Antje Majewski Der Meteorit / The Meteorite · 2016. 9. 11. · Antje Majewski 安天 陨石 Der...

23
陨石 Der Meteorit / The Meteorite Antje Majewski 安天

Transcript of Antje Majewski Der Meteorit / The Meteorite · 2016. 9. 11. · Antje Majewski 安天 陨石 Der...

  • 陨石 Der Meteorit / The MeteoriteAntje Majewski 安天

  • 陨石 Der Meteorit / The MeteoriteAntje Majewski 安天

    BiografieAntje Majewski (*1968) geht in ihren Werken anthropologischen und philosophischen Fragen mit den Mitteln der Malerei und des Videos nach. In den letzten Jahren interessierte sie vor allem die Bedeutung von Objekten und die damit verbundenen Fragen nach der Freiheit / Unverfügbarkeit in der globalisierten Warenwelt. Sie verwendet ver-schiedene Formen der Narration, die situationistisch oder auch mythisch erscheinen können. Eine »Welt der Relation« (Édouard Glissant) formt sich in komplexen installativen Anordnungen von Malerei, Objekten, Videos und Arbeiten anderer Künstler_innen. Einzelausstellungen u.a.: Muzeum Sztuki, Łódź, PL (2014); Mahn- und Gedenkstätte Ravensbrück, Fürstenberg /Ha-vel, D (2014); Villa Romana, Florenz, IT (2012); Kunsthaus Graz, Graz, A (2011); neugerriemschneider, Berlin, D (2011); Salzburger Kunstverein, Salzburg, A (2008); Kunstalle Basel, Basel, CH (2001); Kunstverein Ulm, Ulm, D (2001) . Grup-penausstellungen u.a.: Deutsche Bank KunstHalle, Berlin, D (2013); ZKM Karlsruhe, Karlsruhe, D (2013); Frankfurter Kunstverein, Frankfurt a.M., D (2013, 2012, 2003); OCAT, Shenzhen, China (2013) und Haus der Kulturen der Welt, Berlin, D (2012); Weltkulturen Museum Frankfurt, Frankfurt, D (2012). Seit 2011 ist sie Professorin für Malerei an der Muthesius Kunsthochschule in Kiel. Seit 2011 ist sie Gründungsmitglied der feministischen Künstler_innengruppe ƒƒ. Antje Majewski lebt und arbeitet in Berlin.

    www.antjemajewski.dewww.fffffff.org

    BiographyAntje Majewski (*1968) pursues in her work in anthropological and philosophical questions through the means of painting and video. In recent years, she has been mainly interested in the significance of objects, and relating ques-tions about freedom and a resistance to availability in the context of a globalized world of goods. She uses different forms of narration that can be anything from situationist to mythical. The »World of Relation« (Édouard Glissant) takes form as a complex composition of paintings, objects, videos and works by other artists. Solo shows include: Muzeum Sztuki, Łódź, PL (2014); Memorial Museum Ravensbrück, Fürstenberg/Havel, D (2014); Villa Romana, Florence, IT (2012); Kunsthaus Graz, Graz, A (2011); neugerriemschneider, Berlin, D (2011); Salzburger Kunstverein, Salzburg, A (2008); Kunsthalle Basel, Basel, CH (2001); Kunstverein Ulm, Ulm, D (2001) . Group shows include: Deutsche Bank KunstHalle, Berlin, D (2013); ZKM Karlsruhe, Karlsruhe, D (2013); Frankfurter Kunstverein, Frankfurt a.M., D (2013, 2012, 2003); OCAT, Shenzhen, China (2013), and Haus der Kulturen der Welt, Berlin, D (2012); Weltkulturen Museum Frankfurt, Frankfurt, D (2012). Since 2011, Majewski is the Professor for Painting at the Muth-esius-Kunsthochschule in Kiel. Since 2011, she is founding member of the feminist artist group ƒƒ. Antje Majewski lives and works in Berlin.

    www.antjemajewski.dewww.fffffff.org

  • Inhalt / Content

    Sonja HempelDer Meteorit / The Meteorite

    Issa SambDie Muschel. Gespräch zwischenIssa Samb und Antje Majewski,Dakar 2010 (Ein Auszug) /The shell. A conversation betweenIssa Samb and Antje Majewski,Dakar 2010 (Excerpt)

    Antje Majewski缘份Yuanfen: Glückliches Zusammentreffen /Serendipity

    Antje MajewskiTranskript der Notizen, die Antje Majewski während des Gesprächsmit dem Feng-Shui-Meister Ma Xiaozhong machte, 2011 /Transcript of the notes Antje Majewski took during her conversation withthe Feng Shui-master Ma Xiaozhong, 2011

    Antje MajewskiDer Meteorit, Gespräch zwischenLu Ling, den Dorfbewohner_innen von YangWu Sha und Antje Majewski /The Meteorite, conversation betweenLu Ling, the villagers of Yang Wu Sha Village and Antje Majewski

    Bernd Moser»Meteorit« / »Meteorite«

    Werke in der Ausstellung / Works in the exhibition

    04

    05

    07

    12

    25

    38

    40

  • 06 07

    Der Meteorit — EinleitungSonja Hempel

    Antje Majewski findet 2005 auf einem Flohmarkt in Beijing Steine,

    deren Ursprung sie zunächst nicht ergründen kann – einen Mete-

    oriten und Gongshis, sogenannte »Gelehrtensteine«. Ein Gongshi

    ist ein »Stein, vor dem man Respekt hat«. Dazu erfährt sie folgende

    Geschichte:

    Dem berühmten Kalligrafen und Steinesammler M i Fu1 widerfuhr es, dass ihm ein seltsamer Stein fremder Herkunft erschien. Voller Ehr-

    erbietung organisierte er ein Festmahl zu Ehren des Steins. Feierlich

    wird der Stein begrüßt: »Bruder Stein! Ich habe von Dir geträumt. In

    meinem Traum trafen wir uns.«

    Das Fremde wird in dieser Geschichte nicht zum Objekt erklärt, son-

    dern als Verwandter begrüßt. Ähnlich ist die Geschichte des Meteo-

    riten aus Beijing. Auch dieser wird zum Stein des Anstoßes für eine

    Vielzahl von neuen Begegnungen und Geschichten. Vom Himmel

    gefallen, kommt er aus einem anderen System, einem fremden Uni-

    versum. Was aber liegt in ihm verborgen? Am Ende seiner Flugbahn

    findet er einen neuen Bestimmungsort. Welche Weisen gibt es, mit

    ihm umzugehen? Wie lässt sich sein Wesen fassen? Was gibt es für

    Formen des Verstehens? Welche Geschichten trägt dieses Objekt?

    Antje Majewski verlässt bewusst vertrautes Terrain. Sie lässt sich

    von ihrem Meteoriten leiten und trifft auf andere Meteoritensteine,

    so auch auf den »Iron Ox« in Yang Wu Sha. In jeder Gesellschaft

    gibt es überlieferte Erzählungen und Geschichten. Sie setzen sich

    in unserem kollektiven Gedächtnis fest und formen die Art, wie wir

    Welt wahrnehmen. Aber in welcher Sprache sprechen die Objekte?

    Und wer kann sie verstehen? Inwiefern können Dinge Handlungen

    erzeugen? Wie gehe ich persönlich und wie gehen andere damit

    um? Was ergibt sich aus der Begegnung?

    Durch Majewskis Reise wird nicht nur der Stein neu positioniert,

    sondern auch die Künstlerin und das Dorf. Durch die Begegnung

    mit den Dingen und den Austausch mit Menschen wird der Stein mit

    vielfältigen Sinn- und Bedeutungsebenen aufgeladen.

    1 — 米芾Mi Fu, auch Mi Fei, Der Alte Mi (* 1051 in der Provinz Jiangsu; † 1107 in Kaifeng); war ein berühmter chinesischer Maler, Kalligraf und Poet.

    In 2005, Antje Majewski found stones in a Beijing flea market whose origin she could not determine at first. They turned out to be a meteorite and Gongshis, or so called »schol-ar-stones.« Gongshis are »stones that we re-spect.« She learns the following story:

    It happened to the famous calligrapher and stone collector Mi Fu,1 that a strange stone of foreign origin appeared before him. In great reverence he organised a feast in honour of the stone. Solemnly he greeted the stone: »Brother stone! I have dreamt of you. In my dream we met...« The inanimate entitity was thus greeted not as an object, but as a relative. Similar to this is the story of the meteorite from Beijing. It also becomes a stepping stone for numerous new encounters and stories. Having fallen from the sky, it comes from another so-lar system, a foreign universe. But what is con-cealed within it? At the end of its trajectory, it finds a new destination. What ways are there to deal with it? How can we fathom its substance? Which forms of understanding do we have? What stories are carried by this object?Antje Majewski deliberately leaves known ter-ritory. She allows her meteorite to guide her and comes upon other meteorite stones, such as the »Iron Ox« in Yang Wu Sha. There she encounters many diverse approaches to telling the stone’s history. In every society, traditional tales and stories exist. They establish them-selves in our collective memory and form the way we perceive the world. But in which lan-guage do the objects communicate? And who can understand them? How can objects gen-erate actions? How do I personally deal with this, and how do others? What results from this encounter?

    By means of Majewski’s journey, not only the stone but also the artist and the village, are po-sitioned anew. Through its encounter with other objects and the exchanges between people, the stone becomes charged with multiple levels of meaning and significance.

    The Meteorite — IntroductionSonja Hempel

    1 — 米芾Mi Fu, also Mi Fei, The Old Mi (* 1051 in the province of Jiangsu; † 1107 in Kaifeng); he was a fa-

    mous Chinese painter, calligrapher and poet.

    Die Muschel. Gespräch zwischen Issa Samb und Antje Majewski,Dakar 2010 (Auszug)

    Issa Samb: Was zu Beginn dieser ganzen Durchquerung wichtig sein wird, das ist der Sinn, die Existenz, die Funktion, die Sie selbst nun diesem Objekt geben werden. Wenn Sie ihm einen Sinn geben werden, vielleicht einen neuen Sinn, ist es nicht ausgeschlossen, dass Sie sich der kulturellen Bedeutung bewusst sein werden, die das Volk oder das Individuum, oder die Kultur, die es hervor-gebracht hat, ihm als soziale Funktion gegeben hat. Nehmen wir an, es seien Zinnsoldaten oder Buddhas — es gibt eine ganze kulturelle Polysemie, eine ganze Möglichkeit, die Ihnen angeboten wird. In jedem Fall ist es heute sehr, sehr wichtig, in Bezug auf die Objekte und ihre Zirkulation, für das Verständnis der Völker und der Kulturen, dass jedes Objekt, das aus einem Land importiert wurde, um es in ein anderes Land, in eine Hand, in einen Sektor, auf einen Boden, dann auf einen anderen Boden zu bringen, dass es als durch eine ganze Geschichte Aufgeladenes betrachtet wird. Die Ge-schichte des Individuums, das das Objekt hergestellt hat — wenn es ein fabriziertes Objekt ist — oder die Geschichte der Völker, oder der Naturen des Landes oder des Raums, aus dem dieses Objekt zu uns gekommen ist, falls es nicht in seiner Herstellung die Hand des Menschen kennengelernt hat. Jeder Meteorit sagt etwas. Er sagt etwas über die Natur und über die ganze Geschichte der Natur. Jeder. Jedes Blatt, das in diesen Garten hier fällt, das aus der Situation eines Objekts, das ein na-türliches Blatt ist, zu einem Objekt wird, das sich von hier nach da bewegt, nimmt in diesem Garten eine Position ein, die an der Definition des Gesamten hier teilnehmen wird. A: Ja. I: Und über dies hier hinaus an der Halbinsel von Dakar, und darüber hinaus am Kontinent, und über den Kontinent hinaus an der ganzen Welt. Es ist nicht eine Frage der Interaktivität, es ist nicht einmal eine Frage der Interferenz, es eine Frage nach der Beziehung des Lebendigen zueinander.A: Ja. I: Des Lebendigen, das heute auf unerklärliche Art miteinander verbunden ist. Und ich glaube, dass die Objekte einfach kommen, um den Menschen zu helfen, einander besser zu verstehen. Besser zu verstehen. Ihr Objekt, woher es auch kommt, dieses Objekt aus China trägt ganz China in sich. Selbst das unscheinbarste Objekt trägt ganz China in sich. Also besitzen Sie in Ihren Händen alle möglichen und vorstellbaren Wege der Kenntnis von China und darüber hinaus...

    The Shell. A conversation between Issa Samb and Antje Majewski, Dakar 2010 (Excerpt)

    Issa Samb: What is important now, starting with this trajectory, is the meaning, the existence, the function that you will give to the object from now on. It is not ruled out that when giving it mean-ing — perhaps new meaning — you will take the cultural meaning into account that people, an individual or the culture that produced it, gave to it as a social function. Let’s imagine that the objects may be lead soldiers or Buddhas — there is always a cultural polysemy, a possibility that is offered to you. At any rate, today, when it comes to objects and their circulation, it is important — very, very, important — for the understanding of people and cultures that every object that is imported from one country to another, from one hand to another, from one sector or territory to another, and yet another, should be considered charged with an entire history: the history of the individual who made the object if it is a manufactured object, or the history of the people, nature, country or space from which the object reaches us, if it never experienced the human hand on the level of manufacturing. Each meteorite says something. Says something about nature and the whole history of nature. Each one. Likewise each leaf that may fall in this garden here, and that passes from the situation of being a natural leaf to becoming an object, moving from here to there, adopts a position, which participates in the definition of the whole ensemble in front of us.A: Yes.I: And beyond this location, the whole peninsula of Dakar, and beyond the peninsula the whole conti-nent, and beyond the continent the whole world. It is not a question of interactivity, neither is it even a question of interference. It is a question of the inter-relationships of living things…A: Yes.I: …of living things, which are inexplicably related to one another today. And objects are there, I think, simply to help people to understand one another better. To understand better. Your object, wherever this object comes from in China, brings all of China with it. Even if it is the tiniest of objects, it carries all of China within it. So, you hold in your hands all the possible and imaginable means for getting to know China and beyond.

  • 09

    Antje Majewski缘份 Yuanfen:Serendipity

    Antje Majewski缘份 Yuanfen: Glückliches Zusammentreffen

  • 1110

    it was placed next to the lake, and is now seen as the protector of the village who brings luck to all. The children use it to play and ride on it. [fig. 8 / p. 18]

    We had to walk up into the mountains to talk to the old former mayor and hear another very interesting variation on this story. Here the »Iron Ox« – also called »the beast« - had to be castrated by the Feng Shui-master in order to finally pacify him. The small cut-off penis is said to have disappeared, maybe sold to a dealer of scrap metals. This story makes the meteorite into a tamed god of fertility, which can be use-ful in a rural area. On the way back from the mountains, we passed a small temple for the god of the earth which is directly adjacent to the fields. [fig. 9 / p. 18]

    The modern world has penetrated even this remote rural village and brings along bad luck. The oldest layer of the narration on the mete-orite brings in the sky goddess Nuwa, one of the gods of ancient China who lives in this vil-lage. [fig. 10 / p. 18] An old man said that since the time when Nuwa fixed the sky with stones, they fell down and brought catastrophes: in this case, it was in the form of mines for rare earth minerals that are not far from the village; they poison the water and cause cracks in the houses. [fig. 12 / p. 19] My interest in the »Iron Ox« was used by the villagers as an argument against the government’s plans to relocate the villagers. Instead the water should be treated and the area should be opened to tourists like myself. I wrote a thank-you letter, and a picture they took with me was put up at the temple of the ancestors. Soon after the mayor was elect-ed representative of the district.

    At the moment, I am preparing another journey to Guangzhou, which will take me back to the village during the period of the exhibition. I will collect further photos and information, so the exhibition will change over its duration. I want to see what became of the village. As I have heard from Shuxian Xu, the villagers have not yet been relocated, and the village with the »Iron Ox« now appears in a tourism guide. Just now they plan to create a museum for the »Iron Ox«, in which they want to show my video as well. It will open in March 2014, while the exhibition in Heidel-berg is still running. A photo that I will take of the event will be inserted between these pages.

    After this glimpse into the future I return to my travels in 2011. A little later in Guangzhou, I met Ma Xiaozhong, the uncle of my assistant Shuxian Xu. He was a Feng Shui-master. [fig. 15 / p. 22] Ma Xiaozhong worked for a company which produced traditional Chinese medicine, and he

    The exhibition »The Meteorite« in the Heidelberg-er Kunstverein brings together everything that is connected to my research, journeys and stud-ies connected to my meteorite in China. What is it about this piece of magnetic rock which I keep in my studio? [See Cover / p. 20 – 21]

    I bought this meteorite from a flea market in Beijing in 2005. [fig. 1 / p. 17] I brought it home and placed it on an unstable wooden pedestal that originally used to be an African child’s toy. Thus it became a Gong Shi – a viewing stone like those which the scholars in China have collected and used since the Han-Dynasty (206 bc-220 ad) for the purpose of contempla-tion.1 I had bought several other small Gong Shi in this flea market. [fig. 2 – 3 / p. 17] I tried to paint them, but wasn’t quite satisfied with the paintings.When I painted their surfaces, what was it that I depicted? [fig. 4 – 5 / p. 17] The essence which made them so interesting was, according to Chinese understanding, the capability to con-tain or circulate Qi – energy of life, breath. How could I depict the innermost essence of these stones? Unknowingly, I was contemplating one of the central questions of Chinese aesthetics, which concerns our relation to objects.

    When I began the preparation for the exhibition »The World of Gimel«2 [See p. 36] in the Kun-sthaus Graz from 2009 onwards, I occupied my-self with seven items that I had collected dur-ing my travels. One of them was the meteorite. In order to better understand this meteorite, I decided to go back to China in 2011. Though I had bought it in Beijing, it could have come from anywhere; and so I decided on the south of China where there are frequent occurences of meteorites.

    In Guangzhou, I met the meteorite researcher Lu Ling, who studies meteorites as a »folk sci-entist.« Together with my research assistant and friend Xu Shuxian, who translated all con-versations, we travelled into the most beautiful scenery of the Long Tan mountain. [fig. 6 / p. 18] In the village of Yang Wu Sha,3 we were greet-ed by the mayor, and after many photos were taken, we were invited to a sumptuous meal. [fig. 11 / p. 19] I explained that I wanted to find out more about their meteorite. The villagers told me the story of the »Iron Ox« in several vari-ations: a female ancestor wanted to fetch water and was frightened by a being that jumped out of the lake and said it was there to protect her and the village. Alternatively: the ancestors dug the pond 300 years ago and found the stone within. [fig. 7 / p. 18] It was a monster and it ate all the fish. Therefore a Feng Shui-master had to strike a notch into its back with an axe. Then

    und Freundin Xu Shuxian, die alle Gespräche übersetzte, reisten wir in die wunderschöne Landschaft nahe des Long Tan-Berges. Im Dorf von Yang Wu Sha3 wurden wir vom Bürgermeister begrüßt und nachdem viele Fotos gemacht worden waren, zu einem üppigen Essen einge-laden. Ich erklärte, dass ich mehr über ihren Meteoriten herausfinden wollte. Die Dorfbewohner_innen erzählten mir die Geschichte des »Eisernen Ochsen« in mehreren Varianten: Eine Ahnin wollte Wasser holen und wurde durch ein Wesen erschreckt, das aus dem Teich sprang und sagte, es sei da, um sie und das Dorf zu beschüt-zen. Oder aber: Die Vorfahren gruben vor dreihundert Jahren den Teich und fanden den Stein darin. Er war ein Monster und fraß alle Fische, deshalb musste ein Feng-Shui-Meister ihm mit einer Axt eine Kerbe in den Rücken schlagen. Dann wurde er neben den Teich gestellt. Nun gilt er als der Beschützer des Dorfes, der allen Glück bringt. Die Kinder benutzen ihn zum Spielen und reiten auf ihm.Wir mussten in die Berge laufen, um mit dem alten ehe-maligen Bürgermeister zu sprechen und eine weitere sehr interessante Variante zu hören. Hier musste der »Eiserne Ochse« – der auch »das Biest« genannt wird – vom Feng-Shui-Meister kastriert werden, damit er end-lich ruhig blieb. Der kleine abgeschnittene Penis sei aber verschwunden, vielleicht an einen Alteisenhändler ver-kauft. Diese Erzählung macht aus dem Meteoriten einen gezähmten Fruchtbarkeitsgott, wie man ihn in einer länd-lichen Gegend brauchen kann. Auf dem Rückweg kamen wir an einem kleinen Tempel für den Gott der Erde vorbei, direkt bei den Feldern.

    Aber auch zu diesem entlegenen, ländlichen Dorf ist die Moderne vorgedrungen und bringt Unglück mit sich. In der ältesten Schicht der Erzählungen über den Meteori-ten taucht die Himmelsgöttin Nüwa auf, eine der frühchi-nesischen Gottheiten Chinas, die in diesem Dorf noch lebendig sind. Ein alter Mann meinte, seit den Zeiten, als Nüwa den Himmel mit Steinen flickte, fielen sie herun-ter und brächten Katastrophen mit sich: in diesem Fall in Form von Minen seltener Erden, die nicht weit vom

    In der Ausstellung »Der Meteorit« im Heidelberger Kunst-verein wird alles zusammengeführt, was mit meinen Un-tersuchungen und Forschungsreisen in China in Verbin-dung mit meinem »Meteoriten« zusammenhängt. Was hat es mit diesem Brocken magnetischen Gesteins auf sich, den ich bei mir im Atelier aufbewahre?

    Ich hatte ihn 2005 als Meteoriten auf einem Flohmarkt in Beijing gekauft und nach Deutschland gebracht, wo ich ihn auf einen instabilen hölzernen Sockel setzte, der ur-sprünglich ein afrikanisches Kinderspielzeug war. Damit wurde er zu einem Gong Shi – einem »Gelehrtenstein«, wie ihn seit der Han-Dynastie (206 v.Chr.-220 n.Chr.) die Gelehrten in China zur Kontemplation verwenden und sammeln.1 Ich hatte auf demselben Flohmarkt wei-tere kleine Gong Shi gekauft. Ich versuchte sie zu malen, aber ich war mit den Bildern nicht ganz zufrieden.Wenn ich die äussere Erscheinung der Steine malte, Was bildete ich dann ab? Das, was sie so interessant mach-te, war nach chinesischer Auffassung ihre Fähigkeit, Qi zu enthalten oder zirkulieren zu lassen - Lebensenergie, Atem. Wie konnte ich das Innere dieser Steine darstel-len? Damit befasste ich mich, ohne es zu wissen, mit einer zentralen Frage chinesischer Ästhetik, die aber darüber hinaus unser Verhältnis zu den Dingen überhaupt betrifft.

    Als ich ab 2009 begann, die Ausstellung »Die Gimel-Welt«2 im Kunsthaus Graz vorzubereiten, beschäftigte ich mich mit insgesamt sieben Gegenständen, die ich auf Reisen gesammelt hatte. Einer davon war der Mete-orit. Um diesen Meteoriten besser verstehen zu können, entschied ich mich, 2011 nach China zurückzufahren. Ich hatte ihn zwar in Beijing gekauft, aber er konnte von überall her stammen und so entschied ich mich für Süd-china, wo es große Meteoritenvorkommen gibt.

    In Guangzhou traf ich die Meteoritenforscherin Lu Ling, die als ›Volkswissenschaftlerin‹ über Meteoriten forscht. Sie schlug vor, mich auf einen Tagesausflug zu einem Dorf mitzunehmen, das einen sehr großen Meteoriten besitzt, den »Eisernen Ochsen«. Mit meiner Assistentin

    [ Abb. 1 ]S. 17Vitrine1

    SieheUmschlag; S. 20–21

    [ Abb. 6 ]S. 18

    Vitrine 2

    [ Abb. 11 ]S. 19

    Vitrine 2

    [ Abb. 7 ]S. 18

    Vitrine 2

    [ Abb. 8 ]S. 18

    Vitrine 2

    SieheS. 36

    [ Abb. 2 – 3 ]S. 17Vitrine1

    [ Abb. 4 – 5 ]S. 17Vitrine1

    [ Abb. 9 ]S. 18

    Vitrine 2

    [ Abb. 10 ]S. 18

    Vitrine 2

    [ Abb. 12 ]S. 19

    Vitrine 2

  • 1312

    gave advice to friends for free. He was also able to interpret the I Ging. Even before we began the conversation, he gave me a bracelet made out of seeds similar to acorns, which he had worn around his neck. [fig. 16 / p. 22] The seeds had a skin that resembled an animal’s skin more than that of a plant. For my part, I brought him a meteorite which the villagers had gifted to me. He was delighted about it because he saw a reclining Buddha in it. [fig. 17 / p. 22] The reclin-ing Buddha shows the moment before Buddha enters Nirvana – lying on one side and smiling.

    Ma Xiaozhong agreed to talk to me about the meteorite, but he did not want to be filmed. I took a few pictures and notes during the talk, [p. 12– 13; fig. 16 / p. 22] With him, too, the mete-orite turns into a living, active being that can help with meditation. [fig. 19 / p. 23] He showed me how to best hold it in front of the Dantian, the centre of the body / being. Of my objects, he liked the black sphere best. [fig. 20 / p. 23] It reminded him of an animal bead and it could be used for healing people. Finally, during my preparations for the exhibition in the Kunsthaus Graz in summer 2011, I had the opportunity to have my meteorite examined by Bernd Moser, a mineralogist from the universal museum Joanneum. In his scientific expertise he determined that it is in fact not a meteorite but a magnetite. Does this change the stone? [fig. 21 / p. 23]

    1 — 供石Gong Shi, (Gong: spirit, energy; Shi: stone) , also called »Scholar’s Rocks« or »Viewing Stones«.

    These can be small stones on pedestals for contem-

    plation inside the house, or they can be huge garden

    stones. They have been known since the Tan-Dynasty,

    wherein we can find sources in literature about Gong

    Shi. They are originally stones formed by nature that

    contain the life energy Qi. They are classified accord-

    ing to origin (for instance, from holy Daoist moun-

    tains) , surface, transgressions/holes and form. See

    also: Kemin Hu, Scholars' Rocks in Ancient China:

    The Suyuan Stone Collection: The Suyuan Stone Cat-

    alogue, Orchid Press, 2013.

    2 — »Gimel« is the third letter of the Hebrew alpha-bet. The title refers to the short story »The Aleph« by

    Jorge Luis Borges. If the Aleph is a ball that contains

    all things of this world - in a surreal, unconnected

    simultaneity - then the »World of Gimel« becomes a

    world of connections, of relations, in which nothing

    exists independently of all others; no human being

    exists independently of the world and there are no

    fundamental differences between human beings, ani-

    mals, plants and things.

    3 — Yang Wu Sha杨屋厦

    Ich machte ein paar Fotos und Notizen des Gesprächs, die Transkription findet sich weiter unten. Auch bei ihm wird der Meteorit zu einem lebendigen, aktiven Wesen, das bei der Meditation helfen kann. Er zeigte mir, wie man ihn am besten vor dem Dantian, dem Körper / We-senszentrum, zu halten hatte. Von meinen Objekten gefiel ihm die schwarze Kugel am besten. Sie erinnerte ihn an eine Tier-Perle und könne zum Heilen von Menschen benutzt werden.

    Schließlich hatte ich im Sommer 2011 während der Vor-bereitung der Ausstellung im Kunsthaus Graz die Ge-legenheit, meinen Meteoriten von Bernd Moser, einem Mineralogen aus dem Universalmuseum Joanneum, un-tersuchen zu lassen. In seiner wissenschaftlichen Exper-tise stellt er fest, dass es sich hierbei nicht um einen Me-teoriten, sondern um einen Magnetiten handelt. Ändert dies den Stein?

    Dorf liegen, das Wasser vergiften und Risse in den Häu-sern verursachen. Mein Interesse am ›Eisernen Ochsen‹ wurde von den Dorfbewohner_innen als Argument ge-genüber der Regierung genutzt, nicht umgesiedelt zu werden, sondern lieber das Wasser zu klären und die Gegend für Tourist_innen wie mich zu öffnen. Ich schrieb einen Dankesbrief und ein Foto mit mir wurde am Ah-nentempel aufgehängt. Der Bürgermeister wurde bald darauf zum Kreisvertreter gewählt. Gerade bereite ich eine weitere Reise nach Guangzhou vor, die mich während der Ausstellungszeit wieder in das Dorf führen wird. Ich werde neue Fotos und Infor-mationen sammeln, sodass sich die Ausstellung im Hei-delberger Kunstverein während ihrer Laufzeit verändern wird. Ich möchte sehen, was aus dem Dorf geworden ist. Wie ich von Shuxian Xu gehört habe, sind die Bewoh-ner_innen bis jetzt noch nicht umgesiedelt worden und das Dorf erscheint in einem Tourismusführer. Im Moment planen sie ein Museum für den »Eisernen Ochsen«, in dem auch mein Film gezeigt werden soll.

    Damals traf ich nach meinem Besuch im Dorf Ma Xiaozhong, den Onkel meiner Assistentin Shuxian Xu, der ein Feng-Shui-Meister in Guangzhou war. Ma Xiaozhong arbeitete für eine Firma, die traditionelle chinesische Medizin herstellte, und erteilte Freunden umsonst Rat. Er konnte auch das I Ging interpretieren. Noch bevor wir das Gespräch begannen, sschenkte er mir ein Armband aus Eichel – ähnlichen Pflanzensa-men, dass er selbst getragen hatte – eine ähnliche Kette trug er um den Hals. Die Samen haben eine Hülle, die eher einer Tierhaut ähnelt als einer Pflanze.Ich hatte ihm meinerseits einen der kleinen Meteoriten mitgebracht, die mir die Leute im Dorf geschenkt hat-ten. Er freute sich sehr darüber, weil er in ihm einen lie-genden Buddha sah. Der liegende Buddha zeigt den Moment, in dem Buddha ins Nirvana eingeht – auf der Seite liegend und lächelnd.

    Ma Xiaozhong erklärte sich bereit, mit mir über den Me-teoriten zu sprechen, wollte aber nicht gefilmt werden.

    [ Abb. 15 ]S. 22Vitrine 3

    [ Abb. 16 ]S. 22Vitrine 3

    [ Abb. 17 ]S. 22Vitrine 3

    [ Abb. 19 ]S. 23

    Vitrine 3

    [ Abb. 20]S. 23

    Vitrine 3

    [ Abb. 21 ]S. 23

    Vitrine 3

    1 — 供石 Gong Shi, »Gelehrtensteine«. Können kleine Steine auf Sockeln zur Betrach-tung im Innenraum oder große Gartensteine sein. Seit der Han-Dynastie belegt, aus der

    Tang-Dynastie sind literarische Quellen zu Eigenschaften berühmter Steine überliefert.

    Ursprünglich handelt es sich um natürlich geformte Steine, die die Lebensenergie Qi

    enthalten. Sie werden nach Herkunft (z.B. von heiligen taoistischen Bergen) Oberflä-

    che, Durchlässigkeit / Löchern und Form klassifiziert. Siehe z.B.: Kemin Hu, Scholars‘

    Rocks in Ancient China: The Suyuan Stone Collection: The Suyuan Stone Catalogue,

    Orchid Press, 2013

    2 — »Gimel« ist der dritte hebräische Buchstabe. Der Titel bezog sich auf die Kurzge-schichte »Das Aleph« von Jorge Luis Borges. Wenn das Aleph eine Kugel ist, die alle

    Dinge dieser Welt gleichzeitig in einer surrealen, unverbundenen Anhäufung enthält -

    dann ist die »Gimel-Welt« die Welt der Verbindungen, der Relationen, in der kein Ding

    unabhängig von allen anderen, kein Mensch unabhängig von der Welt existiert und es

    keinen fundamentalen Unterschied zwischen Menschen, Tieren, Pflanzen und Dingen

    gibt.

    3 — Yang Wu Sha 杨屋厦

    S. 12 – 1 3 ; [ Abb. 18 ]

    S. 22Vitrine 3

  • 1514

    Guangzhou 2011Notizbuch von Antje Majewski mit den Aufzeichnungen über das Gespräch mit Ma Xiazhong /

    Notebook of Antje Majewski, with notes about the conversation with Ma Xiazhong

  • 1716

    1300 g. 1280 g.Meteorit

    — Übungen mit dem Meteoriten sind gut für das Herzhalte nahe am Dantian1 nahe des Körperzentrumsum die Energie des Herzens zu üben, wenn du stark genug bist, kannst du die Zukunft von bestimmten Men-schen sehen.2

    — Dein Meteorit enthält viel Eisen, er kann aus dem Zen-trum stammen. Die kleineren sind aus der Haut / vom äußeren Rand. Dies ist ein sehr guter Meteorit. — Es gibt Neuigkeiten über einen Meteoriten, den man in der Provinz gefunden hat. Er hat ungefähr 5 kg. Es wurde entdeckt, dass er sogar älter als die Erde ist. Die reichen Leute wollten ihn für 5000 RMB kaufen. Die Regierung möchte ihn für 5000 RMB. Aber der Meteorit gehört nie-mandem. Er gehört nur dem, der ihn gefunden hat.

    — Dieser Meteorit ist sehr gut. Er ist so dunkel und er hat eine Menge Löcher. Er glaubt, dass es Geister in den Steinen gibt 3. Er hat meinen Stein nun wegen Yuan 4. — Der kleine sieht aus wie ein liegender Buddha5 und wie eine Schildkröte.6

    — Es gibt zwei Meteoriten in diesem Dorf. Einer ist ver-schwunden, jemand hat ihn genommen

    — ähnlich wie 泰山石. (Tai Shan-Stein 7)berühmter Stein in China, und er denkt, dass dieser älter als der Tai shan-Stein ist. Der Tai Shan-Stein ist sehr hart und widerstandsfähig, aber er denkt, dass dieser sogar noch besser ist. Tai Shan ist auch sehr teuer.

    — Leute benutzen diese Art von Meteorit auch, um ihr Haus zu bewachen. Hier dieser Meteorit könnte nicht so viel kosten, vielleicht 1000 Yuan, aber kleinere.

    Transkript der Notizen, die Antje Majewski während des Gesprächs mit dem Feng Shui-Meister Ma Xiaozhong machte, 2011

    — Practice with the meteorite is good for the hearthold near Dantian 1 center to bodyTo practice the energy of the heart, if you are powerful enough, you can sense the future of certain people.2

    — Your meteorite contains a lot of iron, it might be from the core. The smaller ones are from the skin. This is a very good meteorite.— There is news about a meteorite that is found in this province. It’s about 5 kg. It was discovered that it is even older then the earth. The rich people want to buy for 5000 RMB. The government wants it for 5000 RMB. But the meteorite doesn’t belong to anyone. It just belongs to the one that found it.

    — This meteorite is very good. It’s so dark and there are lots of holes in it. He believe that there are spirits in the stones.3 He has my stone now because of Yuan.4 — The small one looks like a reclining Buddha5 and like a turtle.6

    — There were two meteorites in the village. One is gone, someone took it

    — Similar to 泰山石. (Tai shan-stone7)famous stone in China and he thinks it’s older than the Tai shan-stone. Tai shan-stone is very tough and very hard but he thinks that this is even better. Tai Shan is also very expensive.

    — People also use this kind of meteorite to guard their house. Here this meteorite might not cost very much, maybe 1000 Yuan, but smaller ones. — Sometimes the object can bring me good luck, when you meet the object it can bring you somewhere else it’s Yuan

    1 — 丹田Here: the lower Xia Dantian, a bit below the navel. Dantian means the energy centre of human be-

    ings in Daoism. The lower Xia Dantian is the place of

    the Qi of a human being, the most important center

    of energy in the body, which needs to be in motion.

    The meteorite can be used to take care of or cure

    this energy field.

    2 — To meditate with stones is the most natural thing in the world from the view of a Daoist, since they are

    by nature »an uncarved wood« (Pu 朴). This is the

    Transcript of the notes Antje Majewski took during her conversation with the Feng Shui-master Ma Xiaozhong, 2011

    1300 g. 1280 g. Meteorite

    ideal way of becoming one with Dao: to be natural (自

    然), honest, and in harmony with nature. Furthermore,

    a stone is a natural master of Wu Wei (无为). Wu Wei

    is very difficult to translate: »To do nothing, yet all is

    done« (Zuangzhi); to act in harmony with the Dao in a

    way that one’s own will and activity can’t be separated

    from it - it does it by itself. The stone is, what it is, by

    itself (Ziran自然).

    3 — 供石Gong Shi (Gong: spirit, energy, Shi: stone), also called »Scholar’s Rocks« or »Viewing Stones«.

    These can be small stones on pedestals for contem-

    plation inside the house, or they can be huge garden

    stones. They have been known since the Tan-Dynasty,

    wherein we can find sources in literature about Gong

    Shi. They are originally stones formed by nature that

    contain the life energy Qi. They are classified accord-

    ing to origin (for instance, from holy Daoist moun-

    tains), surface, transgressions / holes and form. A

    black stone can be very highly revered. Many holes

    are also good, since they allow the Qi to circulate. Lou

    (hollows and channels) is one of the four main classi-

    fications, along with shou (an erect, elegant, slim fig-

    ure), zhou (wrinkels, uneven surface) and tou (holes

    and emptiness). See also: Kemin Hu, Scholars' Rocks

    in Ancient China: The Suyuan Stone Collection: The

    Suyuan Stone Catalogue, Orchid Press, 2013.

    4 — 缘份Yuanfen: serendipity, or lucky fate – mostly connected to the idea of karma. To meet someone,

    or even an object, is a matter of Yuan. Ma Xiaozhong,

    who was given a small meteorite as a present by me,

    saw in it the dying Buddha on the verge of Nirvana

    – as well as the Daoist symbol of the universe: the

    unity of Yin and Yang (the turtle) – and died peace-

    fully some weeks later. What could be interpreted

    as a misfortune for someone else, is in this context

    Yuanfen.

    5 — Mahāparinabbāna: the last moments of Buddha before his death. The lying Buddha is reclining on one

    side. The pose shows Buddha just before entering

    Nirvana and is very popular in Asia.

    6 — 龟Gui, Tortoise: The tortoise is sacred and sym-bolizes longevity, power and tenacity. The creator

    goddess Nuwa or Nugua cuts the legs off a sea turtle

    and uses them to prop up the sky after Gong Gong

    destroys the mountain that had previously supported

    the sky. The flat plastron and domed carapace of a

    turtle parallel the ancient Chinese idea of a flat earth

    and domed sky. Therefore, the tortoise symbolizes

    the universe. Quoting Pen T'sao, »the upper dome-

    shaped part of its back has various signs, that cor-

    respond with the constellations on the sky, and this is

    the Yang; the lower part has many lines, which relate

    to the earth, and this is the Yin.«

    7 — 泰山 Tai Shan: is one of the five Holy Mountains of Daoism. It is situated north of the city of Tai'an in

    the province of Shandong. The Tai Shan-stone (泰山

    石) is a grey Gong Shi with visible veins, which wards

    of bad energies and beings.

    — Manchmal kann ein Objekt mir Glück bringen, wenn du das Objekt triffst, kann es dich woanders hin bringen es ist Yuan

    1 — 丹田Hier: das untere Xia Dantian, etwas unterhalb des Bauchnabels. Dantian be-zeichnet im Taoismus die Energiezentren des Menschen. Das untere Xia Dantian ist

    der Sitz des Qi des Menschen, das wichtigste Zentrum der Energie im Körper, das im

    Fluss sein muss. Der Meteorit kann dazu benutzt werden, das Energiefeld zu pflegen.

    2 — Über Steinen zu meditieren ist aus taoistischer Sicht das natürlichste auf der Welt, da sie von Natur aus »ein unbehauener Block« (Pu朴) sind. Das ist die ideale Eigen-

    schaft, um mit dem Tao eins zu werden: natürlich (自然) und unverstellt, aufrichtig und

    im Einklang mit der Natur. Außerdem ist ein Stein ein Meister des Wu Wei (无为). Wu

    Wei ist sehr schwierig zu übersetzen: »Nichts-Tun und doch bleibt nichts ungetan«

    (Zuangzhi); handeln so im Einklang mit dem Tao, das ein eigener Wille, eine eigene

    Aktivität nicht vom Tao zu unterscheiden ist; es tut sich von selbst; der Stein ist, was er

    ist, von sich aus (Ziran自然).

    3 — 供石Gong Shi, (Gong: Geist, Energie, Shi: Stein). Gelehrtensteine. Können kleine Steine auf Sockeln zur Betrachtung im Innenraum oder große Gartensteine sein. Sie

    sind seit der Han-Dynastie belegt, aus der Tang-Dynastie sind literarische Quellen zu

    Eigenschaften berühmter Steine überliefert. Ursprünglich handelt es sich um natürlich

    geformte Steine, die die Lebensenergie Qi enthalten. Sie werden nach Herkunft (z.B.

    von heiligen taoistischen Bergen), Oberfläche, Durchlässigkeit / Löchern und Form

    klassifiziert.

    Ein dunkler Stein ist sehr gesucht. Viele Löcher sind gut, denn sie erlauben es dem Qi,

    sich zu bewegen. Lou (Höhlungen und Kanäle) ist eines der vier Hauptklassifikations-

    merkmale der Gelehrtensteine, neben shou (aufrechte, elegante Form), zhou (Runzeln,

    reiche Oberflächentextur), und tou (Löcher und Offenheit) (nach Mi Fu, Song Dynastie).

    Siehe z.B.: Kemin Hu, Scholars‘ Rocks in Ancient China: The Suyuan Stone Collection:

    The Suyuan Stone Catalogue, Orchid Press, 2013

    4 — 缘份Yuanfen: »Glücklicher Zufall, glückliches Schicksal« – oft verbunden mit der Idee einer karmischen Verbindung. Jemanden oder sogar ein Objekt zu treffen, ist eine

    Angelegenheit von Yuan. Ma Xiaozhong, der meinen Meteoriten als Geschenk erhielt,

    sah in ihm sowohl den sterbenden, erlösten Buddha wie auch das taoistische Symbol

    des Universums, des vereinten Yin und Yang (die Schildkröte) und starb selbst friedlich

    wenige Wochen darauf. Was für jemand anderes ein Unglück sein könnte, ist in diesem

    Zusammenhang Yuanfen.

    5 — Mahāparinabbāna: der letzte Moment Buddhas vor seinem Tod. Der liegende Bud-dha ist auf eine Seite aufgestützt. Die Pose zeigt Buddha kurz vor dem Erreichen des

    Nirvana und ist in ganz Asien beliebt.

    6 — 龟Gui, Schildkröte: Die Schildkröte ist heilig und symbolisiert Langlebigkeit, Macht und Ausdauer. Die Göttin Nüwa schnitt einer Seeschildkröte die Beine ab und verwen-

    dete sie, um den Himmel zu stützen, nachdem das Monster Gong Gong den Berg zer-

    störte, der den Himmel vorher gehalten hatte. Der flache Brustpanzer und der gewölbte

    Schild der Schildkröte entsprechen der chinesischen Idee, dass die Erde flach ist und

    vom runden Himmel bedeckt wird. Die Schildkröte symbolisiert deshalb das Universum.

    Der Dichter Pen T‘sao sagte: »Der obere gewölbte Teil ihres Rückens hat verschiedene

    Zeichen, die mit den Himmelskonstellationen korrespondieren, und das ist Yan; der

    untere Teil hat viele Linien, die sich auf die Erde beziehen, und das ist Yin.«

    7 — 泰山Tai Shan ist einer der fünf heiligen Berge des Taoismus. Er befindet sich nördlich der Stadt Tai‘an in der Provinz Shandong. Der dorther stammende Tai Shan-

    Stein (泰山石) ist ein grauer »Gelehrtenstein« mit sichtbaren Adern, der schlechte

    Energien und Wesen fernhält.

  • 19

    1

    2

    4

    5

    3

    Vitrine / Show case 1 Gong shi

  • 2120

    6

    8

    7

    9

    10

    1213

    11

    Vitrine / Show case 2 Yang Wu Sha

    fish pond

    Mines

    Yang Wu Sha village

    7

    14

  • 22 23

    Meteorit, 2013; Öl und Erde auf Leinwand /Oil and earth on canvas, 80,5 x 80,5 cm

    Magnetit, 2013; Öl und Erde auf Leinwand /Oil and earth on canvas, 80,5 x 80,5 cm

  • 24 25

    16

    17

    19

    15

    20

    21

    18

    Vitrine / Show case 3 Ma Xiaozhong

  • 27

    Der

    Met

    eori

    tG

    espr

    äch

    zwis

    chen

    Lu

    Lin

    g, d

    enD

    orfb

    ewoh

    ner_

    inne

    n vo

    n Y

    ang

    Wu

    Sha

    un

    d A

    ntje

    Maj

    ewsk

    i

    Yan

    g W

    u S

    ha, 2

    011

    Con

    vers

    atio

    n be

    twee

    n L

    u L

    ing,

    the

    villa

    gers

    of Y

    ang

    Wu

    Sha

    Vill

    age

    and

    Ant

    je M

    ajew

    ski

    Yang

    Wu

    Sha

    Vill

    age,

    201

    1

    The

    Met

    eori

    te

  • 28 29

    now

    . It’s

    in t

    here

    sin

    ce m

    ore

    than

    300

    yea

    rs.

    [fig

    . 7 /

    p. 1

    8]

    Lu

    Lin

    g: T

    his i

    s Yan

    g G

    uifa

    ng.

    Ya

    ng G

    uifa

    ng: W

    hen

    I was

    you

    ng, I

    hea

    rd

    abou

    t th

    is s

    tory

    . Whe

    n I w

    as y

    oung

    , I d

    idn’

    t re

    ally

    und

    erst

    and

    the

    hist

    oric

    al i

    ssue

    . T

    he

    stor

    y ha

    s ju

    st b

    een

    told

    ; I’m

    not

    goi

    ng t

    o re

    -pe

    at it

    now

    . Aft

    er t

    he »

    Iron

    Ox«

    was

    fou

    nd,

    in t

    he fi

    rst

    time

    nobo

    dy p

    rote

    cted

    it. I

    t w

    as

    mos

    tly p

    laye

    d w

    ith, r

    idde

    n lik

    e a

    hors

    e by

    the

    child

    ren.

    [fig

    . 8 /

    p. 1

    8] B

    ut n

    ow I

    real

    ly h

    ope

    and

    need

    that

    it b

    ring

    s pe

    ace,

    luck

    and

    hap

    pine

    ss

    to th

    e vi

    llage

    .

    Old

    Wom

    an: I

    t se

    ems

    ther

    e is

    a s

    tory

    ab

    out a

    »Big

    Ox«

    and

    a »S

    mal

    l Ox,

    « but

    I do

    n’t

    know

    exa

    ctly

    . I o

    nly

    know

    the

    stor

    y ab

    out o

    ne

    ox. I

    hea

    rd s

    omet

    hing

    fro

    m th

    e el

    der

    gene

    ra-

    tion,

    but

    I ca

    n’t r

    emem

    ber

    exac

    tly. I

    t’s a

    bout

    pi

    ckin

    g up

    wat

    er f

    rom

    the

    poo

    l. T

    hen

    the

    ston

    e ap

    pear

    ed. W

    e ri

    de it

    as

    a ho

    rse.

    Thi

    s is

    al

    l I k

    now

    .

    Aft

    er f

    inish

    ing

    our

    mea

    l, w

    e w

    ent

    back

    to

    the

    »Iro

    n O

    x« to

    hav

    e a

    clos

    er lo

    ok.

    V

    illag

    er 2:

    If w

    e ca

    n de

    velo

    p m

    ore

    and

    this

    m

    eteo

    rite

    bri

    ngs

    mor

    e to

    uris

    ts to

    vis

    it th

    e vi

    l-la

    ge, i

    t will

    be

    bett

    er.

    M

    ayor

    : Old

    peo

    ple

    say

    it w

    as 3

    00 y

    ears

    ag

    o th

    at o

    ur a

    nces

    tors

    cam

    e fr

    om S

    an F

    ung

    to th

    is p

    lace

    , to

    build

    the

    pool

    . I h

    eard

    the

    old

    peop

    le te

    ll a

    stor

    y ab

    out t

    he »B

    lack

    Ox«

    sto

    ne.

    In a

    ncie

    nt t

    imes

    , th

    e »I

    ron

    Ox«

    sto

    ne w

    as

    calle

    d »B

    lack

    Ox«

    sto

    ne,

    it se

    ems.

    And

    thi

    s st

    one

    was

    insi

    de t

    he fi

    sh p

    ool,

    and

    this

    mon

    -st

    er a

    te th

    e fis

    h. T

    here

    is a

    sca

    r of

    an

    axe.

    Af-

    ter

    the

    axe

    hit t

    he s

    tone

    two

    times

    , it s

    topp

    ed

    The

    »fo

    lk sc

    ient

    ist«1

    and

    met

    eori

    te sp

    ecia

    list L

    u Li

    ng p

    ropo

    sed

    to ta

    ke m

    e on

    a d

    ay tr

    ip to

    a v

    il-la

    ge, w

    hich

    kee

    ps a

    ver

    y la

    rge

    met

    eori

    te c

    alle

    d th

    e »I

    ron

    Ox.

    « To

    geth

    er w

    ith m

    y as

    sista

    nt a

    nd

    frie

    nd X

    u Sh

    uxia

    n, w

    ho t

    rans

    late

    d al

    l con

    ver-

    satio

    ns,

    we

    trav

    elle

    d ou

    t of

    gre

    y G

    uang

    zhou

    in

    to t

    he b

    eaut

    iful

    land

    scap

    e ne

    ar L

    ong

    Tan

    Mou

    ntai

    n. [f

    ig. 6

    / p

    . 18]

    In

    the

    villa

    ge Y

    ang

    Wu

    Sha,

    2 we

    wer

    e gr

    eete

    d by

    the

    head

    of t

    he v

    illag

    e an

    d w

    ent t

    o se

    e th

    e »I

    ron

    Ox«

    on

    its p

    edes

    tal i

    n fr

    ont o

    f the

    Tem

    ple

    of th

    e A

    nces

    tors

    .

    Lu

    Lin

    g: T

    oday

    I’m

    goi

    ng t

    o ta

    lk a

    bout

    th

    e st

    ory

    of t

    he s

    tone

    . Thr

    ee h

    undr

    ed y

    ears

    ag

    o th

    ey c

    ame

    to b

    uild

    up

    the

    villa

    ge...

    Now

    is

    tim

    e fo

    r th

    e ca

    mer

    a! [f

    ig. 1

    1 / p

    . 19]

    The

    sto

    ne

    was

    alr

    eady

    ther

    e w

    hen

    the

    kids

    wer

    e gr

    owin

    g up

    . Yes

    , the

    y ar

    e th

    e ge

    nera

    tion

    that

    gro

    ws u

    p un

    der t

    he su

    nshi

    ne. T

    hat i

    s, b

    ecau

    se th

    e »I

    ron

    Ox«

    ble

    sses

    them

    !

    Aft

    er a

    lot o

    f pho

    tos w

    ere t

    aken

    , we w

    ere o

    ffere

    d a

    plen

    tiful

    mea

    l. I

    expl

    aine

    d th

    at I

    wan

    ted

    to

    know

    mor

    e ab

    out t

    heir

    met

    eori

    te. T

    his i

    s wha

    t th

    e vi

    llage

    rs to

    ld m

    e:

    Lu L

    ing:

    Who

    has

    mor

    e st

    orie

    s ab

    out t

    he

    »Iro

    n O

    x« to

    tell

    to A

    ntje

    ?

    Vill

    ager

    1: I

    n an

    cien

    t tim

    es, t

    he fa

    iry

    thre

    w

    the

    »Iro

    n O

    x« in

    to th

    e po

    ol. O

    ne e

    arly

    mor

    n-in

    g ou

    r an

    cest

    or w

    oke

    up a

    nd w

    ent

    to g

    et

    som

    e w

    ater

    from

    the

    pool

    , and

    she

    saw

    som

    e-th

    ing

    jum

    p ou

    t of t

    he p

    ool.

    The

    anc

    esto

    r tri

    ed

    to h

    ide

    away

    , but

    thi

    s th

    ing

    jum

    ped

    out

    and

    said

    to h

    er: »

    I’m h

    ere

    to g

    uard

    the

    pool

    , to

    not

    let o

    ther

    evi

    l gho

    sts a

    ttac

    k th

    e vi

    llage

    peo

    ple.

    « A

    nd t

    hen

    he s

    taye

    d th

    ere

    and

    slee

    ps u

    ntil

    gesa

    gt h

    atte

    , spr

    ang

    es z

    urüc

    k in

    den

    Tei

    ch u

    nd s

    chlie

    f wie

    der

    ein,

    bi

    s he

    ute.

    Es

    ist s

    eit m

    ehr

    als

    drei

    hund

    ert J

    ahre

    n da

    rin.

    lu

    lin

    g D

    as is

    t Yan

    g G

    uifa

    ng.

    ya

    ng

    gu

    ifan

    g: A

    ls i

    ch j

    ung

    war

    , hör

    te i

    ch d

    iese

    Ges

    chic

    hte.

    A

    ls ic

    h ju

    ng w

    ar, v

    erst

    and

    ich

    nich

    t wir

    klic

    h, w

    orum

    es

    sich

    dab

    ei

    hist

    oris

    ch d

    reht

    e. D

    ie G

    esch

    icht

    e w

    urde

    ger

    ade

    erzä

    hlt;

    ich

    wer

    de

    sie

    jetz

    t ni

    cht

    wie

    derh

    olen

    . Nac

    hdem

    der

    »E

    iser

    ne O

    chse

    « ge

    fun-

    den

    wur

    de, h

    at ih

    n in

    der

    ers

    ten

    Zei

    t nie

    man

    d be

    schü

    tzt.

    Dam

    als

    spie

    lten

    die

    Kin

    der

    mit

    dem

    Ste

    in, s

    ie r

    itte

    n da

    rauf

    wie

    auf

    ein

    em

    Pfe

    rd.

    Abe

    r je

    tzt

    hoff

    e ic

    h se

    hr,

    dass

    die

    ser

    Ste

    in u

    ns F

    ried

    en,

    Glü

    ck u

    nd F

    reud

    e in

    das

    Dor

    f bri

    ngt.

    al

    te f

    rau

    : Ich

    hab

    e ge

    hört

    , das

    s es e

    ine

    Ges

    chic

    hte

    über

    ein

    en

    »Gro

    ßen

    Och

    sen«

    und

    ein

    en »

    Kle

    inen

    Och

    sen«

    gab

    . Ich

    ken

    ne n

    ur

    eine

    Ges

    chic

    hte

    über

    ein

    en O

    chse

    n. Ic

    h hö

    rte

    etw

    as v

    on d

    er ä

    lter

    en

    Gen

    erat

    ion,

    abe

    r ic

    h ka

    nn m

    ich

    nich

    t gen

    au e

    rinn

    ern.

    Es

    ging

    dar

    -um

    , Was

    ser

    aus

    dem

    Tei

    ch z

    u sc

    höpf

    en. D

    ann

    ersc

    hien

    der

    Ste

    in.

    Wir

    reit

    en d

    arau

    f wie

    auf

    ein

    em P

    ferd

    . Das

    ist a

    lles,

    was

    ich

    wei

    ß.

    Nac

    hdem

    wir

    uns

    er M

    ahl b

    eend

    et h

    atte

    n, g

    inge

    n w

    ir z

    urüc

    k zu

    m »

    Ei-

    sern

    en O

    chse

    n«, u

    m ih

    n ge

    naue

    r anz

    usch

    auen

    .

    d

    or

    fbew

    oh

    ner

    3: W

    enn

    wir

    uns

    meh

    r en

    twic

    keln

    kön

    nen

    und

    wen

    n de

    r M

    eteo

    rit

    meh

    r To

    uris

    ten

    dazu

    bri

    ngt,

    die

    ses

    Dor

    f zu

    bes

    uche

    n, d

    ann

    ist d

    as g

    ut.

    rger

    mei

    ster

    : Die

    alt

    en L

    eute

    sag

    en, d

    ass

    vor

    drei

    hund

    ert

    Jahr

    en u

    nser

    e V

    orfa

    hren

    aus

    San

    Fun

    g zu

    die

    sem

    Ort

    kam

    en, u

    m

    dies

    en T

    eich

    zu

    grab

    en. I

    ch h

    abe

    von

    den

    alte

    n L

    eute

    n ge

    hört

    , wie

    si

    e ei

    ne G

    esch

    icht

    e üb

    er d

    en »

    Sch

    war

    zen

    Och

    sen«

    -Ste

    in e

    rzäh

    l-te

    n. I

    n de

    n al

    ten

    Zei

    ten

    wur

    de d

    er »

    Eis

    erne

    Och

    se«

    ansc

    hein

    end

    »Sch

    war

    zer

    Och

    se«

    gena

    nnt.

    Und

    die

    ser

    Ste

    in w

    ar im

    Fis

    chte

    ich

    und

    dies

    es M

    onst

    er f

    raß

    die

    Fis

    che.

    Dor

    t is

    t di

    e N

    arbe

    von

    ein

    er

    Die

    »V

    olks

    wis

    sens

    chaf

    tler

    in« 1

    und

    Met

    eori

    tens

    pezi

    alis

    tin

    Lu

    Lin

    g sc

    hlug

    vor

    , mic

    h au

    f ein

    en T

    ages

    ausfl

    ug z

    u ei

    nem

    Dor

    f mit

    zune

    hmen

    , da

    s ein

    en se

    hr g

    roße

    n M

    eteo

    rite

    n be

    sitz

    t, d

    en »

    Eis

    erne

    n O

    chse

    n«. S

    ie

    erkl

    ärte

    mir

    ihre

    The

    orie

    , won

    ach

    der

    Ein

    schl

    ag d

    er M

    eteo

    rite

    n in

    der

    U

    rzei

    t der

    Erd

    e gr

    oße

    Wol

    ken

    herv

    orri

    ef u

    nd d

    ass

    die

    jew

    eilig

    en F

    or-

    men

    die

    ser

    Wol

    ken

    alle

    For

    men

    auf

    der

    Erd

    e ge

    neri

    erte

    . Mit

    mei

    ner

    Ass

    iste

    ntin

    und

    Fre

    undi

    n X

    u Sh

    uxia

    n, d

    ie a

    lle G

    espr

    äche

    übe

    rset

    zte,

    re

    iste

    n w

    ir a

    us d

    em g

    raue

    n G

    uang

    zhou

    in

    die

    wun

    ders

    chön

    e L

    and-

    scha

    ft n

    ahe

    des L

    ong

    Tan-

    Ber

    ges.

    Im D

    orf v

    on Y

    ang

    Wu

    Sha

    2 wur

    den

    wir

    vom

    Bür

    germ

    eist

    er b

    egrü

    ßt u

    nd s

    chau

    ten

    uns

    den

    »Eis

    erne

    n O

    ch-

    sen«

    auf

    sein

    em S

    ocke

    l vor

    dem

    Ahn

    ente

    mpe

    l an.

    lu

    lin

    g: H

    eute

    wer

    de ic

    h üb

    er d

    ie G

    esch

    icht

    e de

    s S

    tein

    s sp

    re-

    chen

    . Vor

    dre

    ihun

    dert

    Jah

    ren

    kam

    en s

    ie, u

    m d

    as D

    orf z

    u ba

    uen…

    Je

    tzt i

    st Z

    eit f

    ür d

    ie K

    amer

    a! D

    er S

    tein

    war

    sch

    on d

    a, a

    ls d

    ie K

    in-

    der a

    ufw

    uchs

    en. J

    a, d

    as is

    t die

    Gen

    erat

    ion,

    die

    im S

    onne

    nlic

    ht a

    uf-

    wäc

    hst.

    Das

    lieg

    t dar

    an, d

    ass

    der

    »Eis

    erne

    Och

    se«

    sie

    segn

    et!

    Nac

    hdem

    vie

    le F

    otos

    gem

    acht

    wor

    den

    war

    en, w

    urde

    n w

    ir z

    u ei

    nem

    üp-

    pige

    n E

    ssen

    ein

    gela

    den.

    Ich

    erk

    lärt

    e, d

    ass

    ich

    meh

    r üb

    er ih

    ren

    Met

    eo-

    rite

    n he

    raus

    finde

    n w

    ollt

    e. D

    ies

    ist,

    was

    die

    Dor

    fbew

    ohne

    r_in

    nen

    mir

    er

    zähl

    ten:

    lu

    lin

    g: W

    er h

    at G

    esch

    icht

    en ü

    ber

    den

    »Eis

    erne

    n O

    chse

    n«,

    die

    er A

    ntje

    erz

    ähle

    n ka

    nn?

    d

    or

    fbew

    oh

    ner

    1: I

    n de

    n al

    ten

    Zei

    ten

    war

    f di

    e Fe

    e de

    n »E

    i-se

    rnen

    Och

    sen«

    in

    den

    Teic

    h. E

    ines

    frü

    hen

    Mor

    gens

    wac

    hte

    un-

    sere

    Vor

    fahr

    in a

    uf u

    nd w

    ollt

    e W

    asse

    r vo

    m T

    eich

    hol

    en, u

    nd s

    ie

    sah

    etw

    as a

    us d

    em T

    eich

    spr

    inge

    n. D

    ie V

    orfa

    hrin

    ver

    such

    te, s

    ich

    zu v

    erbe

    rgen

    , abe

    r da

    s D

    ing

    spra

    ng h

    erau

    s un

    d sa

    gte

    zu ih

    r: »

    Ich

    bin

    hier

    , um

    den

    Tei

    ch z

    u be

    wac

    hen.

    Ich

    wer

    de v

    erhi

    nder

    n, d

    ass

    böse

    Gei

    ster

    die

    Dor

    fbew

    ohne

    r ang

    reif

    en.«

    Dan

    n, n

    achd

    em e

    s das

    [ Abb

    . 6 ]

    S. 18

    Vitr

    ine

    2

    [ Abb

    . 11 ]

    S. 19

    Vitr

    ine

    2

    [ Abb

    . 7 ]

    S. 18

    Vitr

    ine

    2

    [ Abb

    . 8 ]

    S. 18

    Vitr

    ine

    2

  • 30 31

    real

    ly b

    ad. F

    ew ce

    nts f

    or fu

    ll ha

    rd w

    ork

    on th

    e fie

    ld...

    Tha

    t’s w

    hy th

    ere

    was

    no

    othe

    r sol

    utio

    n fo

    r bu

    ildin

    g th

    e br

    idge

    . The

    chi

    ldre

    n ha

    d to

    go

    to sc

    hool

    in N

    an H

    an, a

    nd th

    ey h

    ad to

    wal

    k ov

    er a

    bri

    dge

    mad

    e of

    one

    pie

    ce o

    f w

    ood.

    It

    was

    ver

    y na

    rrow

    and

    ver

    y da

    nger

    ous.

    All

    the

    tree

    s wer

    e cu

    t... M

    aybe

    it w

    as 19

    71.

    V

    illag

    er 5

    : The

    y ri

    de i

    t. So

    it’s

    lik

    e an

    an

    imal

    tha

    t ch

    ildre

    n ca

    n ri

    de o

    n.[f

    ig. 8

    / p

    . 18]

    W

    hen

    we

    wer

    e yo

    ung,

    we

    also

    pla

    yed

    like

    that

    . A

    nd t

    here

    wer

    e m

    any

    big

    tree

    s ar

    ound

    the

    po

    ol, a

    nd th

    e ol

    d m

    en to

    ld u

    s sto

    ries

    .

    Lu L

    ing:

    I w

    ant t

    o te

    ll yo

    u ho

    w I

    foun

    d ou

    t th

    at it

    's a

    met

    eori

    te. T

    he fi

    rst

    reas

    on is

    tha

    t th

    e vi

    llage

    rs to

    ld m

    e th

    at t

    his

    met

    eori

    te w

    as

    here

    300

    yea

    rs a

    go. 3

    00 y

    ears

    ago

    the

    re w

    as

    no i

    ndus

    try.

    The

    Chi

    nese

    ind

    ustr

    y, m

    aybe

    ev

    en th

    e w

    orld

    indu

    stry

    was

    not

    at t

    his

    high

    le

    vel y

    et. S

    o it

    was

    not

    pos

    sibl

    e to

    refin

    e to

    get

    m

    ore

    then

    99

    % o

    f ir

    on. T

    hat i

    s th

    e fir

    st r

    ea-

    son.

    The

    seco

    nd re

    ason

    is th

    at w

    hen

    you

    look

    at

    the

    sha

    pe o

    f th

    e m

    eteo

    rite

    it is

    sim

    ilar

    to

    the

    bott

    om o

    f the

    mus

    hroo

    m c

    loud

    (aft

    er a

    n at

    omic

    exp

    losi

    on).

    The

    sha

    pe lo

    oks

    like

    the

    lava

    dur

    ing

    the

    mel

    ting

    proc

    ess,

    whe

    n it

    is

    falli

    ng to

    the

    grou

    nd. T

    he sh

    ape

    corr

    espo

    nds

    with

    the

    mom

    ent

    whe

    n th

    e la

    va r

    ushe

    s ou

    t, w

    ith p

    hysi

    cal m

    ovem

    ent.

    It fo

    rms

    shap

    es a

    nd

    beco

    mes

    sol

    id.

    It's

    from

    the

    bot

    tom

    of

    the

    mus

    hroo

    m c

    loud

    , not

    the

    top

    part

    . L

    u L

    ing

    poin

    ts a

    t th

    e in

    scri

    ptio

    ns o

    n th

    e pe

    dest

    al.

    Her

    e yo

    u se

    e al

    l thi

    s w

    ords

    wri

    tten

    that

    als

    o co

    nfirm

    tha

    t th

    ey t

    hink

    it

    is a

    met

    eori

    te,

    whi

    ch c

    ame

    from

    the

    sky

    . A

    nd t

    hey

    have

    th

    is s

    tory

    of t

    he »M

    agic

    Ox

    that

    Cat

    ches

    the

    eatin

    g th

    e fis

    h. A

    nd th

    en w

    e pu

    t it n

    ext t

    o th

    e po

    ol u

    ntil

    now

    . The

    yea

    r be

    fore

    , Lu

    Ling

    was

    ve

    ry c

    urio

    us a

    nd fo

    und

    this

    sto

    ne a

    nd d

    isco

    v-er

    ed th

    at th

    e st

    one

    cont

    aine

    d 99

    ,34

    % o

    f iro

    n,

    and

    it w

    eigh

    ts 2

    61 k

    g…

    Lu L

    ing:

    No,

    281

    kg!

    M

    ayor

    : Aft

    er c

    onfir

    min

    g it

    as a

    met

    eori

    te,

    the

    villa

    ge p

    eopl

    e co

    llect

    ed m

    oney

    to

    build

    th

    is p

    edes

    tal.

    The

    vill

    age

    peop

    le h

    ope

    it br

    ings

    go

    od lu

    ck. I

    t is

    a tr

    easu

    re o

    f thi

    s vi

    llage

    . Aft

    er

    all t

    his m

    any

    Feng

    Shu

    i-mas

    ter a

    lso

    confi

    rmed

    th

    at t

    his

    trea

    sure

    bel

    ongs

    to

    the

    villa

    ge a

    nd

    prot

    ects

    it.

    Aft

    er t

    hat,

    the

    ston

    e w

    as c

    alle

    d »P

    rote

    ctor

    of t

    he V

    illag

    e.«

    V

    illag

    er 3

    : I f

    eel g

    ood

    bein

    g pr

    otec

    ted.

    It

    is a

    lway

    s go

    od t

    o ha

    ve m

    ore

    prot

    ectio

    n fo

    r th

    e vi

    llage

    peo

    ple

    and

    mor

    e m

    oney

    , and

    als

    o m

    ore

    prot

    ectio

    n fo

    r the

    env

    iron

    men

    t.

    Ant

    je: I

    hop

    e so

    , too

    .

    Lu L

    ing:

    She

    als

    o ho

    pes

    the

    ston

    e pr

    o-te

    cts t

    he v

    illag

    e.

    V

    illag

    er 3

    : Ah!

    It's

    bet

    ter

    if it

    can

    pro

    tect

    th

    e w

    hole

    wor

    ld!

    V

    illag

    er 4

    : The

    re w

    ere

    lots

    of

    big

    tree

    s he

    re b

    efor

    e. M

    ore

    than

    a h

    undr

    ed. T

    he b

    ig

    tree

    s wer

    e cu

    t in

    the

    1970

    s; m

    ore

    than

    100

    big

    tree

    s w

    ere

    cut.

    At t

    hat t

    ime

    the

    econ

    omy

    was

    no

    t de

    velo

    ped

    yet.

    We

    wan

    ted

    to b

    uild

    up

    a br

    idge

    to

    cros

    s th

    e ri

    ver,

    but

    it w

    as v

    ery

    dif-

    ficul

    t. T

    hen

    we

    cut

    all t

    he b

    ig t

    rees

    and

    sol

    d th

    em t

    o bo

    at f

    acto

    ries

    in G

    uang

    zhou

    . The

    y ne

    ed t

    he b

    ig t

    rees

    to b

    uild

    the

    pla

    tfor

    ms

    for

    the

    big

    boat

    s. W

    ith t

    his

    mon

    ey, w

    e bu

    ilt t

    he

    brid

    ge. A

    t th

    is t

    ime,

    the

    col

    lect

    ive

    econ

    omy

    was

    ver

    y ba

    d, e

    ven

    if w

    e w

    orke

    d fo

    r a

    who

    le

    day,

    we

    coul

    d on

    ly e

    arn

    few

    cen

    ts.

    It w

    as

    es k

    eine

    and

    ere

    Lös

    ung,

    um

    die

    Brü

    cke

    zu b

    auen

    . U

    nser

    e K

    inde

    r m

    üsse

    n in

    die

    Sch

    ule

    in N

    an H

    an g

    ehen

    , und

    sie

    m

    usst

    en ü

    ber

    eine

    Brü

    cke

    gehe

    n, d

    ie a

    us e

    inem

    Stü

    ck H

    olz

    ge-

    mac

    ht w

    ar. E

    s w

    ar s

    ehr

    schm

    al u

    nd s

    ehr

    gefä

    hrlic

    h. A

    lle B

    äum

    e w

    urde

    n ab

    geho

    lzt…

    vie

    lleic

    ht w

    ar e

    s 19

    71.

    d

    or

    fbew

    oh

    ner

    5: S

    ie r

    eite

    n da

    rauf

    . Es

    ist

    wie

    ein

    Tie

    r, a

    uf

    dem

    die

    Kin

    der r

    eite

    n kö

    nnen

    . Als

    wir

    jung

    war

    en, h

    aben

    wir

    auc

    h so

    ges

    piel

    t. U

    nd d

    a w

    aren

    vie

    le g

    roß

    e B

    äum

    e um

    den

    Tei

    ch h

    erum

    , un

    d di

    e al

    ten

    Män

    ner

    habe

    n un

    s G

    esch

    icht

    en e

    rzäh

    lt.

    lu

    lin

    g: I

    ch m

    öcht

    e di

    r be

    rich

    ten,

    wie

    ich

    her

    ausg

    efun

    den

    habe

    , das

    s es

    ein

    Met

    eori

    t ist

    . Der

    ers

    te G

    rund

    ist,

    das

    s di

    e D

    orf-

    bew

    ohne

    r m

    ir e

    rzäh

    lt h

    aben

    , das

    s de

    r M

    eteo

    rit

    seit

    dre

    ihun

    dert

    Ja

    hren

    hie

    r ist

    . Vor

    dre

    ihun

    dert

    Jahr

    en g

    ab e

    s kei

    ne In

    dust

    rie.

    Die

    ch

    ines

    isch

    e In

    dust

    rie,

    vie

    lleic

    ht so

    gar d

    ie w

    eltw

    eite

    Indu

    stri

    e, w

    ar

    noch

    nic

    ht a

    uf d

    iese

    m N

    ivea

    u. E

    s ga

    b al

    so k

    eine

    n W

    eg, w

    ie w

    ir E

    i-se

    n hä

    tten

    erz

    euge

    n kö

    nnen

    , das

    meh

    r als

    99

    Pro

    zent

    rein

    ist.

    Das

    is

    t der

    ers

    te G

    rund

    . Der

    zw

    eite

    Gru

    nd is

    t, d

    ass d

    ie F

    orm

    des

    Met

    e-or

    iten

    ähn

    lich

    auss

    ieht

    wie

    der

    unt

    ere

    Teil

    eine

    s A

    tom

    pilz

    es. D

    ie

    Form

    sieh

    t aus

    wie

    Lav

    a w

    ähre

    nd d

    es S

    chm

    elzp

    roze

    sses

    , wen

    n si

    e zu

    r Erd

    e fä

    llt. D

    ie F

    orm

    kor

    resp

    ondi

    ert m

    it d

    em M

    omen

    t, a

    n de

    m

    die

    Lav

    a he

    rvor

    strö

    mt,

    mit

    ein

    er p

    hysi

    sche

    n B

    eweg

    ung.

    Die

    For

    m

    bild

    et s

    ich

    und

    wir

    d st

    arr.

    Es

    ist v

    om u

    nter

    en T

    eil d

    es A

    tom

    pilz

    es,

    nich

    t vom

    obe

    ren

    Teil

    .

    Lu

    Lin

    g de

    utet

    auf

    die

    Zei

    chen

    auf

    dem

    Soc

    kel.

    Wen

    n w

    ir u

    ns d

    ie S

    chri

    ftze

    iche

    n an

    scha

    uen,

    dan

    n be

    stät

    igen

    sie

    , da

    ss s

    ie a

    uch

    denk

    en, d

    ies

    ist e

    in M

    eteo

    rit,

    der

    vom

    Him

    mel

    kam

    . S

    ie d

    enke

    n au

    ch, d

    ass

    er v

    om H

    imm

    el k

    am. U

    nd d

    a gi

    bt e

    s di

    ese

    Ges

    chic

    hten

    übe

    r den

    »Mag

    isch

    en O

    chse

    n, d

    er F

    isch

    e fä

    ngt«

    . Alle

    ke

    nnen

    sie

    ; die

    alt

    en D

    orfle

    ute

    kenn

    en s

    ie. S

    ie b

    leib

    t ein

    e hi

    stor

    i-sc

    he Ü

    berl

    iefe

    rung

    .

    Axt

    . Nac

    hdem

    die

    Axt

    den

    Ste

    in z

    wei

    mal

    get

    roff

    en h

    atte

    , hör

    te

    er a

    uf, d

    ie F

    isch

    e zu

    fres

    sen.

    Und

    dan

    n st

    ellt

    en w

    ir ih

    n ne

    ben

    den

    Teic

    h, b

    is h

    eute

    . Im

    letz

    ten

    Jahr

    war

    Lu

    Lin

    g se

    hr n

    eugi

    erig

    und

    fa

    nd d

    iese

    n S

    tein

    und

    ent

    deck

    te, d

    ass

    dies

    er S

    tein

    99,

    34 P

    roze

    nt

    Eis

    en e

    nthä

    lt u

    nd 2

    61 K

    ilogr

    amm

    wie

    gt.

    lu

    lin

    g: N

    ein,

    281

    Kilo

    gram

    m !

    rger

    mei

    ster

    : Nac

    hdem

    bes

    täti

    gt w

    urde

    , das

    s es

    ein

    Met

    e-or

    it is

    t, h

    aben

    die

    Dor

    fbew

    ohne

    r G

    eld

    gesa

    mm

    elt,

    um

    die

    sen

    So-

    ckel

    zu

    baue

    n. D

    ie D

    orfb

    ewoh

    ner h

    offe

    n, d

    ass e

    r Glü

    ck b

    ring

    t. E

    r is

    t ei

    n S

    chat

    z di

    eses

    Dor

    fes.

    Dan

    ach

    habe

    n au

    ch v

    iele

    Fen

    g S

    hui-

    Mei

    ster

    bes

    täti

    gt, d

    ass

    dies

    er S

    chat

    z zu

    die

    sem

    Dor

    f geh

    ört

    und

    es b

    esch

    ützt

    .

    do

    rfb

    ewo

    hn

    er 3

    : Ich

    fühl

    e m

    ich

    gut d

    abei

    , bes

    chüt

    zt z

    u w

    er-

    den.

    Es

    ist

    imm

    er g

    ut, m

    ehr

    Sch

    utz

    für

    die

    Dor

    fleut

    e un

    d m

    ehr

    Gel

    d zu

    hab

    en, u

    nd a

    uch

    meh

    r S

    chut

    z fü

    r di

    e U

    mw

    elt.

    antj

    e: I

    ch h

    offe

    das

    auc

    h.

    lu l

    ing

    : Sie

    hof

    ft a

    uch,

    das

    s de

    r S

    tein

    das

    Dor

    f bes

    chüt

    zt.

    d

    or

    fbew

    oh

    ner

    3: A

    h! E

    s wär

    e be

    sser

    , wen

    n er

    die

    gan

    ze W

    elt

    besc

    hütz

    en k

    önnt

    e!

    d

    or

    fbew

    oh

    ner

    4: E

    s ga

    b hi

    er v

    iele

    gro

    ße

    Bäu

    me,

    meh

    r al

    s hu

    nder

    t. D

    ie g

    roß

    en B

    äum

    e w

    urde

    n in

    den

    70e

    r Ja

    hren

    gef

    ällt

    , m

    ehr

    als

    hund

    ert

    Bäu

    me

    wur

    den

    gefä

    llt. D

    amal

    s w

    ar d

    ie W

    irt-

    scha

    ft n

    och

    nich

    t ent

    wic

    kelt

    . Wir

    wol

    lten

    ein

    e B

    rück

    e ba

    uen,

    um

    de

    n F

    luss

    zu

    über

    quer

    en, a

    ber e

    s war

    sehr

    schw

    ieri

    g. D

    ann

    fällt

    en

    wir

    die

    gan

    zen

    groß

    en B

    äum

    e un

    d ve

    rkau

    ften

    sie

    an

    Boo

    tsfa

    bri-

    ken

    in G

    uang

    zhou

    . Sie

    bra

    uche

    n di

    ese

    groß

    en B

    äum

    e, u

    m P

    latt

    -fo

    rmen

    für d

    ie g

    roß

    en S

    chif

    fe z

    u m

    ache

    n. M

    it d

    iese

    m G

    eld

    baut

    en

    wir

    die

    Brü

    cke.

    Dam

    als

    war

    die

    allg

    emei

    ne w

    irts

    chaf

    tlic

    he L

    age

    sehr

    sch

    lech

    t – se

    lbst

    wen

    n w

    ir d

    en g

    anze

    n T

    ag a

    rbei

    tete

    n, k

    onn-

    ten

    wir

    nur

    ein

    paa

    r Yia

    o ve

    rdie

    nen.

    Es w

    ar w

    irkl

    ich

    schl

    imm

    . Ein

    pa

    ar Y

    iao

    für

    eine

    n vo

    llen

    Tag

    Arb

    eit a

    uf d

    em F

    eld…

    Des

    halb

    gab

    [ Abb

    . 8 ]

    S. 18

    Vitr

    ine

    2

  • 32 33

    will

    hav

    e a

    bett

    er e

    nvir

    onm

    ent.

    The

    gov

    ern-

    men

    t tak

    es th

    is s

    erio

    usly

    and

    we

    will

    wor

    k it

    out.

    Lu

    Lin

    g: W

    ithou

    t pol

    lutio

    n w

    e ca

    n ha

    ve a

    be

    tter

    env

    iron

    men

    t. If

    ther

    e w

    ill n

    ot b

    e a

    pan-

    dem

    oniu

    m a

    ny m

    ore

    like

    ther

    e is

    now

    , it w

    ill

    be b

    ette

    r fo

    r th

    e gr

    owth

    of

    the

    next

    gen

    era-

    tion.

    I to

    ld o

    ur v

    illag

    e se

    cret

    ary:

    if L

    ong

    Tan

    area

    is a

    dra

    gon

    – an

    d th

    e vi

    llage

    Lon

    g Ta

    n is

    the

    firs

    t vi

    llage

    of

    the

    Lon

    g Ta

    n ar

    ea n

    ear

    Nan

    g K

    un M

    ount

    ain

    – th

    en it

    is t

    he h

    ead

    of

    the

    drag

    on. T

    his

    villa

    ge, Y

    ang

    Wu

    Sha,

    is th

    e ey

    e of

    the

    drag

    on. T

    o »d

    raw

    a d

    rago

    n,« 3

    or

    to

    deve

    lop

    the

    biol

    ogic

    al e

    cono

    my,

    is

    to d

    raw

    th

    e ey

    es o

    f the

    dra

    gon.

    W

    e w

    alk

    thro

    ugh

    the

    villa

    ge to

    the

    hous

    e of

    an

    old

    man

    , who

    has

    col

    lect

    ed m

    any

    met

    eori

    tes

    and

    polis

    hes t

    hem

    .[fig

    . 13

    – 14

    / p

    . 18]

    Lu

    Lin

    g: W

    hat d

    o yo

    u w

    ant t

    o do

    with

    the

    ston

    es?

    O

    ld m

    an: I

    wan

    t to

    show

    them

    to th

    e sp

    e-ci

    alis

    ts o

    f m

    eteo

    rite

    s to

    ide

    ntif

    y w

    hich

    sta

    r th

    ey c

    ame

    from

    . My

    thou

    ght i

    s th

    at th

    e fir

    st

    era

    of C

    hine

    se m

    eteo

    rite

    s w

    as in

    the

    very

    be-

    ginn

    ing

    of t

    he w

    orld

    , in

    the

    time

    of t

    he g

    od-

    dess

    Nuw

    a 4 [f

    ig. 1

    0 /

    p. 18

    ] Tha

    t st

    ory

    is t

    he h

    is-

    tori

    cal r

    ecor

    ds o

    f met

    eori

    tes,

    the

    mem

    ory

    of

    the

    met

    eor

    show

    er. A

    t th

    at t

    ime

    Nuw

    a us

    ed

    ston

    es to

    rep

    air

    the

    sky.

    The

    sky

    was

    bro

    ken,

    an

    d a

    lot o

    f met

    eori

    tes

    wer

    e fa

    lling

    dow

    n. A

    t th

    at ti

    me,

    nob

    ody

    knew

    wha

    t the

    uni

    vers

    e is

    , th

    ey t

    houg

    ht t

    he s

    ky w

    as b

    roke

    n an

    d fa

    lling

    do

    wn.

    Thi

    s is

    why

    my

    hypo

    thes

    is is

    tha

    t th

    e fir

    st ti

    me

    of m

    eteo

    rite

    s dat

    es b

    ack

    to th

    e tim

    e of

    Nuw

    a. T

    he m

    eteo

    rite

    s th

    at w

    ere

    falli

    ng

    Fish

    .« E

    very

    body

    kno

    ws

    it;

    the

    old

    villa

    ge

    peop

    le k

    now

    it. T

    hey

    keep

    [the

    met

    eori

    te] a

    s a

    hist

    oric

    al re

    lic.

    Yang

    Ho

    Hua

    ng, w

    ho s

    culp

    ted

    all t

    he n

    ames

    on

    the

    ston

    e, is

    som

    eone

    from

    out

    side

    the

    vil-

    lage

    . He

    was

    the

    per

    son

    who

    tho

    ught

    abo

    ut

    brin

    ging

    me

    here

    ; thr

    ough

    him

    I w

    ould

    get

    to

    kno

    w th

    ere'

    s a

    met

    eori

    te h

    ere.

    I go

    t som

    e re

    sults

    fro

    m s

    cien

    tific

    rese

    arch

    , and

    the

    (of

    -fic

    ial)

    scie

    ntis

    ts g

    ave

    som

    e ad

    vice

    . B

    ut t

    hey

    can’

    t re

    ally

    exp

    lain

    wha

    t it

    is. B

    ut w

    e w

    ere

    quite

    sur

    e, a

    nd p

    ublis

    hed

    our

    rese

    arch

    in th

    e N

    atio

    nal M

    eteo

    rite

    Inst

    itut

    ion,

    and

    we

    all f

    eel

    very

    gla

    d to

    hav

    e th

    is a

    rtic

    le in

    thei

    r mag

    azin

    e.

    We

    used

    this

    as a

    n op

    port

    unit

    y to

    dev

    elop

    the

    villa

    ge a

    nd t

    he e

    nvir

    onm

    ent.

    It b

    ring

    s th

    e go

    od m

    emor

    y of

    the

    mom

    ents

    in w

    hich

    we

    had

    a be

    tter

    env

    iron

    men

    t. T

    he v

    illag

    e pe

    ople

    ha

    ve t

    his

    wis

    h to

    bri

    ng a

    goo

    d en

    viro

    nmen

    t ba

    ck, a

    nd t

    he g

    over

    nmen

    t co

    uld

    answ

    er t

    his

    requ

    est

    mor

    e ac

    tivel

    y. W

    e ha

    ve o

    rgan

    ized

    a

    conf

    eren

    ce o

    n th

    e th

    eme,

    »H

    ow t

    o B

    uild

    up

    an E

    colo

    gica

    l Vill

    age,

    « but

    we

    have

    to se

    e ho

    w

    we

    can

    real

    ize

    this

    ste

    p by

    ste

    p. A

    nd w

    hen

    Ant

    je w

    ill c

    ome

    back

    , it w

    ill b

    e ve

    ry b

    eaut

    iful

    . W

    e tak

    e a lo

    ok in

    to th

    e Tem

    ple o

    f the

    Anc

    esto

    rs.

    It is

    an

    open

    con

    stru

    ctio

    n; o

    ld h

    ouse

    s tha

    t loo

    k ab

    ando

    ned

    are

    visib

    le a

    roun

    d it.

    Vill

    ager

    6: N

    obod

    y liv

    es h

    ere,

    the

    y al

    l m

    oved

    out

    .

    Lu L

    ing:

    And

    why

    did

    they

    mov

    e ou

    t?

    Vill

    ager

    6: I

    n th

    e be

    ginn

    ing

    ther

    e w

    ere

    not

    so m

    any

    peop

    le a

    nd th

    ere

    was

    eno

    ugh

    spac

    e to

    sta

    y, b

    ut la

    ter

    it be

    cam

    e m

    ore

    peop

    le, s

    o th

    ey m

    oved

    out

    .

    Vill

    ager

    8: W

    e ho

    pe o

    ur n

    ext

    gene

    ratio

    n

    Um

    wel

    t hab

    en. W

    enn

    es k

    ein

    Pan

    däm

    oniu

    m m

    ehr

    gebe

    n w

    ird

    wie

    je

    tzt,

    wir

    d es

    bes

    ser f

    ür d

    ie E

    ntw

    ickl

    ung

    der n

    ächs

    ten

    Gen

    erat

    ion

    sein

    . Ich

    sag

    te s

    chon

    zu

    unse

    rem

    Dor

    f-S

    ekre

    tär:

    Wen

    n di

    e L

    ong

    Tan

    -Geg

    end

    ein

    Dra

    chen

    ist

    , und

    das

    Dor

    f L

    ong

    Tan

    das

    ers

    te

    Dor

    f der

    Lon

    g T

    an G

    egen

    d na

    he d

    es N

    ang

    Kun

    -Ber

    ges

    ist —

    dan

    n is

    t es

    der

    Kop

    f de

    s D

    rach

    en. D

    iese

    s D

    orf

    hier

    , Yan

    g W

    u S

    ha, i

    st

    das

    Aug

    e de

    s D

    rach

    ens.

    Des

    halb

    müs

    sen

    wir

    die

    ses

    Dor

    f sch

    öner

    m

    ache

    n. »

    Zei

    chne

    ein

    en D

    rach

    en« 3

    — d

    ie b

    iolo

    gisc

    he Ö

    kono

    mie

    zu

    ent

    wic

    keln

    , ist

    wie

    das

    Aug

    e de

    s D

    rach

    ens

    zu z

    eich

    nen.

    Wir