BALTIMORA · the restyling of the Kyoto Walnut Oak and Antique-Effect Walnut Oak versions, with the...

2
www.scavolini.com BALTIMORA - restyling BALTIMORA www.scavolini.com 5073.000.10.2012.25000.90107343.375 Anta telaio legno Wooden frame doors Portes avec cadre bois Front mit Holzfronten Puertas con bastidor madera Anta telaio legno con decoro oro Wood frame door with Gold decoration Porte cadre en bois avec décoration Or Holzfront mit Rahmen und Golddekor Puerta con bastidor madera y decoración Oro SCAV. 741 Rovere Palette Oak Palette Chêne Palette Eiche Palette Roble Palette SCAV. 660 Noce Antico con decoro Oro (Rovere) Antique Walnut gold decoration (Oak) Noyer Patiné décoration or (Chêne) Nussbaum Antik Dekor Gold (Eiche) Nogal Antiguo decoraciòn oro (Roble) SCAV. 742 Rovere Robinia Oak Robinia Chêne Robinia Eiche Robinia Roble Robinia SCAV. 661 Noce Kyoto con decoro Oro (Rovere) Kyoto Walnut gold decoration (Oak) Noyer Kyoto décoration or (Chêne) Nussbaum Kyoto Dekor Gold (Eiche) Nogal Kyoto decoraciòn oro (Roble) SCAV. 739 Rovere Creta Oak Creta Chêne Creta Eiche Creta Roble Creta SCAV. 740 Rovere Nimbus Oak Nimbus Chêne Nimbus Eiche Nimbus Roble Nimbus Maniglie Handles Poignées Griffe Tiradores R E S T Y L I N G Tavolo Hilton tondo Round Hilton table Table ronde Hilton Runder Tisch Hilton Mesa Hilton circular cod. 19722 Maniglia a ponte in Zama finitura Oro Gold finish metal alloy bridge handle Poignée saillante en Zama finition Or Bügelgriff in Zama Finish Gold Tirador de puente en Zamak acabado Oro cod. 19723 Maniglia a ponte in Zama finitura Argento Silver finish metal alloy bridge handle Poignée saillante en Zama finition Argent Bügelgriff in Zama Finish Silber Tirador de puente en Zamak acabado Plata Disponibile nei colori laccati opachi con e senza decoro Oro e Argento Available in matt lacquered colours with and without Gold and Silver decoration Disponible dans les coloris laqués opaques avec et sans décoration Or et Argent Lieferbar in den matt lackierten Farben mit und ohne Gold- und Silberdekor Disponible en los colores de lacado mate con y sin decoración Oro o Plata

Transcript of BALTIMORA · the restyling of the Kyoto Walnut Oak and Antique-Effect Walnut Oak versions, with the...

Page 1: BALTIMORA · the restyling of the Kyoto Walnut Oak and Antique-Effect Walnut Oak versions, with the distinctive Gold deoration. BALTIMORA There are also further new features for this

www.scavolini.com

BA

LTIM

OR

A -

res

tylin

g B A L T I M O R A

www.scavolini.com

5073

.000

.10.

2012

.250

00.9

0107

343.

375

Anta telaio legno Wooden frame doors Portes avec cadre boisFront mit Holzfronten Puertas con bastidor madera

Anta telaio legno con decoro oro Wood frame door with Gold decoration Porte cadre en bois avec décoration OrHolzfront mit Rahmen und GolddekorPuerta con bastidor madera y decoración Oro

SCAV. 741 Rovere PaletteOak PaletteChêne PaletteEiche PaletteRoble Palette

SCAV. 660 Noce Antico con decoro Oro (Rovere)Antique Walnut gold decoration (Oak)Noyer Patiné décoration or (Chêne)Nussbaum Antik Dekor Gold (Eiche)Nogal Antiguo decoraciòn oro (Roble)

SCAV. 742 Rovere RobiniaOak RobiniaChêne RobiniaEiche RobiniaRoble Robinia

SCAV. 661 Noce Kyoto con decoro Oro (Rovere)Kyoto Walnut gold decoration (Oak)Noyer Kyoto décoration or (Chêne)Nussbaum Kyoto Dekor Gold (Eiche)Nogal Kyoto decoraciòn oro (Roble)

SCAV. 739 Rovere CretaOak CretaChêne CretaEiche CretaRoble Creta

SCAV. 740 Rovere NimbusOak NimbusChêne NimbusEiche NimbusRoble Nimbus

Maniglie Handles Poignées Griffe Tiradores

R E S T Y L I N G

Tavolo Hilton tondoRound Hilton tableTable ronde Hilton Runder Tisch HiltonMesa Hilton circular

cod. 19722 Maniglia a ponte in Zama fi nitura OroGold fi nish metal alloy bridge handle Poignée saillante en Zama fi nition Or Bügelgriff in Zama Finish GoldTirador de puente en Zamak acabado Oro

cod. 19723 Maniglia a ponte in Zama fi nitura ArgentoSilver fi nish metal alloy bridge handlePoignée saillante en Zama fi nition Argent Bügelgriff in Zama Finish SilberTirador de puente en Zamak acabado Plata

Disponibile nei colori laccati opachicon e senza decoro Oro e ArgentoAvailable in matt lacquered colours with and without Gold and Silver decorationDisponible dans les coloris laqués opaques avec et sans décoration Or et ArgentLieferbar in den matt lackierten Farben mit und ohne Gold- und SilberdekorDisponible en los colores de lacado mate con y sin decoración Oro o Plata

Page 2: BALTIMORA · the restyling of the Kyoto Walnut Oak and Antique-Effect Walnut Oak versions, with the distinctive Gold deoration. BALTIMORA There are also further new features for this

Amore per la tradizione ed elegante contemporaneità. Questo il mood della cucina Baltimora, design by Vuesse e M. Pareschi, che ora acquisisce elementi ancor più sofisticati: una nicchia con capitelli che sottolinea la zona cottura grazie anche alla cappa vasistas (da 120 cm), a cui è possibile accostare un sofisticato fregio per la fascia superiore. Per un progetto ancor più importante il rivestimento interno della nicchia può essere abbinato al materiale del top. Nella già ampia gamma di finiture per questo modello, disponibili ora altre quattro nuove versioni in Rovere - Nimbus, Robinia, Palette e Creta - e il restyling delle versioni Rovere Noce Kyoto e Rovere Noce Antico con la caratterizzazione decoro Oro. Altre novità per questa cucina: maniglia a ponte, disponibile in 2 finiture argento e bronzo, e una capiente e raffinata vetrina per arredare con funzionalità anche la zona giorno.

A love of tradition and elegant modernity. This is the mood of the Baltimora kitchen, designed by Vuesse and M. Pareschi, which now acquires even more sophisticated features: a niche with capitals that highlights the cooking area, aided by the flap door hood (size 120 cm), which can be combined with a sophisticated decorative strip for the upper fascia panel.For an even more impressive effect, the niche can be lined with material that matches the worktop. This model’s wide range of finishes now includes four new versions in Oak - Nimbus, Robinia, Palette and Creta - and the restyling of the Kyoto Walnut Oak and Antique-Effect Walnut Oak versions, with the distinctive Gold deoration.

BALTIMORAThere are also further new features for this kitchen: bridge handle, available in two finishes, silver and bronze, and an attractive, roomy glass-fronted cupboard that provides a practical furnishing option for the living area.

Amour pour la tradition et modernité chic. Voilà l’état d’esprit de la cuisine Baltimora, conçue par Vuesse et M. Pareschi, qui s’enrichit aujourd’hui d’éléments encore plus sophistiqués : une niche surmontée de chapiteaux qui met en avant la zone de cuisson grâce notamment à sa hotte 1 abattant (120 cm), à laquelle il est possible d’associer une frise sophistiquée pour la corniche supérieure. Pour un projet encore plus poussé, le revêtement interne de la niche peut être assorti au matériau du plan. Dans la gamme, déjà vaste, de finitions disponibles pour ce modèle, voici quatre nouvelles versions en Chêne - Nimbus, Robinia, Palette et Creta - et les versions revisitées Chêne Noyer Kyoto et Chêne Noyer Antique avec la décoration Or. Autres nouveautés pour cette cuisine : une poignée saillante, disponible dans 2 finitions argent et bronze, et une grande et belle vitrine pour habiller de manière fonctionnelle l’espace jour.

Liebe zur Tradition und Freude an eleganter Moderne – das ist Baltimora, designed by Vuesse und M. Pareschi, jetzt mit neuen, tollen Highlights: die Nische mit Kapitellen setzt den Kochbereich gekonnt in Szene, und der schöne Dunstabzug mit Klappfront (120 cm breit) wird zusammen mit dem imposanten Fries für die Kranzleiste zu einer wahren Augenweide.

I colori dei materiali illustrati all’interno del presente Catalogo, non sempre corrispondono a quelli reali per comprensibili motivi di stampa. Colori e tonalità si possono visionare presso i Punti Vendita, direttamente su prodotti e campionari.

The colours referring to the materials illustrated inside this Catalogue, do not always correspond to the real material for obvious printing reasons. Colours and shades can be seen at the Sales Outlets, directly on materials and samplers.

Les couleurs des matériaux illustrés à l’intérieur du présent Catalogue, ne correspondent pas toujours aux réels pour de compréhensibles motifs d’impression. Les couleurs et les tonalités peuvent être visionnées auprès des Points de Ventes, directement sur les produits et l’échantillonnage.

Aus drucktechnischen Gründen entsprechen die Farben der Materialien, die in diesem Katalog enthalten sind, nicht immer den echten Farben. Farben und Farbtöne können Sie beim Verkaufspunkt direkt auf dem Produkt oder Musterungen betrachten.

Los colores de los materiales ilustrados en el presente Catálogo no siempre coinciden con los reales por evidentes razones de impresión. Para ver los efectivos colores y tonalidades, Uds. podrán observar directamente los productos y los muestrarios en los Puntos de Venta.

La Scavolini è dotata di Sistemi di Gestione per la Qualità, l’Ambiente e la Salute e Sicurezza, in conformità alle norme UNI EN ISO 9001, UNI EN ISO 14001e BS OHSAS 18001. Tutti i Sistemi sono stati certificati da parte dell’Ente Internazionale SGS. Scavolini has Quality, Environment, Health and Safety Manage-ment Systems compliant with the UNI EN ISO 9001, UNI EN ISO 14001 and BS OHSAS 18001 standards.All three systems are certified by the international notified body SGS.

La Maison Scavolini a mis en place des Systèmes de Gestion de la Qualité, de l’Environnement, de la Santé et de la Sécurité selon les normes UNI EN ISO 9001,UNI EN ISO 14001 et BS OHSAS 18001. Tous les Systèmes ont été certifiés par l’Organi-sme International SGS.

Die Qualitäts-, Umwelt-, Arbeitssicherheits- und Gesundhei-tsschutz-Managementsysteme von Scavolini wurden vom renommierten internationalen Prüfdienstleister SGS nach den internationalen Normen UNI EN ISO 9001, UNI EN ISO 14001 und BS OHSAS 18001 zertifiziert.

Scavolini cuenta con un Sistema de Gestión para la Calidad, el Medio Ambiente, la Salud y Seguridad de conformidad con las normas UNI EN ISO 9001,UNI EN ISO 14001 y BS OHSAS 18001. Todos los sistemas han sido certificados por el ente internacional SGS.

Besonders edel wirkt die Kochnische durch die mit der Arbeitsplatte materialgleiche Auskleidung. Die ohnehin schon große Palette der Finishs wurde durch die vier neuen Eichenversionen Nimbus, Robinia, Palette und Creta und das Restyling der Versionen Eiche Nussbaum Kyoto und Eiche Nussbaum Antik mit Golddekor erweitert. Weitere Neuheiten für die Baltimora sind ein Bügelgriff in den Finishs Silber und Bronze, und eine attraktive, auch für den Wohnbereich optimal geeignete Vitrine, die auch wertvollen Stauraum bietet.

Amor por la tradición y elegancia contemporánea. Esta es la índole de la cocina Baltimora, diseñada por Vuesse y M. Pareschi, que hoy se enriquece con elementos aún más sofisticados: una hornacina con capiteles que destaca la zona de cocción gracias también a la campana de frente proyectante de 120 cm, que puede combinarse con un sofisticado friso en la parte superior. Es posible dar aún más prestigio al proyecto combinando el material de revestimiento interior de la hornacina con el de la encimera. A la vasta gama de acabados para este modelo se suman otras cuatro versiones de Roble - Nimbus, Robinia, Palette y Creta - y el restyling de las versiones Roble Nogal Kyoto y Roble Nogal Antiguo con la característica decoración Oro. Otras novedades en esta cocina: tirador de puente disponible en 2 acabados (plata y bronce) y una refinada vitrina de gran capacidad para decorar con funcionalidad también la sala estar.