Art Director Designer Artworker Visualiser Illustrator WebCreative...
Transcript of Art Director Designer Artworker Visualiser Illustrator WebCreative...
MyBook | Packaging
WebCreative
Art DirectorDesignerArtworkerVisualiserIllustrator
< Literature
< Packaging
< Branding
< Point Of Sale
< Corporate I-D
< Illustration
< Direct Marketing
< Conceptual Design
< Exhibition
< Web/Multimedia
Client: Ila
Conceptual design,pack creation, visualisation including cutterguide for both outter and inner pack and artworked
3D Internal pack construction illustration
Green Royal Blue Red Black
3D Internal exploded view illustration
Inner pack velvet �ock �nishes
HIGH DECIBEL FEMALE SCREAM
130 dB ALARM130 dB ALARM
FIND KEYS IN BAG
USE WHILESECURED
FIND KEYS IN BAG
USE WHILESECURED
WEDGE
Portable Door Alarm
Alarme Portative Pour PortesTragbarer Türalarm
Alarma Para Puertas Portable
HANDBAG HERO
Key LocatorStrap
Alarme Portative Pour PortesTragbarer Türalarm
Alarma Para Portable
Personal AlarmAlarme Porte-Clés | Alarma Llavero
Schlüsselanhänger mit Alarmfunktion
PEBBLE
Personal AlarmAlarme personelle Personenalarm
Alarma personal
DUSK
Bottom of pack
Top of pack
160mm
95mm
ArtworkFinal Proof
ILA_Key alarm_visual_V01
BLUW C M
Y K 13/ 09/13 1
A ILLUSTRATION STICKER
< Literature
< Packaging
< Branding
< Point Of Sale
< Corporate I-D
< Illustration
< Direct Marketing
< Conceptual Design
< Exhibition
< Web/Multimedia
Client: Hasbro
Trivial Pursuit Concept visuals produced for the U.S market
< Literature
< Packaging
< Branding
< Point Of Sale
< Corporate I-D
< Illustration
< Direct Marketing
< Conceptual Design
< Exhibition
< Web/Multimedia
Client: Dyson
Creative artwork
Filter must be washed at least every 6 months
El tubo de liberación rápida se expande para unalimpieza instantánea
The graph above depicts independent laboratory test (IEC 60312) conducted by Intertek, New York, USA using DMT replicate house dust. Results in different households may vary.
El gráfico que figura más arriba muestra pruebas de laboratorio independientes (IEC 60312) llevadas a cabo por Intertek, New York, USA utilizando la réplica de polvo doméstico de DMT. Los resultados pueden variar en función de los distintos hogares.
Dyson DC15 Root8CycloneTM technology
Telescope reach
Quick-release wand expands for instant cleaning
Feel let down by your vacuum?
“I was so frustrated with my vacuum cleaner – it
quickly clogged with dust, destroying the suction and
leaving dirt behind.
So I set about developing an entirely new type of
vacuum cleaner to solve the problem. More than
5,000 prototypes later I had it – the first vacuum
cleaner that doesn’t clog and doesn’t lose suction.”
JAMES DYSONInventor of cyclone vacuum technology
La aspiradora que no pierde succión.
DC15 SWTY
The vacuum cleaner that doesn’t lose suction.
Full kit
The vacuum cleaner that doesn’t lose suction.
Root CYCLONE TECHNOLOGYPatented Dyson cyclone design
Unlike other vacuum cleaners, Dyson doesn’t lose suction.
La aspiradora que no pierde succión.
A diferencia de otras aspiradoras, Dyson no pierdepotencia de succión.
What makes Dyson different?
A Dyson cyclone spins air at high speed. Dirt and dust are thrown out of the airflow and collected in the bin, not on filters or in bags. So unlike other vacuums, Dyson doesn’t clog and lose suction.
¿Qué hace que Dyson sea diferente?
Cyclone de Dyson mueve el aire a alta velocidad. La suciedad y el polvo son expulsados del flujo de aire y recogidos en el cubo, no en filtros ni en las bolsas. Por eso,a diferencia de otras aspiradoras, Dyson nose obstruye ni pierde potencia de succión.
Full kit Incluye accesorios adicionales de limpiezaExtra cleaning accessories included
La aspiradora que no pierde succión.
Wand instantly releases and expandsfor easy stair cleaning.
Glides into awkward spaces thatare usually missed.
No need to touch the dust - justpush the button.
Wide channel picks up large debristhat others can leave behind.
The BallTwists and turns like no other vacuum.
Ordinary uprights are unwieldy and difficult to turn
the ball
Steers smoothly with a turn of the wrist
The vacuum cleaner that doesn’t lose suction.
Las aspiradoras verticales comunes son pesadas y difíciles de girar Se conduce con suavidad simplemente girando la muñeca
Ágil y manejable como ninguna otra aspiradora.
El tubo se libera y expandeinstantáneamente para limpiarfácilmente las escaleras.
Se desliza por espacios incómodosque por lo general se dejansin limpiar.
No hay necesidad de tocar elpolvo – sólo presione el botón.
El amplio canal recoge residuosgrandes que otras aspiradorasdejan atrás.
No extra costs - lifetime washable filter and no bags to buy
Lifetime HEPA filtration for cleaner expelled air
Approved for allergy sufferers by the British Allergy Foundation
2 year limited warranty - helpline open 7 days a week for fast service
Sin costos adicionales – filtro de por vida, lavable, no necesita comprar bolsas
Filtro HEPA de por vida para expulsar aire más limpio
Aprobada por British Allergy Foundation
Garantía limitada de 2 años – línea directa abierta 7 días a la semanapara un servicio rápido
Net weight/Peso neto
21.0lbs (9.5kg)Gross weight/Peso bruto
30.6lbs (13.85kg)QUANTITY:1 VACUUM CLEANERCANTIDAD: 1 ASPIRADORA
Distributed by Dyson, Inc. Chicago, IL 60610
© 2001-2005 Dyson
Re-order no.09332-05
DC15 SWTY
WARNING! HEAVY OBJECT Use care in lifting or moving. To reduce therisk of electric shock, do not use outdoors or on wet surfaces. Small details mayvary from those shown. Uses 120V 60 Hz, AC, 37 ft (11.27M) SVT 2x 17AWG cord.
MADE IN MALAYSIA, FILTER IN CHINA
09402-11-02 JN 14866 27.04.06
¡ADVERTENCIA! OBJETO PESADO Tenga cuidado al levantarlo o moverlo. Para disminuir el riesgode choque eléctrico, no la use al aire libre, ni sobre superficies húmedas. Algunos detalles pueden variar deaquellos que se muestran. Utiliza 120V 60 Hz, CA, 37 pies (11.27M) SVT.
FABRICADA EN MALASIA, FILTRO EN CHINA
Lay flat then open as shown:Peel back top flaps then flip lid.
Ordinary uprights
Coloque horizontal y luegoabra como se muestra:Tire hacia atrás las aletassuperiores y luego abra la tapa.
EPA Est.083057-MYS-001
The vacuum cleaner that doesn’t lose suction.
Full kit Extra cleaning accessories included
+ Bare floor toolLong-bristled tool cleans delicate floors.
+ Extra lifetime filter To replace your filter while it's being washed.
+ Brush Control Brushbar turns off to protect rugs and delicate floors.
+ mini turbine headCleans pet hair and dirt from confined spaces.
Core Dyson features: Lifetime HEPA filtration; Approved for allergy sufferers by BAF; Lifetime washable filter and no bags to buy; 2 year limited warranty.
The BallTwists and turns like no other vacuum
Telescope reach Wand instantly releases and expands foreasy stair cleaning
Root Cyclone TECHNOLOGYPatented Dyson cyclone design
+ mini turbine head
+ Bare floor tool
+ Extra lifetime filter
+ Brush Control
Cleans pet hair and dirt from confined spacessuch as upholstery, stairs and the car.
Long-bristled tool cleans delicate floors.
To replace your filter while it’s being washed soyou’re never without your Dyson.
Brushbar turns off to protect rugs anddelicate floors.
Limpia el pelo de animales domésticos y la suciedad de lugares difíciles de alcanzarcomo tapizados, escaleras y el coche.
Accesorio de cerdas largas para la limpiezade pisos delicados.
Para reemplazar el filtro mientras lo lava paraque nunca se quede sin su Dyson.
Apague el cepillo sólo tocando un botón.
14866_DC15_US_FK_RBOX.ai 15/5/06 10:01:04
< Literature
< Packaging
< Branding
< Point Of Sale
< Corporate I-D
< Illustration
< Direct Marketing
< Conceptual Design
< Exhibition
< Web/Multimedia
Client: Early Learning Centre
Design, illustration and artwork
Illustrations produced using Adobe Illustrator®
Cuisine de super chefAvertissement. Retirer
l emballage avant de remettre le jouet l enfant. L assemblage doit tre
effectur par un adulte. Fonctionne avec 2 x MN1500 (AA, LR14) (non incluses).Ne pas m langer vieilles piles et nouvelles piles.Ne pas m langer piles alcalines, standard (charbon-zinc), ou rechargeables (cadmium-nickel).1. Enlever la petite vis de
serrage et le couvercle des piles.2. Enlever les piles MN1500(AA,
LR14) us es.3. Ins rer 2 piles MN1500 (AA,
LR14). Veiller faire correspondre les p les des piles avec les rep res indiqu s.
4. Remettre le couvercle des piles en place et visser.
5. Les piles doivent tre remplac es par un adulte.
Le contenu peut varier. Veuillez garder ces informations pour une r f rence ult rieure. Diff rentes couleurs possibles. 2 ans +
Die K che f r Meisterk che
Warnung. Entfernen Sie die gesamte Verpackung, bevor Sie es ihrem Kind geben. Es ist ein Zusammenbau durch einen Erwachsenen notwendig. Der Inhalt kann verschieden sein.Anzahl von 2 x MN1500 (AA, LR14) Batterien ben tigt (nicht im Produkt eingeschlossen).Alte und neue Batterien d rfen nicht zusammen benutzt werden.Alkalibatterien, Standardbatterien (Zink-Kohlenstoff) oder wiederaufladbare (Nickel-Kadmium) Batterien d rfen nicht zusammen benutzt werden.1.Kleine Verschlu§schraube
und Batteriedeckel entfernen.2.Benutzte MN1500 (AA, LR14)-
Batterien entfernen.3. 2 MN1500 (AA, LR14)-
Batterien einlegen. Daraufachten, da§ die positiven "+"- Pole der Batterien wie angegeben eingelegt werden.
4.Deckel der Batterie und kleine Verschlu§schraube wiederanbringen.
5.Batterien sollten nur durch einen Erwachsenen ausgetauscht werden.
Verwahren Sie diese Information f r zuk nftige Verweise. Die Farben k nnen verschieden sein. 2 Jahren +
De keuken voor de chef-kok
Waarschuwing. Verwijder alle verpakkingen vooraleer het speelgoed aan uw kind te geven. Aantal nodig 2 x MN1500 (AA, LR14) vereist (niet inbegrepen). Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen alkali-, standaard (zinkcarbonaat) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen door elkaar.1.Verwijder sluitschroefje en deksel.2.Verwijder de oude batterijen
MN1500 (AA,LR14).3.Vervang door 2 batterijen
MN1500 (AA, LR14). Zorg ervoor dat de "+" positieve pool van de batterijen overeenkomt met de aanduidingen.
4.Plaats deksel terug op speeltuig en maak vast met sluitschroefje.
5.Batterijen mogen enkel door volwassenen worden vervangen.
Inhoud kan verschillen. Gelieve deze informatie tebewaren voor later gebruik. Kleuren kunnen vari ren. 2 jaar +
Cozinha SupercookAviso. Retire toda a
embalagem antes de dar o brinquedo crian a. Necess ria montagem por
adulto.Quantidade de 2 x MN1500 (AA, LR14) (n o est o inclu das). N o misture pilhas novas com velhas.N o misture pilhas alcalinas, normais (carbono-zinco) com pilhas recarreg veis (n quel-c dmio).1. Retire o pequeno parafuso de
reten o e a tampa das pilhas.2. Retire as pilhas MN1500(AA,
LR14) consumidas.3.Insira 2 pilhas MN1500 (AA,LR14).
Certifique-se de que o p lo positivo "+" das pilhas colocado segundo as marcas apresentadas.
4. Volte a colocar a tampa das pilhas e a colocar o parafuso de reten o.
5. As pilhas devem ser substitu das apenas por adultos.
O conte do pode variar. Queira guardar estas informa es para consulta futura. As cores podem variar. 2 anos +
SupercocinaAdvertencia. Ret rese todo el
material de embalado antes de dar el contenido al ni o. Requiere montaje por parte de un adulto. Requiere 2 x MN1500 (AA, LR14) (no incluidas). No deben mezclarse pilas viejas con pilas nuevas.No deben mezclarse pilas alcalinas con pilas normales (zinc carbono) o recargables (n quel cadmio).1.Retirar el tornillo de sujeci n y la
tapa de las pilas.2.Extraer las pilas MN1500 (AA, LR14)
gastadas.3.Insertar 2 pilas MN1500(AA, LR14),
asegur ndose de colocar el polo positivo + de las pilas seg n indican las marcas.
4.Volver a colocar la tapa de las pilas y el tornillo de sujeci n.
5.El cambio de bater as debe ser realizado solamente por un adulto.
El contenido puede variar. Rogamos guarde esta informaci n para su referencia en el futuro. Los colores pueden variar. 3 anos de eda +
La cucina del grande chef
Attenzione. Eliminare tutti i materiali di imballaggio e di protezione prima di consegnare il giocattolo al bambino. Richiede di 2 x MN 1500 (AA, LR14) (non comprese). Non usare pile vecchie e nuove insieme.Non mescolare pile alcaline, normali (zinco carbonio) e ricaricabili (nichel cadmio).1.Togliere la vite di ritegno e il riparo
pile.2. Estrarre le pile MN1500 (AA,LR14)
usate.3. Inserire 2 pile MN1500(AA, LR14),
assicurandosiche il polo positivo sia rivolto verso il lato contrassegnato con il segno (+).
4. Inserire il riparo pila e serrare la vite di ritegno.
5. Le pile devono essere sostituite solo da persona adulta.
Assemblaggio a cura di un adulto. Il contenuto pu variare. Conservare queste informazioni per futura consultazione. I colori potrebbero variare. 2 anni +
Made in France. Early Learning Centre
Swindon,SN3 4TJ England.
Warning. Remove all packaging before giving to your childRequires 2 x MN1500 (AA, LR6) batteries (not included).
Do not mix old and new batteries.Do not mix alkaline, standard (zinc carbon), or rechargeable
(nickel cadmium) batteries.1. Remove small locking screw and battery cover.
2. Remove used MN1500 (AA, LR6) batteries.3. Insert 2 MN1500 (AA, LR6) batteries. Make sure + positive pole
of batteries are placed as markings shown.4. Replace the battery cover and screw.
5. Batteries should only be replaced by an adult.Colours may vary.
Contents may vary.Please retain the information on this pack for future reference.
450870699
Barcode5020018172594
2 years +2 years + 2 years +
2 years +
Client: Saint Goban:Norton
Creative layout and artwork of Norton sanding material
NORTON PICTO BELT 36 GRIT
Recycler s’il vous plaît • Please recycle
• A.u.b. recyclen
36x 4
75 x 533 mm
Saint-Gobain Abrasifs (Сен-Гобен Абразифс),
Rue de l'Ambassadeur - B.P.8 78 702 Con�ans Cedex, Франция Тел.: +33134904000
EN: CoarseFR: GrosES: GruesoDE: GrobIT: GrossaNL: GrofCS: HrubýPT: GrossoSV: GrovPL: Grube
RU: ГрубыйEL: ΧοντροTR: KabaRO: GrosierSK: HrubýHU: DurvaHE: סגLT: GrubusUA: ГрубийFI: Karkea
NO: GrovDA: GrovBG: ГрубоSRB: Grubi, SI: GroboLV: RupjšET: JämeHR: Grubi
40
EN: MediumFR: MoyenES: MedioDE: MittelIT: MediaNL: MediumCS: StředníPT: MédioSV: MediumPL: Średnie
RU: СреднийEL: ΜεσαιοTR: OrtaRO: MediuSK: StrednýHU: KözepesHE: ינוניבLT: VidutinisUA: СереднійFI: Keskikarkea
NO: MediumDA: MediumBG: СредноSRB: SrednjiSI: SrednjeLV: VidējsET: KeskmineHR: Srednji
80
EN: FineFR: FinES: FinoDE: FeinIT: FineNL: FijnCS: JemnýPT: FinoSVI: FinPL: Drobne
RU: ТонкийEL: Ψιλο TR: InceRO: FinSK: JemnýHU: FinomHE: ןידעLT: SmulkusUA: ТонкийFI: Hieno
NO: FinDA: FinBG: ФиноSRB: FiniSI: FinoLV: SmalksET: PeenHR: Fini
120-180
EN: Extra FineFR: Très finES: Extra FinoDE: Sehr feinIT: Extra FineNL: Extra fijnCS: Velmi jemnýPT: Extra finoSV: Extra finPL: Ekstra drobne
RU: Экстра тонкийEL: Πολυ ψιλοTR: Ekstra inceRO: Extra finSK: Veľmi jemnýHU: Extra finomHE: דאמ ןידעLT: Labai smulkusUA: Extra ТонкийFI: Erityisen hieno
NO: Ekstra finDA: Ekstra finBG: Екстра финоSRB: Ekstra finiSI: Ekstra finoLV: Ekstrā smalksET: EkstrapeenHR: Ekstra fini
240+
Saint-Gobain HPM Polska Sp.z o.o.ul. Toruńska 239/241, 62-600 Koło Poland
ŠLIFAVIMO LAPAS• mediena, dažai, metalas• pagaminta ES
Шлифовальные листы для виброшлифмашин• Предназначены для шлифовки материалов.• Не подлежит обязательной сертификации.
ARKUSZ ŚCIERNY DO ELEKTRONARZĘDZI• farba, drewno, metal• wyprodukowano w UE
Шліфшкурка для електричних шліфмашинок• Фарба, деревина, метал• Польща Вироблено у ЄС
x 12125ø mm
40
NORTON PICTO DISC 40 GRIT
Recycler s’il vous plaît • Please recycle
• A.u.b. recyclen
Saint-Gobain Abrasifs (Сен-Гобен Абразифс),
Rue de l'Ambassadeur - B.P.8 78 702 Con�ans Cedex, Франция Тел.: +33134904000
Saint-Gobain HPM Polska Sp.z o.o.ul. Toruńska 239/241, 62-600 Koło Poland
ŠLIFAVIMO LAPAS• mediena, dažai, metalas• pagaminta ES
Шлифовальные листы для виброшлифмашин• Предназначены для шлифовки материалов.• Не подлежит обязательной сертификации.
ARKUSZ ŚCIERNY DO ELEKTRONARZĘDZI• farba, drewno, metal• wyprodukowano w UE
Шліфшкурка для електричних шліфмашинок• Фарба, деревина, метал• Польща Вироблено у ЄС
EN: CoarseFR: GrosES: GruesoDE: GrobIT: GrossaNL: GrofCS: Hrubý
SK: HrubýHU: DurvaHE: סגLT: GrubusUA: ГрубийFI: KarkeaNO: Grov
DA: GrovBG: ГрубоSRB: Grubi, SI: GroboLV: RupjšET: JämeHR: Grubi
40
80
120-180
PT: GrossoSV: GrovPL: GrubeRU: ГрубыйEL: ΧοντροTR: KabaRO: Grosier
EN: MediumFR: MoyenES: MedioDE: MittelIT: MediaNL: MediumCS: Střední
SK: StrednýHU: KözepesHE: ינוניבLT: VidutinisUA: СереднійFI: KeskikarkeaNO: Medium
DA: MediumBG: СредноSRB: SrednjiSI: SrednjeLV: VidējsET: KeskmineHR: Srednji
PT: MédioSV: MediumPL: ŚrednieRU: СреднийEL: ΜεσαιοTR: OrtaRO: Mediu
EN: FineFR: FinES: FinoDE: FeinIT: FineNL: FijnCS: Jemný
SK: JemnýHU: FinomHE: ןידעLT: SmulkusUA: ТонкийFI: HienoNO: Fin
DA: FinBG: ФиноSRB: FiniSI: FinoLV: SmalksET: PeenHR: Fini
PT: FinoSVI: FinPL: DrobneRU: ТонкийEL: Ψιλο TR: InceRO: Fin
240+EN: Extra FineFR: Très finES: Extra FinoDE: Sehr feinIT: Extra FineNL: Extra fijnCS: Velmi jemný
SK: Veľmi jemnýHU: Extra finomHE: דאמ ןידעLT: Labai smulkusUA: Extra ТонкийFI: Erityisen hienoNO: Ekstra fin
DA: Ekstra finBG: Екстра финоSRB: Ekstra finiSI: Ekstra finoLV: Ekstrā smalksET: EkstrapeenHR: Ekstra fini
PT: Extra finoSV: Extra finPL: Ekstra drobneRU: Экстра тонкийEL: Πολυ ψιλοTR: Ekstra inceRO: Extra fin
< Literature
< Packaging
< Branding
< Point Of Sale
< Corporate I-D
< Illustration
< Direct Marketing
< Conceptual Design
< Exhibition
< Web/Multimedia
< Literature
< Packaging
< Branding
< Point Of Sale
< Corporate I-D
< Illustration
< Direct Marketing
< Conceptual Design
< Exhibition
< Web/Multimedia
Client: Marc Fosh
Creative, Visualising and artwork.
Illustrations visualised in Adobe Illustrator®
Client: Fosh Foods
Concept: EV Olive Oils
Date: Feb 2007
Marc Fosh, holder of a coveted Michelin star and chef-director at Read’s hotel in Mallorca has created Ingredientes de Cocinero as a range of cooking ingredients, each of which has been selected for their superior, consistent taste and quality.
Fosh Food, Calle Blanquerna 6, Palma, Mallorca, España 07003. ww.foshfood.com
Picture of Marc Foshpouring oil
aceite virginal adicional más fino, planchado en frío de las aceitunas cultivadas y cosechadas en los llanos centrales de Mallorca.
the finest extra virgin oil, cold-pressed from olives cultivated and harvested on the central plains of Mallorca.
extra virginolive oilseleccion de Marc Fosh
Lo más mejor posible antes: vea la base.Best before: see base.
500mlaceite virginal adicional más fino, planchado en frío de las aceitunas cultivadas y cosechadas en los llanos centrales de Mallorca.
the finest extra virgin oil, cold-pressed from olives cultivated and harvested on the central plains of Mallorca.
garlic-infusedextra virginolive oilseleccion de Marc Fosh
aceite virginal adicional más fino, planchado en frío de las aceitunas cultivadas y cosechadas en los llanos centrales de Mallorca.
the finest extra virgin oil, cold-pressed from olives cultivated and harvested on the central plains of Mallorca.
extra virginolive oilseleccion de Marc Fosh
aceite virginal adicional más fino, planchado en frío de las aceitunas cultivadas y cosechadas en los llanos centrales de Mallorca.
the finest extra virgin oil, cold-pressed from olives cultivated and harvested on the central plains of Mallorca.
single varietalextra virginolive oilarbequinaseleccion de Marc Fosh
Marc Fosh, el sostenedor de una estrella coveted de Michelin y cocinero-director en el hotel leído en Mallorca ha creado a Ingredientes de Cocinero como gama de cocinar los ingredientes, cada uno de los cuales se ha seleccionado para su gusto y calidad superiores, constantes.
Inspiracion! Para la inspiración y las recetas del orujo Fosh y de su equipo tome por favor nuestras tarjetas de la receta o visite nuestro Web site: www.foshfood.com
Marc Fosh, holder of a coveted Michelin star and chef-director at Read’s hotel in Mallorca has created Ingredientes de Cocinero as a range of cooking ingredients, each of which has been selected for their superior, consistent taste and quality.
Inspiracion! For inspiration and recipes from Marc Fosh and his team please pick up our recipe cards or visit our website: www.foshfood.com
Fosh Food, Calle Blanquerna 6, Palma, Mallorca, España 07003.
Picture of Marc Foshpouring oil
Client: Fosh Foods
Concept: EV Olive Oils
Date: Feb 2007
Lo más mejor posible antes: vea la base.Best before: see base.
500ml
aceite virginal adicional más fino, planchado en frío de las aceitunas cultivadas y cosechadas en los llanos centrales de Mallorca.
the finest extra virgin oil, cold-pressed from olives cultivated and harvested on the central plains of Mallorca.
Marc Fosh, el sostenedor de una estrella coveted de Michelin y cocinero-director en el hotel leído en Mallorca ha creado a Ingredientes de Cocinero como gama de cocinar los ingredientes, cada uno de los cuales se ha seleccionado para su gusto y calidad superiores, constantes.
Inspiracion! Para la inspiración y las recetas del orujo Fosh y de su equipo tome por favor nuestras tarjetas de la receta o visite nuestro Web site: www.foshfood.com
Marc Fosh, holder of a coveted Michelin star and chef-director at Read’s hotel in Mallorca has created Ingredientes de Cocinero as a range of cooking ingredients, each of which has been selected for their superior, consistent taste and quality.
Inspiracion! For inspiration and recipes from Marc Fosh and his team please pick up our recipe cards or visit our website: www.foshfood.com
Fosh Food, Calle Blanquerna 6, Palma, Mallorca, España 07003.
Picture of Marc Foshpouring oil
sherryvinegarseleccion de Marc Fosh
aceite virginal adicional más fino, planchado en frío de las aceitunas cultivadas y cosechadas en los llanos centrales de Mallorca.
the finest extra virgin oil, cold-pressed from olives cultivated and harvested on the central plains of Mallorca.
balsamicvinegarseleccion de Marc Fosh
< Literature
< Packaging
< Branding
< Point Of Sale
< Corporate I-D
< Illustration
< Direct Marketing
< Conceptual Design
< Exhibition
< Web/Multimedia
Client: Early Learning Centre
Design and artwork of seasons products for 1999.
SupportsNational Literacy Strategy
SupportsNational Literacy Strategy
SupportsNational Literacy Strategy
SupportsNational Literacy Strategy
SupportsNational Literacy Strategy
SupportsNational Literacy Strategy
4 years +
4 years +
4 years +
Join the space race! Can you get to the right planets to collect all the letters you need? Can you be the first to make all your words and complete your mission!
Join the space race! Can you get to the right planets to collect all the letters you need? Can you be the first to make all your words and complete your mission!
ContentsDouble-sided gameboard
Four spacelings playing pieces
Four collecting cards
56 picture/word cards (plus 4 spares)
56 letter cards (plus 8 spares) Die
2 storage bags for cards
Made in UK Early Learning Centre Swindon SN3 4TJ England.
Please retain the information on the pack for future reference.Colours may vary.Contents may vary.
WARNING:CHOKING HAZARD - Small parts.
Not suitable for children under 3 years.
Learning first wordsIn line with the work done in the early stages of the Literacy Hour programme, Word Trek is based on building words by becoming familiar with common spelling patterns and letter clusters. The words in this game are carefully selected to represent the main groups of spelling patterns covered in Literacy Hour spelling and phonics work to the end of Year
Barcode50 20018 175397
Join the space race!
Can you get to the right planets to collect all the letters you need?
Can you be the first to make all your words and
complete your mission!
Join the space race!
Can you get to the right planets to collect all the letters you need?
Can you be the first to make all your words and
complete your mission!
Double sided board for 2 levels of playDouble sided board for 2 levels of play
TARGET COLOUR PMS
C M
Y K
PMS 032 CVC
InitialOut
Date Created:20.05.99
Cutter Source:Digital
Operator:Gerrard
Category:Games
Bar Code:5020018175397
Version No:2
SKU Ref:SKU45151
Film Size:440x560 A2
Last Amended:22.04.99
InTITLE:Product Buyer
QA Manager
Artwork & Repro Manager
12 months +
12 months +99001
ID 99001-1
Magic Flutterfly is a delightful pull toy. As it rolls along, wings flap, tail lights up and "glitter dome" body whirls with glitter and colour. Plus, it is an excellent quiet time companion. Just touch antenna and watch it come to life with lighting tail, whirling body and flapping wings.
Magic Flutterfly is a delightful pull toy. As it rolls along, wings flap, tail lights up and "glitter dome" body whirls with glitter and colour. Plus, it is an excellent quiet time companion. Just touch antenna and watch it come to life with lighting tail, whirling body and flapping wings.
99001
9900
1
99001
99001
Barcode5020018174963
Made in China. Early Learning Centre Swindon SN3 4TJ England.Please retain the information on this pack for future reference.
An action pull toy for toddlerAn action pull toy for toddler
AnactionpulltoyfortoddlerAnactionpulltoyfortoddler
An action pull toy for toddlerAn action pull toy for toddler
An
actionpulltoy
fortoddlerA
naction
pulltoyfortoddler A
nac
tion
pullt
oyfo
r tod
dler
An
actio
npu
lltoy
for t
oddl
er
AnactionpulltoyfortoddlerAnactionpulltoyfortoddler
Ale
teo
Mág
ico
Jugu
ete
de m
ovim
ient
o co
n tir
ador
par
a lo
s m
ás p
eque
ños
1.A
dver
tenc
ia. R
etíre
se to
do e
l mat
eria
l de
emba
lado
ant
es d
e da
r el c
onte
nido
al n
iño.
2. N
o de
ben
mez
clar
se p
ilas
alca
linas
con
pila
s no
rmal
es (z
inc
carb
ono)
o re
carg
able
s (n
íque
l cad
mio
).3.
Req
uier
e 2
x M
N15
00 (A
A, L
R6)
4. N
ão m
istu
re p
ilhas
nov
as c
om v
elha
s.5.
As
pilh
as s
ão in
cluí
das
apen
as p
ara
fins
de d
emon
straç
ão -
subs
titua
con
form
e ne
cess
ário
.6.
Inse
rtar 2
pila
s M
N15
00 (A
A),
aseg
urán
dose
de
colo
car e
l pol
o po
sitiv
o “+
” de
las
pila
s se
gún
indi
can
las
mar
cas.
7. N
ota:
No
func
iona
rá h
asta
que
se
retir
e la
leng
üeta
de
segu
ridad
de
las
pila
s. (V
er p
arte
pos
terio
r del
jugu
ete)
8. R
ogam
os g
uard
e es
ta in
form
ació
n p
ara
su r
efer
enci
a en
el f
utur
o
La f
arfa
lla
mag
ica
Gio
catt
olo
a tr
azio
ne p
er b
ambi
ni1.
Atte
nzio
ne. E
limin
are
tutti
i m
ater
iali
di im
balla
ggio
e d
i pro
tezi
one
prim
a di
con
segn
are
il gi
ocat
tolo
al b
ambi
no.
2. N
on m
esco
lare
pile
alc
alin
e, n
orm
ali (
zinc
o ca
rbon
io) e
rica
ricab
ili (n
iche
l cad
mio
).3.
Ric
hied
e di
2 x
MN
150
0 (A
A, L
R6).
4. N
on u
sare
pile
vec
chie
e n
uove
insi
eme.
5. P
ile a
sol
o us
o di
mos
trativ
o, d
a so
stitu
ire o
ppor
tuna
men
te.
6.In
serir
e du
e pi
le M
N15
00 (A
A),
assi
cura
ndos
i che
il p
olo
posi
tivo
sia
rivol
to v
erso
il la
to c
ontra
sseg
nato
con
il s
egno
(+).
7. N
ota:
non
funz
iona
finc
hé n
on s
i rim
uove
la li
ngue
tta d
ella
bat
teria
(ved
ere
il la
to p
oste
riore
del
gio
catto
lo).
8. C
onse
rvar
e q
uest
e in
form
azio
ni p
er fu
tura
con
sulta
zion
e.
Mo
squ
inh
a M
ágic
a q
ue
Bat
e as
Asa
sU
m b
rinq
uedo
de
acçã
o de
pux
ar p
ara
bebe
s q
ue já
and
am.
1.A
viso
. Ret
ire to
da a
em
bala
gem
ant
es d
e da
r o b
rinqu
edo
à cr
ianç
a.2.
Non
mes
cola
re p
ile a
lcal
ine,
nor
mal
i (zi
nco
carb
onio
) e ri
caric
abili
(nic
hel c
adm
io).
3. R
ichi
ede
di 2
x M
N 1
500
(AA
, LR6
).4.
Non
usa
re p
ile v
ecch
ie e
nuo
ve in
siem
e.5.
Pile
a s
olo
uso
dim
ostra
tivo,
da
sosti
tuire
opp
ortu
nam
ente
.6.
Insi
ra 2
pilh
as M
N15
00 (A
A).
Cer
tifiq
ue-se
de
que
o pó
lo p
ositi
vo "
+" d
as p
ilhas
é c
oloc
ado
segu
ndo
as m
arca
s ap
rese
ntad
as.
7. N
ota:
O b
rinqu
edo
não
func
iona
rá a
té te
r sid
o re
mov
ida
a pa
tilha
das
pilh
as. (
Ver a
par
te d
e trá
s do
brin
qued
o).
8. Q
ueira
gua
rdar
est
as in
form
açõe
s p
ara
cons
ulta
futu
ra.
Mag
isch
er S
chm
ette
rlin
gSp
ielz
eug
für
Klei
nkin
der
zum
Zie
hen.
1.W
arnu
ng. E
ntfe
rnen
Sie
die
ges
amte
Ver
pack
ung,
bev
or S
ie e
s ih
rem
Kin
d ge
ben.
2. A
lkal
ibat
terie
n, S
tand
ardb
atte
rien
(Zin
k-Ko
hlen
stoff)
ode
r wie
dera
ufla
dbar
e (N
icke
l-Kad
miu
m) B
atte
rien
dürfe
n ni
cht z
usam
men
be
nutz
t wer
den.
3. A
nzah
l von
2 x
MN
150
0 (A
A, L
R6) e
rford
erlic
h.4.
Alte
und
neu
e Ba
tterie
n dü
rfen
nich
t zus
amm
en b
enut
zt w
erde
n.5.
Bat
terie
n si
nd n
ur fü
r Dem
onstr
atio
nszw
ecke
ent
halte
n, w
enn
notw
endi
g, s
ind
sie
zu e
rset
zen.
6. 2
MN
1500
(AA
)-Bat
terie
n ei
nleg
en. D
arau
f ach
ten,
daß
die
pos
itive
n "+
"-Po
le d
er B
atte
rien
wie
ang
egeb
en e
inge
legt
wer
den.
7. H
inw
eis:
Ist n
icht
bet
riebs
bere
it, b
evor
das
Bat
terie
etik
ett e
ntfe
rnt w
orde
n is
t. (S
iehe
Hin
ters
eite
des
Spi
elze
ugs)
.8.
Ver
wah
ren
Sie
dies
e In
form
atio
n fü
r zu
künf
tige
Verw
eise
.
Bet
ove
ren
de
flad
der
-vli
nd
erD
ier
op w
ieltj
es o
m t
e tr
ekke
n vo
or p
eute
rs1.
Waa
rsch
uwin
g. V
erw
ijder
alle
ver
pakk
inge
n vo
oral
eer h
et s
peel
goed
aan
uw
kin
d te
gev
en.
2. G
ebru
ik g
een
alka
li-, s
tand
aard
(zin
kcar
bona
at) o
f opl
aadb
are
(nik
kel-c
adm
ium
) bat
terij
en d
oor e
lkaa
r.3.
Aan
tal
nodi
g 2
x M
N15
00 (A
A, L
R6)
4. G
ebru
ik g
een
oude
en
nieu
we
batte
rijen
doo
r elk
aar.
5. B
atte
rijen
enk
el v
oor d
emon
strat
iedo
elei
nden
inbe
grep
en -
verv
ang
indi
en n
odig
.6.
Ver
vang
doo
r tw
ee b
atte
rijen
MN
1500
(AA
). Z
org
ervo
or d
at d
e "+
" po
sitie
ve p
ool v
an d
e ba
tterij
en o
vere
enko
mt m
et d
e aa
ndui
ding
en.
7. N
oot:
Spee
ltje
wer
kt n
iet v
oord
at v
eilig
heid
skle
pje
verw
ijder
d is
. (Zi
e ac
hter
kant
van
spe
eltje
)8.
Gel
ieve
dez
e in
form
atie
te
bew
aren
voo
r la
ter
gebr
uik.
Ail
es m
agiq
ues
Joue
t de
mou
vem
ent
pou
r le
s p
etits
, à t
irer
derr
ière
soi
.1.
Ave
rtiss
emen
t. Re
tirer
l’em
balla
ge a
vant
de
rem
ettre
le jo
uet à
l’en
fant
.2.
Ne
pas
mél
ange
r pile
s al
calin
es, s
tand
ard
(cha
rbon
-zin
c), o
u re
char
geab
les
(cad
miu
m-n
icke
l).3.
Fon
ctio
nne
avec
2 x
MN
1500
(AA
, LR6
)4.
Ne
pas
mél
ange
r vie
illes
pile
s et
nou
velle
s pi
les.
5. L
es p
iles
ne s
ont f
ourn
ies
qu’à
titre
de
dém
onstr
atio
n ; r
empl
acez
-les
suiv
ant b
esoi
n.6.
Insé
rer 2
pile
s M
N15
00 (A
A).
Veill
er à
faire
cor
resp
ondr
e le
s pô
les
des
pile
s av
ec le
s re
père
s in
diqu
és.
7. R
emar
que
: ret
irer l
a la
ngue
tte d
e sé
curit
é de
s pi
les
pour
faire
fonc
tionn
er. (
Voir
au d
os d
u jo
uet)
8. V
euill
ez g
arde
r ce
s in
form
atio
ns p
our
une
réfé
renc
e ul
térie
ure.
12 months +
12 months +
Client: Hasbro - Get Set Range (Papier Mache)
Design, illustration and artwork of packs and instruction booklets produced in six languages.
< Literature
< Packaging
< Branding
< Point Of Sale
< Corporate I-D
< Illustration
< Direct Marketing
< Conceptual Design
< Exhibition
< Web/Multimedia
Client: Sarnafil
Design and artwork of internal parts guide CD rom catalogue.
A Guide to Part L CAD diagrams
If this CD does not auto run open your CD folder and double click on the file “index.html”
System Requirements:
Pentium 4 with 128MB free RAM and 100MB free disk space
Windows Me, 2000 or XP
Internet Explorer 6.0 or higher
All popup blocker software disabled
CD disc designs 22/4/04 23/4/04 15:13 Page 2
Sarn
afil Part L co
mplian
ce — C
AD
diag
ram referen
ce
Sar
naf
il P
art
L co
mplian
ce —
CA
D d
iagra
m r
efer
ence
Score Score
Sarnafil Part L compliance — CAD diagram reference
Sarnafil Ltd., Robberds Way,Bowthorpe, Norwich. NR5 9JFTel: 01603 748985Fax: 01603 743054E-mail:[email protected]
< Literature
< Packaging
< Branding
< Point Of Sale
< Corporate I-D
< Illustration
< Direct Marketing
< Conceptual Design
< Exhibition
< Web/Multimedia