AM-D5N3-10L-AUC
-
Upload
feliciano21 -
Category
Documents
-
view
542 -
download
2
Transcript of AM-D5N3-10L-AUC
DIGITAL CAMERA
TDC5N3
USER’S MANUAL
TDC5N3 Manual IMPORTANT -Don’t open the battery door under water. -Close the battery door properly for best water sealing. -Rinse by clean water after used and keep it dry for storage.
1. Get to know your camera
3M waterproof design 5.0 Mega pixels resolution sensor Digital still camera Digital video camcorder Built-in flash Light 8x digital zoom 2.5" TFT color display Micro SD card support 2x AAA alkaline batteries Smile detection Anti-shaking still capture
2. Functional parts
1 Shutter Press this button to take photographs or to start /stop recording a video clip, or to confirm changes in menu mode.
2 Power on/off button
Press this button to turn on, press again to turn off.
3 Strap hook Hook for attaching the wrist strap to the camera.
4 Flash light Use the built-in flash to give the subject extra lighting if it is in dark surrounding(the best flash distance is recommended within 1.5m).
5 Lens Records the image to be taken. Note: Keep the lens clean. Dirt and fingerprints
will affect the quality of the picture.
6 Busy indicator When the indicator is blinking, the camera is busy.
7 Macro switch
Macro mode: Select this mode to take close-up photographs (distance 11cm - 18cm).
Normal mode: Select this mode to take photographs from 0.5m - infinity.
8 LCD screen Display photographs, video clips, camera setting and menu.
9 Up / T Menu-mode: Up, Photo/Video/Preview-mode: Digital zoom in.
10 Down / W Menu-mode: Down, Photo/Video/Preview-mode: Digital zoom out
11 Left / Flash light
For LEFT selection in menu mode. For flash light functions selection in photo mode.
12 Right / Playback
For RIGHT selection in menu mode. Press it to enter playback mode.
13 Mode Press it to select PHOTO/VIDEO mode.
14 Menu / Delete Press it to enter camera setting mode. Press it to delete the photos/videos in playback mode.
15 Tripod connector To fix the camera on tripod.
16 Micro SD card slot SD card storage location.
17 USB interface Via this connection, you can download photographs and video clips to a computer.
18 Battery compartment Compartment for 2 x AAA batteries.
3. Explanation of the status icons
Item Function Description
1 Mode selected
Photographs mode.
Videos capture mode.
Playback VIDEO mode. Playback PICTURE mode
2 Flash indicator
Force flash: The flash is on in any environment.
Auto flash: The camera determines if the flash should be used or not.
No flash: The flash is turned off. 3 Self-timer Shows selected Self-timer setting 4 ISO Shows selected Sensitivity setting
5 Photo/Video counter
Photo mode: No. of pictures had been taken.Video mode: Recording time in second. Playback mode: No. of pictures or video file.
6 Selected resolution
12M = 4032x3024; 8M = 3264X2448 5M = 2560x1920; 3M = 2048x1536; 1.3M = 1280x960; VGA = 640x480
7 Picture quality Super fine. Fine. Normal.
8 The micro SD card indication
The micro SD card is inserted and will be used as storage for PHOTO and VIDEO
9 Anti-Shaking Shows Anti-Shaking ON/Off
10 Normal/Macro mode indicator
Normal Mode (0.5m – infinity). Macro mode (11cm – 18cm).
11 Battery indicator
The batteries are full. The batteries are empty.
12 Exposure value Shows selected EV± value.
13 White Balance Shows selected White-balance mode
14 Scene mode Shows selected Scene mode ( Auto / Landscape / Backlight / Night scene / Portrait / Sports)
15 Smile detection Shows Smile detection On/Off 16 Zoom indicator Shows Zoom ratio.
4. Details for camera setting
Capture Mode Single / 10s Timer Single or 10s timer
selection 12M pixel resolution 4032 x 3024 8.0M pixel resolution 3264 x 2448 5.0M pixel resolution 2560 x 1920 3.0M pixel resolution 2048 x 1536
1.3M pixel resolution 1280 x 960
Resolution
VGA resolution 640 x 480
SET Still
Quality Super Fine / Fine / Normal Picture quality setting
Sharpness Strong / Normal / Soft Sharpness setting
Exposure ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0
Exposure setting
Auto Automatic white balance
Daylight White balance selected for daylight surrounding
Cloudy White balance selected for cloudy surrounding
Tungsten White balance selected for tungsten lighting
White balance
Fluorescent White balance selected for fluorescent surrounding
Scene
Auto / Landscape / Backlight / Night scene / Portrait / Sports
Scene setting
ISO Auto / 50 / 100 / 200 Sensitivity select Smile detection On / Off Smile detection setting
Anti-shaking On / Off Anti-shaking setting
Video Resolution VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240 Video resolution set up
Date/Time YY / MM / DD Date or time setting Auto power off
Off / 1Minute / 3 Minutes Auto power off selection
Beep sound Off / On Beep sound setting
Language
English/French, Spanish/Italian, Portuguese/Polish, Hungarian/ Romanian, Russian/Ukrainian
Select display language
Setup
Date stamp Date &Time / Date /Off
Date stamp
Frequency 50Hz / 60Hz Select power frequency in your location
Format Internal Memory or Micro SD card
Format the memory location selection.
Default setting Cancel / OK Default setting
Version See the firmware version Note: The camera will remain the last setting when it is turned off.
5. Using the camera 5.1 Installing the batteries 1. Open the battery door. 2. Insert 2x AAA alkaline batteries into the camera. 3. Close the battery door.
5.2 Inserting a memory card (not included) This camera has built-in internal memory. This memory can be extended with a MicroSD memory card (not included). Follow the instructions below to insert the optional MicroSD memory card into the camera. 1. Turn off the camera first. 2. Open the battery door. 3. Insert the MicroSD card into the camera. Note: There is only one right direction to insert the MicroSD memory card
into the slot. Do not force the card into the memory card-slot, it may damage both the camera and the MicroSD memory card.
Note: The MicroSD memory card must be formatted before taking photographs. See the following sections for more information.
5.3 Formatting the memory or micro SD card 1. Press the menu button ( ) in PHOTO or VIDEO mode. 2. Select the setup mode by press the right button. 3. Select the format icon by press the W( ) button and press the SHUTTER
button to confirm. 4. Select Internal memory or SD card and confirm with the SHUTTER button.
5.4 Setting the resolution The camera can be set to different resolutions. 1. Press the menu button ( ) in PHOTO mode, select the resolutions icon
by W ( ) key and press the SHUTTER to confirm. Resolutions: VGA (640 x 480), 1.3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536), 5M (2560 x 1920), 8M (3264x2448), 12M (4032 x 3024)
2. Six different resolutions will be displayed. Select the desired resolution by using the up or down buttons and press the SHUTTER button to confirm the selection.
5.5 Taking photographs 1. Turn on the camera. 2. Depending on the distance to the object being photographed, use macro
switch to adjust the distance. Select the flower symbol ( ) if you wish to take a close-up photograph (11cm –18 cm). If you wish to take a video or a photograph of surroundings or people (0.5m – infinity), set the macro switch to normal mode ( ).
3. If you are not sure if there is enough lighting, turn on the automatic
flash( ) by pressing the flash button. (If the battery power is too low, the flash won’t be activated).
4. Use the LCD screen to aim the object you wish to take photograph. Face detection function will be activated automatically if you take pictures
of persons. 5. Press SHUTTER button and wait until the LCD display turn on again. 6. If ‘SMILE’ detection is ON, shutter will be activate automatically once a
smile face is detected Caution: 1) Taking picture for fast-moving object is not recommended.
2) Image may be distorted when taking picture in a moving vehicle.
5.6 Zoom in and out The camera can zoom in up to 8 times. Zoom in or out by pressing the up or down button, a number will appear on the display, 8.x is the maximum zoom ratio.
5.7 Self-timer setting You can use the self-timer function when you take a photograph of yourself or when you take a photograph without flash of an object. To avoid shaking of the camera a tripod is recommended. 1. Set the camera to photo mode. 2. Press the MENU button ( ). The menu will appear. 3. Press the W( ) button to select Capture Mode and confirm by pressing
the SHUTTER button. 4. Press the W( ) button to set the delay time: 10S Timer. 5. Press the SHUTTER button to confirm. The self-timer function is now
ready for use. 6. Aim at the object you wish to take photo. 7. Press the SHUTTER button to take a photograph. 8. The photo will be taken after the timer reaches the delay time of 10
seconds. The camera will beep during the delay time.
5.8 Recording video clips 1. Press the MODE button to select the video clip mode ( ). 2. For setting the resolution, Press MENU ( ) button and select Resolution,
then press the SHUTTER button to confirm. Two resolutions will be displayed. VGA (640 x 480), QVGA ( 320 x 240).
3. Press the SHUTTER button to start recording video, press the SHUTTER button again to stop recording. The video clip will now be saved as an AVI file in the camera memory.
5.9 Playback photographs 1. Press the( ) button to get into playback mode. 2. The last picture or video clip taken will be displayed. Use the left or right
buttons to flip through the pictures or videos 3. In full screen display, press the T( ) button to zoom in the photo. 4. To view images in thumbnail, press the W( ) button. 5. To shift the image in zoom-in mode, press the SHUTTER button then use
the up/down/left/right buttons. 6. Press the MENU ( ) button in Playback mode, press again and hold
MENU button until the menu options displayed. Select SLIDE SHOW and select the desired slide show time. Press the SHUTTER button to confirm. The pictures saved in your camera or your micro SD card
will be displayed in sequence automatically. To stop slide show, press the SHUTTER button again.
5.10 Playback video clips 1. When video clips are displayed, press the SHUTTER button to start
playing the video and press the SHUTTER button again to pause the playback.
2. Press right button to fast forward or press left button to rewind. 3. Press the down button to stop. 4. Press the mode button to exit.
5.11 Delete photographs and video clips You can delete a single photograph / video clip, or delete all the photographs / video clips in the memory. Follow the instructions below to delete photograph. 1. Press the ( ) button to enter the playback mode. 2. Press left or right button to select photograph/video clip to be delete. 3. Press the MENU/delete button( )and select “Delete This Image(Video)”
or “All” . 4. Press the SHUTTER button, then select OK to confirm. 5. Press the mode button to exit. NOTE: Select “All” and Press the SHUTTER button to confirm, all the
pictures and videos will be deleted.
6. Connecting to a PC The unit can be connected to the computer as mass storage device and transfer photo/video files for storage.
7. Specifications
Sensor 5.0 Mega pixel CMOS sensor 12.0 Mega pixels: (4032x3024) 8.0 Mega pixels: (3264x2448) 5.0 Mega pixels: (2560x1920) 3.0 Mega pixels: (2048x1536) 1.3 Mega pixels: (1280x960)
Image resolution
VGA: (640x480) Lens F/2.8 f = 8.5mm Focus range 0.5m. ~ Infinity Macro mode 11cm – 18cm Digital zoom 8x Flash strobe Built-in ( Auto / force / off ) LCD display 2.5" TFT color display White balance Auto / Daylight / Cloudy / Fluorescent / TungstenVideo mode 30fps@VGA / 30fps@QVGA with micro SD card External memory card Supports SD cards up to 8GB File format Picture: JPEG, Video: AVI Self timer 10 seconds PC interface USB 2.0 Power source 2xAAA alkaline batteries
8. System requirement
Operating system Windows XP / Vista or above Mac 10.4 or X.x
CPU Pentium III or above RAM At least 64MB Interface USB port CD 4x speed CD ROM or above
9. Troubleshooting
Problem Cause Solution Cannot turn on the camera
Low battery power. Battery placed at wrong polarities.
Replace or install the battery correctly.
Photos can not be saved when taking pictures.
The memory card or built-in memory hasn’t been formatted properly.
Format the memory in setup mode of the camera. Please refer to section 5.3.
Cannot find removable disk after connecting the camera to the computer.
Connection failure. Make sure all cable connections are secured and restart the computer if necessary.
Flash does not work.
Battery power is too low.
Replace with new 2xAAA alkaline batteries.
The batteries used up very fast.
Incorrect or old, used up, battery
Replace with new 2xAAA alkaline batteries.
The photos are blurry
1. The camera is not held steadily
2. The lens of camera is dirty.
1. Hold the camera steadily until it beeps when taking video photo.
2. Clean the lens with soft dry cloth.
All electrical and electronic products must be taken to separate collection at the end of their working life. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste.
Manuel d’utilisation TDC5N3 IMPORTANT - N‘ouvrez pas le compartiment des piles sous l’eau. - Fermez le compartiment des piles correctement, pour une meilleure étanchéité.
- Rincez à l’eau claire après utilisation et conservez dans un endroit sec.
1. Informations sur votre appareil photo Conception étanche 3M Résolution 5.0 Mégapixels Appareil photo numérique Caméscope numérique Flash intégré Zoom numérique x8 Ecran TFT 2,5 pouces Emplacement de la carte Micro SD 2 piles alcalines AAA Détection de sourire Détection anti-tremblement
2. Fonctions
1 Obturateur
Appuyez sur ce bouton pour prendre des photos ou commencer/arrêter l’enregistrement d’un clip vidéo ou pour confirmer les changements dans le mode menu.
2 Bou ton Marc he /Ar rê t
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil et appuyez de nouveau pour l'éteindre.
3 Dragonne Attache pour fixer l’appareil.
4 Flash
Utilisez le flash intégré pour apporter plus de lumière dans un environnement sombre (la meilleure distance recommandée pour le flash est 1,5 m).
5 Objectif
Enregistre l’image à prendre. Remarque : La lentille doit rester propre. La saleté et les empreintes affecteront la qualité de la photographie.
6 Voyant « occupé »
Lorsque le voyant clignote, l’appareil est occupé.
7 Bouton macro
Mode macro : Sélectionnez ce mode pour prendre des photos de près (distance de 11 cm à 18 cm).
Mode normal : Sélectionnez ce mode pour prendre des photographies de 0,5 m à l'infini.
8 Ecran LCD Affiche les photos, les clips vidéo, les réglages et les menus de l'appareil.
9 Haut / T Mode menu : Haut, photo / vidéo / prévisualisation : Zoom numérique +.
10 Bas / W Mode menu : Bas, photo / vidéo / prévisualisation : Zoom numérique -
11 Gauche / Flash Sélection GAUCHE dans le mode menu. Sélection des fonctions de flash en mode photo.
12 Droite / Lecture Sélection DROITE dans le mode menu. Appuyez pour entrer en mode lecture.
13 Mode Appuyez pour sélectionner le mode PHOTO / VIDEO.
14 Menu / Supprimer
Appuyez pour entrer en mode paramétrage de l’appareil. Appuyez pour supprimer des photos / vidéos en mode lecture.
15 Connexion trépied
Permet de fixer l’appareil sur un trépied.
16 Emplacement de la carte Micro SD
Emplacement pour la carte SD
17 Interface USB Grâce à cette connexion, vous pouvez télécharger des photos et des clips vidéo sur un ordinateur.
18 Emplacement des piles
Compartiment pour 2 piles AAA.
3. Explications sur les icones
Elément Fonction Description
1 Mode sélectionné
Mode photographie. Mode capture vidéo.
Mode lecture VIDEO Mode lecture PHOTO
2 Indicateur de flash
Flash forcé : Le flash est actif, quel que soit l’environnement.
Flash auto : L’appareil détermine si le flash doit être utilisé ou non.
Pas de flash: Le flash est éteint.
3 Retardateur Affiche les paramètres sélectionnés du retardateur.
4 ISO Indique les réglages sélectionnés de sensibilité.
5 Compteur Photo/Vidéo
Mode Photo : Nombre de photos prises. Mode Vidéo : Temps d’enregistrement restant en secondes. Mode Lecture : Nombre de photos ou de fichiers vidéo.
6 Résolution sélectionnée
12M = 4032 x 3024 ; 8M = 3264 X 2448 ; 5M = 2560 x 1920 ; 3M = 2048 x 1536 ; 1.3M = 1280 x 960; VGA = 640 x 480
7 Qualité d’image Super fine Fine Normale
8 Carte micro SD Indication
La carte micro SD est insérée et sera utilisée comme stockage pour les PHOTOS et les VIDEOS.
9 Anti-tremblement Indique si l’anti-tremblement est activé.
10 Indicateur de mode Normal / Macro
Mode Normal (0,5m - infini). Mode Macro (11 cm – 18 cm).
11 Niveau de la batterie
Les piles sont pleines. Les piles sont vides.
12 Exposition Indique la valeur EV± sélectionnée.
13 Balance des blancs
Indique le mode de balance des blancs sélectionné
14 Mode de scène Indique le mode de scène sélectionné (Auto / Paysage / Contre-jour / Nuit / Portrait/ Sports)
15 Détection de sourire
Indique si la Détection de Sourire est activée.
16 Indicateur de Zoom
Indique le niveau de Zoom.
4. Informations sur les réglages de l'appareil
Mode de capture
Unique / Retardateur de 10 s
Unique ou retardateur de 10 s
Résolution 12 Mégapixels 4032 x 3024
Résolution 8,0 Mégapixels 3264 x 2448
Résolution 5,0 Mégapixels 2560 x 1920
Résolution 3,0 Mégapixels 2048 x 1536
Résolution 1,3 Mégapixel 1280 x 960
Résolution
Résolution VGA 640 x 480 Qualité Super Fine / Fine /
Normale Réglage de la qualité d’image
Netteté Elevée / Normale / Basse
Réglage de la netteté
Exposition ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0
Réglage de l’exposition
Automatique Balance des blancs automatique
Jour Balance des blancs sélectionnée pour un environnement de jour
Nuageux Balance des blancs sélectionnée pour un environnement nuageux
Tungstène Balance des blancs sélectionnée pour un éclairage au tungstène
Balance des blancs
Fluorescent Balance des blancs sélectionnée pour un environnement fluorescent
REG
LAGE
Photo
Scène Auto/Paysage/ Contre-jour/Nuit/ Portrait/Sports
Réglage de la scène
ISO Auto / 50 / 100 / 200 Sélection de la sensibilitéDétection de sourire
On / Off Réglage de la détection du sourire
Anti-tremblement
On / Off Réglage de l’anti-tremblement
Vidéo
Résolution VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240
Définition de la résolution vidéo
Date/Heure AA/MM/JJ Réglage de la date ou de l'heure
Extinction auto
Off / 1 minute / 3 minutes
Sélection extinction auto
Bip OFF/ON Réglage du bip Langue Anglais/Français,
Espagnol/Italien, Portugais/Polonais, Hongrois/Roumain, Russe/Ukrainien
Sélection de la langue d’affichage
Date Date et heure / Date / Off
Affichage de la date
Fréquence 50Hz/60Hz Sélection de la puissance de fréquence de locale
Format Mémoire interne ou Carte Micro SD
Sélection de l’emplacement de la mémoire
Paramètres par défaut
Annuler / OK Paramètres par défaut Param
étrage
Version Voir la version du progiciel
Remarque : L’appareil conservera les derniers réglages lors de son extinction.
5. Utilisation de l’appareil photo 5.1 Installer les piles 1. Ouvrez le compartiment à piles. 2. Insérez 2 piles alcalines AAA dans l’appareil. 3. Fermez le compartiment des piles.
5.2 Insérez une carte mémoire (non comprise) Cet appareil comprend une mémoire interne intégrée. Cette mémoire peut être étendue avec une carte mémoire MicroSD (non comprise). Suivez les instructions ci-dessous pour insérer la carte mémoire MicroSD dans l’appareil photo. 1. Eteignez d’abord l’appareil. 2. Ouvrez le compartiment des piles. 3. Insérez la carte MicroSD dans l’appareil photo. Remarque : Un seul sens est correct pour insérer la carte mémoire MicroSD dans l’emplacement. Ne forcez pas pour insérer la carte dans l'emplacement, car cela pourrait endommager l'appareil et la carte mémoire MicroSD. Remarque : La carte mémoire MicroSD doit être formatée avant de prendre des photographies. Consultez les sections suivantes pour plus d'informations.
5.3 Formatage de la mémoire ou de la carte MicroSD 1. Appuyez sur le bouton ( ) dans le mode PHOTO ou VIDEO. 2. Sélectionnez le mode de paramétrage en appuyant sur le bouton droit. 3. Sélectionnez l’icone de formatage en appuyant sur le bouton W( ), puis
sur le bouton Obturateur pour confirmer. 4. Sélectionnez la mémoire interne ou la carte SD et confirmez avec le
bouton Obturateur.
5.4 Réglage de la résolution L’appareil peut être réglé sur différentes résolutions. 1. Appuyez sur le bouton ( ) dans le mode PHOTO, sélectionnez l’icône
des résolutions avec la touche W( )et appuyez sur le bouton Obturateur pour confirmer. Résolutions : VGA (640 x 480), 1,3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536), 5M (2560 x 1920), 8M (3264x2448), 12M (4032 x 3024)
2. Six résolutions différentes seront affichées. Sélectionnez la résolution souhaitée en utilisant les boutons haut ou bas et appuyez sur le bouton Obturateur pour confirmer la sélection.
5.5 Prendre des photographies 1. Allumez l’appareil photo. 2. Selon la distance de l’objet à photographier, utilisez le bouton macro pour
ajuster la distance. Sélectionnez le symbole fleur ( ) si vous souhaitez prendre une photo rapprochée (11 – 18 cm). Si vous souhaitez prendre une vidéo ou une photographie de personnes ou du paysage (0,5 m - l'infini), réglez le bouton macro en mode normal( ).
3. Si vous n’êtes pas sûr d’avoir assez de lumière, allumez le flash automatique ( ) en appuyant sur le bouton flash. (Si la pile est trop faible, le flash ne sera pas activé).
4. Utilisez l’écran LCD pour cadrer l'objet que vous souhaitez photographier. La fonction de détection faciale sera automatiquement activée si vous
prenez des photos de personnes. 5. Appuyez sur le bouton Obturateur et attendez jusqu’à ce que l’écran LCD
s’allume de nouveau. 6. Si la détection « SMILE » (de sourire) est ON, le Obturateur sera activé
automatiquement, une fois qu'un visage souriant sera détecté. Mise en garde : 1) Il n’est pas recommandé de prendre des photos d’objets se déplaçant
rapidement.
2) L’image peut être déformée lorsque vous prenez des photos depuis un véhicule en mouvement.
5.6 Zoom + et - L’appareil peut zoomer jusqu’à 8 fois. Avancez ou reculez en appuyant sur le bouton haut ou bas. Un chiffre apparaîtra alors sur l’écran. x8 est le facteur de zoom maximal. 5.7 Réglage du retardateur Vous pouvez utiliser la fonction retardateur lorsque vous prenez une photo de vous-même ou que vous prenez une photo d'un objet sans flash. Pour éviter de trembler, il est recommandé d’utiliser un trépied. 1. Réglez l‘appareil en mode photo. 2. Appuyez sur le bouton MENU ( ). Le menu apparaîtra. 3. Appuyez sur le bouton W( ) pour sélectionner le Mode Capture et
confirmer en appuyant sur le bouton Obturateur. 4. Appuyez sur le bouton W( ) pour régler le retard : Minuterie 10 s. 5. Appuyez sur Obturateur pour confirmer. La fonction de retardateur est
maintenant prête à être utilisée. 6. Cadrez l’objet que vous souhaitez photographier. 7. Appuyez sur le bouton Obturateur pour prendre la photo. 8. La photo sera prise une fois que la minuterie aura atteint le délai de 10 s.
L’appareil bipera pendant ce délai. 5.8 Enregistrement des clips vidéo 1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode clip vidéo ( ). 2. Pour régler la résolution, appuyez sur le bouton MENU ( ) et
sélectionnez la Résolution, puis appuyez sur le bouton Obturateur pour confirmer. Deux résolutions seront affichées.
VGA (640 x 480), QVGA ( 320 x 240). 3. Appuyez sur le bouton Obturateur pour commencer l’enregistrement
vidéo. Appuyez de nouveau sur le bouton Obturateur pour arrêter l’enregistrement. Le clip vidéo sera maintenant enregistré au format AVI dans la mémoire de l’appareil.
5.9 Lecture des photographies 1. Appuyez sur le bouton ( ) pour entrer dans le mode lecture. 2. La dernière photo ou le dernier clip vidéo pris sera affiché(e). Utilisez les
boutons gauche ou droite pour parcourir les photos ou les vidéos. 3. En plein écran, appuyez sur le bouton T( )pour zoomer sur la photo.
4. Pour afficher les images en vignettes, appuyez sur le bouton W( ). 5. Pour parcourir l‘image en mode zoom, appuyez sur le bouton Obturateur,
puis utilisez les boutons haut/bas/gauche/droite. 6. Appuyez sur le bouton MENU ( ) en mode Lecture, appuyez de nouveau
sur le bouton MENU et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le menu soit affiché. Sélectionnez DIAPORAMA et sélectionnez le diaporama souhaité. Appuyez sur Obturateur pour confirmer. Les photos enregistrées dans votre appareil ou sur votre carte MicroSD seront affichées automatiquement en séquence. Pour arrêter le diaporama, appuyez de nouveau sur le bouton Obturateur.
5.10 Lecture des clips vidéo 1. Lorsque des clips vidéo sont affichés, appuyez sur le bouton Obturateur
pour commencer la lecture et de nouveau sur Obturateur pour interrompre la lecture.
2. Appuyez sur le bouton droit pour avancer rapidement ou sur le bouton gauche pour revenir en arrière.
3. Appuyez sur le bouton bas pour arrêter. 4. Appuyez sur le bouton Mode pour sortir. 5.11 Supprimer des photos et des clips vidéo Vous pouvez supprimer une photo/clip vidéo, ou supprimer toutes les photos/clips vidéo dans la mémoire. Suivez les instructions ci-dessous pour supprimer les photos. 1. Appuyez sur le bouton ( ) pour entrer dans le mode Lecture. 2. Appuyez sur le bouton gauche ou droite pour sélectionner la photo/le clip
vidéo à supprimer. 3. Appuyez sur le bouton MENU/Supprimer ( ) et sélectionnez « Supprimer
cette image (vidéo) » ou « Toutes ». 4. Appuyez sur Obturateur, puis sur OK pour confirmer. 5. Appuyez sur le bouton Mode pour sortir. REMARQUE : Sélectionnez « Toutes » et appuyez sur le bouton SHUTTER
pour confirmer. Toutes les photos et toutes les vidéos seront alors supprimées.
6. Connexion à un PC L’appareil peut être connecté à un ordinateur qui servira de périphérique de stockage, pour y transférer les fichiers photos/vidéo afin de les stocker.
7. Caractéristiques Capteur Résolution 5.0 Mégapixels capteur CMOS
12.0 Mégapixels : (4032 x 3024) 8.0 Mégapixels : (3264 x 2448) 5.0 Mégapixels : (2560 x 1920) 3.0 Mégapixels : (2048 x 1536) 1.3 Mégapixel : (1280 x 960)
Résolution de l’image
VGA : (640 x 480) Objectif F/2,8 f = 8,5 mm Distance focale 0,5 m – Infini Mode macro 11 cm – 18 cm Zoom numérique x8 Flash Intégré (auto / forcé / off) Ecran LCD Ecran TFT 2,5 pouces Balance des blancs Auto / Jour / Nuageux / Fluorescent / Tungstène
Mode vidéo 30 ips en VGA / 30 ips en QVGA avec carte MicroSD
Carte de mémoire externe
Accepte les cartes SD jusqu’à 8 Go
Format de fichier Photo : JPEG, Vidéo: AVI Retardateur 10 secondes Interface PC USB 2.0 Alimentation 2 piles alcalines AAA 8. Configuration requise Système d'exploitation Windows XP / Vista ou supérieur
Mac 10.4 ou X.x CPU Pentium III ou supérieur RAM Au moins 64Mo Interface Port USB CD Lecteur CD-ROM x4 ou supérieur
9. Résolution de problèmesProblème Cause Solution
Impossible d’allumer l’appareil photo.
Batterie faible. Les piles ne sont pas placées correctement.
Remplacez les piles ou installez-les correctement.
Les photos ne peuvent pas être enregistrées après la prise des photos.
La carte mémoire ou la mémoire intégrée n’a pas été formatée correctement.
Formatez la mémoire dans le mode réglage de l'appareil. Veuillez vous référer à la section 5.3.
Impossible de trouver le disque amovible après la connexion avec l’ordinateur.
Echec de connexion.
Assurez-vous que toutes les connexions par câble sont correctes et redémarrez l’ordinateur si nécessaire.
Le flash ne fonctionne pas. La batterie est trop faible.
Remplacez les piles par 2 nouvelles piles alcalines AAA.
Les piles s'usent très vite.
Piles inadaptées, anciennes ou usées.
Remplacez les piles par 2 nouvelles piles alcalines AAA.
Les photos sont floues.
1. L’appareil n’est pas tenu de manière stable. 2. L'objectif de l’appareil est sale.
1. Maintenez l'appareil de manière stable, jusqu'à ce qu'un bip indique que la photo ou la vidéo a été prise. 2. Nettoyez l’objectif avec un chiffon sec et doux.
Les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective. Ne pas se débarrasser des déchets d'équipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.
Manual de instrucciones
IMPORTANTE: - No abra la puerta del compartimento de pilas debajo del agua. - Cierre correctamente la puerta del compartimento de pilas para una mayor impermeabilidad
- Aclare la cámara con agua clara después de su uso y almacénela seca.
1. Conocer la cámara Diseño 3M sumergible Sensor de 5.0 megapíxeles Cámara fotográfica digital Videocámara digital Flash incorporado zoom digital 8x Pantalla color 2.5” TFT Soporte micro tarjeta SD Detección de sonrisa Sistema de captura AntiShake (para evitar las fotos borrosas)
2. Partes de la cámara
1 Obturador Pulse este botón para tomar fotografías o para iniciar/ detener la grabación de un videoclip, o para confirmar cambios en el modo Menú
2 Botón de encendido/apagado
Pulsar este botón para encender la cámara y volver a pulsarlo para apagarla.
3 Gancho para correa
Gancho para atar la correa muñequera a la cámara
4 Flash Use el flash incorporado para dar al sujeto luz extra si está en un lugar oscuro (distancia recomendada de flash, 1.5m.)
5 Lente
Capta la imagen que se quiere fotografiar Nota: Mantener limpia la lente. Las huellas y la
suciedad afectan la calidad de la imagen.
6 Indicador de ocupado
Cuando el indicador parpadea, la cámara está ocupada.
7 Interruptor Macro
Modo Macro: Seleccionar este modo para tomar primeros planos (distancia 11cm - 18cm).
Modo normal: Seleccionar este modo para tomar fotos desde 0.5m hasta el infinito
8 Pantalla LCD Para visualizar fotos, videoclips, los ajustes de la cámara y el menú.
9 Arriba / T Modo menú: Arriba, Modo Foto/ Vídeo/ Vista previa: Zoom digital dentro.
10 Abajo / W Modo menú: Abajo, Modo Foto/ Vídeo/ Vista previa: Zoom digital fuera
11 Izquierda / Flash
Para la selección izquierda en el modo menú Para la selección de las funciones del flash en modo foto
12 Derecha / Reproducción
Para la selección derecha en el modo menú Para entrar en modo reproducción
13 Modo Pulsar para seleccionar los modos FOTO / VÍDEO
14 Menú / Borrar
Pulsar para entrar en modo configuración de la cámara Pulsar para borrar fotos o vídeos en le modo reproducción
15 Conexión de trípode Para fijar la cámara al trípode.
16 Ranura de Tarjeta SD Ranura para tarjeta SD
17 Interfaz USB Mediante esta conexión se pueden descargar fotografías y videoclips a un ordenador.
18 Compartimento pilas Compartimento para 2 pilas alcalinas AAA.
3. Descripción de los iconos de estado
Icono Función Descripción
1 Modo seleccionado
Modo fotografía Modo vídeos
Modo reproducción de VÍDEO Modo reproducción de FOTOS
2 Indicador de flash
Fuerza de flash: el Flash está encendido siempre
Auto Flash: la cámara determina si el flash debe usarse o no.
No Flash: El flash está apagado.
3 Temporizador Muestra el ajuste de temporizador seleccionado
4 ISO Muestra la sensibilidad seleccionada
5 Contador de Fotos / Vídeos
Modo foto: Nº de fotos que se pueden realizar; Modo vídeo: tiempo de grabación en segundos Modo reproducción: El nº de imágenes o de archivos de vídeo.
6 Resolución seleccionada
12M = 4032x3024; 8M = 3264X2448 5M = 2560x1920; 3M = 2048x1536; 1.3M = 1280x960; VGA = 640x480
7 Calidad de imagen
Súper fina Fina Normal.
8 Indicador de tarjeta SD
La tarjeta SD está insertada y será utilizada para almacenar FOTOS o VÍDEOS
9 Función Anti-Shake
Muestra si la función Anti-Shake, para evitar que las fotos salgan borrosas, está activada o desactivada.
10 Indicador de modo
Modo Normal (0.5m – infinito) Modo Macro (11cm – 18cm).
11 Indicador de pilas
Pilas cargadas Pilas agotadas
12 Valor de exposición
Muestra el valor seleccionado de exposición +/-
13 Balance de blanco Muestra el balance de blanco seleccionado
14 Modo Escena Muestra el modo escena seleccionado (Auto/ Paisaje/ Luz de fondo/ Escena nocturna/ Retrato/ Deportes)
15 Detección de sonrisa
Muestra si esta función está activada o desactivada
16 Indicador de Zoom Muestra el estado del zoom
4. Detalles para ajuste de la cámara Modo Captura
Único / temporizador 10s
Selección de Único o temporizador 10 s
12M resolución pixeles 4032 x 3024
8.0M resolución pixeles 3264 x 2448
5.0M resolución pixeles 2560 x 1920
3.0M resolución pixeles 2048 x 1536
1.3M resolución pixeles 1280 x 960
Resolución
VGA resolución pixeles 640 x 480
Calidad Súper fina / Fina / Normal
Ajuste de calidad de imagen
Definición Fuerte/ Normal / Suave
Ajuste de definición
Exposición ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0
Ajuste de exposición
Auto Balance de luz automático
Diurno Para entorno diurno Nublado Para entorno nublado Tungsteno Para luz de tungsteno
Balance deBlanco
Fluorescente Para entorno fluorescente
Escena Auto Paisaje / Luz de fondo / Escena nocturna / Retrato / Deportes
Ajuste de la escena
ISO Auto / 50 / 100 / 200 Selección de sensibilidad
AJUSTES
Captura cám
ara de fotos
Detección de sonrisa
On / Off Ajuste de la función de detección de sonrisa
Función Anti-Shake On / Off
Ajuste de la función Anti-Shake (para evitar que las fotos salgan borrosas)
Vídeo
Resolución VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240
Ajuste de la configuración de resolución del vídeo
Fecha / Hora
AA/ MM / DD Ajuste de la fecha y hora
Apagado automático
Off/ 1 minuto/ 3 minutos
Selección de apagado automático
Bip sonoro On/ Off Ajuste del bip sonoro Idioma Inglés/Francés,
Español/Italiano, Portugués/Polaco, Húngaro/Rumano, Ruso/Ucraniano
Seleccionar el idioma
Impresión de fecha
Fecha & Hora / Fecha / Off
Impresión de fecha
Frecuencia 50HZ/ 60Hz Seleccione la frecuencia de su lugar de residencia
Formato Memoria interna o tarjeta SD
Selección de la memoria
Ajustes por defecto
Cancelar / OK Ajustes por defecto
Setup Versión Ver la versión de
programa Nota: Al apagar la cámara, ésta guardará la última configuración realizada.
5. Cómo usar la cámara 5.1 Colocación de las pilas 1. Abra la tapa de las pilas. 2. Inserte 2 pilas alcalinas AA en el compartimento. 3. Cierre la puerta del compartimento.
5.2 Insertar una tarjeta de memoria (no incluida) La cámara tiene memoria interna incorporada. La memoria puede ampliarse con una tarjeta SD (no incluida). Siga las instrucciones dadas a continuación para insertar la tarjeta de memoria opcional SD a la cámara 1. Primero apague la cámara. 2. Abra la puerta del compartimento para pilas 3. Inserte la tarjeta SD en la cámara. Nota: Sólo hay una forma correcta de insertar la tarjeta de memoria SD en la
ranura. No fuerce la tarjeta en la ranura ya que puede dañar tanto la tarjeta SD como la cámara.
Nota: La tarjeta de memoria SD debe formatearse antes de tomar fotografías. Vea la sección siguiente para más información.
5.3 Formatear la memoria o tarjeta SD 1. Pulse el botón Menú ( ) en modo FOTO o VÍDEO 2. Seleccione el modo Setup (configuración) con la tecla derecha 3. Seleccione el icono formato pulsando el botón W ( ) y pulsar el botón
OBTURADOR para confirmar 4. Seleccione la memoria interna o la tarjeta SD y confirme con el botón
OBTURADOR. 5.4 Ajuste de la resolución La cámara puede ajustarse a distintas resoluciones. 1. Pulse el botón Menú ( ) en modo FOTO seleccione el icono de
resolución con la tecla W ( ) y pulse el obturador para confirmar Resoluciones: VGA (640X480),1.3M (1280x960), 3M (2048X1536), 5M (2560 x 1920), 8M (3264 x 2448), 12M (4032 x 3024)
2. Se mostrarán 6 resoluciones distintas. Seleccione la resolución deseada pulsando los botones arriba o abajo y pulse el botón OBTURADOR para confirmar la selección.
5.5 Tomar fotos 1. Encienda la cámara 2. Según la distancia al objeto a fotografiar, use el botón Macro para ajustar
la distancia. Seleccione el símbolo de la flor ( ) si desea tomar un primer plano (11cm – 18cm). Si desea tomar una fotografía de los alrededores o de gente (0.5m - infinito), sitúe el botón de Macro en modo Normal ( ).
3. Si no está seguro de tener suficiente luz, encienda el flash automático ( ) pulsando el botón de flash. (Si la pila está demasiado baja, el flash no se activará).
4. Use la pantalla LCD para resaltar el objeto a fotografiar. La función de detección de rostro se activará automáticamente si toma fotografías de personas.
5. Pulse el botón OBTURADOR y espere hasta que la pantalla LCD se vuelva a encender.
6. Si la función de detección de sonrisa está activada, el obturador se disparará automáticamente si encuentra una sonrisa en un rostro.
Atención:1) No se recomienda tomar fotografías de objetos en movimiento. 2) La imagen se puede distorsionar si toma fotografías desde un
vehículo en movimiento.
5.6 Zoom dentro y fuera La cámara puede enfocar hasta 8 veces. Haga Zoom dentro o fuera pulsando los botones arriba o abajo, aparecerá un número en la pantalla. 8.0 es el zoom máximo.
5.7 Ajuste del temporizador Puede usar la función de temporizador cuando quiere tomar una fotografía de sí mismo o cuando desee fotografiar un objeto sin flash. Para evitar sacudidas de la cámara, se recomienda un trípode. 1. Ponga la cámara en modo fotografía. 2. Pulse el botón Menú ( ). Aparecerá el menú. 3. Pulse el botón W ( ) para seleccionar el modo Captura y confirme
pulsando el botón OBTURADOR 4. Pulse el botón W ( ) para ajustar el temporizador: 10 s. 5. Pulse el botón OBUTRADOR para confirmar. El temporizador está listo
para ser usado. 6. Resalte el objeto a fotografiar. 7. Pulse el botón OBTURADOR para tomar la fotografía. 8. La fotografía se tomará cuando los 10s. del temporizador se hayan
alcanzado, la cámara emitirá un bip sonoro durante ese tiempo.
5.8 Grabar videoclips 1. Pulse el botón de MODE para seleccionar para seleccionar el modo
videoclip ( ). 2. Pulse MENÚ para establecer la resolución correcta, y pulse después
OBTURADOR para confirmar. Se mostrarán dos resoluciones. VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240)
3. Pulse el OBTURADOR para iniciar la grabación de vídeo, vuelva a pulsar el OBTURADOR para detener la grabación. El video clip se guardará con formato AVI en la memoria de la cámara.
5.9 Reproducción de fotografías 1. Pulse el botón ( ), para seleccionar el modo Reproducción 2. La última foto tomada o vídeo grabado aparecerán en la pantalla. Utilice
los botones izquierda y derecha para pasar de una imagen o un vídeo a otro.
3. En pantalla completa, pulse el botón T ( ) para acercar la imagen 4. Para ver las imágenes en miniatura, pulse el botón W ( )
5. Para mover la imagen en modo zoom dentro, pulse el botón OBTURADOR y utilice después los botones arriba/ abajo/ izquierda/ derecha.
6. Pulse el botón MENU ( ) en modo Reproducción, pulse de nuevo y mantenga pulsado el botón MENU hasta que las opciones de menú aparezcan en la pantalla. Seleccione SLIDE-SHOW (Modo presentación) y seleccione la duración de la presentación. Pulse el botón OBTURADOR para confirmar. Las fotografías guardadas en su cámara o tarjeta SD se mostrarán en secuencia automáticamente. Para detener la presentación pulse el botón OBTURADOR.
5.10 Reproducción de videoclips 1. Cuando se visualizan los videoclips, pulse el botón OBTURADOR para
iniciar la reproducción, y pulse la tecla OBTURADOR para detener la reproducción.
2. Pulse el botón derecha para una búsqueda rápida hacia delante o pulse el botón izquierda para rebobinar.
3. Pulse el botón abajo para parar. 4. Pulse el botón Mode para salir. 5.11 Borrar fotografías y videoclips Puede escoger borrar una única fotografía / video clip, o borrar todas las fotografías / video clips de la memoria. Siga las instrucciones siguientes para borrar fotografías o vídeos. 1. Pulse el botón ( ) para entrar en el modo reproducción. 2. Pulse el botón izquierda o derecha para seleccionar la fotografía /video a
borrar 3. Pulse el botón Menú/BORRAR ( ) y seleccione “Borrar Esta imagen
(vídeo)” o “Borrar Todos” 4. Pulse el botón OBTURADOR y seleccione OK para confirmar. 5. Pulse el botón Mode para salir NOTA: Seleccione “Todas” y pulse el botón OBTURADOR para confirmar,
todas las imágenes y vídeos se borrarán.
6. Conectar la cámara al pc La cámara se puede conectar al ordenador como Dispositivo de Almacenamiento Masivo para descargar los vídeos y fotos al PC.
7. Especificaciones Sensor Sensor 5.0 Mega pixeles sensor CMOS
Resolución
12.0 Megapíxeles: (4032 x 3024) 8.0 Megapíxeles: (3264x2448) 5.0 Megapíxeles: (2560x1920) 3.10 Megapíxeles: (2048x1536) 1.3 Megapíxeles: (1280x960) VGA (640 x 480)
Lente F/2.8 f=8.5mm Enfoque 0.5m. ~ Infinito Modo Macro 11cm – 18cm Zoom digital 8x Pantalla LCD TFT Color real de 2.5” Balance de Blanco Auto/ Diurno/ Nublado/ Tungsteno/ Fluorescente. Modo vídeo 30fps @ VGA / 30fps @ QVGA con tarjeta SD Tarjeta de memoria externa
tarjeta SD hasta 8GB
Formato de archivo Fotografía: JPEG, Video: AVI Temporizador 10 segundos Interfaz de PC USB 2.0 Fuente de energía 2xAAA pilas alcalinas
8. Requisitos de sistema Sistema operativo Windows XP/ Vista o superior
Mac 10.4 o X.x CPU Pentium II o superior RAM Por lo menos 64MB Interfaz Puerto USB CD Velocidad 4x CD ROM o superior
9. Resolución de problemas Problema Causa Solución
La cámara no se enciende
Pilas casi agotadas. Pilas colocadas con polaridad equivocada.
Sustituya o instale las pilas correctamente
No se pueden guardar las fotografías.
No se ha formateado correctamente la tarjeta de memoria o la memoria incorporada.
Formatee la memoria con el modo SETUP de la cámara. Ver sección 5.3.
No se encuentra el disco extraíble tras conectar la cámara al ordenador.
Conexión fallida.
Verifique que todos los cables están correctamente conectados y reinicie el PC si es necesario.
El Flash no funciona. Pilas casi agotadas. Ponga pilas ALCALINAS nuevas
Las pilas se agotan muy rápidamente.
Uso de pilas incorrectas o gastadas.
Ponga pilas alcalinas nuevas.
Las fotografías están borrosas
1. No sujeta la cámarafirmemente
2. La lente de la cámara está sucia.
1. Sujete la cámara firmemente hasta oír un bip al tomar la fotografía.
2. Limpie la lente con un paño seco.
Cuando se desechan al final de su vida útil, los aparatos eléctricos y electrónicos son objeto de una recogida selectiva. No deseche los aparatos eléctricos o electrónicos junto con residuos urbanos no clasificados. Tome las medidas oportunas para que sea
Manuale TDC5N3
IMPORTANTE - Non aprire il comparto delle pile sotto l'acqua. - Chiudere bene il comparto delle pile per una perfetta tenuta
stagna. - Sciacquare con acqua pulita dopo l'uso e conservare all'asciutto.
1. Presentazione della macchina fotografica Design impermeabile 3M Risoluzione sensore 5.0 Mega pixel Macchina fotografica digitale Telecamera digitale Flash integrato Zoom digitale 8x Display colori TFT 2.5" Supporto scheda micro SD 2 pile alcaline AAA Smile detection Funzione stabilizzazione
2. Presentazione dei pezzi
1 Scatto
Premere questo tasto per scattare foto o avviare/interrompere la registrazione di un video clip, oppure per confermare le modifiche nella modalità menu.
2 Tasto alimentazione on/off
Premere questo tasto per accendere, premere di nuovo per spegnere.
3 Gancio per la cinghia
Gancio per agganciare la cinghia alla telecamera
4 Flash Utilizzare il flash integrato per illuminare maggiormente l'ambiente se è buio (la distanza ideale per il flash è di massimo 1,5m).
5 Lente Registra l'immagine da riprendere. Nota: Tenere pulita la lente La sporcizia e le ditate influiscono sulla qualità dell'immagine.
6 Spia occupato Quando la spia lampeggia, l'apparecchio è occupato.
7 Interruttore macro
Modalità macro: Selezionare questa modalità per scattare foto in primo piano
(distanza 11 cm - 18 cm). Modalità normale: Selezionare questa modalità per scattare foto da 0.5 m - infinito.
8 Schermo LCD Visualizza foto, video clip, impostazioni telecamera e menu.
9 Su / T Modalità menu: Su, Foto/Video/Anteprima: Zoom digitale.
10 Giù / W Modalità menu: Giù, Foto/Video/Modalità anteprima: Zoom out digitale.
11 Flash Per la selezione di SINISTRA nella modalità menu.Per la selezione delle funzioni flash in modalità foto.
12 Destra / Riproduzione
Per la selezione di DESTRA nella modalità menu.Premere per entrare in modalità riproduzione.
13 Modalità Premere per selezionare la modalità FOTO/VIDEO.
14 Menu / Elimina
Premere per entrare nel menu impostazioni macchina fotografica. Premere per eliminare la foto/video in modalità lettura.
15 Connettore cavalletto
Per fissare l'apparecchio al cavalletto.
16 Slot scheda micro SD
Posizione della scheda SD
17 Interfaccia USB Tramite questa connessione, si possono scaricare foto e video clip su un computer.
18 Comparto delle pile
Comparto per 2 pile AAA.
3. Spiegazione delle icone di stato
Elemento Funzione Descrizione
1 Modalità selezionata
Modalità foto. Modalità video. Modalità lettura VIDEO. Modalità riproduzione FOTO.
2 Spia flash
Forza flash: Il flash è sempre accesso in qualsiasi ambiente. Flash automatico: L'apparecchio determina se si deve utilizzare il flash o no. Niente flash: Il flash è spento.
3 Autoscatto Mostra le impostazioni di autoscatto selezionate
4 ISO Mostra le impostazioni di sensibilità selezionate
5 Contatore foto / video
Modalità foto: N. di foto che sono state scattate. Modalità video: Tempo di registrazione in secondi. Modalità lettura: Il n. di immagini o di file video.
6 Risoluzione selezionata
12M = 4032x3024; 8M = 3264X2448 5M = 2560x1920; 3M = 2048x1536; 1.3M = 1280x960; VGA = 640x480
7 Qualità dell'immagine
Ultra precisa. Precisa. Normale.
8 Indicazione scheda micro SD
La scheda micro SD è inserita e sarà utilizzata per memorizzare le FOTO e i VIDEO.
9 Stabilizzazione Mostra se la stabilizzazione è attivata
o disattivata
10 Indicatore modalità normale / macro
Modalità (0.5m - infinito) Modalità macro (11 cm - 18 cm)
11 Indicatore della batteria
Le pile sono cariche. Le pile sono scariche.
12 Valore esposizione Mostra il valore EV± selezionato.
13 Bilanciamento del bianco
Mostra la modalità Bilanciamento del bianco selezionata
14 Modalità scena Mostra la scena selezionata
(Auto/Paesaggio/Retroilluminato/Notturno /Ritratto/Sport)
15 Smile detection Mostra se la funzione Smile detection è attivata o no
16 Indicatore zoom Indica il livello di zoom.
4. Dettagli per impostazioni macchina fotografica
Modalità cattura
Singolo / Timer 10s Seleziona singolo o timer 10s
Risoluzione 12M pixel
4032 x 3024
Risoluzione 8.0M pixel
3264 x 2448
Risoluzione 5.0M pixel
2560 x 1920
Risoluzione 3.0M pixel
2048 x 1536
Risoluzione 1.3M pixel
1280 x 960
Risoluzione
Risoluzione VGA 640 x 480
Qualità Ultra precisa / Precisa / Normale
Impostazione qualità dell'immagine
Nitidezza Alta / Normale / Morbida
Impostazioni nitidezza
Esposizione ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0
Impostazioni esposizione
Automatico Bilanciamento automatico del bianco
Luce del giorno Bilanciamento del bianco selezionato per luce del giorno
Nuvoloso Bilanciamento del bianco selezionato per ambiente nuvoloso
Tungsteno
Bilanciamento del bianco selezionato per un'illuminazione al tungsteno
IMPO
STAZION
I Ferm
o
Bilanciamento del bianco
Fluorescente Bilanciamento del bianco selezionato per un ambiente fluorescente
Scena
Auto / Paesaggio / Retroilluminato / Notturno/Ritratto / Sport
Impostazioni scena
ISO Auto / 50 / 100 / 200 Selezione della sensibilitàSmile detection
On / Off Impostazioni Smile detection
Stabilizzazione On / Off Impostazioni stabilizzazione
Video Risoluzione VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240
Impostazioni risoluzione video
Data/ora AA / MM / GG Impostazioni data od ora Spegnimento automatico
Off / 1 minuto / 3 minuti
Selezione spegnimento automatico
Bip Off / On Impostazioni bip
Lingua
Inglese/Francese, Spagnolo/Italiano, Portoghese/Polacco/Ungherese/Rumeno/Russo/Ucraino
Seleziona la lingua di visualizzazione
Indicazione della data
Data e ora / Data / Off
Indicazione della data
Frequenza 50Hz / 60Hz Seleziona la vostra frequenza di alimentazione
Formatta Memoria interna o scheda micro SD
Formatta la scheda memoria.
Impostazioni predefinite
Annulla / OK Impostazioni predefinite
Impostazioni
Versione Vedi versione del firmware Nota: L'apparecchio conserva le ultime impostazioni quando si spegne.
5. Utilizzo della macchina fotografica 5.1 Installazione delle pile. 1. Aprire il coperchio del comparto. 2. Inserire 2 pile alcaline AAA nella macchina. 3. Aprire il coperchio del comparto.
5.2 Inserimento di una scheda memoria (non fornita) Questo apparecchio possiede una memoria interna, che può essere ampliata con una scheda memoria micro SD (non fornita). Seguire le istruzioni fornite qui sotto per inserire la scheda memoria micro SD in opzione nell'apparecchio. 1. Spegnere innanzitutto l'apparecchio. 2. Aprire il coperchio del comparto. 3. Inserire la scheda micro SD nell'apparecchio. Nota: La scheda micro SD può essere inserita nello slot in una sola direzione.
Non forzare la scheda nello slot, poiché si rischia di danneggiare sia l'apparecchio che la micro scheda micro SD.
Nota: La scheda memoria micro SD deve essere formattata prima di poter scattare delle foto. Vedere il paragrafo seguente per maggior informazioni.
5.3 Formattazione della memoria o della scheda micro SD 1. Premere il tasto meu ( ) per entrare in modalità FOTO o VIDEO. 2. Selezionare la modalità d'impostazione premendo il tasto destro. 3. Selezionare l'icona di formattazione premendo il tasto W( )e premere il
tasto di SCATTO per confermare. 4. Selezionare Memoria interna o scheda SD e confermare con il tasto di
SCATTO.
5.4 Impostazione della risoluzione La telecamera può essere impostata con diverse risoluzioni. 1. Premere il tasto menu ( ) in modalità FOTO, selezionare l'icona della
risoluzione con il tasto W( ) e premere il tasto di scatto per confermare. Risoluzioni: VGA (640 x 480), 1.3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536) 5M (2560 x 1920), 8M (3264x2448), 12M (4032 x 3024)
2. Vengono visualizzate sei diverse risoluzioni. Selezionare la risoluzione desiderata utilizzando i tasti su o giù e premere il tasto di SCATTO per confermare la selezione.
5.5. Scattare le fotografie 1. Accendere la macchina fotografica. 2. A seconda della distanza dall'oggetto da fotografare, utilizzare
l'interruttore macro per regolare la distanza. Selezionare il simbolo del fiore ( ) se si desidera scattare una fotografia in primo piano (11cm -18 cm) Se si desidera scattare una foto o filmare un video panoramico (0.5m - infinito), impostare l'interruttore macro su modalità normale ( )
3. Se non si è sicuri che ci sia abbastanza luce, attivare il flash automatico ( ) premendo il tasto flash. (Se le batterie sono troppo scariche, il flash non si attiva).
4. Utilizzare lo schermo LCD per visualizzare l'oggetto che si desidera fotografare. Se si scattando fotografie di persone, si attiva automaticamente la funzione rilevamento viso.
5. Premere il tasto di SCATTO e attendere finché il display LCD si accende di nuovo.
6. Se la funzione 'SMILE detection è attivata', l'otturatore si attiva automaticamente appena viene rilevato un viso.
Attenzione: 1) Si consiglia di non fotografare oggetti che si spostano rapidamente.
2) L'immagine potrebbe essere distorta se si scattano le foto da un veicolo in movimento.
5.6 Zoom in e out L'apparecchio è in grado di zoomare fino a 8 volte. Spostare lo zoom premendo il tasto su o giù; sul display appare un numero, 8x è lo zoom massimo.
5.7 Impostazioni autoscatto Si può utilizzare la funzione autoscatto quando si desidera fotografare se stessi o quando si deve fotografare un oggetto senza flash. Per evitare di muovere la macchina fotografica, si consiglia di utilizzare un cavalletto. 1. Mettere l'apparecchio in modalità foto. 2. Premere il tasto MENU ( ). Appare il menu. 3. Premere il tasto W( ) per selezionare Modalità di cattura e confermare
premendo il tasto di SCATTO. 4. Premere il tasto W( ) per impostare il ritardo: Timer 10s. 5. Premere il tasto di SCATTO per confermare. La funzione autoscatto è
pronta per l'uso. 6. Inquadrare l'oggetto che si desidera fotografare. 7. Premere il tasto di SCATTO per scattare un fotografia. 8. La fotografia viene scattata al termine dei 10 secondi. L'apparecchio
emette un bip durante questo tempo.
5.8 Registrazione di video clip 1. Premere il tasto MODE per selezionare la modalità video clip. 2. Per impostare la risoluzione, premere il tasto MENU ( ) e selezionare
Risoluzione, poi premere il tasto di SCATTO per confermare. Vengono visualizzate due risoluzioni.
VGA (640 x 480), QVGA ( 320 x 240). 3. Premere il tasto di SCATTO per iniziare la registrazione del video,
premere di nuovo il tasto di SCATTO per interrompere la registrazione. Il video clip sarà salvato come file AVI nella memoria della macchina.
5.9 Riproduzione delle fotografie 1. Premere il tasto ( ) per mettere in pausa la riproduzione 2. Viene visualizzata l'ultima foto o l'ultimo video. Utilizzare i tasti sinistra o
destra per visualizzare le immagini o i video. 3. In modalità schermo interno, premere il tasto T( ) per zoomare nella
foto. 4. Per visualizzare le immagini in miniature, premere il tasto W( ). 5. Per spostare l'immagine in modalità zoom, premere il tasto di SCATTO e
utilizzare i tasti su/giù/sinistra/destra. 6. Premere il tasto MENU ( ) in modalità Riproduzione, premere di nuovo e
tenere premuto il tasto MENU finché appare il menu opzioni. Selezionare SLIDE SHOW e selezionare l'intervallo di tempo fra ogni foto. Premere il tasto di SCATTO per confermare. Le immagini salvate nell'apparecchio o nella scheda micro SD appariranno automaticamente in sequenza. Per interrompere la presentazione, premere il tasto di SCATTO di nuovo.
5.10 Riproduzione dei video 1. Quando vengono riprodotti i video, premere il tasto di SCATTO per
avviare il video e premere di nuovo il tasto di SCATTO per mttere in pausa.
2. Premere il tasto destro per avanzare rapidamente e il tasto sinistro per riavvolgere.
3. Premere il tasto giù per interrompere. 4. Premere il tasto mode per uscire.
5.11 Eliminare fotografie e video clip E' possibile eliminare una sola foto/video clip, oppure tutte le foto/video clip dalla memoria. Seguire le istruzioni fornite qui sotto per eliminare le fotografie. 1. Premere il tasto ( ) per per entrare in modalità lettura. 2. Premere il tasto destro o sinistro per selezionare la fotografia/video clip da
eliminare. 3. Premere il tasto MENU/cancella ( ) e selezionare "Elimina questa
immagine (video)" o "Tutto". 4. Premere il tasto di SCATTO per confermare.
5. Premere il tasto mode per uscire. NOTA: Selezionare "All" e premere il tasto di SCATTO per confermare; tutte
le foto e tutti i video saranno eliminati.
6. Collegamento a un PC L'apparecchio può essere collegato a un computer come dispositivo di memorizzazione di massa e per trasferire file foto/video da salvare.
7. Caratteristiche Sensore Sensore CMOS 5.0 Mega pixel
12.0 Mega pixel: (4032x3024) 8.0 Mega pixel: (3264x2448) 5.0 Mega pixel: (2560x1920) 3.0 Mega pixel: (2048x1536) 1.3 Mega pixel: (1280x960)
Risoluzione
VGA: (640x480) Lente F/2.8 f=8.5mm Campo fuoco 0.5m. ~ Infinito Modalità macro 11cm – 18cm Zoom digitale 8x Display LCD Display colori TFT 2.5" Bilanciamento del bianco Auto/Giorno/Nuvole/Tungsteno/FluorescenteModalità video 30fps@VGA / 30fps@VGA con scheda
micro SD Scheda memoria esterna Supporta scheda SD fino a 8GB Formato file Immagine: JPEG, Video: AVI, Autoscatto 10 secondi Interfaccia PC USB 2.0 Sorgente di alimentazione 2 pile alcaline AA
8. Requisiti di sistema Sistema operativo Windows XP/Vista/7 o superiore
Mac 10.4 o X.x CPU Pentium III o superiore RAM Almeno 64MB Interfaccia Porta USB CD Velocità CD ROM 4x o superiore
9. Risoluzione dei problemi Problema Causa Soluzione
Impossibile accender la telecamera.
Pile scariche Pile inserite con le polarità sbagliate.
Sostituire o installare le pile correttamente.
Impossibile salvare le foto dopo averle scattate.
La scheda memoria o la memoria integrata non sono state formattate correttamente.
Formattare la memoria nella modalità impostazione dell'apparecchio. Consultare il paragrafo 5.3.
Impossibile trovare il disco amovibile dopo aver collegato l'apparecchio al computer.
Errore di connessione.
Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati correttamente e riavviare il computer se necessario.
Il flash non funziona. Le pile sono troppo scariche.
Sostituire con due pile alcaline AAA nuove.
Le pile si scaricano molto facilmente.
Si utilizzano le pile sbagliate.
Sostituire con nuove pile alcaline.
I video sono offuscati 1. La telecamera non è tenuta saldamente
2. La lente dell'apparecchio è sporca.
1. Tenere saldamente l'apparecchio finché emette un bip quando si scatta una foto.
2. Pulire la lente con un panno asciutto e morbido.
Le attrezzature elettriche ed elettroniche sono oggetto di raccolta differenziata. Non eliminare i rifiuti di attrezzature elettriche o elettroniche insieme ai rifiuti municipali generici, ma seguire le disposizioni per la raccolta differenziata.
Manual do modelo TDC5N3 IMPORTANTE - Não abra a porta do compartimento de pilhas debaixo de água. - Feche correctamente a porta do compartimento de pilhas para a melhor impermeabilização.
- Passe por água limpa após a utilização e mantenha o aparelho seco para armazenamento.
1. Informações sobre a sua máquina fotográfica Modelo impermeável até 3 m Sensor com uma resolução de 5 megapixels Máquina fotográfica digital Câmara de filmar digital Flash incorporado Ampliação digital até 8x Visor TFT a cores de 2,5 pol. Suporte de cartões microSD 2 pilhas alcalinas de tamanho AAA Detecção de sorrisos Captura de fotografias com função antitrepidação
2. Elementos funcionais
1 Obturador Prima este botão para tirar fotografias, para iniciar/parar a gravação de um excerto de vídeo ou para confirmar alterações no modo de menu.
2 Botão para ligar/desligar
Prima este botão para ligar, volte a premi-lo para desligar.
3 Gancho para fita Gancho para prender a fita do pulso à máquina fotográfica.
4 Lâmpada de flash
Utilize o flash incorporado para proporcionar maior iluminação ao tema de fotografia se estiver num ambiente escuro (a distância ideal recomendada para utilizar o flash é de até 1,5 m).
5 Objectiva
Regista a imagem que pretende fotografar/gravar em vídeo. Observação: mantenha a objectiva limpa. Sujidade e impressões digitais irão afectar a qualidade da imagem.
6 Indicador de processamento
Quando o indicador estiver intermitente, a máquina fotográfica está ocupada com algum tipo de processamento.
7 Comutador de modo normal/macro
Modo macro: seleccione este modo para fotografar planos aproximados (11 a 18 cm de distância).
Modo normal: seleccione este modo para tirar fotografias de 0,5 m até ao infinito.
8 Visor LCD Permite-lhe visualizar fotografias, excertos de vídeo, definições da máquina fotográfica e o menu.
9 Deslocação para cima / W
No menu: deslocação para cima; no modo de pré-visualização de fotografias/vídeos: ampliação digital.
10 Deslocação para baixo/ T
No menu: deslocação para baixo; no modo de pré-visualização de fotografias/vídeos: redução digital.
11 Deslocação para a esquerda / Lâmpada de flash
Para se deslocar para a esquerda nos menus. Para a selecção das funções de flash no modo de fotografias.
12 Deslocação para a direita / Reprodução
Para se deslocar para a direita nos menus. Prima para entrar no modo de reprodução.
13 Modo Prima este botão para seleccionar o modo de FOTOGRAFIA/VÍDEO.
14 Menu / Apagar
Prima este botão para entrar no modo de definições da máquina fotográfica. Prima este botão para apagar fotografias/vídeos no modo de reprodução.
15 Conector para tripé Para fixar a máquina fotográfica num tripé.
16 Ranhura para cartão microSD
Local previsto para a introdução de um cartão microSD.
17 Interface USB Através desta ligação, pode transferir fotografias e excertos de vídeo para um computador.
18 Compartimento de pilhas Compartimento para 2 pilhas de tamanho AAA.
3. Explicação para os ícones de estado
Elemento Função Descrição
1 Modo seleccionado
Modo de fotografia. Modo de captura de vídeo.
Modo de reprodução de vídeos. Modo de reprodução de fotografias.
2 Indicador de flash
Flash sempre ligado: o flash está ligado em qualquer ambiente.
Flash automático: a máquina fotográfica determina se o flash deve ou não ser utilizado.
Flash desligado: o flash está desligado.
3 Temporização automática
Mostra a definição seleccionada de temporização automática.
4 ISO Mostra a definição seleccionada de sensibilidade.
5 Contador de fotografias/vídeos
Modo de fotografia: número de fotografias tiradas. Modo de vídeo: tempo de gravação em segundos. Modo de reprodução: número de fotografias ou de ficheiros de vídeo.
6 Resolução seleccionada
12M = 4032x3024 8M = 3264x2448 5M = 2560x1920 3M = 2048x1536 1,3M = 1280x960 VGA = 640x480
7 Qualidade fotográfica
Excelente. Boa. Normal.
8 Indicação de cartão microSD
O cartão microSD está inserido e será utilizado para guardar fotografias e vídeos.
9 Antitrepidação Indica se a função antitrepidação está ligada ou desligada.
10 Indicador de modo normal/macro
Modo normal (0,5 m – infinito). Modo macro (11 – 18 cm).
11 Indicador das pilhas
As pilhas estão carregadas. As pilhas estão descarregadas.
12 Valor de exposição
Mostra o valor seleccionado de exposição (EV±).
13 Equilíbrio de brancos
Mostra o modo seleccionado de equilíbrio de brancos.
14 Modo de cena Mostra o modo seleccionado de cena. (Automático / Paisagem / Luz de fundo / Ambiente nocturno / Retrato / Desporto)
15 Detecção de sorrisos
Indica se a detecção de sorrisos está ligada ou desligada.
16 Indicador de ampliação Mostra a taxa de ampliação.
4. Pormenores das definições da máquina fotográfica
Modo de captura
Única / Temporização de 10 seg.
Selecção de fotografia única ou de temporização de 10 seg.
Resolução de 12 megapixels 4032 x 3024
Resolução de 8,0 megapixels 3264 x 2448
Resolução de 5,0 megapixels 2560 x 1920
Resolução de 3,0 megapixels 2048 x 1536
Resolução de 1,3 megapixels 1280 x 960
DE
FINIÇ
ÕE
S Fotografias Resolução
Resolução VGA 640 x 480
Qualidade Excelente / Boa / Normal
Definição de qualidade fotográfica
Nitidez Forte / Normal / Suave Definição de nitidez
Exposição ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0 Definição de exposição
Automático Equilíbrio de brancos automático
Luz natural Equilíbrio de brancos seleccionado para ambientes com luz natural
Nebulado Equilíbrio de brancos seleccionado para ambientes nebulados
Tungsténio
Equilíbrio de brancos seleccionado para ambientes com lâmpadas de tungsténio
Equilíbrio de brancos
Fluorescente
Equilíbrio de brancos seleccionado para ambientes com lâmpadas fluorescentes
Cena
Automático / Paisagem / Luz de fundo / Ambiente nocturno /Retrato / Desporto
Definição de cena
ISO Automático / 50 / 100 / 200 Selecção de sensibilidade
Detecção de sorrisos Ligado / Desligado Definição de detecção de
sorrisos
Antitrepidação Ligado / Desligado Definição de antitrepidação
Vídeo
Resolução
VGA, 640 x 480 QVGA, 320 x 240
Definição da resolução de vídeo
Data/hora AA/MM/DD Acerto da data e hora Desligar automaticamente
Desligado / 1 minuto / 3 minutos
Selecção para desligar automaticamente
Sinal sonoro Desligado / Ligado Definição de sinal sonoro
Idioma
Inglês/Francês/ Espanhol/Italiano/ Português/Polonês/Húngaro/Romeno/ Russo/Ucraniano
Selecção do idioma de apresentação
Carimbo de data
Data e hora / Data / Desligado Carimbo de data
Frequência 50 Hz / 60 Hz Selecção da frequência eléctrica na sua região
Formatar Memória interna ou cartão microSD
Formatação da memória seleccionada
Predefinições Cancelar / OK Predefinições
Configuração
Versão Ver a versão de firmware Observação: a máquina fotográfica guardará as definições mais recentes quando for desligada.
5. Utilizar a máquina fotográfica 5.1 Instalar as pilhas 1. Abra a porta do compartimento de pilhas. 2. Introduza 2 pilhas alcalinas de tamanho AAA na máquina fotográfica. 3. Feche a porta do compartimento de pilhas.
5.2 Introduzir um cartão de memória (não incluído) Esta máquina fotográfica dispõe de uma memória interna incorporada. Esta memória pode ser ampliada através de um cartão microSD (não incluído). Siga as instruções adiante para introduzir o cartão de memória microSD opcional na máquina fotográfica. 1. Primeiro, desligue a máquina fotográfica. 2. Abra a porta do compartimento de pilhas. 3. Introduza o cartão microSD na máquina fotográfica. Observação: existe apenas um sentido correcto para a introdução do cartão de memória microSD na ranhura. Não force o cartão na ranhura para cartão de memória, dado que fazê-lo pode danificar tanto a máquina fotográfica como o cartão de memória microSD. Observação: o cartão de memória microSD tem de ser formatado antes de tirar fotografias. Consulte as secções adiante para obter mais informações.
5.3 Formatar a memória interna ou o cartão microSD 1. Prima o botão de menu ( ) no modo de FOTOGRAFIA ou de VÍDEO. 2. Escolha o modo de configuração ao premir o botão de deslocação para
a direita. 3. Seleccione o ícone de formatação ao premir o botão W( ) e prima o
botão do OBTURADOR para confirmar. 4. Seleccione a memória interna ou o cartão microSD e confirme com o
botão do OBTURADOR.
5.4 Definir a resolução A máquina fotográfica pode ser definida para várias resoluções. 1. Prima o botão de menu ( ) no modo de FOTOGRAFIA, seleccione o
ícone de resolução através do botão W( ) e prima o OBTURADOR para confirmar.
Resoluções: VGA (640 x 480), 1,3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536), 5M (2560 x 1920), 8M (3264 x 2448), 12M (4032 x 3024)
2. Serão apresentadas seis resoluções diferentes. Seleccione a resolução pretendida ao utilizar os botões de deslocação para cima ou para baixo e prima o botão do OBTURADOR para confirmar a sua selecção.
5.5 Tirar fotografias 1. Ligue a máquina fotográfica. 2. Dependendo da distância a que se encontra do objecto a fotografar,
utilize o comutador de modo normal/macro para ajustar a distância. Seleccione o ícone com a flor ( ) se pretender tirar uma fotografia de plano aproximado (11 – 18 cm).
Se pretender gravar um vídeo ou tirar uma fotografia de ambientes ou pessoas (0,5 m – infinito), coloque o comutador de modo normal/macro no modo normal ( ).
3. Se não tiver a certeza de que a iluminação é suficiente, ligue o flash automático ( ) ao premir o botão do flash. (Se as pilhas estiverem demasiado fracas, o flash não será activado.)
4. Utilize o visor LCD para focar o objecto que pretende fotografar. A função de detecção de rostos será automaticamente activada se tirar
fotografias a pessoas. 5. Prima o botão do OBTURADOR e aguarde até que o visor LCD se volte
a ligar. 6. Se a detecção de “SORRISOS” estiver ligada, o obturador será
automaticamente activado assim que for detectado um rosto sorridente. Atenção: 1) Não se recomenda que tire fotografias a objectos em
movimento rápido. 2) A imagem pode ficar distorcida ao tirar fotografias a veículos
em movimento.
5.6 Ampliar e reduzir A máquina fotográfica pode ampliar até 8 vezes. Pode ampliar ou reduzir ao premir o botão de deslocação para cima ou para baixo – um valor será apresentado no visor. A taxa máxima de ampliação é de 8x.
5.7 Definição da temporização automática Pode utilizar a função de temporização automática ao tirar uma fotografia de si próprio ou ao tirar uma fotografia sem flash de um objecto. Recomenda-se a utilização de um tripé para evitar quaisquer trepidações ou tremuras da máquina fotográfica. 1. Coloque a máquina fotográfica no modo de fotografia. 2. Prima o botão de menu ( ). O menu será apresentado. 3. Prima o botão W( ) para seleccionar o modo de captura e confirme ao
premir o botão do OBTURADOR. 4. Prima o botão W( ) para definir o tempo de espera: temporizador de 10
seg. 5. Prima o botão do OBTURADOR para confirmar. A função de
temporização automática está agora pronta para ser utilizada. 6. Foque o objecto que pretende fotografar. 7. Prima o botão do OBTURADOR para tirar uma fotografia. 8. A fotografia será tirada quando o temporizador atingir o tempo de espera
de 10 segundos. A máquina fotográfica emitirá um sinal sonoro durante o tempo de espera.
5.8 Gravar excertos de vídeo 1. Prima o botão de MODO para seleccionar o modo de excerto de vídeo
( ). 2. Para definir a resolução, prima o botão de MENU ( ), seleccione
“Resolução” e depois prima o botão do OBTURADOR para confirmar. Serão apresentadas duas resoluções:
VGA (640 x 480) e QVGA ( 320 x 240). 3. Prima o botão do OBTURADOR para iniciar a gravação de vídeo; volte a
premir o botão do OBTURADOR para interromper a gravação. O excerto de vídeo será guardado como um ficheiro AVI na memória da máquina fotográfica.
5.9 Reproduzir fotografias 1. Prima o botão ( ) para entrar no modo de reprodução. 2. O último excerto de vídeo ou a última fotografia gravado(a) será
apresentado(a). Utilize os botões de deslocação para a esquerda ou para a direita para percorrer as fotografias ou vídeos.
3. No modo de ecrã inteiro, prima o botão T( ) para ampliar a fotografia. 4. Para ver imagens no modo de miniaturas, prima o botão W( ).
5. Para se deslocar na imagem no modo de ampliação, prima o botão do OBTURADOR e depois use os botões de deslocação para cima/baixo/esquerda/direita.
6. Prima o botão de MENU ( ) no modo de reprodução e depois volte a premir sem soltar o botão de MENU até que as opções de menu sejam apresentadas. Seleccione APRESENTAÇÃO PROGRAMADA e seleccione o tempo de visualização pretendido. Prima o botão do OBTURADOR para confirmar. As imagens guardadas na máquina fotográfica ou no cartão microSD serão automaticamente apresentadas em sequência. Para interromper a apresentação programada, prima novamente o botão do OBTURADOR.
5.10 Reproduzir excertos de vídeo 1. Quando forem apresentados excertos de vídeo, prima o botão do
OBTURADOR para começar a reproduzir o vídeo e volte a premir o botão do OBTURADOR para suspender a reprodução.
2. Prima o botão de deslocação para a direita para avançar rapidamente ou prima o botão de deslocação para a esquerda para recuar rapidamente.
3. Prima o botão de deslocação para baixo para parar. 4. Prima o botão de modo para sair.
5.11 Apagar fotografias e excertos de vídeo Pode apagar uma única fotografia ou excerto de vídeo ou então apagar todas as fotografias ou excertos de vídeo guardados na memória. Siga as instruções abaixo para apagar fotografias. 1. Prima o botão ( ) para entrar no modo de reprodução. 2. Prima o botão de deslocação para a esquerda ou para a direita para
seleccionar a fotografia ou o excerto de vídeo que pretende apagar. 3. Prima o botão de menu/apagar ( ) e seleccione uma das seguintes
opções: “Apagar esta imagem / Apagar este vídeo” ou “Tudo”. 4. Prima o botão do OBTURADOR e seleccione OK para confirmar. 5. Prima o botão de modo para sair. OBSERVAÇÃO: seleccione “Tudo” e prima o botão do OBTURADOR para confirmar: todas as fotografias e vídeos serão apagados.
6. Ligar a um computador pessoal A unidade pode ser ligada ao computador como um dispositivo de armazenamento de massa e permitir a transferência de fotografias/ficheiros de vídeo para efeitos de armazenamento.
7. Especificações Sensor Sensor CMOS de 5,0 megapixels
12,0 megapixels (4032 x 3024) 8,0 megapixels (3264 x 2448) 5,0 megapixels (2560 x 1920) 3,0 megapixels (2048 x 1536) 1,3 megapixels (1280 x 960)
Resolução de imagem
VGA (640 x 480) Objectiva F/2,8 f = 8,5 mm Amplitude de focagem 0,5 m ~ Infinito Modo macro 11 – 18 cm Ampliação digital 8x
Flash estroboscópico Incorporado (Automático / Sempre ligado / Desligado)
Visor LCD Visor TFT a cores de 2,5 pol.
Equilíbrio de brancos Automático / Luz natural / Nebulado / Fluorescente / Tungsténio
Modo de vídeo 30 fps em VGA / 30 fps em QVGA com cartão microSD
Cartão de memória externo Suporta cartões SD até 8 GB
Formato de ficheiros Fotografia: JPEG; vídeo: AVI
Temporização automática 10 segundos Interface PC USB 2.0 Alimentação de energia 2 pilhas alcalinas de tamanho AAA
8. Requisitos de sistema Sistema operativo Windows XP/Vista ou mais recente
Mac 10.4 ou X.x Processador (CPU) Pentium III ou mais recente RAM Pelo menos 64 MB Interface Porta USB CD CD-ROM de velocidade 4x ou superior
9. Resolução de problemas Problema Causa Solução
A máquina fotográfica não liga.
Pilhas fracas. Pilhas instaladas ao contrário.
Substitua ou instale correctamente as pilhas.
Não é possível guardar ao tirar fotografias.
O cartão de memória ou a memória incorporada não foi formatado(a) correctamente.
Formate a memória no modo de configuração da máquina fotográfica. Consulte a secção 5.3.
Não é possível localizar o disco amovível após ligar a máquina fotográfico ao computador.
Falha de ligação. Certifique-se de que todos os cabos foram correctamente ligados e, se necessário, reinicie o computador.
O flash não funciona. As pilhas estão demasiado fracas.
Substitua por 2 pilhas alcalinas novas de tamanho AAA.
As pilhas gastam-se muito rapidamente.
Pilhas erradas ou velhas e gastas.
Substitua por 2 pilhas alcalinas novas de tamanho AAA.
As fotografias estão tremidas.
1. A máquina fotográfica não foi mantida estável. 2. A objectiva da máquina fotográfica está suja.
1. Mantenha a máquina fotográfica estável até ouvir um sinal sonoro ao tirar fotografias ou gravar vídeos. 2. Limpe a objectiva com um pano macio e seco.
Os aparelhos eléctricos ou electrónicos deverão ser sujeitos a uma recolha selectiva. Não elimine equipamento eléctrico ou electrónico juntamente com o lixo doméstico comum. Proceda a uma recolha selectiva.
Instrukcja użytkownika modelu TDC5N3
WAŻNE! - Nie otwierać pokrywy komory baterii pod wodą. - W celu zapewnienia szczelności dokładnie zamknąć pokrywę komory baterii.
- Po zakończeniu użytkowania opłukać czystą wodą i wysuszyć.
1. Poznaj swój aparat Wodoszczelna konstrukcja 3M Czujnik o rozdzielczości 5,0 megapikseli Aparat cyfrowy Kamera cyfrowa Wbudowana lampa błyskowa Zoom cyfrowy 8x Kolorowa matryca TFT 2,5” Obsługa kart MicroSD 2 baterie alkaliczne AAA Detekcja uśmiechu Stabilizator obrazu
2. Budowa
1 Przycisk migawki Naciśnij przycisk, aby wykonać zdjęcie,
rozpocząć/zatrzymać nagrywanie wideo lub potwierdzić zmiany w trybie menu.
2 Wyłącznik Przycisk służy do włączania lub wyłączania aparatu.
3 Ucho do mocowania paska
Ucho służące do mocowania paska do przenoszenia aparatu.
4 Lampa błyskowa Wbudowana lampa błyskowa służy do
doświetlania obiektów w miejscach o małym natężeniu światła (zalecamy korzystanie z lampy w odległości do 1,5 m od obiektu).
5 Obiektyw Służy do rejestrowania obrazu.
Uwaga: obiektyw należy utrzymywać w czystości. Zanieczyszczenia i odciski palców wpływają na jakość zarejestrowanego obrazu.
6 Lampka pracy Pulsowanie lampki oznacza, że aparat pracuje.
7
Przycisk makro Tryb makro: tryb służy do wykonywania zdjęć w dużym zbliżeniu (odległość 11 cm – 18 cm).
Tryb zwykły: tryb służy do wykonywania zdjęć w odległości od 0,5 m do nieskończoności.
8 Ekran LCD Wyświetlanie zdjęć, filmów, ustawień i menu aparatu.
9 W górę / W Tryb menu: w górę, tryb zdjęć/wideo/podglądu: przybliżanie cyfrowe.
10 W dół / T Tryb menu: w dół, tryb zdjęć/wideo/podglądu: oddalanie cyfrowe.
11 W lewo / lampa błyskowa
Do przechodzenia w LEWO w trybie menu. Do wyboru funkcji lampy błyskowej w trybie zdjęć.
12 W prawo / odtwarzanie
Do przechodzenia w PRAWO w trybie menu. Uruchamianie trybu odtwarzania.
13 Tryb Wybór trybu ZDJĘĆ/WIDEO.
14 Menu / usuń Uruchamianie trybu ustawień aparatu. Usuwanie zdjęć/filmów w trybie odtwarzania.
15 Gniazdo statywu Do mocowania aparatu na statywie.
16 Gniazdo kart MicroSD
Miejsce przechowywania kart SD.
17 Złącze USB Za pomocą tego złącza możesz przenosić zdjęcia i filmy na komputer.
18 Komora baterii Komora na 2 baterie AAA.
3. Wyjaśnienie ikon stanu
L.p. Funkcja Opis 1 Wybrany tryb Tryb zdjęć.
Tryb nagrywania wideo. Tryb odtwarzania wideo. Tryb wyświetlania zdjęć.
2 Ikona lampy Zawsze: lampa włączana jest przy każdym zdjęciu.
Automatycznie: aparat ustala zapotrzebowanie na doświetlenie za pomocą lampy.
Bez lampy: lampa jest wyłączona. 3 Samowyzwalac
z Wskazanie wybranych ustawień samowyzwalacza.
4 ISO Wskazanie wybranych ustawień czułości. 5 Licznik
zdjęć/wideo Tryb zdjęć: liczba wykonanych zdjęć. Tryb wideo: czas nagrywania w sekundach. Tryb odtwarzania: liczba plików zdjęć lub filmów.
6 Wybrana rozdzielczość
12MP = 4032x3024; 8MP = 3264X2448 5MP = 2560x1920; 3MP = 2048x1536; 1,3MP = 1280x960; VGA = 640x480
7 Jakość obrazu Najwyższa. Wysoka. Normalna.
8 Ikona karty MicroSD Karta MicroSD znajduje się w gnieździe i
będzie wykorzystywana do zapisywania zdjęć oraz filmów.
9 Stabilizator Wskazanie włączonego/wyłączonego stabilizatora.
10 Ikona trybu zwykłego/makro
Tryb zwykły (0,5m – nieskończoność). Tryb makro (11cm – 18cm).
11 Ikona baterii Baterie są naładowane. Baterie są rozładowane.
12 Wartość ekspozycji
Wskazanie wybranej wartości ± EV.
13 Równoważenie bieli
Wskazanie wybranego trybu równoważenia bieli.
14 Tryb scen Wskazanie wybranego trybu scen automatyczny/krajobraz/podświetlenie/noc/portret/sport).
15 Detekcja uśmiechu
Wskazanie włączonej/wyłączonej detekcji uśmiechu.
16 Ikona zoomu Wskazanie krotności zoomu.
4. Ustawienia aparatu Tryb utrwalania
Pojedyncze / wyzwalacz 10 s
Wybór: pojedyncze lub wyzwalacz 10 s
Rozdzielczość 12 MP 4032 x 3024 Rozdzielczość 8,0 MP 3264 x 2448 Rozdzielczość 5,0 MP 2560 x 1920 Rozdzielczość 3,0 MP 2048 x 1536 Rozdzielczość 1,3 MP 1280 x 960
Rozdzielczość
Rozdzielczość VGA 640 x 480 Jakość Najwyższa/wysoka/no
rmalna Ustawienia jakości obrazu
Ostrość Wysoka/normalna/niska
Ustawienia ostrości
Ekspozycja ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0
Ustawienia ekspozycji
Auto Automatyczne równoważenie bieli
Dzień Równoważenie bieli w warunkach światła dziennego
Zachmurzenie Równoważenie bieli w warunkach zachmurzenia
Światło sztuczne Równoważenie bieli w warunkach sztucznego światła
Równoważenie bieli
Świetlówka Równoważenie bieli w warunkach oświetlenia świetlówką
Scena Automatycznie/krajobraz/ podświetlenie/noc/ portret/sport)
Ustawienia scen
ISO Auto / 50 / 100 / 200 Wybór czułości Detekcja uśmiechu
Włączone / wyłączone Ustawienia detekcji uśmiechu
USTAW
IENIA
Zdjęcie
Stabilizator Włączone / wyłączone Ustawienia stabilizatora
Wideo
Rozdzielczość VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240
Konfiguracja rozdzielczości wideo
Data/godzina RR / MM / DD Ustawienia daty i godziny
Automatyczne wyłączanie
Wyłączone / 1 minuta / 3 minuty
Wybór automatycznego wyłączania
Sygnał dźwiękowy
Wyłączony / włączony Ustawienia sygnału dźwiękowego
Język
Angielski / Francuski /Hiszpański / Włoski / Portugalski / Polski / Węgierski / Rumuński / Rosyjski / Ukraiński
Wybór języka ekranu
Datownik. Data i godzina / data / wyłączony
Datownik
Częstotliwość 50Hz / 60Hz Wybór częstotliwości sieci zasilającej
Format Pamięć wewnętrzna lub karta MicroSD
Wybór lokalizacji pamięci do formatowania
Ustawienie domyślne
Anuluj / OK Ustawienie domyślne
Konfiguracja Wersja Wyświetlanie wersji
oprogramowania Uwaga: Aparat zachowa ustawienia dostępne przed jego wyłączeniem.
5. Użytkowanie aparatu 5.1 Instalacja baterii 1. Otwórz pokrywę komory baterii. 2. Włóż 2 baterie alkaliczne AAA. 3. Zamknij pokrywę komory baterii.
5.2 Korzystanie z karty pamięci (niedołączona do zestawu) Aparat wyposażony jest we wbudowaną pamięć wewnętrzną. Zasoby pamięci można rozszerzyć dodatkową kartą pamięci MicroSD (niedołączona do zestawu). Aby wprowadzić opcjonalna kartę pamięci MicroSD, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. 1. Wyłącz aparat. 2. Otwórz pokrywę komory baterii. 3. Umieść kartę MicroSD w gnieździe aparatu. Uwaga: kartę SD można umieścić w gnieździe tylko w jeden sposób. Nie
używaj siły podczas umieszczania karty MicroSD w gnieździe – może to spowodować uszkodzenie zarówno aparatu, jak i karty.
Uwaga: Przed zapisaniem zdjęć kartę MicroSD należy sformatować. Szczegółowe informacje znaleźć można w dalszej części instrukcji.
5.3 Formatowanie pamięci lub karty MicroSD 1. Naciśnij przycisk menu ( ) w trybie zdjęć lub wideo. 2. Wybierz tryb konfiguracji, naciskając przycisk „w prawo”. 3. Za pomocą przycisku W( ) wybierz ikonę formatowania, a następnie
potwierdź wybór za pomocą przycisku MIGAWKI. 4. Wybierz pamięć wewnętrzną lub kartę pamięci SD i potwierdź wybór
przyciskiem MIGAWKI. 5.4 Ustawianie rozdzielczości Aparat można ustawić na różne rozdzielczości. 1. Naciśnij przycisk menu ( ) w trybie zdjęć, za pomocą przycisku W ( )
wybierz ikonę rozdzielczości, a następnie potwierdź wybór za pomocą przycisku MIGAWKI. Rozdzielczość: VGA (640 x 480), 1,3MP (1280 x 960), 3MP (2048 x 1536), 5MP (2560 x 1920), 8MP (3264x2448), 12MP (4032 x 3024)
2. Wyświetlonych zostanie sześć wariantów rozdzielczości. Za pomocą przycisków „w górę” i „w dół” wybierz rozdzielczość i potwierdź wybór za pomocą przycisku MIGAWKI.
5.5 Wykonywanie zdjęć 1. Włącz aparat. 2. W zależności od odległości od fotografowanego obiektu wybierz tryb
zdjęć za pomocą przycisku makro. Wybierz symbol kwiatu ( ), jeżeli zamierzasz wykonywać zdjęcia w dużym zbliżeniu (11 cm – 18 cm). Jeżeli zamierzasz fotografować otoczenie lub ludzi (0,5 m – nieskończoność), wybierz tryb zwykły ( ).
3. Jeżeli nie masz pewności, czy obiekt jest dostatecznie oświetlony, ustaw tryb automatyczny dla lampy błyskowej ( ). (W razie nadmiernego rozładowania baterii lampa błyskowa nie zadziała).
4. Z wykorzystaniem ekranu LCD wykadruj obiekt, który ma zostać sfotografowany. Funkcja detekcji twarzy zostanie aktywowana automatycznie w przypadku fotografowania osób.
5. Naciśnij przycisk MIGAWKI i zaczekaj, aż ekran LCD włączy się ponownie.
6. W przypadku aktywowania funkcji wykrywania uśmiechu migawka zwolniona zostanie automatycznie w chwili wykrycia uśmiechu na twarzy fotografowanej osoby.
Uwaga: 1) Odradzamy wykonywanie zdjęć szybko poruszającym się obiektom. 2) Zdjęcia wykonane z poruszającego się pojazdu mogą być nieostre. 5.6 Przybliżanie i oddalanie Aparat zapewnia maksymalnie ośmiokrotne przybliżenie. Przybliżanie i oddalanie odbywa się za pomocą przycisków „w górę” lub „w dół”, czemu towarzyszy wyświetlanie na ekranie wartości liczbowej odpowiadającej powiększeniu. Najwyższą krotnością funkcji zoom jest wartość 8. 5.7 Ustawienia samowyzwalacza Funkcja samowyzwalacza znajduje zastosowanie w sytuacjach, gdy chcemy zrobić zdjęcie sobie lub sfotografować obiekt bez lampy. W celu uniknięcia poruszenia aparatu należy użyć statywu. 1. Ustaw tryb zdjęć. 2. Naciśnij przycisk MENU ( ). Na ekranie pojawi się menu. 3. Za pomocą przycisku W( ) wybierz tryb utrwalania, a następnie
potwierdź wybór za pomocą przycisku MIGAWKI. 4. Naciśnij przycisk W( ), aby ustawić czas opóźnienia: samowyzwalacz
10s. 5. Naciśnij przycisk MIGAWKI, aby potwierdzić. Samowyzwalacz jest teraz
dostępny. 6. Wykadruj obiekt, który zamierzasz sfotografować. 7. Naciśnij przycisk MIGAWKI, aby wykonać zdjęcie. 8. Zdjęcie zostanie wykonane po upływie czasu opóźnienia wynoszącego 10
sekund. W tym czasie emitowane będą sygnały dźwiękowe. 5.8 Nagrywanie wideo 1. Naciśnij przycisk TRYBU, aby wybrać tryb wideo ( ). 2. Aby ustawić rozdzielczość, naciśnij przycisk MENU ( ) i wybierz
rozdzielczość, a następnie potwierdź wybór za pomocą przycisku MIGAWKI. Wyświetlone zostaną dwa warianty rozdzielczości. VGA (640 x 480), QVGA ( 320 x 240).
3. Naciśnij przycisk MIGAWKI, aby rozpocząć lub zakończyć nagrywanie. Film zapisany zostanie w formacie AVI w pamięci aparatu.
5.9 Wyświetlanie zdjęć 1. Naciśnij przycisk ( ), aby przejść do trybu wyświetlania. 2. Wyświetlony zostanie ostatni zapisany obraz w formie zdjęcia lub filmu.
Za pomocą przycisków „w lewo” lub „w prawo” można przechodzić między zdjęciami lub filmami.
3. W trybie pełnoekranowym naciśnij przycisk T( ), aby powiększyć zdjęcie.
4. Aby wyświetlać zdjęcia w formie miniatur, naciśnij przycisk W( ). 5. Aby przesunąć zdjęcie w trybie powiększenia, naciśnij przycisk MIGAWKI,
a następnie użyj przycisku „w górę”/„w dół”/„w lewo”/„w prawo”. 6. Naciśnij przycisk MENU ( ) w trybie wyświetlania, naciśnij ponownie i
przytrzymaj przycisk MENU do momentu, w którym wyświetlone zostaną opcje menu. Wybierz POKAZ SLAJDÓW i określ preferowany czas trwania pokazu. Naciśnij przycisk MIGAWKI, aby potwierdzić. Rozpocznie się automatyczne wyświetlanie pojedynczo zdjęć zapisanych w pamięci aparatu lub na karcie MicroSD. Aby zatrzymać pokaz slajdów, naciśnij ponownie przycisk MIGAWKI.
5.10 Odtwarzanie filmów 1. W czasie wyświetlania plików wideo naciśnij przycisk MIGAWKI, aby
rozpocząć lub zakończyć odtwarzanie filmu. 2. Naciśnij przycisk „w prawo”, aby przewinąć film do przodu, lub przycisk „w
lewo”, aby przewinąć go do tyłu. 3. Naciśnij przycisk „w dół”, aby zatrzymać. 4. Naciśnij przycisk trybu, aby wyjść. 5.11 Usuwanie zdjęć i filmów Możliwe jest usunięcie z pamięci pojedynczego zdjęcia / filmu lub usunięcie wszystkich zdjęć / filmów. Aby usunąć zdjęcie, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. 1. Naciśnij przycisk ( ), aby przejść do trybu odtwarzania. 2. Naciśnij przycisk „w lewo” lub „w prawo”, aby wybrać zdjęcie/film do
usunięcia. 3. Naciśnij przycisk MENU/usuń ( )i wybierz opcję usunięcia jednego pliku
lub wszystkich. 4. Naciśnij przycisk MIGAWKI, a następnie potwierdź przyciskiem OK. 5. Naciśnij przycisk trybu, aby wyjść. UWAGA: wybierz wszystkie i potwierdź wybór przyciskiem MIGAWKI.
Usunięte zostaną wszystkie zdjęcia i filmy.
6. Podłączanie do komputera Urządzenie może zostać podłączone do komputera jako urządzenie pamięci masowej i służyć do przenoszenia lub przechowywania zdjęć/filmów.
7. Specyfikacje Czujnik Czujnik CMOS o rozdzielczości 5,0 megapikseli
12,0 megapikseli: (4032x3024) 8,0 megapikseli: (3264x2448) 5,0 megapikseli: (2560x1920) 3,0 megapiksele: (2048x1536) 1,3 megapiksela: (1280x960)
Rozdzielczość obrazu
VGA: (640x480) Obiektyw F/2,8 f = 8,5mm Zakres ostrości 0,5m ~ nieskończoność Tryb makro 11 cm – 18 cm Zoom cyfrowy 8x Lampa błyskowa Wbudowana (automatycznie / zawsze /
wyłączona) Ekran LCD Kolorowa matryca TFT 2,5” Równoważenie bieli Auto/dzień/zachmurzenie/jarzeniówka/
światło sztuczne Tryb wideo 30fps@VGA / 30fps@QVGA z kartą MicroSD Zewnętrzna karta pamięci Obsługa kart SD do 8GB
Format plików Obraz: JPEG, Wideo: AVI Samowyzwalacz 10 sekund Gniazdo PC USB 2.0 Źródło zasilania 2 baterie alkaliczne AAA
8. Wymogi sprzętowe System operacyjny Windows XP / Vista lub nowszy Mac 10.4 lub X.x Procesor Pentium III lub nowszy RAM Co najmniej 64MB Złącze Gniazdo USB CD Napęd CD 4x lub szybszy
9. Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie
Nie można włączyć aparatu.
Niski stan naładowania baterii. Baterie założone w odwrotny sposób.
Wymienić lub założyć baterie w prawidłowy sposób.
W czasie wykonywania zdjęć nie można zapisywać obrazów.
Nie sformatowano prawidłowo karty pamięci lub pamięci wewnętrznej.
Sformatuj pamięć w trybie konfiguracji aparatu. Zob. rozdział 5.3.
Po podłączeniu aparatu do komputera nie można znaleźć dysku wymiennego.
Awaria połączenia. Upewnij się, że wszystkie kable są dobrze podłączone, a w razie konieczności ponownie uruchom komputer.
Lampa błyskowa nie działa.
Zbyt niski stan naładowania baterii.
Załóż dwie nowe baterie alkaliczne AAA.
Baterie wyczerpują się bardzo szybko.
Założono nieprawidłowe, stare lub zużyte baterie.
Załóż dwie nowe baterie alkaliczne AAA.
Zdjęcia są rozmyte. 1. Aparat został poruszony w czasie wykonywania zdjęcia. 2. Obiektyw aparatu jest zanieczyszczony.
1. Trzymaj aparat nieruchomo do chwili, w której wykonane zostanie zdjęcie. 2. Oczyść obiektyw miękką, suchą ściereczką.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają zbiórce selektywnej. Odpadów po urządzeniach elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi, lecz oddać do zbiórki selektywnej.
TDC5N3 használati útmutató
FONTOS - Víz alatt ne nyissa ki az elemtartó fedelét. - A tökéletes vízzárás érdekében zárja le megfelelően az elemtartó fedelét.
- Használat után öblítse le tiszta vízzel, majd törölje szárazra.
1. A fényképezőgép bemutatása 3 méterig vízálló 5.0 megapixeles felbontás Digitális fényképezőgép Digitális videókamera Beépített vaku 8x digitális zoom 2,5"-os színes TFT-kijelző MicroSD memóriakártya-támogatás 2 db. AAA alkáli elem Mosolyfelismerés Rázkódásvédelem fényképkészítéskor
2. A készülék részei
1 Exponálógomb
A gomb megnyomásával készítheti el a képet vagy ezzel a gombbal indíthatja el/állíthatja le a videó rögzítését, illetve ezzel a gombbal fogadhatja el a módosításokat.
2 Be-/kikapcsoló gomb
A gomb megnyomásával kapcsolhatja ki és be a készüléket.
3 Szíjtartó fül Akasztó a csuklópánt fényképezőgéphez történő csatlakoztatásához.
4 Villogó fény A beépített vaku segítségével extra
megvilágítást érhet el sötét környezetben (a legjobb vakuzási távolság 1,5m)
5 Objektív
A kép rögzítéséhez. Megjegyzés: Az objektívet mindig tartsa tisztán. A por és az ujjlenyomatok befolyásolják a képminőséget.
6 Elfoglaltságjelző
Amikor ez a jelző villog, azt jelzi, hogy a fényképezőgép elfoglalt.
7
Makró kapcsoló
Makró üzemmód: Ezt az üzemmódot közeli fényképekhez válassza (11cm - 18cm).
Normál üzemmód: Ezt az üzemmódot 0,5m – végtelen m távolságig használja.
8 LCD kijelző Fényképek, videóklipek, kamerabeállítások és a menü megjelenítése
9 Fel / W Menü üzemmód Fel, Fot?/Vide?Előnézet mód: Digitális zoom be.
10 Le / T Menü üzemmód Fel, Fot?/Vide?Előnézet mód: Digitális zoom ki
11 Bal / Vaku A BAL menü mód kiválasztása. Vaku funkciókhoz fotó üzemódban.
12 Jobb / Lejátszás
A JOBB menü mód kiválasztása. Belépés lejátszás módba.
13 Mód A FOTÓ/VIDEÓ mód kiválasztása.
14 Menü / Törlés Belépés a készülék beállítása módba.
Lejátszás üzemmódban a gomb megnyomásával törölheti a fényképet vagy a videókat.
15 Állvány csatlakozó
A készülék állványon történő rögzítése.
16 MicroSD kártyanyílás
SD-memóriakártya tárolási hely
17 USB csatlakozás
Ezen csatlakozó segítségével fényképeket és videókat tölthet át a számítógépre.
18 Elemtartó rekesz
Rekesz 2db AAA elem tárolásához.
3. Az állapotjelző ikonok ismertetése
Elem Funkció Leírás
1 Kiválasztott mód
Fénykép mód Videórögzítés mód.
VIDEÓ lejátszás mód KÉP lejátszás mó
2 Vaku jelző
Vaku mindenképp: Vakuzás a környezettől függetlenül.
Automatikus vaku: A készülék határozza meg, hogy mikor kell a vaku és mikor nem.
Nincs vaku: A vaku ki van kapcsolva
3 Önkioldó A kiválasztott Önkioldó beállításokat jeleníti meg
4 ISO A kiválasztott Érzékenység beállítást jeleníti meg
5 Fénykép/videó számláló
Fotó üzemmód: A felvett képek száma. Videó mód: A rögzítési idő másodpercekben. Lejátszás mód: A képek vagy videófájlok száma.
6 Kiválasztott felbontás
12M = 4032x3024; 8M = 3264X2448 5M = 2560x1920; 3M = 2048x1536; 1.3M = 1280x960; VGA = 640x480
7 Képminőség Extrafinom Finom Normál
8 A mikro SD-memóriakártya jelzője
A mikroSD kártya behelyezése és a FOTÓ és a VIDEÓ tárolása
9 Rezgésmentesítő Rezgésmentesítés BE/KI
10 Normál/Makró mód jelző
Mód (0,5m – végtelen). Makró mód (11cm – 18cm).
11 Elem kijelzője Az akkumulátor tele van. Lemerültek az elemek.
12 Megvilágítási érték EV± Érték megjelenítése.
13 Fehéregyensúly A kiválasztott fehéregyensúly mód megjelenítése
14 Téma üzemmód Kiválasztott Téma mód megjelenítése ( Auto/Tájkép/Háttérvilágítás/Éjszakai téma/Portré/Sport)
15 Mosolyfelismerés Mosolyfelismerés Be/Ki megjelenítése
16 Zoomolásjelző Zoomarány megjelenítése
4. A fényképezőgép beállításainak részletes ismertetése
rögzítési mód
Egyszeres / 10mp időzítő
Egyszeres vagy 10mp időzítő kiválasztása
12M pixeles felbontás 4032 x 3024
8.0M pixeles felbontás 3264 x 2448
5.0M pixeles felbontás 2560 x 1920
3.0M pixeles felbontás 2048 x 1536
1.0M pixeles felbontás 1280 x 960
Felbontás
VGA felbontás 640 x 480
Minőség Szuperfinom / Finom / Normál
Képminőség beállítása
Élesség Magas / Normál / Gyenge
Élesség beállítása
Megvilágítás ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0 Megvilágítás beállítása
Automatikus Automatikus fehéregyensúly
Napfény Nappali világításhoz kiválasztott fehéregyensúly
Felhős idő Felhős világításhoz kiválasztott fehéregyensúly
Izzó lámpa Izzó lámpa megvilágításhoz kiválasztott fehéregyensúly
SET (BEÁ
LLÍTÁS)
Állók
Fehéregyensúly
Fluoreszcens Fluoreszcens világításhoz kiválasztott fehéregyensúly
Téma
Auto/Tájkép/ Háttérvilágítás/ Éjszaka/Portré/ Sport
Téma beállítása
ISO Auto / 50 / 100 / 200 Érzékenység kiválasztása
Mosolyfelismerés
Be/Ki Mosolyfelismerés beállítás
Rezgésmentesítő
Be/Ki Rezgésmentesítő beállítása
Videó Felbontás VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240 Videófelbontás beállítása
Dátum / idő ÉÉ/HH/NN Dátum vagy idő beállítása
Automatikus kikapcsolás
Ki / 1Perc / 3 Perc Automatikus kikapcsolás beállítása
Sípoló hang Ki/Be Sípoló hang beállítása Nyelv
Angol / Francia / Spanyol / Olasz / Portugál / Lengyel / Magyar / Román / Orosz / Ukrán
A kijelző nyelvének beállítása
Időbélyeg Dátum és idő / Dátum / Ki
Időbélyeg
Frekvencia 50Hz / 60Hz Az adott ország frekvenciájának kiválasztása
Formátum Belső memória vagyMicro SD kártya
A formatálandó hely kiválasztása
Alapértelmezett beállítás
Mégsem / OK Alapértelmezett beállítás
Beállítás
Verzió Ellenőrizze a firmware verzióját
Megjegyzés: Kikapcsoláskor a fényképezőgép megjegyzi az utoljára használt beállítást.
5. A fényképezőgép használata 5.1 Az elemek behelyezése 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét. 2. Helyezzen be 2 db. AAA alkáli elemet 3. Zárja le az elemtartó fedelét.
5.2 Memóriakártya behelyezése (a csomag nem tartalmazza)
A fényképezőgép el van látva beépített memóriával. Ez a memória kibővíthető egy MicroSD memóriakártya segítségével (nincs mellékelve). Az opcionális MicroSD memóriakártya behelyezéséhez az alábbiak szerint járjon el: 1. Első lépésként kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Nyissa ki az elemtartó fedelét. 3. Helyezze be a MicroSD memóriakártyát. Megjegyzés: A MicroSD memóriakártyát csak egyféleképp lehet behelyezni
a nyílásba. Ne próbálja meg beleerőltetni a kártyát a nyílásba, mert így a fényképezőgépben és a MicroSD memóriakártyában egyaránt kárt tehet!
Megjegyzés: Fényképek készítése előtt a MicroSD memóriakártyát formázni kell. Ennek menetét a későbbi fejezetekben ismertetjük.
5.3 A memória és a MicroSD memóriakártya formázása 1. Nyomja meg a menü gombot ( ) FÉNYKÉP vagy VIDEÓ módban. 2. Válassza ki a beállítás módot a jobbra gomb megnyomásával. 3. Válassza a formázás ikont a W( ) gomb segítségével, majd nyomja meg
az EXPONÁLÓ gombot a jóváhagyáshoz. 4. Válassza ki a belső memóriakártyát vagy az SD-kártyát, majd hagyja jóvá
a kiválasztást az EXPONÁLÓ gomb lenyomásával. 5.4 A felbontás beállítása A fényképezőgép többféle felbontásba is beállítható. 1. FÉNYKÉP módban nyomja meg a menü gombot ( ), válassza ki a
felbontás ikont a W ( ) gomb segítségével, majd nyomja meg az EXPONÁLÓ gombot a jóváhagyáshoz. Felbontások: VGA (640 x 480), 1,3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536),
5M (2560 x 1920), 8M (3264x2448), 12M (4032 x 3024) 2. Hat különböző felbontás jelenik meg. A fel és le gombok segítségével
válassza ki a kívánt felbontást, majd nyomja meg az EXPONÁLÓ gombot a kiválasztás jóváhagyásához.
5.5 Fényképek készítése 1. Kapcsolja be fényképezőgépet. 2. A fényképezendő témától való távolság függvényében állítsa be a
távolságot a makró kapcsoló segítségével. Válassza a virág szimbólumot ( ), ha közeli felvételeket szeretne készíteni (11 cm –18 cm).
Ha videót szeretne készíteni, vagy ha tájképet vagy embereket szeretne fényképezni (0,5 m – végtelen), akkor állítsa a makró kapcsolót normál módba ( ).
3. Ha nem biztos benne, hogy a fényviszonyok megfelelőek, akkor a vaku gombbal kapcsolja be az automatikus vakut ( ). (Ha az elemek telepszintje alacsony, akkor a vaku nem lép működésbe).
4. Az LCD-kijelző segítségével célozza be a lefényképezendő témát. Ha emberekről készít felvételt, akkor az arcfelismerő funkció automatikusan működésbe lép.
5. Nyomja meg az EXPONÁLÓ gombot, és várja meg, hogy az LCD-kijelző ismét bekapcsoljon.
6. Ha a mosolyfelismerés funkció be van kapcsolva, akkor a készülék automatikusan rögzíti a képet, ha mosolyt észlel.
Vigyázat: 1) Gyorsan mozgó témáról nem célszerű fényképet készíteni. 2) Ha mozgó járműből készít fényképeket, akkor előfordulhat,
hogy a kép torz lesz.
5.6 Nagyítás és kicsinyítés A fényképezőgép 8-szoros nagyításra képes. Nagyítani és kicsinyíteni a fel és le gombokkal lehet. A nagyítás mértéke megjelenik a kijelzőn is. A nagyítás maximális mértéke 8-szoros. 5.7 Önkioldó funkció Az önkioldó funkció akkor hasznos, ha saját magáról szeretne fényképet készíteni, vagy ha vaku nélkül szeretne fényképet készíteni egy témáról. A fényképezőgép bemozdulásának elkerülése érdekében használjon állványt. 1. Állítsa a fényképezőgép fénykép módba. 2. Nyomja meg a MENU ( ) gombot. Ekkor megjelenik a menü. 3. A W( ) gomb segítségével válassza ki a Felvétel módot, majd nyomja
meg az EXPONÁLÓ gombot a jóváhagyáshoz 4. A W( )gomb segítségével állítsa be a késleltetés idejét:
10 mp. -es visszaszámlálás. 5. Nyomja meg az EXPONÁLÓ gombot a jóváhagyáshoz. Az önkioldó
funkció ezután már használatra készen áll. 6. Célozza be a lefényképezendő témát. 7. Nyomja meg az EXPONÁLÓ gombot a fénykép elkészítéséhez. 8. A fényképezőgép akkor rögzíti a képet, amikor lejár a 10 mp.-es
visszaszámlálás. A visszaszámlálás alatt a fényképezőgép pittyeg.
5.8 Videoklipek készítése 1. A MODE gomb segítségével válassza ki a videoklip módot ( ). 2. A felbontás beállításához nyomja meg a MENU ( ) gombot, válassza ki a
felbontást, majd nyomja meg az EXPONÁLÓ gombot a jóváhagyáshoz. Kétféle felbontás közül lehet választani:
VGA (640 x 480) és QVGA ( 320 x 240). 3. Nyomja meg az EXPONÁLÓ gombot, hogy a videofelvétel elinduljon,
majd nyomja meg ismét az EXPONÁLÓ gombot, hogy leállítsa a felvételt. A videoklip ekkor elmentésre kerül AVI formátumban a fényképezőgép memóriájára.
5.9 Fényképek megtekintése 1. Nyomja meg a ( ) gombot a lejátszási mód megnyitásához. 2. Ekkor megjelenik az utoljára rögzített fénykép vagy videoklip. A fényképek
és videók között a balra és jobbra gombokkal lehet lépegetni 3. Teljes képernyős megjelenítés esetén nyomja meg a T( ) gombot a kép
nagyításához. 4. A képek miniatűrjeinek megtekintéséhez nyomja meg a W( ) gombot. 5. Ha ránagyított a képre, akkor az EXPONÁLÓ gomb megnyomásával,
majd a fel/le/jobbra/balra gombokkal lehet mozgatni a képet. 6. Lejátszás módban nyomja meg a MENU ( ) gombot, majd nyomja meg
és tartsa nyomva ismét a MENU gombot a menü opciók megjelenítéséhez. Válassza ki a DIAVETÍTÉS opciót, majd válassza ki a kívánt vetítési időt. Nyomja meg az EXPONÁLÓ gombot a jóváhagyáshoz. A fényképezőgépen vagy microSD-kártyán lévő képek automatikusan megjelennek egymás után. A diavetítés leállításához nyomja meg ismét az EXPONÁLÓ gombot.
5.10 Videoklipek megtekintése 1. Ha egy videoklip van kiválasztva, akkor nyomja meg az EXPONÁLÓ
gombot a videó lejátszásához. A lejátszás leállításához nyomja meg ismét az EXPONÁLÓ gombot.
2. A jobbra gombbal előretekerni, a balra gombbal pedig visszatekerni lehet. 3. A leállításhoz nyomja meg a le gombot. 4. A kilépéshez nyomja meg a mód gombot.
5.11 Fényképek és videoklipek törlése Lehetőség van egyetlen fénykép/videoklip, illetve az összes fénykép/videoklip törlésére. Fénykép törléséhez az alábbiak szerint járjon el: 1. Nyomja meg a ( ) gombot a lejátszási mód megnyitásához. 2. A jobbra/balra gombok segítségével válassza ki a törölni kívánt
fényképet/videoklipet. 3. Nyomja meg a MENU/törlés gombot( ), majd válassza a töröl (Video)
törlése vagy az Összes törlése opciót. 4. Nyomja meg az EXPONÁLÓ gombot, majd az OK gombot a
jóváhagyáshoz. 5. A kilépéshez nyomja meg a mód gombot. MEGJEGYZÉS: A „Mind” opció kiválasztásával, majd az EXPONÁLÓ gomb megnyomásával az összes fénykép és video törlésre kerül. 6. Csatlakoztatás számítógéphez Lehetőség van rá, hogy a készüléket csatlakoztassa a számítógéphez, mint háttértároló, és átmásolja a rajta lévő fényképeket/videókat.
7. Műszaki adatok Szenzor 5.0 megapixeles CMOS szenzor
12.0 megapixel: (4032x3024) 8.0 megapixel: (3264x2448) 5,0 megapixel: (2560x1920) 3,0 megapixel: (2048x1536) 1,3 megapixel: (1280x960)
Képfelbontás
VGA: (640x480) Objektív F/2.8 f = 8.5mm Fókusztávolság 0,5m. ~ Végtelen Makró üzemmód 11cm – 18cm Digitális zoom 8x Vaku villogás Beépített ( Auto / Mindeképp / Ki ) LCD kijelző 2,5"-os színes TFT-kijelző Fehéregyensúly Auto/Napfény/Felhős/Fluoreszcens/Izzó Videó mód 30fps VGA felbontáson/ 30fps QVGA felbontáson
micro SD kártyával Külső memóriakártya
SD-memóriakártya támogatása 8GB-ig
Fájlformátum Kép: JPEG, Video: AVI Időzítő 10 másodperc PC csatlakozó USB 2.0 Áramforrás 2db AAA alkáli elem
8. Rendszerkövetelmény
Operációs rendszer Windows XP / Vista vagy újabb Mac 10.4 vagy X.x
CPU Pentium III vagy jobb RAM Legalább 64MB Interfész USB port CD 4x sebességű CD ROM vagy jobb
9. Hibaelhárítás
Probléma Ok Megoldás A fényképezőgépet nem lehet bekapcsolni
Alacsony akkumulátor töltöttség Az elem rossz polaritással van bent.
Cserélje ki vagy helyezze beb megfelelően.
A fényképek nem menthetők le.
A memóriakártya vagy a beépített memória nincs megfelelően formatálva.
A készülék beállítás módjában formatálja meg a kamerát. Tekintse meg az 5.3. fejezetet.
A számítógép nem láttja háttértárolóként a készüléket A csatlakoztatás után.
Csatlakozási hiba. Győződjön meg róla, hogy minden csatlakozás megfelelő-e, majd szükség esetén indítsa újra a gépet.
A vaku nem működik.
Hamarosan lemerül az elem.
Helyezzen be 2db új AAA alkáli elemet.
Az elem nagyon gyorsan lemerül.
Helytelen vagy régi elemet használ
Helyezzen be 2db új AAA alkáli elemet.
A fotók elmosódottak
1. A készülék bemozdult 2. Az objektív koszos
1. Fényképezős közben ne mozdítsa meg a készüléket. 2. Egy puha és száraz ruhával tisztítsa meg az objektívet.
Az elektromos és elektronikus berendezéseket szelektíven kell kezelni. Az elektromos és elektronikus hulladékot ne dobja nem szelektíven kezelt háztartási hulladék közé, gondoskodjon szelektív gyűjtéséről.
Manual TDC5N3
IMPORTANT -Nu deschideţi capacul de la baterii sub apă. -Închideţi bine capacul de la baterii pentru o etanşare cât mai bună împotriva pătrunderii apei.
-Clătiţi cu apă curată după utilizare şi ştergeţi bine pentru depozitare. 1. Familiarizarea cu camera
Model rezistent la apă până la 3 m Senzor cu rezoluţie 5 Megapixeli Cameră foto digitală Cameră video digitală Bliţ încorporat Mărire/micşorare digitală de 8 ori Ecran color TFT 2,5" Suport card micro SD 2 baterii alcaline AAA Detecţie zâmbet Stabilizare de imagine
2. Componente funcţionale
1 Obturator Apăsaţi acest buton pentru a face fotografii sau a porni/opri înregistrarea unui videoclip sau pentru a confirma modificările în modul meniu.
2 Buton pornire/oprire
Apăsaţi acest buton pentru pornire, apăsaţi din nou pentru oprire.
3 Cârlig pentru curea
Cârlig pentru fixarea curelei de mână la cameră.
4 Bliţ
Folosiţi bliţul încorporat pentru a lumina mai mult subiectul dacă este într-un mediu ambient întunecat. Cea mai bună distanţă de bliţ se recomandă să fie până în 1,5 m.
5 Lentile Înregistrează imaginea surprinsă. Notă: Păstraţi lentilele curate. Murdăria şi amprentele pot afecta calitatea imaginii.
6 Indicator de funcţionare
Când indicatorul licăreşte, camera este în funcţiune.
7 Buton Macro
Mod Macro: Selectaţi acest mod pentru a face fotografii de aproape (distanţa 11 cm - 18 cm).
Mod normal: Selectaţi acest mod pentru a face fotografii de la 0,5 m - infinit.
8 Ecran LCD Afişează fotografiile, videoclipurile, setările camerei şi meniul.
9 Sus / W Modul meniu: Sus, Foto/Video/ Modul previzualizare: Micşorare digitală.
10 Jos / T Modul meniu: Jos, Foto/Video/ Modul previzualizare: Micşorare digitală
11 Stânga / Bliţ Pentru selectare STÂNGA în modul meniu. Pentru selectare funcţii bliţ în modul foto.
12 Dreapta / Redare
Pentru selectare DREAPTA în modul meniu. Apăsaţi pe el pentru a intra în modul redare.
13 Mod Apăsaţi pe el pentru a selecta modul FOTO/VIDEO.
14 Meniu / Ştergere
Apăsaţi pe el pentru a intra în modul setări cameră. Apăsaţi pe el pentru a şterge fotografii/videoclipuri în modul redare.
15 Conector trepied
Pentru a fixa camera pe trepied.
16 Fantă pentru card micro SD
Compartiment depozitare card SD.
17 Interfaţă USB Prin această conexiune, puteţi descărca fotografiile şi videoclipurile pe un computer.
18 Compartiment baterie
Compartiment pentru 2 baterii AAA.
3. Explicaţia pictogramelor de stare
Nr. Funcţie Descriere
1 Modul selectat
Modul fotografii. Modul înregistrare video.
Modul redare VIDEO. Modul redare FOTO.
2 Indicator bliţ
Bliţ puternic: Bliţul este activat în orice mediu.
Bliţ automat: Camera stabileşte dacă bliţul trebuie folosit sau nu.
Fără bliţ: Bliţul este dezactivat.
3 Declanşare automată
Arată setarea de declanşare automată selectată
4 ISO Arată setarea de sensibilitate
5 Contor foto/video
Modul foto: Numărul de fotografii făcute. Modul video: Timpul de înregistrare în secunde. Modul redare: Numărul de fotografii sau fişiere video.
6 Rezoluţia selectată
12 M = 4032x3024; 8 M = 3264X2448 5 M = 2560x1920; 3 M = 2048x1536; 1,3 M = 1280x960; VGA = 640x480
7 Calitate imagine Excelentă. Bună. Normală.
8 Indicator card micro SD
Cardul micro SD este inserat şi va fi utilizat pentru stocarea FOTOGRAFIILOR şi ÎNREGISTRĂRILOR VIDEO.
9 Stabilizare imagine
Arată Activare/Dezactivare stabilizare de imagine
10 Indicator mod Normal/Macro
Mod normal (0,5 m - infinit). Mod Macro (11 cm - 18 cm).
11 Indicator baterie Bateriile sunt încărcate complet. Bateriile sunt descărcate.
12 Valoare expunere Arată valoarea ±EV selectată.
13 Balans de alb Arată modul Balans de alb selectat
14 Mod Scenă Arată modul Scenă selectat (Automat/Peisaj/Lumină de fundal/Scenă de noapte/Portret/Sport)
15 Detecţie zâmbet Arată Activare/Dezactivare Detecţie zâmbet
16 Indicator mărire/ micşorare
Arată raportul de mărire/micşorare.
4. Detalii pentru setarea camerei Mod captură
Unică / Temporizare 10 s
O singură captură sau selectare temporizare 10 s
Rezoluţie 12 Mpixeli 4032 x 3024 Rezoluţie 8,0 Mpixeli 3264 x 2448 Rezoluţie 5,0 Mpixeli 2560 x 1920 Rezoluţie 3,0 Mpixeli 2048 x 1536 Rezoluţie 1,3 Mpixeli 1280 x 960
Rezoluţie
Rezoluţie VGA 640 x 480 Calitate Excelentă / Bună /
Normală Setare calitate imagine
Claritate Ridicată / Normală / Scăzută
Setare claritate
Expunere ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0 Setare expunere
Automat Balans de alb automat
Lumina zilei Balans de alb selectat pentru mediu ambient la lumina zilei
Înnorat Balans de alb selectat pentru mediu ambient înnorat
Tungsten Balans de alb selectat pentru mediu iluminat cu tungsten
Balans de alb
Fluorescent Balans de alb selectat pentru mediu ambient iluminat fluorescent
Scenă
Automat/Peisaj/Lumină de fundal/Scenă de noapte/Portret/ Sport
Setare scenă
ISO Automată/50/100/200 Selectare sensibilitate Detecţie zâmbet Activat/Dezactivat Setare detecţie zâmbet
SETAR
E Foto
Stabilizare imagine Activat/Dezactivat Setare stabilizare imagine
Video
Rezoluţie VGA 640x480 QVGA 320 x 240 Setare rezoluţie video
Data/Ora AA / LL / ZZ Setare dată sau oră Oprire automată
Dezactivată / 1 minut / 3 minute Selectare oprire automată
Sunet bip Activat/Dezactivat Setare sunet bip
Limba
Engleză / Franceză / Spaniolă / Italiană / Portugheză / Poloneză / Maghiară / Română / Rusă / Ucraineană
Selectare limbă de afişare
Data Data & Ora / Data / Dezactivată
Data
Frecvenţă 50Hz/60Hz Selectare frecvenţă curent locală
Formatare Memorie internă sau card micro SD
Formatare amplasament memorie selectat.
Setare implicită Anulare / OK Setare implicită
Setare
Versiune A se vedea versiunea de firmware
Notă: Camera va rămâne pe ultima setare când este oprită. 5. Utilizarea camerei 5.1 Instalarea bateriilor 1. Deschideţi capacul de la baterii. 2. Introduceţi 2 baterii alcaline AAA în cameră. 3. Închideţi capacul de la baterii.
5.2 Introducerea unui card de memorie (nefurnizat) Această cameră are o memorie internă încorporată. Această memorie poate fi extinsă cu un card de memorie micro SD (nefurnizat). Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a introduce cardul de memorie micro SD opţional în cameră. 1. Mai întâi opriţi camera. 2. Deschideţi capacul de la baterii. 3. Introduceţi cardul micro SD în cameră. Notă: Există un singur sens corect pentru a introduce cardul de memorie
micro SD în fantă. Nu forţaţi cardul să intre în fanta pentru cardul de memorie, în caz contrar puteţi deteriora atât camera, cât şi cardul de memorie micro SD.
Notă: Cardul de memorie micro SD trebuie formatat înainte de a fotografia. A se vedea secţiunile următoare pentru mai multe informaţii.
5.3 Formatarea memoriei sau cardului micro SD 1. Apăsaţi butonul meniu ( ) în modul FOTO sau VIDEO. 2. Selectaţi modul setare apăsând pe butonul dreapta. 3. Selectaţi pictograma formatare apăsând pe butonul W( ) şi apăsaţi
butonul OBTURATOR (SHUTTER) pentru a confirma. 4. Selectaţi memoria internă sau cardul SD şi confirmaţi cu butonul
OBTURATOR.
5.4 Setarea rezoluţiei Camera poate fi setată pe diferite rezoluţii. 1. Apăsaţi pe butonul meniu ( ) în modul FOTO, selectaţi pictograma de
rezoluţii cu butonul W ( ) şi apăsaţi OBTURATOR pentru a confirma. Rezoluţii: VGA (640 x 480), 1,3 M (1280 x 960), 3 M (2048 x 1536), 5 M (2560 x 1920), 8 M (3264x2448), 12 M (4032 x 3024)
2. Şase rezoluţii diferite vor fi afişate. Selectaţi rezoluţia dorită folosind butoanele sus sau jos şi apoi apăsaţi pe butonul OBTURATOR pentru a confirma selecţia.
5.5 Fotografierea 1. Porniţi camera. 2. În funcţie de distanţa până la obiectul fotografiat, folosiţi butonul Macro
pentru a regla distanţa. Selectaţi simbolul floare ( ) dacă doriţi să faceţi fotografii de aproape (11 cm - 18 cm). Dacă doriţi să înregistraţi video sau să fotografiaţi împrejurimile sau oamenii (0,5 m - infinit), setaţi butonul Macro pe modul Normal ( ).
3. Dacă nu sunteţi sigur dacă este suficientă lumină, porniţi bliţul automat ( ) apăsând pe butonul bliţ. (Dacă bateria nu este încărcată suficient, bliţul nu se va activa).
4. Folosiţi ecranul LCD pentru a încadra obiectul pe care doriţi să-l fotografiaţi. Funcţia de detecţie a feţei va fi automat activată dacă fotografiaţi persoane.
5. Apăsaţi butonul OBTURATOR şi aşteptaţi până când ecranul LCD porneşte din nou.
6. Dacă Detecţie zâmbet este activată, obturatorul va fi activat automat imediat ce se detectează o faţă zâmbitoare
Atenţie: 1) Filmarea sau fotografierea unui obiect care se mişcă rapid nu este recomandată.
2) Imaginea poate fi distorsionată când filmaţi sau fotografiaţi dintr-un vehicul aflat în mişcare.
5.6 Mărire şi micşorare Camera poate mări de până la 8 ori. Măriţi sau micşoraţi apăsând butoanele sus şi jos, un număr va fi indicat pe ecran, raportul de mărire/micşorare maxim este de 8 ori. 5.7 Setare declanşare automată Puteţi folosi funcţia de declanşare automată când vă fotografiaţi sau când fotografiaţi un obiect fără bliţ. Pentru a evita mişcarea camerei, se recomandă un trepied. 1. Setaţi camera pe modul foto. 2. Apăsaţi butonul MENIU ( ). Meniul va fi afişat. 3. Apăsaţi butonul W( ) pentru a selecta Modul captură şi confirmaţi
apăsând pe butonul OBTURATOR. 4. Apăsaţi pe butonul W( ) pentru a seta timpul de întârziere: temporizare
10 s. 5. Apăsaţi butonul OBTURATOR pentru a confirma. Funcţia de declanşare
automată este acum gata de utilizare. 6. Încadraţi obiectul pe care doriţi să-l fotografiaţi. 7. Apăsaţi butonul OBTURATOR pentru a face fotografia. 8. Fotografia va fi făcută după ce temporizatorul atinge timpul de întârziere
de 10 secunde. Camera va emite bipuri cât durează timpul de întârziere. 5.8 Înregistrarea de videoclipuri 1. Apăsaţi butonul MOD pentru a selecta modul videoclip ( ). 2. Pentru setarea rezoluţiei, apăsaţi butonul MENIU ( ) şi selectaţi
Rezoluţie, apoi apăsaţi butonul OBTURATOR pentru a confirma. Două rezoluţii vor fi afişate. VGA (640 x 480), QVGA ( 320 x 240).
3. Apăsaţi butonul OBTURATOR pentru a începe înregistrarea video, apăsaţi butonul OBTURATOR încă o dată pentru a opri înregistrarea. Videoclipul va fi acum slavat ca fişier AVI în memoria camerei.
5.9 Redare fotografii 1. Apăsaţi pe butonul ( ) pentru a intra în modul redare. 2. Ultima fotografie sau ultimul video înregistrat va fi afişat(ă). Folosiţi
butoanele dreapta sau stânga pentru a vizualiza fotografiile sau înregistrările video.
3. În modul de afişare pe tot ecranul, apăsaţi butonul T( ) pentru a mări fotografia.
4. Pentru a vizualiza imaginile în miniatură, apăsaţi butonul W( ). 5. Pentru a schimba imaginea în modul mărire, apăsaţi butonul OBTURATIR
apoi folosiţi butoanele sus/jos/stânga/dreapta. 6. Apăsaţi butonul MENIU ( ) în modul redare, apăsaţi din nou şi menţineţi
apăsat butonul MENIU până când opţiunile de meniu sunt afişate. Selectaţi SLIDESHOW şi selectaţi timpul de slideshow dorit. Apăsaţi butonul OBTURATOR pentru a confirma. Imaginile salvate în cameră sau pe cardul micro SD vor fi afişate în ordine automat. Pentru a opri slideshow-ul, apăsaţi butonul OBTURATOR din nou.
5.10 Redare videoclipuri 1. Când sunt afişate videoclipuri, apăsaţi butonul OBTURATOR pentru a
începe redarea înregistrării video şi apăsaţi butonul OBTURATOR din nou pentru a opri temporar redarea.
2. Apăsaţi butonul dreapta pentru a derula rapid înainte sau apăsaţi butonul stânga pentru a derula rapid înapoi.
3. Apăsaţi butonul jos pentru oprire. 4. Apăsaţi butonul mod pentru a ieşi. 5.11 Ştergerea fotografiilor şi videoclipurilor Puteţi şterge o singură fotografie/înregistrare video sau puteţi şterge toate fotografiile/înregistrările video din memorie. Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a şterge fotografia. 1. Apăsaţi pe butonul ( ) pentru a intra în modul redare. 2. Apăsaţi butonul stânga sau dreapta pentru a selecta
fotografia/înregistrarea video pe care doriţi să o ştergeţi. 3. Apăsaţi pe butonul MENIU/ştergere ( ) şi selectaţi “Ştergeţi această
Fotografie(înregistrare video)” (Delete This Image(Video)) sau “Toate” (“All”).
4. Apăsaţi butonul OBTURATOR, apoi selectaţi OK pentru a confirma. 5. Apăsaţi butonul mod pentru a ieşi. NOTĂ: Selectaţi “Toate” şi apăsaţi pe butonul OBTURATOR pentru a
confirma, toate fotografiile şi înregistrările video vor fi şterse. 6. Conectarea la un PC Unitatea poate fi conectată la computer ca dispozitiv de stocare în masă şi poate transfera fişierele foto/video pentru stocare.
7. Specificaţii
Senzor Senzor CMOS de 5 Megapixeli 12,0 Megapixeli: (4032x3024) 8,0 Megapixeli: (3264x2448) 5,0 Megapixeli: (2560x1920) 3,0 Megapixeli: (2048x1536) 1,3 Megapixeli: (1280x960)
Rezoluţie imagine
VGA: (640x480) Lentile F/2.8 f = 8,5 mm Distanţa de focalizare 0,5 m ~ Infinit Mod Macro 11 cm – 18 cm Mărire/micşorare digitală de 8 ori Bliţ electronic Încorporat (Automat / Puternic / Dezactivat) Ecran LCD Ecran color TFT 2,5" Balans de alb Automat / Lumina zilei / Înnorat / Fluorescent
/ Tungsten Mod video 30 cps VGA / 30 cps QVGA cu card micro SD Card memorie externă Suporturi carduri SD de până la 8 GB Format fişier Foto: JPEG, Video: AVI Declanşare automată 10 secunde Interfaţă PC USB 2.0 Sursă de alimentare 2 baterii alcaline AAA.
8. Cerinţe de sistem
Sistem de operare Windows XP/Vista sau superior Mac 10.4 sau X.x
Unitate centrală Pentium III sau superior RAM Cel puţin 64 MB Interfaţă Port USB CD CD ROM viteză 4x sau mai mult
9. Depanare
Problemă Cauză Soluţie
Camera nu poate fi pornită.
Baterie descărcată. Baterie montată în polaritate greşită.
Înlocuiţi sau instalaţi corect bateria.
Fotografiile nu pot fi salvate la fotografiere.
Cardul de memorie sau memoria internă nu au fost formatate corect.
Formataţi memoria în modul Setare a camerei. Consultaţi secţiunea 5.3.
Discul detaşabil nu poate fi găsit după conectarea camerei la computer.
Conexiune eşuată.
Verificaţi dacă toate cablurile de conexiune sunt fixate bine şi restartaţi computerul dacă este necesar.
Bliţul nu funcţionează. Bateria este prea slabă. Înlocuiţi cu 2 baterii
alcaline AAA noi.
Bateriile se uzează foarte repede.
Baterie necorespunzătoare sau veche, uzată.
Înlocuiţi cu 2 baterii alcaline AAA noi.
Fotografiile sunt blurate.
1. Camera nu este menţinută nemişcată. 2. Lentilele camerei sunt murdare.
1. Ţineţi camera nemişcată până când emite bipuri când filmează/fotografiază. 2. Curăţaţi lentilele cu o cârpă moale uscată.
Echipamentele electrice şi electronice se colectează separat. Nu aruncaţi deşeurile de echipamente electrice şi electronice cu deşeurile municipale nesortate, ci efectuaţi colectarea separată a acestora.
Руководство по использованию фотоаппарата модели TDC5N3
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ - Не открывайте отсек элементов питания под водой. - Чтобы обеспечить герметичность, аккуратно закрывайте крышку отсека элементов питания.
- После использования промывайте аппарат чистой водой и храните его в сухом месте.
1. Знакомство с камерой Водонепроницаемая конструкция 3M Размер матрицы — 5,0 мегапикселей Цифровой фотоаппарат Цифровая видеокамера Встроенная вспышка Цифровое масштабирование (8x) Цветной TFT-экран с диагональю 2,5" Поддержка карт памяти стандарта MicroSD Питание от 2 щелочных элементов типа AAA Распознавание улыбки Стабилизатор изображения
2. Основные элементы
1 Затвор Нажмите эту кнопку, чтобы сделать фотографию, начать/остановить запись видео или подтвердить действие в меню.
2 Кнопка включения/ выключения питания
Нажмите эту кнопку для включения камеры, повторное нажатие вызовет ее выключение.
3 Кольцо для ремня Используется для крепления ремня.
4 Вспышка
Лампа-вспышка используется для дополнительной подсветки снимаемого объекта при недостаточном освещении (оптимальное расстояние для съемки со вспышкой — 1,5 м).
5 Объектив
Используется для получения изображения. Примечание. Не допускайте загрязнения объектива. Грязь и отпечатки пальцев снижают качество получаемого изображения.
6 Индикатор состояния
Мигающий индикатор свидетельствует о том, что камера работает.
7 Выключатель режима макросъемки
Режим макросъемки: используйте этот режим при съемке с небольшого расстояния (11 – 18 см). Нормальный режим: используйте этот режим при обычной съемке (от 0,5 м до бесконечности).
8 ЖК-дисплей Служит для просмотра фотографий, видео, работы с меню.
9 Вверх / W Режим меню: вверх, фото/видео/просмотр: цифровое масштабирование (увеличение).
10 Вниз / T Режим меню: вниз, фото/видео/просмотр: цифровое масштабирование (уменьшение).
11 Влево / вспышка Выбор ВЛЕВО в режиме меню. Включение вспышки в режиме фотосъемки.
12 Вправо / Воспроизведение
Выбор ВПРАВО в режиме меню. Переключение в режим просмотра.
13 Mode (Режим) Переключение в режим фото-/видеосъемки.
14 Menu/Delete (Меню/удаление)
Переключение в режим настройки камеры. Удаление выбранной фотографии/видеозаписи в режиме просмотра.
15 Резьбовое соединение
Используется для крепления камеры на штативе.
16 Гнездо для карты памяти MicroSD Устройство чтения карт памяти SD.
17 Разъем USB
Используется для подключения камеры к компьютеру для загрузки фотографий и видеоклипов.
18 Отсек элементов питания Отсек для 2 элементов питания типа AAA.
3. Пояснения значков состояния
Элемент Функция Описание
1 Выбранный режим
Режим фотоаппарата. Режим видеокамеры. Режим просмотра видео. Режим просмотра фотографий.
2 Индикатор состояния вспышки
Принудительное включение вспышки: включена всегда. Автоматическая вспышка: камера сама включает вспышку при необходимости. Выключено: вспышка выключена.
3 Автоспуск Показывает настройки автоспуска. 4 ISO Значение выбранной чувствительности
5 Счетчик фотографий/видеозаписей
Режим фотоаппарата: количество сохраненных фотографий. Режим видеокамеры: время записи в секундах. Режим воспроизведения: количество сохраненных фотографий или видеозаписей.
6 Выбранное разрешение
12M = 4032x3024 (пкс); 8M = 3264X2448 (пкс) 5M = 2560x1920 (пкс); 3M = 2048x1536 (пкс); 1.3M = 1280x960 (пкс); VGA = 640x480 (пкс)
7 Качество изображения
Очень высокое. Высокое. Нормальное.
8
Индикатор карты MicroSD Указывает на то, что карта памяти
MicroSD вставлена и может использоваться для хранения фотографий и видеозаписей
9 Стабилизатор изображения
Показывает включенное / выключенное состояние стабилизатора изображения.
10
Индикатор режима съемки (нормальный/макро)
нормальный режим, от 0,5 м до бесконечности.
режим макросъемки, от 11 см до 18 см.
11
Индикатор состояния элементов питания
Элементы питания заряжены. Элементы питания разряжены.
12 Значение экспозиции
Показывает установленное значение экспозиции (EV±).
13 Баланс белого Показывает выбранный режим баланса белого
14 Режим сцены Показывает выбранный режим сцены:
авто, пейзаж, компенсация контрового света, ночь, портрет, спорт
15 Распознавание улыбки
Показывает включенное /выключенное состояние функции распознавания улыбки
16 Индикатор масштабирования
Показывает коэффициент масштабирования.
4. Настройки камеры Режим съемки
1 кадр / таймер 10 сек.
Выбор 1 кадра или таймера с задержкой 10 сек.
Разрешение 12 мегапикселей
4032 x 3024 (пкс.)
Разрешение 8 мегапикселей
3264 x 2448 (пкс.)
Разрешение 5 мегапикселей
2560 x 1920 (пкс.)
Разрешение 3 мегапикселя
2048 x 1536 (пкс.)
Разрешение 1,3 мегапикселя
1280 x 960 (пкс.)
Разрешение
Разрешение VGA 640 x 480 (пкс.)
Качество Очень высокое / высокое / нормальное
Настройка качества изображения
Четкость Высокая/нормальная/мягкая
Настройки четкости
Экспозиция ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0
Настройки экспозиции
Автоматический Автоматическая настройка баланса белого
Дневной свет Настройка баланса белого для дневного освещения
НАСТРО
ЙКА
Режим
фотоаппарата
Баланс белого
Облачно Настройка баланса белого для условий облачности
Лампы накаливания Настройка баланса белого для искусственного освещения лампами накаливания
Флуоресцентные лампы
Настройка баланса белого для искусственного освещения флуоресцентными лампами
Сцена
Авто/пейзаж Компенсация контрового света/ночь /портрет/спорт
Выбор сцены
ISO (чувствительность)
Авто/50/100/200 Выбор уровня чувствительности
Распознавание улыбки
Вкл./Откл. Настройка режима распознавания улыбки
Стабилизатор изображения
Вкл./Откл. Настройка стабилизатора изображения
Видео-съемка
Разрешение VGA 640 x 480; QVGA 320 x 240
Нстройка разрешения видеозаписи
Дата/время ГГ / MM / ДД Настройка формата даты и времени.
Автоматическое выключение питания
Откл./1 минута/3 минуты
Настройка автоматического выключения питания
Настройки
Звуковой сигнал
Вкл./Откл. Настройка звукового сигнала.
Язык Английский / Французский / Испанский / Итальянский / Португальский / Польский / Венгерский / Румынский / Русский / Украинский
Выбор языка экранного меню
Отметка даты Дата и время/Дата/Выкл.
Отметка времени
Частота 50 Гц/60 Гц Выбор частоты электросети в вашем местоположении
Форматирование
Встроенная память/карта памяти Micro SD
Форматирование выбранной памяти.
Настройки по умолчанию
Отмена/OK Установка настроек по умолчанию
Версия Версия встроенного ПО. Примечание. При выключении камеры сохраняются последние
выполненные настройки.
5. Использование камеры 5.1 Установка элементов питания 1. Откройте крышку отсека элементов питания. 2. Вставьте два щелочных элемента питания типа AAA. З. акройте крышку отсека элементов питания.
5.2 Установка карты памяти (не прилагается) Фотоаппарат оснащен встроенной памятью. Объем памяти может быть увеличен за счет дополнительной карты памяти стандарта MicroSD (не прилагается). Для установки карты памяти выполните следующие действия: 1. Выключите камеру. 2. Откройте крышку отсека элементов питания. 3. Установите карту памяти стандарта MicroSD в камеру. Примечание. Конструкция гнезда предотвращает неправильную установку карты памяти MicroSD. Если карта не входит в гнездо, не прикладывайте усилие, это может привести к повреждению камеры и карты памяти MicroSD. Примечание. Перед съемкой необходимо выполнить форматирование карты памяти MicroSD. Инструкции по форматированию карты памяти приведены ниже.
5.3 Форматирование встроенной памяти и карты памяти MicroSD
1. Нажмите кнопку вызова меню ( ), находясь в режиме PHOTO (ФОТО) или VIDEO (ВИДЕО).
2. Войдите в режим настройки, нажав кнопку «ВПРАВО». 3. Выберите значок форматирования, нажав кнопку W( ), а затем
нажмите кнопку затвора для подтверждения действия. 4. Выберите встроенную память или карту памяти SD и подтвердите
действие нажатием кнопки затвора. 5.4 Настройка разрешения Камеру можно настроить на съемку с различными уровнями разрешения. 1. Нажмите кнопку вызова меню( )в режиме PHOTO (ФОТО),
выберите кнопкой W( ) значок разрешения и нажмите кнопку затвора для подтверждения действия. Разрешения: VGA (640 x 480), 1.3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536), 5M (2560 x 1920), 8M (3264x2448), 12M (4032 x 3024)
2. Отобразится список, включающий 6 уровней разрешения. Выберите необходимое разрешение и нажмите кнопку затвора для подтверждения выбора.
5.5 Фотографирование 1. Включите фотоаппарат. 2. В зависимости от расстояния до объекта съемки, установите
фотоаппарат в режим макросъемки или в нормальный режим. Режим макросъемки обозначается символом цветка( )и используется для съемки объектов на расстоянии от 11 до 18 см от объектива. Для фото- или видеосъемки объектов на расстоянии более 0,5 м используется нормальный режим ( )
3. Если вы не уверены в достаточности освещения, переключите вспышку в автоматический режим( ), нажав соответствующую кнопку. (Если элементы питания разряжены, вспышка не включится.)
4. Наведите камеру на объект съемки, используя ЖК-экран в качестве видоискателя. При съемке людей функция распознавания лиц включается автоматически.
5. Нажмите кнопку затвора и дождитесь, пока ЖК-дисплей включится снова.
6. Если функция распознавания улыбки включена, фотоаппарат сделает снимок автоматически, как только обнаружит улыбку.
Осторожно: 1) Не рекомендуется снимать быстродвижущиеся объекты. 2) При съемке из движущегося транспортного средства возможно искажение изображения.
5.6 Масштабирование изображения Камера может масштабировать изображение, увеличивая его до 8 раз. Для приближения изображения нажмите кнопку «ВВЕРХ», для отдаления — «ВНИЗ». При этом на дисплее будет отображаться кратность увеличения с максимальным значением 8.x.
5.7 Настройка автоспуска Вы можете использовать функцию автоспуска для съемки самого себя или при фотографировании объекта без использования вспышки. Для этого камеру рекомендуется установить на штатив. 1. Включите режим фотоаппарата. 2. Нажмите кнопку вызова меню( ). На экране отобразится меню. 3. Нажмите кнопку W( ) для выбора режима съемки и подтвердите
выбор нажатием кнопки затвора. 4. Нажмите кнопку W( ) для установки времени задержки перед
съемкой: 10S Timer. 5. Подтвердите выбор нажатием кнопки затвора. Функция автоспуска
готова к использованию. 6. Направьте объектив на объект съемки. 7. Нажмите кнопку затвора. 8. По истечении заданного времени задержки (10 сек.) будет
произведена съемка. Во время ожидания камера издает звуковой сигнал.
5.8 Съемка видео 1. Нажмите кнопку MODE (РЕЖИМ), чтобы выбрать режим
видеосъемки( ). 2. Для выбора разрешения нажмите кнопку вызова меню( ), затем
выберите разрешение и нажмите кнопку затвора для подтверждения выбора. Отобразятся два разрешения. VGA (640 x 480), QVGA ( 320 x 240).
3. Чтобы начать запись видео, нажмите кнопку затвора. Для остановки записи нажмите кнопку затвора еще раз. Видеоклип будет сохранен в памяти фотоаппарата как AVI-файл.
5.9 Просмотр фотографий 1. Нажмите кнопку( )для перехода в режим просмотра. 2. На дисплее отобразится последний снятый кадр или видеоклип.
Для перехода к следующему или предыдущему кадру (видеоклипу) используйте кнопки «ВПРАВО» или «ВЛЕВО».
3. При просмотре фотографий для детального рассмотрения можно использовать кнопку масштабирования T( ).
4. Для просмотра миниатюр нажмите кнопку W( ). 5. Для переключения изображения в режим увеличения нажмите кнопку
затвора, а затем используйте кнопки «ВЛЕВО», «ВПРАВО», «ВВЕРХ» и «ВНИЗ».
6. В режиме просмотра нажмите кнопку вызова меню( ). Затем нажмите ее снова и удерживайте нажатой, пока не отобразятся пункты меню. Выберите режим SLIDE SHOW (показ слайдов) и установите время показа одного кадра. Подтвердите выбор нажатием кнопки затвора. Начнется последовательное воспроизведение фотографий, сохраненных в памяти фотоаппарата или на карте памяти. Для остановки нажмите кнопку затвора еще раз.
5.10 Просмотр видеоклипов 1. При отображении видеоклипа нажмите кнопку затвора, чтобы начать
воспроизведение. Для приостановки воспроизведения нажмите кнопку затвора еще раз.
2. Можно использовать кнопку «ВПРАВО» для ускоренной перемотки вперед и «ВЛЕВО» - для ускоренной перемотки назад.
3. Для остановки нажмите кнопку «ВНИЗ». 4. Нажмите кнопку выбора режима для выхода.
5.11 Удаление фотографий и видеоклипов Вы можете удалить из памяти одну фотографию, один видеоклип или все фотографии и видеоклипы сразу. Для удаления фотографий выполните следующие действия: 1. Нажмите кнопку( )для перехода в режим просмотра. 2. С помощью кнопок «ВЛЕВО» и «ВПРАВО» выберите фотографию
или видеоклип для удаления. 3. Нажмите кнопку MENU/удаление( ) и выберите команду «Delete This
Image (Video)» (Удалить текущее фото/видео) или «All» (Все записи). 4. Подтвердите выбор нажатием кнопки затвора, затем нажмите кнопку
«ОК».
5. Нажмите кнопку выбора режима для выхода. Примечание: При выборе команды «All» (Все записи) и нажатия кнопки затвора для подтверждения будут удалены все фотографии и видеоклипы.
6. Подключение к компьютеру Для копирования фотографий и видеоклипов камеру можно подключить к компьютеру как устройству памяти большой емкости.
7. Технические характеристики Сенсор 5,0 Мпкс, CMOS
12,0 Мпкс: (4032x3024) 8,0 Мпкс: (3264x2448) 5,0 Мпкс: (2560x1920) 3,0 Мпкс: (2048x1536) 1,3 Мпкс: (1280x960)
Разрешение изображения
VGA: (640x480) Объектив F/2,8 f = 8,5 мм Диапазон фокусировки 0,5 м ~ бесконечность Режим макросъемки 11 см – 18 см Цифровое масштабирование 8x
Вспышка Встроенная (Авто/Всегда ВКЛ./ВЫКЛ.) ЖК-дисплей Цветной TFT-дисплей с диагональю 2,5"
Баланс белого Авто / Дневной свет / Облачно / Иск. освещение (флуоресцентное) / Иск. освещение (лампы накаливания)
Режим видеокамеры Запись на встроенную память: 30 кадров в сек., режим VGA. Запись на карту памяти MicroSD: 30 кадров в сек., режим QVGA.
Карта памяти Поддерживаются карты памяти SD объемом до 8 ГБ.
Формат файла Фотографии: JPEG. Видеоклипы: AVI Таймер автоспуска 10 секунд Интерфейс для подключения к ПК USB 2.0
Источник питания 2 щелочных элемента типа AAA
8. Системные требования Операционная система Windows XP/Vista или более новой версии,
Mac 10.4 или X.x Процессор Pentium III или мощнее ОЗУ Не менее 64 МБ Интерфейс USB-порт CD Устройство чтения компакт-дисков со
скоростью 4x или выше
9. Возможные неисправности и методы устранения
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Камера не включается.
Разряжены элементы питания. Элементы питания установлены неправильно.
Замените элементы питания. Установите их, соблюдая полярность.
Фотографии не сохраняются.
Встроенная память или карта памяти переполнена или не отформатирована должным образом.
Отформатируйте память в режиме настройки. См. раздел 5.3.
Компьютер не обнаруживает съемный диск при подключении камеры.
Отсутствует подключение.
Убедитесь в правильности и надежности подключения кабелей. Если необходимо, перезагрузите компьютер.
Вспышка не работает.
Слишком низкий уровень заряда элементов питания.
Замените элементы питания.
Слишком быстрая разрядка элементов питания.
Используются элементы питания несоответствующего типа или слишком старые.
Замените элементы питания двумя новыми щелочными элементами типа ААА.
Нечеткие фотографии.
1. Камера была неустойчива во время съемки. 2. Загрязнение объектива.
1. При съемке держите камеру неподвижно, пока не раздастся звуковой сигнал. 2. Очистите объектив мягкой сухой тканью.
Электрическое и электронное оборудование подлежит специальной утилизации. Не выбрасывайте электрическое и электронное оборудование вместе с несортированным бытовым мусором; утилизируйте его в соответствующих пунктах приема.
Інструкція до TDC5N3 ВАЖЛИВО - Не відкривайте батарейний відсік під водою. - Добре закривайте батарейний відсік для герметичності. - Промивайте чистою водою після користування, зберігайте сухою.
1. Знайомство з камерою Водонепроникна конструкція 3М Матриця 5 Мегапікселів Цифровий фотоапарат Цифрова відеокамера Вбудований спалах Цифрове збільшення до 8х Кольоровий екран 2,5" TFT Підтримка карт microSD 2 лужні батарейки AAA Виявлення посмішки Стабілізація
2. Частини
1 Затвор Натисніть цю кнопку, щоб зробити знімок,
почати/зупинити запис відео або підтвердити зміни в меню.
2 Кнопка вмикання/ вимикання
Натисніть, щоб увімкнути, і ще раз, щоб вимкнути.
3 Гачок для ремінця
Гачок для прикріплення наручного ремінця.
4 Спалах Користуйтеся вбудованим спалахом для
додаткового освітлення предмета або у темряві (найкраща відстань для спалаху - до 1,5 м).
5 Об'єктив Створює зображення.
Примітка: Тримайте об'єктив чистим. Бруд та відбитки пальців погіршують якість знімків.
6 Індикатор "зайнято"
Коли він мигає, камера зайнята.
7
Перемикач макро
Режим макро: Виберіть для фотографування зблизька (відстань 11-18 см) Звичайний режим: Фотографування на відстані від 0,5 м до нескінченості.
8 РК-екран Показує знімки, відео, налаштування та меню.
9 Вгору / W Режим меню: Вгору, режим Фото/Відео/Перегляду: Цифрове збільшення.
10 Вниз / T Режим меню: Вниз, режим Фото/Відео/Перегляду: Цифрове зменшення
11 Вліво / Спалах Для вибору ВЛІВО в меню.
Для функції спалаху в режимі Фото.
12 Вправо / Відтворення
Для вибору ВПРАВО в меню. Натисніть для меню відтворення.
13 Режим Для вибору режиму ФОТО/ВІДЕО.
14 Меню / Вилучити
Натисніть для режиму налаштування. Натисніть для вилучення фото/відео в режимі відтворення.
15 Кріплення штатива
Для закріплення камери на штативі.
16 Гніздо для карт microSD
Місце для карт SD.
17 Інтерфейс USB Через це з'єднання можна завантажувати фото і відео на комп'ютер.
18 Батарейний відсік
Відсік для 2 батарейок ААА.
3. Пояснення значків стану
Елемент Функція Опис
1 Вибір режиму
Режим фото. Режим відео.
Відтворення відео. Відтворення фото.
2 Індикатор спалаху
Примусовий спалах: працює за будь-яких умов.
втоспалах: Фотоапарат визначає, чи треба використовувати спалах.
Без спалаху: Спалах вимкнено3 Автоспуск Показує налаштування автоспуску
4 ISO Показує налаштування чутливості
5 Лічильник фото/відео
Режим фото: Число зроблених знімків. Режим відео: Час запису в секундах. Режим відтворення: Число знімків або відеофайл.
6 Роздільність 12M = 4032x3024; 8M = 3264X2448 5M = 2560x1920; 3M = 2048x1536; 1.3M = 1280x960; VGA = 640x480
7 Якість зображення
Відмінна Висока Звичайна
8 Індикатор картки microSD Картка microSD вставлена і
використовуватиметься для зберігання фото і відео
9 Стабілізатор Стабілізатор ВВІМК/ВИМК
10 Індикатор режиму - звичайний/макро
Режим (0,5м - нескінченість). Макро (11-18 см).
11 Індикатор батареї
Повний заряд Заряду немає
12 Експозиція Показує вибране значення EV±. 13 Баланс білого Показує вибраний баланс білого.
14 Режим сцени Показує вибраний режим сцени. (Авто/Пейзаж/Підсвічування/Ніч/Портрет/Спортивний)
15 Виявлення посмішки
Виявлення посмішки ВВІМК/ВИМК
16 Індикатор масштабу Показує масштаб.
4. Подробиці налаштувань фотоапарату Режим знімання
Одинарний / Таймер 10 с
Вибір одинарного або таймера на 10 с
Роздільність 12М 4032 x 3024 Роздільність 8,0М 3264 x 2448 Роздільність 5,0М 2560x1920 Роздільність 3,0М 2048x1536 Роздільність 1,3М 1280x960
Роздільність
Роздільність VGA 640 x 480 Якість Надвисока / Висока /
Звичайна Налаштування якості зображення
Різкість Висока / Звичайна / М'яка
Налаштування різкості
Експозиція ±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0, ±2/3, ±1/3, 0
Налаштування експозиції
Авто Автоматичний баланс білого
Денне світло Баланс білого, вибраний для денного оточення
Хмарно Баланс білого, вибраний для хмарного оточення
Лампа розжарювання Баланс білого, вибраний для ламп розжарювання
ланс білого
Флуоресцентне Баланс білого, вибраний для флуоресцентного оточення
Сцена Авто/Пейзаж/ Підсвічування/Ніч /Портрет/Спортивний
Налаштування сцени
ISO Авто / 50 / 100 / 200 Вибір чутливості
Налаш
тування Ф
ото
Виявлення посмішки
Увімк./Вимк. Налаштування виявлення посмішки
Стабілізатор
Увімк./Вимк. Налаштування стабілізації зображення
Відео
Роздільність
VGA 640 x 480 QVGA 320 x 240
Встановлення роздільності відео
Дата/Час РР/ММ/ДД Налаштування дати й часу
Автовимикання
Вимк / 1 хвилина / 3 хвилини
Вибір автовимикання
Звук Увімк./Вимк. Налаштування звуку Мова Англійська /
Французька / Iспанська / Італійська/ Португальська / Польська / Угорська / Румунська / Російська / Українська
Вибір мови екрана
Позначка дати
Дата і час / Дата / Вимк.
Позначка дати
Частота 50Гц/60Гц Вибір частоти в мережі вашого міста
Формат Внутрішня пам'ять або картка microSD
Вибір пам'яті для форматування.
Типові параметри
Скасувати / OK Типові параметри Парам
етри
Версія Подивитися версію прошивки
Примітка: Після вимкнення камера зберігає останні налаштування.
5. Користування камерою 5.1 Встановлення батарейок 1. Відкрийте кришку батарейного відсіку. 2. Вставте 2 лужні батарейки ААА. 3. Закрийте кришку.
5.2 Вставлення картки пам'яті (не в комплекті) Фотоапарат має вбудовану пам'ять. Її можна збільшити карткою microSD (не входить у комплект). Щоб вставити картку microSD, виконайте інструкції нижче. 1. Спочатку вимкніть фотоапарат. 2. Відкрийте кришку батарейного відсіку. 3. Вставте картку microSD. Примітка: Картку microSD можна вставити у гніздо лише в один спосіб. Не натискайте на картку занадто, це може пошкодити і фотоапарат і картку. Примітка: Картку microSD спочатку слід відформатувати. Подробиці дивіться у наступних розділах.
5.3 Форматування пам'яті або картки microSD 1. Натисніть кнопку меню () в режимі ФОТО або ВІДЕО. 2. Виберіть режим налаштування, натиснувши праву кнопку. 3. Виберіть значок форматування, натиснувши кнопку W (), натисніть
ЗАТВОР для підтвердження. 4. Виберіть внутрішню пам'ять або картку SD, натисніть ЗАТВОР для
підтвердження. 5.4 Налаштування роздільності У фотоапараті можна встановити різні значення роздільності. 1. Натисніть кнопку меню ( ) у режимі ФОТО, виберіть значок
роздільності кнопкою W ( ), натисніть ЗАТВОР для підтвердження. Роздільність: VGA (640 x 480), 1,3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536), 5M (2560 x 1920), 8M (3264x2448), 12M (4032 x 3024)
2. Показується шість значень роздільності. Виберіть потрібну роздільність кнопками ВГОРУ або ВНИЗ, натисніть ЗАВТОР для підтвердження вибору.
5.5 Фотографування 1. Увімкніть фотоапарат. 2. Залежно від відстані до предмета ви можете користуватися
перемикачем Макро для налаштування відстані. Виберіть символ квітки ( ), якщо бажаєте фотографувати зблизька (11-18 см). Якщо бажаєте зняти відео або фото пейзажу або людей (від 0,5 м до нескінченості), поставте перемикач на звичайний режим ( ).
3. ви не певні, чи достатньо світла, увімкніть автоматичний спалах( )натиснувши кнопку спалаху. (Якщо заряду в батарейках недостатньо, спалах не ввімкнеться).
4. Скористайтеся РК-екраном для націлювання на предмет, який бажаєте сфотографувати. Функція виявлення обличчя активується автоматично, коли ви фотографуєте людей.
5. Натисніть ЗАТВОР і зачекайте, доки РК екран ввімкнеться знову. 6. Якщо виявлення посмішки увімкнено, затвор автоматично
активуватиметься при виявленні посмішки. Увага: 1) Не радимо знімати предмет, що швидко рухається. 2) Зображення буде змазане, якщо знімати в автомобілі, що рухається.
5.6 Збільшення та зменшення Фотоапарат може збільшувати до 8 разів. Збільшуйте або зменшуйте натисканням кнопки ВГОРУ або ВНИЗ, на екрані показується число, 8.х - максимальне збільшення.
5.7 Автоспуск Ви можете скористатися функцією автоспуску, коли знімаєте себе або бажаєте знімати без спалаху. Щоб уникнути трясіння, радимо скористатися штативом. 1. Виберіть режим фото. 2. Натисніть кнопку MENU ( ). З'явиться меню. 3. Натисніть кнопку ( ), щоб вибрати режим знімання, підтвердьте,
натиснувши ЗАТВОР. 4. Натисніть кнопку ( ), щоб встановити час затримки: Таймер 10 с. 5. Натисніть кнопку ЗАТВОР для підтвердження. Функція автоспуску
готова до використання. 6. Націльте фотоапарат на предмет. 7. Натисніть ЗАТВОР, щоб зробити знімок. 8. Знімок буде зроблений, коли таймер відрахує 10 секунд. Протягом
цього часу фотоапарат видаватиме звуковий сигнал.
5.8 Запис відео 1. Натисніть кнопку MODE, щоб вибрати режим відео ( ). 2. Для встановлення роздільності натисніть кнопку MENU ( ) і виберіть
роздільність, потім натисніть ЗАТВОР для підтвердження. Буде показано два значення роздільності: VGA (640 x 480), QVGA ( 320 x 240).
3. Натисніть ЗАТВОР, щоб почати записувати відео, натисніть ЗАТВОР знову, щоб зупинити запис. Відеокліп буде записаний як файл AVI у пам'ять фотоапарата.
5.9 Відтворення фотографій 1. Натисніть кнопку ( ), щоб перейти у режим відтворення. 2. Буде показаний останній знімок або відеокліп. Скористайтеся
кнопкою ВЛІВО або ВПРАВО для переходу між знімками та відеокліпами.
3. У повноекранному режимі натискайте кнопку T ( ) для збільшення фото.
4. Щоб дивитись мініатюри зображень, натискайте кнопку ( ).
5. Щоб пересунути зображення в режимі збільшення, натисніть ЗАТВОР, потім скористайтеся кнопками ВГОРУ/ВНИЗ/ВЛІВО/ВПРАВО.
6. Натисніть кнопку MENU ( ) в режимі відтворення, натисніть її знову і утримуйте, доки не з'являться пункти меню. Виберіть ПОКАЗ СЛАЙДІВ, виберіть бажаний час показу. Натисніть кнопку ЗАТВОР для підтвердження. Зображення, записані в пам'яті фотоапарата або на картці microSD, показуються послідовно. Для зупинки показу знову натисніть ЗАТВОР.
5.10 Відтворення відео 1. Коли показуються відеокліпи, натисніть ЗАТВОР, щоб розпочати
відтворення відео, натисніть знову ЗАТВОР, щоб призупинити показ. 2. Натисніть кнопку ВПРАВО для прокрутки вперед або ВЛІВО для
прокрутки назад. 3. Натисніть кнопку ВНИЗ для зупинки. 4. Натисніть кнопку MODE, щоб вийти.
5.11 Вилучення знімків та відеокліпів Ви можете вилучити один знімок/відеокліп або всі знімки/відеокліпи з пам'яті. Слідуйте інструкціям нижче, щоб вилучити знімок. 1. Натисніть кнопку ( ), щоб перейти у режим відтворення. 2. Натисніть кнопку ВЛІВО чи ВПРАВО, щоб вибрати знімок/відеокліп
для стирання. 3. Натисніть кнопку MENU/вилучення ( ) і виберіть "Вилучити
зображення/відео" або "Всі". 4. Натисніть кнопку ЗАТВОР, виберіть ОК для підтвердження. 5. Натисніть кнопку MODE, щоб вийти. ЗАУВАЖЕННЯ: Виберіть "Всі" і натисніть ЗАТВОР для підтвердження: всі зображення і кліпи будуть
6. Приєднання до ПК Пристрій можна приєднати до комп'ютера як пристрій пам'яті і передавати фото/відео-файли
7. Характеристики Матриця Матриця CMOS 5 Мегапікселів
12,0 Мегапікселів (4032x3024) 8,0 Мегапікселів (3264x2448) 5,0 Мегапікселів (2560x1920) 3,0 Мегапікселів (2048x1536) 1,3 Мегапікселів (1280x960)
Роздільність
VGA (640x480) Об'єктив F/2,8 f = 8,5 мм Фокусна відстань 0,5 м - нескінченість Режим макро 11-18 см Цифровий масштаб 8x Стробоспалах Вбудований (авто/примусовий/вимкнено) РК-дисплей Кольоровий екран 2,5" TFT Баланс білого Авто / День / Хмарно / Флуоресцентне / Лампа
розжарювання Режим відео 30fps@VGA / 30fps@QVGA із карткою microSDЗовнішня картка пам'яті
Підтримує картки SD до 8 ГБ
Формат файла Зображення: JPEG, Відео: AVI Автоспуск 10 секунд Інтерфейс до ПК USB 2.0 Живлення 2 лужні батарейки ААА
8. Системні вимоги Операційна система Windows XP / Vista або вище, Mac 10.4 або X.xЦП Pentium III або вище ОЗП Щонайменше 64 МБ Інтерфейс Порт USB CD 4-швидкісний CD ROM або вище
9. Усунення проблем Проблема Причина Усунення
Апарат не вмикається
Малий заряд батарейок. Неправильна полярність.
Замініть батарейки або вставте правильно.
Фотографії не записуються.
Картку пам'яті або вбудовану пам'ять не відформатовано правильно.
Відформатуйте у режимі налаштування. Дивіться пункт 5.3.
Не знаходиться знімний диск після приєднання камери до комп'ютера.
Помилка з'єднання. Переконайтеся, що всі кабелі закріплено, перезапустіть комп'ютер в разі потреби.
Спалах не працює. Занизький заряд батарейок.
Установіть 2 нові лужні батарейки ААА.
Батарейки швидко втрачають заряд.
Батарейки неправильного типу або старі.
Установіть 2 нові лужні батарейки ААА.
Знімки змазані. 1. Ви не тримаєте камеру міцно.
2. Об'єктив забруднився.
1. Тримайте камеру міцно, доки не почуєте звук, знімаючи відео чи фото.
2. Почистіть об'єктив м'якою сухою
тканиною.
Електричне та електронне обладнання підлягає спеціальній утилізації. Не викидайте електричне та електронне обладнання разом із невідсортованим побутовим сміттям - утилізуйте його в спеціальних пунктах приймання.
Ref No. : AM-D5N3-10L-AUC