AQQUATIX 2015

108
WWW.AQQUATIX.COM

description

General Catalogue IT-EN

Transcript of AQQUATIX 2015

Page 1: AQQUATIX 2015

W W W . A Q Q U A T I X . C O M

Page 2: AQQUATIX 2015
Page 3: AQQUATIX 2015

AQQUATIX nasce nel 2006, grazie ad idee e competenze di persone con oltre 30 anni di esperienza tecnica, sportiva, culturale ed imprenditoriale nel settore piscina.

VisionAcqua come stile di vita e contesto imprescindibile per ogni individuo (motoriamente attivo o inattivo): benessere, salute, prevenzione e divertimento possono essere veicolati dall’acqua, attraverso la realizzazione e l’utilizzo di attrezzi, ausili, giochi che facilitino le percezioni e le sensazioni che l’acquaticità può regalare, precorrendo i tempi, innovando e promuovendo una ricerca costante, senza trascurare l’oggi, fatto di tradizione e certezze.

MissionInterpretare l’Acqua come fonte di salute e benessere autentici, perseguibili grazie ad attrezzature o soluzioni studiate e realizzate con rigore etico, scientifico, professionale e massima sensibilità per design, sicurezza e qualità (EAA e il centro R&D di Aqquatix), partendo dall’analisi dei bisogni di ogni persona e armonizzando ogni scelta con le esigenze pratico-strategico-imprenditoriali di chi crede nell’acqua come ambiente ideale. Acqua come elemento declinabile in tutte le sue interpretazioni volte a garantire emozioni ed esperienze positive per l’individuo, facilitate da attrezzature uniche al mondo. Acqua come idea universale di benessere, salute, prevenzione, movimento, divertimento e relax, proiettata su scala mondiale.

AQQUATIX was created in 2006 by the will of young entrepreneurs, willing and able to enter into the waterworld with news and determination.

VisionTo be the best interpreters of Wellness conveyed to water through the creation of tools and aids that facilitate the perceptions and feelings that can give acquatic world, going through the time with innovation and being at the forefront, without leaving aside the today tradition and certainty.

MissionTo interpret water as a source of true wellness, enhancing the benefits through equipment designed and built according to this priority, whereas con-scious and unconscious needs of consumer and reconciling the needs of practical and strategic-business trade, the latter not only understood as pool, but also as a spa, entertainment and recreation center, no longer limited to the national context, but above all outside our borders, projecting also to medium-high pool of housing. The same time be aware of the role of a guide that enhances the equipment to enhance the properties of water by the appropriated and correct use of it.

W W W . A Q Q U A T I X . C O MLe immagini e i testi di questo catalogo si intendono a titolo indicativo.

Aqquatix si riserva di apportare modifiche ai prodotti in qualsiasi momento e senza preavviso.

The pictures and descriptions in this catalogue are provided solely as a guide. Aqquatix reserves the right to make any change to the products at any time and without notice.

RECOMMENDEDby

Page 4: AQQUATIX 2015
Page 5: AQQUATIX 2015

AQQUAFITNESS

AQQWELLNESS

AQQUAREHAB

AQQUAKID

FUN & ENJOY

AQQUATIC & SWIM

AQQUAPOOL LINE

FIT LINE

TRAINING

ADVANCED

TREND

BASIC

CONNECTION

TOP

BASIC

pag. 05

pag. 33

pag. 45

pag. 49

pag. 55

pag. 59

pag. 62

pag. 65

pag. 71

pag. 81

pag. 89

pag. 95

pag. 99

2° stampa: marzo 20152nd edition: march 2015

Page 6: AQQUATIX 2015
Page 7: AQQUATIX 2015

pag. 07

pag. 17

pag. 25

pag. 29

AQQUAFITNESS ADVANCED

ADVA

NCED

Page 8: AQQUATIX 2015

DETTAGLI:DETAILS:

sistema luci LED: 4 colorisecondo intensità sforzo

EXTRA STRONG LED light system:

4 different colours forefforts level

sistema luci LED: 4 colorisecondo intensità sforzo

LIGHT LED light system:

4 different colours forefforts level

sistema luci LED: 4 colorisecondo intensità sforzo

STRONG LED light system:

4 different colours forefforts level

sistema luci LED: 4 colorisecondo intensità sforzo

MEDIUM LED light system:

4 different colours forefforts level

nuovo pedalenew pedal

manubrio verniciatovarnished handlebar

sistema frenantebraking system

profili ovali e ventosa trasparente

oval outlines andtransparent suction cap

Page 9: AQQUATIX 2015

NEW

cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle

cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage

cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle

cod. AFO 0300parabordoboard guard

SU RICHIESTA:ON REQUEST:

cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap

vedi pag. 103

colori a disposizione: giallo/arancio/verdeavailable colours: yellow/orange/green 7

AQQUAFITNESS ADVANCED

BPM THREE AQQUABIKE -

Stationary aquatic bike unique in the world, equipped with a LED lighting system changing colour depending on the pedalling intensity. Recommended for high-performance activities, with mechanical intensity adjustment. New brake studied by the R&D department to guarantee increased fluidity and durability. New handlebar allowing more positions and a better grip. New resistive pedal in polyethylene, designed to increase the pedalling fluidity and strength. Unique, elegant, innovative and functional design. Perfect front and rear balance, well-designed bases and four transparent PVC suction cups ensure maximum stability. Wheels on the front base allow easy movement of equipment during surfacing and movement along pool side. Unique in the world, equipped with a stainless steel frame with oval outlines.

Bike acquatica stazionaria, unica al mondo, con sistema di luci a LED che si illuminano cambiando colore secondo diverse intensità di pedalata. Indicata per attività performanti, con possibilità di regolazione meccanica dell’intensità: nuovo freno studiato dal Centro R&D per una maggior fluidità e durata nel tempo. Design unico, elegante e funzionale. Nuovo manubrio verniciato per aumentare le posizioni e il grip della presa. Nuovo pedale resistivo in polietilene, dal design studiato per rendere più fluida ed efficace la pedalata. La stabilità massima è assicurata dal perfetto equilibrio avantreno e retrotreno, dalle basi ben dimensionate e dalle quattro ventose in pvc trasparente. L’angolo sella-manubrio di 74°, assicura la miglior posizione nell’utilizzo escludendo regolazioni orizzontali della sella. Scocca colorata e d’effetto, è studiato per la sicurezza. Unica al mondo dotata d telaio inox con profili ovali.

EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +SISTEMA LUCI A LED +SISTEMA FRENANTE +

SCOCCA IN POLIETILENE +NUOVO PEDALE RESISTIVO +MANUBRIO ERGONOMICO +

EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +LED LIGHTING SYSTEM +NEW BRAKING SYSTEM +

SHELL IN POLYETHYLENE +NEW RESISTIVE PEDAL +

ERGONOMIC HANDLEBAR +

cod. AFA BPM 003 mod. THREE

BPM THREE AQQUABIKE

polietilene + inox AISI 316 L

27 kg

materialematerial

ingombro max bulkingombro min bulk

profondità d’impiego

peso

colori (secondo disponibilità)

depth of use

weight

colours (based on availability)

100 - 140 cm

polyethylene + stainless steel

light

123 x 60,5 x h 144 cm

regolabile adjustable

intesità pedalataintensity

LED: livelli intensità pedalataLED: intensity levels

mediumstrong extra strong

112 x 60,5 x h 111 cm

ADVA

NCED

Page 10: AQQUATIX 2015

DETTAGLI:DETAILS:

+ EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN

+ SCOCCA IN POLIETILENE

+ SISTEMA FRENANTE

+ NUOVO PEDALE RESISTIVO

+ MANUBRIO ERGONOMICO

+ EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN

+ SHELL IN POLYETHYLENE

+ BRAKING SYSTEM

+ NEW RESISTIVE PEDAL

+ ERGONOMIC HANDLEBAR

cod. AFA BPM 002 mod. TWO

BPM TWO AQQUABIKE

Stationary aquatic bike recommended for high-performance activities, with mechanical intensity adjustment: new brake studied by the R&D department to guarantee increased fluidity and durability. New handlebar allowing more positions and a better grip. New resistive pedal in polyethylene, designed to increase the pedalling fluidity and strength. Unique, elegant, innovative and functional design. Perfect front and rear balance, well-designed bases and four transparent PVC suction cups ensure maximum stability. Wheels on the front base allow easy movement of equipment during surfacing and movement along pool side. Unique in the world, equipped with a stainless steel frame with oval outlines.

Bike acquatica stazionaria, unica al mondo indicata per attività performanti, con possibilità di regolazione meccanica dell’intensità: nuovo freno studiato dal Centro R&D per una maggior fluidità e durata nel tempo. Design unico, elegante e funzionale. Nuovo manubrio verniciato per aumentare le posizioni e il grip della presa. Nuovo pedale resistivo in polietilene, dal design studiato per rendere più fluida ed efficace la pedalata. La stabilità massima è assicurata dal perfetto equilibrio avantreno e retrotreno, dalle basi ben dimensionate e dalle quattro ventose in pvc trasparente. L’angolo sella-manubrio di 74°, assicura la miglior posizione nell’utilizzo escludendo regolazioni orizzontali della sella. Scocca colorata e d’effetto, è studiato per la sicurezza. Unica al mondo dotata di telaio inox con profili ovali.

vedi pag. 103

profili ovalioval outlines

nuovo pedalenew pedal

manubrio verniciatovarnished handlebar

BPM TWO and ONE

colori a disposizione: giallo/arancio/verdeavailable colours: yellow/orange/green

ventosa trasparentetransparent suction cap

regolabile adjustable

sistema frenante(solo su AFA BPM0002)

braking system(only AFA BPM0002)

materialematerial

ingombro massimobulk

ingombro minimobulk

profondità d’impiego

peso

colori (secondo disponibilità)

depth of use

weight

colours (based on availability)

polietilene + inox AISI 316 L

100 - 140 cm

polyethylene + stainless steel

26 kg

112 x 60,5 x h 111 cm

123 x 60,5 x h 144 cm

intesità pedalataintensity

8 - BPM TWO AQQUABIKE

AQQUAFITNESS ADVANCED

Page 11: AQQUATIX 2015

cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle

cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage

cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle

cod. AFO 0300parabordoboard guard

ON REQUEST:

cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap

SU RICHIESTA:

vedi pag. 103

9

AQQUAFITNESS ADVANCED

BPM ONE AQQUABIKE -

EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +SCOCCA IN POLIETILENE +

NUOVO PEDALE RESISTIVO +MANUBRIO ERGONOMICO +

EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +SHELL IN POLYETHYLENE +

NEW RESISTIVE PEDAL +ERGONOMIC HANDLEBAR +

cod. AFA BPM 001 mod. ONE

BPM ONE AQQUABIKE

colori a disposizione: giallo/arancio/verdeavailable colours: yellow/orange/green

Stationary aquatic bike recommended for high-performance activities. New varnished handlebar allowing more positions and a better grip. New resistive pedal in polyethylene, designed to increase the pedalling fluidity and strength. Unique, elegant, innovative and functional design. Perfect front and rear balance, well-designed bases and four transparent PVC suction cups ensure maximum stability. Wheels on the front base allow easy movement of equipment during surfacing and movement along pool side. Unique in the world, equipped with a stainless steel frame with oval outlines.

Bike acquatica stazionaria, unica al mondo indicata per attività performanti. Design unico, elegante e funzionale. Nuovo manubrio verniciato per aumentare le posizioni e il grip della presa. Nuovo pedale resistivo in polietilene, dal design studiato per rendere più fluida ed efficace la pedalata. La stabilità massima è assicurata dal perfetto equilibrio avantreno e retrotreno, dalle basi ben dimensionate e dalle quattro ventose in pvc trasparente. L’angolo sella-manubrio di 74°, assicura la miglior posizione nell’utilizzo escludendo regolazioni orizzontali della sella. Scocca colorata e d’effetto, è studiato per la sicurezza. Unica al mondo dotata di telaio inox con profili ovali.

BPM TWO and ONE

//

materialematerial

ingombro massimobulk

ingombro minimobulk

profondità d’impiego

peso

colori (secondo disponibilità)

depth of use

weight

colours (based on availability)

polietilene + inox AISI 316 L

100 - 140 cm

polyethylene + stainless steel

25 kg

112 x 60,5 x h 111 cm

123 x 60,5 x h 144 cm

intesità pedalataintensity

ADVA

NCED

Page 12: AQQUATIX 2015

DETTAGLI:DETAILS:

nuovo pedalenew pedal

nuovo manubrioverniciato

varnished handlebar

sistema frenantebrake system

profili tondiround outlines

ventosa trasparentetransparent suction cap

Page 13: AQQUATIX 2015

regolabileadjustable

materialematerial

ingombro massimobulk

ingombro minimobulk

profondità d’ impiego

peso

colori (secondo disponibilità)

depth of use

weight

colours (based on availability)

100 - 140 cm

11

NEW

cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle

cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage

cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle

cod. AFO 0300parabordoboard guard

SU RICHIESTA:ON REQUEST:

cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap

AQQUAFITNESS ADVANCED

vedi pag. 103

Stationary aquatic bike, recommended for high-performance activities. Brake studied by the R&D department to guarantee increased fluidity and durability. New painted frame (mod. BLACK) and new handlebar allowing more positions and a better grip. The resistive pedal is in polyethylene, designed to increase pedalling fluidity and strength. Unique, elegant, innovative and functional design. Perfect front and rear balance, well-designed bases and four transparent PVC suction cups ensure maximum stability. Wheels on the front base allow easy movement of equipment during surfacing and movement along pool side.

Bike acquatica stazionaria, indicata per attività performanti. Design unico, elegante e funzionale. Freno studiato dal Centro R&D per una maggior fluidità e durata nel tempo. Nuovo telaio verniciato (mod. BLACK) e nuovo manubrio verniciato per aumentare le posizioni e il grip della presa. Pedale resistivo in polietilene, dal design studiato per rendere più fluida ed efficace la pedalata. La stabilità massima è assicurata dal perfetto equilibrio avantreno e retrotreno, alle basi ben dimensionate e dalle quattro ventose in pvc trasparente. L’angolo sella-manubrio di 74°, assicura la miglior posizione nell’utilizzo escludendo regolazioni orizzontali della sella. Carter, colorato e d’effetto, è studiato per la sicurezza durante la pedalata.

BLACK ACTIVE AQQUABIKE -

22,5 kg

100 x 66 cm

120 x 66 cm

316 L stainless steelinox AISI 316 L

EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +SISTEMA FRENANTE +

NUOVO PEDALE RESISTIVO +MANUBRIO ERGONOMICO +

EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN + BRAKING SYSTEM +

NEW RESISTIVE PEDAL +ERGONOMIC HANDLEBARS +

intesità pedalataintensity

BLACK ACTIVE AQQUABIKEcod. AFA 0002 N PRW mod. BLACK

cod. AFA 0002 PRW

colori a disposizione:giallo, arancio, verde, bianco

available colours:yellow, orange, green, white

cod. AFA 0002 PRW

ADVA

NCED

Page 14: AQQUATIX 2015

DETTAGLI:DETAILS:

nuovo pedalenew pedal

manubrio acciaiosteel handlebar

ventosa trasparentetransparent suction cap

Page 15: AQQUATIX 2015

vedi pag. 103

cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage

cod. AFO 0300parabordoboard guard

SU RICHIESTA:ON REQUEST:

cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap

cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle

cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle

cod. AFA 0009 PRWsistema di regolazionealtezza: 140 - 180 cmheight adjustmentsystem: 140 - 180 cm

13

bulk

materialematerial

weightpeso

intensityintensità pedalata

122 x 66 cm

inox AISI 316 L316 L stainless steel

/

ingombro

AQQUAFITNESS ADVANCED

SMART AQQUABIKE -

Bike entry level tradizionale: telaio realizzato con profilati quadri. Sistema di resistenza determinato dal nuovo pedale resistivo, con alloggio piede che facilita calzata, anche a piede nudo. Massima stabilità e solidità assicurano affidabilità e ridottissima manutenzione. Regolazione verticale di sella e manubrio.

21 kg

100 - 140 cmdepth of useprofondità d’impiego

cod. AFA 0013 PRW mod. STANDARD

SMART AQQUABIKE

SMILE PRICE BIKE +COMFORT ALLOGGIO PIEDE +

INGOMBRO E PESO CONTENUTI +BASE EXTRALONG (OPZIONALE) PER VASCHE PROFONDE +

SINTESI DI FUNZIONALITA’ E COMPATTEZZA +

SMILE PRICE BIKE + COMFORTABLE FOOT HOLDER +

MINIMUM OBSTRUCTION AND WEIGHT +EXTRA LONG BASE (OPTIONAL) FOR DEEP POOLS +

PRACTICAL AND COMPACT +

Traditional entry level bike: square tube frame. Resistance system based on new resistive pedals, with foot placement that facilitates pedal fit, even barefoot. Maximum stability and solidity ensure reliability and no maintenance. Vertical saddle and handlebar adjustment.

cod. AFA 0009 PRW - sistema regolazione altezza

cod. AFA 0009 PRW mod. LONG

AFA0009 PRWAFA0013 PRW

140 - 180 cm

AFA0009 PRWAFA0013 PRW

23 kg

ADVA

NCED

Page 16: AQQUATIX 2015
Page 17: AQQUATIX 2015

ON REQUEST:

cod. AFA RACB 021carter biancowhite carter

SU RICHIESTA:

cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap

cod. AFO 0300parabordoboard guard

regolazione distanzasella - pedaledistance regulationsaddle - pedal

ventosa trasparentetransparent suction cap

regolazione intensitàpedalataintensity regulationsystem

nuovo pedalenew pedal

DETTAGLI:DETAILS:

15

AQQUAFITNESS ADVANCED

GALAXY AQQUABIKE

Designed by Aqquatix R&D center, ideal for pool depth 100-70 cm; designed to facilitate the training in lumbars pathologies or progressive activation of lower limbs, favourable for a complete workout (joining it with arms), by the almost complete immersion of the trunk (not possible in regular bikes. Suitable for circuit and rehabilitation protocols.

Ideata dal centro R&D di Aqquatix per vasche di profondità cm 100-70; pensata per facilitare il training di chi ha patologie lombari, o deve progressivamente attivare gli arti inferiori, si rivela ottimale per qualsiasi persona e per un allenamento completo (attivando anche le braccia), giovandosi della quasi completa immersione del busto (non possibile con bike verticali). Indicata anche per Aquacircuit e percorsi/protocolli riabilitativi.

GALAXY AQQUABIKE -

bulkingombro massimo

materialematerial

70 - 100 cm

21 kgweightpeso

intensityintensità pedalata

profondità d’impiegodepth of use

146 x 53 x h92 cm

inox AISI 316 L316 L stainless steel

regolabileadjustable

cod. AFA 0801 PRW

EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +INGOMBRI RIDOTTI (H MAX 92 CM) +

UNICA CON SISTEMA REGOLAZIONE INTENSITÀ +REGOLAZIONE POSIZIONE SEGGIOLINO DA SEDUTA +

IDEALE PER VASCHE BASSE E POCO UTILIZZATE +

EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +

REDUCED OBSTRUCTION (MAX H 92 CM) +UNIQUE WITH INTENSITY REGULATION SYSTEM +

RSEAT ADJUSTMENT +IDEAL FOR SHALLOW AND UNFREQUENTLY USED POOLS +

ADVA

NCED

Page 18: AQQUATIX 2015

chiusura di sicurezzasafety lock

4 ventose trasparenti4 suction caps

4 ruote per lamovimentazione

4 wheets

DETTAGLI:DETAILS:

Page 19: AQQUATIX 2015

13°

materialematerial

bulk

bulk

profondità d’ impiego

peso

colori (secondo disponibilità)

depth of use

weight

colours (based on availability)

polietilene + inox AISI 316 L

100 - 140 cm

polyethylene + stainless steel

17

Coniuga innovazione, design, funzionalità e praticità. Nato per walking e running in acqua, è ideale per lavori con classi di allievi coordinate da istruttore, per riabilitazione e training.Unico per stabilità, affidabilità e scorrevolezza del nastro.

Combines innovation, design, functionality and practicality. Designed to aquawalking and aquarunning, is ideal for work with classes of students coordinated by an instructor, for rehabilitation and training. Unique for stability, reliability and smoothness of the belt.

cod. AFA 0012

cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle

cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage

cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle

cod. AFO 0300parabordoboard guard

SU RICHIESTA:ON REQUEST:

cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap

AQQUAFITNESS ADVANCED

STAR AQQUATREADMILL 2.0 -

vedi pag. 103

STAR AQQUATREADMILL 2.0

40 x 82 x h135 cm

135 x 82 x h135 cm

ingombro (chiuso)

ingombro (aperto)

28 kg

SCOCCA IN POLIETILENE +EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +

SICUREZZA E BASE LATERALE PER APPOGGIO PIEDE +TRE RULLI SCORRIMENTO NASTRO (DIAMETRI DIVERSI) +

MASSIMA ADERENZA AL FONDO +

POLYETHYLENE SHELL + EXCLUSIVE ITALIAN DESIGN +

SAFETY AND SIDE FOOT REST +THREE RUNNING BELT ROLLERS (DIFFERENT DIAMETERS) +

MAXIMUM BOTTOM ADHERENCE +

inclinazioneslope

colori a disposizione: giallo, arancio, bluavailable colours: yellow, orange, blue

ADVA

NCED

Page 20: AQQUATIX 2015

DETAILS:DETTAGLI:

chiusura di sicurezzasafety lock

maniglionefront handrall

viti registrazionenastro

tension adjustmentscrew

DETAILS:

Page 21: AQQUATIX 2015

19

cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle

cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage

cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle

SU RICHIESTA:ON REQUEST:

AQQUAFITNESS ADVANCED

vedi pag. 103

STANDARD AQQUATREADMILL -

140 x 58 x h125 cm

50 x 58 x h130 cm

13°

ingombro (aperto)bulk

ingombro (chiuso)bulk

inclinazioneslope

weightpeso

STANDARD AQQUATREADMILL

APPOGGIO LATERALE PER PIEDE +ADATTO AD ACQUE TERMALI O SALATE +

SICURISSIMO SISTEMA DI CHIUSURA +INGOMBRO RIDOTTO +

PRATICO E MANEGGEVOLE IN ACQUA E FUORI +

SIDE FOOT REST +SUITABLE FOR THERMAL OR SALT WATER +

SAFE FASTENING SYSTEM +REDUCED OBSTRUCTION +

PRACTICAL AND HANDY INSIDE AND OUTSIDE THE WATER +

cod. AFA 0014

profondità d’impiegodepth of use

materialematerial

20 kg

100 - 120 cm

316 L stainless steelinox AISI 316 L

Mechanical treadmill for use in water, designed for aqua walking and aqua running. Ideal for group workouts coordinated by an instructor. The reduced dimensions and weight are perfect for pools of small dimensions. Strong belt, ideal for spa pools or when the treadmill must stay in the water for extended periods of time. Strong belt, ideal for spa pools or when the treadmill must stay in the water for extended periods of time.

Tapis roulant meccanico studiato per aqua walking e aqua running. Ideale per lavori con classi di allievi coordinate da istruttore.Le dimensioni più contenute e il peso più leggero lo rendono molto pratico e ideale in vasche di piccole dimensioni. Nastro resistente, adatto ad acque termali o nel caso il treadmill sia destinato a periodi prolungati di sosta in acqua.

cod. AFO 0300parabordoboard guard

ADVA

NCED

Page 22: AQQUATIX 2015
Page 23: AQQUATIX 2015

DETAILS:DETTAGLI:

cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap

cod. AFO 0300parabordoboard guard

chiusura di sicurezzasafety lock

impugnaturahandle

confortevolealloggio piedecomfortable footholder

ventosa trasparentetransparent suction cap

21

NEW

AQQUAFITNESS ADVANCED

MOON WALKER

MOON WALKER -

SU RICHIESTA:

bulkingombro (aperto)

materialematerial

56 x 82 x h150 cm

26 kgweightpeso

depth of useprofondità d’impiego

ingombro (chiuso)bulk

110 x 82 x h135 cm

inox AISI 316 L316 L stainless steel

100 - 140 cm

SEMPLICE MODULARITÀ DEI CARICHI +AQUATIC NORDIC WALKING, CIRCUIT TRAINING +

MASSIMA STABILITÀ E SICUREZZA +SIMULAZIONE DI DEAMBULAZIONE “GUIDATA” +

IDEALE PER TRAINING E RECUPERO FUNZIONALE +

SIMPLE ADJUSTMENT OF LOADS +AQUATIC NORDIC WALKING, CIRCUIT TRAINING +

MAXIMUM STABILITY AND SAFETY +“GUIDED” WALKING SIMULATION +

IDEAL FOR TRAINING AND FUNCTIONAL RECOVERY +

New painted frame. Multifunctional equipment (patented), allows simultaneous training of legs and arms. Reproduces a form of walking or running in “antigravity”, a movement inspired by Nordic Walking. Also effective in the use of only the upper limbs, which may accompany the movement of the legs or be active in the effort.

Nuova versione con telaio nero verniciato. Attrezzo multifunzione: brevettato. Permette di allenare contemporaneamente gambe e braccia. Riproduce un movimento ispirato al Nordic Walking, ma è un walking (o una corsa) in condizioni di “antigravità”. Efficace anche nell’impiego dei soli arti superiori, che possono accompagnare il movimento delle gambe o essere attivi nello sforzo.

cod. AFA 0150 N

ON REQUEST:

ADVA

NCED

Page 24: AQQUATIX 2015
Page 25: AQQUATIX 2015

vedi pag. 103

DETAILS:

cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap

DETTAGLI:

protezione lateralesprings cover

ventosa trasparentetransparent suction cap

23

AQQUAFITNESS ADVANCED

ROUND JUMP

Workout gear, fun and very effective, both in aqua fitness, aquatraining for functional rehabilitation and athletic training targeted (including proprioceptive activities), using the jump in the water, all its properties are enhanced, without any risk of injury, it also reveals funny and very engaging, motivating workout.

Attrezzo allenante, divertente e molto efficace, sia in ambito aquafitness, aquatraining che per rieducazione funzionale e preparazione atletica mirata (anche attività propriocettiva); utilizzando in acqua il jump, vengono esaltate tutte le sue proprietà, senza alcun rischio per le articolazioni; si rivela anche molto divertente e coinvolgente, motivando all’allenamento.

bulkingombro

materialematerial

100 - 140 cm

5,7 kgweightpeso

profondità d’impiegodepth of use

ø 91 x h21 cm

inox AISI 304304 stainless steel

ROUND JUMP -

PER FITNESS O CIRCUIT +PROFONDITÀ IDEALE 120-140 CM +5 GAMBE CON EFFICACI VENTOSE +

MOLLE ROBUSTE E MOLTO EFFICACI +FACILE, COINVOLGENTE ED ALLENANTE +

FOR FITNESS OR CIRCUIT +IDEAL DEPTH 120-140 CM +

5 LEGS WITH EFFECTIVE SUCTION CUPS +STRONG AND EFFECTIVE SPRINGS +EASY, CAPTIVATING AND TRAINING +

5ventosesuction caps

cod. AFA 0602

SU RICHIESTA:ON REQUEST:

ADVA

NCED

Page 26: AQQUATIX 2015

DETAILS:

ventose supertenuta

special suction cups

DETTAGLI:

Page 27: AQQUATIX 2015

cod. BAQ 0001borraccia AqquatixAqquatix bottle

cod. BAQ 0003borracciapersonalizzatacustomized bottle

cod. AFO 0300parabordoboard guard

SU RICHIESTA:ON REQUEST:

cod. CRS 0100AQX Cataloguescarpa antiscivoloanti-slip shoe

cod. BAQ 0002porta borracciabottle cage

NEW

AQQUAFITNESS ADVANCED

WATER UP & DOWN

25

New painted frame. Water equipment, very adaptable and easy to use. It can be used for aquafitness and in more specific fields, such as rehabilitation, motor activities for disabled people and swimming courses.

Nuova versione con telaio verde verniciato. Attrezzo acquatico, molto versatile e di facile impiego. Può essere utilizzato tanto per l’aquafitness quanto in ambiti più specifici come quelli riabilitativi, quelli legati all’attività motoria per persone diversamente abili, fino ad arrivare alla scuola nuoto.

bulkingombro

materialematerial

100 - 120 cm

7 kgweightpeso

suction capsventose

profondità d’impiegodepth of use

48 x 45 x h116 cm

inox AISI 316 L316 L stainless steel

6

WATER UP & DOWN -

FACILE E VERSATILE +DIVERSE ALTEZZE E PIANI DI MOVIMENTO +

INNUMEREVOLI ESERCIZI +UTILIZZO IN COPPIA +

ADATTO A QUALSIASI CATEGORIA DI ALLIEVO +

EASY AND ADAPTABLE +SEVERAL HEIGHTS AND MOVEMENT SURFACES +

COUNTLESS EXERCICES +USED IN PAIRS +

SUITABLE TO ALL LEARNERS +

cod. AFA UPD001

ADVA

NCED

Page 28: AQQUATIX 2015

DETTAGLI:

base in inoxmod. AFAPOL0002 e

mod. AFAPOL0004stainless steel base

mod.AFAPOL0002 and mod. AFAPOL0004

base in polietilenemod. AFAPOL0001 e

mod. AFAPOL0003polyethylene base

mod.AFAPOL0001 and mod. AFAPOL0003

cod. AFA RGEN A03ventosa blu

blue suction cap

DETAILS:

Page 29: AQQUATIX 2015

27

NEWON REQUEST:

AQQUAFITNESS ADVANCED

dimensioni AFA POL 0002dimensioni AFA POL 0004

ingombrobulk

pesoweight

materiale

distanza ottimale tra attrezzi

material

weight

h 200 cm

h 200 cm

80 cm

acciaio INOX aisi 316 elettrolucidato

h 250 cm

h 250 cm

AcquaPole® was designed and patented in Italy as a tool for keep-fit use in water. It is made up of a pole with suctioned (non staining) base, which allows for its positioning and anchorage on any surface. Two models are available: Standard with synthetic base in HDPE Plastic, or Full Inox all steel aisi type 316. This piece of equipment is the most versatile and complete tool available for water keep-fit. It’s ground breaking features mean that the user decides how to use it as they are carrying out the exercises. The tool is extremely stable and easy to handle, being less than 20kg in weight. So, it is simple to set up and remove from the water. The height of the pole can be adjusted according to needs.

L’AcquaPole® è un attrezzo ideato per il fitness in acqua, brevettato e made in Italy. Composto da una base e una pertica, è dotato di ventose antimacchia che ne permettono l’ancoraggio su ogni tipo di superficie. Sono disponibili due modelli: Standard, con base in materiale plastico e Full Inox, realizzato interamente in acciaio AISI 316. È un attrezzo versatile e completo per l’aquafitness: parte dall’idea rivoluzionaria che nell’esecuzione degli esercizi sia l’utente a decidere la modalità di utilizzo. L’attrezzo è estremamente stabile e maneggevole, con il suo peso contenuto permette la facile collocazione e rimozione in vasca. L’altezza della pertica è adattabile alle necessità del centro.

ACQUAPOLE -

ATTREZZO BREVETTATO E MADE IN ITALY +VENTOSE ANTIMACCHIA +

STABILE E MANEGGEVOLE +PERTICA ADATTABILE +

PATENTED AND MADE IN ITALY + SUCTION CUPS NON STAINDING +STABLE AND EASY TO HANDLE +

ADJUSTABLE POLE +

mod. STANDARD mod. FULL INOX

ACQUAPOLE®

mod. FULL INOX mod. STANDARD

profondità di utilizzodepth of use

dimensioni AFA POL 0001dimensioni AFA POL 0003

h 200 cmh 250 cm

80 cm

20 kg 16 kg

polietil. + acciaio INOX aisi 316 elettrolucidato

1,2 m 1,2 m

1-1,70 m> 1,70 m

1-1,70 m> 1,70 m

SU RICHIESTA:

cod. AFA POL 0005rastrelliera 12 postirack 12 places

cod. AFA POL 0006sacco da boxe congancio ferma saccopunching bag with hook

cod. AFA POL 0007gancio per trazionihook for tractions

cod. AFA POL 0007su richiesta: gancio per trazioni

on request: hook for tractions

cod. AFA POL 0006su richiesta: sacco da boxe

e gancio ferma saccoon request: punching bag

with hook

ADVA

NCED

Page 30: AQQUATIX 2015

It manages and transmits the information to the reception kit.1st purchase: 10 trasmitters for 10 users.

Intercetta il segnale della fascia toracica, per trasmetterla al kit di ricezione.1° acquisto: 10 trasmettitori per 10 postazioni.

cod. ACT HSD 0001

TRASMETTITORE WIFIWIFI TRANSMITTER

Data reception antenna. Maximum range: 200 m.Raggio di azione massimo: 200 m.

Riceve il segnale dai trasmettitori per comunicarlo al software, tramite porta USB.Raggio di azione massimo: 200 m.

cod. ACT HSD 0002

KIT RICEZIONERECEPTION KIT

Software allows to select the personal data of every athlete or learner to create individual sessions, that can be checked at any time and saved on the PC. Thanks to the poolside monitor place on the pool side you can check (values like the heart rate; the percentage compared to the max personal rate; (or) the color label( identifying, distinguishing) the metabolic areas involved in the training.

Software che permette di selezionare i dati personali di ogni atleta o allievo, per dare vita a sedute individuali, verificabili in ogni fase e memorizzabili su pc. Mediante visione su monitor collocato a bordo piscina si può verificare: andamento frequenza cardiaca; percentuale rispetto alla personale frequenza massima; colore che distingua diverse zone metaboliche allenate.

cod. ACT HSD 0003

SOFTWARESOFTWARE

If used during vertical activities, the transmitter is carried in custom-tailored pouches.

Per attività verticali, il trasmettitore viene alloggiato in appositi marsupietti.

cod. ACT HSD 0006

MARSUPIO PER TRASMETTITOREPOUCH FOR TRANSMITTER

Chest band for the monitoring of the heart beat.

Fascia toracica per rilevamento del battito cardiaco.

cod. ACT HSD 0007

Solo su richiesta Only on request:

It is advisable to use water suit tops, included in the “swimming” kit, for swimming and similar activities.

Per nuoto e attività similari, è suggerito l’utilizzo di corpetti, forniti nel kit “nuoto”.

cod. ACT HSD 0008

CORPETTOSWIM SUIT TOP

Cordura bag for the complete kit carriage.

Borsa in cordura per trasporto del kit completo.

cod. ACT HSD 0005

BORSAACT BAG

FASCIA TORACICA TELEMETRICACHEST TELEMETRY BELT

28 - ACCESSORI AQUA CARDIO TRAINING

ACCESSORI

AQQUAFITNESS ADVANCED

Page 31: AQQUATIX 2015

AQUA CARDIO TRAINING

Wifi monitoring system that can be used in the water (even in open waters) and provides real-time data, such as the heart rate, on a pool-side pc or lcd monitor at any time of the training or the working out session (aquafitness, aquacycling-running, athletic training, swimming, water polo, syncro, apnea, rehabilitation, etc.) This system is equipped with water transmitters but can obviously be used also in the gym during both dryland activities and circuit training.

Sistema di monitoraggio in wifi utilizzabile in acqua (anche acque libere) e che consente in ogni fase del training o della seduta (aquafitness, aquacycling-running, preparazione atletica, nuoto, pallanuoto, syncro, apnea, riabilitazione etc) di avere in tempo reale i dati di frequenza cardiaca (calorie consumate, zone metaboliche, etc.) su pc o monitor lcd da posizionare a bordo vasca. Il sistema, dotato di trasmettitori acquatici, può ovviamente essere utilizzato anche in palestra in attività a secco e di circuito.

WIFI WATER RESISTANT +DURATA DELLA BATTERIA: OLTRE 700 ORE +

SI ADATTA A QUALSIASI TIPO DI ATTIVITÀ IN ACQUA +GESTISCE DA 1 A 32 PERSONE CONTEMPORANEAMENTE +

CONTROLLO DEL LAVORO IN TEMPO REALE +

WIFI WATER RESISTANT +BATTERY LIFE OVER 700 HOURS +

ADAPTABLE TO EVERY KIND OF WATER ACTIVITY +IT CAN MANAGE 1 TO 32 PEOPLE AT THE SAME TIME +

REAL-TIME CHECK OF THE WORK +

CAMPI DI APPLICAZIONE:

aquafitness - aquacycling - aquarunning

nuoto - pallanuoto - syncro

aquarehab

palestra

29

ADVA

NCED

AQQUAFITNESS ADVANCED

AQUA CARDIO TRAINING -

Page 32: AQQUATIX 2015

30 - ACCESSORI AQUAWALLGYM SYSTEM

AQUAFITNESS ADVANCED

Elastici di gomma resistente al cloro e ai raggi UV, con differenti resistenze forniti con moschettoni.

AquawallgymTM rubber tubes(Anti-UV, Anti-Chlorine) with carabiners.

resistenzaresistance

AquawallgymTM

ELASTIC TUBES

LIGHT S 90 cm / M 110 cm / L 120 cm

MEDIUM S 90 cm / M 110 cm / L 120 cm

STRONG S 90 cm / M 110 cm / L 120 cm

EXTRASTRONG

S 90 cm / M 110 cm / L 120 cm

SUPERSTRONG

M 110 cm / L 120 cm

AquawallgymTM

FITNESS BELTAquawallgymTM

HAND GRIPS

3 lunghezze per ogni livello3 different length in each level

Forma anatomica con impugna-tura antiscivolo.Comfortable non-slipping grip.

Semplici da adattare: 5 anelli di connessione con gli elastici.Easy-to-adjust:5 fixing D-ring for connecting the rubber tubes.

AquawallgymTM

SANDALS

Cavigliere per Aquawallgym.M / L / XL

AquawallgymTM

ANKLE STRAPS

AquawallgymTM

WRISTBANDS

Polsiere per Aquawallgym.S / M

AquawallgymTM

SPORT BELT

Cintura galleggiante per Aquawallgym, raccomandata per esercizi in acque profonde, per principianti e per riabilitazione. Forma adattabile al corpo e i 7 anelli di congiunzione consen-tono varie possibilità di collegamento per gli elastici.

AquawallgymTM Sport floating belt. Ideal for exercising in deep water. Comfortable shape: 7 fixing D-ring provides many possibilities to connect tubes.

Cintura Aquawallgym Sport, ideale per esercizi in acque poco profonde, in acque profonde per livelli di allenamento avanzato, per preparazione atletica. Forma adattabile al corpo: i 7 anelli di congiunzione che consentono varie possibilità di collega-mento per gli elastici.

AquawallgymTM Sport belt. Ideal for exercising in shallow water or in deep water at advanced level or for athletes.Comfortable shape: 7 fixing D-ring provides many possibilities to connect tubes.

Per acquaFONDA

For DEEPwater

materiale: neoprene e gommapiumamaterial: neoprene and foam

SMLXL

88 x 14 cm 98 x 14 cm

108 x 14 cm 120 x 14 cm

Per acquaBASSA e

FONDA a livelli avanzati

For SHALLOW waterand DEEP for

advanced levels

materiale: neoprene e gommapiumamaterial: neoprene and foam

75 x 9 cm 85 x 9 cm

100 x 9 cm 120 x 9 cm

SMLXL

Page 33: AQQUATIX 2015

AQUAWALLGYM SYSTEM -

Aquawallgym nasce dalla combinazione della resistenza elastica e le pro-prietà dell’acqua; fornisce quindi una possibilità di allenamento unico sia in acque basse che in acque profonde. Ideale per attività ricreative, nonché la riabilitazione e per l’allenamento in sport agonistici.Prodotto registrato e garantito Fabbricato in Ungheria (TÜV).

Revolutionary new aquatic equipment!The AquawallgymTM is combining elastic resistance and the properties of water, thus provides unique training possibilities both in shallow and deep water. Ideal for recreational activities as well as rehabilitation and competiti-ve sports. Quality made in Hungary registered classification (TÜV).

bulkingombro massimo

materialematerial

110 x 45 cm

3 kgweightpeso

depth of useprofondità d’impiego

ingombro minimobulk

135 x 45 x 55 cm

inox AISI 316 L316 L stainless steel

> 100 cm

UNICO AL MONDO +BREVETTO ESCLUSIVO +

SI ADATTA A QUALSIASI TIPO DI VASCA +LEGGERO, FACILE DA TRASPORTARE +

VARIETÀ DI ESERCIZI E MOVIMENTI 3D +

UNIQUE IN THE WORLD +EXCLUSIVE PATENT +

ADAPTABLE TO ALL KINDS OF POOLS +LIGHT AND EASY TO CARRY +

WIDE VARIETY OF EXERCICES AND 3D MOVEMENTS +

cod. AWG 0001

AQUAWALLGYM SYSTEM

31

AQQUAFITNESS ADVANCED

ADVA

NCED

Page 34: AQQUATIX 2015
Page 35: AQQUATIX 2015

pag. 35

pag. 40

pag. 40

pag. 41

AQQUAFITNESS TREND

TREN

D

Page 36: AQQUATIX 2015
Page 37: AQQUATIX 2015

vedi pag. 103

35

materialematerial

PUZZLE STEP -

70 x 35 x h 19 cm

120 - 140 cmdepth of useprofondità d’ impiego

polyethylenepolietilene

colours (based on availability)colori (secondo disponibilità)

imgombrobulk

ventose 6

weightpeso 6 kg

AQQUAFITNESS TREND

cod. AFT 0018

PUZZLE STEP

NEW

suction caps

ITALIAN DESIGN +PRODOTTO BREVETTATO +

6 VENTOSE PER MASSIMA ADERENZA AL FONDO +10 FORI PER ASSEMBLAGGIO PIU’ PEZZI +

INGOMBRI RIDOTTI ANCHE IN FASE DI STOCCAGGIO +

ITALIAN DESIGN +PATENTED PRODUCT +

6 STRONG SUCTION CUPS +10 HOLES TO ASSEMBLY MORE PIECES +

REDUCED DIMENSIONS DURING STORAGE +

Step modulare, unico al mondo, brevettato: progettato dal centro R&D di Aqquatix. La sua originalità sta nella forma e nelle dimensioni. Grazie a più fori situati sulla superficie, Puzzle Step può essere impilato ed utilizzato come il più famoso LEGO. Questo sistema, permette di usufruire di piani d’appoggio differenti.

Modular step, one of a kind, patented: designed and developped by the Aqquatix R&D Centre. Its original design is evident from the shape and dimensions.

cod. AFT 0018 BPUZZLE STEP CON

VENTOSE BLU

cod. AFT 0018 B

TREN

D

Page 38: AQQUATIX 2015
Page 39: AQQUATIX 2015

37MOON BITE STEP / AQQUA CIRCLE STEP -

AQQUAFITNESS TREND

Tre step uniti formano un grande step circolare, che consente di coinvolgere fino a 6-8 persone contemporaneamente (formazione by EAA).Rivoluzionaria attività in acqua: Aqquacircuit, didattica e fun-divertimento.

Three MBS joined together constitute a large new circular step that can involve up to 6-8 people at the same time. It’s not only for aqua fitness and aqua step, but Aqua circuit, learning and fun.

Step modulare, unico al mondo, brevettato: progettato dal centro R&D di Aqquatix. La sua originalità sta nella forma e nelle dimensioni. È realizzato per essere pari ad 1/3 di cerchio (“un morso di luna”) e far lavorare due persone contemporaneamente. La forma semicircolare permette di creare percorsi alternativi.

Modular step, one of a kind, patented: designed and developped by the Aqquatix R&D Centre. Its original design is evident from the shape and dimensions. It’s designed to form a 1/3 circle (the “moon bite”) and tobe used by two persons simultaneously. The semicircular shape aloow to create different circuit.

materialematerial

bulk

weightpeso 10 kg

8

120 cmdepth of useprofondità d’impiego

138 x 55 x h20 cmingombro

polyethylenepolietilene

suction capsventose

no. peoplen. persone

2 persons2 persone

materialematerial

bulk

weightpeso 30 kg

24

120 cmdepth of useprofondità d’impiego

Ø 160 x h20 cmingombro

polyethylenepolietilene

suction capsventose

no. peoplen. persone

6 persons6 persone

SU RICHIESTA:

cod. AFA RGEN A03ventosa blublue suction cap

MOON BITE STEP

AQQUA CIRCLE STEPcod. AFT 0015

ON REQUEST:

2

6

MBS KOOK cod. AFT 0207

gancio in inox con diverse possibi-lità di ancoraggio elasticistainless steel hook for elastics anchoring

ELASTICI cod. AFA 0400

elastico completo di maniglia e moschettoneelastic to be hooked complete with handle and snap hook

MBS POLE cod. AFT 0205170 x Ø 5 cmasta dotata di ventosa alla base oer assicurare maggiore stabilitàpole provided with suction cups at the base for greater stability

MPS BABY POLEcod. AFT 02113 aste per esercizi di subacquaticità per bimbi (set.: 30, 40 e 50 cm)3 PVC sticks for underwater exerc. for kids (set.: 30, 40 and 50 cm)

cod. AFT 0014

TREN

D

Page 40: AQQUATIX 2015

38

AQQUAFITNESS TREND

cod. AFB 0010coppia di elementi aggiuntivi per tg. Lpair of L size element

cod. AFT 0200fettuccia di ricambioreplacement belt

cod. AFB O1O1fettuccia di ricambio tg. Mreplacement belt M

cod. AFB O1O2fettuccia di ricambio tg. Lreplacement belt L

- SUPERIOR BELT / CLOUD FOOT

NEW

Unique and original design to ensure maximum support at the waist, for stability and maximum comfort during use. Moulded design: the brand new fabric closure system features two separate components that ensure fine adjustment and take advantage of the elasticity of the floating material. The material is highly durable, disinfectable and CE certified.

Design unico e originale, studiato per garantire massima aderenza alla vita e il migliore comfort durante l’utilizzo. Realizzata con lavorazione a stampo con ottimo sistema avvolgente della cintura in tessuto, caratterizzato da elementi che assicurano una regolazione fine e sfruttano l’elasticità del materiale galleggiante. Il materiale è altamente durevole, facilmente igienizzabile e certificato CE.

cod. AFB 0009 - LARGE

SUPERIOR BELTcod. AFB 0008 - MEDIUM

> 180 cm > 130 cmdepth of use depth of useprofondità d’impiego profondità d’impiego

injected Eva injected EvaEva Foam Eva Foam

material materialmateriale materiale

dimensions dimensionsdimensioni dimensioni82 x 27,5 x 4 cm

35 x 18 x 15 cm82 x 27,5 x 4 cm + 2 L size el.

CLOUD FOOTcod. AFT 0035

Pair of tools suitable to fitness and rehabilitation in deep water. The workout is very entertaining and exercising different muscle groups, thanks also to the variation in thickness of the “sole”. The shoe is designed to ensure the comfort of the foot during use. The soft foam of the Cloud Foot, closed on the instep, avoid the rubbing of belts on the skin.

Coppia di attrezzi adatti al fitness e alla riabilitazione in acqua fonda. L’allenamento è molto divertente e esercita diversi gruppi muscolari, grazie anche alla variazione di spessore della “suola”. La scarpetta è stata studiata per garantire il comfort del piede durante l’utilizzo. Il morbido foam di cui è fatta, si adagia sul collo del piede, evitando fastidiosi sfregamenti delle cinghe sulla pelle.

MEDIUM

LARGE

Page 41: AQQUATIX 2015

39

AQQUAFITNESS TREND

MAGIC AQQUABALL / AQUABANDS / EXTRA GLOVES -

Banda elastica. Esclusivo materiale anallergico, 6 volte più duraturo delle classiche bande elastice.

Elastic bands. Latex and pvc free material, 6 times more durable.

MAGIC AQQUABALLcod. AFT 0013

Un concentrato di divertimento e versatilità: palla ed elastico per un allenamento completo. La palla sfruttando la resistenza dell’acqua, porta a sviluppare una vasta gamma di esercizi che vanno dalla propriocettività al potenziamento e, associata agli elastici, si trasforma nell’attrezzo più innovativo del momento, anche grazie alla presenza di confortevoli maniglie.

An ideal source of fun and versatility: ball and elastic for a complete workout. Using water as resistance, the ball lets you develop a wide range of exercises, from balance to strength training. Combined with elastics it transforms into the most innovative equipment of the moment, along with comfortable handles.

tutte le profondità di impiegodepth of useprofondità d’impiego

PVC + polyurethanePVC + poliuretano

materialmateriale

dimensionsdimensioni

Ø 30 cm

all depths

EXTRA GLOVESAQUA BANDScod. CRS 0003 - S SIZEcod. CRS 0004 - M SIZEcod. CRS 0005 - L SIZE

M

S

cod. CRS 0004

cod. CRS 0003

Lcod. CRS 0005

taglia size

cod. AFT 0019 - ORIGINALcod. AFT 0020 - EXTREME

blue

pink

EXTREME

ORIGINAL

colorecolour

STRONG

MEDIUM

intensitàresistance

Guanti palmati peri il nuoto e l’allenamento. Realizzati in elasticissimo neoprene Ultraspan, hanno un rivestimentoo esterno in colore clu sul dorso, mentre il palmo è realizzato in neoprene monofoderato (fodera sul lato interno) per aumentare il coefficiente d’attrito con l’acqua, ottimizzando la resa propulsiva.

Webbed gloves for swimming and training. Made from ultra-stretch Ultrapsan neoprene, the outer coating on the back is dark blue, while the palm is made from single-lined neoprene (lined on the inner) to increase the coefficient of friction with the water, optimising thrust.

TREN

D

Page 42: AQQUATIX 2015

cod. AFT 0022

AQQUACOMBAT GLOVESMEDIA resistenzamedium resistanceMEDIO ALTA resistenzamedium-high resistance

HAPPY FLOWER

Ø 26 Ø 31,5

injected EvaEva Foam

materialmateriale

colourscolori 2 colori disponibili

2 available colours

injected EvaEva Foam

materialmateriale

cod. AFT 0001.1 Ø 31,5 cm GIANT

cod. AFT 0001 Ø 26 cm

Trendy pair of excellent tools for a complete upper limbs training. Unique and exclusive for the softness of its material and for the variable resistance due to its “active” petals.

Coppia di attrezzi di tendenza, ottimali per un esercizio completo degli arti superiori. Unici ed esclusivi per morbidezza del materiale e per l’azione a resistenza variabile determinata dai petali “attivi”.

Coppia di guantoni per il lavoro intenso degli arti superiori. Impugnatura morbida con ottima presa ed efficacia di azione. Unico nel suo genere ed efficace nelle attività di aquacombat.

AQQUAFITNESS TREND

Pair of gloves for aqua combat activities, they allow hard work for upper limbs. Soft and excellent hand grip, its shape makes very effective the workout in the water.

40 - AQQUACOMBAT GLOVES / HAPPY FLOWER

Page 43: AQQUATIX 2015

NEWNEWNEW

41

Strong pair of dumbells PE foam made. Soft hand grip. Allows harder work than the standard dumbells.

Coppia di manubri per un lavoro più intenso, rispetto al manubrio classico.

HANDFINS 300cod. AFT 0004

dimensionidimensions

materialematerial

espansoPE foam

dimensionidimensions

Ø 14 x 30 cm

materialematerial

espansoPE foam

dimensionidimensions

materialematerial

espansoPE foam

dimensionidimensions

41,5 x 16 cm

pesoweight

300 gr

Pair of paddles reccomended for training upper limbs; ideal for functional rehabilitation, intra and extra rotations and arm adductions and abductions.

Coppia di pagaiette indicate per gli arti superiori. Valide per recupero funzionale, intra ed extra rotazioni, adduzioni e abduzioni delle braccia.

AQQUAFITNESS TREND

Ø 17 x 16,5 cm Ø 14 x 89 cm

Foam wave shaped modules bar bicolour.

Bilanciere a moduli a forma di onda. Impugnatura confortevole.

EXTRA WAVE BARcod. AFT 0031

Pair of wave-shaped dumbells PE foam made; soft hand grip.

Coppia di manubri in espanso a forma di onda con impugnatura morbida.

WAVE BELLScod. AFT 0030cod. AFT 0032

BIG WAVE BELLS

BELLS -

TREN

D

Page 44: AQQUATIX 2015

NEWNEWEASY ANKLE CUFFS BIG ANKLE CUFFS

Coppia di cavigliere in morbido foam. Lo spessore rende versatile l’attrezzo anche come polsiera per attività di fitness acquatico o supporto per il galleggiamento dei bambini (arrotolato al braccio).

Pair of soft foam ankle cuffs, the slimmer thickness makes it also suitable as wrist support for aquafitness or children floating support.

OPZIONALE - OPTIONAL:elemento in lexan per aumentare la resistenzalexan element to increase the resistanceVEDI PAG. 57 - SEE PAG. 57

cod. AFT 0002 cod. AFT 0012 cod. AFT 0033

WAVE ANKLE CUFFS

injected EVAEVA foam

materialmateriale

thicknessspessore

1 - 5 cm

PE foamespanso

materialmateriale

dimensionsdimensioni

15 x 10 cm

injected EVAEVA foam

materialmateriale

thicknessspessore

0,75 - 2,5 cm

sezione section: sezione section:

Coppia di cavigliere in morbido foam.

Pair of soft foam ankle cuffs.

Coppia di cavigliere in espanso a forma di onda. Regolazione della chiusura in velcro.

Pair of wave shaped ankle cuffs PE foam made. Velcro straps adjustable.

cod. AFT 0034“PRO” ANKLE CUFFS

PE foamespanso

materialmateriale

Coppia di cavigliere in espanso. Regolazione della chiusura in velcro.

Pair of ankle cuffs PE foam made. Velcro straps adjustable.

42

AQQUAFITNESS TREND

- ANKLE CUFFS

Page 45: AQQUATIX 2015

cod. BRZ 0612 - SENIOR

Mod. WELLNESS

Mod. WELLNESS Mod. H2O

cod. BRZ 0611 - JUNIORcod. BRZ 0614 - SENIOR

Mod. H2Ocod. BRZ 0613 - JUNIOR

GARANZIA SUL PRODOTTO: VERRÀ SOSTITUITO IN CASO DI DIFETTI DI PRODUZIONE, NON IN CASO DI UTILIZZI NON IDONEI O LAVAGGI DIVERSI DA QUELLI INDICATI SULLA CONFEZIONE.

GARANZIA SUL PRODOTTO: VERRÀ SOSTITUITO IN CASO DI DIFETTI DI PRODUZIONE, NON IN CASO DI UTILIZZI NON IDONEI O LAVAGGI DIVERSI DA QUELLI INDICATI SULLA CONFEZIONE.

AQQUAFITNESS TREND

NEW CALZARI BRIZZA

CALZARI BRIZZA -

JUNIORcod. BRZ 0613

gripgrip

compositioncomposizione

floccata

55% microlon,43% nylon, 2% lycra

package *confezione *

sizestaglie

30/34 - 35/38

black, blue, fuchsianero, blu, fucsia

colourscolori

12 pairs12 paia

* packages with assorted sizes and colors or free choice* confezioni assortite taglie e colori o scelta libera

SENIORcod. BRZ 0614

floccata

55% microlon,43% nylon, 2% lycra

35/38 - 39/42 - 43/46

black, blue, fuchsianero, blu, fucsia

18 pairs18 paia

Calzare tecnico per tutte le attività in palestra come Pilates, Stretching, Tai-Chi, con caratteristiche tecniche e funzionali innovative. Grip antiscivolo in Silicone. Effetto batteriostatico permanente il quale permette di mantenere il livello naturale dei batteri sulla pelle con effetto ipoallergico ed antiodore.

Technical sock designed for all Gym fitness activities, such as Pilates, Stretching, Tai-Chi, with innovative functional features. Non-slip Silicone grip. Bacteriostatic permanent effect, to maintain on the skin surface the natural level of bacteria, with an hipoallergenic and anti odor related effect.

Calzare tecnico per tutte le attività acquatiche come Aquagym, Aquabike, Aquafitness in generale, Beach Sports, con caratteristiche tecniche e funzionali innovative.Grip antiscivolo in Floc Touch (aumenta l’attrito su pavimentazioni umide). Fibra antibatterica e anticloro. Effetto batteriostatico permanente il quale permette di mantenere il livello naturale dei batteri sulla pelle con effetto ipoallergico ed antiodore.

Technical sock for all aquatic activities, such as Aquagym, Aquabike, Aquafitness in general, Beach Sports, with innovative technical and functional features. Non-slip Grip, Floc Touch (to enhance friction on wet sourfaces), Anti bacteric and anti clorine fiber. Acteriostatic permanent effect, to maintain on the skin surface the natural level of bacteria, with an hipoallergenic and anti-odour related effect.

JUNIORcod. BRZ 0611

gripgrip

compositioncomposizione

silicone

55% microlon,43% nylon, 2% lycra

package *confezione *

sizestaglie

30/34 - 35/38

black, blue, fuchsianero, blu, fucsia

colourscolori

12 pairs12 paia

* packages with assorted sizes and colors or free choice* confezioni assortite taglie e colori o scelta libera

SENIORcod. BRZ 0612

silicone

55% microlon,43% nylon, 2% lycra

35/38 - 39/42 - 43/46

black, blue, fuchsianero, blu, fucsia

18 pairs18 paia

43

Espositore da banco ESAGONALE girevole - h 40 cm GRATUITO OGNI 60 PAIA ORDINATE

Espositore da terra ESAGONALE girevole - h 150 cm GRATUITO OGNI 120 PAIA ORDINATE

Table/counter display HEXAGONAL swivel - h 40 cm FREE FOR ORDERS OF 60 PAIRS

Self stand display HEXAGONAL swivel - h 150 cm FREE FOR ORDERS OF 60 PAIRS

TREN

D

Page 46: AQQUATIX 2015
Page 47: AQQUATIX 2015

pag. 46

pag. 46

AQQUAFITNESS BASIC

BASI

C

Page 48: AQQUATIX 2015

46 - AQQUAFITNESS BASIC

AQQUAFITNESS BASIC

cod. AFB 0011

M SIZE:L SIZE:

70.5 x 22,5 x 4 cm

materialematerial

espansoPE foam

74.5 x 22,5 x 4 cm

cod. AFB 0001 - MEDIUMcod. AFB 0002 - LARGE

ACTIVE TUBEEXABAND

latex e pvc freematerialematerial

dimensionsdimensioni 25 m

resistanceintensità MEDIUM

STRONG

EXTRA STRONG

cod. AFB 0507coppia di manigliepair of basic handles

cod. AFB 0506moschettonekarabiner

SU RICHIESTA:ON REQUEST:

cod. AFB 0512 - MEDIUMcod. AFB 0513 - STRONGcod. AFB 0514 - EXTRA

cod. AFB 0503 - SOFTcod. AFB 0504 - MEDIUMcod. AFB 0505 - STRONG

SOFT 5 mm x 10 m

MEDIUM 7 mm x 10 m

STRONG 8 mm x 10 m

resistanceintensità spessore

thickness

YELLOWBLUESILVER

REDGREENBLUE

STRONG

materialematerial

espansoPE foam

Pair of aquacombat gloves. Comfortable PE Foam

Coppia di comodi aqua combat gloves in morbido espanso.

Floating belt suitable for aquafitness, rehabilitation and training in deep water.

Modello base di cintura in foam galleggiante adatta a tutte le at-tività di fitness acquatico, riabilitazione e training in acqua fonda.

cod. AFB 0100chiusura completa per AQQUABELTAQQUABELT complete closing set

AQQUABELTEASYCOMBAT GLOVES

Page 49: AQQUATIX 2015

BASI

C

Page 50: AQQUATIX 2015
Page 51: AQQUATIX 2015

pag. 51

pag. 52

pag. 52

pag. 52

AQQWELLNESS

AQQW

ELLN

ESS

Page 52: AQQUATIX 2015
Page 53: AQQUATIX 2015

51AQQUATUBE -

colours (based on availability)colori (secondo disponibilità)

depth of useprofondità d’ impiego

Innovative equipment which allows safety and freedom of movement in the water. Suitable for beginners, it is the ideal device to enjoy water in every activity. It is de-signed to optimize its floating capacity. The diameter of the equipment around the belly is double than its section around the neck. This rational distribution of the floating material makes the Aqquatube even more comfortable and safe.

Indicato per il neofita, è ideale per chiunque intenda vivere l’acquaticità in pieno comfort e per qualsiasi impiego. Disegnato per ottimizzare la sua capacità gal-leggiante: all’altezza dell’addome la sezione dell’ausilio risulta doppia rispetto a quella che avvolge il collo; que-sta distribuzione del materiale galleggiante rende più confortevole, efficacie e sicuro il sistema Aqquatube. In-dicato anche per rehab e attività con diversamente abili.

MEDIUM

LARGE cod. AQU 0002

cod. AQU 0001

HOW TO WEAR:

Preformed shape, practical adjusting and closing system helpthe user to wear it properly.The lock system has been simplified and inte-grated in the aid.

cod. AQU 0201chiusura a clipclosing clip

cod. AQU 02002 fettucce e chiusuraa clip completacomplete closing set

> 180 cm

injected EvaEva Foam

SICUREZZA IN PIENO COMFORT +OTTIMA CAPACITÀ GALLEGGIANTE +

VERSATILITÀ D’UTILIZZO IN ACQUA ALTA +OTTIMO PER ATTIVITÀ IN ACQUA CON DISABILI +

UTILE PER ATTIVITÀ DI RIEDUCAZIONE IN ACQUA +

SAFETY FULL COMFORT +GOOD FLOTATION +

VERSATILITY FOR USE IN DEEP WATER +GOOD FOR PEOPLE WITH DISABILITIES +

GOOD FOR REHAB ACTIVITIES +

50 - 70 kgper persone tra user weight> 70 kgper persone user weight

materialmateriale

AQU 0002AQU 0001

AQQWELLNESS

AQQUATUBESU RICHIESTA:

AQUA

FITN

ESS

COME SI INDOSSALa sagoma preformata e il sistema di regolazio-ne e chiusura facilitano l’indosso e l’adattamen-to al corpo.ll sistema di chiusura è stato semplificato e inte-grato nell’ausilio.

ON REQUEST:

AQQW

ELLN

ESS

Page 54: AQQUATIX 2015

52

cod. AQU 0003

AQQWELLNESS

NEKDOODLE®cod. AQU 0006

Pair of multipurpose swimming pool rings, they complete the Aqquatube system and are designed for relax and aquatic wellness. Rehabilitation: with the adjustable connector strap it can be shaped as an excellent collar. Swimming teaching and Fun. Swimming: limitation of the kick by crossing the ring and applying it around the ankles.Aquafitness: it can be grasped in different ways and applies a considerable resistance.Safe: under an adult watch it could be used as a life belt.

Coppia di anelli ideali per qualsiasi attività in piscina, realizzati per completare il sistema Aqquatube destinato ad attività di relax e aquatic wellness. Rieducazione funzionale: con fettuccia di regolazione diventano un eccellente collarino. Didattica: ottimi per l’insegnamento del nuoto e attività ludica. Nuoto: incrociando l’anello è possibile applicarlo alle caviglie per limitare l’uso della gambata. Aquafitness: impugnato in diversi modi esercita un’apprezzabile resistenza. Sicurezza: sotto sorveglianza di un adulto è una valida ciambella galleggiante.

colours (based on availability)colori (secondo disponibilità)

> 180 cmdepth of useprofondità d’ impiego

injected EvaEva Foam

materialmateriale

dimensionsdimensioni Ø 34 cm

Nekdoodle® is a fantastic and new water fitness aid. Cushion your neck while swimming, rehabbing, and working out in water with a patented floatation device from our company in Stockton, California. Perfect for swimmers worldwide, the Nekdoodle® water cushion supports the head and neck for use in water fitness, recreation, relaxation, and aquatic therapy. Its multifunctional appeal as an aerobic kickboard, a floatation device, and a seat cushion makes it popular with all ages.

Nekdoodle® è un ausilio per le attività acquatiche. Si tratta di un cuscino galleggiante da indossare al collo. Utile durante il nuoto, le attività di relax o riabilitazione, oppure per il semplice galleggiamento. Adatto a tutte le fasce di età, Nekdoodle® è un prodotto brevettato a Stockton, in California (USA).

dimensionidimensions

Eva Foaminjected Eva

60 x Ø8 cm

Teaching tool, multipurpose, more qualitative than the classic Noodle.

Attrezzo didattico, polifunzionale, più qualitativo rispetto al classico Noodle.

Foto rappresentativa: questo articolo viene fornito senza corda.Example picture: this article is supplied without cord.

- AQQUNIVERSAL RINGS / NEKDOODLE / SOFT TUBE

cod. AQU 0007

SOFT TUBEAQQUNIVERSAL RINGS

Utilizzabile in acqua anche come corsiaper le vasche didattiche.

Can be used in water as lane for teaching pools.

Page 55: AQQUATIX 2015

53

AQQWELLNESS

MUTINE / T-SHIRT -

S/2 - M/3 - L/4 - XL/5 - XXL/6 - XXXL/7XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5

cod. CRS 0011cod. CRS 0021cod. CRS 0031cod. CRS 0032

MANLADYBOYGIRL

S/2 - M/3 - L/4 - XL/5 - XXL/6 - XXXL/7XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5

cod. CRS 0033cod. CRS 0034

MANLADY

RASH GUARD T-SHIRT

T-shirts designed to prevent skin damage from UV rays. Facilitates body thermoregulation in children and adults, preventing them from feeling cold, especially when getting out of the pool and in temperatures below 32°C.

T-shirt studiate per prevenire danni cutanei dovuti a raggi UV. Facilita la termoregolazione corporea di grandi e piccoli, evitando che abbiano freddo, soprattutto nelle fasi di uscita dalla vasca o nel caso la temperatura sia inferiore ai 32°C.

AUMENTA DI 2°C LA TEMPERATURA CORPOREA IN AQUAINCREASES THE BODY TEMPERATURE OF 2°C IN WATER

This long-sleeved protective t-shirt is made from special, stretchy material. It offers excellent protection from the sun, wind and low temperatures either in the water or when dry.

Maglietta protettiva a maniche lunghe, in speciale tessuto altamente elastico.Buona protezione sia in acqua, sia all’asciutto da sole, vento e basse temperature.

RASH GUARD LONG AUMENTA DI 2°C LA TEMPERATURA CORPOREA IN AQUAINCREASES THE BODY TEMPERATURE OF 2°C IN WATER

XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5 - XXL/6 - XXXL/7XS/1 - S/2 - M/3 - L/4 - XL/5

MANLADY

neoprene 2,0 mm

MUTA LIDO

Hoodless short sleeve and short leg one-piece suit, made in double lined neoprene. Back zipper with inner flap, adjustable collar.

Monopezzo senza cappuccio a maniche corte e pantaloncini, realizzato in neoprene bifoderato. Cerniera frontale con sottocerniera, chiusura regolabile al collo.

XS (6 - 7 anni years) - S (8 - 9 anni years)JUNIOR

MUTINO BABY SHORTY

Children’s wetsuit in lycra and neoprene. Ideal in the pool to protect from the cold.

Mutino bimbo in lycra e neoprene.Ideale in piscina per proteggere dal freddo.

S/1 (1/2 anni years) - M/2 (2/4 anni years)L/3 (4/6 anni years) - XL/4 (6/8 anni years)XXL/5 (8/10 anni years)

neoprene + lycra 1,5 mm

taglie sizes

AUMENTA DI 2°C LA TEMPERATURA CORPOREA IN AQUA

AUMENTA DI 2°C LA TEMPERATURA CORPOREA IN AQUA

INCREASES THE BODY TEMPERATURE OF 2°C IN WATER

INCREASES THE BODY TEMPERATURE OF 2°C IN WATER

cod. CRS 0040

MUTA LIDO Attività statiche in acqua a temperatura inferiore a 31°C/32°C.Stationary activities in water at temperatures below 31°C/32°C.Istruttori che stanno parecchio tempo in acqua.Instructors that spend a lot of time in water.Wellness in acqua la cui temperatura non sia adeguata (34°C).Wellness in water at unsuitable temperature (34°C).Pazienti che fanno rieducazione funzionale in acqua.Patients doing functional rehabilitation in water.Vendita negli shops delle piscine, da destinarsi al consumer.Sales in pool shops, intended for consumers.

MUTA LIDO JUNIORBimbi e ragazzi che soffrono il freddo anche in vasche a 30°C/32°C.Children and youths that are sensitive to the cold even in pools at 30°C-32°C.Per attività ricreative e di relax senza problemi di freddo anche in caso di lunga permanenza in acqua.For recreational activities and relaxation without worrying about the cold even during long periods in water.Nella stagione estiva in caso di giornate ventose o poco soleggiate.In the summer in case of windy or slightly sunless days.

MUTINO BABYBimbi che soffrono il freddo anche in vasche Children who are sensitive to the cold even in pools at 30°C-32°C.Per attività in vasche con temperature al di sotto dei 28°C.For in-pool activities with temperatures below 28°C.Vendita negli shops delle piscine, da destinarsi al consumer.Sales in pool shops, intended for consumers.

cod. CRS 0030 - JUNIORcod. CRS 0020 - LADYcod. CRS 0010 - MAN

M (10 - 11 anni years) - L (12 - 13 anni years)

AQQW

ELLN

ESS

Page 56: AQQUATIX 2015
Page 57: AQQUATIX 2015

pag. 56

pag. 57

pag. 57

pag. 57

AQQUAREHAB

AQQU

AREH

AB

Page 58: AQQUATIX 2015

56 - SINGLE REHAB PADDLE

Ideal for the functional recovery of arms and related joints, muscle and tendons, in particular for internal and external rotation of the upper limb, abduction and adduction, flexion and extension. Provided with an adjustment system of wideness paddles holes for modulating intensity of the exercise effort. Made of polycarbonate, recommended for training and athletic training in water thanks to its features.

Ideale per il recupero funzionale degli arti superiori. È possibile regolare l’ampiezza fori delle pale per modulare intensità dello sforzo; in particolare per intra ed extra rotazione dell’arto superiore, abduzione e adduzione, flesso-estensione. Realizzato in policarbo-nato è suggerito anche per training e preparazione atletica in acqua.

42,5 cmdimensionsdimensioni

cod. ARH 0002

SINGLE REHAB PADDLE

AQQUAREHAB

POSSIBILITA’ DI REGOLAZIONE DEI FORI

Page 59: AQQUATIX 2015

57AQQUA BALANCE BOARD / LEG AND ARM PADDLE -

Tool for rehabilitation of the ankle joint and proprioceptive trai-ning, preventive and rehabilitation, the joints of the legs and shoulder. The version with a larger diameter is suitable for perfor-ming jumps in the water with landing on the platform for dynamic proprioception exercises (jumps, trails, etc.) and, therefore, for the most demanding tasks and higher level.

Attrezzo per la rieducazione articolare della caviglia e dell’allena-mento propriocettivo, preventivo e rieducativo, delle articolazioni degli arti inferiori e della spalla. La versione con diametro più largo è adatta per eseguire balzi in acqua con atterraggio sulla pedana per le esercitazioni di propriocettività dinamica (balzi, percorsi etc.) e, quindi, per attività più impegnative e di livello superiore.

cod. ARH 0003cod. ARH 0003.1

Designed and developped for functional recovery and rehabili-tation of upper and lower limbs in water. The paddle in polycar-bonate, has a wavy shape to reduce uneven resistance during movement.The location of the art is made comfortable by the ankle injected EVA cod. AFT 0002 the adjustable straps (see page 40), give sta-bility to the paddle and are equipped with locking rings.

Studiato e progettato per il recupero funzionale e la riabilitazione di arti inferiori e superiori. La paletta, in policarbonato ha una forma ondulata per ridurre resistenze disomogenee in acqua. L’alloggio dell’arto è reso confortevole dalla cavigliera/polsiera cod. AFT 0002 in Eva iniettata (vedi pag. 40); le fettucce re-golabili, conferiscono stabilità alla paletta e sono dotate di anelli autobloccanti.

cod. ARH 0001.1 cod. ARH 0001

vendita singolo pezzosold by piece

Eva Foam + policarbonatoinjected Eva + polycarbonate

AQQUAREHAB

LEG/ARM PADDLEAQQUA BALANCE BOARD

MEDIUM Ø 38 cmLARGE Ø 50 cm

dimensionidimensions

SIMPLEDOUBLE

MEDIUMLARGE

MEDIUM

LARGE

SIMPLE DOUBLE

AQQU

AREH

AB

Page 60: AQQUATIX 2015
Page 61: AQQUATIX 2015

pag. 60

pag. 62

pag. 66

pag. 67

AQQUAKID

AQQU

AKID

Page 62: AQQUATIX 2015

60 - AQQUAKID CONNECTION

With the AqquaKid Connection line it is possible to create slides, rafts, rides, and floating/underwater paths.Antibacterial treatment foam.

Con la linea AqquaKid Connection è possibile rea-lizzare scivoli, zattere, giochi cavalcabili, percorsi in superficie e/o subacquei.Espanso con trattamento antibatterico.

AQQUAKID +CONNECTION+

ROUND CLOUD & HOLECARPET

100 x 50 x 4,5 cmcod. AKC 0001100 x 100 x 4,5 cmcod. AKC 0002200 x 100 x 4,5 cm

200 x 100 x 9 cm

cod. AKC 0004cod. AKC 0008

100 x 50 x 4,5 cmcod. AKC 0009200 x 100 x 4,5 cmcod. AKC 0012200 x 100 x 9 cmcod. AKC 0016

100 x 100 x 4,5 cmcod. AKC 0019100 x 100 x 9 cmcod. AKC 0020

SHIPCOACH

cod. AKC 0046 cod. AKC 0047cod. AKC 0044 cod. AKC 0045 100 x 54 x 9 cm75 x 28 x 9 cm100 x 63 x 9 cm100 x 65 x 9 cm

COACHLOCOMOTIVECAR

AQQUAKID CONNECTION

CLOUD & HOLE CARPETCLOUD WAVE CARPET

Page 63: AQQUATIX 2015

boa a fiore con fori per Noodle e Pvc Sticks.flower buoy with holes for Noodles and PVC Sticks.

dimensioni dimensions: 26 x 26 x 9 cm

cod. AKC 0030

bastoni in pvc per gli assemblaggi.sticks in PVC necessary for assembly.

FLOWER BUOY

dimensioni dimensions: 100 x Ø 2,5 cm

cod. AKC 0051PVC STICK

elementi di raccordo con fori per Noodles.connection components with holes for Noodles.

dimensioni dimensionscod. AKC 0021

CONNECTION ELEMENTS

cod. AKC 0022cod. AKC 0023cod. AKC 0024

fori holes

3

5

8

16198 x 14 x 4,5 cm

99,0 x 14 x 4,5 cm

62,5 x 14 x 4,5 cm38,5 x 14 x 4,5 cm

AQQUAKID CONNECTION

AQQU

AKID

Page 64: AQQUATIX 2015

NEW

62 - AQQUAKID TOP

AQQUAKID TOP

Wavy floating Polymat® carpet durable and resistant, recom-mended for educational and learning activities.

Tappeto galleggiante in Polymat® altamente durevole e resisten-te. Indicato per attività didattiche e ludiche.

ONDA MAXI - ONDINOONDA MAXI

dimensioni

ONDA

dimensions

cod. AET 0003

colori secondo disponibilità

colori secondo disponibilità

colours upon availability

colours upon availability

POLYMAT®: MATERIALE A STRUTTURA MICROCELLULARE, CON ELEVATA RESISTENZA, ATOSSICO E GARANTITO SULLA SICUREZZA. IGIENICO E CERTIFICATO CE.

POLYMAT®: MICROCELLULAR MATERIAL, WITH HIGH STRENGTH AND ELASTICITY, NON-TOXIC AND SAFE, VERY HYGIENIC AND CE CERTIFIED.

90 x 200 x 3 cmcod. AET 0001 65 x 87 x 3 cm

dimensionidimensions

MODULAR CARPETcod. AET 0029

This floating, durable and resistant Eva Foam carpet is suitable for educational activities and games. You can construct endless combinations of paths, using belts for connection between car-pets. This item is also equipped with big holes AET 0030 to create fun combinations with Noodles.

Tappeto galleggiante in Eva Foam altamente durevole e resisten-te. Indicato per attività didattiche e ludiche. Si possono costruire infinite combinazioni di percorsi, utilizzando apposite cinghie di collegamento tra un tappeto e l’altro. Il modello AET0030 è dotato anche di fori più grandi, per creare divertenti combinazioni con i Noodles.

cod. AET 0030 Holes Modular Carpet

101,5 x 52 x 2 cm

cod. AET0031cinghia di collegamentoconnecting belt

Page 65: AQQUATIX 2015

63AQQUAKID TOP -

AQQUAKID TOP

Tubicino galleggiante per didattica e attività ludiche.

Floating tube and rings for educational and learning activities.

TONDOLO + 2 ANELLI POLYCERCHIO SET 4 BASI TONDE

Bastoncino in pvc zavorrato indicato come gioco didattico: stimola la capacità d’immersione del bambino.

Ballasted stick recommended for educational plays: stimulates the child’s diving skills.

Set di 4 cerchi galleggianti (in Polymat®) stesso diametro, da usa-re per attività ludiche e didattiche.

Set of 4 floating rings to be used for learning activities and play.

4 Basi tonde da zavorrare con chiusura ermetica.

4 round bases to load with ballast, hermetic cap.

TUNNEL SUB CIRCO Ø 44 cm SLOW DIVING DISCS AKU RINGS

pvc 50 cm - 170 grcod. AET 0015pvc 100 cm - 530 grcod. AET 0016

Ø 24 - 4 pz pcscod. AET 0010Ø 34 - 4 pz pcscod. AET 0011

SET POLYCERCHIO ASSORTITOØ 24 - 34 - 44 cm3 pz pcs

cod. AET 0014

4 Tondolo 1,5 m+ 8 basi tonde

confezionepackage

4 Tondolo 1,5 m+ 8 round bases

cod. AET 0019

1 Polycerchio, 1 Tondolo,1 anellino, 1 base tonda

confezionepackage

1 Polycerchio, 1 Tondolo,1 ring, 1 round base

CIRCO 150(Tondolo 1,5 m)

cod. AET 0022

CIRCO 200(Tondolo 2 m)

cod. AET 0023

17,5 cmdiametro diameter

4 pezzi pieces

assortiti mixed

confezione package

colori colours

cod. AET 0026

4 pezzi pieces

assortiti mixed

confezione package

colori colours

cod. AET 0200

BASTONE ZAVORRATO

Tondolo 2 m + 2 anelli ringscod. AET 0004Tondolo 1,5 m + 2 anelli ringscod. AET 0005Tondolo 1 m + 2 anelli rings

anelli di ricambio

cod. AET 0006cod. AET 0100

Polymat®materiale material

replacement rings

Set di 4 archi (in Polymat®) con basi tonde per creare percorsi subacquei.

Set of 4 arches with bases to create underwater paths.

Combinazione per creare un percorso subacqueo o galleggiante.

Combines to create an underwater path or floating course.

Set di 4 cerchietti affondanti, realizzati con stampo in Eva iniettata, ideali per stimolare subacquaticità eabilità nel recupero del cerchietto mentre affonda.

Set of 4 sinking rings.

Anelli in Pvc affondanti per stimolare esplorazioni e abilità subac-quee del bambino.

Sinking PVC rings for the exploration and underwater activities for children.

AQQU

AKID

Page 66: AQQUATIX 2015

- AQQUAKID TOP

AQQUAKID TOP

Anelli in Pvc galleggianti ideati per divertire e facilitare l’affinamen-to di abilità acquatiche del bambino.

Floating PVC rings designed to entertain and improve children’s aquatic abilities.

GYM RINGS

4 pezzi piecesconfezione package

cod. AET 0201

assortiti mixedcolori colours

Dischetti in Pvc, galleggianti ideati per divertire simulando il gioco delle bocce in acqua o a terra (kinderheim o palestra).

Floating PVC discs, designed to entertain by simulating the bowls game in or out of water (kindergarten or gym).

DISC’O’ BOCCE

9 pezzi piecesconfezione package

cod. AET 0203

assortiti mixedcolori colours

Disco gonfiabile e galleggiante in PVC, resistente e durevole.

Inflatable floating PVC disc-kickboard, resistant and durable.

DISC’O’ JUNIOR

32 cmdiametro diameter

cod. AET 0209

colore colour

Palle in PVC galleggianti con rilievi per facilitare la presa; indicate per divertire il bambino e sviluppare capacità sensoriali dentro e fuori acqua. Valide anche per giochi a terra.

Floating PVC balls with bumps for easy grip. Recommended for entertaining children and developing sensory capabilities in and out of water. Ideal for games out of the water as well.

EASY GRIP

6 pezzi piecesconfezione package

cod. AET 0208

10 cmdiametro diameter

Floating PVC balls, designed to entertain, and attract children’s attention thanks to the variety of colours, stimulating retrieval through play and movement in water. Designed to promote familiarization and motor skills in water.Caution: AET 0204 and AET 0205 are not suitable for children under 4.IDEAL FOR GAMES OUT OF THE WATER AS WELL: kindergartens and children’s areas.

Palline in Pvc, galleggianti ideate per divertire, richiamare l’attenzione del bambino, grazie alla varietà di colori, e stimolare il recupero attraverso il gioco e il movimento in acqua. Il tutto per agevolare il miglior ambientamento e sviluppare capacità motoria del bambino in acqua.Attenzione: AET 0204 e AET 0205 NON sono indicate per bimbi di età inferiore a 4 anni.TUTTE VALIDE ANCHE PER GIOCHI A TERRA: kinderheim e ambienti dedicati a bam-bini.

FREE BALLS

Ø 4 cmcod. AET 0204Ø 5,5 cmcod. AET 0205

Ø 7 cmcod. AET 0206Ø 12,5 cmcod. AET 0207

60 pezzi pieces24 pezzi pieces

4 pezzi pieces1 pezzo piece

MINIMAXI

LARGEUNIVERSAL

64

Page 67: AQQUATIX 2015

AQQU

AKID

Page 68: AQQUATIX 2015

66 - FLOATING CARPETS

Tappetoni galleggianti in foam in diverse forme originali e gioco-se. Tutta la gamma ha dimensioni massime di circa 1 m.

Large floating PE foam carpets in various original designs. The whole range has maximum dimensions of approximately 1 m.

FLOWER CARPET

FISH CARPET STAR CARPET

FLYING CARPET

AQQUAKID BASIC

FLOATING CARPETS

cod. AEB 0034 cod. AEB 0035

cod. AEB 0042 cod. AEB 0041

dimensionidimensions

68 x 96 x 4,5 cm dimensionidimensions

104 x 100 x 4,5 cm

dimensionidimensions

95 x 96 x 4,5 cm dimensionidimensions

104 x 100 x 4,5 cm

Page 69: AQQUATIX 2015

67

Floating carpet with big holes.

Tappeto galleggiante con fori grandi.

AQQUAKID BASIC

HOLES CARPETS -

Tappeto galleggiante con fori a forma di fiore.

Floating carpet with flower-shaped holes.

IN & OUT CARPET

100 x 50 x 1,5 cmcod. AEB 0013100 x 100 x 1,5 cmcod. AEB 0014150 x 100 x 1,5 cm

200 x 100 x 1,5 cm

cod. AEB 0015cod. AEB 0016

100 x 100 x 3 cmcod. AEB 0017150 x 100 x 3 cmcod. AEB 0018100 x 200 x 3 cmcod. AEB 0019

FLOWER HOLES CARPET

dimensionidimensions

100 x 200 x h4,5 cm coloricolours

materialematerial

espansoPE foam

cod. AEB 0024

AQQU

AKID

Page 70: AQQUATIX 2015

68

AQQUAKID BASIC

PE foam water scooterMotocicletta in espanso.

AQQUASCOOTER

Floating letters of the alphabet.Lettere dell’alfabeto galleggianti.

ABC FUNcod. AEB 0057

12 x 10 x 3 cm

Floating numbers.Numeri galleggianti.

FUNNY NUMBERScod. AEB 0058

12 x 10 x 3 cm

AQQUASLIDES

dimensionedimension

52 x 105 x h53 cm

Scivoli in espanso adatti per giochi acquatici e per facilitare l’approccio e l’ambienta-mento del bambino. Attenzione: collocare lo scivolo in acqua lontano dal bordo, per evitare impatti traumatici.

Slides in expanded foam suitable for water games.

cod. AEB 0101 - REGULAR

dimensionedimension

60 x 160 x h98 cmcod. AEB 0102

cod. AEB 0102 - MAXI

- GIOCHI DIDATTICI

cod. AEB 0056

dimensionedimension

60 x 38,5 x 9 cm età 4-6 anni4 - 6 years

cod. AEB 0101

Page 71: AQQUATIX 2015

69

AQQUAKID BASIC

GIOCHI DIDATTICI -

AQQUA JUNIOR EVOLUTIONDIVE FISH

Sinking fish.Pesce affondante.

cod. AEB 0307

SEA CREATUREcod. AEB 0309

HUNGRY SHARK

dimensionedimension 27 cm

4 sinking sea creatures.4 animaletti affondanti.

dimensionedimension 15 cm

Sinking fishPesce affondante.

dimensionedimension

27 cm

Modular floating belt.

Cintura galleggiante in espanso a mo-duli.

cod. AEB 0030

cod. AEB 0031

dimensione dimensionedimension dimension57 x 22 cm 98 x 98 x 9 cm

Floating belt. PE foam.Cintura galleggiante in espanso.

dimensione dimensionedimension dimension118 x 16 cm 70 x 45 x h 35 cm

AQQUA JUNIOR FLOWER

FLOWER BABY CARPET

Baket holder raft for the safety of smaller children.

Zattera porta cesta, in foam, per l’am-bientamento facilitato e la sicurezza dei bimbi più piccoli.

cod. AEB 0039

cod. AEB 0028

Basket for Baby Carpets.Cesta per Baby Carpets.

BABY BASKET

cod. AEB 0310

AQQU

AKID

Page 72: AQQUATIX 2015

70 - BRACCIOLI E CIAMBELLE GONFIABILI

AQQUAKID BASIC

cod. BRZ 0613 - Mod. H2O JUNIOR

cod. AEB 0516 BRACCIOLI ARM FLOATS > 12 anni years

Coppia di braccioli in espanso: particolare disegno e il taglio a fisarmonica assicurano il miglior adattamento del bracciolo agli arti superiori di qualsiasi bimbo.

Pair of PE foam arm floats. Special design and accordion-shaped cuts ensure they fit snugly around the upper arms of any child.

ARM FLOATZ

dimensioni dimensions 16 x 14 x 9 cm

cod. AEB 0032

materiale material espanso PE foam

Ciambella in Pvc gonfiabile.Pvc inflatable ring.

PUPPIES RINGS + BRACCIOLI

AEB 0519 0-2 anni Ø int. 15 cm

cod. AEB 0519 CIAMBELLA RING 0-2 anni years

AEB 0520 2-3 anni Ø int. 18 cm

confezione package

cod. AEB 0520 CIAMBELLA RING 2-3 anni years

INFLATABLE RINGS + BRACCIOLI

AEB 0503 2-3 anni Ø int. 18 cm

cod. AEB 0503 XS 2-3 anni years

AEB 0504 3-6 anni Ø int. 20 cm

confezione package

cod. AEB 0504 S 3-6 anni years

BRACCIOLI PERSONALIZZATICOSTUMIZED ARM BANDS

cod. AEB 0500 (min. 500 cp pair)

Coppia di braccioli gonfiabili a doppia camera.Pair of inflatable double chamber arm floats.

PVC 0,25 mm

AEB 0516 >12 anni 23,5 x 16 cm

cod. AEB 0505 0-3 anni years

AEB 0505 0-3 anni 18,5 x 14 cm

ciambella inflatable ringciambella inflatable ring

10 pz pcs

braccioli arm floats

ciambella inflatable ringciambella inflatable ring

10 pz pcs

braccioli arm floats

Coppia di braccioli gonfiabili a doppia camera.Pair of inflatable double chamber arm floats.

PVC 0,25 mm

Ciambella in Pvc gonfiabile.Pvc inflatable ring.

CALZARE BRIZZA BAMBINO - per piscina

GARANZIA SUL PRODOTTO: VERRÀ SOSTITUITO IN CASO DI DIFETTI DI PRODUZIONE, NON IN CASO DI UTILIZZI NON IDONEI O LAVAGGI DIVERSI DA QUELLI INDICATI SULLA CONFEZIONE

gripgrip

compositioncomposizione

floccata

55% microlon,43% nylon, 2% lycra

package *confezione *

sizestaglie

30/34 - 35/38

black, blue, fuchsianero, blu, fucsia

colourscolori

12 pairs12 paia

* packages with assorted sizes and colors or free choice* confezioni assortite taglie e colori o scelta libera

Calzare tecnico per tutte le attività acquatiche come Aquagym, Aquabike, Aquafitness in generale, Beach Sports, con caratteristi-che tecniche e funzionali innovative.Grip antiscivolo in Floc Touch (aumenta l’attrito su pavimentazioni umide).Fibra antibatterica e anticloro.Effetto batteriostatico permanente il quale permette di mantenere il livello naturale dei batteri sulla pelle con effetto ipoal-lergico ed antiodore.

Technical sock for all aquatic activities, such as Aquagym, Aquabi-ke, Aquafitness in general, Beach Sports, with innovative technical and functional features. Non-slip Grip, Floc Touch (to enhance fric-tion on wet sourfaces), Anti bacteric and anti clorine fiber.Acteriostatic permanent effect, to maintain on the skin surface the natural level of bacteria, with an hipoallergenic and anti-odour re-lated effect.

Mod. H2O JUNIORcod. BRZ 0613

Page 73: AQQUATIX 2015

FUN & ENJOY

pag. 72

pag. 74

FUN

& E

NJOY

Page 74: AQQUATIX 2015

72 - NOODLES

FUN & ENJOY

Floating tubes suitable for any aquatic activity at any depth. Also useful for learning activities and play.

Tubi galleggianti adatti a qualsiasi attività in acqua. Utili anche per attività ludiche e didattiche.

NOODLES

160 x Ø 7 cmcod. AFU 0006160 x Ø 7 cmcod. AFU 0006.1160 x Ø 7 cmcod. AFU 0012

24 pezzi pieces

40 pezzi pieces

50 pezzi pieces

cod. AFU 0006cod. AFU 0006.1COLOUR NOODLES

cod. AFU 0012DYNAMIC NOODLES

PE Foam animal heads to fit at the ends of noodles to stimulate children’s imagination and fun, encouraging them to ride the coloured tube in water.

Teste di animaletti in foam, da inserire all’estremità dei noodles per stimolare la fantasia e il divertimento del bambino, spingendolo a cavalcare in acqua il tubo colorato.

SMILE ANIMALS HEADS

cod. AFU 0007RABBIT HEAD

cod. AFU 0008MOBY HEAD

cod. AFU 0009IPPO HEAD

cod. AFU 0010SHARKY HEAD

cod. AFU 0011TIX HEAD

Connettori per Noodles con fori laterali per realizzare tunnel e costruzioni galleggianti.

Connectors for Noodles with lateral holes for making tunnels and floating structures.

CONNECTORScod. AFU 0100 MULTI HOLES

AFU 0100 32 x Ø 7 cmAFU 0101 14 x Ø 7 cm

Miniporta pallanuoto in pvc.

Pvc small waterpolo goal.

AQQUA POLO

dimensioni dimensions 16 x 14 x 9 cm

cod. AFU 0510

materiale material espanso PE foam6 fori holes

2 fori holes

12 pz pcs

24 pz pcs

MULTI HOLES

cod. AFU 0101 BASIC

BASIC

Page 75: AQQUATIX 2015

73

FUN & ENJOY

KINDERHEIME -

SCIVOLI PER AREE GIOCO CALZARE BRIZZA BAMBINO - per palestraErgonomic slide for the little ones! Secure & safety, his scale is equipped with large and ergonomic grip rails + anti-skid steps. Easy to dismantle for a compact storage. Anti-UV treatment.

Scivolo con un design intelligente per facilitarne la sistemazione. Scala in plastica soffiata e scalini anti-sdrucciolo che assicurano una buona stabilità. La scala si smonta e si può posizionare sotto lo scivolo per una sistemazione facile e compatta. Il trattamento anti-uv.

Calzare tecnico per tutte le attività in palestra come Pilates, Stretching, Tai-Chi, con caratteristiche tecniche e funzionali inno-vative. Grip antiscivolo in Silicone. Effetto batteriostatico permanente il quale permette di mantenere il livello naturale dei batteri sulla pelle con effetto ipoallergico ed antiodore.

Technical sock designed for all Gym fitness activities, such as Pilates, Stretching, Tai-Chi, with innovative functional features. Non-slip Silicone grip.Bacteriostatic permanent effect, to maintain on the skin surface the natural level of bacteria, with an hipoallergenic and anti odor related effect.

FUN

& E

NJOY

cod. AFU 0401

età consigliata 2-6 anni years and up

KScod. AFU 0400

età consigliata 3 anni years and up

XL

Palline in Pvc con ventosa indicate per kinderheim, ma anche in vasca. Vendibile anche nel pro shop interno al centro acquatico/wellness.

PVC balls with suction cups, suitable for playrooms.Available for sale at the pro shop inside the aquatic/wellness centre.

THERA BOLLYcod. AET 0202

Confezione: 28 pallinePackage: 28 balls

dimensioni dimensions dimensioni dimensions158 x 70 x h 102 cm 254 x 106 x h 134 cm

GARANZIA SUL PRODOTTO: VERRÀ SOSTITUITO IN CASO DI DIFETTI DI PRODUZIONE, NON IN CASO DI UTILIZZI NON IDONEI O LAVAGGI DIVERSI DA QUELLI INDICATI SULLA CON-FEZIONE.

JUNIORcod. BRZ 0611Mod. WELLNESS

gripgrip

compositioncomposizione

silicone

55% microlon,43% nylon, 2% lycra

package *confezione *

sizestaglie

30/34 - 35/38

black, blue, fuchsianero, blu, fucsia

colourscolori

12 pairs12 paia

* packages with assorted sizes and colors or free choice* confezioni assortite taglie e colori o scelta libera

Espositore da banco ESAGONALE girevole - h 40 cm GRATUITO OGNI 60 PAIA

Espositore da terra ESAGONALE girevole - h 150 cm GRATUITO OGNI 120 PAIA

Table/counter display HEXAGONAL swivel - h 40 cm FREE FOR ORDERS OF 60 PAIRS

Self stand display HEXAGONAL swivel - h 150 cm

FREE FOR ORDERS OF 60 PAIRS

Page 76: AQQUATIX 2015
Page 77: AQQUATIX 2015

OPEN WATER

capacità capacity 145 persone people

SPORTS PARK 145 SPORTS PARK 95

dimensione dimensions 42 x 48 m - 138 x 157.5 ft

profondità min. min. depth 2,5 m - 8,2 ft

75

FUN & ENJOY

WIBIT - OPEN WATER -

Questa combinazione è una vero parco dei divertimenti, dove piùdi 145 persone possono giocare contemporaneamente. Ogni nuo-va attrazione Wibit è inclusa due volte e le possibilità di percorso sono davvero infinite.

This combination is a whole island of fun where more than 145 people can play at the same time. Each new product attraction is included twice and infinite paths keep your visitors on the move.

Questa combinazione comprende tutti i nuovi prodotti Wibit e offre infinite combinazioni per non lasciano mai fermi i visitatori. Il nuovo Start Gate segna l’ingresso al parco e agevola il facile controllo degli accessi al parco.

This combination includes all brand new products and offers endless route options that never leave visitors waiting in line. The new Start Gate marks the entrance to the fun and allows easy entry control for operators.

capacità capacity

dimensione dimensions 36 x 39 m - 118 x 128 ft

profondità min. min. depth 2,5 m - 8,2 ft

95 persone people

SPORTS PARK 65

La Sports Park 65 include la nuova Lifeguard Tower che offre un campo visivo ottimale su tutto il parco e permette interventi veloci in caso di necessità.

The Sports Park 65 includes the new Lifeguard Tower which allows an ideal field of vision over the whole park and quick reactions times in case of any disturbance.

capacità capacity

dimensione dimensions 36 x 30 m - 118 x 98,5 ft

profondità min. min. depth 2,5 m - 8,2 ft

65 persone people

SPORTS PARK 35

Con i moduli più conosciuti e il nuovo High Roller, Sports Park 35 è un buon punto di partenza per iniziare il business Wibit con bassi investimenti e sforzi limitati.

With the current most popular Wibit products and the innovative High Roller, the Sports Park 35 is a good entry point into the Wibit business. It suits even asmall budget or limited dimensions while generating revenue.

capacità capacity

dimensione dimensions 24,5 x 16,5 m - 80 x 54 ft

profondità min. min. depth 2,5 m - 8,2 ft

35 persone people

95 65 35145

FUN

& E

NJOY

Page 78: AQQUATIX 2015
Page 79: AQQUATIX 2015

AQUA DUEL AQUA ARENA

dimensione dimensions 10,5 x 2 m - 34,4 x 6,6 ft

profondità min. min. depth 1,7 m - 5,6 ft

77

FUN & ENJOY

WIBIT - COMMERCIAL POOLS -

Accetta la sfida per un combattimento corpo a corpo. Vincere o cadere in acqua. AquaDuel è una delle sfide ufficiali del circuito WAGA, per mettere alla prova forza, velocità e agilità. Un campo gara per cercare di battere sul tempo l’avversario.

Take the challenge - hand to hand combat. Win or plunge into the cold water. An official WAGA discipline the AquaDuel will test your strength,speed and agility. Use as a race course and try to beat your best time.

AquaArena è la giusta combinazione per un numero illimitato di AquaGames. High Jump, Long Jump o AquaDuel: tutti gli elementi necessari per una vera e propria competizione sportiva acquatica.

The right combination for an unlimited number of AquaGames di-sciplines. High Jump, Long Jump or AquaDuel: all the necessary elements for a real aquatic sporting competition.

dimensione dimensions 10,3 x 13,1 m - 33,8 x 43 ft

profondità min. min. depth 1,8 m - 5,9 ft

AQUA TRACK

L’AquaTrack si adatta alla maggior parte delle piscine, facile da montare e consente infinite combinazioni. Equilibrio, coordinamen-to, funzione motoria... queste le abilità richieste.

Fits into most pools, easy to assemble and allows for endless com-binations. Balance, coordination, motoric function... On the Aqua-Track every skill is required.

dimensione dimensions 16,5 x 2 m - 54,1 x 6,6 ft

profondità min. min. depth 1,7 m - 5,6 ft

FAST TRACK

Il FastTrack è adatto anche per vasche poco profonde ed è un otti-mo modo per intrattenere singole persone o gruppi che potrano sfi-darsi in gare di velocità. Viene fornito con la nuova rampa FlatTop.

The FastTrack is suitable for shallow water and a great way to entertainindividuals or groups in a contest. It comes with the new Ramp FlatTop to speed up the races.

dimensione dimensions 19 x 2 m - 62 x 7 ft

profondità min. min. depth 1,2 m - 3,9 ft

8 12 12 10

COMMERCIAL POOLS

1,7m/5,6ft 1,8m/5,9ft 1,7m/5,6ft 1,2m/3,9ft

FUN

& E

NJOY

Page 80: AQQUATIX 2015
Page 81: AQQUATIX 2015

DOCKING STATION

dimensione dimensions:

15 x 4 m - 49 x 13 ft

79

FUN & ENJOY

WIBIT - NEW PRODUCTS -

La nuova Docking Station è un’importante novità Wibit, può essere utilizzata singolarmente o collegata a qual-siasi Sports Park. Questa stazione galleggiante mantie-ne i vostri SUP protetti da danni dovuti al trascinamento sul terreno. Il Dock sull’acqua introduce nel tuo parco acquatico nuove sfide, lezioni di SUP o classi di yoga.

The new DockingStation is an extension of the Wibit portfolio. It can be used individually or connected to any Wibit Sports Park. Docking in the water, your SUPs are prevented from damage through too much dragging over the ground which will increase their life span. The floating Dock on the water brings additional excitement and challenge to SUP exercise lessons or Yoga classes.

NEW PRODUCTS

profondità min. min. depth:

1,2 m - 3,9 ft

DOME

dimensione dimensions:

6 x 3 m - 20 x 10 ft

Sali sulla cupola e inizia una gara di sal-to con gli amici: vince chi va più alto, più lontano o fa la mossa più cool.

Climb the Dome and start a jump con-test with your friends to see who can make the highest, farthest or coolest move.

profondità min. min. depth:

1,8 m - 5,9 ft

LIFEGUARD TOWER

dimensione dimensions:

6 x 3 m - 20 x 10 ft

Con l’aumento delle dimensioni degli Sport Parks il controllo della sicurezza diventa più impegnativo. Per facilitare questo compito, la nuova Lifeguard To-wer ha un’altezza ottimale per avere un ottimo punto di vista su tutto il parco.

Lifeguarding becomes more challenging with increasing size of a Sports Park. To ease this duty, the new Lifeguard Tower has an optimal height for a good over-view.

profondità min. min. depth:

2,2 m - 7,2 ft

START GATE

dimensione dimensions:

6 x 3 m - 20 x 10 ft

Il nuovo Start Gate segna il punto di partenza e aiuta a mantenere il controllo degli accessi nel tuo parco acquatico. Viene fornito con un telo “Closed” per segnalare la chiusura delle attività, quando necessario.

The new Start Gate marks the starting point to the fun and helps to keep con-trol on the entry process of the park. It comes with a “Closed”-sign for opera-tors to shut the Sports Park outside the opening hours.

profondità min. min. depth:

1,2 m - 3,9 ft

HIGH ROLLER

dimensione dimensions:

9 x 2,5 m - 30 x 8 ft

Scopri il modo migliore per superare l’High Roller: arrampicati, corri o scivola. Quando è bagnato poi diventa molto sci-voloso e per questo è così divertente! Un prodotto unico nel settore sport acqua-tici gonfiabili e una vera e propria sfida per i visitatori.

Climbing, running or crawling - find the best way to cross the High Roller. When the product is wet this can be a very slippery issue. And this is why it is so much fun! This brand new product is unique in the inflatable watersports bu-siness and a real challenge for visitors.

profondità min. min. depth:

1,8 m - 5,9 ft

MONKEY BARS

dimensione dimensions:

6 x 4 m - 20 x 13 ft

Ricordate le monkey bars del parco gio-chi della vostra infanzia? Wibit ha preso quest’idea e l’ha portata in acqua! Metti alla prova i muscoli delle braccia e pen-zola come una scimmia sull’acqua.

Remember the monkey bars from your childhood playground? Wibit took this idea and brought it to the water! Test your arm muscles to swing and dangle like a monkey over the water.

profondità min. min. depth:

1,7 m - 5,6 ft

FUN

& E

NJOY

Page 82: AQQUATIX 2015

80

Page 83: AQQUATIX 2015

AQQUATIC & SWIM

pag. 82

pag. 85

pag. 86

pag. 87

AQQU

ATIC

& S

WIM

Page 84: AQQUATIX 2015

AQQUATIC & SWIM

82 - QUICK BOARDS & PULL BUOYS

AQQUICK BOARDS

Eva stiff + grain skin46 x 30,5 x 3,3 cm

materiale durevoledurable foam

PLUScod. SWE 0009

Soft foam45 x 29 x 3 cm

materiale molto morbidovary soft foam

STANDARDcod. SWE 0005

Eva stiff + grain skin46 x 30,5 x 3,3 cm

materiale durevoledurable foam

CLASSICcod. SWE 0001

SEALcod. SWE 0004.4

OCTOPUScod. SWE 0004.6

PUFFERcod. SWE 0004.5

AQQUICK BOARDS FUN

HIPPOcod. SWE 0004.7

Soft foam

PULL BUOYS ALIGNMENT KICKBOARD YELLOWcod. 1.05.042

Tavoletta in schiuma con elastico per le mani; idrodinamica e ideale per ap-prendere una corretta posizione corporea.

Designed to maintain optimum body alignment and len then body position.

materiale molto morbidovery soft foam

colori colours colori colours colori colours

Eva stiffmateriale durevole durable foam

misura L size 24 x 15 x 8,5 cm

EVA foamgiallo/nero yellow/black

misura M size 21 x 12,5 x 8 cm

EVA foamblu/bianco blue/white

misura M size 21 x 12,5 x 8 cm

cod. SWE 0025 cod. SWE 0022cod. SWE 0002

Page 85: AQQUATIX 2015

AQQU

ATIC

& S

WIM

Page 86: AQQUATIX 2015

AQQUATIC & SWIM

84 - TRAINING EQUIPMENT

FINSELASTIC SHORT FINScod. SWE 0026

Pinne destinate al nuoto e allo snorkeling, ma soprattutto a tutti i praticanti degli sport acquatici che abbiano l’esigenza di utilizzare le pinne solo in deter-minate situazioni. Hanno una pala molto corta e morbida e un’innovativa scar-petta che permette di essere indossata in un attimo, anche stando in acqua. La scarpetta inoltre è stata progettata in modo da poter alloggiare almeno 3-4 calzate contigue e da poter indossare la pinna anche sopra a sottili calzature.

Elastic Short (Self Adjusting Short Fin) the fins are very special for swimming and snorkeling, but above all water sports enthusiasts who need to use the fins only in specific situations. It ‘s the case for example of those who practice surfing and windfurf in all variants, rafting, canoeing and so on. as well as those who have to take off to practice their favorite sport.

XS/S 35/38 S/M 38/41 M/L 41/44 L/XL 44/47TAGLIESIZES

EXTRA FINScod. SWE 0015 Short and very flexible fins, ideal for swimming, rehabilitation and aquatic fit-

ness.

Pinnette corte molto flessibili, ideali per il nuotatore, per la riabilitazione e per il fitness acquatico.

31/32 33/34 35/36 37/38 39/40 41/42 43/44 45/46TAGLIESIZES (JR) 12.5/13.5 1/2 2.5/3.5 4/5 5.5/6.5 7/8 8.5/9.5 10/11

RONDINELLAcod. CRS 0001

La pala: un vero prolungamento del piede che migliora la spinta del 30%.

The blade: a considerably long extension that improves thrust by 30%.

33/34 35/36 37/38 39/40 41/42 43/44 45/46 47/48TAGLIE SENIORSENIOR SIZES 1/2 2.5/3.5 4/5 5.5/6.5 7/8 8.5/9.5 10/11 11.5/12.5

cod. CRS 0002JUNIORSENIOR

TAGLIE JUNIORJUNIOR SIZES

29/30 31/321/2 2.5/3.5

ZOOMER® GOLDcod. 2.35.003

Pinnette corte per una migliore spinta propulsiva.

Short blade swim fin that promotes a smaller, faster, more propulsive kick.

SIZE3.5 - 5

US Female EUROC (12)

5.5 - 74.5 - 6 35 - 36

D (13)E (14)F (15)G (16)H (17)

7.5 - 8.59 - 1010 - 11.511.5 - 13

6.5 - 88.5 - 9.510 - 1111 - 12.512.5 - 14

37 - 3940 - 4243 - 4444 - 4546 - 48

US Male

Z2 ZOOMERS®cod. 2.35.004 A e B (junior)

Pinnette dal design particolare che migliora l’azione delle gambe durante la nuotata.

The streamline design allowing the legs to stay more active throughout the workout.diving block or ladder.

SIZE68

C69

DEFGH

70717273

CODEcod. 2.35.004 da C a I (senior)

I

74

BA

7576

SHOE SIZE

35 - 3637 - 3839 - 4041 - 4243 - 4445 - 4647 - 4848 - 50

34 - 35

KID FINZcod. 5.35.010.104.52 TODDLER FINS

Pinnetta che aiuta a mantenere la corretta posizione del corpo in acqua. Materiale polivinilico morbido e confortevole. Elastico regolabile.

Helps promote proper body position in the water. Soft polyvinyl material for comfort and flexibility. Adjustable heel strap.

NAME

yellowblue

COLOUR

cod. 5.35.008.103.51 CHILD FINS

childtoddler

adjustableSIZE

29 - 3323 - 28

Page 87: AQQUATIX 2015

85

AQQUATIC & SWIM

TRAINING EQUIPMENT -

SNORKELScod. 1.05.001

Respiratori frontali brevettati e progettati per i nuotatori. Possono essere indossati con tutti i tipi di occhialini da nuoto.

Used by the best coaches and the fastest athletes in the world. Swim at normal and much slower speeds with perfect stability and a full range of motion.

cod. 1.05.009.50

cod. 1.05.009.112.50

cod. 1.05.009.48

cod. 1.05.009.44

FREESTYLE

SWIMMER’S

SWIMMER’S PINK

SWIMMER’S JUNIOR

SWIMMER’S YOUTH

SWIMMER’S YOUTH SWIMMER’S JUNIOR

SWIMMER’S SNORKEL

FREESTYLE SNORKEL

HYDRO HIPcod. 1.05.007

Cintura correggi postura e assetto della nuotata.

Improves core strength and stroke efficiency.

TECH TOCcod. 1.05.014

Consente ai nuotatori di udire il proprio ritmo correlato al rullio e correggere la propria tecnica di nuoto. Il suono proviene da una sfera all’interno del cilindro che colpisce 2 amplificatori acustici.

Allows swimmers to hear and feel the rhythm and pace of their stroke pattern.

DRYLAND CORDScod. 1.05.113.104

cod. 1.05.113.105

cod. 1.05.113.102

YELLOW

GREEN

RED

Elastico con maniglie, adatto alla preparazione atletica a secco dei nuotatori o per il training in generale.

Elastic with handles for resistance swim training.

yellow LIGHT

green MEDIUM

red HEAVY

PER NUOTO TRATTENUTOVEDI ART. AQUAWALLGYMPAG. 35

AQQU

ATIC

& S

WIM

Page 88: AQQUATIX 2015

AQQUATIC & SWIM

86 - PADDLES

FINGER PADDLEScod. SWE 0007 M

Palette dita per il training. Ideale per man-tenere sensibilità della manoe per l’allenamento a rana e farfalla.

The streamline design allowing the legs to stay more active throughoutthe workout.

cod. SWE 0008 L

COMFORT PADDLEScod. SWE 0011 M 19 x 13 cm

Paletta bicolore con bordatura gommata antinfortunio e sagomaturaideale per alloggio mano.

Two-colour paddle with rubber safety bor-der and ideal shape for handplacement.

cod. SWE 0012 L

materiale material PPT + TPRelastici adjust. straps Silicone

22,2 x 15,2 cm

POWER PADDLEScod. SWE 0016 S 15,5 x 14,5 cm

Paletta anatomica con fori, ideale per il training del nuotatore di livello.

Anatomically designed paddles with ho-les, ideal for training.

cod. SWE 0017 M 19 x 18,5 cmcod. SWE 0018 L 22 x 20,5 cm

AGILITY PADDLEScod. 1.051.45.04 S

L’innovativo design ergonomico di Agility Paddles aiuta a insegnare ainuotatori la corretta posizione della mano.

The ergonomically advanced design of the Agility Paddles helps teachswimmers the correct palm positive hand position.

cod. 1.051.45.05 Mcod. 1.051.45.06 L

FOREARM FULCRUMcod. 1.05.028.50 SENIOR

Migliora la tecnica della bracciata, alline-ando mano, polso e gomito.

Improve your stroke efficiency and tech-nique. Creates an ideal elbow-wrist angle for most efficient application of propulsive force.

cod. 1.05.028.48 JUNIOR

BOLSTER PADDLEScod. 1.05.026Disegnata per facilitare la corretta posizione polso- gomito. Aiuta ad eseguire la spinta più efficace nella fase finale della bracciata, potenziando l’effetto propulsorio.

The bolster forces the swimmer to develop a fore-arm dominant stroke and keeps the elbow up and in position to provide more propulsion.

FREESTYLER PADDLEScod. 1.05.020.50 SENIOR

Paletta appositamente progettata per migliorare la tecnica della bracciata nello stile libero, gui-dando il braccio verso un miglior allungo e una presa più efficace.

The hydrodynamic shape promotes a clean entry and the plaining action that occurs on the front end of the stroke.

cod. 1.05.006.48 JUNIOR

cod. SWE 0100Ricambio elastico/Elastic replacement

Page 89: AQQUATIX 2015

87

AQQUATIC & SWIM

FINIS EQUIPMENT -

AQUAPULSE®cod. 1.05.038

Rilevatore di frequenza cardiaca da appli-care al lobo dell’orecchio del nuotatore.

Heart rate monitor real-time, attaches easily to any goggle strap, with the in-frared sensors clipped to the swimmer’s ear-lobe.

SWIMSENSE®cod. 1.05.054 cod. 1.30.060

Strumento che rileva i parametri salienti di allenamento in acqua, registrabili e scari-cabili sul computer.

The SwimsenseTM is a groundbreaking training tool, which captures critical per-formance data.

NEPTUNE®

TEMPO TRAINER PROcod. 1.05.120

Dispositivo elettronico che, emettendo un se-gnale acustico, aiuta a sviluppare una bracciata regolare, per un migliore allenamento del ritmo di gara.

Transmits an audible beep to help develop consistency of stroke and cycle rates. A user friendly waterproof metronome which scrolls in hundredths of a second.

STOP WATCHcod. 1.30.040

Cronometro digitale con 300 o 100 me-morie.

300 or 100 Memory Stopwatch.

cod. 1.30.032

Neptune è un lettore MP3 impermeabile che fornisce la massima qualità audio in ac-qua, senza l’uso di auricolari. Utilizza il rivoluzionario sistema di conduzione ossea per la trasmissione dell’audio, dallo zigomo direttamente nell’orecchio. Memoria: 4GB.

Neptune is a waterproof MP3 player that provides the highest quality sound in the water without the use of ear buds. Neptune uses revolutionary Bone Conduction audio transmission to transmit crystal clear audio through the cheekbone directly into the inner ear. 4GB of storage.

3 x 300 MEMO3 x 100 MEMO

AQQU

ATIC

& S

WIM

Page 90: AQQUATIX 2015
Page 91: AQQUATIX 2015

pag. 90

pag. 91

pag. 92

pag. 94

AQQUAPOOL LINE

AQQU

APOO

L LI

NE

Page 92: AQQUATIX 2015

AQQUAPOOL LINE

90 - POOL EQUIPMENT

BOXES AND SHELVEScod. AFO 0133 MEDIUM BOX

Contenitori, scaffali modulari e panca, in pvc, utili per stoccaggio attrezzatura. Forniti smontati e con manuale per l’assemblaggio.

Modular pvc box, shelves and bench useful for pool equipment storage. Disassembled, with manual assembly.

cod. AFO 0134 MAXI BOX

cod. AFO 0137 SHELVES 3cod. AFO 0138 RACK

cod. AFO 0148 SHELF RACK

MEDIUM BOXcod. AFO 0133 MEDIUM BOX

75 x 60 x h120 cmdimensionidimensions

bianco / bluwhite / blue

colorecolour

MAXI BOXcod. AFO 0134 MAXI BOX

100 x 70 x h110 cmdimensionidimensions

bianco / bluwhite / blue

colorecolour

SHELF RACKcod. AFO 0148 SHELF RACK

100 x 40 x h192,5 cmdimensionidimensions

bianco / bluwhite / blue

colorecolour

SHELVES 3cod. AFO 0137 SHELVES 3

126 x 80 x h187 cmdimensionidimensions

bianco / bluwhite / blue

colorecolour

RACKcod. AFO 0138 RACK

235 x 60 x h200 cmdimensionidimensions

bianco / verdewhite / green

colorecolour

BENCHcod. AFO 0136 SMALL

100 x 42 x h45 cmdimensionidimensions

bianco / verdewhite / green

colorecolour

cod. AFO 0135BIG

200 x 42 x h50 cm

bianco / bluwhite / blue

ruote/wheels4

ruote/wheels4

ruote/wheels4

cod. AFO 0136 BENCH SMALLcod. AFO 0135 BENCH BIG

Page 93: AQQUATIX 2015

91

AQQUAPOOL LINE

POOL EQUIPMENT -

cod. AFO 0509 24 Volt 50 Hz

MODULAR BOXcod. AFO 0127

Contenitori modulari per Noodles.Completo di ruote.

Modular boxes for Noodles.Supplies with wheel.

cod. AFO 0127 80 x 40 x h126 cm

NET BOXcod. AFO 0130

Carrello in pvc provvisto di ruote per agevolare lo spostamento.

Basket/trolley for equipment, with wheels for easy handling.

cod. AFO 0130 100 x 60 x h95 cm

YELLOW BOXcod. AFO 0110 MAXI

Contenitore per attrezzatura, provvisto di ruote per agevolare lo spostamento.

Container for equipment, with practical wheels for easy handling.

cod. AFO 0111 MINI

cod. AFO 0111 MINI 100 x 70 x h80 cmcod. AFO 0110 MAXI 120 x 80 x h100 cm cod. AFO 0200 COVER MAXI 121,5 x 81 cm

cod. AFO 0210 COVER MINI 102 x 72 cmcod. AFO 0201 RUOTE WHEELS

EASY LOOK PACE CLOCKPace clock made in forex. Available 24 Volt 50 Hz (AFO 0509)

or 220 Volt 50 Hz (AFO 0510).

Contasecondi in forex e alluminio, con lancette colorate. Possibilità di ordinare la versione ad alimentazione 24 Volt 50

Hz (AFO 0509) oppure a 220 Volt 50 Hz (AFO 0510).

cod. AFO 0510 220 Volt 50 Hz

RICAMBI SPARE PARTS

cod. AFO 0506motorino 24 Volt 50 HZ / electric motor 24 V 50Hzcod. AFO 0508motorino 220 Volt 50 HZ / electric motor 220 V 50Hzcod. AFO 0507trasformatore 220/24 Volt 50 HZ

cod. AFO 0509

cod. AFO 051097 x 97 x 10 cm

97 x 97 x 10 cm

24 Volt 50 Hz

220 Volt 50 Hz

AQQU

APOO

L LI

NE

Page 94: AQQUATIX 2015

NEW

AQQUAPOOL LINE

92 - PLATFORMS

Pedana modulare in inox e polietilene. Compatibile con qualsiasi tipo di vasca, è stabile e sicura, quindi ideale per svolgere eser-citazioni con attrezzature pesanti e/o attività molto dinamiche con popolazione adulta. Ogni modulo è 100 x 140 cm, con altezza variabile (min. 200 mm).

Misure standard : consegna sono 3 settimane. Per misure fuori standard: 40 giorni lavorativi.

Modular platform: stainless steel and polyethylene. Useful with any type of swimming pool, is stable and safe, so ideal for perfor-ming exercises with aquabikes or other big equipment or dynamic activities with adults. Each platform is 100 x 140 cm, with varia-ble height (min. 200 mm).

3 weeks Delivery for standard platforms. 40 business days delivery for custom-made ones.

cod. AFO PEA 200

SOLO INOX ELETTROLUCIDATOONLY STAINLESS STEEL

SOLO INOX VERNICIATO BIANCOONLY WHITE VARNISHED STAINLESS STEEL

140 x 100 x h20 cmcod. AFO PEA 300 140 x 100 x h30 cm

cod. AFO PEA 500 140 x 100 x h50 cm

cod. AFO PEA 400 140 x 100 x h40 cm

cod. AFO PEA 300-2 200 x 100 x h30 cmcod. AFO PEA 400-2 200 x 100 x h40 cm

M.A.P. (Modular Aquatic Platform)

PEDANE IN INOX - STAINLESS STEEL PLATFORMS

Pedana modulare in pvc, con fissaggi in inox. Compatibile con qualsiasi tipo di vasca, è adatta allo svolgimento di attività aqua-fitness e ludico/didattiche. Ogni modulo è 100 x 100 cm, con altezza variabile (min. 200 mm). Su richiesta è possibile realizzare piattaforme con corrimano, destinate a categorie di bambini un-der 4 o a chi in acqua deve seguire protocolli riabilitativi in piena sicurezza (vedi pag. 14).

Misure standard : consegna sono 3 settimane. Per misure fuori standard: 40 giorni lavorativi.

Modular PVC platform, with stainless steel elements. Useful with any type of swimming pool, is suitable for fun / learning activi-ties with children. Each platform is 100 x 100 cm, with variable height (min. 200 mm). On request it is possible to make teaching platforms with handrails, suitable for under 4 children or rehabi-litation protocols.

3 weeks Delivery for standard platforms. 40 business days delivery for custom-made ones.

cod. AFO PEM 200 100 x 100 x h20 cmcod. AFO PEM 250 100 x 100 x h25 cmcod. AFO PEM 300 100 x 100 x h30 cm

dimensioni dimensions

cod. AFO PEM 400 100 x 100 x h40 cmcod. AFO PEM 500 100 x 100 x h50 cmcod. AFO PEM 600 100 x 100 x h60 cm

dimensioni dimensions

PEDANE IN PVC - PVC PLATFORMS

Page 95: AQQUATIX 2015

93

AQQUAPOOL LINE

POOL EQUIPMENT -

Bordo mobile applicabile a tutte le corsie dotate di cavo d’acciaio. Divide la corsia in lunghezza e consente di effettuare virate senza limitazioni nell’impatto. Efficacissimo e incredibilmente stabile.

A state of the art portable bulkhead made using aerospace technology for lightness, durability and stiffness that allows you to optimize your pool space to any configuration. Practice turns, teach lessons, etc.

TURN MASTER PROcod. 1.05.106

1.05.106.04

1.05.106.05

BOARD GUARDcod. AFO 0300

BANDIERINE VASCAcod. AFO 0021

per corsie da 2,05 m

2,25 mper corsie da1.05.106.06

1.05.106.07per corsie da 2,35 m

2,50 mper corsie da

ganci di fissaggio

Si consiglia l’utilizzo del Parabordo nelle fasi di inserimento ed estrazione dell’attrezzo dalla vasca, per evitare sbeccature del gres o tagli del telo in pvc.

Use of the Fender is recommended when inserting and extracting the equipment from the pool, to prevent chipping of tile and demages to vano liner.

dimensioni dimensions 90 x 30 x 30 cm

Bandierine aqquatix in PVC leggero e resistente.

Aqquatix PVC flags.

Lunghezza: 20 mt 27 bandierine 20 x 20 cm

Length 20 mt 27 flags 20 x 20 cm

AQQU

APOO

L LI

NE

Page 96: AQQUATIX 2015

AQQUAPOOL LINE

94 - LANES

Misure a preventivo. Corsia con cavo in acciaio, speciale trattamento anti-acido e anti-UVA. A norma F.I.N.A., è adatta anche per com-petizioni internazionali. Fornita senza tenditore e mollone.

Sizes on request. Lane line with plasticized steel cable, special anti-acid and anti-UVA treatment. Complies with F.I.N.A. regulations. Also suitable for international and high-level competitions. Supplied without tensioner and spring.

PLATINUM LANEcod. AFO 0009 25 m - Ø 15 cmcod. AFO 0011 50 m - Ø 15 cm

colori su ordinazione on request colours

colori pronta consegna available colours

Misure a preventivo. Corsia con cavo in acciaio. A norma F.I.N.A., è adatta anche per competizioni. Fornita senza tenditore e mollone.

Sizes on request. Lane line with plasticized steel cable. Complies with F.I.N. (Italian Swimming Federation) regulations. Also suitable for competitions and training. Supplied without tensioner and spring.

GOLD LANEcod. AFO 0006 25 m - Ø 12 cmcod. AFO 0007 33 m - Ø 12 cmcod. AFO 0008 50 m - Ø 12 cm

colori su ordinazione on request colours

colori pronta consegna available colours

Misure a preventivo. Corsia per competizioni e allenamento, ideale anche per piscine didattiche, grazie alle dimensioni ridotte. Realizzata in PP di prima qualità a norma F.I.N.A. Fornita senza tenditore e mollone.

Sizes on request. Ideal for traininge and competition. Made of top quality PP and complies with F.I.N.A. regulations. The special design reduces turbulences caused by waves. Supplied without tensioner and spring.

EASY LANE

cod. AFO 0020

cod. AFO 0013

25 m - Ø 8,5 cm

Ø 9 cm

colori su ordinazione on request colours

materiale material Espanso rigido Polyurethane

colori pronta consegna available colours

Misure a preventivo. Corsia wellness con moduli in espanso a forma di fiore. Resistente e antinfortunio in caso di urto accidentale. Design e forma originali. Montate su cavo in nylon per garantire praticità di spostamento.

Sizes on request. Wellness lane in rigid expanded polyurethane foam flower-shaped. Resistant and accident prevention in case of acci-dental impact. Original design and shape. Supplied with nylon cord to ensure easily movement.

WELLNESS LANEcod. AFO 0013

GR30

Tenditore per modelli:GOLD, PLATINUM e EASY.

Tensioner for:GOLD, PLATINUM and EASY lanes.

cod. AFO 0105

MOLLA INOX

Tenditore inox per modelli:GOLD, PLATINUM e EASY.

Stainless steel tension spring for:GOLD, PLATINUM and EASY lanes.

25 X Ø 4 cm

cod. AFO 0102

TENDITORETENDITORE

Tenditore a cricchetto per modelli:GOLD, PLATINUM e EASY.

Ratchet tensioner for:GOLD, PLATINUM and EASY lanes.

cod. AFO 0101

CRICCHETTONEW

Page 97: AQQUATIX 2015

FIT LINE

FIT

LINE

Page 98: AQQUATIX 2015

FIT LINE

96 - MATS

dimensioni dimensions

spessore thickness

colori colours

peso weight

secondo disponibilità on availability

50 x 41 cm

6 cm

0,7 kg

BALANCE PAD XLcod. ARX 0028

dimensioni dimensions

spessore thickness

colori colours

peso weight

secondo disponibilità on availability

98 x 41 cm

6 cm

1,4 kg

MAT RAKcod. ARX 0024

Sistema di stoccaggio tappetini.Su richiesta (consegna minimo 30 giorni).

Storage system mats.On request (minimum 30 days delivery)

BALANCE PAD ELITEcod. ARX 0016

Page 99: AQQUATIX 2015

97

FIT LINE

MATS -

Swiss company world leader for the production of high quality mats (European production). All Airex products go through strict quality controls; soft, supple and cushioning insulating. Simple to clean, antimicrobial, sanitized® finishing; water repellent with closed cell foam, no penetration of water or dirt; long life span, hard-wearing mate-rial for many years of use, machine washable. Each mat is designed and built for specific areas ensuring maximum benefit to the user.

Azienda Svizzera leader nel mondo per la pro-duzione (Europea) di materassini/tappetini d’al-tissima qualità. Tutti i prodotti superano severi controlli e sono realizzati in materiale conforte-vole, idrorepellente, igienicamente sicuro (tratta-mento Sanitized) e antisdrucciolo. Lunga durata assicurata anche con uso quotidiano; lavabile in lavatrice. Ogni materassino è studiato e realiz-zato per ambiti specifici assicurando il massimo beneficio per l’utilizzatore.

CORONELLAcod. ARX 0001

dimensioni dimension

spessore thickness

colori colours

peso weight

secondo disponibilità on availability

185 x 60 cm

1,5 cm

2,2 kg

CORONAcod. ARX 0002

dimensioni dimension

spessore thickness

colori colours

peso weight

secondo disponibilità on availability

YOGA PILATEScod. ARX 0008

dimensioni dimension

spessore thickness

colori colours

peso weight

secondo disponibilità on availability

sp. th.

colori colours

peso weight

BALANCE BEAMcod. ARX 0018

dimensioni dimension

spessore thickness

colori colours

peso weight

185 x 100 cm

1,5 cm

3,8 kg

190 x 60 cm

0,8 cm

1,4 kg

ARX 0006 180 x 60 cm

1,5 cm

ARX 0006 1,5 kg

160 x 24 cm

6 cm

0,9 kg

ARX 0005 1,2 kg

dimensionidimension

ARX 0005 140 x 60 cmAPPLICAZIONECOPPIA OCCHIELLIcod. ARX 0101

Su richiesta:realizzazione 2 fori con occhielli.

On request:2 holes with grommets.

FIT LINE 140 + FIT LINE 180

FIT

LINE

Page 100: AQQUATIX 2015
Page 101: AQQUATIX 2015

pag. 100

pag. 103

TRAINING

TRAI

NING

Page 102: AQQUATIX 2015

Durante la prima parte degli anni 90, EAA ha introdotto in Italia la cultura del movimento nell’acqua in verticale ed ha iniziato un lungo percorso didattico che ha portato nel tempo alla formazione di gran parte degli istruttori di Acquafitness attivi nel nostro paese. Nel 2015 è iniziata l’era 3.0 caratterizzata, oltre che dai rivoluzionari aXeTM Programs, da una profonda rimodulazione dell’offerta formativa di EAA: corsi nuovi o fortemente rivisitati, nella forma e nei contenuti.

In the early nineties, the European Aquatic Association introduced the culture of vertical movement in water into Italy, and began an extensive training programme which over the years has been responsible for the preparation of most of the aquafitness instructors working in our country. 2015 sees the start of the 3.0 age, featuring, besides the revolutionary aXeTM Programs, a fundamental re-design of EAA’s training opportunities: some courses are new, others have been completely updated in form and content.

AQUAFITNESS INSTRUCTOR - SpecialistDurata Duration 2 giorni (Teoria + Pratica) 2 days (Theory + Practise) Qualifica Qualification Aquafitness INSTRUCTOR SPECIALISTTematiche TopicsSaranno riprese e approfondite le tematiche del Basic con l’aggiunta di: Marketing e Fisiologia applicata e la figura dell’Aquafitness Specialist - da Istruttore o Coordinatore a PresenterThe topics from the Basic course will be studied in more depth, plus: Marketing and Applied Physiology and the Aquafitness Specialist - to Instructor or Coordinator to Presenter

AQUAFITNESS MASTERDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Qualifica Qualification INSTRUCTOR in ...

DEEP WATERTutte le affascinanti e diverse possibilità offerte dall’attività in acqua alta per poter svolgere un lavoro efficace e divertente, puntando alla qualità e al coinvolgimento ad ogni lezione.All the fascinating and diverse possibilities of activities in deep water, for effective and fun sessions, geared towards quality and engagement every time.

AQUACYCLINGUn classico di grande successo adattato alla nuova generazione di bike Aqquatix. Per questo Master sono previsti due livelli volti a far acquisire le tecniche di base ed avanzate necessarie per proporre lezioni sempre efficaci.A hugely successful classic course, adapted for the new generation of Aqquatix bikes. For this Master course, there are two levels, aimed at acquiring the basic techniques needed to lead effective lessons.

AQUATREADMILLRiproposto su due livelli il Master di maggior successo degli ultimi anni per acquisire le tecniche di base per l'utilizzo del treadmill Aqquatix e comprendere le dinamiche biomeccaniche della deambulazione e della corsa in acqua. Re-designed with two levels, the most successful Master course in recent years, for acquiring the basic techniques of the Aqqatrix treadmill and understanding the biomechanical dynamics of walking and running in water.

AQUAGAG E DIMAGRAMENTO AQUAGAG AND WEIGHT LOSSTrasmette informazioni per poter creare protocolli di lavoro per glutei, gambe e addominali che siano facilmente acquisibili dai clienti, e nel con-tempo validi, efficaci e funzionali non solo sull'aspetto allenante, ma anche dal punto di vista del dimagramento.Provides the necessary information for designing work schedules for legs, bums and tums sessions which are accessible for clients and at the same time functional and effective, not only for training purposes, but also for weight loss.

AQUAFIGHTINGConoscenza e sviluppo delle principali tecniche del programma di Aquafighting (evoluzione di ACP-aquacombat program) e loro utilizzo nell’ele-mento acqua come mezzo di allenamento cardiovascolare e di condizionamento muscolare. Apprendimento delle gestualità sia a terra sia in acqua con utilizzo anche degli Aqquacombat Gloves (by Aqquatix).Knowledge and development of the main techniques of the Aquafighting programme (the evolution of the ACP-aquacombat programme), and their use in water as a method of cardiovascular training and muscle toning. Training in the action sequences both in and out of water, also using Aqquacombat Gloves (by Aqquatix).

AQUASTEP, AQUAJUMP, AQUA UP & DOWNTre master dedicati agli attrezzi Aqquatix che hanno segnato e che caratterizzeranno la storia e l’evoluzione del fitness acquatico. Tutte le possibilità offerte da questi attrezzi analizzate dal punto di vista teorico e sperimentate in acqua. Three master courses using the Aqquatix equipment which has played a vital role in the history and development of water fitness. All the possibi-lities offered by this equipment, analysed from a theoretical perspective and tested in the water.

AQUACIRCUIT SMALL EQUIPMENTUn master dedicato ai circuiti in acqua con i piccoli attrezzi Aqquatix, per lezioni tonificanti e divertenti.A masterclass focusing on water-based circuit training using small Aqquatix equipment, for toning and fun sessions.

AQUACIRCUIT BIG EQUIPMENTUn master dedicato ai circuiti in acqua con i grandi attrezzi Aqquatix, per lezioni allenanti, divertenti e alternative.A masterclass focusing on water-based circuit training using large Aqquatix equipment, for effective and fun alternative sessions.

AQUAFITNESS INSTRUCTOR - Basic

Durata Duration 2 giorni (Teoria + Pratica) 2 days (Theory + Practise) Qualifica Qualification Aquafitness INSTRUCTOR Aquafitness INSTRUCTORTematiche Topics • L'Acqua e le sue proprietà Water and its properties • Il Fitness in acqua Water-based fitness • Gli Attrezzi Equipment • La Musica ed il Cueing Music and Cueing • l'Acquaerobica; Fisiologia Aqua aerobics; Physiology

WINTER AQUAFITNESS MARATHON FEBBRAIO / FEBRUARY 2 giorni di MASTERCLASS IN ACQUA E WORK-SHOPS 2 days of MASTERCLASSES IN THE WATER WITH WORKSHOPSFORUM PISCINE FEBBRAIO / FEBRUARY SESSIONI congressuali e area ESPOSITIVA conference SESSIONS and EXHIBITION areaHOLISTIC DAY MARZO / MARCH 1 giorno di WORK-SHOP E ATTIVITÀ OLISTICHE IN ACQUA 1 day WORKSHOP AND WATER-BASED HOLISTIC ACTIVITIESRIMINI WELLENSS MAGGIO / MAY 4 giorni di MASTERCLASS IN ACQUA 4 days of MASTERCLASS IN THE WATER AQUAFITNESS DAYS LUGLIO / JULY 4 giorni di MASTERCLASS IN ACQUA E WORK-SHOPS 4 days of MASTERCLASSES IN THE WATER WITH WORKSHOPSFIT FUN FESTIVALS APRILE / GIUGNO / SETTEMBRE / DICEMBRE APRIL / JUNE / SEPTEMBER / DECEMBER 1 giorno di MASTERCLASS 1 day MASTERCLASS

AQUAFITNESS

EVENTI / EVENTS

Dal 1996, alta professionalità in piscina con: Informazione, Formazione, Aggiornamento, Eventi e Sistemi di BusinessSince 1996, top professionalism in the pool, with: Information, Training, Refresher Courses, Events and Business Systemswww.euroaquatic.it

100

TRAINING

- CORSI EAA

Page 103: AQQUATIX 2015

AQUATRAININGLa preparazione atletica e l’allenamento in acqua, nel fitness e nello sport amatoriale ed agonistico.Athletic preparation and water-based training for amateur and competitive sport and fitness.

AQUACARDIO TRAININGLe diverse possibilità di utilizzo del cardiofrequenzimetro in acqua: dal monitoraggio di una lezione, all’allenamento; dal dimagramento alla pre-venzione cardiovascolare.The various possibilities for use of the cardio frequency meter in water: from monitoring lessons to training, weight loss to cardiovascular pre-vention.

AQUACROSSFIT & TRAININGUn master originale ed innovativo che insegna a proporre l’attività in acqua in modo divertente ed allenante.An unusual and innovative masterclass which teaches how to run water-based activities in a fun and effective way.

AQUATIC HEALTH - BasicDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)L’esercizio in acqua come strumento di prevenzione e terapia nelle diverse patologie che caratterizzano il nostro tempo, fornendo informazioni e conoscenze utili per l’organizzazione di attività motorie in acqua rivolte agli over 60 con finalità di prevenzione, di miglioramento della salute e della qualità della vita.Water-based exercise as a tool for the prevention and therapy of various illnesses which are typical of modern life, providing useful information and knowledge for the organisation of water-based mobility activities aimed at the over-60s, geared towards prevention, health improvement and quality of life.

AQUATIC HEALTH - AdvancedDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)L’esercizio in acqua come strumento di prevenzione e terapia nelle diverse patologie che caratterizzano il nostro tempo.Water-based exercise as a tool for the prevention and therapy of various illnesses which are typical of modern life.

AQUACONTROLOGY®Durata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Postura e core riprendendo i concetti del Pilates terrestre. 6 percorsi di cui il 1° base come propedeutica ai successivi (Fit, Swim, Sport, Senior e Rehab).Posture and core work, echoing the principles of land-based Pilates.6 courses, the first being an introduction to the others (Fit, Swim, Sport, Senior e Rehab).

RIEDUCAZIONE FUNZIONALE E PREVENZIONE IN ACQUAFUNCTIONAL RE-EDUCATION AND PREVENTION IN WATERCorso BASE BASIC courseL’ esercizio in acqua come strumento di prevenzione e terapia nelle patologie ortopediche.Water-based exercise as a tool for the prevention and therapy of various orthopaedic disorders.Corso MONOTEMATICO SINGLE-TOPIC course • Anca/Rachide Hip/Spine • Caviglia/Ginocchio Ankle/Knee • Spalla/Gomito Shoulder/Elbow

AQUATIC REHAB rieducazione e prevenzione in acquaAQUATIC REHAB water-based re-education and preventionDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Il corso vuole fornire la capacità di organizzare protocolli ed esercitazioni specifiche per soggetti con particolari situazioni clinico-funzionali.The course aims to give the ability to organise programmes and specific exercise regimes for individuals with particular clinical criteria.

ACQUA e DISABILTÀ - Basic WATER and DISABILITY - BasicDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Trasmettere le conoscenze delle disabilità fisiche, le competenze per la costruzione dello sviluppo motorio e cognitivo in acqua con il conseguente miglioramento della qualità della vita dell’utenza con la disabilità.Covers knowledge of physical disabilities, and the skills needed for building motor and cognitive development in water, with the resulting improved quality of life for disabled individuals.

ACQUA e DISABILTÀ - AdvancedDurata Duration 1 giorno (Teoria + Pratica) 1 day (Theory + Practise)Far acquisire competenze tecniche, psicologiche e didattiche necessarie nella gestione dei corsi di attività in acqua per un’utenza con disabilità psico-fisica.To acquire the technical, psychological and educational skills necessary for running water-based activity courses for individuals with psychological and physical disabilities.

ATTIVITÀ GESTANTI PRENATAL ACTIVITIESDurata Duration 2 giorni (Teoria + Pratica) 2 days (Theory + Practise)Corso BASE BASIC courseTrasmettere le nozioni di base, teoriche e pratiche utili per gestire l’attività in acqua per gestanti.Covers the basic concepts, both theoretical and practical, for running water-based activities for mums-to-be.

ACQUATICITÀ NEONATALE 0-3 ANNI - Basic ACQUATICS FOR BABIES 0-3 YEARS - BasicDurata Duration 2 giorni (Teoria + Pratica) 2 days (Theory + Practise)Acquisire strumenti semplici ma efficaci per avviare, implementare, migliorare e sviluppare un corso di acquaticità neonatale 0-3 anni. Implicazioni psicologiche positive dell'attività in acqua. Acquire simple yet effective methods to start, run, improve and develop a course of water activity for babies, 0-3 years.Psychological benefits of water-based activity.

ACQUATICITÀ NEONATALE 0-3 ANNI - Advanced ACQUATICS FOR BABIES 0-3 YEARS - AdvancedDurata 1,5 giorni (Teoria + Pratica) 1,5 days (Theory + Practise)Trasmettere maggior chiarezza e sicurezza sull’organizzazione dell’attività con le diverse fasce d’età e far acquisire maggiori competenze tecniche, sia teoriche che pratiche, sull’uso degli attrezzi e sulle proposte ludiche.How to apply improved methods and safety in the organisation of activities for various age ranges, and acquire greater technical expertise, both theoretical and practical, in the use of equipment and play items.

AQUATIC TRAINING

AQUATIC HEALTH & WELLNESS

AQUAFUNCTIONAL & REHAB

AQUATIC EDUCATIONAL/DIDATTICA

101

TRAINING

CORSI EAA -

TRAI

NING

Page 104: AQQUATIX 2015
Page 105: AQQUATIX 2015

103

TRAINING

AXE PROGRAMS / ONLINE TRAINING -

I PROGRAMMI con upgrade ogni 4 mesi, disponibili direttamente della aXeTM ZONE, sono:PROGRAMS with upgrades every 4 months, available directly from the aXeTM ZONE, are:

Programma coinvolgente per le attività in acqua alta.Captivating program for DEE WATER activities.

Le migliori tecniche degli sportda combattimento ed arti marziali in acqua.The best techniques of COMBATS SPORTS and MARTIAL ARTS performed in the pool.

Tutti i segreti per creare fantastiche classi di aquabike.All the secrets to create wonderful AQUABIKE lessons.

Due in uno: step e tappeto elastico. Il programma più divertente nella storia del fitness in acqua.2x1, the most entertaing step and trampoline program in the history of aquafitness.

Programma innovativo ed efficace per lezioni di aquawalking e running.Effective and innovative program for AQUA WALKING AND RUNNING classes.

Programma completo di indicazioni mediche sui benefici psico-fisici e contenuti di marke-ting e comunicazione, per andare incontro al mercato ed acquisire nuovi clienti, fidelizzare e creare uno staff vincente.Complete program providing medical advice on psychophysical benefits.

www.aqquatixperience.comaXeTM programs è formazione per tutti: programmi unici e completi, ready to use, sempre disponibili grazie alla piattaforma e-learning.

Tutti i programmi sono composti da moduli tecnici progressivi, completi di contenutidi marketing e comunicazione per fidelizzare i clienti del centro e avvicinare nuovi iscritti.Tutti i programmi sono stati studiati dai docenti EAA, garanzia di alta qualità dei contenuti.

aXeTM programs mean training for everyone: unique, complete courses, ready to use and always available thanks to our e-learning platform. All the programmes consist of progressive technical modules, complete

with marketing and communication strategies for gaining client loyalty and attracting new members.All the programmes are designed by EAA trainers, guaranteeing high quality content.

BENEFICI PER IL CLUB + DIVERSIFICARE L’UTILIZZO DEGLI SPAZI ACQUA+ PERMETTERE DI ACQUISIRE NUOVI CLIENTI+ OTTIMIZZARE LE RISORSE DELL’IMPIANTO+ CREARE UNO STAFF VINCENTE+ FACILITARE LA VENDITA DEI CORSI+ FIDELIZZARE I CLIENTI

CLUB BENEFITS+ DIVERSIFY THE USE OF YOUR POOL AREA+ ATTRACT NEW CLIENTS+ OPTIMIZATION OF THE SPORT CENTRE FACILITIES+ CREATE A WINNING STAFF+ IMPROVE THE SELLING OPPORTUNITIES OF YOUR COURSES+ ACHIEVE CUSTOMER LOYALTY

BENEFICI PER L’ISTRUTTOREACQUISISCI NUOVE CONOSCENZE +

SCOPRI IL MONDO SULL’ATTIVITÀ FISICA IN ACQUA +OTTIENI PADRONANZA NELL’INSEGNAMENTO +

MIGLIORA LA FIDUCIA IN TE STESSO +METTITI IN GIOCO NELLA AXETM COMMUNITY +

INSEGNA DIVERTENDOTI +

TRAINER BENEFITSGAIN NEW KNOWLEDGE +

DISCOVER THE WORLD OF AQUAFITNESSI + ACHIEVE TEACHING CONFIDENCE +

IMPROVE YOUR SELF-CONFIDENCE + CHALLENGE YOURSELF IN THE AXETM COMMUNITY +

TEACHING WHILE HAVING FUN +

TRAI

NING

Page 106: AQQUATIX 2015

1 MARKETING PACK completo 1 complete MARKETING PACK

1 TECHNICAL PACK completo per PROGRAMMA scelto 1 complete TECHNICAL PACK for each PROGRAM that you choose

1 giornata tecnica full immersion 1 TECHNICAL full immersion training day

aXeTM CLUB KIT

CLUB

TECHNICALPACK

CLUB

FULLPACK

CLUB

MARKETINGPACK

1 video-training del programma TECNICO scelto 1 video-training of the TECHNICAL program that you choose

1 manuale del programma TECNICO scelto 1 manual of the TECHNICAL program that you choose

Musiche del programma TECNICO scelto Tracklist of the TECHNICAL program that you choose

Visual marketing disponibile e personalizzabile sul sito Customized visual marketing is available on the website

CLUB

TECHNICALPACK

1 video-training del programma MARKETING 1 video-training of the MARKETING program

1 video-training con BENEFICI MEDICO-SCIENTIFICI 1 video-training with the SCIENTIFIC AND MEDICAL BENEFITS

1 manuale del programma MARKETING 1 manual of the MARKETING program

CLUB

MARKETINGPACK

PACCHETTI Club PACKAGES

104

TRAINING

- AXE PROGRAMS / ONLINE TRAINING

PACCHETTO Instructor PACKAGE

INSTRUCTOR

TECHNICALPACK

1 video-training del programma TECNICO scelto 1 video-training of the TECHNICAL program that you choose

1 manuale del programma TECNICO scelto 1 manual of the TECHNICAL program that you choose

Musiche del programma TECNICO scelto Tracklist of the TECHNICAL program that you choose

È l’appuntamento annuale per verificare il lavoro svolto dal personale e ricevere la Certificazionecon LICENZA D’USO dei Programmi aXeTM

It is an annual meeting to check the staff progress and receive the Certification granting you the USER LICENSE to the aXeTM programs

aXe Convention Day

Page 107: AQQUATIX 2015
Page 108: AQQUATIX 2015

AQQUATIX S.R.L.SALES MANAGEMENT: via Praimbole, 7 - 35010 Limena (PD)

T. +39.049.738.11.50 F. +39.049.738.11.90

ITALY: [email protected]: [email protected]

T. +39.049.96.00.938 - F. +39.049.96.19.140AXE@AQQUATIXPERIENCE.COMWWW.AQQUATIXPERIENCE.COM

T. +39.049.96.00.938 - F. [email protected]