Aparato medicion Multi PID - Consorci Provincial de ... · las concentraciones medidas. Si el...

53
Multi PID Aparato de medición de aire de fotoionización Instrucciones de manejo

Transcript of Aparato medicion Multi PID - Consorci Provincial de ... · las concentraciones medidas. Si el...

Multi PID Aparato de medición de aire de fotoionización Instrucciones de manejo

1. Introducción 1.1. Con respecto a estas instrucciones de manejo Estas instrucciones de manejo contienen instrucciones detalladas para el montaje, manejo y cuidado del equipo de medición de aire de fotoionización Multi PID. Antes de desembalar el equipo se tendrá en cuenta el apartado 1.2, indicaciones de emergencia y medidas de seguridad. Ahí se describen los peligros y riesgos que pueden llevar a lesiones al usuario, producir daños o incluso dejar inservible el equipo. Además se ofrecen observaciones generales para la seguridad. Las instrucciones de manejo están distribuidas en los siguientes capítulos: Capítulo 1 Introducción Página 2 Capítulo 2 Manejo del Multi PID Página 6 Capítulo 3 Ampliación de funciones Página 20 Capítulo 4 Accesorios Página 26 Capítulo 5 Mantenimiento y cuidado Página 32 Capítulo 6 Subsanación de fallos Página 38 Capítulo 7 Descripción técnica Página 43 Capítulo 8 Apéndice Página 46

Índice general Página 50 En el texto se intercalan advertencias y observaciones.

1.2. Indicaciones de emergencia y medidas de seguridad La ley para medios técnicos de trabajo (Ley para la seguridad de aparatos), el reglamento sobre instalaciones eléctricas en lugares expuestos a peligro de explosiones (ElexV) y las prescripciones de las autoridades mineras prescriben que se realicen las siguientes indicaciones1: Observar las instrucciones de uso. Toda manipulación en el equipo requiere el exacto conocimiento y observancia de estas instrucciones de uso. El equipo está determinado únicamente para la utilización que se describe. Cuidado. El equipo tiene que someterse regularmente a inspecciones y servicios de mantenimiento por personal especializado (con registro). El cuidado en el equipo sólo por personal especializado.

Advertencia: Si una advertencia no se sigue puede conllevar como consecuencia daños a personas físicas.

Nota: Si una indicación no se sigue el Multi PID puede resultar dañado. Las observaciones pueden también contener importantes informaciones.

Para la contratación de un servicio de mantenimiento, así como, para los cuidados les recomendamos el servicio técnico de Dräger. Por favor, lean atentamente este apartado antes de poner el equipo en explotación. 1. Siempre que se den indicaciones en relación a leyes, reglamentos y normas se tomará como base el ordenamiento jurídico de la República Federal de Alemania. 1.2.1. Gas comprimido Las botellas de gas comprimido, por ejemplo, con gas calibrador, se tienen que tratar con mucho cuidado. Por favor, tenga en cuenta las medidas de seguridad correspondientes. 1.2.2. Gas de calibrado Si el Multi PID tiene que calibrarse se procurará que haya suficiente ventilación. Si se han planteado mediciones por encima de la concentración de valor límite se deberían efectuar la toma de muestras y el calibrado mediante una bolsa de gas. Los valores límite (TWA) para los componentes uno a uno del gas de calibrado se tomarán de la hoja de datos para la seguridad de materiales de la botella de gas. El proceso de calibrado con bolsa de gas se explica detalladamente en el apartado 3.3. 1.2.3. Calor o frío excesivos No exponer el Multi PID durante mucho tiempo a radiaciones solares directas. Calor o frío excesivos pueden falsear los resultados de medición. 1.2.4. Responsabilidad del funcionamiento y/o daños La responsabilidad del funcionamiento del Multi PID recaerá sobre el propietario o usuario siempre que en el Multi PID se realicen mantenimientos o cuidados inadecuados por personas que no pertenezcan al servicio técnico de Dräger o si se lleva a cabo un manejo que no se corresponda con las prescripciones de uso. De daños que se produzcan debido a la inobservancia de las observaciones aquí presentadas no se hará responsable la compañía Dräger Sicherheitstechnik GmbH. Las condiciones de garantía y responsabilidad de las condiciones de venta y suministro de la compañía Dräger Sicherheitstechnik GmbH no se amplían por medio de las observaciones aquí presentadas. 1.3. Finalidad del empleo El Multi PID es un equipo portátil de medición de gases para la vigilancia continua de vapores orgánicos (con lámpara de descarga de gases de 10.6 eV) o elementos clorados (con lámpara de descarga de gases de 11,7 eV, opcional) en el aire del entorno del lugar de trabajo.

Para los distintos vapores orgánicos se tendrán en cuenta los factores de calibrado (P.e., para acetona, cloroetileno, e.o.).

1. La escala de medida útil queda entre 0,5 y 2000 ppm. Cuando se suministra el equipo está ajustado y calibrado a la sustancia patrón, el isobutileno.

2. La alarma se produce al sobrepasar los valores límites preseleccionados. Los umbrales de alarma pueden ser ajustados por el usuario.

3. Los valores medidos son registrados. Estos datos de medición que se registraron pueden ser mediante el PC consultados y grabados por el usuario.

1.4. Autorización para la explotación en áreas expuestas a peligro de explosión En caso de cambio indebido de componentes rescinde la autorización para la explotación en áreas expuestas a peligro de explosión. En concordancia con EN 50014 1-5, EN 50020 1-5, EN 500028 primera edición Los siguientes elementos accesorios se pueden emplear en áreas expuestas a peligro de explosiones: Válvula calibradora de gas 6405402 Tubo flexible 3 m 6405411 Tubo flexible corto con muelle 6405412 Estuche de transporte 6405405 Maleta 6405406 Lazo manual 6405413 Ficha de referencia d 9023481

Tolerancia electromagnética:

• EN 50082-1 • EN 50082-2

1.5. Material fungible 1.5.1. Calibrado Para el calibrado del Multi PID se requieren los siguientes componentes:

1. Regulador del gas calibrador (N° Ped. 6405402) 2. Gas calibrador: 100 ppm de isobutileno (N° Ped. 6405403). En función de la

aplicación se necesita, dado el caso, también el gas calibrador en otras concentraciones.

3. El así llamado aire neutro1. Alternativamente bolsa de gas y una fuente de aire exenta de hidrocarburos.

4. Para mediciones por encima del valor límite se deberían efectuar tomas de muestra y calibrado con ayuda de una bolsa de gas.

Los valores límite (TWA) para los componentes uno a uno del gas calibrador se tomarán de la hoja de datos de seguridad para el material de la botella de gas. Para el calibrado con una bolsa de gas se requiere un juego de calibrado (N° Ped. 6405424). Este juego contiene un regulador, una bolsa de gas y un adaptador para la bolsa de gas. El proceso de calibrado con bolsa de gas se explica minuciosamente en el apartado 3.3. 1.5.2. Empleo en campo Para la aplicación en campo se recomienda un Multi PID con maleta de base (N° Ped. 6405401). Éste contiene un juego de cables para la transmisión de datos a un PC, un acumulador de repuesto y una cápsula de presión de gas calibrador con regulador-calibrador. 1.5.3. Conexión al ordenador El Multi PID puede también conectarse a un ordenador. Para ello tiene que tratarse de un PC IBM o un ordenador 100 % compatible. La conexión se puede efectuar, p.e., con el juego de cables (N° Ped. 6405414). Además es necesario un ordenador asistido por un software de emulación de terminal. Para la aplicación con el Multi PID se recomienda el programa GasVision (N°Ped. 8314034). En caso de emplear Microsoft ®WindowsTM no requiere ningún tipo de

software adicional. Si ya se aplica software de comunicación no se requiere para el Multi PID un paquete de software adicional. Más detalles en el apartado 4.1. 1. El aire neutro puede ser aire sintético o aire limpio del entorno. El contenido de hidrocarburos del aire neutro empleado no puede exceder el 0,1 ppm. 2. Manejo del Multi PID 2.1. Visualizadores El Multi PID dispone de un visualizador de valores medidos en el que aparecen las concentraciones medidas, así como, un visualizador del estado para informaciones del estado y opciones de configuración. Todas las funciones del Multi PID se pueden controlar desde estos dos displays. 2.1.1. Visualizador de valores medidos El visualizador de valores medidos es de cuatro dígitos y sirve para la visualización de las concentraciones medidas. Si el detector y la bomba están desconectados este visualizador de valores medidos está vacío. 2.1.2. Visualizador de estado El visualizador de estado ocupa dos líneas con 16 caracteres cada una. En la primera línea aparecen informaciones sobre el estado o requerimientos de entrada. En la segunda línea se indican las teclas de función especial. Para cada tecla existe un máximo de 3 asignaciones de función. Si para la tecla de función no se visualiza ninguna designación, ésta no tiene tampoco una función propia.

Figura 1 Composición del Multi PID 2.2. Teclas 2.2.1. Teclas de función fija Las tres teclas redondas que quedan debajo de las teclas de función especial disponen cada una de ellas de una función fija. La tecla izquierda es la tecla ON/OFF. La tecla central es la tecla EXIT. La tecla derecha es la tecla ENTER. La tecla ON/OFF sirve para conectar y desconectar el Multi PID. Para conectar el equipo pulsar brevemente la tecla ON/OFF. Para desconectar el equipo mantener la tecla ON/OFF aproximadamente 2 segundos pulsada y no soltarla hasta entonces (Protección contra desconexiones imprevistas).

La tecla EXIT permite la vuelta a la visualización estándar. En los desarrollos de las funciones con las teclas de función especial se conmuta hacia delante y con la tecla EXIT hacia atrás - Véase también la Figura 2. Al principio del menú se vuelve a la visualización estándar apretando una vez la tecla EXIT.

Figura 2 Sinopsis de funciones de Multi PID

La función de la tecla ENTER depende del contexto. En el desarrollo de funcionamiento pulsar la tecla ENTER se traduce en el abandono de la visualización respectiva y la llamada de la visualización estándar. En la entrada de datos (Denominación, número, fecha, hora) sirve la tecla ENTER para la confirmación de la entrada. 2.2.2. Teclas de función especial Las tres teclas de función especial del Multi PID se encuentran directamente debajo del visualizador de estado. La función de cada tecla depende de si el equipo se configura, de si se tramitan los datos registrados o de si se está utilizando el display. La Figura 2 contiene al completo la sinopsis de funciones con secuencia de funciones y la asignación de funciones de las teclas de funciones. 2.2.3. Entrada de texto mediante las teclas de función especial Para las entradas proceden las tres teclas de función, la flecha hacia arriba (tecla izquierda), la flecha hacia abajo (tecla central) o la flecha a la derecha (tecla derecha)-Véase también la Figura 3. Mediante las teclas de flecha hacia arriba o hacia abajo se modifica el registro marcado por el cursor. Con la flecha hacia la derecha se coloca el cursor en el próximo registro a la derecha. Si el cursor ha llegado al tope a la derecha, al apretar la tecla de flecha a la derecha salta de nuevo al principio. Para confirmar la entrada, apretar la tecla ENTER. Para borrar las entradas, accionar la tecla EXIT.

Figura 3 Las teclas de función especial El cursor salta caracteres de control como los dos puntos de la visualización de la hora, el punto decimal de la visualización de valores medidos o la barra inclinada de la visualización de la fecha. Para cada entrada se dispone de ocho dígitos que en la línea superior de estado ocupan la mitad derecha. La mitad izquierda sirve para guiar al usuario y es descriptiva. Las funciones de la tecla de función especial se explican en la línea inferior de estado. 2.3. Puesta en explotación 2.3.1. Conectar el equipo

1. Conectar el Multi PID apretando la tecla ON/OFF. 2. En este momento aparece el número de versión del software. Esperar a que

aparezca la visualización estándar. 3. El equipo necesita unos diez minutos para calentarse y estabilizarse.

2.3.2. Visualización estándar En el visualizador de valores medidos se ofrece la concentración medida. La forma de visualización depende del valor medido. Si el mismo queda entre 0 y 99,9 aparece la visualización un dígito por detrás de la coma exactamente (0,1 ppm). Si el valor queda por encima de 99,0 la concentración aparece con una exactitud de 1 ppm. Se pueden visualizar concentraciones de hasta 2000 ppm. En el visualizar de estado aparece el estado del equipo de medición, así como, fecha, hora, unidades y tecla de función especial activa. La Figura 4 muestra el visualizador de estado.

Figura 4 El visualizador de estado Si el equipo está en el modo MAX se visualiza junto al valor medido cuándo se midió el valor más alto registrado. En el modo TWA la visualización de tiempo se corresponde con la cantidad de horas y minutos durante las cuales se calculó el valor temporal límite medio. En las mediciones Pico o STEL se visualizan en cada caso la fecha corriente y la hora actual.

2.4. Mediciones 2.4.1. Estado del equipo de medición Arriba a la izquierda en la primera línea del visualizador de estado aparece el estado del equipo de medición. Cada estado se corresponde con una prioridad. Si hay más de un estado activo, se visualiza el estado con la prioridad más alta hasta que el estado se resuelve o se desconecta la opción. La tabla 1 resume los mensajes posibles para estado.

Estado Descripción Fall 1 Fallo de la puesta a cero. Véase apartado 6.2 Fall 2 Fallo de la escala de medida. Véase apartado 6.2 Fall 3 Fallo de la lámpara. Véase apartado 6.2 Fall 4 Fallo de la bomba. Véase apartado 6.2

Cal

Este mensaje no aparece normalmente en la visualización; La guía de calibrado para el usuario aparece mientras el equipo se calibra. Si el equipo se desconecta sin que el proceso de calibrado se hubiera terminado aparecerá en la próxima puesta en marcha del equipo el mensaje "Cal" en el display advirtiendo de que el último proceso de calibrado fue incompleto.

???? El valor medido queda por encima del espectro de medida útil. La electrónica del detector está saturada. Véase apartado 6.3.

ALPI La concentración medida supera el valor límite de alarma Pico ALST Se disparó la alarma STEL (Valor límite sobrepasado). ALTW Se disparó la alarma TWA (Valor límite sobrepasado). BBat El acumulador está casi vacío. Elog La memoria de datos está llena. TWA Visualización TWA MAX Visualización MAX STEL Visualización STEL Pico Visualización Pico

Loc Selección del lugar de medición. Si se utiliza en servicio manual.

Bkgd Registrar la medida de fondo. Si se utiliza en servicio manual.

Mues Registrar la medición por pruebas al azar. Si se utiliza en servicio manual.

Tabla 1 Mensajes del estado del equipo de medición

2.4.2. Mensajes de alarma Si el equipo está en marcha puede producirse una de las tres condiciones de alarma diferentes. Para poder identificar correctamente la alarma cada mensaje tiene un estado - Véase también la Tabla 1. Paralelamente a los mensajes de estado el Multi PID dispone además de un zumbador de alarma y una luz indicadora de emergencia. Para el ahorro de corriente se alternan el tono de alarma y la luz de control. El origen de la alarma se puede averiguar por medio de la frecuencia del tono: En la alarma Pico detona el tono de alarma cinco veces por

segundo, en la alarma STEL 2,5 veces por segundo y en la alarma TWA 1,25 veces por segundo. La tecla de función especial izquierda sirve para la confirmación de la alarma y se llama tecla "OK". Si no se disparó ninguna alarma la tecla "OK" no está activa. Si apretando la tecla "OK" se confirmó la alarma desaparecen las visualizaciones de alarma. Pero el estado de alarma seguirá existiendo hasta que se subsane la circunstancia que disparó la alarma. El Multi PID actualiza los valores punta de concentración una vez por segundo. Después de cada actualización se compara el valor punta con el valor punta límite y, dado el caso, se dispara la alarma. Si el valor medio de 15 minutos queda por encima del valor límite STEL, se dispara la alarma STEL. Una alarma TWA se presenta sí el valor medio de concentración actual desde la última cancelación TWA ha sobrepasado el valor límite de exposición. Durante el calibrado no es posible ninguna de las alarmas. 2.5. Formatos de visualización STEL, TWA, MAX y Pico En el visualizador de valores medidos del equipo se puede visualizar a elección uno de los siguientes valores: STEL, TWA, Pico o MAX.

2.5.1. Valor límite de exposición a corto plazo (Visualización STEL) En esta opción se visualiza la media fluctuante de las concentraciones medidas en los últimos 15 minutos. En el Multi PID se registran en total 15 valores que se corresponden con un valor medio de un minuto cada uno. Una vez por minuto se sustituye la muestra más vieja de las 15 por un nuevo valor medio de un minuto. De ese modo se produce el valor medio fluctuante de las concentraciones medidas de los últimos 15 minutos con una actualización de un minuto. Ya que el valor medio fluctuante se calcula desde 15 valores medios de un minuto cambia también el visualizador de valores de medición sólo una vez por minuto. Al conectar el equipo se pone a cero el valor límite STEL. Ya que el valor límite STEL se trata de un valor medio fluctuante no se tiene ni que borrar el valor ni ponerlo a cero. El Multi PID lleva a cabo básicamente cálculos STEL. El valor se puede visualizar seleccionando para el display la visualización STEL.

Nota: En los valores límites de la biblioteca de materiales se trata de ajustes previos ajustados de fábrica. Dado el caso será necesaria una adaptación a las disposiciones legales actuales específicas del país.

2.5.2. Concentración máxima en el puesto de trabajo (Visualización TWA) En el modo TWA el Multi PID recoge durante ocho horas una vez por segundo las concentraciones medidas. En caso de que este valor supere el valor de alarma TWA se dispara la alarma TWA. En el cálculo TWA no se aplica el método de la media fluctuante. Después de las ocho horas termina el registro de datos. Para llevar de nuevo el valor TWA a cero se tiene que accionar la tecla "Elimin". En el visualizador de valores medidos aparece cada vez el valor actual dividido por las ocho horas. En la visualización TWA se visualiza como hora el tiempo transcurrido desde el comienzo del cálculo. Si se han alcanzado ocho horas (Visualización de hora 8:00) el Multi PID termina el registro de datos y el cálculo de los valores límites medio temporales concluye. El Multi PID lleva a cabo básicamente cálculos TWA. El valor se puede visualizar seleccionando para el display la visualización TWA. La conmutación entre formatos de visualización se describe en el apartado 2.8. 2.5.3. Valor mayor medido (Visualización MAX) En este modo se visualiza el valor mayor medido con la fecha y la hora de su medición. El equipo sigue llevando a cabo cálculos de valores medios y tiene en cuenta al hacerlo los intervalos de tiempo ajustados; pero únicamente se visualiza en cada caso el valor de medición mayor. En este modo de funcionamiento se puede borrar con la tecla de función especial derecha el visualizador de valores de medición. La tecla "Elimin" sólo tiene influencia sobre el valor de medición visualizado en ese momento. Es decir, si se acciona con el valor MAX visualizado la tecla "Elimin" sólo se borra ese valor, pero el cálculo TWA en el fondo prosigue. 2.5.4. Concentración actual (Visualización Pico) En este modo de servicio se visualiza la concentración medida en el momento. La visualización se actualiza una vez por segundo. En el fondo el Multi PID lleva a cabo regularmente mediciones de la concentración y calcula para el intervalo de tiempo preseleccionado el valor mínimo, mayor y medio medido. Al final del intervalo de tiempo fijo se produce un registro en la memoria de datos hasta que está esté llena. La conmutación entre los formatos de visualización se describe en el apartado 2.7. 2.6. Funciones de ajuste Por medio de este menú se ajustan tres funciones en el Multi PID: Bomb (Bomba), Reloj (Fecha y hora) y Cal (Calibrado). La Figura 5 muestra el desarrollo de funcionamiento del menú y las teclas respectivas.

Figura 5 Diagrama de desarrollo de las funciones de ajuste 2.6.1. Bomb La función bomba controla la bomba. Después de seleccionar la función "Set"."Bomb" indica al equipo el nuevo estado de la bomba. Con la bomba desconectada se desconecta también el detector.

1. Pulsar la tecla ENTER. En la línea superior de estado aparece la petición "Selecc". En la línea inferior de estado se acusan las teclas de función especial con "Set", "Log" y "Pantal".

2. Apretar la tecla de función especial "Set". 3. Las denominaciones de las teclas de función especiales cambia; En este

momento se pueden realizar otros ajustes. Tres ajustes posibles se visualizan en el display: "Bomb","Reloj" y "Cal".

4. Pulsando la tecla "Bomb" desconecta el Multi PID la bomba. Si ésta ya estaba desconectada, se vuelve a poner en marcha debido a la pulsación de esta tecla.

5. El estado de la bomba se visualiza en el equipo y tras algunos segundos aparece de nuevo el menú anterior.

6. Para volver a la visualización estándar, apretar la tecla ENTER. 2.6.2. Reloj Mediante esta función se ajusta la fecha y la hora.

1. Pulsar la tecla ENTER. 2. Pulsar la tecla "Set". 3. En cuanto la visualización haya conmutado, pulsar la tecla "Reloj". 4. Mediante las teclas flecha se modifica el registro marcado con el cursor. Con la

flecha a la derecha se desplaza el cursor al próximo registro a la derecha. Si el cursor ha llegado al tope de la derecha, éste salta retrocediendo completamente al principio al pulsar de nuevo la tecla de flecha a la derecha. El cursor salta caracteres de control como los dos puntos de la visualización de la hora, el punto decimal de la visualización de valores de medición o la barra inclinada de la visualización de fecha.

5. Ajustar con las teclas de flecha la hora correcta. La misma aparece en formato hora: minuto: segundo.

6. Con la tecla ENTER se confirma la entrada y se conmuta a visualización de fecha.

7. Para el ajuste de la fecha el equipo pide la fecha actual (en formato día: mes: año). Con las teclas de flecha se ajusta la fecha.

8. Apretar la tecla ENTER para confirmar la entrada y volver al menú Set. Mediante un nuevo accionamiento de la tecla ENTER se vuelve a la visualización estándar.

2.6.3. Calibrado (Cal) Mediante este ajuste se inicia el proceso de calibrado. Hay tres opciones de menú: "Cero", "Sens" o "Mem". La memoria de calibrado comprende una denominación, un factor de reacción y valores límites para la alarma Pico, TWA y STELL. La utilización de las teclas "Cero" y "Sens" se describe detalladamente en el apartado 3.2. Para modificar la memoria de calibrado, seleccionar los puntos del menú "Mem" y "Camb". Aparecen dos nuevas teclas de función especial, "Usua" y "Libr". 2.6.4. Biblioteca de materias (Libr) Seleccionando esta función se simplifica considerablemente la programación de la memoria de calibrado y se selecciona automáticamente un factor de reacción para las 70 aplicaciones más frecuentes. Con la tecla "Libr" se selecciona un registro del archivo preajustado y con ello se ajusta automáticamente la denominación, el factor de reacción y los valores límite de alarma. Para programar la memoria de calibrado con valores de archivo se procederá de la siguiente manera: 1. Seleccionar "Libr". 2. Pasar páginas hacia delante o hacia atrás con las teclas "?" y "?". Los registros de

archivo se explican en el apéndice 8.5. 3. Cuando el registro deseado se visualice se puede seleccionar mediante la tecla

ENTER. En este momento se escriben desde el archivo los datos de calibrado respectivos en la memoria de calibrado. Apretando la tecla "Usua" pueden llamarse los ajustes de la memoria. La tecla "Usua" sirve para la tramitación de datos de calibrado. El equipo pide los parámetros individuales (Denominación, factor de reacción, valores límite de alarma Pico, STEL y TWA) de uno en uno. Cada valor de la memoria de calibrado puede modificarse. Las modificaciones de los datos de archivo escritos en la memoria de calibrado no tienen ninguna influencia en los registros originales del archivo.

4. Pulsar la tecla ENTER para continuar. 2.7. Funciones Log Mediante las funciones Log se elaboran, editan o configuran los datos registrados en la memoria de datos del Multi PID. La Figura 6 muestra el desarrollo de funcionamiento del menú y las teclas respectivas.

Figura 6 Diagrama de desarrollo para las funciones Log 2.7.1. Impr Los datos registrados pueden emitirse como tabla o como gráfica. En el funcionamiento en intervalos el equipo imprime el valor mínimo, máximo y medio para cada intervalo de tiempo preajustado, cada uno con fecha, hora y estado. Para la emisión se selecciona un campo determinado de los datos registrados. Por intervalo de tiempo graba el Multi PID un juego de valores de medición (Mín, Med y Máx). Para cada intervalo de tiempo se selecciona como valor mínimo (Min) el valor más bajo de todos los medidos en este intervalo. El valor medio (Med) se corresponde con el promedio de todos los valores medidos en ese intervalo, mientras que como valor máximo (Máx) se toma e imprime el valor mayor de todos los medidos en ese intervalo. En el funcionamiento manual se evalúan y representan el valor subordinado, el valor por pruebas al azar y la desviación. En la emisión gráfica se señala el área entre el valor mínimo y el valor medio mediante el signo menos mientras que la parte entre el valor medio y el máximo se señala mediante el signo más. En el funcionamiento manual se señala en la gráfica el área entre la medición subordinada y la desviación mediante signos menos, mientras que la parte entre desviación y prueba se representa mediante signos más. La desviación resulta de la diferencia por cálculo entre el valor por pruebas al azar y el valor subordinado. 1. Pulsar la tecla ENTER. Acto seguido "Log" e " Impr", después seleccionar "Grafi" o

' Tabl". 2. Seleccionar con las teclas "?" y "?" un tiempo de inicio. Manteniendo la tecla

pulsada se acelera el pase de hojas. 3. Pulsar la tecla ENTER y seleccionar el tiempo final. Se emiten todos los registros

desde el tiempo de inicio hasta el tiempo final (ambos inclusive).

Durante la emisión no se puede activar ninguna otra función. El proceso de transmisión se interrumpe accionado la tecla EXIT. Aunque los modos de funcionamiento "manual" y "por intervalos" generan informes diferentes, todos los informes tienen un formato parecido. En el caso de los datos por intervalos se sobrescriben los resultados en las columnas con Mín, Med y Máx, mientras que en el funcionamiento manual se califican con Bkgd, Mues y Diff. 2.7.2. Edit Con esta función se tramitan, llaman y borran los registros de la memoria de datos. Para llamar los datos registrados pasar las hojas con ayuda de las teclas "?" y "?". Se visualizan las concentraciones medias y la hora de su registro. Manteniendo la tecla pulsada se acelera el paso de hojas. 1. Para borrar la memoria de datos de forma selectiva se pulsará la tecla "Elimin".

Existe la posibilidad de borrar el registro actual, todos los registros o una parte de los registros.

2. Para borrar el registro en curso pulsar la tecla "Inte" y borrar. 3. Si se tuvieran que borrar todos los registros de la memoria de datos se pulsará la

tecla "Todo". El equipo solicitará confirmación. Con "No" se interrumpe la transferencia y se conmuta al menú borrar.

4. Si se quiere borrar sólo una parte de la memoria de datos se tienen que entrar un tiempo inicial y un tiempo final. Pulsar la tecla "Rango" y pasar hojas con las teclas "?" y "?" hasta que se visualice el tiempo inicial deseado.

5. Pulsar la tecla ENTER y seleccionar el tiempo final. Ahora se borran todos los registros desde el tiempo inicial al tiempo final (ambos inclusive).

2.7.3. Modo El Multi PID dispone de dos modos de funcionamiento (modes): Manual o por intervalos. En el funcionamiento manual se realizan para cada registro en memoria una medición subordinada y una por pruebas al azar. En el funcionamiento por intervalos el equipo registra automáticamente el valor mínimo, máximo y medio para el intervalo de tiempo preajustado. Cada registro en la memoria de datos viene provisto además con fecha, hora y estado. Como intervalos de tiempo se pueden fijar 1 s, 15 s, 1,5 ó 15 min. En la memoria de datos del equipo se pueden grabar 1000 registros. El intervalo de tiempo elegido determina la duración del servicio. Una vez expirada la duración del servicio la memoria de datos está llena y aparece el mensaje de estado "Elog".

Nota: Una vez borrados los datos no se pueden recuperar. Antes de borrar datos se debería transmitir el contenido de la memoria de datos a un PC.

Nota: El borrar datos del medio de la memoria no crea más espacio de memoria para registros adicionales. Para ello se tienen que borrar registros parciales desde el principio de la memoria o hasta el final de la memoria.

Intervalo de tiempo Duración del servicio hasta que la memoria esté llena 1 Segundo 16,7 Minutos

15 Segundos 4,1 Horas 1 Minuto 16 Horas 5 Minutos 83 Horas 15 Minutos 250 Horas

Tabla 2 Intervalos de tiempo para el cálculo del valor medio y horas de servicio

Para cambiar el modo de funcionamiento se procederá de la siguiente manera:

1. Pulsar la tecla ENTER. 2. Apretar la tecla "Log" y seleccionar la tecla "Modo". 3. Con "?" y "?" ir adelante o atrás en la lista. 4. Pulsar la tecla ENTER. Para borrar la memoria de datos seleccionar el modo de

funcionamiento manual. En cuanto se conmuta de funcionamiento por intervalos a manual se borra la memoria de datos si se confirma "Sí" a la consulta sobre grabación. Si los datos anotados no se quieren perder pulsar "No" y grabar los datos en el PC. Más detalles sobre la grabación de los datos registrados se ofrecen en el apartado 4.1. 2.8. Funciones de visualización Por medio de las funciones de visualización se controlan y configuran las opciones de visualización del Multi PID. Aquí se ajustan la iluminación de fondo (Luz), se selecciona el formato de visualización (Modo) y se protege la visualización contra modificaciones indebidas (Lock). La Figura 7 muestra el desarrollo de funciones del menú y las teclas activadas.

Figura 7 Diagrama de desarrollo para las funciones de visualización

2.8.1. Luz Con la función luz se activa o desactiva la iluminación de fondo.

1. Pulsar la tecla ENTER. 2. Seleccionar " Pantal" y pulsar "Luz". Si la iluminación de fondo estaba

desactivada se activará. 3. Para volver al menú de funciones, pulsar tecla EXIT.

2.8.2. Modo Con la función Mod se selecciona el formato de visualización. Se puede elegir entre las visualizaciones TWA, STEL, MAX o Pico.

1. Pulsar tecla ENTER. 2. Seleccionar "Pantal" y "Modo". Seleccionar la visualización deseada. El modo

Mess actual no se ofrece para la selección.

Si el equipo, por ejemplo, está en el modo de visualización TWA, al apretar la tecla "Modo" sólo se ofrecen para la selección las teclas de función especiales "Pico", "STEL" y "MAX".

Si se ha seleccionado el formato de selección deseado se conmuta de acuerdo con ello la visualización de valores medidos y la de estado. Los formatos de visualización uno a uno se explica en el apartado 2.5. en detalle. 2.8.3. Bloq Con la tecla "Bloq" se bloquea el acceso a funciones críticas del Multi PID. Funciones críticas son aquellas que afectan a las visualizaciones de valores medidos, es decir, e.o. a la selección de la memoria de calibrado, la corrección del punto cero y el ajuste de la sensibilidad. Si se selecciona una de estas funciones con el equipo bloqueado, se tendrá que anular el bloqueo antes de que estas funciones se puedan activar. Para bloquear el Multi PID proceder de la siguiente manera:

1. Pulsar la tecla ENTER. Seleccionar "Pantal" y pulsar "Bloq". 2. Ahora se sucede el requerimiento de entrar una palabra clave. Si no se había

fijado ninguna palabra clave pulsar sólo la tecla ENTER. Si hay una palabra clave valedera entrarla y pulsar entonces la tecla ENTER.

3. Para fijar una nueva palabra clave seleccionar "Camb" y entrar una palabra clave. Ésta puede abarcar hasta 4 cifras. Apretando la tecla ENTER confirmar la entrada.

4. Pulsar "Bloq" para bloquear el equipo. Aparece el mensaje "Bloqueado". En el

caso de que se visualice "Nblq" el Multi PID está ya bloqueado.

Nota: Anotar la palabra clave. Sin palabra clave el desbloqueo del bloqueo causa la pérdida de todos los datos grabados.

2.8.4. Nblq Si se inicia un proceso de calibrado en el equipo bloqueado aparece el mensaje de error "¡Bloq! ver Display". En este caso se procede de la siguiente manera:

1. Pulsar la tecla EXIT y seleccionar "Pantal". 2. Pulsar la tecla "Bloq", entrar la palabra clave y pulsar la tecla ENTER. Si se

entró la palabra clave correcta se puede anular el bloqueo pulsando la tecla "Nblq".

3. Ampliación de funciones 3.1. Indicaciones generales Para que el Multi PID pueda visualizar las concentraciones de gas medidas en ppm en relación al gas de calibrado se tiene que calibrar el mismo. Primero se determina el punto cero del equipo mediante la admisión del denominado aire neutro sin gases ionizables o vapores. Entonces se ajusta la sensibilidad por medio del gas de calibrado con una concentración conocida de un gas fotoionizable o vapor. Para algunas aplicaciones puede resultar suficiente aire del entorno limpio (P.e., aire exterior). Pero para resultados lo más precisos posible se recomienda el empleo de aire neutro comercializado y un segundo regulador. El aire neutro no debería contener más de 0,1 ppm total de hidrocarburos. Para el calibrado con una bolsa de gas se recomienda el juego de calibrado (N°Ped. 6405424). Este juego contiene un regulador, una bolsa de gas, y un adaptador de la bolsa de gas. El proceso de calibrado con bolsa de gas se describe detalladamente en el apartado 3.3.

3.2. Calibrado con regulador volumétrico 1. Pulsar la tecla ENTER. 2. Seleccionar "Set", "Cal" y "Mem". 3. Seleccionar una memoria de calibrado. El Multi PID dispone de 15 memorias tales

de manera que en caso de necesidad se pueden grabar hasta 15 ajustes diferentes de gas de calibrado y de factores de reacción. En cada caso está activa sólo una memoria de calibrado. Para cada memoria de calibrado se fijan el factor de reacción, el punto cero, la sensibilidad y los valores límites de alarma.

4. Seleccionar "Camb" y " Usua". Dar un nombre a la memoria de calibrado. Pulsar la tecla ENTER y entrar un factor de reacción (FR). En el apéndice 8.5. se encuentra una lista de los valores posibles. Las concentraciones medidas por el Multi PID se multiplican por ese valor antes de ser visualizadas y grabadas.

5. Pulsar la tecla ENTER y entrar los valores límite de alarma para STEL, TWA y Pico.

6. Pulsar la tecla ENTER y alimentar con aire neutro el Multi PID. 7. Seleccionar "Set", "Cal" y "Cero". El Multi PID ejecuta ahora la corrección por

punto cero.

Nota: Antes del calibrado se debería extraer el cargador.

8. Seleccionar "Set", "Cal" y "Conc". Tras el requerimiento entrar la concentración del gas pero no pulsar aún la tecla ENTER.

9. Fijar el adaptador del tubo flexible del regulador a la admisión para gas del Multi PID.

10. Asegurarse de que la botella de gas de calibrado esté perpendicular y el regulador totalmente abierto.

11. Pulsar la tecla ENTER. El Multi PID determina la sensibilidad. 12. En cuanto aparezca de nuevo en el display la visualización estándar, el calibrado se

ha completado y el equipo está de nuevo listo para ser empleado. 13. Retirar el adaptador del tubo flexible de la admisión y cerrar el regulador. Si durante la corrección por punto cero o el ajuste de la sensibilidad se desconectó el Multi PID aparecerá al conectarlo de nuevo el mensaje "Cal" en el display advirtiendo que el último calibrado no se llevó a término.

3.3. Calibrado con una bolsa de gas 3.3.1. Preparación de la bolsa de gas de calibrado y de la bolsa de aire neutro El juego de calibrado (N° Ped. 6405424) se emplea de la siguiente manera:

1. Conectar el regulador a la botella de gas de calibrado. 2. Acoplar la tuerca moleteada del adaptador de la bolsa de gas al regulador y

apretarla manualmente.

Figura 8 Adaptador de la bolsa de gas

3. Aflojar la tuerca moleteada en el manguito de reducción del adaptador de la bolsa de gas.

Nota: Mientras el estado Cal está activo (es decir, durante el calibrado) todos los mensajes de alarma están desactivados.

4. Introducir el acoplamiento de la bolsa de gas en la tuerca moleteada y apretar manualmente hasta que el acoplamiento esté fijo. Si el acoplamiento de la bolsa de gas está aún suelto encajar más el tubo en la tuerca. El acoplamiento no se puede apretar demasiado fijamente.

5. Unir el manguito de reducción con el adaptador de la bolsa de gas y después el tubo flexible adaptador con el manguito de reducción. 6. Lavar el interior de la bolsa de gas y rellenarla. Más información al respecto en el apéndice 8.5. 7. Extraer la tuerca moleteada en el tubo flexible adaptador del regulador. 8. Repetir este proceso, en caso de necesidad, para obtener una bolsa con aire neutro.

3.3.2. Calibrado del Multi PID con una bolsa de gas

1. Pulsar la tecla ENTER. 2. Seleccionar "Set", "Cal" y "Mem". 3. Seleccionar una memoria de calibrado. El Multi PID dispone de 15 memorias

tales de manera que en caso de necesidad se pueden grabar hasta 15 ajustes diferentes de gas de calibrado y factores de reacción. En cada caso está activa sólo una memoria de calibrado. Para cada memoria de calibrado se fijan factor de reacción, punto cero, sensibilidad y valores límite de alarma.

4. Seleccionar "Camb" y " Usua". Dar un nombre a la memoria de calibrado. 5. Pulsar la tecla ENTER y entrar los valores de alarma. 6. Pulsar la tecla ENTER y entrar un factor de reacción. Una lista con los valores

posibles se encuentra en el apéndice 8.5. La concentración medida por el Multi PID no se multiplica por ese valor hasta después de haber sido visualizada y grabada.

7. Acoplar la admisión para aire neutro. Si se utiliza una bolsa de gas con aire neutro, abrir la bolsa y acoplar el adaptador a la admisión.

8. Seleccionar "Set", "Cal" y "Cero". El Multi PID ejecuta en ese momento la corrección punto cero.

9. Seleccionar "Set", "Cal" y "Sens". El Multi PID requiere ahora que se indique la concentración del gas. Entrar la concentración pero no pulsar aún la tecla ENTER.

10. Abrir la bolsa y acoplar el adaptador de la bolsa de gas a la admisión. Pulsar la tecla ENTER. El Multi PID ajusta el factor de reacción.

Nota: No sacar totalmente la tuerca ya que sino la vaina de apriete de teflón podría perderse - Véase también la Figura 8.

Nota: ¡Si el acoplamiento se aprieta demasiado fuerte puede dañarse la vaina de apriete de teflón!

Nota: Utilizar sin falta otra bolsa de gas y otro adaptador de bolsa de gas para el aire neutro. De lo contrario se contaminaría el aire neutro.

11. En cuanto en el display aparezca de nuevo la visualización estándar, se ha

acabado el proceso de calibrado y el equipo está listo para ser empleado. Retirar la bolsa de gas de la admisión.

Si durante la corrección por punto cero o el calibrado se desconecta el Multi PID aparece al ponerlo en marcha la próxima vez el mensaje "Cal" en el display advirtiendo de que el último calibrado no se completó.

3.4. Programación de la memoria de calibrado El Multi PID dispone de 15 memorias de calibrado (Cal Memory) de manera que en caso de necesidad se pueden grabar hasta 15 ajustes de gas de calibrado y factores de reacción diferentes. Proceder del siguiente modo:

1. Si el calibrado se realiza con un depósito de gas de calibrado portátil se conectarán a cada depósito un regulador de calibrado (Nº Ped. 6405402). Para excluir posibles contaminaciones se tiene que utilizar para cada acoplamiento un regulador individualizado. Si se utiliza una bolsa de gas se procederá como se describe en el apartado 3.3.1.

2. Selecccionar "Set", "Cal" y "Camb". 3. Pasando hojas con las teclas "?" y "?" seleccionar una de las memorias de

calibrado. 4. Pulsar "Camb" para cambiar los parámetros de la memoria seleccionada.

Seleccionar "Usua" o "Libr". 5. Si se pulsó "Usua", entrar ahora una denominación, un factor de reacción y

valores límite de alarma. 6. Si se seleccionó "Libr" elegir en el archivo mediante las teclas "?" y "?" uno de

los registros preajustados de archivo. Los registros de archivo se explican en el apéndice 8.5.

7. Calibrar el Multi PID tal y como se describe en el apartado 3.2 ó 3.3. Una vez se ha realizado el calibrado se registran todos los datos de calibrado automáticamente en la memoria de calibrado elegida.

8. Para las otras memorias de calibrado se procederá de manera análoga. Con cada proceso de calibrado se actualiza únicamente la memoria de calibrado seleccionada. Cada memoria de calibrado se tiene que calibrar por lo menos una vez al día. La frecuencia de calibrado depende de las condiciones del entorno y de la sensibilidad de reacción del equipo. Si las condiciones se han modificado o el equipo reacciona de manera menos precisa se tiene que calibrar de nuevo cada memoria de calibrado para garantizar resultados de medición precisos.

Nota: Mientras se vacía la bolsa de gas, los valores visualizados pueden variar. No dejar que la bolsa se vacíe completamente.

Nota: Durante el calibrado todos los mensajes de alarma están desactivados.

3.5. Factores de reacción de gases y vapores 3.5.1. Indicaciones generales Si el aire del entorno contiene una única sustancia a medir se debería calibrar el Multi PID para determinar la sensibilidad con una muestra estándar. En las 15 memorias de calibrado del equipo se pueden grabar 15 juegos de datos diferentes para gases diversos. El resultado de medición visualizado siempre es influido por los otros componentes fotoionizables del aire de muestra.

La mayoría de veces no es conveniente probar varios gases estándar en el campo. Resultados aproximativos se pueden conseguir ya que el Multi PID se calibra con el gas de escala de medida recomendado entonces se da un factor de reacción aproximativo. El factor de reacción depende de en qué relación esté la sensibilidad de excitación de la combinación respectiva con la sensibilidad de excitación del gas de escala de medida. El resultado de la medición del Multi PID se multiplica por el factor de reacción y después se visualiza. En el apéndice 8.5 hay una lista de los factores posibles de reacción como punto de partida para la selección. Los datos extrapolados con ayuda de un factor de reacción se entenderán únicamente como punto de partida. El apéndice 8.5 se debería utilizar sólo para concentraciones de hasta 500 ppm ya que el factor de reacción de una combinación se modifica con su concentración. 3.5.2. Empleo de factores de reacción 1. Seleccionar "Set", "Cal" y "Camb", y con las teclas "?" y "?" y elegir la memoria de

calibrado deseada. 2. Seleccionar primero "Camb" y acto seguido "Usua" o "Libr". 3. Después de haber pulsado "Usua" entrar en ese momento una denominación, un

factor de reacción y valores límite de alarma. Si se eligió "Libr" seleccionar un componente en el archivo pasando hojas con las teclas "?" y "?".

4. Calibrar el Multi PID con aire neutro y con 100 ppm de isobutileno, como se describe en el apartado 3.2 ó 3.3.

5. Hacer medir la muestra al Multi PID. El resultado de medición se corresponde con la concentración aproximativa de la combinación respectiva.

La precisión de medición queda en ±10 ppm ó ±25 % del resultado de medición visualizado dependiendo de cuál sea el valor mayor. La precisión de medición para gases y vapores que no están incluidos en el apéndice 8.5 puede variar. 3.6. Funcionamiento manual En el funcionamiento manual el Multi PID se emplea para probar correlativamente la calidad del aire en los distintos puntos de estación. Dado que en todas partes pueden producirse diversas combinaciones y concentraciones el Multi PID dispone de 15

Nota: Aun cuando se calibró el Multi PID con una combinación determinada éste se excita con cada combinación ionizable de manera que puede producirse un resultado de medición acumulativo.

memorias de calibrado para los diferentes factores de reacción y valores límite de alarma. De ese modo el equipo se puede aplicar en varios lugares sin tener que calibrarlo de nuevo cada vez. Plantéese un plan de pruebas. Éste debería contener una lista de los puntos de estación a medir y las respectivas memorias de calibrado. Anote cualquier información que sea útil para la determinación del punto de estación y describa el proceso de prueba. Si el Multi PID está programado y el plan de pruebas ya creado Ud. puede ir de punto de estación a punto de estación y registrar manualmente en cada uno de ellos los resultados de la medición. 1. En primer lugar se debería averiguar cuántos estándar de calibrado se requieren para

la prueba manual. Programar todas las memorias de calibrado necesarias tal y como se describe en el apartado 3.4.

2. Comprobar que el equipo se encuentre en la visualización Pico, o en su caso, cambiar el modo de visualización: Pulsar la tecla ENTER, elegir "Pantal", pulsar "Modo" y seleccionar Pico.

3. Conmutar a funcionamiento manual. Pulsar la tecla ENTER, acto seguido "Log". Seleccionar "Modo". Con las teclas "?" y "?" pasar las hojas de la lista. En cuanto se visualice "Manual", pulsar la tecla ENTER. Al conmutar al funcionamiento manual se borra la memoria de datos lo cual se tiene que confirmar pulsando la tecla "Sí". Si los datos ya registrados no quieren perderse, pulsar "No" y grabar los datos en el ordenador antes de conmutar a funcionamiento manual.

4. La visualización de estado va a "Loc". Seleccionar una memoria de calibrado (Kali Memory). Pulsar la tecla ENTER y seleccionar "Set", "Cal" y "Mem", a continuación determinar la memoria deseada pasando hojas con las teclas "?" y "?".

5. Pulse la tecla ENTER y vaya al primer punto de medición de su lista. En el funcionamiento manual desplazarse con la tecla de función especial central hacia la próxima medición. Pulsar la tecla -. En el funcionamiento por intervalos ésta no está activa.

6. La visualización de estado cambia a "Bkgd". Realizar una medición subordinada. En cuanto se tenga el resultado, pulsar la tecla "?". El equipo graba la concentración visualizada en cuanto se pulse la tecla "?".

7. La visualización cambia a "Mues". Realizar una medición por pruebas al azar. En cuanto se tenga un resultado, pulsar la tecla "?". El equipo graba la concentración visualizada en cuanto se pulse la tecla "?".

8. Ahora la visualización de estado va de nuevo a "Mues". En este momento vaya al próximo punto de medición de su lista.

Después de haber terminado con todas las mediciones se puede transmitir el contenido de la memoria de datos a un ordenador. Al conmutar al funcionamiento por intervalos se borrar los datos de la memoria. Si los datos no se quieren perder se tienen que grabar en el ordenador.

3.7. Preparación para mediciones de campo Antes del servicio de mediciones en campo se debería calibrar el Multi PID para la aplicación deseada. 1. Pulsar "Set", "Reloj" y "Hora" y verificar que la hora entrada sea correcta. Pulsar la

tecla ENTER y comprobar que la fecha entrada sea correcta. 2. Comprobar que el acumulador esté cargado. En caso de necesidad cambiar el

acumulador por uno cargado. Véase también el apartado 5.1. 3. Programar y calibrar tal y como se describe en el apartado 3.4. Después para

controlar si el calibrado salió bien medir el gas de calibrado y una bolsa de aire neutro.

4. Ajustar el formato de visualización deseado- Véase también el apartado 2.5. 5. Poner a cero el acumulador TWA, el valor medio STEL y MAX - Véase también el

apartado 2.5. 6. Para borrar la memoria de datos (para evitar que se confundan días de medición

diferentes, o para ganar espacio en la memoria) véase apartado 2.7.2. 4. Conexión de accesorios 4.1. Ordenador El Multi PID puede enviar a un ordenador los datos registrados en la memoria de datos, por ejemplo, si los datos se deben elaborar posteriormente para realizar informes. Además los datos se pueden trasladar a un formato en que puedan elaborarse posteriormente para el manejo de hojas de cálculo o para un programa de base de datos. Para hacer posible la comunicación con el Multi PID y poder recibir los datos registrados en la memoria de datos se tiene que emplear el ordenador en el modo de emulación de terminal. Para esto se necesita el software de comunicación con el que los datos del Multi PID se transmitan al ordenador. Para la aplicación con el Multi PID se recomienda el programa Gasvision (Dräger N° 8314034). En caso de que ya se emplee software de comunicación no se requiere para el Multi PID ningún paquete de software adicional. Configurar los parámetros de comunicación con 9600 baud, ninguna paridad, 8 bits de datos y 1 bit de parada. Para más detalles véase la guía de manejo del software. Las instrucciones inferiores abarcan tan solo los pasos de manejo más importantes para el empleo del Multi PID con software de comunicación. 4.1.1. Trabajo con Microsoft Windows Para el empleo del Microsoft Windows no se requiere un paquete de software adicional. Para entablar comunicación entre el Multi PID y windows se procederá de la siguiente manera: 1. Arrancar Windows y el programa terminal. Se encontrará probablemente en el grupo

de programas "Accesorios". 2. Abrir la ventana para ajustes y seleccionar "Transmisión de datos". 3. Ajustar el volumen de transmisión, los bits de datos, los bits de parada, paridad y la

comunicación. Como protocolo elegir el Xon/Xoff. La comprobación de paridad y

"Detección de señal de emulación" permanecen desactivadas. Pulse con el ratón OK para cerrar el recuadro de diálogo y para confirmar las modificaciones.

4. Abrir la ventana de transmisión y seleccionar "Recibir datos". Se abre el recuadro de diálogo correspondiente.

5. Entrar el directorio y el nombre de fichero para el fichero. Comprobar la exactitud de las entradas. El fichero tiene que tener la extensión txt. Esto simplifica luego la elaboración posterior de los datos cargados.

6. Seleccionar la opción de formato de tabla y pulsar OK. En la parte inferior de la pantalla aparece el mensaje "Receiving Data" (o "Los datos se reciben").

7. Pulsar la tecla ENTER. Seleccionar "Log", '"Impr" y luego "Grafi" o "Tabl". 8. Pasando hojas con las teclas "?" y "?" seleccionar el tiempo de inicio deseado.

Mantener la tecla apretada acelera el paso de hojas. 9. Pulsar la tecla ENTER y seleccionar ahora el tiempo final. Ahora se transmiten al

ordenador todos los registros desde el tiempo inicial hasta el tiempo final (ambos inclusive).

10. Finalizar la transferencia. Ahora se pueden copiar o desplazar los datos transferidos al archivo intermedio de Windows y ser tratados en un editor de texto o en un programa de manejo de hojas de cálculo. Para más detalles para la instalación y manejo de Microsoft Windows véanse las instrucciones de manejo de Microsoft Windows. 4.2. Tubo flexible para toma de pruebas En la admisión del Multi PID se puede acoplar un tubo flexible de 3 metros de longitud (N° Ped. 6405411) para poder tomar pruebas también a distancia. Conecte el tubo flexible con los acoplamientos suministrados a la admisión.

4.3. Sonda de dilución 4.3.1. Descripción La sonda de dilución se acopla en la cara inferior del Multi PID y permite la medición de concentraciones de hasta 20000 ppm de isobutileno. Una válvula dosificadora controla la relación de aire de toma de muestra respecto al aire neutro. La bomba del Multi PID succiona aire por la admisión de la sonda de dilución y el filtro de carbón activo. La válvula dosificadora se ajusta de manera que el Multi PID sólo mezcle un 10 % de la concentración de toma de prueba. El aire neutro se produce succionando aire del recinto por el filtro de carbón activo. El Multi PID se calibra con 100 ppm de isobutilenos, luego se conecta a la sonda de dilución en la admisión del Multi PID y el sistema sonda de dilución/Multi PID se

Nota: Con el tubo flexible para toma de muestras acoplado se cuidará especialmente que no se succionen líquidos o sustancias sólidas; Éstas pueden dañar el equipo de medición.

calibra con 100 ppm de isobutileno. Para una precisión de medida especialmente alta se calibra la sonda de dilución con 1000 ppm de isobutileno. 4.3.2. Ensamblaje de la sonda de dilución 1. Deslizar el filtro de carbón activo en la tuerca de 1/8" en la admisión de aire neutro de la sonda de dilución - Véase la Figura 9.

Figura 9 Ensamblaje de la sonda de dilución 3. Apretar manualmente la tuerca, después girarla con una llave aún 3/4 de giro más.

La vaina de apriete se cierra así herméticamente en torno al acoplamiento del filtro. 4. Deslizar el filtro de entrada en la tuerca de 1/8" en la admisión para toma de pruebas

de la sonda de dilución - Véase también la Figura 9. 5. Apretar manualmente la tuerca, acto seguido girarla con una llave aún 3/4 de giro

más. La vaina de apriete se cierra así herméticamente en torno al acoplamiento del filtro.

4.3.3. Montaje de la sonda de dilución 1. Extraer los dos tornillos de la cara inferior del equipo. 2. Los tornillos largos suministrados con la sonda de dilución están pensados para el acoplamiento del soporte fijador al Multi PID - Véase la Figura 10. 3. Con los tornillos fiadores cortos y las arandelas se atornilla la sonda de dilución a su soporte fijador.

Figura 10 Instalación de la sonda de dilución 4.3.4. Calibrado con la sonda de dilución Ahora se tiene que calibrar el Multi PID para poder visualizar en ppm un resultado de medición. Para algunas aplicaciones puede bastar aire del entorno limpio como aire neutro. En caso de duda utilizar el aire neutro comercializado y un regulador o una segunda bolsa de gas. Además se necesita el gas de escala de medida en la concentración necesaria para la combinación a medir. Éste se puede obtener en comercios especializados. Como gas de escala de medida se recomienda 100 ppm de isobutileno en aire (N° Ped. 6405403). Si se utiliza otro gas de escala de medida tiene que ser un gas apto para calibrado y en la concentración deseada. Si se esperara exceder los valores límite (TWA) debería efectuarse la toma de pruebas y el calibrado mediante una bolsa de gas. Para calibrar el equipo proceder de la siguiente manera: 1. Calibrar el equipo como se describe en el apartado 3.2 ó 3.3. 2. Conectar la sonda de dilución con el tubo flexible adjunto a la admisión del Multi

PID. 3. En caso de utilizar una bolsa de gas lavarla por dentro y rellenarla con 100 ppm de

isobutileno.

4. Aflojar el tornillo en el mando de la válvula dosificadora con una llave hexagonal pero sin sacarlo del todo.

5. Conectar el tubo flexible adaptador del regulador volumétrico a la admisión. Si se utiliza una bolsa de gas conectar el adaptador de la bolsa de gas a la admisión de la sonda de dilución.

6. Prestar atención de que la botella de calibrado esté perpendicular. 7. El regulador totalmente abierto. 8. Acompasar la válvula dosificadora hasta que se visualice algo como un 10 % de la

concentración de prueba efectiva. 9. Apretar con la llave hexagonal el tornillo hasta que el mango de la válvula esté fijo. 10. Ahora la sonda de dilución está calibrada y lista para su empleo. Extraiga el tubo

flexible adaptador y/o la bolsa de gas de la admisión.

4.3.5. Funcionamiento de precisión El sistema sonda de dilución/Multi PID puede calibrarse también de manera precisa. El Multi PID se calibra con 100 ppm de isobutileno y la sonda de dilución con 1000 ppm de isobutileno. 1. Calibrar el equipo como se describe en el apartado 3.2 ó 3.3. Como gas de calibrado

se utiliza 100 ppm de isobutileno. 2. Conectar la sonda de dilución a la admisión del Multi PID. 3. Si se calibra directamente desde el depósito de gas de calibrado conectar el tubo

flexible adaptador del regulador a la admisión del Multi PID. Tener cuidado de que la botella de gas de calibrado esté perpendicular. Abrir el regulador tanto como para que la bola esté suspendida unos 3 mm de altura sobre su posición de reposo. Prestar atención de que el caudal de paso no sea demasiado elevado.

4. Al utilizar una bolsa de gas, lavarla por dentro y rellenarla con 1000 ppm de isobutileno. Se recomienda utilizar un segundo juego de calibrado (N° Ped. 6405424) para los 1000 ppm de isobutileno.

5. Acompasar la válvula dosificadora hasta que se visualice aproximadamente un 10 % de la concentración de prueba efectiva.

4.4. Detector de recambio 4.4.1. En general El Multi PID se suministra con una lámpara ultravioleta que desarrolla 10,6 electrón-voltio. Con esta lámpara estándar responde bien el Multi PID a los gases y vapores, que esté ionizados a un máximo de 10,6 eV. Para aplicaciones especiales se puede modificar la sensibilidad de excitación empleando otras lámparas. 4.4.2. Lámpara 11,7 eV UV (Ultra violeta) Con una lámpara 11,7 eV responde el Multi PID a los gases y vapores que estén ionizados a un máximo de 11,7 eV. Esta lámpara ha sido concebida solamente para aplicaciones especiales. No es apta para el funcionamiento normal, ya que por los

Nota: Con la sonda de dilución acoplada el Multi PID visualiza ahora sólo el 10 % de la concentración efectiva.

materiales utilizados en la ventanilla de la lámpara, está sometida de determinadas limitaciones. La ventanilla de la lámpara 11,7 eV está compuesta de fluoruro de litio (LIF) y absorbe muy intensamente la humedad del aire. Si la ventanilla se humedece, se pone amarillenta. Al ocurrir esto se reduce fuertemente la sensibilidad del Multi PID. De este modo se falsificará el valor de medición. La duración de la lámpara es muy reducida. Por este motivo se deberá utilizar lo mínimo posible. 4.4.2.1. Uso de la lámpara 11,7-eV 1. Retire la lámpara del depósito enviado (equipado con substancia secante). Cambie la

lámpara como las descripciones del punto 5.2.1. 2. Encender el Multi PID y calibrarlo según los párrafos 3.2 o 3.3. No son válidos para

la lámpara 11,7-eV todos los datos de biblioteca o los propios entregados almacenados en la memoria. El factor de respuesta (Response-Faktor) tiene que ser fhado a 1.

3. El Multi PID tiene que ser calibrado nuevamente cada 15 minutos. 4. Desconectar el Multi PID después de cada hora de funcionamiento y probar si la

ventanilla de la lámpara se ha puesto amarilla. En caso de que se haya puesto amarillenta regenerarla de la manera descrita posteriormente.

5. Almacenar la lámpara después del uso nuevamente en el depósito con la substancia secante.

Véase en el punto 5.2.2, para la regeneración de la lámpara 11,7.eV.

4.5. Cable de corriente continúa Con el cable de conexión adecuado se puede conectar el Multi PID por el encendedor de cigarrillos a una batería de auto.

1. Desconectar el equipo apretando unos 2 segundos la tecla ON/OFF. 2. Conectar el cable del auto (N° Ped. 6405421) a la clavija adaptadora en la parte

trasera del equipo. 3. Conectar el otro terminal del cable al encendedor de cigarrillos de su auto. 4. Volver a conectar el Multi PID.

Nota: La ventanilla de la lámpara 11,7-eV es muy higroscópica. No tocar la ventanilla de la lámpara y protegerla cuidadosamente del contacto con el agua. No limpiar la ventanilla de la lámpara con alcohol metílico. No utilizar la lámpara 11,7-eV con la sonda de dilución/ reacción. No conservar la lámpara en el Multi PID, sino guardarla siempre en el envoltorio especial con sustancia secante. No son válidas para la lámpara 11,7 -eV ni las entradas en biblioteca ni las entradas propias. Hacer las mediciones solamente con FR 1. No realizar el cambio de lámpara en áreas de explosión.

5. Mantenimiento y cuidado 5.1. Acumulador Si el Multi PID no se conecta durante más de tres meses se pueden perder los datos de la memoria y los parámetros ajustados. Si el equipo no se usa durante mucho tiempo se debería conectar una vez al mes durante algunas horas para que los datos se conserven. El acumulador tiene que cargarse en el equipo. Mientras el acumulador se carga se pueden utilizar todas las funciones del Multi PID. Un acumulador descargado se carga completamente en unas cuatro horas. Con el acumulador totalmente cargado el equipo se puede emplear promedialmente ocho horas. El cargador carga a alta velocidad hasta que el acumulador está lleno. Después se mantiene en funcionamiento de fondo el estado de carga total en cada caso. Por lo tanto el acumulador no se puede sobrecargar. El Multi PID puede también hacerse funcionar con el acumulador totalmente cargado con cargador. Esto no perjudica ni al adaptador ni al equipo de medición. En caso de que el Multi PID no se utilice durante mucho tiempo dejar el adaptador conectado para que el acumulador esté totalmente cargado para el próximo empleo. 5.1.1. Cargar el acumulador

1. Enchufar el adaptador a la clavija de la parte trasera del equipo (Véase Figura

11). 2. Enchufar el cable adaptador a un enchufe. 3. La luz indicadora en el Multi PID indica el estado de carga. Si destella roja el

acumulador se está cargando. Si destella verde el acumulador está totalmente cargado y listo para el empleo. Es normal que también en casos en que el acumulador está completamente cargado la luz indicadora destelle roja si el acumulador se está empleando. Después ésta conmuta a verde.

4. Si el acumulador está completamente cargado, sacar el cargador: Primero desenchufar el enchufe de la caja de enchufes, después el adaptador del Multi PID.

Nota: Utilizar únicamente un cargador adecuado para el Multi PID. De lo contrario se puede perjudicar al acumulador, al Multi PID o al adaptador.

Figura 11 Desmontado y empleo del acumulador 5.1.2. Desmontar el acumulador y emplearlo 1. Si el equipo ya está conectado, primero apretando brevemente la tecla ON/OFF

volver a desconectarlo.

2. La tapa del acumulador se encuentra en la parte trasera del equipo (Véase Figura 11). 3. Aflojar los dos tornillos de la tapa del acumulador. 4. Ahora ya se puede sacar la tapa del acumulador.

Nota: Si el acumulador se extrae con el equipo conectado, el mismo se pone a cero debido a ello y se pierden los datos grabados o preajustados.

5. Levantar el acumulador del equipo y con cuidado sacarlo del conector. 6. Conectar el acumulador totalmente cargado con el equipo de medición.

7. Poner el acumulador en la carcasa del equipo. En ello tener cuidado de que los

cables del acumulador no se opriman. 8. Volver a poner la tapa y apretar los tornillos. No apretarlos con demasiada fuerza.

La carcasa podría resultar dañada. 5.2. Mantenimiento de la lámpara ultravioleta 5.2.1. Sacar la lámpara ultravioleta y cambiarla 1. Comprobar si el equipo está desconectado.

2. Sacar la tapa de la lámpara con la multitool del Multi PID. 3. Sujetar ligeramente transversal el Multi PID y retirar la lámpara.

Figura 12 Sacar la lámpara ultravioleta

Nota: El enchufe da polaridad y sólo va bien en una dirección. No enchufar el enchufe nunca con violencia.

Advertencia: ¡Antes de extraer la tapa de la lámpara se tiene que haber desconectado sin falta el equipo!

4. Extraer el muelle y el retén circular. 5. Introducir una lámpara nueva (el cristal primero) en el portalámparas sin tocar el

cristal de la lámpara - Véase también la Figura 12.

6. Volver a poner la tapa de la lámpara y apretarla con el multitool no con demasiada

fuerza. 7. Después de haber actualizado todas las memorias de calibrado necesarias se puede

retomar el funcionamiento normal. 5.2.2. Limpieza del cristal de la lámpara ultravioleta En funcionamiento normal se posa lentamente una capa sobre el cristal de la lámpara que depende del tipo y concentración de los gases y vapores medidos dado que la luz ultravioleta reacciona con productos químicos. Los gases calientes y vapores pueden alterar además la sensibilidad dado que pueden condensarse sobre el cristal de la lámpara. La condensación se evapora con el tiempo permaneciendo la mayoría de las veces un residuo de manera que el cristal de la lámpara se debe limpiar con regularidad. Normalmente el cristal de la lámpara se debería limpiar de la manera siguiente tras unas 24 horas de servicio: 1. Frotar el cristal de la lámpara cuidadosamente con un paño que no desprenda

pelusilla humedecido en metanol para eliminar las sedimentaciones. Para la limpieza se debe utilizar solamente el metanol adecuado (Pe., para espectroscopia).

2. Cuando el cristal esté seco se puede volver a colocar en el equipo. En esto tener cuidado de no tocarlo.

3. Después de haber calibrado de nuevo todas las memorias de calibrado necesarias se puede continuar con el funcionamiento normal.

Regeneración de la lámpara 11,7.eV Para regenerar la ventanilla de la lámpara 11,7-eV, proceda de la siguiente manera: 1. Para limpiarla utilice polvo de óxido de aluminio (granulado 3 Micrones) sobre una

mota de algodón. No utilice en ningún caso alcohol metílico o agua. 2. Almacenar la lámpara por lo menos 8 horas a 150° C en hornillo de secado o 5 días

en una substancia secante (envoltorio estándar) No es posible eliminar completamente la tintura amarillenta de la ventanilla de la lámpara.

Advertencia: En ningún caso tocar la trenza de alambre en el detector. La suciedad o el polvo se pueden eliminar cuidadosamente con aire comprimido. En el portalámparas no enchufar nada más que la lámpara.

Nota: Si su lámpara ultravioleta tiene una placa de características blanca es posible que no quepa en el portalámparas. No colocar en ningún caso la lámpara a la fuerza.

5.3. Cambiar el filtro de admisión de muestras El Multi PID está equipado con un filtro de polvo y uno de agua para evitar en lo posible una contaminación del detector. Con contenido de polvo en aumento descienden en el filtro el contingente en circulación y la sensibilidad de reacción de la admisión del Multi PID. El filtro mantiene a distancia también los vapores de agua.

El filtro debería cambiarse una vez a la semana. En caso de que el equipo se emplee en un entorno muy polvoriento o húmedo incluso más a menudo. El filtro tiene que cambiarse sin falta si el Multi PID ha entrado en contacto con agua. Si se miden gases o vapores calientes la condensación en el tubo flexible para pruebas puede también dañar al filtro. Cuando la bomba se escuche como forzada tiene que cambiarse el filtro. 1. Desconectar el equipo. Desatornillar el portador del filtro de la carcasa del detector.

Prestar atención de que no se pierda el retén redondo.

2. Sacar el filtro teflón-polipropileno y colocar un filtro nuevo (N° Ped. 6405409).

Disponer el filtro con la cara de teflón hacia abajo en el portador del filtro de manera que el trenzado mire hacia el Multi PID.

Figura 13 Cambiar el filtro de admisión

Nota: La ventanilla de la lámpara 11,7-eV es muy higroscópica. No tocar la ventanilla de la lámpara y protegerla cuidadosamente del contacto con el agua. No limpiar la ventanilla de la lámpara con alcohol metílico.

Nota: ¡No succionar en ningún caso con el Multi PID pruebas líquidas!

Nota: El filtro tiene una lámina protectora plástica que tiene que ser extraída antes de colocar el filtro en el equipo.

El disco del filtro sólo se cogerá por los bordes ya que sino el trenzado de malla fina podría resultar dañado.

3. Volver a colocar el portador del filtro. 4. Después de haber calibrado de nuevo todas las memorias de calibrado necesarias se

puede continuar con el funcionamiento normal.

5.4. Cuidado de la sonda de dilución 5.4.1. Filtro de carbón activo El filtro de carbón activo puede captar un máximo de 4000 ppm de hidrocarburos por hora. Por consiguiente el mismo resiste una hora cuando hay 4000 ppm hidrocarburos, o cuatro horas cuando hay 1000 ppm hidrocarburos. La duración exacta del mismo depende de las condiciones de servicio. Para cambiar el filtro de carbón activo se procederá de la manera siguiente: 1. Aflojar un poco la tuerca de 1/4" en la admisión de aire neutro de la sonda de

dilución sin sacarla del todo. Extraer el filtro de carbón activo de la sonda - Véase también la Figura 9. Ensamblaje de la sonda de dilución.

2. Ajustar un nuevo filtro de carbón activo (N° Ped. 6405408) en la tuerca. 3. Apretar la tuerca con la mano, acto seguido apretarla con una llave 3/4 más de

vuelta. La vaina de presión se cierra debido a ello herméticamente en torno al acoplamiento del filtro.

Si no se necesita la sonda de dilución se debería sacar el filtro de carbón activo y conservarlo en un embalaje plástico limpio y seco. 5.4.2. Filtro de admisión La sonda de dilución está equipada con un filtro de polvo para evitar la contaminación del detector. Con contenido de polvo en aumento descienden en el filtro el contingente de circulación y la sensibilidad de reacción del equipo. El filtro se debería cambiar por lo menos cada 240 horas de servicio, y si el equipo se emplea en entornos muy polvorientos incluso más a menudo.

1. Desconectar el Multi PID y extraer la sonda de dilución. 2. Fijar el portador del filtro con una llave de 9/16" - Véase también la Figura 14. 3. Aflojar la tapa del portador del filtro también con una llave de 9/16". Tener cuidado

de que no se pierda el muelle. 4. Sacar el muelle y el filtro. Introducir primero un nuevo filtro con el extremo abierto

y apretarlo para que cierre herméticamente abajo en el portador del filtro. Volver a colocar sobre el mismo el muelle y la tapa.

5. Reapretar el portador del filtro. 6. Calibrar el Multi PID y la sonda de dilución antes de retomar el funcionamiento.

Advertencia: No emplear el Multi PID sin un filtro de admisión.

Nota: No emplear el Multi PID ni la sonda de dilución sin filtro de admisión.

Figura 14 Cambio del filtro de admisión de la sonda de dilución 6. Subsanamiento de fallos 6.1. Indicaciones generales En todas las cuestiones que conciernen al mantenimiento y cuidado del Multi PID se consultará primero en estas instrucciones de manejo. Si las instrucciones de manejo no le solucionaran mucho diríjase al servicio técnico Dräger. A la hora de llamar debería Ud. tener a mano el Multi PID y las instrucciones de manejo. Anote además, por favor, los datos siguientes: 1. ¿Qué ha sucedido, y que estaba Ud. haciendo en el momento en que se presentó el

problema? 2. ¿Qué medidas de subsanación ha tomado ya? 3. Mensajes de fallo del display en caso de que los hubiera. 6.2. Mensajes de fallo Si en el visualizador de estado aparece un mensaje de "Fallo", el Multi PID no está funcionando a la perfección. Fall 1: La señal de aire neutro es demasiado alta Causa: Durante la corrección de punto cero se presentó otro fallo y ahora se visualiza

ese fallo. Subsanación: Compruebe que no exista ningún otro fallo y calibre de nuevo el

Multi PID. Causa: Están contaminados o el tubo flexible de toma de pruebas, o el sacamuestras o

los acoplamientos de delante del detector. Subsanación: Limpiar o cambiar el tubo flexible de toma de pruebas, el

sacamuestras o el filtro de admisión.

Causa: El gas de escala de medida y el aire neutro se mezclaron. Subsanación: Para la corrección de punto cero se tiene que utilizar aire limpio.

Si se emplea una bolsa de gas, marcar el gas de escala de medida y el aire neutro.

Causa: El aire del entorno está contaminado.

Subsanación: Si no está garantizado que el aire del entorno sea lo suficientemente limpio se utilizará para la corrección de punto cero el aire neutro de venta en comercios.

Fall 2: La señal de intervalo de medida es demasiado baja Causa: El gas de escala de medida y el aire neutro se mezclaron.

Subsanación: Para la corrección de punto cero se tiene que utilizar aire limpio. Si se emplea una bolsa de gas, marcar el gas de escala de medida y el aire neutro.

Subsanación: Comprobar la concentración del gas de escala de medida. Causa: El cristal de la lámpara ultravioleta está sucio.

Subsanación: Limpiar el cristal de la lámpara ultravioleta. Causa: La lámpara ultravioleta está (casi) gastada.

Subsanación: Cambiar la lámpara ultravioleta. Causa: Existe una incompatibilidad.

Subsanación: La concentración y el gas de escala de medida no son compatibles con el Multi PID.

Fall 3: Fallo en la lámpara. La lámpara ultravioleta no destella. Causa: La lámpara ultravioleta no ha arrancado de forma inmediata.

Subsanación: Este mensaje de fallo aparece a veces de manera breve cuando se conecta el equipo. Puede llevar hasta 30 segundos, antes de que la lámpara arranque y el mensaje desaparezca.

Causa: La placa de características de la lámpara ultravioleta tapa la fotocélula.

Subsanación: Si la lámpara tiene una placa de características blanca, ésta puede tapar la fotocélula. Girar la lámpara unos 90° e intentar de nuevo poner en marcha el Multi PID. Si el fallo se presenta otra vez tiene que cambiarse la lámpara.

Causa: No hay una lámpara ultravioleta puesta.

Subsanación: Colocar una lámpara ultravioleta. Causa: La lámpara ultravioleta falla.

Subsanación: Colocar una lámpara ultravioleta nueva. Causa: El sistema electrónico falla.

Subsanación: Si el fallo se presenta aún con una lámpara ultravioleta nueva, diríjase, por favor, a su servicio técnico Dräger.

Fall 4: Tensión de la bomba demasiado alta o demasiado baja. Causa: Si la bomba suena forzada se han sobrepasado las condiciones normales de

servicio. Subsanación: Comprobar si el tubo flexible está pandeado. Comprobar que ni el

tubo flexible de toma de pruebas ni el samuestras ni el filtro de admisión estén obturados.

Subsanación: Sustituir el filtro de admisión - Véase también el apartado 5.3. Subsanación: Comprobar que la salida de pruebas en la cara inferior del equipo

no esté obturada. Causa: La lámpara ultravioleta es demasiado grande y obstaculiza el paso.

Subsanación: Si la lámpara tiene una placa de características blanca es posible que no quepa en el portalámparas. Diríjase, por favor, al servicio técnico Dräger.

Causa: El equipo entró en contacto con un disolvente que se coló por el filtro de

admisión y se succionó. Subsanación: Por favor, diríjase al servicio técnico Dräger.

Causa: La bomba falla.

Subsanación: Por favor, diríjase al servicio técnico Dräger. 6.3. Subsanación de fallos Fallo: El equipo no arranca o visualiza un valor muy bajo aunque es de suponer que existen combinaciones Causa: El equipo no se calibró correctamente.

Subsanación: Comprobar la concentración del gas de calibrado y calibrar el equipo como se describe en el apartado 3.2 ó 3.3. Con el equipo calibrado medir y comprobar que el gas de calibrado visualice la concentración correcta. Si no es así, diríjase, por favor, a su servicio técnico Dräger.

Subsanación: Extraer el cargador antes de calibrar el Multi PID como se describe en el apartado 3.2 ó 3.3.

Causa: Las memorias de calibrado no están correctamente programadas.

Subsanación: Programar todas las memorias de calibrado necesarias. Para cada memoria se debe utilizar un gas de calibrado adecuado en la concentración correcta.

Causa: El factor de reacción está en cero.

Subsanación: Entrar el factor de reacción (FR) correcto. Una lista con los valores posibles se encuentra en el apéndice 8.5.

Causa: Se utiliza una memoria de calibra falsa.

Subsanación: Utilizar la memoria de calibrado correcta para la aplicación.

Causa: Inestanqueidad en el tubo de aspiración. La sensibilidad defectuosa tiene su origen a menudo en una fuga en el trayecto del gas al detector. Subsanación: Comprobar que la lámpara ultravioleta esté colocada

correctamente. Subsanación: Comprobar que la tapa de la lámpara asiente perfectamente pero

que no esté demasiado apretada. Subsanación: Comprobar que el retén redondo asienta bien en la tapa de la

lámpara. Causa: La lámpara ultravioleta es demasiado larga y obstaculiza el paso.

Subsanación: Si la lámpara ultravioleta tiene una placa de características blanca es posible que no quepa en el portalámparas. Cambie la lámpara y diríjase al servicio técnico Dräger.

Causa: La lámpara ultravioleta es demasiado ancha y obstaculiza el paso.

Subsanación: Si la lámpara ultravioleta tiene una placa de características blanca es posible que no quepa en el portalámparas. Cambie la lámpara y diríjase al servicio técnico Dräger.

Causa: Las pruebas se están tomando en un entorno muy húmedo.

Subsanación: El detector del Multi PID puede trabajar también de forma precisa en un entorno húmedo pero si éste se hace muy húmedo la sensibilidad puede disminuir. El vapor de agua no se ioniza, ni absorbe ni disemina en la luz y por eso el resultado de medición baja.

Causa: La lámpara ultravioleta falla.

Subsanación: Colocar una lámpara ultravioleta nueva. Causa: Alta concentración de combinaciones no ionizables.

Subsanación: Las combinaciones químicas como el metano que no se ionizan, ni absorben ni diseminan en la luz ultravioleta hasta estar sobre 10,6 eV pueden alterar fuertemente la sensibilidad.

Fallo: Los resultados de medición son demasiado altos. Causa: Las pruebas se están tomando en un entorno muy húmedo.

Subsanación: El agua puede contener sales minerales que estén cargadas eléctricamente. Entonces se convierten los aerosoles en una solución electrolítica que se ioniza al entrar en el detector. El contenido de agua en el aire cercano al mar o aguas estacionarias pueden llevar a tales resultados de medición aunque no presenten ninguna sustancia contaminante. Lo mismo es también aplicable a cuando se mide aerosol en forma de agua dura.

Causa: El equipo no se calibró correctamente. Subsanación: Comprobar la concentración del gas de calibrado y calibrar el

equipo como se describe en el apartado 3.2 ó 3.3. Con el equipo calibrado medir y comprobar ahora que el gas de calibrado visualice la concentración correcta. Si no fuera así, diríjase, por favor, al servicio técnico Dräger.

Causa: Las memorias de calibrado no están correctamente programadas.

Subsanación: Programar todas las memorias de calibrado necesarias. Para cada memoria se debe utilizar un gas de calibrado adecuado en la concentración correcta.

Causa: Se utiliza una memoria de calibrado falsa.

Subsanación: Utilizar la memoria de calibrado correcta para la aplicación. Causa: En el detector hay un cortocircuito debido a suciedad en las células del detector.

Subsanación: No tocar bajo ninguna circunstancia la trenza de alambre en el detector. Tanto polvo como suciedad se pueden eliminar cuidadosamente con aire comprimido.

Fallo: Fecha y hora son falsas. Causa: El equipo no se utilizó durante más de tres meses de modo que la batería

incorporada (No el acumulador) se descargó. Subsanación: Conectar el Multi PID al cargador y ponerlo en marcha.

Desconectar la bomba. Mientras el equipo marcha se carga también la batería incorporada. Dejar el equipo en marcha unas 24 horas.

Fallo: En el visualizador de estado aparece el mensaje "????". Causa: Las altas concentraciones de gases y vapores hacen aumentar rápidamente el

nivel de señal. El detector y el sistema electrónico pueden saturarse por un corto espacio de tiempo. Subsanación: Espere algunos segundos para ver si la visualización se

normaliza. El equipo está pensado para medir pequeñas concentraciones de gases y vapores. Las altas concentraciones llevan a sobrecargas.

Causa: El detector está saturado.

Subsanación: Desplazarse a otro lugar y medir aire limpio hasta que la visualización se estabilice a cero.

Causa: En el detector hay un cortocircuito debido a suciedad en las células del detector.

Subsanación: No tocar bajo ninguna circunstancia la trenza de alambre en el detector. Tanto polvo como suciedad se pueden eliminar cuidadosamente con aire comprimido.

Fallo: No se visualiza nada. Causa: El acumulador está vacío.

Subsanación: Cambiar el acumulador o conectar el Multi PID al cargador. Causa: El acumulador no está encajado correctamente.

Subsanación: Comprobar que el acumulador esté conectado fijamente. Causa: Se presenta un problema imprevisto.

Subsanación: Colocar el equipo a cero. Conectar el equipo y retirar el acumulador. Al hacerlo el equipo debería permanecer en marcha. El equipo está ahora puesto a cero. Volver a encajar el acumulador y cerrar la tapa.

Subsanación: Por favor, diríjase al servicio técnico Dräger. 7. Descripción técnica 7.1. Indicaciones generales para el equipo El Multi PID es un equipo de medición del aire controlado por un microprocesador que mide el contenido del aire en productos químicos fotoionizables y lo visualiza en ppm. El esquema de conexión funcional en la Figura 15 resume los componentes esenciales del Multi PID.

Figura 15 Esquema de conexión funcional del Multi PID

El microprocesador controla los componentes del equipo. Éste valora las señales del detector de fotoionización y las registra. Los datos registrados en la memoria del procesador y los parámetros de ajuste se conservan aun con el equipo desconectado. Una bomba se encarga de que se conduzca de forma continua el aire a medir por el detector. El detector convierte la concentración de los productos químicos fotoionizables de la muestra en una señal eléctrica. El microprocesador resta el valor subordinado de la señal y divide ese entonces por la sensibilidad de reacción que se preajustó mediante el calibrado de un gas estándar con concentración conocida. Esta concentración se visualiza en el visualizador de valores medidos del Multi PID. Según las entradas preajustadas se disparará una alarma acústica o se visualizará un mensaje de alarma. El Multi PID puede identificar una multitud de contaminantes de la atmósfera y vapores. La precisión de medición depende tanto del tipo de la mezcla como de la concentración. El Multi PID no diferencia entre productos químicos de uno en uno sino que visualiza la concentración total de todas las combinaciones fotoionizables contenidas en la muestra. El equipo puede también calibrarse con isobutileno estándar de concentración conocida. A continuación se visualizan todas las concentraciones en ppm de isobutileno. Si en la muestra medida sólo hubieran de isobutileno se visualizaría en el equipo la concentración de de isobutilenos. La sensibilidad de reacción frente a otros gases se distingue por los factores de reacción para de isobutilenos. Ya que el Multi PID reacciona frente a de isobutilenos promedialmente se eligió este gas como medio fiable para la visualización de concentraciones promediales de combinaciones ionizables. Para aplicaciones especiales se puede calibrar el Multi PID también con otros gases además del de isobutileno. 7.2. El detector de fotoionización La Figura 16 muestra el detector de fotoionización del Multi PID. El detector de fotoionización mide la concentración de productos químicos fotoionizables del aire succionado por la admisión para gases y envía una señal eléctrica al microprocesador. Una lámpara ultravioleta genera fotones que ionizan determinadas moléculas de la corriente de gas. Los gases permanentes del aire (Argón, dióxido de carbono, nitrógeno, oxígeno, vapor húmedo, etc.) tienen que ionizarse con alta energía proporcional y permanecen intactos ante los fotones ultravioletas. Por el contrario la mayoría de los productos químicos conocidos como materias dañinas incluso los hidrocarburos son ionizados por la luz ultravioleta. El flujo de gas se conduce al detector por una pequeña entrada en el medio del cristal de la lámpara ultravioleta, así como, por otras mayores, por las entradas dispuestas alrededor del cristal. Esto garantiza un elevado contingente de flujo y un tiempo de reacción corto.

Figura 16 El detector de fotoionización Las moléculas ionizadas existentes en el detector son expuestas al campo eléctrico dominante entre los electrodos y se mueven de manera que se genera corriente cuya fuerza está en relación directa con respecto a la concentración de las moléculas ionizadas en la célula detectora. Un electrómetro transforma la corriente en una tensión y la transfiere al microprocesador. La lámpara del detector se controla con un circuito de excitación de alta tensión que conduce la energía de alta tensión por el portalámparas a la lámpara. La conducción de corriente de excitación se controla por el microprocesador mediante una señal de realimentación del sensor luminoso al platino.

7.3. Calibrado El equipo se tiene que calibrar regularmente para compensar posibles modificaciones en el equipo (Obturación del filtro de admisión, suciedad de la cámara de ionización, desgaste de la bomba, etc.). En el calibrado se expone primero el Multi PID al aire neutro por lo cual se genera una señal y se graba en el microprocesador. A continuación se alimenta el Multi PID con el gas de calibrado y se graba también en el microprocesador la señal generada de ese modo. El microprocesador resta la señal cero de la señal de calibrado y divide el resultado entre la concentración del gas del gas de calibrado que se condujo. Esta sensibilidad de reacción se graba en la memoria de calibrado seleccionada junto con la señal cero y los valores límite de alarma, multiplicada por el factor de reacción y se visualiza. 7.4. Influencia de la humedad La energía de la lámpara no basta para ionizar vapores de agua pero la alta potencia de absorción del vapor de agua lleva a un descenso de la señal de medición. Este efecto que se hace más fuerte con contenido de humedad creciente se presenta en todos los PID. La especial estructura de la cámara de medición del Multi PID garantiza una influencia relativamente pequeña de la humedad sobre la señal de medición. Para garantizar una alta precisión de los resultados de medición se debería considerar la influencia de la humedad. Por regla general es suficiente un calibrado bajo condiciones de humedad que se esperan posteriormente. 8. Apéndice 8.1. Datos técnicos Dimesiones: L 254 mm, A 76 mm, H 50 mm Peso: 0,8 kg Detector: Detector de fotoionización de reacción inmediata. Panel de mandos: 6 Paneles de teclas a presión.

Visualizador de estado:

2 líneas con 16 caracteres cada una (Matriz de puntos) visualizador de cristal líquido alfanumérico con iluminación de fondo para mensajes y teclas de función especiales.

Visualizador de valor medido: Visualizador de 7 segmentos de 4 dígitos para la visualización de concentraciones en tiempo real.

Memoria para datos: 16 kB ó 1000 registros.

Salida serial: Interfaz 232 RS, 9600 baud, 8 bits de datos, ninguna paridad, para la conexión a un ordenador compatible IBM.

Salida audio: 95 dB@2048 Hz en caso de aviso de alarma. Conexión de admisión: 1/8”-Unión a presión. Acumulador: Niquel-Cadmio, de carga inteligente. Duración de carga/Tiempo de servicio: 4 horas / 8 horas

Cargador: Carga el acumulador automáticamente y mantiene la carga total.

Contacto de muestras: Acero afinado, Teflón®, Viton® propileno, nitrilo-clorobutadieno-caucho, níquel

Filtro de admisión: Recambiable; Teflón/Propileno, 1 mm Flujo de entrada: Desde 300 ml/min. Margen de temperatura de servicio: 0 hasta 40 °C

Humedad en el aire: 0 hasta 100 % humedad relativa del aire (no condensante)

Escala de medida útil: 0,5 hasta 2000 ppm de isobutileno Precisión de medición: ±10 % o ±2 ppm, según que valor sea mayor

Precisión: 1% del calibrado (con 100 ppm de isobutileno como gas de calibrado)

Duración de reacción: Menos de 3 segundos hasta 90% Límite comprobable: 0,5 ppm de isobutileno

Sonda de dilución:

Calibrado normal: Concentraciones de 100 hasta 20000 ppm ±20% Calibrado de alta precisión: Concentraciones de 100 hasta 1000 ppm ±15% Concentraciones de 1000 a 20000 ppm ±20%

Protección contra explosiones: Eex ib m IIC T4

8.2. Lista para pedidos Denominación N° Pedido Multi PID en alemán a elegir: 6405460 En francés: 6405430 En español: 6405440 En inglés: 6405450 otros idiomas por encargo Accesorios, piezas de recambio:

Maleta de base 6405401 contiene Maleta 8713341 Envase de gas calibrador 6405403 Válvula de gas calibrador 6405402 Paquete del acumulador 6405410 Juego de cables ordenador 6405414

Filtro de recambio 6405409 Sonda de dilución 6405407 Filtro de recambio sonda de dilución 6405408 Cargador offline 6405404 Estuche de transporte 6405405 Cargador (EU) 100-250 V 6405420 Cargador (EE.UU) 115 V 6405428

Nota: Reservado el derecho a modificaciones sin necesidad de notificación previa.

Adaptador 12 V 6405421 Tubo flexible 3m 6405411 Tubo flexible corto con muelle 6405412 Lazo de mano 6405413 Multi-Tool 6405415 Lámpara 10,6 eV 6405422 Lámpara 11,7 eV 6405423 Juego de calibrado 6405424 contiene

Bolsa de gas 6405429 Adaptador bolsa de gas 6405431 Software Gas visión 8314034

8.3. Suministrador del gas de calibrado Como gas de calibrado se recomienda el isobutileno 100 ppm en aire sintético (N° Ped. 6405403). 8.4. Factores de reacción Los factores de reacción son válidos para la escala de medida 5-500 ppm sobre la base de un calibrado con 100 ppm de isobutileno. FR para isobutileno = 1,0. Los factores de reacción se calculan por medio de la siguiente fórmula: Factor de reacción = Concentración efectiva / Sensibilidad de reacción del Multi PID Un factor de reacción por debajo de 1 significa que la combinación se muestra más sensible que el isobutileno. Un factor de reacción mayor de 1 significa que la combinación se muestra menos sensible que el isobutileno. 8.5. Registros de archivo (Librarles) Estos registros simplifican la programación de las memorias de calibrado (Kali Memories) preajustando factores de reacción estándar y valores límite de alarma para las 70 aplicaciones más frecuentes. La denominación, el factor de reacción y los valores límite de alarma están grabados en el archivo. Todos los valores de la memoria de calibrado pueden modificarse. Las modificaciones de los datos de archivo escritos en la memoria de calibrado no tienen repercusión alguna en los registros de archivo originales. En el apartado 3.4 encontrará más detalles sobre la programación de la memoria de calibrado. Combinación Código FR Acetaldehido ACETAL 10,5 Acetona ACETON 1,2 Acroleína (Propileno) ACROLEIN 4,0 Alilcloruro (2-Cloro-1 -Propeno) ALLCHLOR 3,9 Benceno BENZOL 0,5

Combinación Código FR Bromoformo BROMFORM 2,0 1,3-Butadieno 13BUTADI 0,7 n-Butanol nBUTANOL 3,4 n-Butilaceto nBUTACET 2,3 n-Butilacrilato nBUTACRY 1,8 n-Butilo-Mercaptano (Butanotiol) nBUTMERC 0,6 Bisulfuro de carbono CS2 1,3 Clorobenceno CHLOBENZ 0,4 Crotonaldehido (2-Butenaldehido) CROTONAL 1,2 Cumol (Isopropilbenceno) CUMOL 0,6 Ciclohexeno CYCHEXAN 1,3 Ciclohexeno CYCHEXON 0,9 1,2-Diclorobenceno (Orto-) 12DCBENZ 0,5 cis-1,2 - Dicloroetileno cis12DCE 0,8 trans- 1,2 - Dicloroetileno trn12DCE 0,4 N,N- Dimetilformamida (DMF) N,N-DMF 0,8 1,4-Dioxano DIOXAN 1,3 Epiclorohidrina EPICLHYD 6,5 Etanol ETHANOL 16,6 Etilaceto ETHYACET 3,8 Etilacrilato ATHYACRY 2,3 Etilbenceno ETBENZOL 0,5 Eti1engfcolmonoéter (Etilenglicol) ETHCELLO 1,3 Éter etílico ETHETHER 1,2 Etilo ETHMERC 0,6 Etileno ETHYLEN 10,1 n-heptano n-REPTAN 2,4 n-hexano n-HEXAN 4,7 Sulfhídrico H2S 3,3 Acetato isoamílico IAMYACET 1,8 Isobutilacetato IBUTACET 2,6 Isobutilaldehído IBUTALDE 1,1 Isopentano IPENTAN 8,2 Isopreno (2 metilo 1, 3 butadieno) ISOPREN 0,6 Isopropanol IPA 4,4 Acetato isopropílico IPACETAT 2,6 isopropiléter IPROPETH 0,8 Bromuro de metilo (bromometano) MeBROM 1,6 2-Butanon (2 metil-etil-cetona) MEK 0,8 Peróxido de metilpentanona MIBK 1,0 Metilo-Mercaptano METHMERC 0,5 Metilmetilacrilato MeMeACRY 1,4 Metil-terc-éterbutílico (MTBE) MTBE 0,8 Monometilamina MMeAMIN 1,3 n-nonano n-NONAN 1,4 Isooctano (2,2,4- trimetilpentano) IOCTAN 1,2 n-pentano n-PENTAN 10,4 n-propanol n-PA 5,1 Propilaldehido(Propileno) PROPANAL 14,8

Combinación Código FR n-propilacetato NPROACET 3,1 propeno PROPYLEN 1,2 óxido de propileno PROPOXID 5,8 Feniletino STYROL 0,4 tetracloroetano (Percioroetano) PCE 0,5 Tetrahidrofurano THF 1,5 Tolueno TOLUOL 0,5 Tricloroetano (TCE) TCE 0,5 Trimetilamina TrMeAMIN 0,9 Acetato de vinilo VINACET 1,2 Bromoetileno VINBROM 0,4 Cloroetileno (Cloroetileno) VINCHLOR 1,5 Vilindanocloruro (1,1-DCE) 1,1-DCE 0,8 xilol-m mXYLOL 0,5 xilol-o oXYLOL 0,5 xilol-p pXYLOL 0,5 Tabla 3: Registros de archivo

Observaciones: 1. Los valores límite de alarma de la concentración (Pico) se refieren a la TRGS

900 (1997). En caso de faltar un valor límite tal se tuvieron en cuenta los valores límite internacionales.

2. Si no hay un valor límite de exposición a corto plazo (STEL) para una combinación, se toma un valor STEL que asciende a la concentración media del lugar de trabajo (TWA).

3. Si los valores límite recomendados para una combinación quedan por debajo del límite comprobable por el equipo se introdujo en lugar de ese el límite comprobable como valor límite.

4. Para combinaciones sin valor límite de exposición se tomó un valor TWA de 1000 ppm.

5. Para combinaciones sin valor límite de exposición garantizado se aplicó para los tres valores límites de alarma 200 ppm respectivamente.

INDICE 1. Introducción.

1.1. Con respecto a estas instrucciones de manejo. 1.2. Indicaciones de emergencia y medidas de seguridad.

1.2.1. Gas comprimido. 1.2.2. Gas de calibrado. 1.2.3. Calor o frío excesivos. 1.2.4. Responsabilidad del funcionamiento y/o daños.

1.3. Finalidad del empleo. 1.4. Autorización para la explotación en áreas expuestas a peligro de explosión. 1.5. Material fungible.

1.5.1. Calibrado. 1.5.2. Empleo en campo. 1.5.3. Conexión al ordenador.

2. Manejo del Multi PID.

2.1. Visualizadores. 2.1.1. Visualizador de valores medidos. 2.1.2. Visualizador de estado.

2.2. Teclas. 2.2.1. Teclas de función fija. 2.2.2. Teclas de función especial. 2.2.3. Entrada de texto mediante las teclas de función especial.

2.3. Puesta en explotación. 2.3.1. Conectar el equipo. 2.3.2. Visualización estándar.

2.4. Mediciones. 2.4.1. Estado del equipo de medición. 2.4.2. Mensajes de alarma.

2.5. Formatos de visualización STEL, TWA, MAX y Pico. 2.5.1. Valor límite de exposición a corto plazo (visualización STEL). 2.5.2. Concentración máxima en el puesto de trabajo (visualización TWA). 2.5.3. Valor mayor medido (visualización MAX). 2.5.4. Concentración actual (visualización Pico).

2.6. Funciones de ajuste. 2.6.1. Bomb. 2.6.2. Reloj. 2.6.3. Calibrado (Cal). 2.6.4. Biblioteca de materias (Libr).

2.7. Funciones Log. 2.7.1. Impr. 2.7.2. Edit. 2.7.3. Modo.

2.8. Funciones de visualización. 2.8.1. Luz. 2.8.2. Modo. 2.8.3. Bloq. 2.8.4. Nblq.

3. Ampliación de funciones. 3.1. Indicaciones generales. 3.2. Calibrado con regulador volumétrico. 3.3. Calibrado con una bolsa de gas.

3.3.1. Preparación de la bolsa de gas de calibrado y de la bolsa de aire neutro. 3.3.2. Calibrado del Multi PID con una bolsa de gas.

3.4. Programación de la memoria de calibrado. 3.5. Factores de reacción de gases y vapores.

3.5.1. Indicaciones generales. 3.5.2. Empleo de factores de reacción.

3.6. Funcionamiento manual. 3.7. Preparación para mediciones de campo.

4. Conexión de accesorios.

4.1. Ordenador. 4.1.1. Trabajo con Microsoft Windows.

4.2. Tubo flexible para toma de pruebas. 4.3. Sonda de dilución.

4.3.1. Descripción. 4.3.2. Ensamblaje de la sonda de dilución. 4.3.3. Montaje de la sonda de dilución. 4.3.4. Calibrado con la sonda de dilución. 4.3.5. Funcionamiento de precisión.

4.4. Detector de recambio. 4.4.1. En general. 4.4.2. Lámpara 11,7 eV UV (Ultra violeta).

4.4.2.1. Uso de la lámpara 11,7-eV. 4.5. Cable de corriente continúa.

5. Mantenimiento y cuidado.

5.1. Acumulador. 5.1.1. Cargar el acumulador. 5.1.2. Desmontar el acumulador y emplearlo.

5.2. Mantenimiento de la lámpara ultravioleta. 5.2.1. Sacar la lámpara ultravioleta y cambiarla. 5.2.2. Limpieza del cristal de la lámpara ultravioleta.

5.3. Cambiar el filtro de admisión de muestras. 5.4. Cuidado de la sonda de dilución.

5.4.1. Filtro de carbón activo. 5.4.2. Filtro de admisión.

6. Subsanamiento de fallos.

6.1. Indicaciones generales. 6.2. Mensajes de fallo. 6.3. Subsanación de fallos.

7. Descripción técnica.

7.1. Indicaciones generales para el equipo. 7.2. El detector de fotoionización.

7.3. Calibrado. 7.4. Influencia de la humedad.

8. Apéndice.

8.1. Datos técnicos. 8.2. Lista para pedidos. 8.3. Suministrador del gas de calibrado. 8.4. Factores de reacción. 8.5. Registros de archivo (Libraries).