Bartimeo shuti mana ricuj runamanta Bartimeo shuti mana ... el resumen en espa£±ol de...

download Bartimeo shuti mana ricuj runamanta Bartimeo shuti mana ... el resumen en espa£±ol de la historia en

of 9

  • date post

    14-Mar-2021
  • Category

    Documents

  • view

    0
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of Bartimeo shuti mana ricuj runamanta Bartimeo shuti mana ... el resumen en espa£±ol de...

  • Bartimeo shuti mana ricuj runamanta

    Bartimeo shuti mana ricuj runamanta

    Bartimeo shuti runami ñanpi cullquita mañashpa tiyarca. Paica mana ricujchu carca.

    Chimborazo 1

  • Intitapish yuracunatapish mana ricurcachu.

    Gentecunatapish ovejacunatapish mana ricurcachu.

    2 3

  • Shuj punllaca Bartimeoca tauca gentecuna pasajta uyarcami. Shina uyashpami Bartimeoca,

    “¿Imataj tucucun?” nishpa tapurca.

    4 5

  • Cashna tapujpimi shuj runaca, “Jesusmi shamucun,” nirca.

    Chaita Bartimeo uyashpami, “Jesusca ñucapaj ñahuita alliyachi tucungami,” nishpa yuyarca.

    6 7

  • Chaimantami paica, “Jesús, ñucata llaquipairi,” nishpa caparirca.

    Shina caparijta Jesús uyashpami mana ricujta paipaj c'uchuman pushamuchun cacharca.

    8 9

  • Bartimeo ña c'uchupi cajpimi Jesusca, “¿Imatataj rurachun ningui?” nishpa tapurca.

    Mana ricujca cungurishpa, “Mandaj, ñucapaj ñahuita alliyachipai,” nishpami rogarca.

    10 11

  • Shina nijpimi Jesusca Bartimeopaj ñahuita paipaj maquihuan tupashpa, “Ricui tucunguimi,” nirca.

    Shina nijpimi Bartimeoca ñahui alliyajpi intitapish yuracunatapish ricui tucurca.

    12 13

  • Shinallataj gentecunatapish ovejacunatapish tucuitami ricui tucurca.

    Cashna alliyashcamantami Bartimeoca manchanayajta cushicushpa Diosta alabashpa Jesusta catirca.

    14 15

  • el resumen en español de la historia en

    Quichua de Chimborazo

    El ciego recobra la vista Había un hombre ciego de nacimiento que

    se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el Señor Jesús, y entonces esperó que él lo sanara.

    Cuando Jesús estaba pasando, escuchó la súplica del ciego Bartimeo de modo que Jesús le tocó los ojos y él recobró la vista.

    Bartimeo se alegró mucho al ver el sol, los árboles, los animales y a la gente, especialmente a Jesús.

    (Esta historia es de Marcos 10:46-52)

    Quichua rimaipi ñucanchij quillcashca librocunaca caicunami: • • • • Bartimeo shuti mana ricuj runamanta • • • • Juan huasichishca huasimanta • • • • Noé shuti runa yacupi huambuj jatun huasita

    rurashcamanta • • • • Imatapish umashpalla huillaj Pedro shuti mosomanta

    Q'uipamanca shujtaj librocunatapish quillcashunrajmi. Urapi tiyaj direccioncunaman rishpa, telefonocunapi cayashpa yachai tucunguimi. www.Quichua.net Internet direccionpipish cai librocunata rezai tucunguimi.

    16

    Acuerdo Ministerial #0110

    Calle Fulgencio Araujo N26-188 y Humberto Albornoz (Sector de la Comuna)

    Quito, Ecuador Teléfono: 3203498, 09-5002825

    www.Quichua.net www.fedepi.org