Apresentação Tic@Algarve 2010 - As TIC e a Diversidade Cultural
-
Upload
hugo-martires -
Category
Education
-
view
140 -
download
4
description
Transcript of Apresentação Tic@Algarve 2010 - As TIC e a Diversidade Cultural
As TIC comoFerramentasde Apoio á Diversidade CulturalNo Ensino
Hugo Mártires | Marisa Mártires
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Agenda
• Cultura, Multiculturalidade, Interculturalidade
• Educação Intercultural
• Integração/Inclusão em Portugal
• Ferramentas de Trabalho
• Debate
As TIC como Ferramentas de Apoio à Diversidade Cultural no Ensino
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Cultura MulticulturalidadeInterculturalidade
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
A Cultura
Como e porquê se produz o
encontro de culturas?
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
A Cultura
Ao longo de toda a história, os povos sempre se misturaram entre si, espalhando a sua cultura pelos lugares por onde passavam.
Esta movimentação é devida aos mais diversos motivos e hoje em dia é denominada de emigração.
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
A Cultura
Mudanças Culturais
– As pessoas emigram porque buscam uma melhor qualidade de vida:
• Novos Territórios;• Melhores Oportunidades;• Outros Recursos;
– Os povos espalham a sua cultura pelos lugares onde passam;
– As mudanças culturais surgem através do contacto entre os povos.
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
A Cultura
Mudanças Culturais
CulturasAcolhedoras que se Alteram ao LongodaHistória
Pacífica e Voluntária:
Busca de Melhor Vida
Pacífica e Involuntária
Agressiva / Imposta
CONTACTO
Entre povo
s
CON
TACTO
Entre povos
Emigração Portugueses e Espanhóis eram povos emigrantes por excelência, espalhando-se por todo o mundo deixando as suas raízes em busca de uma vida melhor.
Nativos Africanos que foram levados para outros continentes como escravos.
Altura do reino nazi O contacto
entre povos trazido pela
emigração leva com que
haja uma alteração na
cultura dos mesmo tanto
na dos emigrantes
como na dos povos
acolhedores
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
A Cultura
«A História da Expansão Portuguesa ensina-nos que, mesmo no que se pode considerar um sistema de predomínio cultural (no caso, domínio da cultura europeia e das tradições portuguesas) o convívio global, proporcionado pela descompartimentação do mundo, foi feito de influências recíprocas. Os Europeus deixaram as suas marcas no mundo, mas ao interagirem com os povos ultramarinos também sofreram mudanças culturais significativas. É útil salientar que a cultura ocidental contemporânea é ela mesmo fruto de uma mestiçagem, e que as denominadas culturas minoritárias a influenciaram num convívio de troca e não apenas de conflito”
(Costa & Lacerda, 2007, p. 12)
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
A Cultura
Mudanças Culturais
Ao longo da História
CONTACTO
Cultura
s Inte
rnas Culturas Externas
Alteração do Fluxo
Alteração da Direcção
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
A Cultura
Como é Diferente Hoje
Redução da Distância
TIC
Globalização
EconomiaNeoliberal
Permite o contacto para além da presença física. Ex: através
da internet ou dos media
Permite que se percorra uma grande distância em pouco tempo através dos meios de transporte hoje em dia disponíveis. Ex: aviões “low cost” que nos colocam em qualquer
parte do mundo rapidamente e a custos acessíveis .
CARACTE-RÍSTICAS
Reduz as diferenças entre os países. Ex: uniformização da forma de vestir.
Elimina o controlo por parte do estado, fazendo
com que os ricos se tornem mais ricos e os
pobres mais pobres.
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
A Cultura
Identidade Cultural
Identidade Cultural
Sistema Educativo
Identidade Nacional
Difunde
Modela
Uniformiza
CulturasMinoritárias
Internas
CulturasNovas
Externas Cultu
ra H
omog
énia
em
Cris
e
Surge da interacção entre a cultura oficial e a cultura comum.
Deriva das relações produzidas entre os diversos povos ao longo da história.
Nações apoiam-se na cultura oficial que é a imposta pelo estado.
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
A Multiculturalidade e Interculturalidade
Assimilação
TolerânciaIntegração / Inclusão
Admissão de Outras Culturas
Posições Perante a Diversidade Cultural
Imposição Cultural - Quando a cultura oficial é imposta, e as culturas minoritárias menosprezadas.
Conceito de multiculturalidade (coexistência cultural) Quando se reconhece a existência de várias culturas sem que se faça algo para que interagem umas com as outras. Vivem em conjunto mas não se misturam.
Conceito de interculturalidade
(Interacção simétrica entre culturas)
Quando se verifica a interacção entre
todas as culturas de forma a haver
harmonia. A declaração universal
dos direitos humanos pode ser considerada
como o limite da interculturalidade
pois é estabelecida por todos para todos.
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Educação Intercultural
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Educação Intercultural
Práticas PontuaisCampanhas
Aplicação de Material
Inclusão de Temas no Currículo
Unidades Didácticas Ocasionais
Experiência Formativa e Experimental
Integração no Projecto Educativo Curricular
Sensibilização
Integração
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Educação Intercultural“O Estado promove a democratização da educação e as demais condições para que a educação, realizada através da escola e de outros meios formativos, contribua para a igualdade de oportunidades, a superação das desigualdades económicas, sociais e culturais, o desenvolvimento da personalidade e do espírito de tolerância, de compreensão mútua, de solidariedade e de responsabilidade, para o progresso social e para a participação democrática na vida colectiva.Todos têm direito ao ensino com garantia do direito à igualdade de oportunidades de acesso e êxito escolar.”
(Constituição da Republica Portuguesa, Art. 73 e 74)
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em
Portugal
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão
• Integração– processo pelo qual um indivíduo, ou grupo
de indivíduos se adapta a uma sociedade ou cultura
– derivada de fenómenos de migração e da rapidez com que ocorrem
– responsabilidade compartida entre o indivíduo e a sociedade
– escola como instituição organizada dispõe dos recursos de transmissão de esquemas linguísticos e do pensamento
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão
• Inclusão– resposta à diversidade de alunos– assenta no pressuposto de que apesar das
singularidades de cada aluno, todos os alunos podem aprender e têm direito às mesmas oportunidades
– estruturas escolares adaptadas aos vários estilos e ritmos de aprendizagem: princípios da equidade e da qualidade
– se não caminhar no sentido da transformação de culturas, não passa da promoção da cultura de puzzle na escola
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Direito ao ensino– garantido pela constituição – responsabilidade do estado
• “j) Assegurar aos filhos dos imigrantes apoio adequado para efectivação do direito ao ensino”
(Constituição da Républica Portuguesa, Artº 74, nº2)
• Medidas assimiladoras– Grupos étnicos minoritários sem
competência para inserção na sociedade– Até aos anos 90
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Projectos de educação multicultural– Falta de formação de professores em
educação multicultural– Início dos anos 90– Secretariado coordenador dos programas
de educação multicultural (1991)• dar particular atenção à realidade multicultural
que crescia nas escolas (por vezes geradoras de confrontos étnicos e culturais)
• formação de professores• Projecto de Educação Intercultural (1993)
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Projecto de Educação Intercultural– Nasceu de:
• confluência de experiências nas escolas• reflexão e acção pedagógica em torno da
multiculturalidade social e escolar• consciência da necessidade de formação dos
agentes educativos, numa perspectiva intercultural
• consciência de que a multiculturalidade é uma característica geral das escolas
• apoio governamental ao longo do projecto
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Projecto de Educação Intercultural– Decorreu ao longo de 4 anos lectivos (1993-
1997)– existência de problemas de integração
sócio-pedagógica dos alunos de minorias étnicas
– constatava-se a desadaptação do sistema escolar às realidades da multiculturalidade
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Projecto de Educação Intercultural– Matriz de intervenção em três frentes:
• Criação de equipas intra e inter-escolas e a sua formação pedagógica
• Apoio à construção em cada escola de projectos interculturais
• Desenvolvimento curricular intercultural
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Projecto de Educação Intercultural– Conclusões:
• Adaptação da aprendizagem cooperativa a contextos multiculturais
– “A experiência demonstrou (...) que grande parte da mudança no sistema de ensino e no clima da escola (incluindo a disciplina) pode ser introduzida por esta via” (Martins I. F., 1998, p. 79)
• Comprometimento dos professores– formação de equipas de trabalho, no desenvolvimento de
actividades – elaboração de materiais pedagógicos interculturais,
invenção e renovação das metodologias, no sentido de introduzir aprendizagens significativas e estratégias de aprendizagem cooperativa
– “estas exigem do professor uma grande capacidade de accionar saberes, de justificar actos pedagógicos e de reflectir sobre os processos de ensino-aprendidagem” (Martins I. F., 1998, p. 80)
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Projecto de Educação Intercultural– Conclusões:
• Gestão escolar– alterações profundas nas formas de estrutura e organização do
sistema educativo– revisão das zonas escolares e a distribuição dos alunos por turmas (escolas de
excelência / escolas segregadas)
• Revisão dos programas curriculares– Para que diversidade étnica e cultural minoritárias não sejam tratadas de
forma descriminada, mas sim evidenciadas positivamente
• Estruturas administrativas– capacidade de apoio e acompanhamento às escolas – fundamental para o sucesso de um projecto de
educação intercultural de excelência
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Dados estatísticos– Alunos estrangeiros em Portugal
• Dados de Fevereiro de 2006: – “informação sobre os alunos matriculados por “grupo
cultural/ nacionalidade” para os anos lectivos 2000/01, 2001/02, 2002/03 e 2003/04”
– Educação Pré-Escolar, Ensino Básico e Ensino Secundário
Nota: Por “grupo cultural/nacionalidade” deve entender-se o conjunto dos alunos de nacionalidade estrangeira ou de nacionalidade portuguesa cujos ascendentes pertençam a um determinado “grupo cultural/nacionalidade”
Fonte: Gabinete de Informação e Avaliação do Sistema Educativo (GIASE) do Ministério da Educação
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em PortugalAlgarve
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em PortugalAlgarve
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em PortugalAlgarve
• População Estrangeira– Ano 1998: 23 105– Ano 2005: 87 552 (aumento de 378,9%)
Fonte: Delegação Regional do Algarve do Serviço de Estrangeiros e Fronteiras
NotaTodos os cidadãos residentes com posse dos seguintes: • autorizações de residência
permanente e temporária;• prorrogações de permanência;• acordo luso-brasileiro; • vistos sujeitos a consulta previa
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em PortugalAlgarve
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Programa Português para Todos (PPT)– ano de 2008
“A iniciativa, dirigida à população imigrante, visa facilitar a aprendizagem da língua portuguesa, favorecendo uma inclusão social e profissional mais adequadas”.
– disponibilizar à população imigrante adulta:• cursos de formação de português técnico• cursos de português certificados
– maior igualdade de oportunidades para todos, facilitando, também, o exercício da cidadania
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Cenário de Imigração– sociedade portuguesa cada vez mais
pluralista– as escolas são um reflexo da sociedade
“como resultado de migrações de vária natureza, as sociedades actuais caracterizam-se por uma crescente diversidade, traduzida pela presença num mesmo espaço social, de vários grupos étnicos, distintos da sociedade maioritária quer pela sua ancestralidade, quer pela aparência física, quer pela língua, quer, ainda, pelas normas e regras de conduta por que se regem” (Rocha-Trindade, M. ,1995)
– prioritário estabelecer politicas educativas com vista a desenvolver um sistema de ensino integrador, que responda a toda a sociedade e não apenas a parte dela
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
• Cenário de Imigração– Integração cultural da perspectiva de:
• Alunos imigrantes• Alunos nacionais
– alvos da pressão multicultural nas escolas onde predominam vivências sócio-culturais diferentes
• Educação promovida de forma equitativa– reconhecendo todas as culturas e dando as mesmas
oportunidades a todos os alunos
“para se ter consciência da multiculturalidade na sala de aulas, é preciso estar-se sensível para observar, para ouvir e para investigar os alunos com que se trabalha” (Rocha-Trindade, M. ,1995)
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Integração/Inclusão em Portugal
Integração / Inclusão
Aprendizagem da
língua Portuguesa
Dinâmicas de aula activas
Aprendizagem cooperativa
Perspectiva comunitária
Organização flexível
Avaliação formativa
Função docente reflexiva
Aptidões e capacidades herdadas da cultura de origem
Experiências de
vida Idioma de
origem
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
“A globalização, tal como definida por pessoas ricas como nós, é uma coisa muito agradável ... fala-se sobre a Internet, fala-se sobre telemóveis, fala-se de computadores. Isto não afeta dois terços da população do mundo.”
Jimmy Carter
eInclusão
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
eInclusão
• eInclusão (i2010 - sociadade da informação) – Inclusão das TIC– Utilização das TIC para alcançar objectivos
de inclusão– Inclusão digital como um objectivo politico
estratégico
– População migrante na europa• 50 milhões de estrangeiros (10% da população)• Contribuem para o crescimento económico e
para a diversidade cultural
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
eInclusão
• eInclusão (i2010 - sociadade da informação) – 3 grandes objectivos:
• atender às necessidades dos idosos, aumentando a sua qualidade de vida, autonomia e segurança
• melhorar a literacia digital e as competências dos grupos em risco de exclusão (desempregados, imigrantes, pessoas com baixa escolaridade, pessoas com deficiência, idosos e jovens marginalizados)
• promoção da diversidade cultural através da utilização das TIC para melhorar as possibilidades de participação económica e social, assim como a integração, a criatividade e o empreendedorismo dos imigrantes e das minorias, estimulando a sua participação na sociedade da informação
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
eInclusão
2007
Estratégia de Lisboa
Lançamento do i2010
Digital Divide 2010
Fosso entre as pessoas com um acesso efectivo às TIC e TD, e as pessoas com muito pouco ou nenhum acesso (fisíco ou de falta de competência)
Cidadãos Digitais
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Ferramentas de
Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
• Google Maps / Google Earth
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
• Google Maps / Google Earth– Mapas interactivos na www– Conhecer a origem dos alunos, bem como
as referencias geográficas dos seu pais– Promover a cultura geral da turma e a
possibilidade do aluno partilhar curiosidades geográficas do seu pais
http://maps.google.pt/
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
• Google Teclado Virtual
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
• Google Teclado Virtual– Permite inserir exactamente os termos de
pesquisa, independentemente das teclas do teclado físico, permitindo escrever em diferentes idiomas
http://www.google.xx/
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
• Google Translate– Tradutor entre vários idiomas– Permite estabelecer uma primeira
comunicação com o aluno no seu idioma– Permite ao aluno um primeiro contacto com
o Português– Tradução de páginas Web do pais de origem
para o Português– Traduções com 1 clique a partir da barra de
ferramentas do browser (instalação)http://translate.google.pt
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
• Google Transliteration – Tradução da escrita fonética nos símbolos do
idioma nativo– basta escrever as palavras tal como são
pronunciadas (em Inglês) para as ver surgir de forma “automágica" no respectivo script nativo
– transliteração automática que converte os caracteres romanos nos caracteres utilizados em:
• amárico, árabe, bengalês, grego, guzerate, hindi, canada, Malayalam, Marathi, Nepali, persa, Punjabi, Russo, Sânscrito, Sérvio, Tamil, Telugu, Tigrinya e urdu
http://www.google.com/transliterate/
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
• Google Translator Toolkit!– Permite traduzir documentos em segmentos
e editar as traduções directamente a partir do original
– Útil para os alunos poderem realizar trabalhos em vários idiomas
– Guardar várias traduções na conta de utilizador
– Partilhar traduções com vários alunos– Trabalhar de forma colaborativa na tradução
http://translate.google.com/toolkit
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
– Course Management System (CMS)– Plataforma de eLearning– Permite criar disciplinas online para
• Disponibilizar recursos• Realizar testes• Entrega de trabalhos• Questionários• …
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
• QuestGarden- Ferramenta de edição online, comunidade e serviço de alojamento.- Facilita a criação de WebQuests.- Não requer conhecimentos de edição web, nem o upload de documentos.
http://questgarden.com/http://questgarden.com/103/38/0/100508111923/
Ferramentas de Trabalho
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Actividades
Execução Recursos
Definir com a turma; grupos/culturas minoritárias;
Recolher informações sobre os grupos para elaborar uma descrição detalhada;
Analisar como é que esses grupos, por vezes, são forçados a esquecerem a sua cultura para se integrarem numa cultura dominante
Promover o debate sobre diferentes formas de desenvolvimento ;
Preparação de campanhas de sensibilização com recursos multimédia
• Criação de blogs temáticos;• Angariação de “seguidores” nas redes sociais
(Facebok, MySpace, ...)• Edicação e publicação de vídeos para disponibilizar
no Youtube;• Produção de cartazes informativos (Publisher)• Produção de diapositivos de sensibilização
(PowerPoint)
Anunciar a diferença
Encorajar os alunos a apreciarem diferentes caminhos para o desenvolvimento e que os indivíduos, grupos e as sociedades tem o direito de escolher os seus próprios caminhos e serem respeitados pelos outros.
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Actividades
Execução Recursos
Encorajar os alunos a desenvolverem as suas capacidades de produção de conteúdos, sabendo que estes serão vistos por toda a comunidade
Promoção de actividades da escola e da comunidade
Divulgação de noticias do mundo, preparadas por alunos de todo o mundo
Fonte de divulgação de cultura de diversos países, passando pela música, a arte, o cinema ...
Partilha de conteúdos com familiares e amigos no pais de origem
• Conta num site de streaming de vídeo (Ex: www.ustream.tv, www.justin.tv, www.freedocast.com)
• Câmera de Vídeo para gravar os conteúdos• Sala isolada para produção
Web-TV Captar a atenção da comunidade local e de vários participantes para um canal de televisão online que disponibilizará conteúdos preparados por vários alunos.
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Actividades
Execução Recursos
Contactar com turmas de outros países. Encorajar a comunicação com outras
culturas.
• Acesso à internet.• E-mail, MSN, Skype, etc.• Acesso a uma turma num país estrangeiro.• Poemas escritos na língua desse país de contacto.
Ponte entre Culturas
Encorajar os alunos a tentarem traduzir um poema que não está na sua língua, com o auxílio de uma turma noutro país que fala a língua do poema.
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
• Bénard Costa, A.; Leitão, F.; Morgado, J. & Pinto Vaz, J. (2006) Promoção da educação inclusiva em Portugal, fundamentos e sugestões. Lisboa
• Calleja, José; Monteiro, Ana (2004): Bordieu e sua fundamentação da função de integração cultural da escola. Revista Iberoamericana de Educación, nº 33/6
• COSTA, J. P., & LACERDA, T. (2007). A Interculturalidade na Expansão Portuguesa. Lisboa: Alto Comissariado para a Imigração e Minorias Étnicas.
• Constituição da Republica Portuguesa, Art. 73 e 74• Martins, I. F. (1998). Projecto de educação intercultural: relatório de execução.
Lisboa: Secretariado coordenador dos programas de educação multucultural, Ministério da Educação
• Plano Regional de Acção para a Inclusão do Algarve 2007-2009• Pozuelos, F. (2008). Curriculum e interculturalidad: aportaciones para una
educación transformadora. In Hernández, A.S.; Díaz M.R. (Ed.)(2008) Integración de menores migrantes en contextos educativos plurales (pp. 75-92). Espanha: ACCEM
• POZUELOS, F. J. (2007): Curriculum e Interculturalidade: Aportaciones para una Educación Trasformadora. Universidad de Huelva.
• Rocha-Trindade, M. (1995). Sociologia das Migrações. Lisboa: Universidade Aberta.
• http://ec.europa.eu/information_society/eeurope/i2010
Referências
Hugo Mártires | Marisa Mártires 2010
Debate