Ata Konvencija (1)

13
CARINSKA KONVENCIJA O A.T.A. KARNETU ZA PRIVREMENI UVOZ ROBE Uvod Iako na prvi pogled međunarodni transport robe ne izgleda kompliciran, on se u praksi odvija s mnoštvom problema i poteškoća. Ovo je bilo naročito izraženo u prošlosti, kada je i faktor sigurnosti transporta roba bio vrlo izražen. Razvojem tehnologije i masovne proizvodnje privrednih dobara, kada su lokalna tržišta postala tijesna da apsorbiraju cjelokupnu proizvodnju, javlja se potreba da se višak materijalnih dobara plasira izvan granica zemlje proizvođača. Interes visoko razvijenih industrijskih zemalja nije bio samo plasman viška svojih proizvoda na inozemna tržišta, već i doprema nedostajućih sirovina za proizvodnju svojih roba. Na ovaj način porast proizvodnje materijalnih dobara doveo je i do porasta transporta, što je bio povod učesnicima u međunarodnoj razmjeni roba da procedure u transportu roba unificiraju na međunarodnom nivou i da se zadržavanje roba na granicama pri prelasku iz jedne u drugu državu svede na minimum. Jedna od mnogobrojnih međunarodnih konvencija koja je donijeta na međunarodnom nivou i čija je svrha da olakša nesmetan i brz protok određenih roba je i Carinska konvencija u karnetu A.T.A. za privremeni uvoz robe 1 . Skraćeni naziv riječi "ADMISSION TEMPORARE" i engleskih riječi "TEMPORARY ADMISSION", što u prijevodu znači privremeni uvoz. Iako Bosna i Hercegovina nije ratificirala Carinsku konvenciju o A.T.A. karnetu za privremeni uvoz, niti je propisima Istambulske konvencije, odredbama člana 109 Zakona o carinskoj politici BiH ("Službeni glasnik BiH" br.21/98 i 10/2002) propisano da se procedura provoza odvija, između ostalog, i pod pokrićem karneta ATA i bez polaganja garancije (član 120 do 122 Uredbe o provođenju Zakona o carinskoj politici BiH - "Službene novine Federacije BiH" br. 59/2001. – u daljem tekstu: Uredba). Isto tako odredbama člana 226 stav 3 pomenute uredbe, karnet ATA se prihvata pod uvjetom da je: 1. izdat u zemlji koja je: - članica Konvencije ATA ili - potpisnica Istambulske konvencije koja je prihvatila _____________ Vijeća za carinsku saradnju od 25. juna 1992. godine koji se odvoze na prihvatanje karneta ATA i CPD karneta kod privremenog uvoza u granicam rokova i uvjeta i Preporuke i koji su ovjereni i garantirani od udruženja međunarodnog garantnog lanca, 2. ovjereni od carinskih organa i 3. ukoliko važe na cijelom području Bosne i Hercegovine. 1 Carinska konvencija o A.T.A. karnetu za privremeni uvoz robe (Konvencija ATA) donijela je u Briselu 06. decembra 1961. godine, a stupila je na snagu 30. jula 1963. godine. Konvencija je donijeta na prijedlog Međunarodne trgovinske komore u Parizu pod pokroviteljstvom Savjeta za carinsku saradnju i potpisnica Općeg sporazuma o tarifama i trgovini (GATT), a u dogovoru s Organizacijom Ujedinjenih nacija za prosvjetu, nauku i kulturu (UNESCO).

Transcript of Ata Konvencija (1)

Page 1: Ata Konvencija (1)

CARINSKA KONVENCIJA O A.T.A. KARNETU ZA PRIVREMENI UVOZ ROBE

Uvod

Iako na prvi pogled međunarodni transport robe ne izgleda kompliciran, on se u praksi odvija s mnoštvom problema i poteškoća. Ovo je bilo naročito izraženo u prošlosti, kada je i faktor sigurnosti transporta roba bio vrlo izražen. Razvojem tehnologije i masovne proizvodnje privrednih dobara, kada su lokalna tržišta postala tijesna da apsorbiraju cjelokupnu proizvodnju, javlja se potreba da se višak materijalnih dobara plasira izvan granica zemlje proizvođača.

Interes visoko razvijenih industrijskih zemalja nije bio samo plasman viška svojih proizvoda na inozemna tržišta, već i doprema nedostajućih sirovina za proizvodnju svojih roba. Na ovaj način porast proizvodnje materijalnih dobara doveo je i do porasta transporta, što je bio povod učesnicima u međunarodnoj razmjeni roba da procedure u transportu roba unificiraju na međunarodnom nivou i da se zadržavanje roba na granicama pri prelasku iz jedne u drugu državu svede na minimum. Jedna od mnogobrojnih međunarodnih konvencija koja je donijeta na međunarodnom nivou i čija je svrha da olakša nesmetan i brz protok određenih roba je i Carinska konvencija u karnetu A.T.A. za privremeni uvoz robe1.

Skraćeni naziv riječi "ADMISSION TEMPORARE" i engleskih riječi "TEMPORARY ADMISSION", što u prijevodu znači privremeni uvoz. Iako Bosna i Hercegovina nije ratificirala Carinsku konvenciju o A.T.A. karnetu za privremeni uvoz, niti je propisima Istambulske konvencije, odredbama člana 109 Zakona o carinskoj politici BiH ("Službeni glasnik BiH" br.21/98 i 10/2002) propisano da se procedura provoza odvija, između ostalog, i pod pokrićem karneta ATA i bez polaganja garancije (član 120 do 122 Uredbe o provođenju Zakona o carinskoj politici BiH - "Službene novine Federacije BiH" br. 59/2001. – u daljem tekstu: Uredba). Isto tako odredbama člana 226 stav 3 pomenute uredbe, karnet ATA se prihvata pod uvjetom da je:

1. izdat u zemlji koja je: - članica Konvencije ATA ili - potpisnica Istambulske konvencije koja je prihvatila

_____________ Vijeća za carinsku saradnju od 25. juna 1992. godine koji se odvoze na prihvatanje karneta ATA i CPD karneta kod privremenog uvoza u granicam rokova i uvjeta i Preporuke i koji su ovjereni i garantirani od udruženja međunarodnog garantnog lanca,

2. ovjereni od carinskih organa i 3. ukoliko važe na cijelom području Bosne i Hercegovine.

1 Carinska konvencija o A.T.A. karnetu za privremeni uvoz robe (Konvencija ATA) donijela je u Briselu 06. decembra 1961. godine, a stupila je na snagu 30. jula 1963. godine. Konvencija je donijeta na prijedlog Međunarodne trgovinske komore u Parizu pod pokroviteljstvom Savjeta za carinsku saradnju i potpisnica Općeg sporazuma o tarifama i trgovini (GATT), a u dogovoru s Organizacijom Ujedinjenih nacija za prosvjetu, nauku i kulturu (UNESCO).

Page 2: Ata Konvencija (1)

U skladu s članom 230 stav 2 pomenute uredbe roba, pokrićem karneta ATA ne podliježe polaganju garancije kod privremenog uvoza (Prilog 25 uredbe).

Cilj Konvencije ATA

Privremeni uvoz određene vrste roba na osnovu Konvencije A.T.A. odvija se na osnovu carinske isprave koja se naziva karnet A.T.A. To je jedna harmonizirana međunarodna carinska isprava koja: 1. zamjenjuje sve carinske isprave kao što su:

- jedinstvenu carinsku ispravu za privremeni izvoz robe i rješenje kojim se odobrava privremeni izvoz robe,

- jedinstvenu carinsku ispravu za provoz robe kroz sve zemlje članice Konvencije A.T.A. kroz koje se roba provozi do zemlje privremenog uvoza robe,

- jedinstvenu carinsku ispravu za privremeni uvoz robe i rješenje kojim se odobrava privremeni uvoz robe u zemlji savremenog uvoza/zemlja namjene robe/.

- Jedinstvenu carinsku ispravu kojom se roba iz zemlje privremenog uvoza izvozi (vraća) u zemlju privremenog izvoza i

- jedinstvenu carinsku ispravu za provoz robe kroz sve zemlje članice Konvencije A.T.A. kroz koje se roba provozi do zemlje privremenog izvoza.

2. isljučuje bilo kakvo polaganje osiguranja na granicama na ime carine i drugih uvoznih dažbina,

3. carinske formalnosti svedene su na najmanju moguću i nužnu mjeru, što znatno skraćuje vrijeme zadržavanja roba na granicama, čime se štedi vijeme i novac.

4. u vremenu važnosti karneta A.T.A. omogućuje u cjelosti ili djelomično uvoz robe u više različitih zemalja članica Konvencije A.T.A., kao i sukcesivno vraćanje robe uz prilaganje odgovarajućeg broja dodatnih listova karneta, koje može izdati samo udruženje – izdavač.

Primjena Konvencije ATA Privremeni uvoz robe po sistemu karneta A.T.A. obuhvata privremeni uvoz određene robe, vlasništvo stranih lica za koja postoji u nepromijenjenom stanju obaveza vraćanja u zemlju iz koje je dopremljena. Svaka zemlja članica Konvencije A.T.A. obavezna je umjesto svojih carinskih dokumenata prihvatiti karnete A.T.A. koji su izdati i upotrebljeni u skladu s odredbama Konvencije A.T.A. i garantirati za iznose carine i drugih uvoznih dažbina koje bi se platile pri uvozu takve robe, ukoliko dođe do neispunjenja uvjeta privremenog uvoza na osnovu ove konvencije, za slučajeve uvoza robe po osnovu:

1. Carinske konvencije o privremenom uvozu stručne opreme (Brisel, 8. juni 1961. godine).

2. Carinske konvencije o olakšicama za uvoz robe za izlaganje ili upotrebu na izložbama, sajmovima, sastancima ili sličnim prilikama (Brisel, 8. juni 1961. godine), ukoliko je ona potpisnica ovih konvencija.

Page 3: Ata Konvencija (1)

Svaka strana ugovornica Konvencije A.T.A. može prihvatiti karneta A.T.A. za privremeno uvezene robe na osnovu drugih međunarodnih konvencija, kao što su:

1. Međunarodna konvecija o olakšicama za uvoz trgovačkih uzoraka i reklamnog

materijala / donijeta 7. novembra 1952. god. /, 2. Carinske konvencija o privremenom uvozu ambalaže / donijeta 6. oktobra

1960. god. /, 3. Carinska konvencija o privremenom uvozu komercijalnih drumskih vozila sa

stranom registracijom / donijeta 18. maja 1956. godine /. Pored toga, svaka članica Konvencije A.T.A. može prihvatiti karnete ATA za robu privremeno uvezenu na osnovu nacionalnih propisa, o čemu je dužna obavijestiti Savjet za carinsku saradnju u Briselu. Zemlja koja je prihvatila privremeni uvoz robe na osnovu karneta A.T.A. na osnovu nacionalnih propisa, ne može uvjetovati druge članice Konvencije A.T.A. da na bazi reciprociteta odobre privremeni uvoz robe iz te zemlje. Na nositelju karneta je obaveza da kod carinskih organa zemlje privremenog uvoza osigura prihvatanje karneta A.T.A. za slučajeve privremenog uvoza na osnovu nacionalnih propisa. Savjet za carinsku saradnju (Brisel, 6. juni 1967. god.) dao je preporuke kojim svim članicama Konvencije A.T.A. sugerira prihvatanje karneta A.T.A. umjesto nacionalnih carinskih dokumenata u slučajevima privremenog uvoza:

1. sportske opreme za sportska takmičenja, 2. ličnih predmeta koje putnici sobom nose i, 3. rezervnih dijelova na opravku privremeno uvezenih motornih vozila u

privatne svrhe.

Svaka članica Konvencije A.T.A. koja prihvati ovakve preporuke, dužna je izvijestiti Savjet za carinsku saradnju. Na osnovu karneta A.T.A. ne može se privremeno uvoziti: 1. roba namijenjena za obradu ili opravku 2. roba koja će se koristiti u procesu proizvodnje ili pružanja usluga i 3. kvarljiva ili potrošna roba

Zemlje članice Konvencije A.T.A. koje čine carinsku ili ekonomsku uniju, smatraju se jedinstvenom teritorijom.

Privremeni uvoz robe na osnovu karneta A.T.A. odobrava se samo za robu koja će biti vraćena u inozemstvo u nepromijenjenom stanju.

Karneti A.T.A. prihvataju se i u slučaju ako su izdati u zemlji koja je ugovorna strana Istambulske konvencije koja je prihvatila preporuke Vijeća za carinsku saradnju od 25. juna 1992. god. koje se odnose na prihvatanje A.T.A. karneta i CPD karneta za postupak privremenog uvoza u okviru rokova i uvjeta predviđenim tim preporukama pod uvjetom da su ovjereni i garantirani od međunarodnog garantnog lanca.

Page 4: Ata Konvencija (1)

Obrazac karneta A.T.A. Obrazac karneta A.T.A. je jedna uvezena knjižica dimenzija 396 × 210 mm, koja se sastoji od: 1. korica karneta 2. izlaznog lista 3. provoznih listova 4. uvoznog lista 5. lista o ponovnom izvozu i 6. lista o ponovnom uvozu

Broj listova zavisi od broja zemalja u kojima će se koristiti karneta A.T.A., tako da se prema potrebi može dodavati odgovarajući broj listova. Korice i listovi sadrže osjenčene i neosjenčene rubrike. Osjenčene rubrike popunjavaju carinski organi, a neosjenčene izdavač i nositelj karneta ili njegov punomoćnik. Listovi karneta sastoje se iz dva dijela. Gornji dio / talon / popunjavaju carinski organi i on ostaje u karnetu. Drugi dio / kupon / popunjavaju carinski organi / osjenčene rubrike / i nositelj i izdavač karneta / neosjenčene rubrike / i oni se na mjestu perforacije otkidaju i služe za zaduženje i razduženje karneta. Ako je karnet A.T.A. popunjen na jeziku različitom od jezika zemlje uvoza, carinski organi mogu zahtijevati njegov prijevod. Svaka brojčana oznaka u karnetu A.T.A. mora biti iskazana arapskim brojevima. Korice karneta

Korice karneta su zelene boje. Na prednjoj strani korica nalaze se slijedeći podaci:

1. naziv udruženja izdavača, 2. međunarodni garantni lanac – BICC, 3. naziv i adresa nositelja karneta / rubrika "A" /, 4. naziv punomoćenika / rubrika "B" /, ukoliko je potrebno, popunjava se

/, 5. namjena robe / rubrika "C"/, 6. broj karneta2, 7. ko je izdao karnet2, 8. važnost karneta / godina, mjesec, dan/2, 9. Spisak zemalja u kojima se može koristiti karnet s nazivima udruženja

garanta, 10. Potvrda carinskih vlasti o prihvatanju karneta / osjenčeni dio u donjem

lijevom uglu korica /, 11. Potpis i pečat ovlaštenog službenika udruženja – izdavača /

neosjenčeni dio u donjem desnom uglu korica /, 12. Potpis nositelja karneta / zadnja rubrika u neosjenčenom dijelu u

desnom donjem uglu korica /.

2 Rubrika: "Za službenu upotrebu udruženja izdavača"

Page 5: Ata Konvencija (1)

Unutrašnja strana prednjih korica karneta sadrži: 1. Podatak o stavljenim carinskim obilježjima naveden im u rubrici 7

Glavnog spiska / naziv carinarnice, mjesto i datum, potpis carinskog radnika i pečat carinarice – osjenčeni dio /.

2. Glavni spisak / manifest robe / sadrži sljedeće rubrike: - rubrika broj 1 – redni broj, - rubrika broj 2 – trgovački naziv robe i prema potrebi obilježja i

brojeve, - rubrika broj 3 – broj komada, - rubrika broj 4 – težina ili količina, - rubrika broj 5 – vrijednost robe, - rubrika broj 6 – zemlja porijekla, - rubrika broj 7 – za službenu upotrebu carine.

Na poleđini svih listova karneta, također, se nalazi glavni spisak koji je

istovjetan onom na unutrašnjoj strani korica. Sva roba na koju se odnosi karnet A.T.A. mora se upisati u glavni

spisak u rurike 1 do 6 unutrašnje strane korica i svim listovima karneta A.T.A. / na poleđini kupona /.

Svaka pozicija robe u spisku treba biti čitko obilježena brojem koji se unosi u rubriku 1 glavnog spiska i na robu. Ukoliko se roba sastoji od različitih dijelova / dijelovi, pribor, komponente u slučaju rastavljenosti robe zbog transporta /, može se obilježiti jednim brojem, s tim da se u rubrici 2 ("trgovački naziv roba i prema potrebi obilježja i brojevi") precizno i čitko unese vrsta robe, a u rubrikama 3 do 5 broj komada, težina ili količina i vrijednost robe svakog dijela, pribora, komponente itd.

Vrijednost robe upisane u glavni spisak mora odgovarati stvarnoj vrijednosti robe, kako bi se izbjegle eventualne neprijatnsti zbog nerealno prikazane njezine visine.

Roba navedena u rubrici broj 2 glavnog spiska mora biti detaljno opisana prema njenom trgovačkom nazivu, uz navođenje njenih bližih oznaka, kako bi se mogla brzo i pouzdano identificirati po potrebi svrstati u odgovarajući stav Carinske tarife.

Bilo kakva naknadna dopisivanja i unošenja robe u glavni spisak po izdavanju karneta A.T.A. nisu dozvoljena.

Treća strana korica sadrži uputstvo za upotrebu karneta A.T.A. Rubriku "Potvrda carinskih vlasti" na prednjoj strani korica karneta

A.T.A. i rubrike: "Carinska obilježja kao što je naznačeno u rubrici 7 prema sljedećem /im/ rednom /im/ broju glavnog spiska" i "Za službenu upotrebu carine" obje osjenčene rubrike na unutrašnjoj strani prednjih korica karneta A.T.A. / popunjava carinarnica koja odobrava privremeni izvoz / izlazna carinarnica/.

Ako se u glavni spisak ne može unijeti sva roba obuhvaćena karnetom A.T.A., mogu se upotrijebiti dodatni listovi glavnog spiska sa istim rubrikama, s tim da se na dnu spiska i poleđini prednjih korica i glavnim spiskovima na kuponima upiše broj dodatnih spiskova.

Page 6: Ata Konvencija (1)

Na kraju glavnog spiska potrebno je brojevima i slovima navesti ukupan broj komada / rubrika broj 3 / i ukupnu vrijednost robe / rubrika broj 6 /. Izlazni list

Izlazni list je žute boje i sastoji se iz dva dijela:

1. gornji dio / talon /, koji sadrži osjenčene rubrike 1 do 7 i koje popunjava i ovjerava izlazna carinarnica zemlje privremenog izvoza, ostaje u karnetu i

2. drugi dio / kupon / koji sadrži osjenčene i neosjenčene rubrike i koji je perforacijom odvojen od talona. Osjenčene rubrike: "Za službenu upotrebu carine" popunjava izlazna carinarnica, a neosjenčene rubrike od "A" do "F" nosilac karneta ili njegov punomoćenik, a rubiku "Za službenu upotrebu udruženja - izdavača", popunjava udruženje – izdavač. Po ovjeri izlaznog lista, izlazna carinarnica zemlje privremenog izvoza otkida na mjestu perforacije kupon i zadržava ga za svoju evidenciju.

Provozni listovi

Provozni listovi / dva za tranzit kroz svaku zemlju / rezervirani su za

provoz / tranzit /, plave su boje i sastoje se kao i izlazni list od talona i kupona. Talon se sastoji iz dva dijela i ovjeravaju ga carinski organi pri ulazu i

izlazu iz zemlje tranzita. Gornji dio talona: "Carinjenje u provozu" / rubrike 1 do 7 / ovjerava ulazna carinarnica zemlje tranzita na oba talona uz obavezno navođenje roka do kojeg roba treba biti izvezena / rubrika broj 2 /. Donji dio talona: "Potvrda odredišne carine o razduženju" (rubrike od 1 do 6 popunjava i ovjerava na oba talona izlazna carinarnica zemlje tranzita.

Dva primjerka provoznih tranzitnih kupona u osjenčenim poljima / rubrika: "Za službenu upotrebu carine – rubrika H od a do e" popunjava i ovjerava ulazna carinarnica zemlje tranzita, koja zadržava prvi primjerak, a drugi primjerak s robom upućuje izlaznoj carinarnici. Ostale neosjenčene rubrike popunjava nosilac karneta ili njegov punomoćenik, a rubriku: "Za službenu upotrebu udruženja - izdavača" popunjava izdavač karneta.

Izlazna carinarnica zemlje tranzita popunjava donji dio talona oba primjerka provoznog talona / rubrike 1 do 6 / i rubriku: "Potvrda odredišne carine o razduženju" drugog primjerka provoznog kupona / rubrika H pod f i g /, otkida donji primjerak provoznog kupona i vraća ga ulaznoj carinarnici zemlje provoza / tranzita / u cilju razduženja karneta. Ulazni list

Ulazni list je bijele boje i sastoji se od talona / gornji dio / i kupona / donji dio /.

Ulazna carinarnica zemlje namjene privremeno uvezene robe popunjava ulazni talon / rubrike 1 do 8 /, s tim što u rubrici 2 / "Rok za ponovni izvoz odnosno a prijavljivanje robe carinarnici"/, carinarnica privremenog uvoza utvrđuje rok privremenog uvoza robe.

Ako se roba uvozi radi izlaganja na izložbe, u rubriku 1 F pod b) ulaznog kupona treba upisati naziv i adresu izložbe i njenog organizatora.

Page 7: Ata Konvencija (1)

Isto tako, ulazna carinarnica popunjava osjenčenu rubriku ulaznog kupona "Za službenu upotrebu carine", odcjepljuje ulazni kupon i zadržava ga u svojoj evidenciji.

Neosjenčene rubrike ulaznog lista popunjava nosilac karneta ili njegov punomoćnik i udruženje – izdavač. List ponovnog izvoza

List ponovnog izvoza je, također, bijele boje i sastoji se od talona i kupona.

Rubrike talona ponovnog izvoza / rubrike 1 do 8 / i rubrike kupona ponovnog izvoza / "Za službenu upotrebu carine" popunjava i ovjerava izlazna carinarnica zemlje privremenog izvoza.

Po izvršenoj ovjeri lista ponovnog izvoza, izlazna carinarnica otkida kupon 7 ponovnog izvoza i ukoliko izlazna carinarnica nije ujedno i ulazna carinarnica zemlje namjene privremeno uvezene robe, dostavlja ga istoj radi razduženja karneta.

Neosjenčene rubrike lista ponovnog izvoza popunjava nosilac karneta ili njegov punomoćenik i udruženje izdavač. List ponovnog uvoza

List ponovnog uvoza je žute boje i sastoji se od talona i kupona, a popunjava ga ulazna carinarnica zemlje privremenog izvoza po povratku robe.

Ulazna carinarnica zemlje privremenog izvoza po popunjavanju i ovjeri osjenčenih rubrika talona i kupona, otkida kupon lista ponovnog uvoza i dostavlja izlaznoj carinarnici zemlje privremenog izvoza, ukoliko carinarnica nije ujedno i polazna carinarnica zemlje privremenog izvoza. Upotreba karneta A.T.A.

Prijevoz robe po karnetu A.T.A. od zemlje privremenog izvoza do zemlje privremenog uvoza i obratno, odvija se preko više carinarnica, zavisno od broja zemalja preko kojih se roba transportuje. Svaka carinarnica ima svoju ulogu i obavezu provođenja odgovarajuće procedure. Iako je proteklo preko 40 godina od donošenja Konvencije A.T.A., veliki broj problema i sporova (skoro 75 % u bivšoj SFRJ) nastaje greškom carinskih organa, što nas obavezuje da detaljnije obradimo postupke svake od carinarnica u proceduri transporta robe po karnetu A.T.A., kako bi se broj nepotrebnih sporova i nesporazuma sveo na razumnu mjeru.

Carinarnice preko kojih se transportuje roba po karnetu A.T.A., mogu se naći u ulozi: 1. polazne carinarnice, 2. provozne / tranzitne / carinarnice, 3. ulazne carinarnice zemlje privremenog uvoza robe 4. izlazne carinarnice zemlje privremenog uvoza 5. ulazne carinarnice zemlje privremenog izvoza

Page 8: Ata Konvencija (1)

Postupak polazne carinarnice

Postupak carinske procedure po karnetu A.T.A. započinje u izlaznoj graničnoj carinarnici zemlje privremenog izvoza robe koja mora utvrditi:

1. da li je istekao rok važnosti karneta, 2. da li je karnet pravilno popunjen, 3. da li podaci unijeti u karnet odgovaraju stvarnom stanju robe, što se utvrđuje

pregledom robe. Kada utvrdi da su ispunjeni svi uvjeti za nesmetan prijevoz robe po karnetu

A.T.A., izlazna carinarnica: 1. _________karnet u Kontrolnik izloženih karnetu, 2. popunjava na prednjoj strani korica osjenčenu rubriku: "Potvrda carinskih

vlasti", 3. na unutrašnjoj strani prednjih korica karneta popunjava osjenčenu rubriku:

"Carinska obilježja stavljena kao što ja naznačena u rurici 7 prema slijedećem (inc) broju glavnog spiska",

4. ovjerava rubriku 7 glavnog spiska / rubriku "Za službenu upotrebu carine" / na unutrašnjoj strani prednjih korica karneta,

5. popunjava izlazni talon / osjenčene rubrike 1 do 7 /. U rubrici 2 izlazna carinarnica dužna je upisati rok do kojeg se odobrava privremeni izvoz robe, vodeći računa da ovaj rok bude u granicama roka važnosti karneta,

6. popunjava osjenčenu rubriku izlaznog kupona / rubrika: "Za službenu upotrebu carine" /,

7. ovjerava rubriku 7 glavnog spiska na poleđini izlaznog kupona.

Po obavljanju ovih radnji izlazna carinarnica otkida kupon izlaznog lista i odlaže ga u svoju evidenciju prema hronološkom redoslijedu upisa u Kontrolnik izlaznih karneta.

Prilikom vraćanja privremeno izvezene robe ulazna carinarnica zemlje privremenog izvoza otkida / otcjepljuje / kupon ponovnog uvoza i dostavlja ga polaznoj / izlaznoj / carinarnici zemlje privremenog izvoza, ukoliko ova nije ujedno i polazna carinarnica privremenog izvoza, čime se razdužuje procedura privremenog izvoza neke po karnetu A.T.A. Postupak carinarnica zemalja provoza (tranzita)

Carinarnice zemalja provoza (tranzita) kroz koje se roba transportuje po karnetu A.T.A. do zemlje privremenog uvoza, provode istovjetne mjere carinskog nadzora kao i nad svakom drugom carinskom room koja se upućuje carinskom prijavom. Kada se pregledom robe utvrdi da se stanje privremeno uvezene robe po karnetu A.T.A. slaže sa stvarnim stanjem robe, ulazna carinarnica zemlje tranzita postupa na sljedeći način:

1. popunjava i ovjerava rubriku: "Carinjenje u provozu" (rubrike 1 do 7) gornjeg dijela oba provozna talona, određujući rok za prijavljivanje robe izlaznoj carinarnici / rubrika broj 2 talona /,

2. popunjava i ovjerava rubriku: "Za službenu upotrebu carine" / rubriku H pod a, b, c, d, e / oba provozna kupona.

Page 9: Ata Konvencija (1)

Rok za prijavljivanje robe izlaznoj carinarnici naveden u rubrici 2 gornjeg dijela provoznog talona mora biti istovjetan onom u rubrici H pod b provoznog kupona.

3. zavodi karnet u Kontrolnik ulaznih karneta, 4. ovjerava rubriku 7 glavnog spiska prvog primjerka provoznog kupona, 5. Otkida / otcjepljuje / prvi primjerak provoznog kupona, odlaže ga u svoju

evidenciju prema hronološkom redosljedu upisa u Kontrolnik ulaznih karneta, a drugi primjerak provoznog kupona koji ostaje u karnetu vraća njegovom nosiocu radi daljeg transporta robe.

Izlazna carinarnica zemlje tranzita postupa na sličan način kao ulazna

carinarnica zemlje tranzita. 1. Vrši pregled stavljenih carinskih obilježja, a po potrebi vrši i pregled robe,

kako bi se utvrdilo da se stanje uvezene robe po karnetu A.T.A. služe sa stranim stanjem robe.

2. Ukoliko utvrdi da je stanje uredno, izlazna carinarnica zemlje tranzita: - zavodi karnet u Kontrolnik izlaznih karneta, - popunjava i ovjerava donji dio oba površna talona / rubrika:

"Potvrda odredišne carine o razduženju" – rubrike 1 do 6 /, - na drugom primjerku kupona popunjava i ovjerava rubriku:

"Potvrda odredišne carine o razduženju". Postupak carinarnice zemlje privremenog uvoza

Ulazna carinarnica zemlje privremenog uvoza odobrava privremeni uvoz robe na osnovu karneta A.T.A. koji zamjenjuje jedinstvenu carinsku ispravu i rješenje kojim se odobrava privremeni uvoz robe, pod uvjetom da:

1. utvrdi ispravnost carinskih obilježja, 2. utvrdi ispravnost i tačnost unijetih podatak u karnetu A.T.A. 3. utvrdi da li je ispravno popunjena rubrika "Za službenu upotrebu udruženja –

izdavača" na prednjoj strani korica karneta, 4. utvrdi da li je karnet ovjeren od strane udruženja – izdavača u rubrici "Potpis i

pečat ovlaštenog službenika udruženja - izdavača" / donji desni ugao prednjih korica karneta/,

5. utvrdi da li carinski organi zemlje polazne carine na prednjoj strani korica karneta u lijevom donjem uglu ovjerili rubriku: "Potvrda carinskih vlasti" i da li je popunjena rubrika "c" / predviđena namjena robe / na prednjoj strani korica karneta A.T.A.

6. utvrdi da li roba nosi obilježja na osnovu kojih se može identificirati prilikom njenog vraćanja u inozemstvo. Po potrebi stavlja carinska obilježja na robu.

7. sravni stvarno stanje robe sa onim iz glavnog spiska 8. utvrdi da li je u rubrici "F" pod b ulaznog kupona navedeno kome je roba

namijenjena i u kojem mjestu se treba upotrijebiti. Kada utvrdi da je sve uređeno, ulazna carinarnica:

- zavodi karnet A.T.A. u Kontrolnik ulaznih karneta,

Page 10: Ata Konvencija (1)

- popunjava ulazni talon / rubrike 1 do 8 / i u rubrici 2 upisuje rok do kojeg utvrđuje rok za ponovni izvoz robe, vodeći računa da ovaj rok ne može biti duži od roka važnosti karneta,

- popunjava ulazni kupona / rubrika: "Za službenu upotrebu carine"/, otcjepljuje ga i zadržava u arhivi preme hronološkom redoslijedu upisa u Kontrolnik ulaznih karneta A.T.A.

- na kuponu o ponovnom izvozu u rubrici: "Za službenu upotrebu carine", rubrika "H" pod e ("Ovaj kupon treba predati carinarnici u", ulazna carinarnica privremenog uvoza trea upisati naziv ulazne carinarnice, kako bi se ovaj kupon mogao vratiti od strane izlazne carinarnie radi razduženja.

Ako ulazna carinarnica utvrdi da se roba ne može uvesti na osnovu karneta A.T.A., nositelj karneta dužan je robu vratiti u inozemstvo, s tim što carinarnica ne ovjerava karnet. Ukoliko korisnik karneta želi uvesti robu, carinarnica će udovoljiti zahtjevu i dozvoliti uvoz robe uz provođenje redovnog carinskog postupka. Postupak izlazne carinarnice zemlje privremenog uvoza

Izlazna carinarnica zemlje privremenog uvoza prilikom vraćanja privremeno uvezene robe, dužna je:

1. sravniti podatke iz karneta sa stvarnim stanjem robe, 2. kada utvrdi da je stanje uredno:

- zavodi karnet A.T.A. u Kontrolnik izlaznih karneta, - popunjava i ovjerava rubrike 1 do 8 talona ponovnog izvoza, - popunjava i ovjerava rubriku: "Za službenu upotrebu carine"

kupona ponovnog izvoza, kojeg otcjepljuje i šalje ulaznoj carinarnici zemlje privremenog uvoza kao potvrdu istupa privremeno izvezene robe u inozemstvo.

Kod odobravanja privremenog uvoza robe, ulazna carinarnica u rubrici: "Za službenu upotrebu carine" / rubriku H pod e) - "ovaj kupon treba predati carinarnici u" / kupona o ponovnom izvozu upisuje novi ulazne carinarnice, kako bi izlazna carinarnica znala kojoj će ulaznoj carinarnici dostaviti kupon radi razduženja operacije privremenog uvoza. Ukoliko ulazna carinarnica ovu rubriku nije popunila, izlazna carinarnica će upisati naziv ulazne carinarnice i dostaviti taj kupon ponovnog izvoza.

Prijevoz neke od izlazne carinarnice zemlje privremenog uvoza do ulazne carinarnice zemlje privremenog izvoza robe, odvija se po proceduri tranzita. Postupak ulazne carinarnice zemlje privremenog izvoza

Prilikom vraćanja privremeno izvezene robe u zemlju privremenog izvoza, ulazna carinarnica utvrđuje da li stvarno stanje robe odgovara podacima unijetim u karnet A.T.A., kada utvrdi da je stanje uredno:

- zavodi karnet u Kontrolnik ulaznih karneta, - popunjava i ovjerava talon ponovnog uvoza / rubrike 1 do 6 /, - popunjava i ovjerava rubriku kupona privremenog uvoza: "Za

službenu upotrebu carine", - otcjepljuje kupon ponovnog uvoza i dostavlja ga polaznoj

carinarnici zemlje privremenog izvoza, ukoliko ona nije polazna carinarnica koja ga priključuje kuponu izlaznog talona,

Page 11: Ata Konvencija (1)

čime polazna carinarnica razdužuje proceduru privremenog izvoza.

Poslije upotrebe karneta ili istekom njegovog roka važnosti, korisnik karneta može karnet A.T.A. sa svim prilozima vratiti njegovom izdavaču. Carinski nadzor nad privremeno uvezenom robom

Ulazna carinarnica zemlje privremnog uvoza robe po karnetu A.T.A. dužna je kontrolirati upotrebu privremeno uvezene robe i voditi carinski nadzor nad njom. Svaka zloupotreba karneta povlači za sobom podnošenje prijave za pokretanje prekršajnog postupka i eventualno stavljanje robe pod neposredan carinski nadzor, ukoliko to okolnosti zahtijevaju. Rok važnosti karneta

Udruženja – izdavatelji karneta mogu izdavati karnete A.T.A. s nekom važnosti najduže do jedne godine i ovaj rok se ni u kom slučaju ne može produžiti.

Rokove koje su carinarnice utvrdile u proceduri privremenog izvoza, provoza, privremenog uvoza i ponovnog izvoza moraju se poštovati od strane nositelja karneta.

Udruženje – izdavatelj uvoza mora rok važnosti karneta upisati na prednjoj strani korica karneta A.T.A. u rubrici: "Za službenu upotrebu udruženja - izdavača".

Ulazna carinarnica zemlje privremenog uvoza u rubrici: "Za službenu upotrebu carine" / rubrika H pod b - "carinjenje prilikom uvoza – rok za ponovni izvoz" / utvrđuje rok privremenog uvoza u skladu s postojećim međunarodnim konvencijama i autonomnim propisima, vodeći računa da taj rok ne može biti duži od roka važnosti karneta koji je unijet na prednjoj strani korica karneta A.T.A. / rubrika "Za službenu upotrebu udruženja - izdavača"/.

Prilikom utvrđivanja rokova privremenog izvoza, provoza, privremenog uvoza, treba imati u vidu vrstu transporta robe razna ograničenja u transportu / zabrana prijevoza robe u određene dane, vrijeme obaveznog odmora vozača, dužinu puta, vremenske uvjete, vrijeme potrebno za ispunjenje svrhe privremenog uvoza itd.

Ulazna carinarnica zemlje privremenog uvoza jedina može u granicama roka važnosti karneta na osnovu podnijetog zahtijeva odobriti produženje roka privremenog uvoza robe po osnovu karneta A.T.A. Rješenje se donosi zabilješkom na podnijetom zahtijevu za produženje roka povratka privremeno uvezene robe. Rok do kojeg je produžen povratak privremeno uvezen robe, ulazna carinarnica zemlje privremenog uvoza upisuje u rubriku 4 (rubrika: "Ostale primjedbe") ulaznog talona i to ovjerava svojim pečatom.

Ako se predviđa da svrha i cilj privremenog uvoza robe po karnetu A.T.A. ne mogu biti ostvareni u granicama roka važnosti karneta, a da se roba ne bi ponovno izvozila i uvozila, udruženje – izdavatelj karneta A.T.A. koje ga je izdalo može izdati zamjenski karnet, s tim da se prethodno izdati karnet vrati udruženju – izdavatelju.

Zamjenski karnet se podnosi carinarnici prema mjestu korištenja privremeno uvezene robe, koja postupa na slijedeći način:

- prethodno izdati karnet A.T.A. zavodi u Kontrolnik izlaznih karneta,

- razduženje prethodno izdati karnet popunjavanjem i ovjeravanjem rubrika (1 do 8 talona ponovnog izvoza),

- popunjava i ovjerava rubriku: "Za službenu upotrebu carine" kupona ponovnog izvoza upisane u rubriku H pod e) / "ovaj

Page 12: Ata Konvencija (1)

kupon treba predati carinarnici u"/ i na taj način zaključuje prethodno izdati karnet A.T.A.,

- prima zamjenski karton i zavodi ga u Kontrolnik ulaznih karneta,

- popunjava ulazni talon / rubrike 1 do 8 / i u rubrici 2 upisuje rok privremenog uvoza koji je bio naznačen na prethodno izdatom karnetu, kao i sva odobrena produženja, s pozivom na broj prethodnog karneta,

- popunjava ulazni kupon 7 rubrika: "Za službenu upotrebu carine"/, otcjepljuje ga i zadržava ga u arhivi prema hronološkom redoslijedu upisa u Kontrolnik ulaznih karneta.

Prilikom razduženja procedure privremenog uvoza izlazna carinarnica zemlje privremenog uvoza dužna je:

- sravniti podatke iz karneta sa stvarnim stanjem robe, - zavesti karnet / zamjenski / u Kontrolnik izlaznih karneta, - popuniti i ovjeriti rubrike 1 do 8 talona ponovnog izvoza, - popuniti i ovjeriti rubriku: "Za službenu upotrebu carine"

kupona ponovnog izvoza kojeg otcjepljuje i vraća carinarnici koja je ____________zamjenski karnet / carinarnici navedenoj u rubrici H pod e).

Kada rok važenja karneta istekne, a nositelj karneta nije u mogućnosti izvršiti

ponovni izvoz, ili udruženje – izdavatelj odbije izdati zamjenski karnet, carinski organi zemlje privremnog uvoza naložit će:

1. vraćanje robe u inozemstvo, 2. provođenje odgovarajuće carinske procedure / puštanje robe u slobodan

promet /, 3. predaju robe carinarnici, 4. uništenje robe pod carinskim nadzorom

Garancija

Pri Međunarodnoj trgovinskoj komori u Parizu postoji međunarodni carinski lanac garantiranja u koji su učlanjene sve zemlje članice Konvencije A.T.A. / lanac ATA – BIICC / koji ima funkciju zajedničkog i solidarnog garanta.

Svaka garantna organizacija za karnete izdate u zemlji članici Konvencie ATA jamči svojim carinskim organima da će privremeno uvezena ili tranzitna roba biti ponovno izvezena, u protivnom platit će sve uvozne dažbine kojima je takva roba opterećena pri uvozu.

Udruženje – garant u slučaju neispunjenja uvjeta predviđenih Konvencijom ATA, dužna je platiti sve uvozne dažbine u zemlji privremenog uvoza koje terete robu prilikom uvoza. Garantna organizacija zajednički i solidarno sa licima koja duguju uvozne dažbine / vlasnik karneta, odnosno lice koje nije ispunilo uvjete privremenog uvoza / garantuje njihovo plaćanje, s tim što ta obaveza ne može preći iznos uvoznih dažbina za više od 10 %. Za sve izdatke garantna organizacija ima pravo na refundiranje plaćenih iznosa.

Obaveza garantne organizacije prestaje: 1. kada carinski organi u zemlji uvoza bez ikakvih rezervi razduže karneta ATA,

izuzem u slučajevima prijevoza ili drugih zloupotreba odredaba Konvencije ATA.

Page 13: Ata Konvencija (1)

2. Ukoliko carinski organi u roku od godinu dana po isteku roka važnosti karneta nisu zahtijevali od garanta plaćanje uvoznih dažbina. Ako ne dođe do razduženja karneta ATA, carinski organi podnose zahtjev

udruženju garantu da pruži dokaze o ponovnom izvozu ili bilo kojem drugom propisnom razduženju karneta ATA. Kao dokaz o ponovnom izvozu uvezene robe služi:

1. potvrda carinskih organa na izvoznim, provoznim i ulaznim talonima, talonima ponovnog izvoza i ponovnog uvoza,

2. potvrda carinskih organa zemalja članica Konvencije ATA izdatih na osnovu podataka iz kupona karneta ATA.

3. bilo koji drugi dokument da je privremeno uvezena roba izvezena iz carinskog područja odnnosne zemlje.

Ukoliko udruženje – garant u roku od šest mjeseci od dana podnijetog zahtjeva

carinskih organa da pruži valjane dokaze o povratu privremeno uvezene robe, dužan je odmah položiti / deponirati / ili privremeno platiti traženi iznos uvoznih dažbina. Po isteku roka od tri mjeseca od dana izvršenog pologa ili privremenog plaćanja, ova plaćanja postaju konačna. U vremenskom periodu od tri mjeseca od dana izvršenog pologa ili privremenog plaćanja, garantne organizacija ima mogućnost da uvijek podnese dokaze o razduženju karneta ATA.

Zemlje članice Konvencije ATA čiji propisi ne dozvoljavaju polog ili privremeno plaćanje uvoznih dažbina, izvršena plaćanja smatraju se konačnim, s tim što se plaćeni iznosi mogu vratiti u roku od tri mjeseca od dana plaćanja, ako se podnesu dokazi o razduženju karneta ATA. Gubitak, uništenje ili krađa karneta

Dođe li do gubitka, uništenja ili krađe karneta ATA, a roba na koju se odnosi karnet ATA se nalazi na teritoriji članice Konvencije ATA, carinski organi zemlje gdje je došlo do gubitka, uništenja ili krađe karneta, na zahtjev udruženja garanta / izdavača / prihvatit će dokument kojim se taj karnet zamjenjuje s tim, da njegova važnost mora biti istovjetna s važnošću izgubljenog, uništenog ili ukradenog karneta ATA. Zaplijena privremeno uvezene robe

Roba koja je privremeno uvezena po osnovu karneta ATA može biti zaplijenjena od strane nadležnih državnih organa, što može biti prepreka da se roba ne može ponovno izvesti iz te zemlje. U tom slučaju carinski organi zemlje zaplijenjene robe, ukoliko je to moguće, trebaju izvijetiti udruženje – garant o tome i upoznati ih s mjerama koje su preduzete ili će biti preduzete.