Artemis LED Install Instructions · ART36__/123 A tt enti on! Th e e x a c t mo del of th e fix...

4
Artemis LED ProcureLED Subject to change without noce Artemis LED www.procureled.com EN installaon instrucon LT Montavimo instrukcija LV Instalacijas intrukcija ET Paigaldusjuhised DE Montageanleitung RU Инструкция по установке PL Instukcja montazu DA Installaonsvejledning FI Asennusohjeet Precautions (EN). Installation can only be performed by an authorized electrician; Switch off the electricity supply before carrying out any work; Luminaire must be installed in compliance with all safety requirements; Attention! The exact model of the fixture marked on label inside it. Atsargumo priemonės (LT). Montavimo darbus gali atlikti tik atestuotas elektrikas; Išjunkite elektros tiekimą prieš atliekant bet kokius darbus; Šviestuvas turi būti sumontuotas laikantis visų saugumo reikalavimų; Dėmesio! Tikslus šviestuvo modelis pažymėtas ant etiketės jo viduje. Piesardzības pasākumi (LV). Uzstādīšanu var veikt tikai kvalifits elektriķis; Izslēdziet elektroenerģijas padevi, pirms veikt jebkuru darbu; Gaismekļa jāuzstāda atbilstoši visām drošības prasībām; Uzmabu!Precīzs modelis statīva atzīmēti uz etiķetes tā iekšpusē; Ettevaatusabinõud (ET). Paigaldamise võib teostada ainult volitatud elektrik; Lülitage välja toide enne paigaldustööde alustamist; Valgusti peab olema paigaldatud vastavalt kõigile ohutusnõuetele; Tähelepanu! Toote täpne mudel on toote etiketil. Vorsichtsmaßnahmen (DE). Die Installation kann nur von einem autorisierten Elektriker durchgeführt werden; Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie irgendwelche Arbeiten ausführen; Die Leuchte muss unter Einhaltung aller Sicherheitsanforderungen installiert werden. Beachtung! Das genaue Modell der Leuchte ist auf dem Etikett im Inneren markiert. Меры предосторожности (RU). Установка может быть выполнена только квалифицированным электриком; Отключить напряжение питания перед проведением любых работ; Светильник должен быть установлен в соответствии со всеми требованиями безопасности; Внимание! Точная модель прибора указаны на этикетке внутри него. Środki ostrożności (PL). Instalacja może być wykonywane tylko przez uprawnionego elektryka; Wyłączyć zasilanie elektryczne przed przystąpieniem do pracy; Oprawa musi być zainstalowany zgodnie ze wszystkimi wymogami bezpieczeństwa; Uwaga!Dokładny model urządzenia oznaczone na etykiecie w środku. Forholdsregler (DA). Installation må kun udføres af en autoriseret elektriker; Sluk for strømforsyningen, inden du udfører arbejde. Armaturet skal installeres i overensstemmelse med alle sikkerhedskrav; Opmærksomhed! Den præcise model af armaturet mærket på etiketten inde i den. Varotoimet (FI) Asennuksen voi suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja. Katkaise sähkönsyöttö ennen asennustyön aloittamista. Valaisin on asennettava noudattaen kaikkia turvallisuusvaatimuksia. Huomio! Valaisimen malli on merkitty rungossa olevaan tarraan. 1 2.1 2.2 2.3 3 4 5 6 OFF! Male connector (LED DRIVER) Female connector (LED panel) LED driver Artemis LED ProcureLED Subject to change without noce Artemis LED www.procureled.com

Transcript of Artemis LED Install Instructions · ART36__/123 A tt enti on! Th e e x a c t mo del of th e fix...

Page 1: Artemis LED Install Instructions · ART36__/123 A tt enti on! Th e e x a c t mo del of th e fix ture m a rk ed on l abe l in side it. Exploitation: A, mm B, mm C, mm D, mm E, mm F*,mm

Artemis LED

ProcureLED Subject to change without notice

Artemis LED www.procureled.com

EN installa�on instruc�on LT Montavimo instrukcija LV Instalacijas intrukcija

ET Paigaldusjuhised DE Montageanleitung

RU Инструкция по установке PL Instukcja montazu

DA Installa�onsvejledning FI Asennusohjeet

Precautions (EN). Installation can only be performed by an authorized electrician; Switch off the electricity supply before carrying out any work; Luminaire must be installed in compliance with all safety requirements; Attention! The exact model of the fixture marked on label inside it. Atsargumo priemonės (LT). Montavimo darbus gali atlikti tik atestuotas elektrikas; Išjunkite elektros tiekimą prieš atliekant bet kokius darbus; Šviestuvas turi būti sumontuotas laikantis visų saugumo reikalavimų; Dėmesio! Tikslus šviestuvo modelis pažymėtas ant etiketės jo viduje. Piesardzības pasākumi (LV). Uzstādīšanu var veikt tikai kvalificēts elektriķis; Izslēdziet elektroenerģijas padevi, pirms veikt jebkuru darbu; Gaismekļa jāuzstāda atbilstoši visām drošības prasībām; Uzmanību!Precīzs modelis statīva atzīmēti uz etiķetes tā iekšpusē; Ettevaatusabinõud (ET). Paigaldamise võib teostada ainult volitatud elektrik; Lülitage välja toide enne paigaldustööde alustamist; Valgusti peab olema paigaldatud vastavalt kõigile ohutusnõuetele; Tähelepanu! Toote täpne mudel on toote etiketil. Vorsichtsmaßnahmen (DE). Die Installation kann nur von einem autorisierten Elektriker durchgeführt werden; Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie irgendwelche Arbeiten ausführen; Die Leuchte muss unter Einhaltung aller Sicherheitsanforderungen installiert werden. Beachtung! Das genaue Modell der Leuchte ist auf dem Etikett im Inneren markiert. Меры предосторожности (RU). Установка может быть выполнена только квалифицированным электриком; Отключить напряжение питания перед проведением любых работ; Светильник должен быть установлен в соответствии со всеми требованиями безопасности; Внимание! Точная модель прибора указаны на этикетке внутри него. Środki ostrożności (PL). Instalacja może być wykonywane tylko przez uprawnionego elektryka; Wyłączyć zasilanie elektryczne przed przystąpieniem do pracy; Oprawa musi być zainstalowany zgodnie ze wszystkimi wymogami bezpieczeństwa; Uwaga!Dokładny model urządzenia oznaczone na etykiecie w środku. Forholdsregler (DA). Installation må kun udføres af en autoriseret elektriker; Sluk for strømforsyningen, inden du udfører arbejde. Armaturet skal installeres i overensstemmelse med alle sikkerhedskrav; Opmærksomhed! Den præcise model af armaturet mærket på etiketten inde i den. Varotoimet (FI) Asennuksen voi suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja. Katkaise sähkönsyöttö ennen asennustyön aloittamista. Valaisin on asennettava noudattaen kaikkia turvallisuusvaatimuksia. Huomio! Valaisimen malli on merkitty rungossa olevaan tarraan.

1

2.1

2.2

2.3

3 4

5

6

OFF!

Male connector (LED DRIVER)

Female connector (LED panel)

LED driver

Artemis LED

ProcureLED Subject to change without notice

Artemis LED www.procureled.com

Page 2: Artemis LED Install Instructions · ART36__/123 A tt enti on! Th e e x a c t mo del of th e fix ture m a rk ed on l abe l in side it. Exploitation: A, mm B, mm C, mm D, mm E, mm F*,mm

SUSPENDED INSTALLATION (OPTION)

1

3.1

2

3.2A 3.2B

Artemis LED

ProcureLED Subject to change without notice

Artemis LED www.procureled.com

Page 3: Artemis LED Install Instructions · ART36__/123 A tt enti on! Th e e x a c t mo del of th e fix ture m a rk ed on l abe l in side it. Exploitation: A, mm B, mm C, mm D, mm E, mm F*,mm

INSTALLATION WITH SURFACE FRAME (OPTION)

1

2.1 2.2

3 4

Artemis LED

ProcureLED Subject to change without notice

Artemis LED www.procureled.com

Page 4: Artemis LED Install Instructions · ART36__/123 A tt enti on! Th e e x a c t mo del of th e fix ture m a rk ed on l abe l in side it. Exploitation: A, mm B, mm C, mm D, mm E, mm F*,mm

Attention! The exact model of the fixture marked on label inside it.

Exploitation:

A, mm B, mm C, mm D, mm E, mm F*,mm

ART36__/66 595 595 10 530 510 40 ART36__/123 295 1195 10 230 635 40 *Height with hanging part

Artemis LED

ProcureLED Subject to change without notice

Artemis LED www.procureled.com