sferen) l’ambiance, l’atmosphère de sigaret (-ten) la sigarette het signalement (-en) le signalement de situatie (-s of situatiën) la situation, les circonstances de sjaal (-s) le châle, l’écharpe de sla la salade de slaap le sommeil het slachtoffer (-s) la victime de slag (-en)

le coup, le coup de poing ; le battement (coeur); la bataille

de slager (-s) le boucher de sleutel (-s) la clé het slot (-en) la serrure, le verrou; la conclusion de sms (-‘en) le sms de snoep les bonbons de sociologie la sociologie de sok (-ken) la chaussette de soldaat (soldaten) le soldat de soort (-en) la sorte, la série de spanning (-en) la tension het spel (-en of -len) le jeu de speler (-s) le joueur; l'acteur de spiegel (-s) le miroir het spoor (sporen) la trace ; la voie ferrée de sport (-en) le sport de staat (staten) l’état de stad (steden) la ville de staking (-en) la grève de stal (-len) l’étable de stand (-en) la position ; l’état d’avancement (enquête, etc.), la

classe (sociale) het standpunt (-en) le point de vue (opinion) de stap (-pen) le pas; l'étape (sens figuré) het station (-s) la gare; la station (de radio) de steen (stenen) la pierre de stem (-men) la voix de stemming (-en) l’atmosphère, l'ambiance; le vote de steun (-en) le soutien (appui) de stichting (-en) la fondation, la création de stijl (-en) le style de stilte (-s of -n) le silence, le calme de stoel (-en) la chaise de stof (-fen) la matière; le tissu het stof la poussière de stok (-ken) le bâton de straf (-fen) la punition de straat (straten) la rue het strand (-en) la plage de streek (streken) la région; le mauvais tour de streep (strepen) la ligne, le trait

Page 15: Basiswoordenschat Nederlands

14

de strijd (-en) le combat, la lutte, la bataille de stroom (stromen) le courant (électrique, d’une rivière) ; le flux de structuur (structuren) la structure de student (-en) l’étudiant de studie (-s of studiën) l’étude het stuk (-ken) le morceau, la pièce de, het subsidie (-s) la subvention, le subside het succes (-sen) le succès de suiker (-s) le sucre de sympathie (-ën) la sympathie de supermarkt (-en) le supermarché het systeem (systemen) le système de taak (taken) la tâche de taal (talen) la langue de tafel (-s of -en) la table de tak (-ken) la branche de tand (-en) la dent de tante (-s) la tante de tas (-sen) le sac (à main) de taxi (-’s) le taxi de teen (tenen) l’orteil de tegenstander (-s) l’adversaire, l’opposant de tegenstelling (-en) le contraste, l’opposition het teken (-en of -s) le signe de tekst (-en) le texte de telefoon (-s of telefonen) le téléphone de teleurstelling (-en) la déception de televisie la télévision de tentoonstelling (-en) l’exposition de term (-en) le terme het terrein (-en) le terrain (champ), le domaine de test (-s of -en) le test de thee (-ën) le thé de theorie (-ën) la théorie de tijd (-en) le temps (� het weer) de titel (-s) le titre de tocht (-en) le courant d’air ; le voyage, l'excursion de toekomst le futur, l’avenir de toepassing (-en) l’application de toerist (-en) le touriste de toestand (-en) la situation (circonstance) de toestemming (-en) la permission, l’autorisation de tolk (-en) l’interprète de ton (-nen) le tonneau ; la tonne het toneel (-en) le théâtre; la scène de toon (tonen) le ton (façon de s'exprimer) de top (-pen) le sommet ; l’élite de toren (-s) la tour, le clocher het totaal (totalen) le total het touw (en) la corde de traan (tranen) la larme de tram (-men of -s) le tram de trap (-pen) l’escalier; le coup de pied de trein (-en) le train de troep (-en) la troupe de trui (-en) le pull de tuin (-en) le jardin de twijfel (-s) le doute het type (-s of -n) le genre, le modèle, le type de uitdrukking (-en) l’expression de uitgang (-en) la sortie

Page 16: Basiswoordenschat Nederlands

15

de uitspraak (uitspraken) la prononciation ; le jugement, la déclaration de uitvoering (-en) l’exécution (d'une disposition, d'une mission,…) de uitzending (-en) l’émission de uitzendkracht (-en) le travailleur intérimaire de universiteit (-en) l’université het uur (uren) l’heure de vaas (vazen) le vase de vader (-s) le père het vak (-ken) la branche (matière) de vakantie (-s) les vacances het veld (-en) le champ, la campagne de vent (-en) le bonhomme, le mec, le gars de verandering (-en) le changement het verband (-en) le bandage; le rapport, le lien het verblijf (verblijven) le séjour de verdienste (-n) le mérite het verdriet la peine, la tristesse, le chagrin de vereniging (-en) l’association de vergadering (-en) la réunion de vergelijking (-en) la comparaison het verhaal (verhalen) l’histoire, le récit de verhouding (-en) la relation, le rapport het verkeer le trafic, la ciculation de verkiezing (-en) l’élection de verklaring (-en) l’explication, le communiqué, la déclaration het verlangen (-s) (naar ) le désir (de) het verleden le passé het verlies (verliezen) la perte, le déficit het vermoeden (-s) la supposition de verrassing (-en) la surprise het verschijnsel (-s of -en) le phénomène het verschil (-len) la différence het verstand (-en) l’intelligence, la raison de verte (-s of -n) (in de -) le lointain (dans le -) het vertrek (-ken) le départ; la pièce (d’une maison) het vertrouwen la confiance het vervoer le transport de verwachting (-en) (in - zijn) l’attente, la prévision (être enceinte) de verwarming le chauffage het verzet l’opposition, la résistance het verzoek (-en) la demande, la requête, la prière, l’invitation (à) het vierkant (-en) le carré de vijand (-en) l’ennemi, l’adversaire de vinger (-s of -en) le doigt de vis (-sen) le poisson het vlak (-ken) la face ; le plan, le domaine het vlees (vlezen) la viande; la chair het vliegtuig (-en) l’avion de vloer (-en) le sol, le plancher de voet (-en) le pied de vogel (-s of -en) l’oiseau het volk (-en of -eren) le peuple het voorbeeld (-en) l’exemple het voordeel (voordelen) l’avantage de voorgrond (-en) l’avant-plan het voorjaar (voorjaren) le printemps le voorstander (-s) le partisan, le défenseur het voorstel (-len) la proposition de voorstelling (-en) la présentation, la représentation de voorwaarde (-n) la condition het voorwerp (-en) l’objet

Page 17: Basiswoordenschat Nederlands

16

de voorzitter (-s) le président (d’une assemblée, d’une association) de vork (-en) la fourchette de vorm (-en) la forme de vraag (vragen) la question; la demande de vrachtwagen (-s) le camion de vrede la paix de vrees (vrezen) la crainte, la peur de vreugde (-n) la joie de vriend (-en) l’ami de vriendin (-nen) l’amie de vrijheid (vrijheden) la liberté de vrouw (-en) la femme de vrucht (-en) le fruit het vuur (vuren) le feu de waarde (-n) la valeur de waardering (-en) la reconnaissance; l'estime de waarheid (waarheden) la vérité de wagen (-s) la voiture de wand (-en) la paroi, la cloison, le mur het wapen (-s of -en) l’arme het water (-s of -en) l’eau de WC (-’s) la toilette de website (-s) le site Internet de wedstrijd (-en) le match, la rencontre, la course, le concours de week (weken) la semaine het weer le temps (qu’il fait) de weg (-en) la route, le chemin, la voie de wens (-en) le souhait de wereld (-en) le monde het werk (-en) le travail; l'oeuvre de werkelijkheid (werkelijkheden) la réalité de werkgever (-s) l’employeur de werking (-en) le fonctionnement de werknemer (-s) l’ouvrier ; l'employé de werkzaamheid (werkzaamheden) l’activité, l’occupation het westen l’ouest de wet (-ten) la loi de wetenschap (-pen) la science het wezen (-s) l’être, l’essence (fond), la nature de wijn (-en) le vin de wijze (-n) la manière, la façon de wil la volonté de wind (-en) le vent de winkel (-s) le magasin de winst (-en) le gain de winter (-s) l’hiver het wonder (-en) le miracle de woning (-en) le logement, l’habitation, le domicile het woord (-en) le mot, la parole de zaak (zaken) le commerce, le magasin, l’affaire de zaal (zalen) la salle de zak (-ken) le sac, le sachet; la poche het zand le sable de zee (-ën) la mer de zeep (zepen) le savon de zekerheid (zekerheden) la certitude het ziekenhuis (ziekenhuizen) l’hôpital de ziekte (-n of -s) la maladie de ziel (-en) l’âme de zijde (-n) le côté, la face het zilver l’argent (métal)

Page 18: Basiswoordenschat Nederlands

17

de zin (-nen) le sens ; l’envie; la phrase de zomer (-s) l’été de zon le soleil de zoon (-s of zonen) le fils de zorg (-en) le souci; le soin het zout (-en) le sel het zuiden le sud de zus (-sen) la soeur de zuster (-s) la soeur (infirmière) het zwembad (-en) la piscine, le bassin de natation

Page 19: Basiswoordenschat Nederlands

18

LES ADJECTIFS2 ET ADVERBES 3 aanwezig présent aanzienlijk considérable aardig gentil, aimable absoluut absolu achteruit en arrière afhankelijk dépendant afwezig absent aldoor sans cesse aldus selon; ainsi, de la sorte algemeen général allebei tous deux alleen seul, seulement allemaal tout le monde ; tous allerlei toutes sortes de alsjeblief(t) s’il te plaît alstublieft s’il vous plaît althans (tout) au moins, en tout cas altijd toujours alweer à nouveau, encore ander autre anderhalf une et demi anders autrement anderzijds d'autre part angstig angoissé apart séparé ; à part arm pauvre bang peur bedroefd triste begrijpelijk compréhensible behoorlijk convenable beide les deux bekend connu belachelijk ridicule belangrijk important beleefd poli bepaald déterminé bereid prêt, disposé beschikbaar disponible betrekkelijk relatif bewust conscient bezet occupé (place, endroit) bezig occupé (personne) bijna presque bijvoorbeeld par exemple bijzonder particulier bitter amer; affreusement blank blanc (� wit) blauw bleu blijkbaar manifeste, manifestement, clair blij content, heureux blind aveugle boos fâché

2 En néerlandais, la plupart des adjectifs sont également des adverbes. Ex. aanzienlijk = considérable, considérablement; aardig = gentil, gentiment, etc. 3 Cette liste contient également quelques pronoms et interjections.

Page 20: Basiswoordenschat Nederlands

19

bovendien en outre, en plus breed large bruin brun buitengewoon exceptionnel, extraordinaire buitenlands étranger centraal central chemisch chimique christelijk chrétien circa plus ou moins, environ daarna après daarom c'est pourquoi dadelijk de suite, immédiatement dagelijks quotidien dan alors dankbaar reconnaissant definitief définitif degelijk solide, sérieux dergelijk un tel, pareil dicht proche ; fermé dichtbij à proximité diep profond dik gros; obèse; épais dikwijls souvent direct direct dom stupide, bête donker sombre dood mort droog sec druk dense ; occupé ; intense ; agité dubbel double duidelijk clair dun mince dus donc duur cher echt vrai, véritable, authentique echter cependant, toutefois economisch économique eenmaal une fois, un peu eens une fois eenvoudig simple eenzaam seul, solitaire eerder plutôt eerlijk honnête ; franc eigen propre (à soi) eigenaardig curieux, bizarre eigenlijk au fond ; vrai, véritable eindelijk finalement, enfin elders autre part elektrisch électrique enerzijds d'une part enig unique, seul enigszins quelque peu, en quelque sorte, en un certain sens enkel(e) seul, un ou deux, quelques enorm énorme enzovoorts etc. erg grave; très ergens quelque part ernstig sérieux, grave ervaren expérimenté even tout aussi ; un peu evenals tout comme, ainsi que

Page 21: Basiswoordenschat Nederlands

20

evengoed tout aussi, autant evenmin non plus eventjes à peine, un tout petit peu eventueel éventuel extra supplémentaire; d'excellente qualité feitelijk de fait, réel ; en fait fel vif, violent fijn chouette ; agréable ; fin financieel financier flauw fade, sans saveur, insipide, doux flink solide, robuste; bon; gros; énergique, courageux fout faux, erroné, incorrect fraai beau, joli, admirable fris frais, froid gauw vite, rapidement geachte cher (dans une lettre) geboren né geel jaune geestelijk spirituel, intellectuel geheel tout, entier geheim secret gek fou geldig valable ; valide geleden (twee dagen -) passé (il y a deux jours) geleidelijk progressif, graduel gelijk égal, même, pareil gelukkig heureux gemakkelijk facile gemeenschappelijk commun geregeld réglé; régulier gering petit, minime, limité gerust tranquille, sans crainte geschikt approprié ; apte gesloten fermé getrouwd marié gevaarlijk dangereux geweldig formidable, fantastique; violent gewoon habitué, ordinaire ; habituel gewoonlijk normalement, ordinairement, d'habitude gezellig agréable, plaisant gezond en bonne santé, sain gisteravond hier soir gisteren hier « goedemiddag » « bon après-midi » « goedemorgen » « bonjour » (dit dans la matinée) « goedenacht » « bonne nuit » « goedenavond » « bonsoir », « bonne soirée » « goedendag » cf. goedendag zeggen cf. dire bonjour goed bon, bien goedkoop bon marché graag volontiers gratis gratuit grijs gris groen vert groot grand gunstig favorable haast presque, bientôt haastig hâtif, précipité, pressé half demi hard dur, fort hartelijk chaleureux, cordial

Page 22: Basiswoordenschat Nederlands

21

heel très; entier, complet heen vers (=naartoe) heerlijk délicieux, agréable, bien; magnifique heet très chaud, bouillant heftig violent, intense heilig saint helder clair; avec éclat heleboel un tas, beaucoup de helemaal entièrement, complètement, tout à fait hevig fort, violent historisch historique hoofdzakelijk principalement, essentiellement hoog haut, élevé huidig actuel ideaal idéal iedereen tout le monde iemand quelqu'un iets quelque chose immers en effet inderdaad en effet indertijd dans le temps, à l'époque individueel individuel industrieel industriel ineens en une fois ; tout à coup ingewikkeld complexe, compliqué inmiddels entre-temps interessant intéressant internationaal international intussen en attendant, entretemps jammer dommage jarig (cf. jarig zijn) qui fête son anniversaire (avoir son anniversaire) jong jeune juist juste, correct kapot cassé, brisé katholiek catholique kennelijk manifeste, évident klaar prêt klein petit knap beau ; brillant (doué), intelligent koninklijk royal kort court koud froid krachtig puissant, vigoureux, énergique kritisch critique kwaad mauvais, mal; fâché kwalijk fâcheux, mauvais kwijt (- zijn) (avoir) perdu laag bas laat tard lang longtemps; long langzaam lent langzamerhand petit à petit, peu à peu leeg vide lekker bon, délicieux, savoureux lelijk laid, vilain leuk drôle, joli, agréable, chouette licht léger; clair lief cher, chéri, aimé links (de) gauche, à gauche logisch logique los amovible, détaché, isolé, dissolu

Page 23: Basiswoordenschat Nederlands

22

luid fort, à haute voie maatschappelijk social machtig puissant, influent; énorme, formidable mager maigre makkelijk facile meestal la plupart du temps menselijk humain merkwaardig remarquable meteen de suite, immédiatement middelbaar moyen midden au milieu (de) militair militaire min (vier min 2 is 2) moins (4 -2= 2) minder moins misschien peut-être modern moderne moe fatigué moeilijk difficile mogelijk possible mooi beau morgen demain nader plus proche; avec plus de détails namelijk càd, en effet, notamment nat mouillé, humide nationaal national natuurlijk naturel nauw étroit nauwelijks à peine, tout juste negatief négatif nergens nulle part net juste; en ordre; correct; propre netjes propre, convenable niemand personne nietwaar (..., nietwaar ?) n’est-ce pas ? nieuw nouveau nieuwsgierig curieux nodig nécessaire, indispensable nog encore nogal assez, plutôt, pas mal nogmaals encore une fois noodzakelijk nécessaire, indispensable normaal normal nu maintenant nuttig utile officieel officiel omhoog en hauteur, en l'air, en haut omlaag en bas onafhankelijk indépendant onbekend inconnu oneven impair ongetwijfeld sans doute ongeveer environ onlangs récemment, dernièrement onmiddellijk tout de suite, immédiatement onmogelijk impossible ontzettend terriblement, énormément ooit jamais (� nooit) oorspronkelijk original ; originel ; à l'origine opeens tout à coup, soudain open ouvert openbaar public

Page 24: Basiswoordenschat Nederlands

23

opnieuw à nouveau oranje orange oud vieux overal partout overdag pendant la journée overigens d'ailleurs, du reste, en outre paar (een -) quelques paars violet pardon pardon particulier particulier pas tout juste, à peine, seulement perfect parfait persoonlijk personnel plaatselijk local plat plat plotseling tout à coup, soudain plus plus politiek politique positief positif prachtig magnifique, superbe praktisch pratique precies précis prettig agréable, commode, aimable protestants protestant qua en ce qui concerne raar étrange, bizarre ; dingue recht droit, juste rechts (de) droite; à droite redelijk raisonnable reeds déjà regelmatig régulier rijk riche rood rouge rot pourri ruim spacieux, large; plus de rustig calme, trnquille samen ensemble scherp tranchant, aigu, coupant, piquant schitterend brillant, éclatant schoon propre seksueel sexuel slecht mauvais slechts seulement slim malin, intelligent, rusé smakelijk délicieux, appétissant smal étroit snel rapide, vite sociaal social somber sombre soms parfois sorry désolé speciaal spécial spoedig rapide, prompt sprake (- zijn van) (être) question (de) steeds toujours sterk fort ; costaud stil calme, silencieux, tranquille strak raide, tendu straks tout à l'heure streng rigoureux, rude ; sévère stuk cassé

Page 25: Basiswoordenschat Nederlands

24

tamelijk assez, plutôt technisch technique tegelijk en même temps, simultanément tegenwoordig à l'heure actuelle, actuel telkens chaque fois tenminste au moins tenslotte en conclusion, pour conclure terecht à sa place, retrouvé; à juste titre tevens aussi, également ; en même temps tevoren avant, auparavant tevreden content, satisfait thans à présent thuis à la maison toch cependant, quand même, en fin de compte,

finalement toevallig par hasard, dû au hasard totaal total traditioneel traditionnel trots fier trouw fidèle, loyal trouwens d'ailleurs, du reste typisch typique uiteindelijk finalement uiteraard naturellement, évidemment, cela va de soi uiterst extrême, dernier uitsluitend exclusif, unique uitstekend excellent uitvoerig détaillé, en détail vaag vague, flou vaak souvent vanavond ce soir vandaag aujourd'hui vandaar de là, d'où, c’est pourquoi vanmiddag cet après-midi vanmorgen ce matin vannacht cette nuit vanzelf de soi, de son plein gré, naturellement vanzelfsprekend qui va de soi, évident vast fixe veilig sûr, en sécurité ver loin, éloigné verantwoordelijk responsable verboden interdit verder plus loin, au delà, ensuite, davantage verkeerd faux, mauvais, erroné verkouden enrhumé verleden (- week) passé, dernier (la semaine dernière) vermoedelijk probable vers frais (légumes, etc.) verscheiden plusieurs, divers verschillend différent verschrikkelijk effroyable, terrible verstandig intelligent vervelend ennuyeux vervolgens en conséquence, ensuite vierkant carré vies sale, dégoûtant vlak plat ; terne vlug vite, rapide vol plein voldoende satisfaisant, suffisant

Page 26: Basiswoordenschat Nederlands

25

volgend prochain, suivant volkomen complet volledig complet, entier vooral surtout voorbij révolu, fini, passé voorheen autrefois, jadis voorlopig provisoire voornaam important, distingué, principal voortdurend continuel vooruit en avant; d'avance, à l’avance voorzichtig prudent voren (van -) (naar -) (de l’) (vers l’) avant vorig (vorige maand) dernier, passé, précédent (le mois dernier) vreemd étrange ; étranger (langue) vreselijk effroyable, terrible vriendelijk amical, aimable vrij libre vrijwel pratiquement, presque vroeg tôt, matinal vroeger antérieur, ancien ; avant vrolijk gai, joyeux vuil sale, crasseux, vilain, obscène, pollué waar vrai waard (iets - zijn) valoir qqch waarschijnlijk probable wakker (r)éveillé warm chaud weer à nouveau weg parti, disparu weliswaar il est vrai, à vrai dire, certes wellicht peut-être, vraisemblablement werkelijk réel, véritable wetenschappelijk scientifique wettelijk légal wijd large, ample wijs sage wild sauvage wit blanc (� blank) wonderlijk miraculeux zacht doux zeker certain zelden rarement, peu zelf même (pronom) zelfs même (adverbe) zelfstandig indépendant, autonome zenuwachtig nerveux zichtbaar visible ziek malade zo ainsi ; tellement ; aussi ; tout de suite zodanig (als -) en tant que tel zodoende ainsi, de cette manière zoet sucré, doux zogenaamd soi-disant, prétendu zorgvuldig soigneux zout salé zoveel autant, tant zover aussi loin zowel (als) aussi bien (que) zuiver pur zuur acide, aigre, piquant zwaar lourd ; grave; pénible

Page 27: Basiswoordenschat Nederlands

26

zwak faible zwart noir

Page 28: Basiswoordenschat Nederlands

27

LES VERBES aanbieden (bood aan, aangeboden) offrir aandoen (deed aan, aangedaan) allumer ; mettre (vêtements) aankijken (keek aan, aangekeken) regarder (fixement) aankleden (kleedde aan, aangekleed) (zich -)

habiller (s’-)

aankomen (kwam aan, aangekomen) arriver aankondigen (kondigde aan, aangekondigd) annoncer aannemen (nam aan, aangenomen) prendre, accepter ; supposer ; admettre (qqn

comme membre,etc. ), engager aanpassen (paste aan, aangepast) (zich -) adapter (s’-) aansluiten (sloot aan, aangesloten) relier, (r)accorder, connecter ; affilier ; faire la

queue aantrekken (trok aan, aangetrokken) attirer; passer, mettre (vêtements) aanvaarden (aanvaardde, aanvaard) accepter aanvragen (vroeg aan,aangevraagd) demander aanwijzen (wees aan, aangewezen) montrer, indiquer aanzien (zag aan, aangezien) regarder, prendre (qqn pour qqn d’autre) aarzelen (aarzelde, geaarzeld) hésiter achten (achtte, geacht) estimer achterblijven (bleef achter, achtergebleven) rester (demeurer), rester en arrière afhangen (hing af, afgehangen) (van) (dat hangt ervan af)

dépendre (de) (ça dépend)

afkomen (kwam af, afgekomen) sortir ; s’avancer (vers) ; descendre (de) ; se tirer (d’affaire) ; se débarasser (de)

aflopen (liep af, afgelopen) se terminer (expirer); être en pente; parcourir (en descendant)

afnemen (nam af, afgenomen) diminuer ; retirer (son chapeau), retirer (qqch à qqn)

afpakken (pakte af, afgepakt) reprendre (confisquer) afsluiten (sloot af , afgesloten) fermer (à clé) ; fermer (à la circulation) ; couper

(le gaz, l’électricité à qqn) afvegen (veegde af, afgeveegd) nettoyer, essuyer afvragen (vroeg af, afgevraagd) (zich - of) (ik vraag me af of...)

se demander (si) (je me demande si...)

afwachten (wachtte af, afgewacht) attendre antwoorden (antwoordde, geantwoord) (op) répondre (à) beantwoorden (beantwoordde, beantwoord) (een vraag -, aan de behoeften -)

répondre (à une question, aux besoins)

bedanken (bedankte, bedankt) remercier bedenken (bedacht, bedacht) (zich-) penser (imaginer), réfléchir (à); se raviser bedienen (bediende, bediend) servir bedoelen (bedoelde, bedoeld) vouloir dire bedragen (bedroeg, bedragen) se monter à, se chiffrer à beginnen (begon , begonnen) commencer begrijpen (begreep, begrepen) comprendre, saisir behandelen (behandelde, behandeld) traiter behouden (behield, behouden) conserver bekendmaken (maakte bekend, bekendgemaakt) annoncer, révéler, rendre public bekennen (bekende, bekend) reconnaître, avouer bekijken (bekeek, bekeken) regarder (letterlijk en figuurlijk) beleven (beleefde, beleefd) vivre (connaître une période, des expériences) bellen (belde, gebeld) sonner (à la porte), téléphoner beloven (beloofde, beloofd) promettre beoordelen (beoordeelde, beoordeeld) juger, apprécier, noter bepalen (bepaalde, bepaald) définir, déterminer, stipuler beperken ( beperkte, beperkt) (zich - tot)) limiter, se limiter (à) bereiken (bereikte, bereikt) atteindre beschermen (beschermde, beschermd) protéger beschikken (beschikte, beschikt) (over) disposer (de)

Page 29: Basiswoordenschat Nederlands

28

beschouwen ( beschouwde, beschouwd) considérer beschrijven ( beschreef, beschreven) décrire beslissen (besliste, beslist) décider besluiten (besloot, besloten) décider, déduire (conclure) bespreken (besprak, besproken) discuter de bestaan (bestond, bestaan) (- uit) exister; se composer de besteden (besteedde, besteed) dépenser (utiliser), consacrer (à) bestellen (bestelde, besteld) commander (un livre, etc.) betalen (betaalde, betaald) payer betekenen (betekende, betekend) signifier betreffen (betrof, betroffen) (wat dat betreft,....)

concerner (en ce qui concerne cela,...)

betrekken (betrok, betrokken) s’installer dans (appartement, etc.), occuper; mêler, associer (à), impliquer (dans)

bevallen (beviel, bevallen) plaire; accoucher bevatten (bevatte, bevat) contenir, comporter bevinden (bevond, bevonden) (zich - in) se trouver (en danger, à l’étranger, etc.) bewaren (bewaarde, bewaard) conserver bewegen (bewoog, bewogen) bouger; pousser (à) beweren (beweerde, beweerd) affirmer bewijzen (bewees, bewezen) prouver bezitten (bezat, bezeten) posséder bezoeken (bezocht, bezocht) visiter, rendre visite à bidden (bad, gebeden) prier bieden (bood, geboden) offrir bijdragen (droeg bij, bijgedragen) (tot) contribuer (à) binden (bond, gebonden) lier, attacher binnenkomen (kwam binnen, binnengekomen) entrer dans blijken (bleek, gebleken) (- uit) s’avérer; ressortir de blijven (bleef, gebleven) (blijven+ inf.) rester; continuer (à) bouwen (bouwde, gebouwd) bâtir, construire branden (brandde, gebrand) brûler, être allumé breken (brak, gebroken) (se) briser, (se) casser brengen (bracht, gebracht) apporter buigen (boog, gebogen) (zich - over iets) plier, s’incliner ; se pencher sur qqch constateren (constateerde, geconstateerd) constater controleren (controleerde, gecontroleerd) contrôler dalen (daalde, gedaald) diminuer, descendre danken (dankte, gedankt) remercier dansen (danste, gedanst) danser deelnemen (nam deel, deelgenomen) (- aan)

prendre part à, participer (à)

delen (deelde, gedeeld) partager, distribuer denken (dacht, gedacht) penser dienen (diende, gediend) (- tot ) servir (à) doden (doodde, gedood) tuer doen (deed, gedaan) faire doorbrengen (bracht door, doorgebracht) passer (du temps) doordringen (drong door, doorgedrongen) (-tot) of (doordrong, doordrongen)

pénétrer, aller (jusqu’à) imprégner

doorgaan (ging door, doorgegaan) continuer doorlopen (liep door, doorgelopen) continuer à marcher (avancer) draaien (draaide, gedraaid) tourner dragen (droeg, gedragen) porter dreigen (dreigde, gedreigd) menacer drijven (dreef, gedreven) flotter; pousser, dériver dringen (drong, gedrongen) (se) pousser, (se) bousculer drinken (dronk, gedronken) boire dromen (droomde, gedroomd) rêver drukken (drukte, gedrukt) (op) imprimer (un livre); pousser, appuyer (sur) duren (duurde, geduurd) durer

Page 30: Basiswoordenschat Nederlands

29

durven (durfde, gedurfd) oser dwingen (dwong, gedwongen) (ie. - tot) forcer, (- qqn à) eindigen (eindigde, geëindigd) se terminer eisen (eiste, geëist) exiger erkennen (erkende, erkend) reconnaître, avouer eruitzien (zag eruit, eruitgezien) (als) avoir l’air (de) ervaren (ervoer, ervaren) vivre (une expérience) eten (at, gegeten) manger fluisteren (fluisterde, gefluisterd) chuchoter functioneren (functioneerde, gefunctioneerd) fonctionner gaan (ging, gegaan) aller gebeuren (gebeurde, gebeurd) se passer, se produire gebruiken (gebruikte, gebruikt) utiliser gelden (gold, gegolden) compter, être en vigeur ; concerner ; valoir geloven (geloofde, geloofd) croire genieten (genoot, genoten) jouir (de), profiter (de) geven (gaf, gegeven) donner glijden (gleed, gegleden) glisser glimlachen (glimlachte, geglimlacht) sourire glimmen (glom, geglommen) (re)luire, briller goedkeuren (keurde goed, goedgekeurd) approuver goedvinden (vond goed, goedgevonden) approuver, juger bon gooien (gooide, gegooid) jeter grijpen (greep, gegerepen) saisir, prendre, attraper groeien (groiede, gegroied) pousser, grandir,croître groeten (groette, gegroet) saluer (dire bonjour) halen (haalde, gehaald) aller chercher, obtenir, atteindre handelen (handelde, gehandeld) agir handhaven (handhaafde, gehandhaafd) maintenir (défendre) hangen (hing, gehangen) pendre ; être suspendu heersen (heerste, geheerst) (- over) règner (sur) ; sévir helpen (hielp, geholpen) aider herhalen (herhaalde, herhaald) répéter herinneren (herinnerde, herinnerd) (zich -)

rappeler, se souvenir de

herkennen (herkende, herkend) reconnaître (sur base d'une caractéristique physique)

herstellen (herstelde, hersteld) réparer, rétablir heten (heette, geheten) s’appeler hoeven (hoefde, gehoefd) + niet ne pas devoir, ne pas avoir besoin de hopen (hoopte, gehoopt) espérer horen (hoorde, gehoord) entendre houden (hield, gehouden) / houden van tenir, garder / aimer huilen (huilde, gehuild) pleurer huren (huurde, gehuurd) louer (� verhuren) ingaan (ging in, ingegaan) entrer dans, accéder (donner suite) à inhouden (hield in, ingehouden) contenir, renfermer, retenir (déduire) ; impliquer innemen (nam in, ingenomen) prendre (de la place, un médicament, un point de

vue...) inschrijven (schreef in, ingeschreven) inscrire instappen (stapte in, ingestapt) monter (en voiture, en train) instellen (stelde in, ingesteld) créer, mettre en place (une commission) ; mener

(une enquête) interesseren (interesseerde, geïnteresseerd) intéresser invoeren (voerde in, ingevoerd) importer ; introduire inzien (zag in, ingezien) parcourir (consulter) ; comprendre kennen (kende, gekend) connaître kennismaken (maakte kennis, kennisgemaakt) faire connaissance keren (keerde, gekeerd) (zich-) (se) tourner ; faire demi-tour kiezen (koos, gekozen) choisir kijken (keek, gekeken) regarder

Page 31: Basiswoordenschat Nederlands

30

klagen (klaagde, geklaagd) (- over) se plaindre (de) klimmen (klom, geklommen) grimper, escalader klinken (klonk, geklonken) sonner, retentir (cloche, etc.) ; paraître, sembler kloppen (klopte, geklopt) battre ; être exact (correct) knikken (knikte, geknikt) bouger la tête (pour répondre oui ou non) koken (kookte, gekookt) cuire ; cuisiner komen (kwam, gekomen) venir kopen (kocht, gekocht) acheter kosten (kostte, gekost) coûter krijgen (kreeg, gekregen) recevoir kruipen (kroop, gekropen) se traîner (avancer lentement), ramper, (se

glisser) kunnen (kon(den), gekund) pouvoir (notion de capacité ou de possibilité) lachen (lachte, gelachen) rire laten (liet, gelaten) laisser ; mettre ; faire leggen (legde, gelegd) mettre (à plat, coucher, poser) ; pondre leiden (leidde, geleid) (tot) mener (être en tête), diriger, mener (à) lenen (leende, geleend) (zich - voor) prêter, emprunter; se prêter à leren (leerde, geleerd) apprendre letten (lette, gelet) (op iets -) faire attention (à) leven (leefde, geleefd) vivre leveren (leverde, geleverd) livrer, fournir (des efforts, etc.) lezen (las, gelezen) lire liegen (loog, gelogen) mentir liggen (lag, gelegen) se trouver (à plat, couché) (verbe de position) lijden (leed, geleden) (- aan of onder) souffrir (de) lijken (leek, geleken) ressembler, sembler logeren (logeerde, gelogeerd) loger, séjourner lopen (liep, gelopen) marcher, courir, aller luiden (luidde, geluid) sonner (cloche) luisteren (luisterde, geluisterd) (- naar) écouter lukken (lukte, gelukt) réussir maken (maakte, gemaakt) faire, fabriquer, effectuer; rendre meebrengen (bracht mee, meegebracht) amener, apporter meedelen (deelde mee, meegedeeld) faire savoir, communiquer meedoen (deed mee, meegedaan) accompagner ( faire qqch avec d’autres) ;

participer, prendre part à meegaan (ging mee, meegegaan) accompagner meemaken (maakte mee, meegemaakt) (een ervaring)

vivre (une expérience)

meenemen (nam mee, meegenomen) prendre (- avec), emporter, amener meevallen (viel mee, meegevallen) répondre à l'attente (de qqn), bien se passer menen (meende, gemeend) vouloir dire, croire mengen (mengde, gemengd) (zich - in) mélanger, mêler (se - à) merken (mekte, gemerkt) remarquer missen (miste, gemist) (ik mis je)

rater, manquer ; se passer de (tu me manques)

moeten (moest, gemoeten) devoir mogen (mocht, gemogen) pouvoir (notion de permission) ; aimer nadenken (dacht na, nagedacht) (- over) réfléchir (à) naderen (naderde, genaderd) approcher neerleggen (legde neer, neergelegd) déposer (à plat), mettre qq part neerzetten (zette neer, neergezet) déposer , mettre (vers le bas) nemen (nam, genomen) prendre noemen (noemde, genoemd) nommer, appeler oefenen (oefende, geoefend) (zich -) exercer (s’) omdraaien (draaidde om, omgedraaid) (zich -)

tourner (effectuer une révolution) (se -)

omgaan (ging om, omgegaan) (met) utiliser, manipuler ; fréquenter, cotoyer omkeren (keerde om, omgekeerd) (zich -) faire demi-tour, (se) retourner onderhandelen (onderhandelde, onderhandeld) négocier

Page 32: Basiswoordenschat Nederlands

31

onderscheiden (onderscheidde, onderscheiden) faire la différence, différencier, distinguer onderzoeken (onderzocht, onderzocht) examiner (aussi sens médical), étudier, analyser ontbreken (ontbrak, ontbroken) (- aan) manquer (de) ontdekken (ontdekte, ontdekt) découvrir onthouden (onthield, onthouden) retenir (mémoire) ontmoeten (ontmoette, ontmoet) rencontrer ontstaan (ontstond, ontstaan) apparaître, se produire, naître (voir le jour) ontvangen (ontving, ontvangen) recevoir, accueillir ontwikkelen (ontwikkelde, ontwikkeld) développer opbellen (belde op, opgebeld) téléphoner opbouwen (bouwde op, opgebouwd) construire, monter (une entreprise) opbrengen (bracht op, opgebracht) rapporter (de l'argent, etc.) opendoen (deed open, opengedaan) ouvrir openen (opende, geopend) (s’)ouvrir opeten (at op, opgegeten) manger (sans rien laisser) opgaan (ging op, opgegaan) se lever (soleil), monter (gravir) opgeven (gaf op, opgegeven) abandonner, cesser ophalen (haalde op, opgehaald) passer prendre, aller chercher opheffen (hief op, opgeheven) lever ; abolir, supprimer ophouden (hield op, opgehouden) arrêter, cesser ; garder (son chapeau) opkijken (keek op, opgekeken) regarder, lever les yeux, redouter (appréhender) opkomen (kwam op, opgekomen) (- voor of tegen)

se lever (soleil) ; monter, entrer en scène ; prendre position (pour ou contre)

opleveren (leverde op, opgeleverd) livrer (donner), engendrer oplopen (liep op, opgelopen) monter (augmenter), attraper (une maladie) oplossen (loste op, opgelost) résoudre opmerken (merkte op, opgemerkt) faire remarquer opnemen (nam op, opgenomen) prendre (porter) ; admettre (dans un hôpital) ;

enregistrer ; incorporer dans (insérer) oppassen (paste op, opgepast) faire attention, écouter (obéir) oprichten (richtte op, opgericht) (zich -) fonder, créer ; se (re)dresser opschieten (schoot op, opgeschoten) se dépêcher, avancer (dans le travail), s’entendre

avec (des personnes) opstaan (stond op, opgestaan) se lever opstellen (stelde op, opgesteld) arranger (disposer dans une pièce) ; se placer ;

rédiger optillen (tilde op, opgetild) soulever optreden (trad op, opgetreden)

se produire (pour la télévision,en public), agir (intervenir)

optrekken (trok op, opgetrokken)

accélérer (auto, etc.), remonter (son pantalon), ériger (un mur,etc.), marcher (sur, contre) (sens militaire)

opvallen (viel op, opgevallen) (- door) frapper, se faire remarquer (par) opzetten (zette op, opgezet) mettre (son chapeau), faire chauffer (de l’eau

pour le café), monter (une affaire, une entreprise), monter (qqn contre qqn d’autre)

opzoeken (zocht op, opgezocht) chercher, rechercher (un mot dans un dictionnaire), rendre visite

organiseren (organiseerde, georganiseerd) organiser overblijven (bleef over, overgebleven) rester (n’avoir plus que ou rester encore),

subsister overgaan (ging over, overgegaan) passer, s’en aller ; passer dans la classe

supérieure overlijden (overleed, overleden) décéder overstappen (stapte over, overgestapt) changer (de ligne, voiture, train), prendre une

correspondance oversteken (stak over, overgestoken) traverser (la rue) overtuigen (overtuigde, overtuigd) convaincre overwegen (overwoog, overwogen) considérer, envisager pakken (pakte, gepakt) prendre (en mains) parkeren (parkeerde, geparkeerd) (se) parquer

Page 33: Basiswoordenschat Nederlands

32

passen (paste, gepast) (- op) changer (de la monnaie), aller, convenir (pour un vêtement,etc.), veiller (sur)

peinzen (peinsde, gepeinsd) songer, réfléchir pinnen (pinde, gepind) payer par carte bancaire plaatsen (plaatste, geplaatst) placer (disposer dans une pièce), se placer (dans

un championnat, etc.) plaatsvinden (vond plaats, plaatsgevonden) avoir lieu, se dérouler plegen (pleegde, gepleegd) commettre (un crime) praten (praatte, gepraat) parler proberen (probeerde, geprobeerd) essayer proeven (proefde, geproefd) tester, goûter protesteren (protesteerde, geprotesteerd) protester publiceren (publiceerde, gepubliceerd) publier raken (raakte, geraakt) toucher (atteindre) reageren (reageerde, gereageerd) réagir realiseren (realiseerde, gerealiseerd) réaliser redden (redde, gered) (zich -) sauver ; s’en tirer regelen (regelde, geregeld) régler regenen (regende, geregend) pleuvoir reizen (reisde, gereisd) voyager, aller rekenen (rekende, gerekend) (- op) compter, (- sur) rennen (rende, gerend) courir reserveren (reserveerde, gereserveerd) réserver richten (richtte, gericht) attirer (l’attention) ; adresser (une lettre, etc.) ;

diriger rijden (reed, gereden) rouler, conduire roepen (riep, geroepen) (s’é)crier, appeler (qqn) roken (rookte, gerookt) fumer, faire de la fumée rusten (rustte, gerust) se reposer scheiden (scheidde, gescheiden) (se) séparer schelen (scheelde, gescheeld) faire une différence, avoir de l’importance schenken (schonk, geschonken) offrir scheppen (schiep, geschapen) créer scheuren (scheurde, gescheurd) craquer, déchirer schieten (schoot, geschoten) tirer (avec une arme, au but) schijnen (scheen, geschenen) briller (soleil), sembler, être (paraître) schilderen (schilderde, geschilderd) peindre schoonmaken (maakte schoon, schoongemaakt) nettoyer schreeuwen (schreeuwde, geschreeuwd) hurler, crier schrijven (schreef, geschreven) écrire schrikken (schrok, geschrokken) prendre peur, s’effrayer schudden (schudde, geschud) secouer, trembler schuiven (schoof, geschoven) glisser ; coulisser (porte, etc.) slaan (sloeg, geslagen) frapper slagen (slaagde, geslaagd) réussir slapen (sliep, geslapen) dormir slopen (sloopte, gesloopt) démolir, détruire sluiten (sloot, gesloten) fermer smaken (smaakte, gesmaakt) goûter snappen (snapte, gesnapt) comprendre (piger) snijden (sneed, gesneden) (zich -) couper, (se -) spelen (speelde, gespeeld) jouer spijten (speet, gespeten) (het spijt me)

regretter (je regrette)

spreken (sprak, gesproken) parler springen (sprong, gesprongen) sauter staan (stond, gestaan) être debout (verbe de position) stappen (stapte, gestapt) (- in) (- uit) marcher, monter (en voiture), descendre (de

voiture) steken (stak, gestoken) mettre (à l'intérieur de qqch); piquer (par un

animal); enfoncer (un couteau)

Page 34: Basiswoordenschat Nederlands

33

stelen (stal, gestolen) voler, dérober stellen (stelde, gesteld) mettre; supposer; affirmer stemmen (stemde, gestemd) voter; accorder (un instrument) sterven (stierf, gestorven) mourir steunen (steunde, gesteund) soutenir, appuyer (qqn ou qqch) stijgen (steeg, gestegen) augmenter ; monter stoppen (stopte, gestopt) arrêter streven (streefde, gestreefd) (naar) aspirer à, s’efforcer de strijken (streek, gestreken) repasser, passer (frôler) studeren (studeerde, gestudeerd) étudier sturen (stuurde gestuurd) envoyer tanken (tankte, getankt) faire le plein tegenvallen (viel tegen, tegengevallen) décevoir, ne pas répondre à l'attente de tekenen (tekende, getekend) dessiner; signer telefoneren (telefoneerde, getelefoneerd) téléphoner tellen (telde, geteld) compter terugkeren (keerde terug, teruggekeerd) revenir, retourner, rentrer terugkomen (kwam terug, teruggekomen) revenir thuiskomen (kwam thuis, thuisgekomen) rentrer à la maison toegeven (gaf toe, toegegeven) avouer, reconnaître, concéder toelaten (liet toe, toegelaten) autoriser, permettre toenemen (nam toe, toegenomen) augmenter toepassen (paste toe, toegepast) appliquer toevoegen (voegde toe, toegevoegd) ajouter tonen (toonde, getoond) montrer trachten (trachtte, getracht) essayer, tenter treden (trad, getreden) (in contact, in dienst...) entrer (en contact, en service ...); marcher treffen (trof, getroffen) toucher (atteindre); rencontrer trekken (trok, getrokken) tirer trouwen (trouwde, getrouwd) se marier uitbreiden (breidde uit, uitgebreid) élargir uitdelen (deelde uit, uitgedeeld) distribuer uitdoen (deed uit, uitgedaan) enlever (chaussures, etc.); éteindre (la lumière) uitdrukken (drukte uit, uitgedrukt) exprimer uitgaan (ging uit, uitgegaan) sortir uitgeven (gaf uit, uitgegeven) dépenser; publier uitkijken (keek uit, uitgekeken) regarder (vers l’extérieur); faire attention uitkleden (kleedde uit, uitgekleed) déshabiller uitkomen (kwam uit, uitgekomen) sortir (dans le commerce); s’en sortir (nouer les

deux bouts) uitleggen (legde uit, uitgelegd) expliquer uitmaken (maakte uit, uitgemaakt) décider; avoir de l’importance uitnodigen (nodigde uit, uitgenodigd) inviter uitoefenen (oefende uit, uitgeoefend) exercer (un métier, une influence, une pression) uitspreken (sprak uit, uitgesproken) (zich -) (se) prononcer uitstappen (stapte uit, uitgestpat) descendre (de voiture, du train,...) uitsteken (stak uit, uitgestoken) dépasser; tendre (la main) uittrekken (trok uit, uitgetrokken) enlever (vêtements, etc.) uitvoeren (voerde uit, uitgevoerd) exporter; exécuter (mener à bien) uitzien (zag uit, uitgezien) donner (sur la mer,etc.), être à la recherche de,

être à l’affût de uitzoeken (zocht uit, uitgezocht) choisir ; rechercher vallen (viel, gevallen) tomber vangen (ving, gevangen) attraper, saisir varen (voer, gevaren) naviguer vaststellen (stelde vast, vastgesteld) constater; fixer; stipuler vechten (vocht, gevochten) se battre, lutter veranderen (veranderde, veranderd) changer verbazen (verbaasde, verbaasd) (zich -) (s’)étonner verbergen (verborg, verborgen) cacher, dissimuler verbieden (verbood, verboden) interdire

Page 35: Basiswoordenschat Nederlands

34

verbinden (verbond, verbonden) (zich -) relier; s’engager verdelen (verdeelde, verdeeld) distribuer, partager verdienen (verdiende, verdiend) gagner (de l’argent) ; mériter verdwijnen (verdween, verdwenen) disparaître verenigen (verenigde, verenigd) (zich -) (se) rassembler, (se) réunir vergelijken (vergeleek, vergeleken) comparer vergeten (vergat, vergeten) oublier vergissen (vergiste, vergist) (zich -) se tromper verheugen (verheugde, verheugd) (zich - over) (se) réjouir de verhogen (verhoogde, verhoogd) augmenter, relever (rehausser), surélever verhuizen (verhuisde, verhuisd) déménager verhuren (verhuurde, verhuurd) donner en location, louer verkeren (verkeerde, verkeerd) être, se trouver (en danger,...) verklaren (verklaarde, verklaard) expliquer, déclarer verkopen (verkocht, verkocht) vendre verkrijgen (verkreeg, verkregen) recevoir, obtenir verlangen (verlangde, verlangd) (- naar) aspirer à, désirer verlaten (verliet, verlaten) quitter verlenen (verleende, verleend) accorder, attribuer, donner verliezen (verloor, verloren) perdre vermelden (vermeldde, vermeld) mentionner, signaler, faire mention de vermoeden (vermoedde, vermoed) supposer, pressentir vernemen (vernam, vernomen) apprendre (être mis au courant) verontschuldigen (verontschuldigde, verontschuldigd) (zich -)

(s’) excuser

veroorzaken (veroorzaakte, veroorzaaakt) causer verplegen (verpleegde, verpleegd) soigner verplichten (verplichtte, verplicht) obliger verrichten (verrichtte, verricht) faire, effectuer (un travail) verschijnen (verscheen, vershenen) apparaître (en public); paraître (journal, livre,...);

comparaître (devant le juge) verschillen (verschilde, verschild) changer (être différent) verstaan (verstond, verstaan) comprendre (une langue, ce que qqn dit) versterken (versterkte, versterkt) renforcer vertalen (vertaalde,vertaald) traduire vertegenwoordigen (vertegenwoordigde, vertegenwoordigd)

représenter

vertellen (vertelde, verteld) raconter vertonen (vertoonde, vertoond) (zich -) montrer; projeter (au cinéma); se montrer (en

public) vertrekken (vertrok, vertrokken) partir vertrouwen (vertrouwde, vertrouwd) faire confiance à vervangen (verving, vervangen) remplacer vervelen (verveelde, verveeld) (zich -) (s’) ennuyer vervolgen (vervolgde, vervolgd) poursuivre (ses études, qqn, ...) vervullen (vervulde, vervuld) remplir, occuper (une fonction); remplir (qqn

d’angoisse, etc.) verwachten (verwachtte, verwacht) s’attendre à verwijderen (verwijderde, verwijderd) (zich -) enlever; renvoyer (un élève); s’éloigner verwonderen (verwonderde, verwonderd) (zich-) surprendre, s’étonner verzamelen (verzamelde, verzameld)

collectionner, rassembler

verzekeren (verzekerde, verzekerd) assurer verzetten (verzette, verzet) (zich -) déplacer; résister, s’opposer verzorgen (verzorgde, verzorgd) soigner, s’occuper de vestigen (vestigde, gevestigd) (zich -) s’établir, s’installer; fonder ; attirer (l’attention) vieren (vierde, gevierd) fêter vinden (vond, gevonden) trouver vliegen (vloog, gevlogen) voler (avec des ailes) vluchten (vluchtte, gevlucht) s’échapper, s’enfuir voelen (voelde, gevoeld) sentir, ressentir

Page 36: Basiswoordenschat Nederlands

35

voeren (voerde, gevoerd) mener (une politique, etc.) voetballen (voetbalde, gevoetbald) jouer au football voldoen (voldeed, voldaan) satisfaire volgen (volgde, gevolgd) suivre voorbereiden (bereidde voor, voorbereid) préparer voorkomen (kwam voor, voorgekomen) voorkomen (voorkwam, voorkomen)

se passer, arriver; sembler prévenir, empêcher, éviter

voorstellen (stelde voor, voorgesteld) (zich -) (se) présenter; proposer voortzetten (zette voort, voortgezet) continuer, poursuivre, perpétuer voorzien (voorzag, voorzien) prévoir; pourvoir (aux besoins de...) vormen (vormde, gevormd) former vragen (vroeg, gevraagd) demander vrezen (vreesde, gevreesd) craindre, redouter vullen (vulde, gevuld) remplir waaien (waaide, gewaaid) faire du vent, souffler; être emporté par le vent waarschuwen (waarschuwde, gewaarschuwd) avertir, prévenir wachten (wachtte, gewacht) (- op) attendre wagen (waagde, gewaagd) risquer, hasarder, oser, tenter wandelen (wandelde, gewandeld) se promener; aller (en marchant) wassen (waste, gewassen) (zich -) (se) laver weggaan (ging weg, weggegaan) partir, s’en aller weigeren (weigerde, geweigerd) refuser wekken (wekte, gewekt) éveiller; susciter, éveiller (l’attention, l’intérêt) wennen (wende, gewend) (zich -) (s’) habituer, (se) familiariser wensen (wenste, gewenst) souhaiter werken (werkte, gewerkt) travailler werpen (wierp, geworpen) jeter, lancer weten (wist, geweten) savoir wijzen (wees, gewezen) indiquer; renseigner willen (wilde (wou), gewild) vouloir winnen (won, gewonnen) gagner, vaincre wonen (woonde, gewoond) habiter worden (werd, geworden) devenir; aux. du passif zakken (zakte, gezakt) échouer (être recalé); descendre; diminuer zeggen (zei, gezegd) dire zenden (zond, gezonden) envoyer zetten (zette, gezet) mettre (en position assise ou debout) zien (zag, gezien) voir zijn (was, geweest) être zingen (zong, gezongen) chanter zitten (zat, gezeten) être assis, se trouver; être en train de zoeken (zocht, gezocht) chercher zorgen (zorgde, gezorgd) (-voor) s’occuper de, faire en sorte que zuchten (zuchtte, gezucht) souffler, soupirer zwemmen (zwom, gezwommen) nager zwijgen (zweeg, gezwegen) se taire

Page 37: Basiswoordenschat Nederlands

36

LES CONJONCTIONS aangezien étant donné que, vu que al bien que ; même si als si (condition) ; quand (≠ de toen)

(als)of comme si dat (ik weet dat…) que (je sais que...) doordat (cause) par le fait que, du fait que en et evenals (tout) comme, ainsi que hoewel bien que , quoique indien si (condition) maar mais nadat après que noch ni nu maintenant que of si (interrogation indirecte), ou (coordination) ofschoon bien que, quoique omdat parce que sedert depuis que sinds depuis que terwijl pendant que ; tandis que, alors que toen quand (≠ als, wanneer) tot(dat) jusqu’à ce que voor(dat) avant que voo zover pour autant que wanneer quand (� toen) zo si (cond.) zoals comme (comparaison) zodat de sorte que zodra dès que zolang aussi longtemps que, tant que

Page 38: Basiswoordenschat Nederlands

37

LES PREPOSITIONS aan à achter derrière af - van dit huis af (=vanaf) à partir de cette maison (lieu)

- van 10 uur af (=vanaf) à partir de 10h (temps) bij chez, dans binnen dans, à l’intérieur de boven au-dessus de buiten en dehors de, à l’extérieur de dankzij grâce à door par ; à travers gedurende pendant in dans, à l’intérieur de langs le long de met (mee) avec na après naar vers, à naast à côté de om à ; pour - om 5 uur - à 5h - om deze redenen - pour ces raisons - om de hoek - au coin ondanks malgré onder sous op sur over par dessus ; au sujet de per par - per fiets - en vélo rond autour de, aux environs de rondom autour de sedert depuis sinds depuis tegen contre ; vers (notion de temps) tegenover en face de tot (jusqu’) à tussen entre uit de ; par ; dans - uit een glas drinken - boire dans un verre

- uit Gent - provenant de Gand - uit de kast - de l’armoire - uit het raam - par la fenêtre

van de (appartenant à) vanaf à partir de vanwege de la part de via via volgens d’après, selon voor devant ; pour wegens à cause de zonder sans

Page 39: Basiswoordenschat Nederlands

38

LES NUMERAUX nul zéro één (een) un twee deux drie trois vier quatre vijf cinq zes six zeven sept acht huit negen neuf tien dix elf onze twaalf douze dertien treize veertien quatorze vijftien quinze zestien seize zeventien dix-sept achttien dix-huit negentien dix-neuf twintig vingt éénentwintig vingt-et-un tweeëntwintig vingt-deux drieëntwintig vingt-trois vierentwintig vingt-quatre ... ... dertig trente eenendertig trente-et-un ... ... veertig quarante vijftig cinquante zestig soixante zeventig septante tachtig quatre-vingt negentig nonante honderd cent honderd een cent un ... tweehonderd deux cents driehonderd trois cents ... ... duizend mille duizend een mille (et) un ... ... tweeduizend deux mille ... ... honderdduizend cent mille tweehonderdduizend deux cent mille ... ... een miljoen un million een miljard un milliard

Page 40: Basiswoordenschat Nederlands

39

LES NOMS DE JOURS ET DE MOIS maandag lundi dinsdag mardi woensdag mercredi donderdag jeudi vrijdag vendredi zaterdag samedi zondag zondag januari janvier februari février maart mars april avril mei mai juni juin juli juillet augustus août september septembre oktober octobre november novembre december décembre

Page 41: Basiswoordenschat Nederlands

40

NOMS PROPRES (+dérivés) Allerheiligen la Toussaint Kerstmis Noël Pasen Pâques Pinksteren la Pentecôte België la Belgique Nederland les Pays-Bas Vlaanderen la Flandre Wallonië la Wallonie Belgisch belge Nederlands néerlandais Vlaams flamand Waals wallon de Belg(-en) le Belge de Belgische(-n) la Belge de Nederlander(-s) le Néerlandais (Hollandais) de Nederlandse(-n) la Néerlandaise (Hollandaise) de Vlaming(-en) le Flamand de Vlaamse(-n) la Flamande de Waal (Walen) le Wallon de Waalse(-n) la Wallonne het Nederlands le néerlandais het Vlaams le flamand (dialecte) het Waals le wallon (dialecte)