Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas...

24
ASA 1 Antenna Splitter Instrucciones de manejo

Transcript of Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas...

Page 1: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

ASA 1Antenna Splitter

Instrucciones de manejo

Page 2: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Índice

ASA 1 | 1

Índice

Indicaciones importantes de seguridad ............................... 2

El divisor activo de antenas Antenna Splitter ASA 1 ........ 4

Posibilidades de combinación

ASA 1/ASA 1-1G8 .............................................................. 5

Volumen de suministro ........................................................... 5

Elementos de control ............................................................... 6

Puesta en servicio del ASA 1 .................................................. 8

Preparación del ASA 1 para el uso .................................. 8

Conectar aparatos al ASA 1 y encenderlos.................. 14

Ampliar el ASA 1 a una instalación de

8 canales ............................................................................ 17

Limpieza y cuidado del ASA 1.............................................. 20

En caso de anomalías............................................................. 20

Especificaciones técnicas....................................................... 21

Declaraciones del fabricante ................................................ 22

Page 3: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

2 | ASA 1

Indicaciones importantes de seguridad

Indicaciones importantes de

seguridad

• Le rogamos que lea con detenimiento y

• conserve este manual de instrucciones. En caso de que

entregue el aparato a terceros, hágalo siempre junto

con este manual de instrucciones.

• Observe todas las indicaciones de aviso y siga todas las

instrucciones de uso.

• Limpie el aparato sólo con un paño ligeramente

humedecido.

• Los trabajos de mantenimiento deberán ser llevados

a cabo por personal de mantenimiento cualificado.

Se deberán realizar dichos trabajos cuando el aparato

haya sufrido algún tipo de daño, si se produce la

entrada de líquidos u objetos, en caso de que se haya

visto expuesto a la lluvia, presente anomalías de funcio-

namiento o haya sufrido una caída.

• ADVERTENCIA: No utilice este aparato en las proximi-

dades del agua. No exponga el aparato ni a la lluvia ni

a los líquidos. Existe peligro de incendio o de descarga

eléctrica. No coloque recipientes con líquido sobre el

aparato.

• Utilice exclusivamente la fuente de alimentación NT 1-1.

• No bloquee ningún orificio de ventilación. Instale el

aparato en conformidad a estas instrucciones de uso.

• No coloque el aparato en las proximidades de fuentes

de calor.

• Utilice sólo los aparatos adicionales/accesorios reco-

mendados por Sennheiser.

Page 4: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Indicaciones importantes de seguridad

ASA 1 | 3

Piezas de repuesto

Si se han de montar piezas de repuesto, asegúrese de que

el técnico de mantenimiento utiliza piezas de repuesto

recomendadas por Sennheiser o piezas de repuesto que

presenten las mismas características que las piezas origi-

nales. Las piezas de repuesto no admisibles pueden ser

causa de incendios o de descargas eléctricas, o albergar

otros peligros.

Prueba de seguridad

Encárguese de que una vez finalizados los trabajos de

mantenimiento o de reparación, el técnico de manteni-

miento realice pruebas de seguridad que garanticen que el

aparato se encuentra en un estado de servicio seguro.

Uso adecuado

El uso adecuado del ASA 1 incluye que Usted:

• haya leído y entendido estas instrucciones, especial-

mente el capítulo «Indicaciones importantes de segu-

ridad» de la página 2,

• utilice el aparato dentro de las condiciones de servicio

sólo como se describe en estas instrucciones.

Se considerará uso no adecuado el uso del ASA 1 de forma

distinta a como se describe en estas instrucciones o la no

observación de las condiciones de servicio.

Page 5: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

4 | ASA 1

El divisor activo de antenas Antenna Splitter ASA 1

El divisor activo de antenas

Antenna Splitter ASA 1

El divisor activo de antenas Antenna Splitter ASA 1 se ha

concebido para la distribución de antenas en una instala-

ción multicanal. Para ello, dos antenas suministran a un

máximo de cuatro receptores Diversity la señal de radiofre-

cuencia recibida. Gracias a la amplificación RF integrada, el

ASA 1 trabaja sin pérdidas.

Además, el ASA 1 puede suministrar tensión simultánea-

mente a cuatro receptores y dos amplificadores de antena

por entrada de antena mediante su hembrillas BNC. Los

amplificadores de antena son necesarios para compensar

las pérdidas condicionadas por cables de antena largos. La

alimentación de tensión del ASA 1 y de los receptores

y amplificadores de antena conectados se necesita sólo

una fuente de alimentación NT 1-1 (no incluida en el

volumen de suministro).

La combinación de dos ASA 1 permite operar una instala-

ción Diversity de 8 canales con dos antenas.

Con ayuda del set de montaje en bastidor de 19” GA 3 se

pueden montar dos ASA 1 ó un ASA 1 y un receptor fijo

(p. ej., EM 100 G3, EM 300 G3 ó EM 500 G3) en un bastidor

de 19”.

El ASA 1 es especialmente adecuado para los siguientes

campos de aplicación:

• Instalaciones multicanal

• Instalaciones fijas en centros de congresos y eventos

Page 6: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Volumen de suministro

ASA 1 | 5

Posibilidades de combinación

ASA 1/ASA 1-1G8

El divisor activo de antenas Antenna Splitter ASA 1 se

puede adquirir también para el rango de frecuencia de

1785–1805 MHz (ASA 1-1G8). La tabla siguiente muestra

las posibilidades de combinación para ambos aparatos.

Volumen de suministro

1 divisor activo de antenas Antenna Splitter ASA 1/

ASA 1-1G8

1 juego de pies de soporte

8 cables BNC

1 instrucciones de uso

Además necesitará una fuente de alimentación NT 1-1 con

el conector eléctrico adecuado (se puede adquirir como

accesorio).

Clase de aparato/

producto

Posibilidades de combinación

ASA 1 ASA 1-1G8

Receptor EM x00 G3-A1,

-A, -G, -GB, -B, -C,

-D, -E

EM x00 G3-1G8

Antenas de barra sin identificación Identificación

«1G8»

Antenas remotas A 2003, A 1031 AD 1800

Amplificadores de

antena

AB 3-A1, -A, -G, -

GB, -B, -C, -D, -E

AB 3-1G8

Encontrará una lista de accesorios en

www.sennheiser.com, en la página del producto

de ASA 1

Page 7: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

6 | ASA 1

Elementos de control

Elementos de control

1 Tecla Standby

2 Indicador de funcionamiento

3 Protector contra tirones para el cable de la fuente de alimentación

4 Hembrilla DC INpara conectar la fuente de alimentación NT 1-1

5 Hembrilla BNC RF OUT ASalida RF para la conexión de otro ASA 1 para formar una instalación Diversity de 8 canales

6 Cuatro hembrillas BNC A1 a A4Salidas RF del ramal Diversity A para conectar los receptores

Cada una de estas salidas RF puede alimentar tensión a un receptor.

7 Hembrilla BNC ANT RF IN AEntrada de antena del ramal Diversity A

8 Hembrilla BNC ANT RF IN BEntrada de antena del ramal Diversity B

Con cada una de las hembrillas BNC ANT RF IN A7y ANT RF IN B8 se pueden alimentar de tensión 2 AB 3.

1

345

2

6789

Page 8: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Elementos de control

ASA 1 | 7

9 Cuatro hembrillas BNC B1 a B4Salidas RF del ramal Diversity B para conectar los receptores

Diagrama de conexiones

El siguiente diagrama de conexiones, que se encuentra

también en el lado inferior del aparato, muestra el flujo de

señal en el aparato.

Page 9: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

8 | ASA 1

Puesta en servicio del ASA 1

Puesta en servicio del ASA 1

Preparación del ASA 1 para el uso

Colocación sobre una superficie plana

Si se va a utilizar como aparato de escritorio, pegue los pies

en la parte inferior del aparato del siguiente modo.

� En el lado inferior del ASA 1, limpie los puntos en donde

quiera adherir los pies del aparato.

� Pegue los pies al aparato tal y como se indica en la

imagen de al lado.

� Coloque el ASA 1 sobre una superficie plana y horizontal.

ATENCIÓN

Peligro de coloración de las superficies.

Las superficies se tratan a menudo con pinturas, puli-mentos o plásticos que pueden generar coloraciones al con-tacto con otros plásticos (como las patas del aparato).

� No coloque el ASA 1 sobre superficies delicadas.

Page 10: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Puesta en servicio del ASA 1

ASA 1 | 9

Fijar los elementos de apilado

Los elementos de apilado se han construido de modo que

los elementos de control estén protegidos, p. ej., en caso de

que el ASA 1 se caiga.

Para montar los elementos de apilado:

� Retire los 4 tornillos de cabeza en cruz (M4x8).

� Atornille el elemento de apilado 0.

Apilar varios ASA 1

Puede apilar el ASA 1 y los receptores.

� Apile los aparatos de modo que los entrantes de los ele-

mentos de apilado se llenen por completo.

ATENCIÓN

Peligro de sufrir lesiones si la pila de aparatosse vuelca.

Las pilas altas se pueden volcar fácilmente.

� Coloque la pila sobre una superficie absoluta-mente plana.

� Asegure la pila contra el vuelco.

0

Page 11: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

10 | ASA 1

Puesta en servicio del ASA 1

Montar el ASA 1 en un bastidor de 19”

No pegue los pies al aparato en caso de que vaya a montar

el ASA 1 en un bastidor de 19”.

Para el montaje en bastidor, utilice:

• el set de montaje en bastidor de 19” GA 3

• ángulos de montaje

ATENCIÓN

Peligros durante el montaje en bastidor.

En caso de montaje del aparato en un bastidorcerrado de 19” o en un bastidor conjuntamentecon varios aparatos, recuerde que la temperaturaambiente, la carga mecánica y los potencialeseléctricos se comportan de manera distinta a losaparatos no instalados en un bastidor.

� Asegúrese de que la temperatura ambientedel bastidor no supere la temperatura máximaindicada en las especificaciones técnicas.

� Durante el montaje en el bastidor, asegúresede que no se vea afectada la ventilación nece-saria para el funcionamiento seguro, o bienprocure una ventilación adicional.

� Durante el montaje en bastidor asegúrese, deque haya un reparto homogéneo de la carga.

� A la hora de la conexión a la red eléctricaobserve las indicaciones de la placa de caracte-rísticas. Evite la sobrecarga de los circuitos decorriente. En caso necesario, dote el sistema deuna protección contra la sobrecorriente.

� A la hora de montar el aparato en un bastidor,tenga en cuenta que las corrientes de fuga atierra irrelevantes de cada uno de los aparatosse suman pudiendo sobrepasar los valoreslímite permitidos. En este caso, dote el bas-tidor de una conexión a tierra mediante unaconexión adicional.

Page 12: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Puesta en servicio del ASA 1

ASA 1 | 11

Montaje de un

ASA 1

� Retire los 2 tornillos de estrella (M4x8) en uno de los

lados del ASA 1.

� Sujete el ángulo de montaje.

� Atornille el ángulo de montaje A con los 2 tornillos de

estrella a un lado del ASA 1.

� En el otro lado, proceda como se acaba de describir.

� Atornille la guía de unión B en uno de los dos ángulos

de montaje A con dos tornillos de estrella (M6x10).

Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante:

� Monte el set opcional de montaje frontal AM 2.

AA

B

D

Page 13: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

12 | ASA 1

Puesta en servicio del ASA 1

Si utiliza antenas de barra pero no desea sacarlas hacia

delante:

� Coloque de nuevo las dos tapas C en las entradas de

antena:

Para montar el ASA 1 en el bastidor:

� Introduzca el ASA 1 con la guía de unión montada en el

bastidor de 19”.

� Atornille los ángulos de montaje A al bastidor de 19”.

C

Page 14: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Puesta en servicio del ASA 1

ASA 1 | 13

Montaje de dos

aparatos en el

mismo bastidor

de 19”

� Coloque los dos aparatos (p. ej., el ASA 1 y un receptor

fijo) en una superficie plana boca abajo uno junto al

otro:

� Atornille la chapa de unión E con 6 tornillos de estrella

(M3x6).

� Fije el ángulo de montaje A tal y como se describe en

la sección «Montaje de un ASA 1» de la página 11.

Para montar los aparatos en el bastidor:

� Empuje los ASA 1 unidos en el bastidor de 19”.

� Atornille los ángulos de montaje al bastidor de 19”.

A

E

A

Page 15: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

14 | ASA 1

Puesta en servicio del ASA 1

Conectar aparatos al ASA 1 y encenderlos

Conectar antenas

Conectar antenas

remotas

� Monte dos antenas pasivas o una combinación de

antena pasiva y amplificador de antena en las hembri-

llas BNC ANT RF IN A7 y ANT RF IN B8:

Conectar antenas

de barra

� Seleccione las antenas de barra D adecuadas para su

divisor activo de antenas Antenna Splitter:

� Monte las antenas en las hembrillas BNC ANT RF IN A7y ANT RF IN A8 o en el set de montaje frontal de

antena previamente montado (v. página 11).

� Oriente las antenas en forma de «V» para conseguir la

mejor recepción posible.

Para conseguir una recepción óptima también

cuando las condiciones de recepción sean malas,

recomendamos el uso de antenas remotas.

78

Clase de aparato/

producto

Posibilidades de combinación

ASA 1 ASA 1-1G8

Antenas remotas A 2003, A 1031 AD 1800

Amplificadores de

antena

AB 3-A1, -A, -G,

-GB, -B, -C, -D, -E

AB 3-1G8

Clase de aparato/

producto

Posibilidades de combinación

ASA 1 ASA 1-1G8

Antenas de barra sin

identificación

Identificación

«1G8»

Page 16: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Puesta en servicio del ASA 1

ASA 1 | 15

Conectar receptores

Puede conectar y operar hasta cuatro receptores fijos en el

ASA 1:

� Conecte una entrada de antena del receptor con una

de las hembrillas BNC A1 a A46. Los cables BNC apro-

piados se han adjuntado.

Estos receptores no necesitan alimentación de tensión.

La alimentación de tensión se realiza mediante las

hembrillas BNC A1 a A46.

� Conecte la otra entrada de antena del receptor con una

de las hembrillas BNC B1 bis B49. Los cables BNC apro-

piados se han adjuntado.

Conexión del ASA 1 a la red eléctrica

La alimentación de corriente del ASA 1, de los receptores

y amplificadores de antena opcionalmente conectados se

necesita la fuente de alimentación NT 1-1.

� Haga pasar el cable de la fuente de alimentación NT 1-1

a través del protector contra tirones 3.

� Conecte el jack hueco azul de la fuente de alimentación

NT 1-1 a la hembrilla DC IN4.

� Conecte la fuente de alimentación a una toma de

corriente.

El indicador de funcionamiento 2 se ilumina en verde.

El ASA 1 está listo para funcionar.

Clase de aparato/

producto

Posibilidades de combinación

ASA 1 ASA 1-1G8

Receptor EM x00 G3-A1, -A,

-G, -GB, -B, -C, -D, -E

EM x00 G3-1G8

6

9

Utilice exclusivamente la fuente de alimentación

NT 1-1 con el jack hueco azul. Ésta está ajustada al

ASA 1 y garantiza un funcionamiento seguro.

34

Page 17: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

16 | ASA 1

Puesta en servicio del ASA 1

Encender el ASA 1

� Pulse brevemente la tecla Standby 1.

El indicador de funcionamiento 2 se ilumina en verde.

Las señales de RF de las antenas conectadas se distri-

buyen a todos los receptores conectados.

Poner el ASA 1 en el modo standby

� Mantenga pulsada la tecla Standby 1 aprox.

2 segundos.

El indicador de funcionamiento 2 se apaga. El ASA 1

cambia al modo standby. Los amplificadores de antena

conectados se apagan. Los receptores conectados se

apagan si reciben su alimentación a través de las hem-

brillas BNC A1 a A46.

Desenchufar el ASA 1 de la red de corriente

La tecla Standby 1 sirve para desactivar las tensiones

de alimentación para el amplificador de antena y los recep-

tores, pero no para desenchufar de la red eléctrica. Para

desconectar el ASA 1 de la red eléctrica:

� Desenchufe la fuente de alimentación de la toma de

corriente.

El indicador de funcionamiento 2 se apaga. El ASA 1

está apagado.

1

2

1

2

1

2

Page 18: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Puesta en servicio del ASA 1

ASA 1 | 17

Ampliar el ASA 1 a una instalación de

8 canales

Existen dos posibilidades para conectar 2 ASA 1 para

formar un divisor Diversity 1:8:

1. Dos antenas alimentan una instalación de 8 canales

2. Dos instalaciones de 4 canales se conectan juntas

La siguiente tabla muestra a partir de qué longitudes de

cable se debe utilizar el amplificador de antena AB 3, así

como las longitudes de cable máximas recomendadas.

Las figuras de las páginas siguientes muestran cómo

puede conectar el ASA 1 con antenas, amplificadores de

antena y receptores para ambas posibilidades.

Aparato Rango de

frecuencia de

Can-

tidad

AB 3

Longitud máx. de

cable

RG 58 GZL 5000

ASA 1 500 MHz 0 8 m 16 m

1 36 m 72 m

2 64 m 128 m

700 MHz 0 7 m 14 m

1 30 m 60 m

2 53 m 106 m

900 MHz 0 6 m 12 m

1 26 m 52 m

2 46 m 92 m

ASA 1-1G8 1800 MHz 0 4 m 8 m

1 16 m 36 m

2 28 m 64 m

Page 19: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

18 | ASA 1

Puesta en servicio del ASA 1

Primera posibilidad: Dos antenas alimentan una instalación de 8 canales

AB 3* AB 3*

ASA 1 ASA 1

Encontrará información sobre el número de amplificadores de antena AB 3 y

sobre las longitudes de cable máximas en la tabla de la página 17.

Page 20: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Puesta en servicio del ASA 1

ASA 1 | 19

Segunda posibilidad: Dos instalaciones de 4 canales se conectan juntas

AB 3* AB 3*

ASA 1 ASA 1

Encontrará información sobre el número de amplificadores de antena AB 3 y

sobre las longitudes de cable máximas en la tabla de la página 17.

Page 21: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

20 | ASA 1

Limpieza y cuidado del ASA 1

Limpieza y cuidado del ASA 1

� Antes de empezar con la limpieza, desenchufe el ASA 1 de la red de corriente

(véase página 16).

� Limpie el aparato sólo con un paño ligeramente humedecido.

En caso de anomalías

Llame a su proveedor Sennheiser si en su equipo se presentan problemas no reco-

gidos en la tabla anterior o si los problemas no se pueden solucionar con las pro-

puestas indicadas en la tabla.

ATENCIÓN

El líquido puede destruir la electrónica del aparato.

Puede entrar en la carcasa del aparato y provocar un cortocircuito en la electrónica.

� Mantenga los líquidos de todo tipo lejos del aparato.

� Nunca utilice disolventes ni detergentes.

Problema Posible causa Posible solución

No se pueden

conectar el los

receptores

Alimentación de

corriente a los recep-

tores interrumpida

Compruebe las conexiones de la

fuente de alimentación NT 1-1 ó

de las hembrillas BNC A1 a A4 6

Interferencias en

la transmisión RF

Antenas no conectadas

correctamente

Compruebe las conexiones de

antena (véase página 14)

Combinación incorrecta

de ASA 1/ASA 1-1G8 y

antena

Utilice una combinación correcta

de la tabla en la página 5

Cable de conexión

defectuoso

Cambiar el cable de conexión

Atenuación de señal de

RF demasiado alta moti-

vada por una longitud

excesiva del cable de

antena o por el uso de

un tipo de cable de

antena erróneo

Utilice sólo el cable recomendado

(véase página 5)

o utilice cable de antena más corto

o bien, conecte correctamente y

utilice un amplificador de antena

AB-3 con un rango de frecuencia

adecuado

Page 22: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Especificaciones técnicas

ASA 1 | 21

Especificaciones técnicas

Antenna Splitter ASA 1 2 x 1:4 ó 1 x 1:8, activo

Cable de conexión 8 unidades, 50 cm, BNC

Rango de frecuencia ASA 1: 470 a 870 MHz a –3 dB

ASA 1-1G8: 1785 a 1805 MHz a –3 dB

Amplificación

In A – Out A 0 ± 1 dB

In A – Out A1 ... A4 0 ± 1 dB

In B – Out B1 ... B4 0 ± 1 dB

IIP3 20 dBm mín.

23 dBm típ.

Impedancia 50 Pérdida por reflexión 10 dB (todas las salidas RF)

Tensión de servicio 13,8 V CC (con fuente de alimentación NT 1-1)

Consumo de corriente ASA 1: 245 mA

ASA 1-1G8: 350 mA

Consumo total de corriente máx. 2,0 A con 4 receptores

y 2 amplificadores de antena

por cada entrada de antena

Alimentación de amplificador

de antena en ANT RF IN A y

ANT RF IN B 12 V, 130 mA

Alimentación de receptores en

A1 a A4

12 V (protegida contra retroalimentación),

350 mA

Humedad relativa del aire 5 a 95 %

Rango de temperatura

para el funcionamiento –10 °C a +55 °C

Rango de temperatura

para el almacenaje –20 °C a +70 °C

Dimensiones de la carcasa aprox. 212 x 168 x 43 mm

Peso aprox. 1090 g

Page 23: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Cumple con

Declaraciones del fabricante

Garantía

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses sobre este

producto.

Encontrará más condiciones de garantía en nuestra homepage:

www.sennheiser.com, rúbrica «Condiciones de garantía».

Conformidad con las siguientes directivas

• Directiva RAEE (2012/19/UE)

Le rogamos que, al término de su vida útil, deseche el ASA 1 a través del

centro de recogida y/o reciclaje de su municipio.

Conformidad CE

• Directiva RoHS (2011/65/UE)

• Directiva R&TTE (1999/5/CE)

La declaración se puede consultar en Internet: www.sennheiser.com/download.

Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones específicas del

país de uso.

Europa CEM EN 301489-1/-9

Radio EN 300422-1/-2

Seguridad EN 60065

EE.UU. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

47 CFR 15 subpart B (sólo para ASA 1)

Australia

Page 24: Antenna Splitter ASA 1 - Sennheiser · 2018-03-13 · Si utiliza antenas de barra y desea sacarlas hacia delante: Monte el set opcional de montaje frontal AM 2. A A B D. 12 | ASA

Sennheiser electronic GmbH & Co. KGAm Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com

Publ. 06/16, 538979/A02