axp 950-ita STESO

14
cranes without compromise CRANES WITHOUT COMPROMISE F950AXP english español nederlands

Transcript of axp 950-ita STESO

Page 1: axp 950-ita STESO

c r a n e s w i t h o u t c o m p r o m i s e

CRANES WITHOUT COMPROMISE

F950AXPenglish

español

nederlands

FASSI_950AXP_PDF.indd 1-3 18-03-2009 17:08:23

Page 2: axp 950-ita STESO

F950AXP

GB The Fassi cranes are developed from a design undertaking aimed at creating products that are market leaders, in terms of both performance and safety. Fassi designers work with the most advanced computer science, virtually simulating what will actually happen when the crane is being used: strict exertion tests applied to the prototypes confi rm the validity of the design expectations. The attention to quality begins with the choice of materials and is repeated in the structural details, from the steels to the ecological paintwork applied with procedures able to guarantee the highest levels of chemical and physical resistance and consistency over time. Design according to European Standard EN12999*. Fatigue test class H1B3.

ES Las grúas Fassi nacen de un compromiso de proyecto fi nalizado a realizar productos que estén en los máximos niveles del mercado, tanto por lo que se refi ere a las prestaciones, como a la seguridad. Los proyectistas Fassi trabajan con los sistemas informáticos más avanzados simulando de forma virtual lo que ocurrirá concretamente durante el uso de la grúa: la producción de prototipos con severas pruebas de fatiga confi rma la validez de las previsiones del proyecto. Las atenciones cualitativas inician con la elección de los materiales y se confi rman en los detalles de construcción, desde los aceros a la pintura ecológica realizada con procedimientos que pueden asegurar las más elevadas resistencias químico-físicas y la inalterabilidad en el tiempo. Proyecto conforme con la Normativa Europea EN12999*. Clase de ensayo de fatiga H1B3.

NL De hijskranen van Fassi zijn het resultaat van inspanningen bij het ontwerpen die gericht zijn op het bouwen van producten op het maximumniveau dat op de markt bestaat, zowel wat de prestaties als de veiligheid betreft. De ontwerpers van Fassi maken gebruik van de meest geavanceerde informaticamiddelen om op virtuele wijze te simuleren wat er feitelijk gebeurt als de hijskraan gebruikt wordt: prototypes die strenge vermoeidheidstesten ondergaan bevestigen de geldigheid van de verwachtingen van het ontwerp. De aandacht voor de kwaliteit begint bij de keuze van de materialen en gaat verder met de constructiedetails, van het staal tot het milieuvriendelijke lakwerk dat aangebracht wordt met procedures die een hoge chemisch-fysische weerstand en de onaantastbaarheid door de tijd heen verzekeren.

*For EC market - Para los markets CE - Voor EG markten

FASSI_950AXP_PDF.indd 4-6 18-03-2009 17:12:03

Page 3: axp 950-ita STESO

FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 4 12-03-2009 17:04:59 FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 5 12-03-2009 17:05:04FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 11 12-03-2009 17:05:53axp_950-ita_STESO.indd 5-8 13-03-2009 9:13:51

Page 4: axp 950-ita STESO

FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 4 12-03-2009 17:04:59

F950AXP

FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 5 12-03-2009 17:05:04axp_950-ita_STESO.indd 5-8 13-03-2009 9:13:51

Page 5: axp 950-ita STESO

FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 6 12-03-2009 17:05:08 FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 11 12-03-2009 17:05:53axp_950-ita_STESO.indd 5-8 13-03-2009 9:13:51

Page 6: axp 950-ita STESO

F950AXP

6

GB 1) Exclusive FX800 Evolution system that electronically controls the load conditions of the crane, of the hydraulic and manu- al exten-sions and of the winch, and manages the lifting moment with the possibility to activate different work sectors, in relation to the stability conditions of the truck/crane unit. In addition, it transmits and records the working data and automatically indi- cates the periodic maintenance.

2) Multi-function hydraulic distributor D900 with digital anti-saturation “fl ow sharing” system that manages the oil delivered by the pump proportionally among all the functions that require it, thereby ensuring a perfect multi-func-tion, avoiding uncontrolled actions by the distributor. Coupled with the Fassi XF (Extra Fast) system, it guarantees an extraordinary fl uidity and speed of action. Single position on the column, with levers for emergency controls.

3) Hydraulically extendable outriggers with hoses inside the stabiliser supports. Independent hydraulic distributor for the control of the outriggers; it can be also activated by radio control.

4) The latest RCH/RCS radio remote control with wide graphic display to control the functions of the crane and the outriggers. The integrated ADC device safeguards the crane structure and stability.

5) The Fassi XP (Extra Power) system activates an excess of power in the most diffi cult situations, pre-cisely when it’s necessary, proportionally reducing the speed of the crane movements but, at the same time, increasing the lifting capacity.

6) Original MPES system (Multi-Power Extension System), for exceptional in / out speed in the move-ments of the telescopic booms, consisting of a series of independent rams of equal power, connected in series. Oil recycling valve.

7) Exclusive Fassi Prolink system, built up by a longer secondary lift ram in conjunction with the linkage system, allowing to increase the working angle of the crane by 12 degrees above the nominal line and 20 degrees on the jibs.

8) Base with slots for tie rod fastening or for integrated counterframe allowing limitation of fi tting height. Base is also available in “LP” version (Low Profi le) for integrated subframe to restrict the height of the set-up.

9) Continuous turntable rotation with dual ball bearings and double gear motor assur-ing high rotating torque.

10) Extension booms guide shoes with “forced” assembly to reduce vertical and horizontal clearance, ensuring greater durability.

11) Plastic tank, particularly resistant to shocks and the corrosive action of any external element.

12) Oil cooler.

ES 1) Sistema exclusivo FX800 Evolution que controla electrónicamente las condiciones de carga de la grúa, de las extensiones hidráulicas y manuales y del cabrestante, contro-la el momento de elevación con la posibilidad de activar sectores de trabajo diferencia-dos, en función de las condiciones de estabilidad de la unidad camión/grúa. Además transmite y registra los datos operativos y señaliza automáticamente la necesidad de man-tenimiento periódico.

2) Distribuidor hidráulico multifunción D900 con sistema digital antisaturación “fl ow sharing” que hace confl uir el aceite enviado por la bomba de forma exactamente proporcional a todas las funciones que lo requieren, garantizando una perfecta multifuncionalidad y evitando respuestas incontroladas del distribuidor. Combinado con el sistema Fassi XF (Extra Fast), garantiza una extraordinaria fl uidez y rapidez de acción. Posicionamiento en un puesto único en la columna con palancas para el control de emergencia.

3) Estabilizadores con extensión hidráulica con tuberías al interior del soporte estabilizadores. Control con dis-tribuidor hidráulico indipendiente, también por via radio.

4) Control remoto de nueva generación RCH/RCS con amplio display gráfi co para el control a distancia de la grúa y de los estabilizadores. El dispositivo ADC integrado protege la estructura de la grúa y la estabilidad de la misma.

5) Sistema XP (Extra Power) Fassi que activa un plus de potencia en las situaciones más comprometedoras y exigentes, exactamente cuando es necesario, reduciendo proporcionalmente la velocidad de los movimientos de la grúa, pero incrementando simultáneamente la potencia de elevación.

6) Sistema original MPES (Multi-Power Extension System), para una velocidad excepcional de salida y recogida de los brazos telescópicos, constituido por una serie de cilindros independientes de igual potencia, conectados entre ellos en serie. Válvula regeneradora del aceite en los cilindros extensibles.

7) Sistema Exclusivo Prolink Fassi, realizado mediante el uso de un cilindro secundario más largo combinado con un sistema especial de bielas, que permite aumentar el ángulo de trabajo de la grúa por encima de la línea horizontal de 12 grados y de 20 grados en las prolongas hidráulicas.

8) Base con ojales para la fi jación con tirantes o para contra bastidor integrado que permite la limitación de la altura de montaje. Es también disponible una base “LP” (Low Profi le) para falso chasis integrado para obtener una altura de montaje más contenida.

9) Rotacion continua sobre corona de doble cama de esferas y doble motoreductor.

10) Patines de guía de los brazos que se pueden sacar, de montaje “forzado” para reducir las holguras verticales y laterales, garantizando una vida útil más larga.

11) Depósito de material plástico especialmente resistente a los golpes y a la acción corrosiva de cualquier elemento externo.

12) Radiator.

.

FASSI_950AXP_PDF.indd 8-11 18-03-2009 13:35:13

Page 7: axp 950-ita STESO

OPTIONAL

E

A

F

B

GB A) Supplementary functions for the use of hydraulic accessories on the crane and the hydraulic extensions, protected by an exclusive Fassi system consisting of metal trays pai-red with highly resistant nylon guide-chains.

B) Hydraulic rotation of the outriggers.

C) JIB - Additional hydraulic articulation that allows to increase the reach of the crane and, once the required height has been reached, to move the load horizontally in relation to the ground (without preventing to fold the crane in its natural rest position).

D) JDP (Jib Dual Power) - Exclusive Fassi system, it optimizes the jib capacity according to the position of the crane extension booms.

E) WINCH - Cable-operated lifting device equipped with an exclusive, mechanical, torque and end stop limiter system which avoids the risks resulting from direct and indirect over-load applied to the winch itself.

F) SEAT - Ergonomic, protected position to allow the operator greater control when carrying out specifi c movement and lifting operations.

G) WORK LIGHT - Powerful and versatile light that can be directed as required: helps to work safely, even in conditions of poor natural light. Can be activated by remote control.

ES A) Tuberías adicionales para el uso de accesorios hidráulicos, en grúas y en extensiones hidráulicas, protegidas por un sistema Fassi exclusivo constituido por canaletas metálicas combinadas con cadenas de guía de nylon de alta resistencia.

B) Rotación hidráulica de los estabilizadores.

C) JIB - Articulación hidráulica adicional que permite aumentar el alcance de la grúa y, después de haberse alcanzado la altura deseada, desplazar la carga horizontalmente con respecto al terreno (sin perjudicar la prevista confi guración de la grúa plegada).

D) JDP (Jib Dul Power) - Exclusivo dispositivo Fassi que optimiza la capacidad de la pro-longa hidráulica basándose en la posición de las extensiones de la grúa.

E) CABRESTANTE - Dispositivo de elevación por cable equipado con un exclusivo sistema de limitador y fi nal de carrera mecánico, que evita los riesgos que derivan de las sobrecar-gas directas e indirectas aplicadas sobre el propio cabrestante.

F) ASIENTO - Puesto ergonómico protegido para permitir al operario un mayor control en caso de operaciones específi cas de manipulación y elevación.

G) FARO PARA TRABAJO - Poderoso y versátil faro de dirección variable, activable con el radiomando, ayuda a trabajar con seguridad, también en condiciones de escasa luminosi-dad ambiental.

NL A) Extra functies voor het gebruik van hydraulische accessoires op de kraan en op de hydraulische verlengingen, beschermd door een exclusief Fassi - systeem, bestaande uit metalen goten in combinatie met nylon geleidekettingen met een hoge weerstand.

B) Hydraulisch opzwenkbare steunpoten.

C) JIB - Extra knikbare hydraulische verlenging om de reikwijdte van de kraan te vergroten en, indien de gewenste hoogte bereikt is, om de last horizontaal te verplaatsen ten op-zichte van de grond (zonder de voorziene confi guratie van de kraan in de ruststand te beïnvloeden).

D) JDP (Jib Dual Power) – Exclusief Fassi systeem, welke de capaciteit van de jib optima-liseert in overeenstemming met de positie van de uitschuifmastdelen van de kraan.

E) LIER - Voorziening voor het hijsen/vieren met een lierkabel, uitgevoerd met een exclu-sief, mechanisch, koppelbegrenzings- en eindafslagsysteem, welke risico’s voorkomt die veroorzaakt worden door directe en indirecte overbelasting van de lier zelf.

F) HOOGZIT – Ergonomische beschermde bedieningsplaats, om de bediener meer controle toe te staan tijdens het uitoefenen van specifi eke verplaatsings- en hijswerk-zaamheden.

G) WERKLAMPEN - Krachtige en veelzijdige werklamp, welke in richtingen gezet kan worden, zoals dit gewenst wordt: helpt mee om veilig te werken, zelfs in omstandigheden met weinig natuurlijk licht. In- en uitschakelbaar middels de radiografi sche afstandsbedie-ning.

FASSI_950AXP_PDF.indd 8-11 18-03-2009 13:35:13

Page 8: axp 950-ita STESO

XP SYSTEM

+ Power

XP SYSTEM

+ Power+ PowerP

- Speed

RCS - RCH SYSTEMFX800 SYSTEM

+20°+12°

PROLINK SYSTEM

Speed- Speed

FX800 SYSTEMFX800 SYSTEM

PRP OLINK SYSTEM

5

4

12

1

7

9

C

2

9

8

NL 1) Het exclusieve FX800 Evolutie – systeem, welke elektronisch de belastingsgraad van de kraan, de hydraulische en mechanische verlengingen en van de lier, controleert, en het lastmo-ment beheert en de mogelijkheid heeft om verschillende werksectoren te activeren, afhankelijk van de stabiliteitscondities van het samenstel vrachtauto/kraan. Als toevoeging geeft het ook de werkgegevens door en registreert ze en geeft automatisch het periodieke onderhoud aan.

2) Multifunctioneel hydraulisch D900 ventielblok met digitaal anti-verzadigings “fl ow sharing” systeem, welke de olie afkomstig van de pomp proportioneel afstemt met alle functies, welke olie verlangen, zodat de perfecte multifunctionaliteit gegarandeerd wordt en ongecontroleerde reacties van het ventielblok voorkomen worden. Gekoppeld met het Fassi XF (Extra Fast) systeem, garandeert dit een buitengewone vloeiende en snelle werking. Enkele positie op de kolom, met hendels voor noodbediening.

3) Hydraulisch uitschuifbare stabilisatoren met leidingwerk inwendig in de steunpootbalken. Onafhankelijk hydraulisch ventielblok voor de bediening van de steunpoten; welke overigens ook radiografi sch bediend kunnen worden.

4) De nieuwste RCH/RCS radiografi sche afstandsbesturing met breed grafi sch display voor het bedienen van de functies van de kraan en de steunpoten. De geïntegreerde ADC voorziening beschermt de kraanstructuur en de stabiliteit.

5) Het Fassi XP – Systeem (Extra Power) activeert een extra hoeveelheid vermogen in de meest moeilijke situaties, precies wanneer het noodzakelijk is, de snelheid van de kraanbewegingen worden proportioneel gereduceerd, maar, tegelijkertijd, wordt de hefcapaciteit van de kraan verhoogd.

6) Origineel MPES - systeem (Multi-Power Extension System), voor uitzonderlijk snel in- en uitschuiven van de uitschuifmastdelen, bestaande uit een reeks onafhankelijke cilinders van gelijkwaardig vermogen, in serie met elkaar verbonden. Oliehergebruikveiligheidsventiel.

7) Exclusief Fassi Prolink systeem, gecreëerd door het gebruik van een langere knikcilinder in combinatie met een speciaal kniehevelsysteem, om de werkhoek tot 12 graden boven de nomi-nale lijn te vergroten en 20 graden op de hydraulische jibs.

8) Kraanvoet voor montage met stroppen of voor geïntegreerde montage in het hulpchassis, om zo de montagehoogte te beperken. De kraanvoet is ook leverbaar in “LP” (Laag Profi el) versie voor hulpchassis integratie om de totale hoogte nog verder te reduceren.

9) Continu zwenken middels een kogellagerdraaikrans en dubbele zwenkmotor, hiermee een hoog zwenkmoment garanderend.

10) Glijplaten van de uitschuifbare mastdelen, met “geforceerde” montage om de verticale en horizontale speling te reduceren en hierdoor een langere levensduur te garanderen.

11) Kunststof olietank, bijzonder slagbestendig en bestendig tegen de corrosieve werking van externe invloeden.

12) Oliekoeler.

FASSI_950AXP_PDF.indd 8-11 18-03-2009 13:35:13

Page 9: axp 950-ita STESO

EVOLUTION SYSTEM

GB Evolution is the “TOP” range that includes the most advanced solutions in the fi eld of cranes for trucks. At the

heart of the system there are the electronic Evolution systems: the control unit, digital distributor, remote con-

trol, ADC combined by means of a CANBUS transmission protocol, and co-ordinated by the comprehensive man-

agement system IMC (Integral Machine Control). These systems, together with the excellent synergy between

the double linkage system and the Prolink function, result in an exceptional crane performance in terms of speed

and power, with the highest levels of safety. FX800 control unit - D900 Digital hydraulic distributor - RCH/ RCS

command unit - ADC Automatic Dynamic Control

ES Evolution es la gama “TOP” que reúne las soluciones más avanzadas en el sector de las grúas sobre camión. La base

de la gama son los sistemas electrónicos Evolution: unidad de control, distribuidor digital, radiocontrol, sistema ADC

combinados entre ellos mediante el protocolo de transmisión CANBUS y coordinados por el sistema de gestión inte-

gral IMC (Integral Machine Control). Estos sistemas, combinados con la óptima sinergia entre el sistema de doble

biela y la función Prolink, permiten obtener de la grúa excepcionales prestaciones de velocidad y potencia en las

máximas condiciones de seguridad. Unidad de control FX800 - Distribuidor hidráulico D900 - Unidad de control RCH/

RCS - Control de la dinámica ADC

NL Evolutie is de topreeks, welke de meest vooruitstrevende oplossingen omvat in de autolaadkraan-sector. In de

kern van het apparaat zijn er de elektronische Evolutie systemen: de controle-eenheid, het digitaal aangestuurde

ventielblok, radiografi sche afstandsbesturing, ADC, welke via het transmissieprotocol CANBUS op elkaar zijn

aangesloten en die door het integrale beheersysteem IMC (Integrale Machine Controle) gecoördineerd worden.

Deze systemen en de optimale synergie tussen de dubbele kniehevelsystemen en de Prolink - functie resulteert

in een exceptionele kraanprestaties voor wat de snelheid en het hefvermogen betreft, met de hoogste veilig-

heidsniveaus. Controle-eenheid FX800 - Hydraulisch ventielblok D900 – Besturingseenheid RCH / RCS - Controle

van de dynamica ADC

FASSI_950AXP_PDF.indd 8-11 18-03-2009 13:35:13

Page 10: axp 950-ita STESO

FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 4 12-03-2009 17:04:59FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 6 12-03-2009 17:05:08

Dynamic load diagrams - Diágrama de carga dínamico - Dynamische last-vluchttabel

FASSI_950AXP_F90_OOOK.indd 11 12-03-2009 17:05:53axp_950-ita_STESO.indd 5-8 13-03-2009 9:13:51

Page 11: axp 950-ita STESO

0 2 6 84 10 12

01

3

5

7

9

13

15

17

19

kg

23°

21

14

QL (55) RL (36) SL (25)

23

25

27

29

16 18 20

7,65 3200

259020,5519,20

282023,701790

22,102165

m kg

17,803105

kg m

8801100

QL RL

25,55 27,35

4535

4,95

6,25

5400

21002400

16,503405

12,20 1605

10,60 1945

60029,15

SL

DE 8422

20°

11,755400

15,50380011

27003100

24559,05

�����

� � �����

������ ��

����� ����� ��

0 2 6 84 10 12

01

3

5

7

9

13

15

17

19

kg

23°

21

14

RL (36) SL (25) TL (16)

23

25

27

29

16 18 20

8,45 3085

175524,3522,80

191027,651430

25,951625

m kg

21,402075

kg m

450850

RL SL

29,50 31,30

31

3322

4380

5,75

7,05

5400 151512,95

14,70

160020002300

20,052275

11,35 1850

9,80 2355

30033,10

TL

DE 8378

20°

18,752505

11,405400

13,154380

2600

11

�����

� � �����

������ ��

����� ����� ��

1275

15,003700 3000

17,80

DE 8390RL (36) SL (25) TL (16)kg

01

3

5

7

9

11

13

15

17

19

21

23

25

29

27

31,55 33,35 m kg 300 500

0 2 4 6 8 1816141210

13,75 900

12,15 1110

10,60 1430

7,80 2755

6,50

161524,8523,45

177028,001025

26,401260

29,70865

m kg

22,10 1925

23°

31

20

20,80 2100

RL SL

33

22

9,20 1905

15,45 755

TL

35,15 200

35

�����

� � �����

������ ��

����� ����� ��

3000

17,003000

19,702500 20°

19001600

2200

10001200

Dynamic load diagrams - Diágrama de carga dínamico - Dynamische last-vluchttabel

FASSI_950AXP_PDF.indd 4-6 18-03-2009 17:12:03

Page 12: axp 950-ita STESO

DE 8385RL (36) SL (25) TL (16)kg

01

3

5

7

9

11

13

15

17

19

21

23

25

29

27

31,50 33,30 m kg 400 600

0 2 4 6 8 1816141210

13,75 1250

12,15 1535

10,60 1965

7,80 3700

6,50

158523,4022,00

173027,951255

24,801460

29,651170

m kg

1900

20,70 1900

23°

31

20

19,60 2400

RL SL

33

22

2200

9,20 2590

15,45 1050

TL

35,10 300

35

16001200

20°

�����

� � ����

������ ��

����� ����� ��

4600

12,404600

15,503300

26,351350

0 2 6 84 10 12

�01

3

5

7

9

13

15

17

19

23°

21

14

23

25

27

29

16 18 20

8,65 3085

175522,8020,00

2100

27,651390

25,951495

m kg

18,752315

31

3322

4380

6,00

7,30

5400 151513,20

127514,90

16001800

17,602800

11,60 1850

10,05 2355

DE 8386

20°

14,603500

11

����� ���� �

��� � �������

���������� ����

6°7°

11,105400

24,351615

21,401910

21002400

0 2 6 84 10 12

01

3

5

7

9

11

13

15

17

19

kg

21

14

RL (36) SL (25) TL (16)

23

25

27

29

16 18 20

11,45

136525,4524,10

148028,40870

26,851135

30,00700

m kg

31

33

22

7,40 3000

24

650800

22,801610

DE 8398

20°

23°

35

3726

1000

72013,00

16,3014,60

1300

575

31,70585

19,702250

16,303000

kg m

280380

RL SL

33,55 35,35200

37,15

TL

12501700

950 19358,70 10,05

�����

� � �����

������ ��

����� ����� ��

480

0 2 6 84 10 12

01

3

5

7

9

13

15

17

19

23°

21

14

23

25

27

29

16 18 20

8,95 1905

126024,4022,85

161527,70865

26,001025

m kg

21,451945

31

3322

2755

6,25

7,55

4000 90013,45

75515,20

140016001800

20,102125

11,85 1110

10,30 1430

DE 8399

20°

18,802335

13,604000

15,703200

21002600

11

����� ���� �

��� � �������

���������� ����

8°7°

6°7°- 8°

17,002755

Dynamic load diagrams - Diágrama de carga dínamico - Dynamische last-vluchttabel

FASSI_950AXP_PDF.indd 4-6 18-03-2009 17:12:03

Page 13: axp 950-ita STESO

0 2 6 84 10 12

01

3

5

7

9

11

13

15

17

19

kg

21

14

RL (36) SL (25) TL (16)

23

25

27

29

16 18 20

11,45

113025,4524,10

123528,40965

26,851045

30,00900

m kg

31

33

22

7,40 3000

24

650800

22,801360

DE 8380

20°

23°

35

3726

1000

98013,00

16,3014,60

1730

785

31,70815

18,002250

15,503000

kg m

280380

RL SL

33,55 35,35200

37,15

TL

12501700

1280 25508,70 10,05

�����

� � �����

������ ��

����� ����� ��

655

0 2 6 84 10 12

�01

3

5

7

9

13

15

17

19

23°

21

14

23

25

27

29

16 18 20

8,95 3090

157522,8520,10

1890

27,701245

26,001340

m kg

18,802090

31

3322

4380

6,25

7,55

5400

151513,45

127515,20

140016001800

17,002600

11,85 1850

10,30 2355

DE 8381

20°

13,903650

2100

11

����� ���� �

��� � �������

���������� ����

8°7°

6°7°- 8°

24,401445

21,451720

11,005400

F950AXP.24

F950AXP.25

F950AXP.26

F950AXP.27

F950AXP.28

F950AXP.25 L615

F950AXP.26 L616

F950AXP.27 L426

F950AXP.27 L616

F950AXP.28 L426

F950AXP.28 L616

tm m m ° kNm Mpa l/min l kg mm mm mm

80,10

11,65

7,20 360

80,0

32,5

100 265

7360

2525 1790 2570 78,00

13,75

9,30 360

80,0

32,5

100 265

7730 2525 1790 2570

76,70

15,95

11,45 360

80,0

32,5

100 265

8100 2535 1790 2570

76,00 18,05 13,45

360

80,0

32,5

100 265

8350 2535 1875 2570

75,30

20,15

15,40 360

80,0

32,5

100 265

8570

2535 1875 2570

78,00 24,10 16,60 360 80,0

32,5

100 265 9190 2540 1970 2850

76,70

27,95

20,40 360

80,0

32,5

100 265

9620 2540 1970 2850

76,00

30,00

22,35 360

80,0

32,5

100 265

9650 2540 2055 2915

76,00

29,95

22,40 360

80,0

32,5

100 265

9900

2540 2055 2840

75,30 32,00

24,35 360

80,0

32,5

100 265 9840 2540 2055 2915

75,30

32,00

24,40 360

80,0

32,5

100 265

10100 2540 2055 2915

CONTINUOS

CONTINUOS

CONTINUOS

CONTINUOS

CONTINUOS

CONTINUOS

CONTINUOS

CONTINUOS

CONTINUOS

CONTINUOS

CONTINUOS

Dynamic load diagrams - Diágrama de carga dínamico - Dynamische last-vluchttabel

FASSI_950AXP_PDF.indd 1-3 18-03-2009 17:08:23

Page 14: axp 950-ita STESO

BIA

NC

HI E

RR

EP

I AS

SO

CIA

TI

L SERIE

F950AXP

CPZ

02/

09

FASSI GRU S.p.A. - Via Roma, 110 - 24021 Albino (Bergamo) ITALYTel- +39 035 776400 - Fax +39 035 755020http://www.fassigroup.com E-mail: [email protected]

2570

8500

320

320 - 1’1”

B A

2535

2540

835

LOW PROFILE

C D E

F - F1*

G

110

L426 1200 kg L615 1350 kg L616 1450 kgRL 36 kg QL 55 kg RL 36 kg SL 25 kg RL 36 kg SL 25 kg TL 15 kg SL 25 kg TL 15 kg

.24 1790 mm 1970 mm

.25 1790 mm 1970 mm

.26 1790 mm 1970 mm

.27 1875 mm 2055 mm

.28 1875 mm 2055 mm

A B

.25 L615 2850 mm

.26 L616 2850 mm

.27 L426 2915 mm

.27 L616 2840 mm

.28 L426 2915 mm

.28 L616 2915 mm

C

.25 L615 1970 mm 2125 mm

.26 L616 1970 mm 2125 mm

.27 L426 2055 mm 2210 mm

.27 L616 2055 mm 2210 mm

.28 L426 2055 mm 2210 mm

.28 L616 2055 mm 2210 mm

D E

.24 2270 mm 2450 mm 2385 mm

.25 2270 mm 2450 mm 2385 mm

.26 2270 mm 2450 mm 2385 mm

.27 2355 mm 2535 mm 2385 mm

.28 2355 mm 2535 mm 2385 mm

.25 L615 2450 mm 2605 mm 2665 mm

.26 L616 2450 mm 2605 mm 2665 mm

.27 L426 2535 mm 2690 mm 2730 mm

.27 L616 2535 mm 2690 mm 2655 mm

.28 L426 2535 mm 2690 mm 2730 mm

.28 L616 2535 mm 2690 mm 2730 mm

F F1* G

Data and descriptions are approximate and not binding - Datos y descripciones todos a titulo indicativo y no imperativo - Specifi caties zijn niet bindend, wijzigingen derhalve voorbehounden

* With supplementary hoses - Con tuberias suplementarias ?Mit Zusaetzlichen leitungen?

FASSI_950AXP_PDF.indd 1-3 18-03-2009 17:08:23