ANDREA BOCELLI. Melodramma

7
Andrea Bocelli

Transcript of ANDREA BOCELLI. Melodramma

Andrea Bocelli

del álbum “Cielos de Toscana”y con la London OrchestramelodrammaAndrea Bocelli

del álbum “Cielos de Toscana”y con la London Orchestra

This song of mine, hymn of loveI sing to you now with my pain

so strong so great it stabs my heart

Questa mia canzone, inno dell’amorete la canto adesso con il mio dolor

così forte, così grande che mi trafigge il cuor

Esta canción, himno del amor,te la canto ahora con mi dolortan fuerte, tan grande que me atraviesa el corazón.

This song of mine, hymn of loveI sing to you now with my pain

so strong so great it stabs my heart

Questa mia canzone, inno dell’amorete la canto adesso con il mio dolor

così forte, così grande che mi trafigge il cuor

Esta canción, himno del amor,te la canto ahora con mi dolortan fuerte, tan grande que me atraviesa el corazón.

But the morning is clearamong the fields the scent of wine

I dreamt of you and now I see you still there

Ma limpido è il mattinotra i campi odor di vino

Io ti sognavo e adesso ti vedo ancora lì

Qué límpida está la mañana Entre los campos se huele a vino.Yo te he soñado y ahora te veo todavía allí

Ah, what memories fresco of hillsI cry what madness

it was to leave and go

Ah, quanta nostalgia affresco di collinaIo pìango che pazzia fu andarsene poi via

¡Ah, qué nostálgico fresco esta colina!Lloro. ¡Qué locura! Andar como un difunto por la calle.

This melody hymn of loveI sing to you and feel all my pain

so strong, so great it stabs my heart.

Questa melodia, Inno dell’amorete la canto e sento tutto il mio dolor

Così forte, così grande che mi trafigge il cuor

Esta melodía, himno del amor,te la canto y siento todo mi dolor.Así de fuerte y así tan grandeque me atraviesa el corazón.

But the morning is clear among the fields a windmill rises

there my destiny was bornBitter without you…

Ma limpido è il mattino Tra i campi un gran mulino

Lì è nato il mio destinoamaro senza te…

Qué límpida está la mañana.Entre los campos un gran molino.Allí ha nacido mi destino amargo sin ti…

…bitter without you ...amaro senza te …amargo sin ti

And this heart sings a sweet melodramait’s the hymn of love I’ll sing for you

It’s a melodramaI sing without you

E questo core canta un dolce melodrammaÈ l’inno dell’amor che canterò per te

È un melodramma che... ...che canto senza te

Y este corazón canta un dulce melodrama.Es el himno de amor que cantaré por ti.Es un melodrama que… …que canto sin ti.

[email protected]

Las pinturas seleccionadas para esta presentación, con paisajes y motivos de la Toscana italiana, tierra natal de Andrea Bocelli, perte-necen a su coterráneo, el artista Alessandro Andreucetti. Textos en

italiano, versión original. En inglés, versión de Internet. En español, traducción libre de Acartito.

[email protected]

Las pinturas seleccionadas para esta presentación, con paisajes y motivos de la Toscana italiana, tierra natal de Andrea Bocelli, perte-necen a su coterráneo, el artista Alessandro Andreucetti. Textos en

italiano, versión original. En inglés, versión de Internet. En español, traducción libre de Acartito.