Barwolf General Catalogue 2011

80
Bärwolf GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße 9 · D-44629 Herne Tel. +49 2323-9371-0 · Fax +49 2323-9371-16 [email protected] · www.baerwolf.com Bärwolf France S.A.R.L. 37 Avenue de la Boétie · 33320 Le Taillan Médoc Tél. +33 5.56.70.14.30 · Fax +33 5.56.70.14.39 [email protected] · www.baerwolf.com Bärwolf Polska Sp. z o.o. ul. Pruszkowska 34 · 05-830 Nadarzyn Tel. +48 22 739 7222 · Fax +48 22 739 8970 [email protected] · www.baerwolf.com Barwolf Spain S.L. C/ Maestro Monerris, 29 · 12130 San Juan de Moro (Castellon) Tlf. +34 964 32 85 94 · Fax +34 964 32 85 96 [email protected] · www.baerwolf.com

description

 

Transcript of Barwolf General Catalogue 2011

Page 1: Barwolf General Catalogue 2011

Bärwolf GmbH & Co. KG

Robert-Bosch-Straße 9 · D-44629 Herne

Tel. +49 2323-9371-0 · Fax +49 2323-9371-16

[email protected] · www.baerwolf.com

Bärwolf France S.A.R.L.

37 Avenue de la Boétie · 33320 Le Taillan Médoc

Tél. +33 5.56.70.14.30 · Fax +33 5.56.70.14.39

[email protected] · www.baerwolf.com

Bärwolf Polska Sp. z o.o.

ul. Pruszkowska 34 · 05-830 Nadarzyn

Tel. +48 22 739 7222 · Fax +48 22 739 8970

[email protected] · www.baerwolf.com

Barwolf Spain S.L.

C/ Maestro Monerris, 29 · 12130 San Juan de Moro (Castellon)

Tlf. +34 964 32 85 94 · Fax +34 964 32 85 96

[email protected] · www.baerwolf.com

Page 2: Barwolf General Catalogue 2011

PROFESSIONELL 2011

Page 3: Barwolf General Catalogue 2011

Unsere Leidenschaft für die schönen kleinen Dinge

W katalogu możecie Państwo odkryć nasze mozaiki i bordiury ze szkła,

kamienia naturalnego, ceramiki, metalu, masy perłowej, akrylu i wielu innych

niezwykłych kombinacji materiałów. Pozwólcie się oczarować różnorodnym

produktom oraz zamiłowaniem do drobnych, pięknych przedmiotów.

Entdecken Sie in diesem Katalog unsere Mosaike und Bordüren aus Glas, Naturstein, Keramik, Metall,

Perlmutt, Acryl und weiteren ausgefallenen Materialkombinationen. Lassen auch Sie sich begeistern von

unserer Produktvielfalt und lassen Sie sich anstecken von unserer Leidenschaft für die schönen kleinen

Dinge.

Zamiłowanie do pięknych przedmiotów

o niewielkich rozmiarach

Page 4: Barwolf General Catalogue 2011

InhaltTreść:

INHALTTreść:

Das Unternehmen | Przedsiębiorstwo 02

Glasmosaike | Mozaika szklana 08

Natursteinmosaike

Mozaika z kamienia naturalnego 18

Keramische Kieselmosaike

Kiesel-mozaika ceramiczna 32

Aluminium- und Edelstahlmosaike

Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 36

Perlmuttmosaike | Mozaika z masy perłowej 40

Glasbordüren | Bordiury szklane 44

Natursteinbordüren

Bordiury z kamienia naturalnego 50

Keramikbordüren, Keramikbordüren Uni-Farben

Bordiury ceramiczne, bordiury

ceramiczne jednokolorowe 58

Aluminium- und Edelstahlbordüren

Bordiury aluminiowe i ze stali szlachetnej 70

Artikelübersicht | Przegląd produktów 74

Page 5: Barwolf General Catalogue 2011

the companyDAS UNTERNEHMEN

»Wir suchen weltweit nach

erfassen

in attraktive, hochwertige

Page 6: Barwolf General Catalogue 2011

Aus Tradition lieben wir es modern.

Als führender Anbieter von Mosaiken und Dekorationen sind wir seit über 25 Jahren auf vier Kontinenten

und in 15 Ländern für unsere Kunden aktiv. Unsere Zentrale in Herne steuert mit Hilfe unseres modernen

Logistikzentrums die bis zu 800 nationalen und internationalen Bestellungen pro Tag. In Europa sind wir mit

Niederlassungen in Frankreich, Polen und Spanien vertreten.

Entdecken und entwickeln

Ob Glas, Naturstein, Keramik, Metall, Perlmutt, Acryl oder

auch großformatige Dekorationen aus Keramik und Natur-

stein: Wir suchen weltweit nach interessanten Materialien,

erfassen Trends frühzeitig und stilsicher und setzen diese in

attraktive, hochwertige und marktorientierte Produkte um.

Das Unternehmen | Przedsiębiorstwo 02 | 03

Ihr Nutzen in der Zusammenarbeit mit Bärwolf

� Just-in-time-Lieferung

� Spezialsoftware für Beschaffungs-

management und Intra-Logistik

� breites, ausgewogenes Produktangebot

� Transportbruchquoten von unter 0,01%

� Europaweite Betreuung durch eigene Mitarbeiter

� Rücknahme von Kommissionsware innerhalb

von 5 Arbeitstagen ohne Angabe von Gründen

� attraktive Displaysysteme

� EDI (Electronic Data Interchange)

Durchschnittliche Laufzeiten

in Europa

»Na całym świecie szukamy interesujących materiałów, odpowiednio wcześniej wychwytujemy

trendy i wcielamy je w życie w formie atrakcyjnych, wysokowartościowych produktów, idealnie

wpasowujących się w tendencje rynkowe«

Lieferung just-in-time

Vermeiden Sie Kosten für Lagerung und Logistik. Wir bieten

unseren Partnern die Vorteile einer »bestandlosen« Lager-

haltung mit einer europaweit störungsfreien Lieferkette.

Bärwolf

24 bis 48 h

bis 48 h

48 bis 72 h

bis 72 h

interessanten Materialien,

Trends frühzeitig und stilsicher und setzen diese

und marktorientierte Produkte um.«

Page 7: Barwolf General Catalogue 2011

Neu bei Bärwolf: Klassifizierte Rutschhemmung

In Barfußbereichen gelten eigene Kriterien für die Verlegung von

Bodenbelägen. Aus diesem Grund haben wir unsere Produkte unterteilt

in die Bewertungsgruppen A bis C nach DIN 51097, DIN EN 13451 und

DIN EN 15288. In dieser Unterteilung zeigt sich die jeweilige Rutschgefahr

für die Barfußbereiche in Schwimmbadanlagen und Vorreinigungsräumen

von Sportstätten. Aber nicht nur dort. Auch für die Gestaltung senioren-

gerechter Bäder bietet die Klassifizierung eine sichere Orientierung.

Achten Sie im Katalog auf folgende Einteilung:

Top 2

Z tradycją w nowoczesność.

Jako wiodący dystrybutor mozaik i dekoracji działamy dla naszych klientów od

ponad 25 lat na czterech kontynentach i w 15 krajach. Nasza centrala w Herne

obsługuje codziennie z pomocą naszego nowoczesnego centrum logistycznego

do 800 zamówień krajowych i międzynarodowych. W Europie mamy swoje

przedstawicielstwa we Francji, Polsce i w Hiszpanii.

Odkrywanie i rozwój

Szkło, kamień naturalny, ceramika, metal, masa perłowa, akryl lub dekoracje wielkoformatowe

z ceramiki i kamienia naturalnego. Na całym świecie szukamy interesujących materiałów,

odpowiednio wcześniej wychwytujemy trendy i wcielamy je w życie w formie atrakcyjnych,

wysokowartościowych produktów, idealnie wpasowujących się w tendencje rynkowe..

Dostawa zawsze na czas

Możliwość zredukowania kosztów składowania i logistyki. Naszym partnerom oferujemy

korzyść w postaci magazynowania bez utrzymywania zapasów w ramach współpracy z

siecią dostawczą, doskonale funkcjonującą w całej Europie.

Państwa korzyści dzięki współpracy z Bärwolf

� dostawa zawsze na czas

� specjalne oprogramowanie dla działu zakupów i logistyki wewnętrznej

� szeroka i wyważona oferta produktów

� opieka własnych współpracowników na terenie całej Europy

� przyjmowanie zwrotów w ciągu 5 dni roboczych bez podania przyczyny

� atrakcyjne systemy wystawiennicze

� EDI (Electronic Data Interchange).

Kontrollierte Bärwolf

Qualität

Darauf können Sie sich

verlassen: Unsere Produkte unterliegen einer

fortlaufenden Qualitätskontrolle, das heißt, Material

und individuelle Verarbeitung werden nach strengen

Kriterien geprüft. Sämtliche Produktkomponenten

werden zudem nach der europäischen REACH-

Verordnung laufend kontrolliert und dokumentiert.

Top 1

Page 8: Barwolf General Catalogue 2011

Das Unternehmen | Przedsiębiorstwo 04 | 05

Echte Unikate

Unsere Mosaiktafeln werden

in Handarbeit gefertigt.

Dadurch gewinnt Ihr Mosaikbelag

seinen eigenen Charakter.

Top 4

TOP 1: Kontrolowana jakość Bärwolf Na tym mogą Państwo polegać: nasze produkty podlegają sukcesywnej kontroli

jakości, co oznacza, że materiał i jego obróbka sprawdzane są z zastosowaniem surowych kryteriów. Wszystkie składniki

produktów są ponadto na bieżąco kontrolowane i dokumentowane zgodnie z Europejskim Rozporządzeniem w sprawie

rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH).

TOP 2: Nowość u Bärwolf. Kontrolowane hamowanie poślizgu Na obszarach, gdzie chodzi się boso, obowiązują

specyficzne kryteria układania posadzek podłogowych. Z tego powodu podzieliliśmy nasze produkty na grupy od A do C

zgodnie z DIN 51097, DIN EN 13451 oraz DIN EN 15288. Podział ten umożliwia ocenę zagrożenia poślizgiem dla

obszarów, po których chodzi się boso na basenach oraz w obrębie łazienek w obiektach sportowych. Ale nie tylko tam.

Klasyfikacja daje także pewną orientację w odniesieniu do wyposażenia łazienek przystosowanych dla osób starszych.

Prosimy o zwrócenie uwagi w katalogu na poniższy podział:

TOP 3: Profesjonalna prezentacja: Nasza oferta merchandisingowa obejmuje oprócz standardowych rozwiązań w

zakresie prezentacji towarów także indywidualne, przygotowane „na miarę” możliwości prezentacji produktów. Ponadto

istnieje obszerny materiał informacyjny w formie katalogów i broszur.

TOP 4: Unikatowe produkty Nasze mozaiki wykonywane są ręcznie. Dzięki temu Państwa posadzka mozaikowa zyskuje

swój własny charakter.

Top 3Professionell präsentieren

Unser Merchandising-Angebot umfasst

neben den Standardlösungen für

Warenpräsentationen auch individuelle

„maßgeschneiderte” Möglichkeiten

der Produktdarstellung. Dazu gibt es

umfassendes Informationsmaterial in

Form von Katalogen und Broschüren.

Page 9: Barwolf General Catalogue 2011

Die besondere Präsentation

für Ihren Verkaufserfolg.

Wir liefern Ihnen nicht nur einfach Ware, sondern sorgen mit unseren Verkaufshil-

fen gleichzeitig für die richtige Präsentation unserer Mosaike und Bordüren in

Ihren Ausstellungen und Verkaufsräumen.

Perfekt präsentiert

Von der Standardvariante für Warenpräsentationen bis hin zur individuellen »maßgeschnei-

derten« Lösung: Wir entwickeln und liefern die beste Lösung für Ihre Ausstellung.

Know-how und Erfahrung

Mit unserer langjährigen Erfahrung sind wir seit Jahren europaweit führend in der Entwick-

lung von Displays und Verkaufshilfen für Ihren Verkaufserfolg. Unsere Präsentationsmöbel

und –hilfen sind auf die unterschiedlichen Verkaufssituationen und Verkaufsräume

abgestimmt. Vom kompletten Shop-in-Shop-System in hochwertigem Wengeholz bis zum

pfiffigen Thekenaufsteller aus Plexiglas passen wir uns Ihren Gegebenheiten an. Lassen Sie

sich beraten.

Hochwertiges Informationsmaterial in Form von Katalogen und Broschüren etc. runden

unser Leistungsspektrum im Bereich Verkaufsförderung und -präsentation ab

Page 10: Barwolf General Catalogue 2011

Das Unternehmen | Przedsiębiorstwo 06 | 07

Specjalna metoda prezentacji zapewni

sukces w zakresie sprzedaży.

Dostarczamy nie tylko towar, lecz także dbamy o odpowiednią prezentację

naszych mozaik i bordiur bezpośrednio na Państwa powierzchni wystawienniczej

poprzez wprowadzanie pomocniczych materiałów sprzedażowych.

Perfekcyjna prezentacja

Od wariantów standardowych do rozwiązań indywidualnych, przygotowanych „na miarę”:

opracowujemy i dostarczamy najlepsze rozwiązania dla Państwa prezentacji.

Know-how i doświadczenie

Z naszym wieloletnim doświadczeniem od lat jesteśmy liderem na rynku europejskim w

zakresie opracowywania technologii wystawienniczych oraz materiałów wspomagających

sprzedaż. Nasz sprzęt i materiały pomocnicze do prezentacji są opracowane pod kątem

różnych pomieszczeń i otoczenia sprzedażowego.

Począwszy od kompletnego systemu Shop-in-Shop z cennego drewna wenge aż do

efektownych ekspozytorów z pleksiglasu. Gwarantujemy odpowiednie wyposażenie dosto-

sowane do wszystkich okoliczności. Zapewniamy doskonałe doradztwo.

Wartościowy materiał informacyjny w formie katalogów i broszur itd. uzupełnia nasz

zakres usług na obszarze wspierania sprzedaży i prezentacji.

»Wir entwickeln und liefern die beste

Lösung für Ihre Ausstellung.«»Opracowujemy i dostarczamy najlepsze

rozwiązania w zakresie prezentacji

produktów«

Page 11: Barwolf General Catalogue 2011

Schmuckmotiv

Page 12: Barwolf General Catalogue 2011

Glasmosaike

Mozaika szklana

GLASMOSAIKEMozaika szklana

Page 13: Barwolf General Catalogue 2011

GLASMOSAIKEMozaika szklana

GL-09001 Glasmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 03 1,35

silver ice 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-09002 Glasmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 03 1,35

sparkling brown 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-10002 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

vulcano 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-10003 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

fineline bronze 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-10004 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

fineline silverblack 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-11001 Glasmosaik ca. 2,5 x 2,5 x 1,5 cm 6 03 2,39

brown mix 1 Tafel = ca. 32,2 x 32,2 cm

10 Tafeln = ca. 1 m2

GL-11002 Glasmosaik ca. 2,5 x 2,5 x 1,4 cm 6 03 2,18

silver 1 Tafel = ca. 32,2 x 32,2 cm

10 Tafeln = ca. 1 m2

GL-11003 Glasmosaik ca. 2,5 x 2,5 x 1,4 cm 6 03 2,18

silver mix 1 Tafel = ca. 32,2 x 32,2 cm

10 Tafeln = ca. 1 m2

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 14: Barwolf General Catalogue 2011

Glasmosaike | Mozaika szklana 10 | 11

GL-2310 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

weissmix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2342 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

blaumix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2343 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

graffitmix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2350 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

rotmix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2395 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

chocolate mix matt 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2411 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,44

silver grey mix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2412 Glasmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 36 1,30

silver grey mix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2421 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,44

modern beige mix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 15: Barwolf General Catalogue 2011

GL-2441 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,44

fresh green mix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2450 Glasmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 36 1,60

sunny orange mix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2451 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,44

sunny orange mix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2460 Glasmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 36 1,60

water blue mix 1 Tafel = 2ca. 9,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2461 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,60

water blue mix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2465 Glasmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 03 1,55

gold 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2488 Glas-/Natursteinmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 03 1,38

tuscany warm gold carved 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2489 Glas-/Natursteinmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 03 1,38

tuscany golden red carved 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

Zur Verwendung auf Bodenflächen nicht geeignet.

Nie nadaje się do zastosowania na posadzkach.

GLASMOSAIKEMozaika szklana

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 16: Barwolf General Catalogue 2011

GL-2490 Glas-/Natursteinmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 03 1,38

tuscany antik silver carved 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2492 Glas-/Natursteinmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 36 1,30

tuscany natural 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2494 Glas-/Natursteinmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,30

tuscany natural 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2495 Glas-/Metallmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 36 1,50

tuscany metal black 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2496 Glas-/Metallmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,53

tuscany metal black 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2497 Glas-/Natursteinmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 36 1,48

tuscany brown 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2498 Glas-/Natursteinmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,60

tuscany brown 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2499 Glas-/Natursteinmosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 36 1,53

tuscany silver grey 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

Zur Verwendung auf Bodenflächen nicht geeignet.

Nie nadaje się do zastosowania na posadzkach.

Glasmosaike | Mozaika szklana 12 | 13

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 17: Barwolf General Catalogue 2011

GL-2500 Glas-/Natursteinmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,53

tuscany silver grey 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2501 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,44

black & white 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2502 Glasmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 36 1,44

black & white 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2530 Glasmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 03 1,50

creme 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2531 Glasmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 03 1,58

brown 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2532 Glasmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 03 1,58

red 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2535 Glasmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 03 1,58

colour Mix 1 Tafel = ca. 30 x 30 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2536 Glasmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 03 1,60

silver 1 Tafel = ca. 30 x 30 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GLASMOSAIKEMozaika szklana

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 18: Barwolf General Catalogue 2011

GL-2537 Glasmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 03 1,40

carved black 1 Tafel = ca. 30 x 30 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2550 Glas-/Natursteinmosaik ca. 1,5 x 9,8 x 0,8 cm 11 03 1,50

aspen brown 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2551 Glas-/Natursteinmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 mm 11 03 1,65

honeycomb 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-6001 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

cushion chocolate 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-6002 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

cushion green mix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-6003 Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 36 1,50

cushion shape red mix 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

Glasmosaike | Mozaika szklana 14 | 15

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 19: Barwolf General Catalogue 2011

GL-K02* klassisches Glasmosaik ca. 2,0 x 2,0 x 0,4 cm 10 202 7,00

light blue mix 1 Tafel = ca. 32,5 x 32,5 cm

10 Tafeln = ca. 1,07 m2

GL-K03* klassisches Glasmosaik ca. 2,0 x 2,0 x 0,4 cm 10 203 7,00

white grey mix 1 Tafel = ca. 32,5 x 32,5 cm

10 Tafeln = ca. 1,07 m2

GL-K05* klassisches Glasmosaik ca. 2,0 x 2,0 x 0,4 cm 10 205 7,00

white 1 Tafel = ca. 32,5 x 32,5 cm

10 Tafeln = ca. 1,07 m2

GL-K09 klassisches Glasmosaik ca. 2,0 x 2,0 x 0,4 cm 10 209 7,00

black marmo mix 1 Tafel = ca. 32,5 x 32,5 cm

10 Tafeln = ca. 1,07 m2

GL-K13 klassisches Glasmosaik ca. 2,0 x 2,0 x 0,4 cm 10 208 7,00

brown gold 1 Tafel = ca. 32,5 x 32,5 cm

10 Tafeln = ca. 1,07 m2

GLASMOSAIKEMozaika szklana

Verlegehinweise für Glas-Mosaike und -bordüren Die Verlegung von Glasmosaiken und Glasbordüren ist so ein-

fach wie die von keramischen Fliesen und Naturstein.

BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE VERLEGEHINWEISE:

Untergrundvorbereitung

Die Qualität des Untergrundes ist entscheidend für den Verlegeerfolg

bei Glasmosaiken und Glasbordüren. Der Untergrund muss flucht- bzw.

lotrecht vorgespachtelt werden, damit das Mosaik eine einheitliche

Oberfläche ergibt und eine saubere Verfugung durchgeführt werden

kann. Damit keine störende Schattenbildung vom Untergrund her

durchschlägt, sollte der Verlegegrund weiß abgespachtelt oder

grundiert werden.

Verlegen

Die Temperatur bei der Verlegung sollte idealerweise 20°C betragen.

Die Verlegung erfolgt mit weißen, flexiblen kunststoffvergüteten

Klebern, für nicht saugende Materialien.

Der weiße Kleber wird mit einem geeigneten Zahnspachtel (4 mm bis

6 mm) aufgezahnt und direkt im Anschluss geglättet! Dies erlaubt eine

luftblasenfreie Verlegung. Anschließend wird das Mosaikblatt in das

Klebebett eingelegt und mit dem Fugbrett (Hartgummi-Fugscheibe)

angeklopft.

Beim Einlegen der nächsten Mosaikblätter ist darauf zu achten, dass

der Abstand zwischen den Blättern der Fugenbreite des einzelnen

Mosaiksteines entspricht. Bei der Aufteilung der zu verlegenden

Mosaikbögen ist zu beachten, dass geringe Ungenauigkeiten im

Fugenbild herstellungsbedingt nicht zu vermeiden sind und zu den

gewünschten Eigenschaften von Kleinmosaiken gehört (natürliche

Optik!).

Gegebenenfalls muss der in die Fugkammer eingedrückte Kleber ent-

fernt werden, damit ein farbhomogenes Fugbild entsteht. Für hoch

feuchtigkeitsbelastete Flächen empfehlen wir eine Verklebung und

Verfugung mit Klebemörteln auf Reaktionsharzbasis durchzuführen.

Information über geeignete Kleber erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX,MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

*Abgabe nur in vollen Kartons

Sprzedaż tylko na pełne kartony

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 20: Barwolf General Catalogue 2011

Glasmosaike | Mozaika szklana 16 | 17

Fugowanie

Do fugowania należy stosować uszlachetnione elastyczne fugi

syntetyczne dla materiałów nie nasiąkających. Użycie fugi zawierającej

piasek kwarcowy może w wypadku posługiwania się niewłaściwymi

narzędziami spowodować zarysowania powierzchni czołowej. Po

stwardnieniu kleju i usunięciu spomiędzy kostek mozaiki jego resztek,

fugujemy używając specjalnej gumowej packi. Zbędny materiał

usuwamy z powierzchni czołowej przy użyciu gąbki. Aby uniknąć w

mozaice niepożądanych załamań światła, należy zwrócić uwagę, aby

przestrzenie fug były całkowicie wypełnione.

Przy klasycznej mozaice szklanej (GL-K) o nierównej powierzchni

czołowej zalecamy, aby po ok. 20 minutach oczyścić mozaikę z resztek

fugi. Osad należy usuwać wyłącznie ukośnie do przebiegu fugi, przy

użyciu lekko wilgotnego zmywaka. Do końcowego oczyszczenia można

użyć delikatnej szmatki.Przy wyborze koloru fugi należy wziąć pod

uwagę, że jasne fugi podkreślają kontrast i znakomity wygląd mozaiki.

Na powierzchniach narażonych na silne działanie wilgoci zalecamy

klejenie mozaiki oraz fugowanie specjalnymi zaprawami na bazie

żywic.

Informacje na temat właściwego doboru fug otrzymają Państwo na

stoiskach firmowych SOPRO, MAPEI, PCI, CERESIT,…

Cięcie

Do cięcia mozaiki używamy noża szklarskiego z kółkiem diamentowym.

Kółko należy zmoczyć odrobiną oleju lub terpentyny. Nacięcia

wykonujemy po stronie czołowej. Elementy rozłączamy lekko na nie

naciskając.

Wiercenie przed ułożeniem mozaiki

Używamy specjalnych wierteł do szkła z końcówką diamentową.

Wiercenie rozpoczynamy od tylnej strony mozaiki, a następnie

kontynuujemy od strony przedniej, aż do postania otworu.

Wiercenie po ułożeniu mozaiki

Używamy specjalnych wierteł do szkła z końcówką diamentową.

Czyszczenie/ konserwacja

Zalecamy ogólnodostępne środki do czyszczenia szkła oraz czyste i

miękkie szmatki. Proszę nie używać środków czyszczących o odczynie

zasadowym, substancji zawierających materiały ścierne (mleczka czyszc-

zące itp.) oraz myjek wysokociśnieniowych.

Instrukcja układania mozaik i listew szklanych Układanie mozaik i listew szklanych jest podobnie łatwe,

jak płytek ceramicznych oraz kamienia naturalnego.

PROSIMY O PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI

UKŁADANIA:

Przygotowanie podłoża

Przy układaniu mozaik oraz listew szklanych decydujące znaczenie ma

jakość podłoża. Podłoże musi być wyszpachlowane równolegle, w

poziomie lub ewentualnie w pionie, tak aby układana mozaika tworzyła

jednolitą powierzchnię zewnętrzną i możliwe było wykonanie dokładne-

go fugowania. Aby zapobiec przebijaniu na powierzchnię cieni z

podłoża, należy pokryć podłoże białą szpachlą lub zagruntować na

biało.

Układanie

Idealną temperaturą podczas układania jest 20 °C. Do układania

należy używać białych, uszlachetnionych elastycznych klejów

syntetycznych dla materiałów nie nasiąkających.

Biały klej powinien zostać rozprowadzony zębatą szpachlą (4 do 6 mm)

i niezwłocznie wygładzony! Pozwoli to uniknąć powstawania pęcherzy

powietrza pod klejoną powierzchnią. Plaster mozaiki nakładamy na

posmarowaną klejem powierzchnię, a następnie wyrównujemy packą

do fugowania.

Podczas klejenia następnego plastra należy zwrócić uwagę, aby odstęp

pomiędzy plastrami odpowiadał wielkości fug pomiędzy poszczególnymi

elementami mozaiki. Przy układaniu łuków z mozaiki należy wziąć pod

uwagę, że z przyczyn technicznych nieuniknione będą niewielkie

niedokładności w wyglądzie fug. Jest to jednak korzystna,

charakterystyczna cecha mozaik złożonych z niewielkich elementów,

dzięki której wyglądają one naturalnie.

Klej, który przedostał się do przestrzeni przeznaczonej na fugi należy

usunąć, aby po fugowaniu uzyskać jednolitą kolorystykę fugi. Na

powierzchniach narażonych na silne działanie wilgoci zalecamy

klejenie mozaiki oraz fugowanie specjalnymi zaprawami na bazie

żywic.

Informacje na temat właściwego doboru klejów otrzymają Państwo na

stoiskach firmowych SOPRO, PCI, MAPEI, CERESIT,…

Verfugen

Zur Verfugung sollten flexible kunststoffvergütete Fugmaterialien für

nicht saugende Materialien zum Einsatz kommen. Quarzsandhaltige

Verfugungsmaterialien können bei der Verwendung falscher Werkzeuge

zu Kratzern in der Oberfläche führen. Nach Erhärtung des Verlegemör-

tels und der Entfernung von eventuell vorhandenen Kleberresten aus

den Fugkammern wird mit einem Gummischieber verfugt. Überschüs-

siges Material wird von der Oberfläche mit dem Schwammbrett bzw.

Handschwamm entfernt. Um störende Lichtbrechungen zu vermeiden,

ist darauf zu achten, dass die Fugen vollständig gefüllt sind.

Verfugen

Bei klassischem Glasmosaik (GL-K) mit einer geprägten Oberfläche

empfehlen wir, nach ca. 20 min. das Mosaik zu reinigen. Der Belag

sollte lediglich nebelfeucht und diagonal zur Fuge gewaschen werden.

Die Endreinigung kann mit einem Vliestuch erfolgen. Bei der Farbwahl

des Fugenmörtels ist zu berücksichtigen, dass helle Fugmaterialien

den Kontrast und die Brillianz der Mosaike hervorheben. Für hoch

feuchtigkeitsbelastete Flächen empfehlen wir eine Verklebung und

Verfugung mit Klebemörteln auf Reaktionsharzbasis durchzuführen.

Information über geeignete Fugmörtel erhalten Sie z. B. bei: PCI,ARDEX, MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Schneiden

Verwenden Sie einen Glasschneider mit Diamanträdchen. Tränken Sie

das Diamanträdchen mit etwas Öl oder Terpentin. Setzen Sie den

Schnitt auf der Glas-Vorderseite an. Trennen Sie die beiden Schnitt-

stücke durch leichtes Klopfen auf der Vorderseite.

Bohren vor der Verlegung

Verwenden Sie einen für Glas geeigneten Bohrer mit Diamantkrone.

Bohren Sie zuerst von der Rückseite an und führen Sie dann die Bohrung

von der Vorderseite zu Ende.

Bohren nach der Verlegung

Verwenden Sie einen für Glas geeigneten Bohrer mit Diamantkrone.

Reinigen

Verwenden Sie handelsübliche Glasreiniger in Verbindung mit einem

sauberen und weichen Tuch. Bitte verwenden Sie keine alkalischenReinigungsmittel, Reiniger mit schleifenden Komponenten (Scheuer-milch usw.) oder Hochdruckreiniger.

Page 21: Barwolf General Catalogue 2011
Page 22: Barwolf General Catalogue 2011

Natursteinmosaike

Mozaika z kamienia naturalnego

NATURSTEINMOSAIKEMozaika z

kamienia naturalnego

Page 23: Barwolf General Catalogue 2011

AM-0001 Marmormosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 21 1,90

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

AM-0002 Travertin-/Marmormosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 21 1,22

travertine-/marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

AM-0003 Travertin-/Marmormosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 21 1,90

travertine-/marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

AM-0004 Marmormosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 21 1,90

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

AM-0010 Marmormosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 21 1,54

marble mosaic 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

AM-0011 Marmormosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 21 1,54

marble mosaic 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

AR-10111 Marmormosaik ca. 2,5 x 5,0 x 0,4 cm 11 66 0,83

Stärke 0,4 cm marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

AR-10222 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,5 x 0,4 cm 11 03 0,90

Stärke 0,4 cm marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

NATURSTEINMOSAIKEMozaika z kamienia naturalnego

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 24: Barwolf General Catalogue 2011

BM-10001 Basaltmosaik ca. 2,5 x 2,5 x 1,0 cm 11 27 1,95

basalt mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

BM-10003 Basaltmosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 1,0 cm 11 27 2,10

basalt mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

BM-10004 Basaltmosaik ca. 2,3 x 14,8 x 1,0 cm 11 27 2,32

basalt mosaic 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-09001 Travertinmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 21 1,27

travertine mosaic 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-09002 Marmormosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 21 1,32

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-09005 Schiefermosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 27 1,78

slate mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-09006 Quarzitmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 1,0 cm 11 27 1,92

quartzite mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-09007 Schiefermosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 27 1,67

slate mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

Natursteinmosaike | Mozaika z kamienia naturalnego 20 | 21

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 25: Barwolf General Catalogue 2011

CM-09009 Travertin-/Marmormosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 21 1,36

travertine-/marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-09010 Travertinmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 21 1,38

travertine mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10001 Travertinmosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 1,0 cm 11 03 1,70

travertine mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10002 Marmormosaik ca. 2,3 x 9,8 x 0,8 cm 11 27 1,30

marble mosaic 1 Tafel = ca. 24,5 x 30,0 cm

13 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10003 Marmormosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 27 1,30

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10004 Travertinmosaik ca. 4,8 x 4,8 x 0,8 cm 11 27 1,54

travertine mosaic 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10010 Marmormosaik ca. 5,0 x 10,0 x 0,8 cm 11 27 1,56

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 25,5 cm

12 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10012 Marmormosaik ca. 5,0 x 10,0 x 0,8 cm 11 27 1,62

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 25,5 cm

12 Tafeln = ca. 1 m2

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

NATURSTEINMOSAIKEMozaika z kamienia naturalnego

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 26: Barwolf General Catalogue 2011

CM-10015 Marmormosaik ca. 2,3 x 2,3 x 1,0 cm 11 03 1,92

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10017 Travertinmosaik ca. 2,5 x 29,8 x 0,8/5 x 29,8 x 0,8 cm 11 66 1,76

travertine mosaic 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10018 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 26,5 x 29,5 x 0,8 cm 11 03 1,48

marble mosaic 12 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10020 Marmormosaik ca. 23,0 x 9,8 x 0,8 cm 11 66 1,76

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,2 x 30,2 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10024 Sandsteinmosaik ca. 2,3 x 14,8 x 0,8 cm 11 03 1,31

sandstone mosaic 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-10025 Sandsteinmosaik ca. 5,0 x 10,0 x 0,8 cm 11 66 1,68

sandstone mosaic 1 Tafel = ca. 31,0 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7100 Marmormosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 27 1,50

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7101 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 0,8 cm 11 27 1,50

marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

Natursteinmosaike | Mozaika z kamienia naturalnego 22 | 23

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 27: Barwolf General Catalogue 2011

CM-7103 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 0,8 cm 11 27 1,38

marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7106 Marmormosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 27 1,30

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7107 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 0,8 cm 11 27 1,32

marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7108 Marmormosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 27 1,30

marble mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7109 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 0,8 cm 11 27 1,28

marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7110 Quarzitmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 1,0 cm 11 27 1,54

quartzite mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7111 Quarzitmosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 1,0 cm 11 27 1,98

quartzite mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7112 Schiefermosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 27 1,26

slate mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

NATURSTEINMOSAIKEMozaika z kamienia naturalnego

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 28: Barwolf General Catalogue 2011

CM-7114 Schiefermosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 27 1,44

slate mosaic 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7115 Schiefermosaik ca. 12,0 x 1,4 x 0,8 cm 11 27 1,40

slate mosaic 1 Tafel = ca. 24,5 x 30,5 cm

13 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7116 Quarzitmosaik ca. 12,0 x 1,4 x 1,0 cm 11 27 1,36

quartzite mosaic 1 Tafel = ca. 24,5 x 30,5 cm

13 Tafeln = ca. 1 m2

CM-7117 Schiefermosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 0,8 cm 11 27 1,36

slate mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

Natursteinmosaike | Mozaika z kamienia naturalnego 24 | 25

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 29: Barwolf General Catalogue 2011

PMG-09001 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 1,0 cm 11 27 1,89

marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PMG-09002 Travertinmosaik 1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 x 1,0 cm 11 27 1,50

travertine mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PMG-10001 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 1,0 cm 11 27 1,74

marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PMG-10002 Marmormosaik 1 Tafe = ca. 30,0 x 30,0 x 1,0 cm 11 27 1,74

marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PMG-10003 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 1,0 cm 11 27 1,82

marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PMG-10004 Marmormosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 1,0 cm 11 27 1,91

marble mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

NATURSTEINMOSAIKEMozaika z kamienia naturalnego

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 30: Barwolf General Catalogue 2011

PM-0001 Kieselmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 1,4 cm 11 59 1,90

pebbel mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PM-0003 Kieselmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 1,4 cm 11 59 2,06

pebbel mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PM-0004 Kieselmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 1,4 cm 11 59 1,50

pebbel mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PM-0005 Kieselmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 1,4 cm 11 59 1,50

pebbel mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PM-0006 Kieselmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 1,4 cm 11 59 1,50

pebbel mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

PMG-0006 Kieselmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 21 1,36

pebbel mosaic 11 Tafeln = ca. 1 m2

Natursteinmosaike | Mozaika z kamienia naturalnego 26 | 27

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 31: Barwolf General Catalogue 2011

RM-0001 Marmorbruchmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 59 1,73

Palladiana/Opus 11 Tafeln = ca. 1 m2

RM-0002 Marmorbruchmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 59 1,73

Palladiana/Opus 11 Tafeln = ca. 1 m2

RM-0003 Marmorbruchmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 59 1,73

Palladiana/Opus 11 Tafeln = ca. 1 m2

RM-0004 Marmorbruchmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 59 1,73

Palladiana/Opus 11 Tafeln = ca. 1 m2

RM-0005 Marmorbruchmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 59 1,73

Palladiana/Opus 11 Tafeln = ca. 1 m2

RM-0006 Marmorbruchmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 59 1,73

Palladiana/Opus 11 Tafeln = ca. 1 m2

RM-0007 Marmorbruchmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 59 1,73

Palladiana/Opus 11 Tafeln = ca. 1 m2

RM-0008 Marmorbruchmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 59 1,73

Palladiana/Opus 11 Tafeln = ca. 1 m2

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

NATURSTEINMOSAIKEMozaika z kamienia naturalnego

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 32: Barwolf General Catalogue 2011

RM-0009 Marmorbruchmosaik 1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 x 0,8 cm 11 59 1,73

Palladiana/Opus 11 Tafeln = ca. 1 m2

Natursteinmosaike | Mozaika z kamienia naturalnego 28 | 29

Bewertungsgruppe nassbelasteter Barfußbereich nach DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Grupa przeciwpoślizgowości według DIN 51097 / DIN EN 13451 / DIN EN 15288.

Verlegehinweise für Naturstein-Mosaike und -bordüren Da es sich um ein Naturprodukt handelt, sind Farbabweichungen bei den einzelnen Chargen möglich. Die vorhandenen Muster in

den Ausstellungen sind Durchschnittsmuster und vermitteln lediglich den Charakter des gezeigten Materials. Aufgrund dieser

Tatsache empfehlen wir, die Gesamtmenge in einer Bestellung zu ordern.

Verfugen

Zur Verfugung sollten flexible kunststoffvergütete Fugmaterialien zum

Einsatz kommen, die für Naturstein geeignet sind. Bitte verwenden Sie

keine farbig pigmentierten Fugmaterialien, da dies zu einer Verfärbung

des Natursteines führen kann.

Nach Erhärtung des Verlegemörtels und der Entfernung von eventuell

vorhandenen Kleberresten aus den Fugkammern, wird mit einem

Gummischieber verfugt. Überschüssiges Material wird von der

Oberfläche mit dem Schwammbrett bzw. Handschwamm entfernt.

Es ist darauf zu achten, dass die Fugen vollständig gefüllt sind.

Wir empfehlen, das Mosaik nach ca. 20 Min. zu reinigen. Der Belag

sollte lediglich nebelfeucht und diagonal zur Fuge gewaschen werden.

Die Endreinigung kann mit einem Vliestuch erfolgen. Für hoch

feuchtigkeitsbelastete Flächen empfehlen wir eine Verklebung und

Verfugung mit Klebemörteln auf Reaktionsharzbasis durchzuführen.

Information über geeignete Fugmörtel erhalten Sie z. B. bei: PCI,ARDEX, MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Anpassen von Bruchmosaik und Flusskieselmosaik

Zur Anpassung z. B. vom Boden zur Wand wird das Selektieren von

einzelnen, passenden Steinen vom Netz empfohlen.

Reinigen/Pflege

Zum Schutz müssen handelsübliche Naturstein-Imprägniermittel vor

dem Verarbeiten des Materials zur Anwendung gebracht werden

(Hydrophobierung). Dieser Schutz muss nachAbsprache des Herstellers

turnusgemäß wiederholt werden. Für hoch feuchtigkeitsbelastete

Flächen empfehlen wir nach der Verlegung und Verfugung eine erneute

Schutzimprägnierung, die eine Wasseraufnahme verhindert.

Zur End- bzw. Unterhaltsreinigung der Natursteinflächen müssen

Produkte verwendet werden, die von dem Hersteller des Imprägnie-

rungsmittels empfohlen werden. Es ist unbedingt darauf zu achten,

im Produktsystem zu arbeiten. Information über geeignete Produkte

erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.

BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE VERLEGEHINWEISE:

Untergrundvorbereitung

Die Qualität des Untergrundes ist entscheidend für den Verlegeerfolg

von Naturstein-Mosaik und -bordüren. Der Untergrund muss

flucht- bzw. lotrecht vorgespachtelt werden, damit das Mosaik eine

einheitliche Oberfläche ergibt und eine saubere Verfugung durchge-

führt werden kann.

Verlegen

Die Temperatur bei der Verlegung sollte idealerweise 20°C betragen.

Die Verlegung erfolgt mit weißen, flexiblen kunststoffvergüteten

Klebern für Naturstein.

Der weiße Kleber wird mit einem geeigneten Zahnspachtel (4 mm bis

6 mm) aufgezahnt und direkt im Anschluss geglättet! Dies erlaubt eine

luftblasenfreie Verlegung. Anschließend wird das Mosaikblatt in das

Klebebett eingelegt und mit dem Fugbrett (Hartgummi-Fugscheibe)

angeklopft.

Beim Einlegen der nächsten Mosaikblätter ist darauf zu achten, dass

der Abstand zwischen den Blättern der Fugenbreite des einzelnen

Mosaiksteines entspricht. Bei der Aufteilung der zu verlegenden

Mosaikbögen ist zu beachten, dass geringe Ungenauigkeiten im

Fugenbild herstellungsbedingt nicht zu vermeiden sind und zu den

gewünschten Eigenschaften von Kleinmosaiken gehört (natürliche

Optik!). Gegebenenfalls muss der in die Fugkammer eingedrückte

Kleber entfernt werden, damit ein farbhomogenes Fugbild entsteht.

Für hoch feuchtigkeitsbelastete Flächen empfehlen wir eine

Verklebung und Verfugung mit Klebemörteln auf Reaktionsharzbasis

durchzuführen. Es ist darauf zu achten, dass Klebemörtel auf

Reaktionsharzbasis eine farbvertiefende Wirkung haben.

Information über geeignete Kleber erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX,MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 33: Barwolf General Catalogue 2011

Kamień jest materiałem naturalnym i z tego względu mogą występować różnice w odcieniach poszczególnych partii mozaik.

Eksponowane wzory mozaik odzwierciedlają wyłącznie charakterystyczne cechy danego materiału.

Z uwagi na to zalecamy Państwu zakup całości niezbędnego materiału w ramach jednego zamówienia.

Fugowanie

Do fugowania należy stosować uszlachetnione elastyczne fugi

syntetyczne które nadają się do zastosowania w przypadku kamienia

naturalnego. Proszę nie używać fug barwionych, ponieważ może to

spowodować przebarwienia kamienia naturalnego.

Po stwardnieniu kleju i usunięciu spomiędzy kostek mozaiki jego

resztek, fugujemy używając specjalnej gumowej packi. Zbędny

materiał natychmiast usuwamy gąbką z powierzchni czołowej, zanim

fuga stwardnieje. Należy przy tym zwrócić uwagę, aby przestrzenie fug

były całkowicie wypełnione.Zalecamy aby po ok. 20 minutach oczyścić

mozaikę z resztek fugi. Osad należy usuwać wyłącznie ukośnie do

przebiegu fugi, przy użyciu lekko wilgotnego zmywaka. Do końcowego

oczyszczenia można użyć delikatnej szmatki. Na powierzchniach

narażonych na silne działanie wilgoci zalecamy klejenie mozaiki oraz

fugowanie specjalnymi zaprawami na bazie żywic. Informacje na temat

właściwego doboru fug otrzymają Państwo na stoiskach firmowych

SOPRO, MAPEI, PCI, CERESIT,…

Dopasowanie mozaik z kamienia naturalnego i otoczaków do

powierzchni ścian

Aby dopasować powierzchnie mozaik, np. położone na styku podłogi ze

ścianą, zalecamy wybranie z plastra pojedynczych, pasujących do

siebie kamieni i wklejenie ich w wolne miejsca.

Czyszczenie/ konserwacja

Aby zapewnić odpowiednią ochronę przed przetworzeniem materiału

(przyklejeniem mozaiki) należy zastosować dostępne w handlu środki

impregnujące kamień naturalny (działanie hydrofobowe). Stosowanie

takich środków ochronnych musi być cykliczne, zgodne z zaleceniami

ich producenta. W przypadku powierzchni silnie zawilgoconych zaleca

się po położeniu i zafugowaniu mozaiki powtórne jej impregnowanie,

aby zabezpieczyć ją przed możliwością wchłaniania wody.

Na potrzeby końcowego czyszczenia, względnie konserwacji

powierzchni z kamienia naturalnego należy używać produktów, które są

zalecane przez producenta środka do impregnacji. Należy koniecznie

zwrócić uwagę, aby pracować w ramach jednego systemu produktów.

Informacji na temat odpowiednich produktów udziela sprzedawca.

PROSIMY O PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI

UKŁADANIA:

Przygotowanie podłoża

Przy układaniu mozaik oraz listew z kamienia naturalnego decydujące

znaczenie ma jakość podłoża.

Podłoże musi być wyszpachlowane równolegle, w poziomie lub

ewentualnie w pionie, tak aby układana mozaika tworzyła jednolitą

powierzchnię zewnętrzną i możliwe było wykonanie dokładnego

fugowania.

Układanie

Idealną temperaturą podczas układania jest 20 °C. Do układania

należy używać białych, uszlachetnionych elastycznych klejów

syntetycznych do kamienia naturalnego.

Biały klej powinien zostać rozprowadzony zębatą szpachlą (4mm do

6 mm) i niezwłocznie wygładzony! Pozwoli to uniknąć powstawania

pęcherzy powietrza pod klejoną powierzchnią. Plaster mozaiki

nakładamy na posmarowaną klejem powierzchnię, a następnie

wyrównujemy packą do fugowania. Podczas klejenia następnego

plastra należy zwrócić uwagę, aby odstęp pomiędzy plastrami

odpowiadał wielkości fug pomiędzy poszczególnymi elementami

mozaiki. Przy układaniu łuków z mozaiki należy wziąć pod uwagę, że z

przyczyn technicznych nieuniknione będą niewielkie niedokładności w

wyglądzie fug. Jest to jednak korzystna, charakterystyczna cecha

mozaik złożonych z niewielkich elementów, dzięki której wyglądają one

naturalnie. Klej, który przedostał się do przestrzeni przeznaczonej na

fugi należy usunąć, aby po fugowaniu uzyskać jednolitą kolorystykę

fugi. Na powierzchniach narażonych na silne działanie wilgoci

zalecamy klejenie mozaiki oraz fugowanie specjalnymi zaprawami na

bazie żywic. Należy pamiętać, że zaprawa klejąca na bazie żywic może

spowodować pogłębienie koloru mozaiki.

Informacje na temat właściwego doboru klejów otrzymają Państwo na

stoiskach firmowych SOPRO ,PCI ,MAPEI ,CERESIT,…

Instrukcja układania mozaik oraz listew z kamienia naturalnego.

NATURSTEINMOSAIKEMozaika z kamienia naturalnego

Page 34: Barwolf General Catalogue 2011

Natursteinmosaike | Mozaika z kamienia naturalnego 30 | 31

Page 35: Barwolf General Catalogue 2011

KERAMISCHE

Page 36: Barwolf General Catalogue 2011

Keramische Kieselmosaike

Kiesel-Mozaika ceramiczna

Kiesel-Mozaika ceramiczna KIESELMOSAIKE

Page 37: Barwolf General Catalogue 2011

KIESEL-80 Keramisches Kiesel- ca. 28 – 30 x 28 – 30 x 0,8 cm 10 89 8,00

mosaik 10 Tafeln = ca. 0,74 m2

kobaltblau

KIESEL-250 Keramisches Kiesel- ca. 28 – 30 x 28 – 30 x 0,8 cm 10 88 8,00

mosaik 10 Tafeln = ca. 0,74 m2

weiß-glänzend

KIESEL-560 Keramisches Kiesel- ca. 28 – 30 x 28 – 30 x 0,8 cm 10 91 8,00

mosaik 10 Tafeln = ca. 0,74 m2

rubinrot

KIESEL-1850 Keramisches Kiesel- ca. 28 – 30 x 28 – 30 x 0,8 cm 10 90 8,00

mosaik 10 Tafeln = ca. 0,74 m2

grau-beige-weiss rustic

KIESEL-3780 Keramisches Kiesel- ca. 28 – 30 x 28 – 30 x 0,8 cm 10 91 8,00

mosaik 10 Tafeln = ca. 0,87 m2

blau/gold mix

KERAMISCHE KIESELMOSAIKEKiesel-Mozaika ceramiczna

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/m2

kg/m2

Page 38: Barwolf General Catalogue 2011

Keramische Kieselmosaike | Kiesel-Mozaika ceramiczna 34 | 35

Page 39: Barwolf General Catalogue 2011

ALUMINIUM- UND

Page 40: Barwolf General Catalogue 2011

Aluminium- und Edelstahlmosaike

Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej

EDELSTAHLMOSAIKEMozaika aluminiowa i ze

stali szlachetnej

Page 41: Barwolf General Catalogue 2011

GL-10026 Aluminium-/Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 03 0,98

1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-10027 Aluminium-/Glasmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 03 0,98

1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

GL-2600 Edelstahl-/Glasmosaik ca. 1,85 x 1,85 x 0,8 cm 11 03 1,30

1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

MB-09001 Edelstahlmosaik ca. Į 1,8 cm/Stärke 0,8 cm 11 34 1,00

1 Tafel = ca. 29,0 x 29,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

MB-09002 Edelstahlmosaik ca. Į 1,8 cm/Stärke 0,8 cm 11 34 0,98

1 Tafel = ca. 29,0 x 29,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

MB-1305 Aluminiummosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 34 0,52

1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

MB-1310 Aluminiummosaik ca. 1,5 x 1,5 x 0,8 cm 11 34 0,52

1 Tafel = ca. 30,0 x 30,0 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

MC-0024 Edelstahlmosaik ca. 2,48 x 2,48 x 0,45 cm 10 66 1,12

1 Tafel = ca. 31,9 x 31,9 cm

10 Tafeln = ca. 1 m2

Zur Verwendung auf Bodenflächen nicht geeignet.

Nie nadaje się do zastosowania na posadzkach.

ALUMINIUM- UND EDELSTAHLMOSAIKEMozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 42: Barwolf General Catalogue 2011

MC-0051 Edelstahlmosaik ca. 5,16 x 5,16 x 0,45 cm 10 66 1,00

1 Tafel = ca. 31,9 x 31,9 cm

10 Tafeln = ca. 1 m2

MC-10002 Edelstahlmosaik ca. 2,0 x 2,0 x 0,8 cm 11 34 1,08

1 Tafel = ca. 30,5 x 30,5 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

Aluminium- und Edelstahlmosaike 38 | 39

Verlegehinweise für Aluminium- und Edelstahl-Mosaik und -bordüren

Instrukcja układania mozaiki oraz listew z aluminium i stali szlachetnej.

Die Verlegung von Aluminium-bzw. Edelstahl-Mosaik ist so einfach wie die

Verlegung von keramischen Fliesen und Naturstein.

Verlegung

Die Temperatur bei der Verlegung sollte idealerweise 20 °C betragen. Die Verlegung

erfolgt mit flexiblen kunststoffvergüteten Klebern, für nicht saugende Materialien.

Der Kleber wird mit einem geeigneten Zahnspachtel (4 mm bis 6 mm) aufgezahnt

und direkt im Anschluss geglättet! Dies erlaubt eine luftblasenfreie Verlegung.

Anschließend wird das Mosaikblatt in das Klebebett eingelegt und mit dem Fugbrett

(Hartgummi-Fugscheibe) angeklopft.

Beim Einlegen der nächsten Mosaikblätter ist darauf zu achten, dass der Abstand

zwischen den Blättern der Fugenbreite des einzelnen Mosaiksteines entspricht.

Bei der Aufteilung der zu verlegenden Mosaikbögen ist zu beachten, dass geringe

Ungenauigkeiten im Fugenbild herstellungsbedingt nicht zu vermeiden sind.

Gegebenenfalls muss der in die Fugkammer eingedrückte Kleber entfernt werden,

damit ein farbhomogenes Fugbild entsteht.

Information über geeignete Kleber erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX, MAPEI,WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Verfugen

Zur Verfugung sollten quarzfreie, flexible kunststoffvergütete Fugmassen für nicht

saugende Materialien zum Einsatz kommen. Quarzsandhaltige Verfugungs-

materialien können zu Kratzern in der Oberfläche führen. Nach Erhärtung des

Verlegemörtels und der Entfernung von eventuell vorhandenen Kleberresten aus den

Fugkammern wird mit einem Gummischieber verfugt.

Überschüssiges Material wird sofort von der Oberfläche mit dem Schwammbrett

bzw. Handschwamm entfernt, bevor dieses in der Struktur der Oberfläche aus-

härtet. Es ist darauf zu achten, dass die Fugen vollständig gefüllt sind. Information

über geeignete Fugmörtel erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX, MAPEI, WEBER &BROUTIN, CERESIT.

Schneiden

Verwenden Sie Nassschneidegeräte oder Hand-Metallsägen. Wir empfehlen,

das Material von der Rückseite zu schneiden um ein Ausfransen der Kanten zu

vermeiden. Schnittkanten können mit feinem Schleifpapier oder Metallpfeilen

bearbeitet bzw. geglättet werden.

Reinigung

Zur Reinigung empfehlen wir einen weichen Schwamm mit warmem Seifenwasser

oder Alkohol. Bitte verwenden Sie keine säurehaltigen oder basischen Reini-gungsmittel sowie Produkte mit schleifenden Bestandteilen (Scheuermilch usw).

Układanie mozaiki oraz listew z aluminium i stali szlachetnej jest podob-

nie łatwe, jak płytek ceramicznych, czy kamienia naturalnego.

Układanie

Idealną temperaturą podczas układania jest 20 °C. Do układania należy używać

uszlachetnionych elastycznych klejów syntetycznych dla materiałów nie

nasiąkających. Klej powinien być rozprowadzany zębatą szpachlą (4 do 6 mm) i

niezwłocznie wygładzony! Pozwoli to uniknąć powstawania pęcherzy powietrza pod

klejoną powierzchnią. Plaster mozaiki nakładamy na posmarowaną klejem

powierzchnię, a następnie wyrównujemy packą do fugowania.

Podczas klejenia następnego plastra należy zwrócić uwagę, aby odstęp pomiędzy

plastrami odpowiadał wielkości fug pomiędzy poszczególnymi elementami mozaiki.

Przy układaniu łuków z mozaiki należy wziąć pod uwagę, że z przyczyn technicznych

nieuniknione będą niewielkie niedokładności w wyglądzie fug. Klej, który przedostał

się do przestrzeni przeznaczonej na fugi należy usunąć, aby po fugowaniu uzyskać

jednolitą kolorystykę fugi. Informacje na temat właściwego doboru klejów otrzymają

Państwo na stoiskach firmowych SOPRO, PCI, MAPEI ,…

Fugowanie

Do fugowania należy stosować uszlachetnione elastyczne fugi syntetyczne

przeznaczone do materiałów nie nasiąkających. Użycie fugi zawierającej piasek

kwarcowy mogłoby spowodować zarysowania powierzchni czołowej. Po

stwardnieniu kleju i usunięciu spomiędzy kostek mozaiki jego resztek, fugujemy

używając specjalnej gumowej packi. Zbędny materiał natychmiast usuwamy gąbką

z powierzchni czołowej, zanim fuga stwardnieje. Należy przy tym zwrócić uwagę, aby

przestrzenie fug były całkowicie wypełnione.

Informacje na temat właściwych fug otrzymają Państwo na stoiskach firmowych

SOPRO, MAPEI , PCI ,…

Cięcie

Do cięcia należy używać pił tnących na mokro lub ręcznej piłki do metalu. Radzimy

ciąć materiał od tylnej strony, aby uniknąć uszkodzenia widocznych krawędzi. Brzegi

cięć można wygładzić drobnym papierem ściernym lub pilnikiem do metalu.

Czyszczenie

Do czyszczenia zalecamy używanie miękkiej gąbki nasączonej ciepłą wodą z mydłem

lub spirytusem. Proszę nie używać środków czyszczących o odczynach kwaśnych lub

zasadowych, jak również substancji zawierających materiały ścierne.

Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 43: Barwolf General Catalogue 2011
Page 44: Barwolf General Catalogue 2011

Perlmuttmosaike

Mozaika z masy perłowej

PERLMUTTMOSAIKE Mozaika z masy perłowej

Page 45: Barwolf General Catalogue 2011

PE-09001 Perlmuttmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 34 1,26

golden brown 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

PE-09002 Perlmuttmosaik ca. 2,3 x 2,3 x 0,8 cm 11 34 1,38

natural white 1 Tafel = ca. 29,8 x 29,8 cm

11 Tafeln = ca. 1 m2

PERLMUTTMOSAIKEMozaika z masy perłowej

Verlegehinweise für Perlmuttmosaike und -bordüren

Nach Erhärtung des Verlegemörtels und der Entfernung von eventuell

vorhandenen Kleberresten aus den Fugkammern wird mit einem

Gummischieber verfugt.Überschüssiges Material wird von der Oberfläche

mit dem Schwammbrett bzw. Handschwamm entfernt.

Der Belag sollte lediglich nebelfeucht und diagonal zur Fuge gewaschen

werden. Die Endreinigung kann mit einem Vliestuch erfolgen.

Verfugen

Bei der Farbwahl des Fugenmörtels ist zu berücksichtigen, dass helle

Fugmaterialien den Kontrast und die Brillianz der Mosaike hervorheben.

Für hoch feuchtigkeitsbelastete Flächen empfehlen wir eine Verklebung

und Verfugung mit Klebemörteln auf Reaktionsharzbasis durchzuführen.

Information über geeignete Fugmörtel erhalten Sie z. B. bei:

PCI, ARDEX, MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Schneiden

Verwenden Sie einen Nassschneider oder eine Diamant-Bandsäge.

Bohren vor der Verlegung

Verwenden Sie einen für Glas geeigneten Bohrer mit Diamantkrone.

Bohren Sie zuerst von der Rückseite an und führen Sie dann die Bohrung

von der Vorderseite zu Ende.

Bohren nach der Verlegung

Verwenden Sie einen für Glas geeigneten Bohrer mit Diamantkrone.

Reinigen

Verwenden Sie handelsüblichen Glasreiniger in Verbindung mit einem

sauberen und weichen Tuch.

BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE VERLEGEHINWEISE:

Untergrundvorbereitung

Die Qualität des Untergrundes ist entscheidend für den Verlegeerfolg bei

Perlmuttmosaiken und -bordüren.

Der Untergrund muss flucht- bzw. lotrecht vorgespachtelt werden, damit

das Mosaik eine einheitliche Oberfläche ergibt und eine saubere Verfu-

gung durchgeführt werden kann.

Verlegen

Die Temperatur bei der Verlegung sollte idealerweise 20°C betragen. Die

Verlegung erfolgt mit weißen, flexiblen kunststoffvergüteten Klebern, für

nicht saugende Materialien.

Der weiße Kleber wird mit einem geeigneten Zahnspachtel (4 mm bis

6 mm) aufgezahnt und direkt im Anschluss geglättet! Dies erlaubt eine

luftblasenfreie Verlegung. Anschließend wird das Mosaikblatt in das

Klebebett eingelegt und mit dem Fugbrett (Hartgummi-Fugscheibe)

angeklopft.

Beim Einlegen der nächsten Mosaikblätter ist darauf zu achten, dass

der Abstand zwischen den Blättern der Fugenbreite des einzelnen

Mosaiksteines entspricht. Bei der Aufteilung der zu verlegenden Mosaik-

bögen ist zu beachten, dass geringe Ungenauigkeiten im Fugenbild

herstellungsbedingt nicht zu vermeiden sind und zu den gewünschten

Eigenschaften von Kleinmosaiken gehört (natürliche Optik!).

Für hoch feuchtigkeitsbelastete Flächen empfehlen wir eine Verklebung

und Verfugung mit Klebemörteln auf Reaktionsharzbasis durchzuführen.

Information über geeignete Kleber erhalten Sie z.B. bei:

PCI, ARDEX, MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Verfugen

Zur Verfugung sollten flexible kunststoffvergütete Fugmaterialien für

nicht saugende Materialien zum Einsatz kommen. Quarzsandhaltige

Verfugungsmaterialien können bei der Verwendung falscher Werkzeuge

zu Kratzern in der Oberfläche führen.

Zur Verwendung auf Bodenflächen nicht geeignet.

Nie nadaje się do zastosowania na posadzkach.

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Tafeln/Karton Plaster/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Tafel kg/Plaster

Page 46: Barwolf General Catalogue 2011

Perlmuttmosaike 42 | 43

Wskazówki dotyczące układania mozaik i listew perłowych

Fugowanie

Przy wyborze koloru zaprawy fugowej należy uwzględnić, że jasne

materiały uwydatnią kontrast i ostrość mozaiki.

Dla powierzchni w znacznym stopniu obciążonych wilgocią zalecamy

klejenie i fugowanie przy użyciu zaprawy klejowej na bazie żywicy

reakcyjnej. Informacje o odpowiednich zaprawach fugowych znajdą

Państwo np. u poniższych producentów: PCI, ARDEX, MAPEI, WEBER,

CERESIT & BROUTIN

Cięcie

Należy użyć przecinarki do cięcia na mokro lub diamentowej piły

taśmowej.

Wiercenie przed ułożeniem

Należy użyć wiertarki odpowiedniej do szkła, z nasadką diamentową.

Wiercenie prowadzone jest najpierw z tylnej strony a następnie od

strony przedniej do końca.

Wiercenie po ułożeniu

Należy użyć wiertarki odpowiedniej do szkła, z nasadką diamentową.

Czyszczenie

Należy użyć dostępnych w sprzedaży środków do czyszczenia szkła

w połączeniu z czystą i wilgotną szmatką.

Nie należy używać żadnych alkalicznych środków czyszczących,

a także środków czyszczących ze składnikami ściernymi (mleczka

czyszczące itd.) ani myjek wysokociśnieniowych.

Przygotowanie podłoża

Jakość podłoża jest decydująca w przypadku właściwego układania

mozaik i listew perłowych.

Podłoże musi zostać uprzednio zaszpachlowane w jednej płaszczyźnie

lub pionowo, aby mozaika stanowiła jednorodną powierzchnię oraz aby

było możliwe czyste zafugowanie.

Układanie

Temperatura podczas układania powinna wynosić w przypadku idealnym

20° C. Układanie ma miejsce z zastosowaniem białego, elastycznego i

ulepszonego tworzywem sztucznym kleju do nieabsorbujących

materiałów.

Biały klej nakładany jest przy użyciu odpowiedniej szpachli ząbkowanej

(4 mm do 6 mm), a następnie od razu wygładzany! Umożliwi to

układanie bez obecności pęcherzyków powietrza. Następnie plaster

mozaiki układany jest na warstwie kleju i dociskany przy pomocy pacy do

spoinowania (fugownica z utwardzonej gumy). Podczas układania

następnych plastrów mozaiki należy uważać na to, aby odstęp pomiędzy

plastrami odpowiadał poszczególnym odstępom między elementami

mozaiki. Podczas podziału układanych plastrów należy zwrócić uwagę na

to, że drobne niedokładności w kształcie fugi są uwarunkowane

procesem produkcyjnym, nie da się ich uniknąć i są pożądanymi

właściwościami drobnych mozaik (naturalna optyka!).

Dla powierzchni w znacznym stopniu obciążonych wilgocią zalecamy

klejenie i fugowanie przy użyciu zaprawy klejowej na bazie żywicy

reakcyjnej.Informacje o odpowiednich klejach znajdą Państwo np. u

poniższych producentów: PCI, ARDEX, MAPEI, WEBER, CERESIT &

BROUTIN

Fugowanie

Do fugowania powinny zostać użyte elastyczne i ulepszone tworzywem

sztucznym preparaty do materiałów nieabsorbujących. Zawierające

piasek kwarcowy materiały do fugowania mogą skutkować

powstawaniem zarysowań na powierzchni w przypadku użycia

niewłaściwych narzędzi. Po utwardzeniu zaprawy i usunięciu

ewentualnie obecnych resztek kleju z szczelin fug ma miejsce fugowanie

gumową wycieraczką. Nadmierna ilość materiału jest usuwana z

powierzchni przy pomocy pacy aluminiowej z gąbką lub gąbki ręcznej.

Osad powinien być myty wyłącznie dokładnie wyżęta szmatką w

kierunku poprzecznym do fugi. Czyszczenie końcowe powinno zostać

przeprowadzone przy użyciu miękkiej szmatki.

Mozaika z masy perłowej

Page 47: Barwolf General Catalogue 2011
Page 48: Barwolf General Catalogue 2011

GLASBORDÜRENBordiury szklane

Glasbordüren

Bordiury szklane

Page 49: Barwolf General Catalogue 2011

GLASBORDÜRENBordiury szklane

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

AG-509001 Glas-/Acrylbordüre ca. 6,0 x 30,0 cm 5 33 0,28

fiorina rosa

AG-509002 Glas-/Acrylbordüre ca. 6,0 x 30,0 cm 5 33 0,28

fiorina green

BO-09001 Glasbordüre ca. 3,5 x 20,0 cm 28 52 0,10

red grey black

BO-09002 Glasbordüre ca. 3,5 x 24,8 cm 20 41 0,18

blue grey black

BO-09016 Glasbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 24 71 0,30

silver red

BO-09017 Glasbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 24 71 0,30

black rose blue

GL-0014 Glasbordüre ca. 3,5 x 24,8 cm 20 41 0,17

zebra black & white

GL-0015 Glasbordüre ca. 3,5 x 24,8 cm 20 41 0,17

schwarz-grau

GL-0016 Glasbordüre ca. 3,5 x 24,8 cm 20 41 0,17

braun

GL-5042 Glasbordüre ca. 5,0 x 24,8 cm 20 51 0,25

blau mix

GL-5043 Glasbordüre ca. 5,0 x 24,8 cm 20 51 0,25

grafit mix

GL-5044 Glasbordüre ca. 5,0 x 24,8 cm 20 51 0,25

beige mix

GL-510002 Glasbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

vulcano

GL-510003 Glasbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

fineline bronze

GL-510004 Glasbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

fineline silverblack

GL-52342 Glasbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

blau mix

Page 50: Barwolf General Catalogue 2011

Glasbordüren | Bordiury szklane 46 | 47

GL-52343 Glasbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

graffit mix

GL-52350 Glasbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

rot mix

GL-52488 Glas-/Natursteinbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 38 0,23

tuscany warm gold carved

GL-52489 Glas-/Natursteinbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 38 0,23

tuscany golden red carved

GL-52490 Glas-/Natursteinbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 38 0,23

tuscany antik silver carved

GL-52492 Glas-/Natursteinbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,22

tuscany natural

GL-52494 Glas-/Natursteinbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,22

tuscany natural

GL-52495 Glas-/Metallbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

tuscany metal black

GL-52496 Glas-/Metallbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,26

tuscany metal black

GL-52497 Glas-/Natursteinbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

tuscany brown

GL-52498 Glas-/Natursteinbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,27

tuscany brown

GL-52500 Glas-/Natursteinbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,26

tuscany silver grey

GL-52501 Glasbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

black & white

GL-52502 Glasbordüre ca. 4,8 x 29,8 cm 5 13 0,25

black & white

GL-52531 Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 5 38 0,25

byzantine brown

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 51: Barwolf General Catalogue 2011

GL-52532 Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 5 38 0,25

byzantine red

GL-52535 Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 5 38 0,25

byzantine colour mix

GL-52537 Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 5 38 0,23

byzantine carved black

GL-R01 Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 40 13 0,24

rot orange weiß

GL-R02 Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 40 13 0,24

schwarz grau weiß

GL-R03 Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 40 13 0,24

blau mix

GL-R05 Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 40 13 0,24

gelb grün weiß

GL-R06 Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 40 13 0,24

braun mocca gelb

GLASBORDÜRENBordiury szklane

Verlegehinweise für Glasmosaike und -bordüren Die Verlegung von Glasmosaiken und Glasbordüren ist so

einfach wie die von keramischen Fliesen und Naturstein.

BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE VERLEGEHINWEISE:

Untergrundvorbereitung

Die Qualität des Untergrundes ist entscheidend für den Verlegeerfolg

bei Glasmosaiken und -bordüren. Der Untergrund muss flucht- bzw.

lotrecht vorgespachtelt werden, damit das Mosaik eine einheitliche

Oberfläche ergibt und eine saubere Verfugung durchgeführt werden

kann. Damit keine störende Schattenbildung vom Untergrund her

durchschlägt, sollte der Verlegegrund weiß abgespachtelt oder grun-

diert werden.

Verlegen

Die Temperatur bei der Verlegung sollte idealerweise 20 °C betragen.

Die Verlegung erfolgt mit weißen, flexiblen kunststoffvergüteten

Klebern, für nicht saugende Materialien.

Der weiße Kleber wird mit einem geeigneten Zahnspachtel (4 mm bis

6 mm) aufgezahnt und direkt im Anschluss geglättet! Dies erlaubt eine

luftblasenfreie Verlegung. Anschließend wird das Mosaikblatt in das

Klebebett eingelegt und mit dem Fugbrett (Hartgummi-Fugscheibe)

angeklopft.

Beim Einlegen der nächsten Mosaikblätter ist darauf zu achten, dass

der Abstand zwischen den Blättern der Fugenbreite des einzelnen

Mosaiksteines entspricht. Bei der Aufteilung der zu verlegenden Mosaik-

bögen ist zu beachten, dass geringe Ungenauigkeiten im Fugenbild

herstellungsbedingt nicht zu vermeiden sind und zu den gewünschten

Eigenschaften von Kleinmosaiken gehört (natürliche Optik!).

Gegebenenfalls muss der in die Fugkammer eingedrückte Kleber

entfernt werden, damit ein farbhomogenes Fugbild entsteht. Für hoch

feuchtigkeitsbelastete Flächen empfehlen wir eine Verklebung und

Verfugung mit Klebemörteln auf Reaktionsharzbasis durchzuführen.

Information über geeignete Kleber erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX,MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Verfugen

Zur Verfugung sollten flexible kunststoffvergütete Fugmaterialien für

nicht saugende Materialien zum Einsatz kommen. Quarzsandhaltige

Verfugungsmaterialien können bei der Verwendung falscher Werkzeu-

ge zu Kratzern in der Oberfläche führen.

Nach Erhärtung des Verlegemörtels und der Entfernung von eventuell

vorhandenen Kleberresten aus den Fugkammern wird mit einem Gum-

mischieber verfugt. Überschüssiges Material wird von der Oberfläche

mit dem Schwammbrett bzw. Handschwamm entfernt. Um störende

Lichtbrechungen zu vermeiden, ist darauf zu achten, dass die Fugen

vollständig gefüllt sind.

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 52: Barwolf General Catalogue 2011

Glasbordüren | Bordiury szklane 48 | 49

Verfugen

Bei klassischem Glasmosaik (GL-K) mit einer geprägten Oberfläche

empfehlen wir, nach ca. 20 Min. das Mosaik zu reinigen. Der Belag

sollte lediglich nebelfeucht und diagonal zur Fuge gewaschen werden.

Die Endreinigung kann mit einem Vliestuch erfolgen. Bei der Farbwahl

des Fugenmörtels ist zu berücksichtigen, dass helle Fugmaterialien

den Kontrast und die Brillianz der Mosaike hervorheben. Für hoch

feuchtigkeitsbelastete Flächen empfehlen wir eine Verklebung und Ver-

fugung mit Klebemörteln auf Reaktionsharzbasis durchzuführen. Infor-

mation über geeignete Fugmörtel erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX,MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Schneiden

Verwenden Sie einen Glasschneider mit Diamanträdchen. Tränken Sie

das Diamanträdchen mit etwas Öl oder Terpentin. Setzen Sie den Schnitt

auf der Glasvorderseite an. Trennen Sie die beiden Schnittstücke durch

leichtes Klopfen auf der Vorderseite.

Bohren vor der Verlegung

Verwenden Sie einen für Glas geeigneten Bohrer mit Diamantkrone.

Bohren Sie zuerst von der Rückseite an und führen Sie dann die

Bohrung von der Vorderseite zu Ende.

Bohren nach der Verlegung

Verwenden Sie einen für Glas geeigneten Bohrer mit Diamantkrone.

Reinigen

Verwenden Sie handelsüblichen Glasreiniger in Verbindung mit einem

sauberen und weichen Tuch. Bitte verwenden Sie keine alkalischenReinigungsmittel, Reiniger mit schleifenden Komponenten (Scheu-ermilch usw.) oder Hochdruckreiniger.

Fugowanie

Do fugowania należy stosować uszlachetnione elastyczne fugi

syntetyczne dla materiałów nie nasiąkających. Użycie fugi zawierającej

piasek kwarcowy może w wypadku posługiwania się niewłaściwymi

narzędziami spowodować zarysowania powierzchni czołowej. Po

stwardnieniu kleju i usunięciu spomiędzy kostek mozaiki jego resztek,

fugujemy używając specjalnej gumowej packi. Zbędny materiał

usuwamy z powierzchni czołowej przy użyciu gąbki. Aby uniknąć w

mozaice niepożądanych załamań światła, należy zwrócić uwagę, aby

przestrzenie fug były całkowicie wypełnione.

Przy klasycznej mozaice szklanej (GL-K) o nierównej powierzchni

czołowej zalecamy, aby po ok. 20 minutach oczyścić mozaikę z resztek

fugi. Osad należy usuwać wyłącznie ukośnie do przebiegu fugi, przy

użyciu lekko wilgotnego zmywaka. Do końcowego oczyszczenia można

użyć delikatnej szmatki.Przy wyborze koloru fugi należy wziąć pod

uwagę, że jasne fugi podkreślają kontrast i znakomity wygląd mozaiki.

Na powierzchniach narażonych na silne działanie wilgoci zalecamy

klejenie mozaiki oraz fugowanie specjalnymi zaprawami na bazie

żywic.

Informacje na temat właściwego doboru fug otrzymają Państwo na

stoiskach firmowych SOPRO, MAPEI, PCI, CERESIT,…

Cięcie

Do cięcia mozaiki używamy noża szklarskiego z kółkiem diamentowym.

Kółko należy zmoczyć odrobiną oleju lub terpentyny. Nacięcia

wykonujemy po stronie czołowej. Elementy rozłączamy lekko na nie

naciskając.

Wiercenie przed ułożeniem mozaiki

Używamy specjalnych wierteł do szkła z końcówką diamentową.

Wiercenie rozpoczynamy od tylnej strony mozaiki, a następnie

kontynuujemy od strony przedniej, aż do postania otworu.

Wiercenie po ułożeniu mozaiki

Używamy specjalnych wierteł do szkła z końcówką diamentową.

Czyszczenie/ konserwacja

Zalecamy ogólnodostępne środki do czyszczenia szkła oraz czyste i

miękkie szmatki. Proszę nie używać środków czyszczących o odczynie

zasadowym, substancji zawierających materiały ścierne (mleczka czyszc-

zące itp.) oraz myjek wysokociśnieniowych.

Instrukcja układania mozaik i listew szklanychUkładanie mozaik i listew szklanych jest podobnie łatwe,

jak płytek ceramicznych oraz kamienia naturalnego.

PROSIMY O PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI

UKŁADANIA:

Przygotowanie podłoża

Przy układaniu mozaik oraz listew szklanych decydujące znaczenie ma

jakość podłoża. Podłoże musi być wyszpachlowane równolegle, w

poziomie lub ewentualnie w pionie, tak aby układana mozaika tworzyła

jednolitą powierzchnię zewnętrzną i możliwe było wykonanie dokładne-

go fugowania. Aby zapobiec przebijaniu na powierzchnię cieni z

podłoża, należy pokryć podłoże białą szpachlą lub zagruntować na

biało.

Układanie

Idealną temperaturą podczas układania jest 20 °C. Do układania

należy używać białych, uszlachetnionych elastycznych klejów

syntetycznych dla materiałów nie nasiąkających.

Biały klej powinien zostać rozprowadzony zębatą szpachlą (4 do 6 mm)

i niezwłocznie wygładzony! Pozwoli to uniknąć powstawania pęcherzy

powietrza pod klejoną powierzchnią. Plaster mozaiki nakładamy na

posmarowaną klejem powierzchnię, a następnie wyrównujemy packą

do fugowania.

Podczas klejenia następnego plastra należy zwrócić uwagę, aby odstęp

pomiędzy plastrami odpowiadał wielkości fug pomiędzy poszczególnymi

elementami mozaiki. Przy układaniu łuków z mozaiki należy wziąć pod

uwagę, że z przyczyn technicznych nieuniknione będą niewielkie

niedokładności w wyglądzie fug. Jest to jednak korzystna,

charakterystyczna cecha mozaik złożonych z niewielkich elementów,

dzięki której wyglądają one naturalnie.

Klej, który przedostał się do przestrzeni przeznaczonej na fugi należy

usunąć, aby po fugowaniu uzyskać jednolitą kolorystykę fugi. Na

powierzchniach narażonych na silne działanie wilgoci zalecamy

klejenie mozaiki oraz fugowanie specjalnymi zaprawami na bazie

żywic.

Informacje na temat właściwego doboru klejów otrzymają Państwo na

stoiskach firmowych SOPRO, PCI, MAPEI, CERESIT,…

Page 53: Barwolf General Catalogue 2011
Page 54: Barwolf General Catalogue 2011

Natursteinbordüren

Bordiury z kamienia

naturalnego

NATURSTEINBORDÜRENBordiury z kamienia

naturalnego

Page 55: Barwolf General Catalogue 2011

AM-50002 Travertin-/Marmorbordüre ca. 4,8 x 30,5 cm 5 26 0,32

AM-50004 Marmorbordüre ca. 4,8 x 30,5 cm 5 26 0,32

BO-10009 Marmorbordüre ca. 4,8 x 30,5 cm 20 52 0,25

BO-10010 Travertinbordüre ca. 4,8 x 30,5 cm 20 52 0,24

BO-10011 Marmorbordüre ca. 4,8 x 30,5 cm 20 52 0,26

BO-10012 Travertin-/Marmorbordüre ca. 4,8 x 30,5 cm 20 52 0,25

BO-10013 Marmorbordüre ca. 4,8 x 30,5 cm 20 52 0,28

BO-10014 Marmorbordüre ca. 4,8 x 30,5 cm 20 52 0,27

CM-509009 Travertin-/Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 5 26 0,23

CM-510002 Marmorbordüre ca. 4,8 x 24,5 cm 5 13 0,22

CM-510003 Marmorbordüre ca. 4,8 x 30,5 cm 5 13 0,22

CM-57100 Marmorbordüre ca. 4,9 x 30,5 cm 5 13 0,25

CM-57101 Marmorbordüre ca. 4,9 x 30,5 cm 5 13 0,25

CM-57103 Marmorbordüre ca. 4,9 x 30,5 cm 5 13 0,25

CM-57106 Marmorbordüre ca. 4,9 x 30,5 cm 5 13 0,25

CM-57107 Marmorbordüre ca. 4,9 x 30,5 cm 5 13 0,25

NATURSTEINBORDÜRENBordiury z kamienia naturalnego

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 56: Barwolf General Catalogue 2011

CM-57111 Quarzitbordüre ca. 3,3 x 30,5 cm 5 13 0,22

CM-57114 Schieferbordüre ca. 4,9 x 30,5 cm 5 13 0,24

CM-57115 Schieferbordüre ca. 4,8 x 24,5 cm 5 13 0,27

GR-23 Granit-/Marmorbordüre ca. 8,3 x 20,0 cm 21 61 0,31

MA-0102 Travertinbordüre ca. 2,0 x 30,0 cm 40 29 0,13

MA-0104 Glas-/Marmorbordüre ca. 3,0 x 25,0 cm 20 54 0,15

MA-0105 Glas-/Travertinbordüre ca. 3,0 x 25,0 cm 20 54 0,15

MA-0106 Glas-/Marmorbordüre ca. 3,0 x 25,0 cm 20 54 0,15

MA-0108 Marmorbordüre ca. 2,5 x 30,0 cm 50 49 0,16

MA-0109 Travertin-/Marmorbordüre ca. 2,5 x 30,0 cm 50 49 0,16

MA-0111 Travertin-/Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 28 52 0,26

MA-0112 Travertin-/Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 28 52 0,26

MA-0113 Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 28 52 0,26

MA-0114 Travertin-/Marmorbordüre ca. 2,5 x 30,0 cm 50 49 0,14

MA-0115 Marmorbordüre ca. 2,5 x 30,0 cm 50 49 0,14

MA-0116 Marmorbordüre ca. 2,5 x 30,0 cm 50 49 0,14

Natursteinbordüren | Bordiury z kamienia naturalnego 52 | 53

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 57: Barwolf General Catalogue 2011

MA-0200 Travertin-/Marmorbordüre ca. 3,0 x 28,0 cm 40 26 0,14

MA-0201 Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 30 52 0,27

MA-0202 Travertin-/Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 30 52 0,27

MA-0203 Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 30 52 0,24

MA-0204 Travertin-/Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 30 52 0,22

MA-0205 Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 30 52 0,24

MA-09001 Marmorbordüre ca. 7,0 x 29,8 cm 30 50 0,36

MA-09002 Marmorbordüre ca. 7,0 x 29,8 cm 30 50 0,36

MA-09003 Marmorbordüre ca. 7,0 x 29,8 cm 30 50 0,36

MA-11001 Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 24 52 0,28

MA-31 Marmorbordüre ca. 3,0 x 21,0 cm 25 38 0,13

MA-32 Travertin-/Marmorbordüre ca. 3,0 x 21,0 cm 25 38 0,13

MA-40 Marmorbordüre ca. 3,0 x 20,0 cm 25 39 0,12

MA-5 Marmorbordüre ca. 7,4 x 29,4 cm 21 64 0,41

MA-50 Travertin-/Marmorbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 25 50 0,17

MA-55 Travertin-/Marmorbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 25 50 0,16

NATURSTEINBORDÜRENBordiury z kamienia naturalnego

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 58: Barwolf General Catalogue 2011

Natursteinbordüren | Bordiury z kamienia naturalnego 54 | 55

MA-56 Marmorbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 25 50 0,17

MA-57 Travertinbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 25 50 0,16

MA-70 Travertin-/Marmorbordüre ca. 7,0 x 20,0 cm 25 41 0,23

MA-7001 Marmorbordüre ca. 8,3 x 30,5 cm 20 52 0,38

MA-7005 Marmorbordüre ca. 6,7 x 28,2 cm 20 52 0,34

MA-7006 Marmorbordüre ca. 6,7 x 28,2 cm 20 52 0,34

MA-7009 Marmorbordüre ca. 4,4 x 27,0 cm 20 44 0,20

MA-7010 Marmorbordüre ca. 5,0 x 27,0 cm 20 26 0,22

MA-7011 Marmorbordüre ca. 5,0 x 27,0 cm 20 26 0,22

MA-7012 Marmorbordüre ca. 2,5 x 30,0 cm 50 35 0,13

MA-7013 Marmorbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 25 50 0,25

MA-7014 Marmorbordüre ca. 4,0 x 24,5 cm 25 35 0,17

MA-7020 Kieselbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 52 0,23

MA-7021 Kieselbordüre ca. 8,0 x 30,0 cm 20 54 0,34

MA-7030 Marmor-/Glasbordüre ca. 4,8 x 24,8 cm 30 37 0,25

MA-7031 Basalt-/Glasbordüre ca. 4,8 x 24,8 cm 30 37 0,25

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 59: Barwolf General Catalogue 2011

Da es sich um ein Naturprodukt handelt, sind Farbabweichungen bei den einzelnen Chargen möglich. Die vorhandenen Muster in

den Ausstellungen sind Durchschnittsmuster und vermitteln lediglich den Charakter des gezeigten Materials. Aufgrund dieser

Tatsache empfehlen wir die Gesamtmenge in einer Bestellung zu ordern.

Verfugen

Zur Verfugung sollten flexible kunststoffvergütete Fugmaterialien zum

Einsatz kommen, die für Naturstein geeignet sind. Bitte verwenden Sie

keine farbig pigmentierten Fugmaterialien, da dies zu einer Verfärbung

des Natursteines führen kann.

Nach Erhärtung des Verlegemörtels und der Entfernung von eventuell

vorhandenen Kleberresten aus den Fugkammern, wird mit einem

Gummischieber verfugt.Überschüssiges Material wird von der Oberfläche

mit dem Schwammbrett bzw. Handschwamm entfernt. Es ist darauf

zu achten, dass die Fugen vollständig gefüllt sind. Wir empfehlen, das

Mosaik nach ca. 20 Min. zu reinigen. Der Belag sollte lediglich nebel-

feucht und diagonal zur Fuge gewaschen werden. Die Endreinigung

kann mit einem Vliestuch erfolgen. Für hoch feuchtigkeitsbelastete Flä-

chen empfehlen wir eine Verklebung und Verfugung mit Klebemörteln

auf Reaktionsharzbasis durchzuführen. Information über geeignete

Fugmörtel erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX, MAPEI, WEBER &BROUTIN, CERESIT.

Anpassen von Bruchmosaik und Flusskieselmosaik

Zur Anpassung z. B. vom Boden zur Wand wird das Selektieren von

einzelnen, passenden Steinen vom Netz empfohlen.

Reinigen/Pflege

Zum Schutz müssen handelsübliche Naturstein-Imprägniermittel vor

dem Verarbeiten des Materials zur Anwendung gebracht werden

(Hydrophobierung).Dieser Schutz muss nachAbsprache des Herstellers

turnusgemäß wiederholt werden. Für hoch feuchtigkeitsbelastete

Flächen empfehlen wir nach der Verlegung und Verfugung eine erneute

Schutzimprägnierung, die eine Wasseraufnahme verhindert.

Zur End- bzw. Unterhaltsreinigung der Natursteinflächen müssen

Produkte verwendet werden, die von dem Hersteller des Imprägnie-

rungsmittels empfohlen werden. Es ist unbedingt darauf zu achten

im Produktsystem zu arbeiten. Information über geeignete Produkte

erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.

BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE VERLEGEHINWEISE:

Untergrundvorbereitung

Die Qualität des Untergrundes ist entscheidend für den Verlegeerfolg

von Natursteinmosaikund -bordüren. Der Untergrund muss flucht- bzw.

lotrecht vorgespachtelt werden, damit das Mosaik eine einheitliche

Oberfläche ergibt und eine saubere Verfugung durchgeführt werden

kann.

Verlegen

Die Temperatur bei der Verlegung sollte idealerweise 20 °C betragen.

Die Verlegung erfolgt mit weißen, flexiblen kunststoffvergüteten

Klebern für Naturstein.

Der weiße Kleber wird mit einem geeigneten Zahnspachtel (4 mm bis

6 mm) aufgezahnt und direkt im Anschluss geglättet! Dies erlaubt eine

luftblasenfreie Verlegung. Anschließend wird das Mosaikblatt in das

Klebebett eingelegt und mit dem Fugbrett (Hartgummi-Fugscheibe)

angeklopft.

Beim Einlegen der nächsten Mosaikblätter ist darauf zu achten, dass

der Abstand zwischen den Blättern der Fugenbreite des einzelnen

Mosaiksteines entspricht. Bei der Aufteilung der zu verlegenden Mosaik-

bögen ist zu beachten, dass geringe Ungenauigkeiten im Fugenbild

herstellungsbedingt nicht zu vermeiden sind und zu den gewünschten

Eigenschaften von Kleinmosaiken gehört (natürliche Optik!). Gegebe-

nenfalls muss der in die Fugkammer eingedrückte Kleber entfernt

werden, damit ein farbhomogenes Fugbild entsteht.

Für hoch feuchtigkeitsbelastete Flächen empfehlen wir eine Verklebung

und Verfugung mit Klebemörtelnauf Reaktionsharzbasis durchzuführen.

Es ist darauf zu achten, dass Klebemörtel auf Reaktionsharzbasis eine

farbvertiefende Wirkung haben.

Information über geeignete Kleber erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX,MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

MA-7032 Schiefer-/Glasbordüre ca. 4,8 x 24,8 cm 30 37 0,25

MA-71 Marmorbordüre ca. 7,0 x 20,0 cm 25 41 0,23

MA-72 Marmorbordüre ca. 7,0 x 20,0 cm 25 41 0,24

MA-POL 2 Marmorbordüre ca. 7,0 x 28,0 cm 20 49 0,34

PMG-0007 Kieselbordüre ca. 10,0 x 30,0 cm 20 54 0,36

Verlegehinweise für Natursteinmosaike und -bordüren

NATURSTEINBORDÜRENBordiury z kamienia naturalnego

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 60: Barwolf General Catalogue 2011

Natursteinbordüren | Bordiury z kamienia naturalnego 56 | 57

Kamień jest materiałem naturalnym i z tego względu mogą występować różnice w odcieniach poszczególnych partii mozaik.

Eksponowane wzory mozaik odzwierciedlają wyłącznie charakterystyczne cechy danego materiału.

Z uwagi na to zalecamy Państwu zakup całości niezbędnego materiału w ramach jednego zamówienia.

Fugowanie

Do fugowania należy stosować uszlachetnione elastyczne fugi

syntetyczne które nadają się do zastosowania w przypadku kamienia

naturalnego. Proszę nie używać fug barwionych, ponieważ może to

spowodować przebarwienia kamienia naturalnego.

Po stwardnieniu kleju i usunięciu spomiędzy kostek mozaiki jego

resztek, fugujemy używając specjalnej gumowej packi. Zbędny

materiał natychmiast usuwamy gąbką z powierzchni czołowej, zanim

fuga stwardnieje. Należy przy tym zwrócić uwagę, aby przestrzenie fug

były całkowicie wypełnione.Zalecamy aby po ok. 20 minutach oczyścić

mozaikę z resztek fugi. Osad należy usuwać wyłącznie ukośnie do

przebiegu fugi, przy użyciu lekko wilgotnego zmywaka. Do końcowego

oczyszczenia można użyć delikatnej szmatki. Na powierzchniach

narażonych na silne działanie wilgoci zalecamy klejenie mozaiki oraz

fugowanie specjalnymi zaprawami na bazie żywic. Informacje na temat

właściwego doboru fug otrzymają Państwo na stoiskach firmowych

SOPRO, MAPEI, PCI, CERESIT,…

Dopasowanie mozaik z kamienia naturalnego i otoczaków do

powierzchni ścian

Aby dopasować powierzchnie mozaik, np. położone na styku podłogi ze

ścianą, zalecamy wybranie z plastra pojedynczych, pasujących do

siebie kamieni i wklejenie ich w wolne miejsca.

Czyszczenie/ konserwacja

Aby zapewnić odpowiednią ochronę przed przetworzeniem materiału

(przyklejeniem mozaiki) należy zastosować dostępne w handlu środki

impregnujące kamień naturalny (działanie hydrofobowe). Stosowanie

takich środków ochronnych musi być cykliczne, zgodne z zaleceniami

ich producenta. W przypadku powierzchni silnie zawilgoconych zaleca

się po położeniu i zafugowaniu mozaiki powtórne jej impregnowanie,

aby zabezpieczyć ją przed możliwością wchłaniania wody.

Na potrzeby końcowego czyszczenia, względnie konserwacji

powierzchni z kamienia naturalnego należy używać produktów, które są

zalecane przez producenta środka do impregnacji. Należy koniecznie

zwrócić uwagę, aby pracować w ramach jednego systemu produktów.

Informacji na temat odpowiednich produktów udziela sprzedawca.

PROSIMY O PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI

UKŁADANIA:

Przygotowanie podłoża

Przy układaniu mozaik oraz listew z kamienia naturalnego decydujące

znaczenie ma jakość podłoża.

Podłoże musi być wyszpachlowane równolegle, w poziomie lub

ewentualnie w pionie, tak aby układana mozaika tworzyła jednolitą

powierzchnię zewnętrzną i możliwe było wykonanie dokładnego

fugowania.

Układanie

Idealną temperaturą podczas układania jest 20 °C. Do układania

należy używać białych, uszlachetnionych elastycznych klejów

syntetycznych do kamienia naturalnego.

Biały klej powinien zostać rozprowadzony zębatą szpachlą (4mm do

6 mm) i niezwłocznie wygładzony! Pozwoli to uniknąć powstawania

pęcherzy powietrza pod klejoną powierzchnią. Plaster mozaiki

nakładamy na posmarowaną klejem powierzchnię, a następnie

wyrównujemy packą do fugowania. Podczas klejenia następnego

plastra należy zwrócić uwagę, aby odstęp pomiędzy plastrami

odpowiadał wielkości fug pomiędzy poszczególnymi elementami

mozaiki. Przy układaniu łuków z mozaiki należy wziąć pod uwagę, że z

przyczyn technicznych nieuniknione będą niewielkie niedokładności w

wyglądzie fug. Jest to jednak korzystna, charakterystyczna cecha

mozaik złożonych z niewielkich elementów, dzięki której wyglądają one

naturalnie. Klej, który przedostał się do przestrzeni przeznaczonej na

fugi należy usunąć, aby po fugowaniu uzyskać jednolitą kolorystykę

fugi. Na powierzchniach narażonych na silne działanie wilgoci

zalecamy klejenie mozaiki oraz fugowanie specjalnymi zaprawami na

bazie żywic. Należy pamiętać, że zaprawa klejąca na bazie żywic może

spowodować pogłębienie koloru mozaiki.

Informacje na temat właściwego doboru klejów otrzymają Państwo na

stoiskach firmowych SOPRO ,PCI ,MAPEI ,CERESIT,…

Instrukcja układania mozaik oraz listew z kamienia naturalnego.

Page 61: Barwolf General Catalogue 2011
Page 62: Barwolf General Catalogue 2011

Keramikbordüren

Bordiury ceramiczne, bordiury

ceramiczne monokolorowe

KERAMIKBORDÜRENBordiury ceramiczne,bordiury ceramiczne

monokolorowe

Page 63: Barwolf General Catalogue 2011

AC-0001 Keramikbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 20 75 0,13

action classic grau

AC-0005 Keramikbordüre ca. 3,0 x 20,0 cm 20 76 0,07

action olympic grau

AC-0006 Keramikbordüre ca. 3,0 x 20,0 cm 20 76 0,07

action olympic beige

AC-0022 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 05 0,15

action topas grau

AC-0024 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 05 0,15

action topas beige

AC-0025 Keramikbordüre ca. 3,0 x 20,0 cm 20 77 0,08

action triangel grau

AC-0026 Keramikbordüre ca. 3,0 x 20,0 cm 20 77 0,08

action triangel blau

AC-0028 Keramikbordüre ca. 3,0 x 20,0 cm 20 77 0,08

action triangel beige

AC-0031 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 15 0,15

cotto blue

AC-0033 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 15 0,15

florence grau blau

AC-0034 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 15 0,15

florence beige grün

AC-0037 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 15 0,16

speed beige pergamon

BO-09003 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 26 0,25

neobasico green blue white

BO-09004 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 18 54 0,29

projects black gold silver

BO-09006 Keramikbordüre ca. 7,5 x 30,0 cm 26 64 0,37

projects black white purple

BO-09007 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 26 0,25

cubic empire colour mix

KERAMIKBORDÜRENBordiury ceramiczne, bordiury ceramiczne monokolorowe

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 64: Barwolf General Catalogue 2011

Keramikbordüren | Bordiury ceramiczne, bordiury ceramiczne monokolorowe 60 | 61

BO-09009 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 26 0,25

cubic empire silver-grey

BO-09013 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 41 0,20

projects brown beige grey

BO-09014 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 26 0,24

cubic empire brown beige

BO-09015 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 26 0,24

cubic empire sand

BO-09018 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 71 0,32

Barock anthrazit

BO-09019 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 71 0,33

Barock beige

BO-10001 Keramikbordüre ca. 4,0 x 30,0 cm 20 44 0,28

diamante dark grey glitter

BO-10003 Keramikbordüre ca. 4,0 x 30,0 cm 20 44 0,27

may dark grey metallic

DL-0006 Keramikbordüre ca. 6,5 x 25,0 cm 20 48 0,26

drop grau silber

DL-0030 Keramikbordüre ca. 7,0 x 19,9 cm 20 31 0,21

art

DL-0153 Keramikbordüre ca. 6,5 x 25,0 cm 20 30 0,27

heart beige

DL-0325 Keramikbordüre ca. 3,5 x 19,8 cm 20 08 0,10

Gordon grau rot

DL-0327 Keramikbordüre ca. 3,0 x 19,8 cm 20 08 0,10

Gordon beige

DL-0330 Keramikbordüre ca. 3,0 x 19,8 cm 20 48 0,12

Mosaik Glas dunkelblau

DL-0334 Keramikbordüre ca. 3,0 x 19,8 cm 20 48 0,12

Mosaik Glas grau

DL-0336 Keramikbordüre ca. 3,0 x 19,8 cm 20 48 0,12

Mosaik Glas grün

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 65: Barwolf General Catalogue 2011

DL-0337 Keramikbordüre ca. 3,0 x 19,8 cm 20 48 0,12

Mosaik Glas rose

DL-0340 Keramikbordüre ca. 6,5 x 25,0 cm 20 44 0,30

Frisco orange

DL-0345 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 28 0,19

Frisco blau

DL-0346 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 28 0,19

Frisco grün

DL-0348 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 28 0,19

Frisco grau

DL-0386 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 12 0,15

Iris

DL-0501 Keramikbordüre ca. 5,0 x 24,8 cm 20 44 0,18

Saturnia blau

DL-0502 Keramikbordüre ca. 5,0 x 24,8 cm 20 44 0,18

Saturnia braun

DL-0523 Keramikbordüre ca. 5,0 x 19,8 cm 20 05 0,18

Tango blau-gelb

DL-0528 Keramikbordüre ca. 2,5 x 19,8 cm 20 48 0,12

Mosaik Glas mint

DL-0529 Keramikbordüre ca. 2,5 x 19,8 cm 20 48 0,12

Mosaik Glas peach

DL-0530 Keramikbordüre ca. 2,5 x 19,8 cm 20 48 0,12

Mosaik Glas wenge

DL-0604 Keramikbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 20 17 0,14

trend modern beige orange

DL-0611 Keramikbordüre ca. 5,0 x 31,6 cm 20 44 0,24

Metall arakis

DL-0614 Keramikbordüre ca. 2,8 x 25,0 cm 24 29 0,10

Holz wenge

DL-0615 Keramikbordüre ca. 5,3 x 31,6 cm 17 39 0,24

Holz sequoia

KERAMIKBORDÜRENBordiury ceramiczne, bordiury ceramiczne monokolorowe

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 66: Barwolf General Catalogue 2011

Keramikbordüren | Bordiury ceramiczne, bordiury ceramiczne monokolorowe 62 | 63

DL-0616 Keramikbordüre ca. 4,0 x 24,8 cm 18 44 0,14

wood mix

DL-0617 Keramikbordüre ca. 5,0 x 25,0 cm 20 44 0,21

trend green/yellow

DL-0618 Keramikbordüre ca. 5,0 x 25,0 cm 20 44 0,21

trend modern beige

DL-0621 Keramikbordüre ca. 5,0 x 25,0 cm 20 44 0,21

trend silver grey/red

DL-0626 Keramikbordüre ca. 3,5 x 24,8 cm 20 49 0,12

warm yellow

DL-0633 Keramikbordüre ca. 5,0 x 25,0 cm 20 13 0,22

trend floral yellow/green

DL-0634 Keramikbordüre ca. 5,0 x 25,0 cm 20 39 0,23

mosaic grey/red

DL-0703 Keramikbordüre ca. 5,0 x 31,6 cm 18 37 0,21

flower grey

DL-0704 Keramikbordüre ca. 5,0 x 31,6 cm 18 37 0,21

flower creme

DL-0705 Keramikbordüre ca. 4,0 x 33,3 cm 40 37 0,24

rusty

DL-0706 Keramikbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 20 54 0,30

creme/chocolate

DL-0710 Keramikbordüre ca. 5,0 x 25,0 cm 20 24 0,20

bamboo grey

DL-0711 Keramikbordüre ca. 5,0 x 25,0 cm 20 24 0,20

bamboo creme

DL-4411 Keramikbordüre ca. 2,0 x 20,0 cm 55 08 0,08

cotto mediterran

DL-4413 Keramikbordüre ca. 2,0 x 20,0 cm 55 18 0,08

cotto mediterran, strukturiert

DL-4431 Keramikbordüre ca. 2,0 x 25,0 cm 20 10 0,10

cotto mediterran

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 67: Barwolf General Catalogue 2011

DL-5231 Keramikbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 28 10 0,13

athenas marmor grau

DL-5232 Keramikbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 28 10 0,13

athenas marmor pergamon

DL-5233 Keramikbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 28 10 0,13

athenas marmor beige

DL-5251 Keramikbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 20 11 0,13

Arrows grau

DL-6121 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 25 0,16

Marina blau-türkis

DL-6161 Keramikbordüre ca. 3,0 x 20,0 cm 20 11 0,07

Deluxe Design grau

DL-6163 Keramikbordüre ca. 3,0 x 20,0 cm 20 11 0,08

Deluxe Design blau-rose

DL-6181 Keramikbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 20 57 0,13

Tiffany grau

DL-6198 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 22 30 0,15

Pompei sand

DL-8251 Keramikbordüre ca. 8,0 x 25,0 cm 27 42 0,28

Classic grau

FP-0035 Keramikbordüre ca. 2,5 x 20,0 cm 20 69 0,06

slimline V pergamon

FP-3217 Keramikbordüre ca. 5,0 x 20,0 cm 20 72 0,12

slimline I onda grau

HP1 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 75 0,14

Action marmol schwarz

HP10 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 10 0,19

Action granit grau

HP11 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 10 0,19

Action granit blau

HP13 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 10 0,19

Action marmor beige

KERAMIKBORDÜRENBordiury ceramiczne, bordiury ceramiczne monokolorowe

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 68: Barwolf General Catalogue 2011

Keramikbordüren | Bordiury ceramiczne, bordiury ceramiczne monokolorowe 64 | 65

HP15 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 12 0,19

Action raute blau

HP16 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 12 0,19

Action raute beige

HP17 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 12 0,19

Action raute schwarz-grau

HP2 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 75 0,14

Action marmol blau

HP-20 Keramikbordüre ca. 8,0 x 25,0 cm 20 09 0,28

Action grau

HP-24 Keramikbordüre ca. 8,0 x 25,0 cm 20 09 0,28

Action grau

HP-25 Keramikbordüre ca. 8,0 x 25,0 cm 20 09 0,28

Action beige

HP3 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 75 0,14

Action marmol grün

HP4 Keramikbordüre ca. 6,0 x 20,0 cm 20 75 0,15

Action marmol beige

HP5 Keramikbordüre ca. 8,0 x 25,0 cm 20 12 0,27

Action blau-grau

HP6 Keramikbordüre ca. 8,0 x 25,0 cm 20 12 0,27

Action beige

LAP-01 Keramikbordüre ca. 5,0 x 24,8 cm 20 45 0,18

flower glass

LAP-02 Keramikbordüre ca. 5,0 x 24,8 cm 20 49 0,18

wengue brown

MA-0120 Keramikbordüre ca. 4,8 x 24,8 cm 20 53 0,24

Glas schiefer/rot glänzend

ę

MA-0122 Keramikbordüre ca. 4,8 x 24,8 cm 20 43 0,24

Schiefer uni

MA-0124 Keramikbordüre ca. 4,8 x 24,8 cm 20 53 0,25

Schiefer/rot matt

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 69: Barwolf General Catalogue 2011

MA-0126 Keramikbordüre ca. 4,8 x 24,8 cm 20 43 0,25

Schiefer uni

MO-1001 Keramikbordüre ca. 5,3 x 31,6 cm 17 37 0,22

Menfis beige

MO-1004 Keramikbordüre ca. 5,3 x 31,6 cm 17 37 0,22

Ardenas

MO-1005 Keramikbordüre ca. 5,3 x 31,6 cm 17 37 0,22

Fusta

MO-1006 Keramikbordüre ca. 6,3 x 31,6 cm 17 37 0,25

Babelia beige

KERAMIKBORDÜRENBordiury ceramiczne, bordiury ceramiczne monokolorowe

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 70: Barwolf General Catalogue 2011

Keramikbordüren | Bordiury ceramiczne, bordiury ceramiczne monokolorowe 66 | 67

Verlegehinweise für Gold- und Platin-Bordüren Edelmetallglasuren sind Niedrigbrand-Glasuren, im Drittbrand

aufgebracht und produktionstechnisch bedingt empfindlich

gegen:

� Verkratzungen und starken Reibungsdruck

� Gegen säure- und laugenhaltige Reinigungsmittel

BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE VERLEGEHINWEISE:

Prüfen Sie vor einer Verlegung, ob das Material in einem einwand-

freien Zustand ist.

Verlegen

Die in Ihren Händen befindliche Ware ist Ware der 3. Beschichtungs-

generation und braucht nicht mehr mit einem Schutzstreifen versehen

zu werden.

Verfugen

Verfugen Sie den Wandbelag zuerst, um die Bordüren herum. Waschen

Sie das überschüssige Fugmaterial sofort, noch vor dem Antrocknen,

mit einem weichen Tuch oder Schwamm und viel Wasser ab. Das

Fugmaterial darf nicht auf der Bordüre antrocknen!

Reinigen

Die normale Reinigung der Bordüren erfolgt mit klarem Wasser oder

einem Neutralreiniger und einem weichen Tuch. Bitte verwenden Siekeine säurehaltigen oder alkalische Reinigungsmittel, Reiniger mitschleifenden Komponenten (Scheuermilch usw.) oder Hochdruck-reiniger.

Instrukcja układania listew złotych i platynowych Glazury z metali szlachetnych, które powstają w procesie

potrójnego wypalania niskotemperaturowego, są z przyczyn

technologicznych wrażliwe na:

� zarysowania i przetarcia,

� środki czyszczące zawierające kwasowe i zasadowe

substancje żrące.

PROSIMY O PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI:

Przed przystąpieniem do układania listew należy sprawdzić, czy

materiał nie ma uszkodzeń.

Układanie

Listwy są pokryte powłoką galwaniczną trzeciej generacji, w związku z

czym nie trzeba ich dodatkowo zabezpieczać taśmą ochronną.

Fugowanie

Należy zafugować powierzchnię ściany wokół listew. Zalecamy, aby

zbędny materiał natychmiast usunąć, jeszcze przed wyschnięciem,

używając miękkiej szmatki lub gąbki oraz dużej ilości wody.

Fuga nie może zaschnąć na powierzchni listwy!

Czyszczenie

Listwy czyścimy miękką szmatką, używając czystej wody lub

neutralnego środka czyszczącego. Proszę nie używać środków czyszc-

zących o odczynie kwaśnym lub zasadowym, substancji zawierających

materiały ścierne (mleczka czyszczące itp.) oraz myjek wysokociśnie-

niowych.

Page 71: Barwolf General Catalogue 2011

KERAMIKBORDÜREN UNIuni-colour ceramic borders

2 23 7 70 69 1 2 7

2 23 7 70 1 2 7

2 23 7 70 69 1 2 7

2 23 7 70 1 2 7

Keramikbordüren Uni 66 | 67KERAMIKBORDÜREN UNIListwy ceramiczne

00

gold

gold

B-6

gewölbtwypukły

ca. 1,2 x15,0 x 0,7 cm

gewölbtwypukły

ca. 1,2 x20,0 x 0,7 cm

B-7 B-5 B-25 Z-7

glattpłaski

ca. 2,5 x15,0 x 0,7 cm

Z-5 Z-4

17 29 26 38

01

platin-glänzend

platynowy blyszczący 17 29 26 38

02

platin-matt

platynowy matowy 17 29 26 38

30

gelb

żółty

40

schwarz

czarny

50

rot

czerwony

60

kobalt-blau

niebieski kobaltowy

62

mittelblau

średnio niebieski 1 2 7

63

kobalt-blau-mattniebieski kobaltowi matowy

2 7

80

manhattan-grau

szary manhattan 1 2 7

82

mittelgrau

średnio szary 1 2 7

Dezimal Format · Wymiary

B-6 ca. 1,2 x 15,0 x 0,7 cm 80 6,66 12,0 2,5

B-9 ca. 1,2 x 20,0 x 0,7 cm 50 5,00 10,0 2,0

B-7 ca. 2,5 x 15,0 x 0,7 cm 32 6,66 4,8 1,9

B-5 ca. 2,5 x 20,0 x 0,7 cm 24 5,00 4,8 2,9

B-25 ca. 1,5 x 25,0 x 0,7 cm 50 4,00 12,5 5,0

Z-7 ca. 2,5 x 15,0 x 0,7 cm 64 6,66 9,6 3,8

Z-5 ca. 2,5 x 20,0 x 0,7 cm 44 5,00 8,8 3,5

Z-4 ca. 5,0 x 20,0 x 0,7 cm 22 5,00 4,4 3,5

Art.-Nr. · art.-no. Format · Wymiary

lfm/Karton mb/karton

kg/Karton kg/karton

Stück/lfm ilość/mb

Stück/Karton ilość/karton

B-9

gewölbtwypukły

ca. 2,5 x15,0 x 0,7 cm

gewölbtwypukły

ca. 2,5 x20,0 x 0,7 cm

gewölbtwypukły

ca. 1,5 x25,0 x 0,7 cm

glattpłaski

ca. 5,0 x20,0 x 0,7 cm

glattpłaski

ca. 2,5 x20,0 x 0,7 cm

Farbe · Kolory

uni-colour ceramic borders

Preisgruppe · Grupa cenowa

Page 72: Barwolf General Catalogue 2011

MB-9 ca. 1,2 x 19,8 x 0,7 cm 50 5,00 10,0 1,9

MB-7 ca. 2,5 x 14,8 x 0,7 cm 32 6,67 4,8 1,8

MB-5 ca. 2,5 x 19,8 x 0,7 cm 24 5,00 4,8 2,9

M EXB-351 ca. 3,0 x 24,9 x 0,7 cm 40 4,00 10,0 5,4

MZ-7 ca. 2,5 x 14,8 x 0,7 cm 64 6,67 9,6 3,7

MZ-5 ca. 2,5 x 19,8 x 0,7 cm 44 5,00 8,8 3,5

MZ-8 ca. 5,0 x 14,8 x 0,7 cm 32 6,67 4,8 3,6

MZ-4 ca. 5,0 x 19,8 x 0,7 cm 22 5,00 4,4 3,5

Art.-Nr. · art.-no. Format · Wymiary

lfm/Karton mb/karton

kg/Karton kg/karton

Stück/lfm ilość/mb

Stück/Karton ilość/karton

Farbe · Kolory

01

platin-glänzend

platynowy blyszczący

02

platin-matt

platynowy matowy

30

gelb

żółty

40

schwarz

czarny

50

rot

czerwony

60

kobalt-blau

niebieski kobaltowy

63

kobalt-blau-mattniebieski kobaltowi matowy

80

manhattan-grau

szary manhattan

82

mittelgrau

średnio szary

96

schwarz-matt

czarny matowy

97

grau-matt

szary matowy

Modular Format · Wymiary

4 2 7

23 7 70 10 4 2 23 7

23 7 70 10 4 2 7

23 7 70 4 2 23 7

MB-9

gewölbtwypukły

ca. 1,2 x19,8 x 0,7 cm

gewölbtwypukły

ca. 2,5 x14,8 x 0,7 cm

MB-5 MEXB-351 MZ-7 MZ-5

glattpłaski

ca. 2,5 x19,8 x 0,7 cm

MZ-8 MZ-4

29 13 26

29 13 26

23 7 70 10 4 2 23 7

4 2 23 7

4 2 23 7

4 2 23 7

4 2 23 7

MB-7

gewölbtwypukły

ca. 2,5 x19,8 x 0,7 cm

gewölbtwypukły

ca. 3,0 x24,9 x 0,7 cm

glattpłaski

ca. 2,5 x14,8 x 0,7 cm

glattpłaski

ca. 5,0 x19,8 x 0,7 cm

glattpłaski

ca. 5,0 x14,8 x 0,7 cm

Preisgruppe · Grupa cenowa

Keramikbordüren Uni | Listwy ceramiczne 68 | 69

Page 73: Barwolf General Catalogue 2011

ALUMINIUM- UND

Page 74: Barwolf General Catalogue 2011

Aluminium- und Edelstahlbordüren

Bordiury aluminiowe i ze stali szlachetnej

EDELSTAHLBORDÜRENBordiury aluminiowe i ze

stali szlachetnej

Page 75: Barwolf General Catalogue 2011

GL-510026 Aluminium-/Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 5 38 0,17

platinium black mix

GL-510027 Aluminium-/Glasbordüre ca. 4,8 x 30,0 cm 5 38 0,17

metal rose mix

GL-52600 Edelstahl-/Glasbordüre ca. 5,9 x 30,5 cm 5 54 0,22

white metal mix

MB-509001 Edelstahlbordüre ca. 5,4 x 28,5 cm 5 54 0,21

MB-509002 Edelstahlbordüre ca. 5,4 x 28,5 cm 5 54 0,21

MB-51305 Aluminiumbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 5 71 0,23

graffit mix

MB-51310 Aluminiumbordüre ca. 5,0 x 30,0 cm 5 71 0,09

MC-50024 Edelstahlbordüre ca. 5,2 x 31,9 cm 5 28 0,19

metallic mosaic checkerboard

MC-50051 Edelstahlbordüre ca. 5,2 x 31,69 cm 5 28 0,17

MC-510002 Edelstahlbordüre ca. 4,2 x 30,5 cm 5 54 0,15

metallic mosaic structured silver

ALUMINIUM- UND EDELSTAHLBORDÜRENBordiury aluminiowe i ze stali szlachetnej

Art.-Nr.

Numer artykułu

Muster Wzór

Serie, Farbe Seria, Kolor

Format Wielkość

Stück/Karton Sztuk/Karton

Preisgruppe Grupa cenowa

kg/Stück kg/Sztuka

Page 76: Barwolf General Catalogue 2011

Aluminium- und Edelstahlbordüren | Bordiury aluminiowe i ze stali szlachetnej 72 | 73

Verlegehinweise für Aluminium- und Edelstahlmosaik und -bordüren

Instrukcja układania mozaiki oraz listew z aluminium i stali

szlachetnej.

Die Verlegung von Aluminium- bzw. Edelstahlmosaik ist so

einfach wie die Verlegung von keramischen Fliesen und

Naturstein.

Verlegung

Die Temperatur bei der Verlegung sollte idealerweise 20 °C betragen.

Die Verlegung erfolgt mit flexiblen kunststoffvergüteten Klebern, für

nicht saugende Materialien.

Der Kleber wird mit einem geeigneten Zahnspachtel (4 mm bis 6 mm)

aufgezahnt und direkt im Anschluss geglättet! Dies erlaubt eine

luftblasenfreie Verlegung. Anschließend wird das Mosaikblatt in das

Klebebett eingelegt und mit dem Fugbrett (Hartgummi-Fugscheibe)

angeklopft.

Beim Einlegen der nächsten Mosaikblätter ist darauf zu achten, dass

der Abstand zwischen den Blättern der Fugenbreite des einzelnen

Mosaiksteines entspricht. Bei der Aufteilung der zu verlegenden Mosaik-

bögen ist zu beachten, dass geringe Ungenauigkeiten im Fugenbild

herstellungsbedingt nicht zu vermeiden sind. Gegebenenfalls muss der

in die Fugkammer eingedrückte Kleber entfernt werden, damit ein

farbhomogenes Fugbild entsteht.

Information über geeignete Kleber erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX,MAPEI, WEBER & BROUTIN, CERESIT.

Verfugen

Zur Verfugung sollten quarzfreie, flexible kunststoffvergütete

Fugmassen für nicht saugende Materialien zum Einsatz kommen.

Quarzsandhaltige Verfugungsmaterialien können zu Kratzern in der

Oberfläche führen. Nach Erhärtung des Verlegemörtels und der Entfer-

nung von eventuell vorhandenen Kleberresten aus den Fugkammern

wird mit einem Gummischieber verfugt.

Überschüssiges Material wird sofort von der Oberfläche mit dem

Schwammbrett bzw. Handschwamm entfernt, bevor dieses in der

Struktur der Oberfläche aushärtet. Es ist darauf zu achten, dass die

Fugen vollständig gefüllt sind. Information über geeignete Fugmörtel

erhalten Sie z. B. bei: PCI, ARDEX, MAPEI, WEBER & BROUTIN,CERESIT.

Schneiden

Verwenden Sie Nassschneidegeräte oder Diamant-Bandsägen. Wir

empfehlen, das Material von der Rückseite zu schneiden um ein

Ausfransen der Kanten zu vermeiden. Schnittkanten können mit

feinem Schleifpapier oder Metallpfeilen bearbeitet bzw. geglättet

werden.

Reinigung

Zur Reinigung empfehlen wir einen weichen Schwamm mit warmem

Seifenwasser oder Alkohol. Bitte verwenden Sie keine säurehaltigenoder basischen Reinigungsmittel sowie Produkte mit schleifendenBestandteilen (Scheuermilch usw.).

Układanie mozaiki oraz listew z aluminium i stali szlachetnej

jest podobnie łatwe, jak płytek ceramicznych, czy kamienia

naturalnego.

Układanie

Idealną temperaturą podczas układania jest 20 °C. Do układania

należy używać uszlachetnionych elastycznych klejów syntetycznych dla

materiałów nie nasiąkających. Klej powinien być rozprowadzany

zębatą szpachlą (4 do 6 mm) i niezwłocznie wygładzony! Pozwoli to

uniknąć powstawania pęcherzy powietrza pod klejoną powierzchnią.

Plaster mozaiki nakładamy na posmarowaną klejem powierzchnię, a

następnie wyrównujemy packą do fugowania.

Podczas klejenia następnego plastra należy zwrócić uwagę, aby odstęp

pomiędzy plastrami odpowiadał wielkości fug pomiędzy poszczególnymi

elementami mozaiki. Przy układaniu łuków z mozaiki należy wziąć pod

uwagę, że z przyczyn technicznych nieuniknione będą niewielkie

niedokładności w wyglądzie fug. Klej, który przedostał się do przestrzeni

przeznaczonej na fugi należy usunąć, aby po fugowaniu uzyskać

jednolitą kolorystykę fugi. Informacje na temat właściwego doboru

klejów otrzymają Państwo na stoiskach firmowych SOPRO, PCI,

MAPEI ,…

Fugowanie

Do fugowania należy stosować uszlachetnione elastyczne fugi

syntetyczne przeznaczone do materiałów nie nasiąkających. Użycie fugi

zawierającej piasek kwarcowy mogłoby spowodować zarysowania

powierzchni czołowej. Po stwardnieniu kleju i usunięciu spomiędzy

kostek mozaiki jego resztek, fugujemy używając specjalnej gumowej

packi. Zbędny materiał natychmiast usuwamy gąbką z powierzchni

czołowej, zanim fuga stwardnieje. Należy przy tym zwrócić uwagę, aby

przestrzenie fug były całkowicie wypełnione.

Informacje na temat właściwych fug otrzymają Państwo na stoiskach

firmowych SOPRO, MAPEI , PCI ,…

Cięcie

Do cięcia należy używać pił tnących na mokro lub ręcznej piłki do

metalu. Radzimy ciąć materiał od tylnej strony, aby uniknąć uszkodzenia

widocznych krawędzi. Brzegi cięć można wygładzić drobnym papierem

ściernym lub pilnikiem do metalu.

Czyszczenie

Do czyszczenia zalecamy używanie miękkiej gąbki nasączonej ciepłą

wodą z mydłem lub spirytusem. Proszę nie używać środków

czyszczących o odczynach kwaśnych lub zasadowych, jak również sub-

stancji zawierających materiały ścierne.

Page 77: Barwolf General Catalogue 2011

ARTIKELÜBERSICHTPrzegląd produktów

AC-0001 Listwy ceramiczne 60

AC-0005 Listwy ceramiczne 60

AC-0006 Listwy ceramiczne 60

AC-0022 Listwy ceramiczne 60

AC-0024 Listwy ceramiczne 60

AC-0025 Listwy ceramiczne 60

AC-0026 Listwy ceramiczne 60

AC-0028 Listwy ceramiczne 60

AC-0031 Listwy ceramiczne 60

AC-0033 Listwy ceramiczne 60

AC-0034 Listwy ceramiczne 60

AC-0037 Listwy ceramiczne 60

AG-509001 Listwy szklane 46

AG-509002 Listwy szklane 46

AM-0001 Mozaika z kamienia naturalnego 20

AM-0002 Mozaika z kamienia naturalnego 20

AM-0003 Mozaika z kamienia naturalnego 20

AM-0004 Mozaika z kamienia naturalnego 20

AM-0010 Mozaika z kamienia naturalnego 20

AM-0011 Mozaika z kamienia naturalnego 20

AM-50002 Listwy z kamienia naturalnego 52

AM-50004 Listwy z kamienia naturalnego 52

AR-10111 Mozaika z kamienia naturalnego 20

AR-10222 Mozaika z kamienia naturalnego 20

B-2500 – B-2560 Listwy ceramiczne uni 68

B-500 – B-560 Listwy ceramiczne uni 68

B-600 – B-660 Listwy ceramiczne uni 68

B-730 – B-760 Listwy ceramiczne uni 68

B-900 – B-960 Listwy ceramiczne uni 68

BM-10001 Mozaika z kamienia naturalnego 21

BM-10003 Mozaika z kamienia naturalnego 21

BM-10004 Mozaika z kamienia naturalnego 21

BO-09001 Listwy szklane 46

BO-09002 Listwy szklane 46

BO-09003 Listwy ceramiczne 60

BO-09004 Listwy ceramiczne 60

BO-09006 Listwy ceramiczne 60

BO-09007 Listwy ceramiczne 60

BO-09009 Listwy ceramiczne 61

BO-09013 Listwy ceramiczne 61

BO-09014 Listwy ceramiczne 61

BO-09015 Listwy ceramiczne 61

BO-09016 Listwy szklane 46

BO-09017 Listwy szklane 46

BO-09018 Listwy ceramiczne 61

BO-09019 Listwy ceramiczne 61

BO-10001 Listwy ceramiczne 61

BO-10003 Listwy ceramiczne 61

BO-10009 Listwy z kamienia naturalnego 52

BO-10010 Listwy z kamienia naturalnego 52

BO-10011 Listwy z kamienia naturalnego 52

BO-10012 Listwy z kamienia naturalnego 52

BO-10013 Listwy z kamienia naturalnego 52

BO-10014 Listwy z kamienia naturalnego 52

CM-09001 Mozaika z kamienia naturalnego 21

CM-09002 Mozaika z kamienia naturalnego 21

CM-09005 Mozaika z kamienia naturalnego 21

CM-09006 Mozaika z kamienia naturalnego 21

CM-09007 Mozaika z kamienia naturalnego 21

CM-09009 Mozaika z kamienia naturalnego 22

CM-09010 Mozaika z kamienia naturalnego 22

CM-10001 Mozaika z kamienia naturalnego 22

CM-10002 Mozaika z kamienia naturalnego 22

CM-10003 Mozaika z kamienia naturalnego 22

CM-10004 Mozaika z kamienia naturalnego 22

CM-10010 Mozaika z kamienia naturalnego 22

CM-10012 Mozaika z kamienia naturalnego 22

CM-10015 Mozaika z kamienia naturalnego 23

CM-10017 Mozaika z kamienia naturalnego 23

CM-10018 Mozaika z kamienia naturalnego 23

CM-10020 Mozaika z kamienia naturalnego 23

CM-10024 Mozaika z kamienia naturalnego 23

CM-10025 Mozaika z kamienia naturalnego 23

CM-509009 Listwy z kamienia naturalnego 52

CM-510002 Listwy z kamienia naturalnego 52

CM-510003 Listwy z kamienia naturalnego 52

CM-57100 Listwy z kamienia naturalnego 52

CM-57101 Listwy z kamienia naturalnego 52

CM-57103 Listwy z kamienia naturalnego 52

CM-57106 Listwy z kamienia naturalnego 52

CM-57107 Listwy z kamienia naturalnego 52

CM-57111 Listwy z kamienia naturalnego 53

CM-57114 Listwy z kamienia naturalnego 53

CM-57115 Listwy z kamienia naturalnego 53

CM-7100 Mozaika z kamienia naturalnego 23

CM-7101 Mozaika z kamienia naturalnego 23

CM-7103 Mozaika z kamienia naturalnego 24

CM-7106 Mozaika z kamienia naturalnego 24

CM-7107 Mozaika z kamienia naturalnego 24

CM-7108 Mozaika z kamienia naturalnego 24

CM-7109 Mozaika z kamienia naturalnego 24

CM-7110 Mozaika z kamienia naturalnego 24

CM-7111 Mozaika z kamienia naturalnego 24

CM-7112 Mozaika z kamienia naturalnego 24

CM-7114 Mozaika z kamienia naturalnego 25

CM-7115 Mozaika z kamienia naturalnego 25

CM-7116 Mozaika z kamienia naturalnego 25

CM-7117 Mozaika z kamienia naturalnego 25

DL-0006 Listwy ceramiczne 61

DL-0030 Listwy ceramiczne 61

DL-0153 Listwy ceramiczne 61

DL-0325 Listwy ceramiczne 61

DL-0327 Listwy ceramiczne 61

DL-0330 Listwy ceramiczne 61

DL-0334 Listwy ceramiczne 61

DL-0336 Listwy ceramiczne 61

DL-0337 Listwy ceramiczne 62

DL-0340 Listwy ceramiczne 62

DL-0345 Listwy ceramiczne 62

DL-0346 Listwy ceramiczne 62

DL-0348 Listwy ceramiczne 62

DL-0386 Listwy ceramiczne 62

DL-0501 Listwy ceramiczne 62

DL-0502 Listwy ceramiczne 62

DL-0523 Listwy ceramiczne 62

DL-0528 Listwy ceramiczne 62

DL-0529 Listwy ceramiczne 62

DL-0530 Listwy ceramiczne 62

DL-0604 Listwy ceramiczne 62

DL-0611 Listwy ceramiczne 63

DL-0614 Listwy ceramiczne 63

DL-0615 Listwy ceramiczne 63

DL-0616 Listwy ceramiczne 63

DL-0617 Listwy ceramiczne 63

DL-0618 Listwy ceramiczne 63

DL-0621 Listwy ceramiczne 63

DL-0626 Listwy ceramiczne 63

DL-0633 Listwy ceramiczne 63

DL-0634 Listwy ceramiczne 63

DL-0703 Listwy ceramiczne 63

DL-0704 Listwy ceramiczne 63

DL-0705 Listwy ceramiczne 63

DL-0706 Listwy ceramiczne 63

DL-0710 Listwy ceramiczne 63

DL-0711 Listwy ceramiczne 63

DL-4411 Listwy ceramiczne 63

Artikel-Nr. Kapitel Seite Artikel-Nr. Kapitel Seite

Page 78: Barwolf General Catalogue 2011

Artikelübersicht | Przegląd produktów 74 | 75

DL-4413 Listwy ceramiczne 63

DL-4431 Listwy ceramiczne 63

DL-5231 Listwy ceramiczne 64

DL-5232 Listwy ceramiczne 64

DL-5233 Listwy ceramiczne 64

DL-5251 Listwy ceramiczne 64

DL-6121 Listwy ceramiczne 64

DL-6161 Listwy ceramiczne 64

DL-6163 Listwy ceramiczne 64

DL-6181 Listwy ceramiczne 64

DL-6198 Listwy ceramiczne 64

DL-8251 Listwy ceramiczne 64

FP-0035 Listwy ceramiczne 64

FP-3217 Listwy ceramiczne 64

GL-0014 Listwy szklane 46

GL-0015 Listwy szklane 46

GL-0016 Listwy szklane 46

GL-09001 Mozaika szklana 10

GL-09002 Mozaika szklana 10

GL-10002 Mozaika szklana 10

GL-10003 Mozaika szklana 10

GL-10004 Mozaika szklana 10

GL-10026 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 38

GL-10027 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 38

GL-11001 Mozaika szklana 10

GL-11002 Mozaika szklana 10

GL-11003 Mozaika szklana 10

GL-2310 Mozaika szklana 11

GL-2342 Mozaika szklana 11

GL-2343 Mozaika szklana 11

GL-2350 Mozaika szklana 11

GL-2395 Mozaika szklana 11

GL-2411 Mozaika szklana 11

GL-2412 Mozaika szklana 11

GL-2421 Mozaika szklana 11

GL-2441 Mozaika szklana 12

GL-2450 Mozaika szklana 12

GL-2451 Mozaika szklana 12

GL-2460 Mozaika szklana 12

GL-2461 Mozaika szklana 12

GL-2465 Mozaika szklana 12

GL-2488 Mozaika szklana 12

GL-2489 Mozaika szklana 12

GL-2490 Mozaika szklana 13

GL-2492 Mozaika szklana 13

GL-2494 Mozaika szklana 13

GL-2495 Mozaika szklana 13

GL-2496 Mozaika szklana 13

GL-2497 Mozaika szklana 13

GL-2498 Mozaika szklana 13

GL-2499 Mozaika szklana 13

GL-2500 Mozaika szklana 14

GL-2501 Mozaika szklana 14

GL-2502 Mozaika szklana 14

GL-2530 Mozaika szklana 14

GL-2531 Mozaika szklana 14

GL-2532 Mozaika szklana 14

GL-2535 Mozaika szklana 14

GL-2536 Mozaika szklana 14

GL-2537 Mozaika szklana 15

GL-2550 Mozaika szklana 15

GL-2551 Mozaika szklana 15

GL-2600 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 38

GL-5042 Listwy szklane 46

GL-5043 Listwy szklane 46

GL-5044 Listwy szklane 46

GL-510002 Listwy szklane 46

GL-510003 Listwy szklane 46

GL-510004 Listwy szklane 46

GL-510026 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

GL-510027 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

GL-52342 Listwy szklane 46

GL-52343 Listwy szklane 47

GL-52350 Listwy szklane 47

GL-52488 Listwy szklane 47

GL-52489 Listwy szklane 47

GL-52490 Listwy szklane 47

GL-52492 Listwy szklane 47

GL-52494 Listwy szklane 47

GL-52495 Listwy szklane 47

GL-52496 Listwy szklane 47

GL-52497 Listwy szklane 47

GL-52498 Listwy szklane 47

GL-52500 Listwy szklane 47

GL-52501 Listwy szklane 47

GL-52502 Listwy szklane 47

GL-52531 Listwy szklane 47

GL-52532 Listwy szklane 48

GL-52535 Listwy szklane 48

GL-52537 Listwy szklane 48

GL-52600 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

GL-6001 Mozaika szklana 15

GL-6002 Mozaika szklana 15

GL-6003 Mozaika szklana 15

GL-K02 Mozaika szklana 16

GL-K03 Mozaika szklana 16

GL-K05 Mozaika szklana 16

GL-K09 Mozaika szklana 16

GL-K13 Mozaika szklana 16

GL-R01 Listwy szklane 48

GL-R02 Listwy szklane 48

GL-R03 Listwy szklane 48

GL-R05 Listwy szklane 48

GL-R06 Listwy szklane 48

GR-23 Listwy z kamienia naturalnego 53

HP1 Listwy ceramiczne 64

HP10 Listwy ceramiczne 64

HP11 Listwy ceramiczne 64

HP13 Listwy ceramiczne 64

HP15 Listwy ceramiczne 65

HP16 Listwy ceramiczne 65

HP17 Listwy ceramiczne 65

HP2 Listwy ceramiczne 65

HP-20 Listwy ceramiczne 65

HP-24 Listwy ceramiczne 65

HP-25 Listwy ceramiczne 65

HP3 Listwy ceramiczne 65

HP4 Listwy ceramiczne 65

HP5 Listwy ceramiczne 65

HP6 Listwy ceramiczne 65

KIESEL-1850 Mozaika ceramiczna kiesel 34

KIESEL-250 Mozaika ceramiczna kiesel 34

KIESEL-3780 Mozaika ceramiczna kiesel 34

KIESEL-560 Mozaika ceramiczna kiesel 34

KIESEL-80 Mozaika ceramiczna kiesel 34

LAP-01 Listwy ceramiczne 65

LAP-02 Listwy ceramiczne 65

MA-0102 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0104 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0105 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0106 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0108 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0109 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0111 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0112 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0113 Listwy z kamienia naturalnego 53

Artikel-Nr. Kapitel Seite Artikel-Nr. Kapitel Seite

Page 79: Barwolf General Catalogue 2011

76ARTIKELÜBERSICHTPrzegląd produktów

MA-0114 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0115 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0116 Listwy z kamienia naturalnego 53

MA-0120 Listwy ceramiczne 65

MA-0122 Listwy ceramiczne 65

MA-0124 Listwy ceramiczne 65

MA-0126 Listwy ceramiczne 66

MA-0200 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-0201 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-0202 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-0203 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-0204 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-0205 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-09001 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-09002 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-09003 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-11001 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-31 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-32 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-40 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-5 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-50 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-55 Listwy z kamienia naturalnego 54

MA-56 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-57 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-70 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7001 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7005 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7006 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7009 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7010 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7011 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7012 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7013 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7014 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7020 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7021 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7030 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7031 Listwy z kamienia naturalnego 55

MA-7032 Listwy z kamienia naturalnego 56

MA-71 Listwy z kamienia naturalnego 56

MA-72 Listwy z kamienia naturalnego 56

MA-POL 2 Listwy z kamienia naturalnego 56

MB-09001 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 38

MB-09002 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 38

MB-1305 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 38

MB-1310 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 38

MB-501 – MB-560 Listwy ceramiczne uni 69

MB-509001 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

MB-509002 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

MB-51305 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

MB-51310 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

MB-701 – MB-760 Listwy ceramiczne uni 69

MB-901 – MB-960 Listwy ceramiczne uni 69

MC-0024 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 38

MC-0051 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 39

MC-10002 Mozaika aluminiowa i ze stali szlachetnej 39

MC-50024 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

MC-50051 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

MC-510002 Listwy aluminiowe i ze stali szlachetnej 72

MEXB-35101 – MEXB-35160 Listwy ceramiczne uni 69

MO-1001 Listwy ceramiczne 66

MO-1004 Listwy ceramiczne 66

MO-1005 Listwy ceramiczne 66

MO-1006 Listwy ceramiczne 66

MZ-430 – MZ-497 Listwy ceramiczne uni 69

MZ-530 – MZ-597 Listwy ceramiczne uni 69

MZ-730 – MZ-797 Listwy ceramiczne uni 69

MZ-830 – MZ-897 Listwy ceramiczne uni 69

PE-09001 Mozaika z masy perłowej 42

PE-09002 Mozaika z masy perłowej 42

PM-0001 Mozaika z kamienia naturalnego 27

PM-0003 Mozaika z kamienia naturalnego 27

PM-0004 Mozaika z kamienia naturalnego 27

PM-0005 Mozaika z kamienia naturalnego 27

PM-0006 Mozaika z kamienia naturalnego 27

PMG-0006 Mozaika z kamienia naturalnego 27

PMG-0007 Mozaika z kamienia naturalnego 56

PMG-09001 Mozaika z kamienia naturalnego 26

PMG-09002 Mozaika z kamienia naturalnego 26

PMG-10001 Mozaika z kamienia naturalnego 26

PMG-10002 Mozaika z kamienia naturalnego 26

PMG-10003 Mozaika z kamienia naturalnego 26

PMG-10004 Mozaika z kamienia naturalnego 26

RM-0001 Mozaika z kamienia naturalnego 28

RM-0002 Mozaika z kamienia naturalnego 28

RM-0003 Mozaika z kamienia naturalnego 28

RM-0004 Mozaika z kamienia naturalnego 28

RM-0005 Mozaika z kamienia naturalnego 28

RM-0006 Mozaika z kamienia naturalnego 28

RM-0007 Mozaika z kamienia naturalnego 28

RM-0008 Mozaika z kamienia naturalnego 28

RM-0009 Mozaika z kamienia naturalnego 29

Z-430 – Z-482 Listwy ceramiczne uni 68

Z-530 – Z-582 Listwy ceramiczne uni 68

Z-730 – Z-782 Listwy ceramiczne uni 68

Artikel-Nr. Kapitel Seite Artikel-Nr. Kapitel Seite

Page 80: Barwolf General Catalogue 2011

Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Farbliche und

materialtechnische Abweichungen im Katalog sind

möglich. Gewichts- und Formatangaben sind immer

Circa-Angaben.

Obowiązują nasze Ogólne Warunki Handlowe. Błędy w

druku i pomyłki zastrzeżone. W katalogu możliwe

odstępstwa kolorystyczne i związane z materiałem

Dane dotyczące ciężaru i formatu są danymi przy-

bliżonymi.