Alvaro Gongora Villabona
-
Upload
juliana-saldana -
Category
Documents
-
view
208 -
download
1
Transcript of Alvaro Gongora Villabona
S i g n o s
Facultad de EducaciónLicenciatura en Educación Básica con énfasis
en Humanidades y Lengua Castellana
Álvaro Góngora Villabona
Elementos de Semiótica
Signos
Elementos de Semiótica
Álvaro Góngora Villabona
ÁLVARO GÓNGORA VILLABONA
Signos
Licenciatura en Educación Básicacon Énfasis en Humanidades y Lengua Castellana
EDICIÓNCentro Universidad Abierta
Segunda edición, 2002
COORDINACIÓN, DISEÑO Y DIAGRAMACIÓNCentro Universidad AbiertaUnidad Diseño de Medios:
Ana María Lara SallenaveClaudia Rocío MartínezMónica Medina Correa
Margoth de OlivosSandro González
COORDINADORA ACADÉMICALICENCIATURAS EN EDUCACIÓN BÁSICA
Clara Inés González Rodríguez
COORDINADORES PEDAGÓGICOSLICENCIATURA CON ÉNFASIS EN HUMANIDADES Y LENGUA CASTELLANA
Rodrigo ZapataFrancia Elena Goenaga O.
CORRECCIÓN ORTOTIPOGRÁFICAGustavo Patiño Díaz
IMPRESIÓNJavegraf
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANAEdificio Lorenzo Uribe ● Carrera 7a. No. 42-27
Teléfono: 320 8320, ext. 6000Bogotá - Colombia
©Prohibida la reproducción total o parcial
de esta publicación, sin la debida autorización de la Pontificia Universidad Javeriana
ISBN: 958-683-4190-0
Tabla de contenido
IntroducciónIntroducciónIntroducciónIntroducciónIntroducción ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 88888
1. La pregunta sobre el hombre1. La pregunta sobre el hombre1. La pregunta sobre el hombre1. La pregunta sobre el hombre1. La pregunta sobre el hombre ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 1414141414
1.1 La condición humana ............................................................... 16
1.2 El hombre es un signo ............................................................. 19
1.3 La comunicación humana ........................................................22
1.4 La cultura .................................................................................. 25
Síntesis ................................................................................... 30
Retroalimentación ................................................................. 31
Taller de análisis .................................................................... 31
Bibliografía referencial ..........................................................32
2. Estudio del hombre como signo: la semiótica2. Estudio del hombre como signo: la semiótica2. Estudio del hombre como signo: la semiótica2. Estudio del hombre como signo: la semiótica2. Estudio del hombre como signo: la semiótica ............................................................................................................................................................................... 3434343434
2.1 La presemiótica ......................................................................... 36
2.2 La semiótica como ciencia ....................................................... 40
2.3 Origen de la semiótica moderna ............................................. 40
2.3.1 La semiología ............................................................... 41
2.3.2 La semiótica .................................................................44
2.4 Dominios de la semiótica ........................................................50
2.4.1 La semiótica teórica ..................................................... 50
2.4.2 La semiótica descriptiva .............................................. 51
2.4.3 La semiótica aplicada................................................... 52
2.5 El campo semiótico ..................................................................53
Síntesis ................................................................................... 57
Taller de análisis ....................................................................58
Bibliografía referencial ..........................................................59
3. La competencia semiótica3. La competencia semiótica3. La competencia semiótica3. La competencia semiótica3. La competencia semiótica .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 6262626262
3.1 Los ámbitos de la competencia semiótica ............................... 65
3.1.1 Semiótica de la comunicación ..................................... 66
3.1.2 Semiótica de la significación ....................................... 72
3.1.3 Semiótica de la producción ......................................... 74
3.2 La semiosis ............................................................................... 75
3.2.1 Tipos de procesos de semiosis .................................... 76
3.3 Conclusión ................................................................................ 80
Síntesis ................................................................................... 81
Retroalimentación ................................................................. 83
Taller de análisis ....................................................................84
Bibliografía referencial .......................................................... 85
4. El signo4. El signo4. El signo4. El signo4. El signo ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 8888888888
4.1 El signo lingüístico ................................................................... 91
4.2 La función cognitiva del signo:
el valor del signo ...................................................................... 96
4.3 La dimensión simbólica del signo ........................................... 97
Síntesis ................................................................................... 99
Retroalimentación ............................................................... 101
Taller de análisis .................................................................. 101
Bibliografía referencial ........................................................ 103
5. Semiótica de la acción comunicativa5. Semiótica de la acción comunicativa5. Semiótica de la acción comunicativa5. Semiótica de la acción comunicativa5. Semiótica de la acción comunicativa ................................................................................................................................................................................................................................................ 104104104104104
5.1 Condicionamientos biológicos ............................................... 107
5.1.1 Principio de orden ...................................................... 107
5.1.2 Principio de continuidad ........................................... 109
5.2 Los lenguajes........................................................................... 110
5.3 La comunicación humana como acción ................................ 113
5.4 El discurso como objeto semiótico ....................................... 115
Síntesis ................................................................................. 122
Retroalimentación ............................................................... 123
Taller de análisis .................................................................. 124
Bibliografía referencial ........................................................ 126
Lectura
“El lenguaje como comunicación” ............................................... 128
6. Pragmática del discurso6. Pragmática del discurso6. Pragmática del discurso6. Pragmática del discurso6. Pragmática del discurso ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 134134134134134
6.1 El contexto del discurso ......................................................... 136
6.1.1 Los sujetos .................................................................. 137
6.1.2 El tiempo .................................................................... 138
6.1.3 El espacio.................................................................... 139
6.1.4 El conocimiento del mundo ...................................... 139
6.2 Pragmática del discurso verbal .............................................. 140
6.2.1 Los actos de habla ..................................................... 140
6.2.2 La performatividad .................................................... 143
6.2.2 Tipos de actos performativos.................................... 145
6.3 Significado, fuerza y efecto
del discurso verbal ................................................................. 146
6.4 La unidad del discurso verbal ................................................ 148
Síntesis ................................................................................. 149
Retroalimentación ............................................................... 150
Taller de análisis .................................................................. 151
Bibliografía referencial ........................................................ 152
Lectura
“Hacia una semiótica de la interacción discursiva” .................... 154
7. Semiótica urbana7. Semiótica urbana7. Semiótica urbana7. Semiótica urbana7. Semiótica urbana ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 166166166166166
7.1 El escenario de la vida humana.............................................. 170
7.2 Territorio: espacio vivencial ................................................... 173
7.3 El espacio urbano: la ciudad .................................................. 178
7.4 El espacio público ................................................................... 182
7.5 El espacio privado ................................................................... 184
Síntesis ................................................................................. 184
Retroalimentación ............................................................... 186
Taller de análisis .................................................................. 187
Bibliografía referencial ........................................................ 188
Lectura
“El espacio habla” ......................................................................... 190
8. Semiótica del mundo objetual8. Semiótica del mundo objetual8. Semiótica del mundo objetual8. Semiótica del mundo objetual8. Semiótica del mundo objetual .................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 196196196196196
8.1 El mundo objetual .................................................................. 198
8.2 La semiótica de los objetos .................................................... 201
8.3 El sentido funcional ............................................................... 202
8.4 El sentido disfuncional de los objetos ...................................203
8.5 Tendencias y contratendencias en el mundo objetual
contemporáneo .......................................................................205
8.5.1 Consumismo ..............................................................206
8.5.2 Neonarcisismo ........................................................... 207
8.5.3 La moda ..................................................................... 209
8.5.4 La seducción .............................................................. 212
8.6 Conclusión .............................................................................. 213
Síntesis ................................................................................. 215
Retroalimentación ............................................................... 216
Taller de análisis .................................................................. 217
Bibliografía referencial ........................................................ 218
9. Semiótica de la vida cotidiana9. Semiótica de la vida cotidiana9. Semiótica de la vida cotidiana9. Semiótica de la vida cotidiana9. Semiótica de la vida cotidiana ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 222222222222222
9.1 La vida cotidiana como representación ritual .......................225
9.2 El cuerpo, fundamento representacional de la vida
cotidiana .................................................................................230
9.3 Dimensión lúdica de la vida cotidiana ..................................235
9.4 Dimensión estética de la vida cotidiana................................240
Síntesis ................................................................................. 243
Retroalimentación ............................................................... 245
Taller de análisis ..................................................................246
Bibliografía referencial ........................................................ 247
Lectura
“La ritualización de las relaciones sociales” ................................249
Introducción
C on este texto nos proponemos introducir al lector en el
estudio de las posibilidades teóricas, metodológicas y socia-
les que ofrece a la educación la semiótica, entendida como ciencia
de la condición sígnica del hombre, de su acción y de su mundo que
es la cultura.
Si bien la condición semiótica del hombre es muy amplia, en este
curso introductorio, por razones institucionales y metodológicas,
vamos a focalizar el estudio del signo, y a dejar para cursos posterio-
res la profundización de otras perspectivas existentes en esta misma
disciplina.
Teniendo en cuenta este foco de estudio, vamos a profundizar algu-
nos temas que se consideran fundamentales para iniciar el estudio
de la semiótica del signo, no solamente desde el punto de vista
teórico, sino desde el punto de vista descriptivo y analítico. Quere-
10
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
mos referirnos a cada uno de estos temas con el fin de proporcionar al
estudiante una idea general de éstos.
El hombre, en cuanto realidad bioantropológica, debe participar activa-
mente en el desarrollo de su propia existencia. Esto no le es posible sin la
mediación de los signos, pues éstos le permiten entrar en relación con los
otros seres humanos y con su entorno. Gracias a los signos, el hombre
puede interpretarse a sí mismo, a las demás personas y a su mundo. Por
esta razón, podemos afirmar que el hombre es un signo.
La semiótica, como ciencia humana, estudia al hombre como signo y, por
lo mismo, como realidad personal y social que, por su corporeidad, desa-
rrolla su existencia como acción de representación, de significación y co-
municación cotidiana.
No siendo el hombre un ser totalmente natural, carece del conocimiento
necesario para existir. Por ello debe aprender de la cultura la competencia o
el conocimiento de los diferentes signos, el sentido que ésta les da y las
normas para utilizarlos. A este conocimiento lo denominamos competencia
semiótica. Dicha competencia implica aprender no solamente qué significan
los signos, sino, además, sus clases, las reglas o códigos que los gobiernan en
su generación y producción, en su intercambio y transmisión, en su recep-
ción, así como en su interpretación.
Competencia semiótica es, por lo tanto, saber cómo utilizar los signos de
la cultura propia para expresarnos frente a los otros y cómo percibirlos e
interpretarlos cuando los otros se nos manifiestan mediante dichos sig-
nos. En estos dos procesos, el de expresión y el de percepción, se funda-
menta la posibilidad de comunicación entre los seres humanos.
11
Semiótica
11
Los procesos de adquisición y desarrollo de la competencia semiótica per-
tenecen, en gran parte, a la tarea especializada de la educación en sus
diferentes niveles y modalidades. Por ello, este curso de introducción a la
semiótica es pertinente para quienes aspiran a profesionalizarse en el área
de la educación.
La comunicación humana es específicamente cultural y subjetiva. Por ser
cultural permite llegar a un entendimiento social. Por ser subjetiva es una
acción creadora y transformadora. En todo proceso de comunicación in-
terviene tanto el aspecto cultural como el subjetivo. Por esta razón, en la
comunicación humana se producen sentidos comunes pero no idénticos.
Asimismo, por ser la comunicación humana una acción subjetiva y cultu-
ral, transforma tanto a los sujetos mismos y a sus relaciones como a su
mundo social y personal. Por ello, la comunicación es una acción humana
que permite al hombre construirse a sí mismo y construir su propio mun-
do social.
El estudio semiótico de la comunicación como acción humana se denomi-
na pragmática. Los procesos comunicativos no solamente incluyen a los
sujetos, sino además a su mundo cultural y a su entorno espacio-temporal.
Todos estos elementos constituyen el contexto comunicativo, el cual influ-
ye y condiciona el sentido de los signos dentro de los procesos de la
comunicación humana.
El espacio urbano, la ciudad, es el escenario por excelencia de los procesos
de producción, circulación, transformación, expresión y percepción de los
signos y de los procesos discursivos que hacen posible la interacción y
comunicación humana. La ciudad es el escenario de la cultura y por lo
12
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
tanto del hábitat específico del ser humano. La ciudad es el escenario del
tramado cultural de sistemas de signos y de procesos sociales que le per-
miten al ser humano desarrollar y garantizar su existencia.
El entorno del ser humano es todavía más amplio. Mediante el mundo de
los objetos, el hombre incorpora a su mundo humano el mundo natural
como realidad física. Por fuerza de esta incorporación, el mundo natural
se transforma y adquiere la dimensión semiótica de la condición humana.
Este proceso de transformación de la naturaleza por parte del hombre es
el que origina el mundo objetual.
Los objetos por ser fruto del trabajo creador y transformador del hombre,
adquieren carácter de signo. Los objetos no solamente significan aquello
para lo cual son útiles, sino que además significan el mundo subjetivo y
cultural dentro del cual fueron creados y en el cual son útiles. Los objetos
son signos del hombre y de su contexto social, por ello intervienen perma-
nentemente y de una manera muy eficaz en los procesos comunicativos
humanos.
El ser humano como actor de su propia existencia, se representa de una
manera integral por medio de los signos para realizarse como persona y
como grupo social en el contexto urbano. Su vida es una vida de repre-
sentación constante ante él mismo y ante su mundo social. Su vida
cotidiana es la vida de un ser sígnico, que representa y exige ser inter-
pretado. Por ello, la representación e interpretación son los procesos
que especifican y hacen posible la vida cotidiana del hombre. Dichos
procesos son regulados por la cultura, la cual les imprime un carácter
ritual, razón por la cual la vida cotidiana brinda seguridad y estabilidad
a sus actores.
13
Semiótica
13
A través de los diferentes capítulos de este texto, iremos desarrollando
teórica y analíticamente los temas aquí enunciados, con el fin de orientar
al estudiante en la visión, comprensión e interpretación de los aspectos
teóricos y metodológicos de la semiótica del signo, con el fin de que él
pueda asimilarlos y aplicarlos a su mundo personal y social.
1. La preguntasobre el hombre
E l problema del hombre ha sido analizado desde múltiples ám-
bitos, es un área compleja acerca de la cual se ha planteado
una gran variedad y disparidad de enfoques, razón por la cual sus
estudios se caracterizan por su provisionalidad y enorme amplitud
de temas. En Occidente este análisis se inicia desde la Filosofía y en
él se pueden distinguir tres puntos de vista fundamentales que han
configurado su estudio.
• Filosofía del hombre: se ha centrado en la reflexión del hombre
acerca de sí mismo, acerca del cosmos y de su entorno vital; esto
lo ha llevado a descubrir su radical problematicidad, es decir, a
aceptar que su existencia es problemática y que su tarea es resol-
ver este interrogante.
• Antropología científica: a mediados del siglo XVIII se quiso cons-
truir una antropología de carácter científico para lo cual se plan-
16
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
teó un nuevo estilo de estudiar al hombre a través de una metodología
empírica-positiva.
• Antropología filosófica: plantea el problema de la identidad de la filoso-
fía y su relación con la ciencia, específicamente en lo referente al méto-
do de investigación en ciencias humanas.
La obra de Max Scheler “El puesto del hombre en el cosmos” ha sido
considerada como la carta fundacional de la Antropología filosófica por-
que en ella se sientan las bases de esta nueva visión de la antropología (cfr.
Beorlegui, 1995). Los planteamientos que se enuncian a continuación so-
bre la condición humana están fundamentados precisamente en una vi-
sión de corte scheleriano, en la cual se renuncia a los enfoques metafísicos
que caracterizaron la antropología tradicional.
1.1 La condición humana
A diferencia del animal, el hombre carece de un conocimiento natural que
lo capacite para vivir, que lo oriente para desenvolverse en la vida; por lo
tanto debe adquirirlo en el transcurso de ella. El hombre nace para apren-
der a vivir. Por lo tanto, su nacimiento no es el nacimiento de un ser
acabado, definido, autónomo, sino de un ser que está incompleto, caren-
te, en gran parte, de instintos o saberes naturales que le garanticen su
supervivencia. Su naturaleza no está predeterminada para vivir, sino que
está abierta al aprendizaje de múltiples formas de existencia.
Esto significa que una de las cualidades específicas del hombre, en contras-
te con todos los demás seres vivos de la naturaleza, es tener que adoptar
17
Semiótica
17
una postura con respecto a sí mismo y a sus semejantes para poder vivir.
Es decir, tener que encontrar una interpretación a su ser y a sus semejan-
tes. De esta interpretación va a depender el desarrollo de su existencia
personal y social.
Siendo un ser “desesperadamente inadaptado”, como afirma Gehlen, care-
ce de una realidad física especializada y, por ello, debe abordar cada situa-
ción de una manera activa. Debe superar, por medio de la acción, sus
carencias de conocimiento natural acerca de su vida.
El hombre necesita aprender cómo actuar para vivir. Esta responsabilidad
surge del hecho de que no está especializado en su comportamiento —————carece
de instintos————— por lo cual debe orientarse y disponer de sí mismo permanen-
temente. Su existencia, desde este punto de vista, está en sus manos.
La capacidad para interpretar su existencia se la brinda la naturaleza por
medio de sus facultades mentales de inteligencia e imaginación. Su capaci-
dad para pensar, conocer, aprender y crear, son recursos mediante los
cuales puede adquirir los saberes que la naturaleza le negó. Gracias a ellos,
puede organizar su vida y determinarse a sí mismo. Cuenta con las facul-
tades para optar entre un cúmulo de posibilidades que le permiten resol-
ver los problemas que se le presentan en su vida cotidiana por razón de
sus carencias naturales.
Como el comportamiento del hombre no es orientado por la naturaleza,
sino por la interpretación que haga de ella, su existencia consiste en una
permanente acción dirigida por la interpretación que hace de sí mismo y
de sus semejantes. Su vida no es el disfrute de un estado naturalmente
preestablecido, sino la ejecución de la acción que él decide al interpretar
18
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
su propia realidad. Su programa de vida es decidir y actuar en consecuen-
cia. Es un ser esencialmente práxico: si no actúa no puede subsistir.
Al no saber actuar naturalmente, debe tener la posibilidad de aprender
para poder optar, para tomar decisiones, para autodeterminarse. Mediante
este proceso de aprendizaje el hombre se capacita para la existencia. Aprende
a actuar. La acción del hombre es transformadora y creativa y, por lo
mismo, humanizante. Actuar, para él, es hacerse humano, porque nace
como un ser inacabado, indefinido, dependiente; es un ser incompleto,
carente, en gran parte, de los saberes naturales, instintivos que le garanti-
cen su supervivencia y su sentido de orientación en la vida.
Debido a su inadaptación, el hombre carece de un saber especializado, por
lo cual debe abordar cada situación de su existencia de una manera activa;
es decir, preguntándose por su sentido. Y la respuesta no puede provenir
sino de la manera como la interprete. Sólo así podrá orientarse frente a
ella y actuar de acuerdo con su decisión.
Esta condición humana desempeña un papel decisivo porque es el funda-
mento no solamente de la capacidad de interpretar, sino también de la
capacidad de expresarse por medio de los sentidos, de proyectarse fuera
de sí mismo, de comunicarse con los otros hombres. Gracias a esta mani-
festación sensible y a esta comunicación, el hombre puede superar su
notoria carencia de conocimientos y orientación naturales. Esto lleva a
afirmar que lo biológico en el hombre es la fuente de los procesos median-
te los cuales éste puede desarrollar su condición humana.
Desde esta visión, el hombre es una unidad de naturaleza bioantropológi-
ca que rechaza en su ser todo dualismo, toda subordinación, toda oposi-
19
Semiótica
19
ción de principios. Esto significa, por una parte, que es una realidad natu-
ral y, por otra, que esa realidad natural es un proyecto antropológico que
está por construir, lo cual lo hace específicamente diferente del resto del
mundo natural. Dicho proyecto lo hace humano, porque su construcción
más que depender totalmente de la naturaleza, lo hace de su interacción
con su grupo.
El hombre es una unidad de naturaleza bioantropológica,bioantropológica,bioantropológica,bioantropológica,bioantropológica, es decir, es
una realidad natural y a la vez es un proyecto antropológico que está
por construir, que depende de la interacción con su grupo social.
El hombre debe tener un mundo diferente al del resto de los seres vivos,
porque su existencia no depende únicamente de la naturaleza, sino que
depende de lo que él mismo adecue a su condición de un ser que no es
totalmente natural. Su mundo debe ser, como él mismo, de carácter
bioantropológico, es decir, natural y humano. El hombre debe participar
en la construcción de su mundo a partir de las múltiples posibilidades
que él mismo le puede dar a su existencia. Un mundo que le sirva de
hábitat propio y le permita superar sus carencias naturales. El hombre
no puede existir en la naturaleza como tal, sino en la naturaleza transfor-
mada por él mismo.
1.2 El hombre es un signo
Si el hombre tiene la tarea de interpretarse a sí mismo, de interpretar sus
propias situaciones frente a sus semejantes y frente al universo que lo
20
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
rodea para poder orientarse en el mundo, es porque él es fundamental-
mente una representación. Una representación es un signo porque debe
ser interpretada. Interpretar es dar sentido a un signo, es decir, encontrar
su significación. Por lo tanto, el hombre es un signo porque se interpreta
a sí mismo e interpreta a sus semejantes.
La interpretación del hombre como signo es de naturaleza cognitiva. Los
procesos de interpretación son procesos cognitivos que le permiten apro-
piarse de la realidad humana mediante la representación mental que cons-
truye a partir de sus manifestaciones sensibles. La única posibilidad que
tiene el ser humano de conocer la realidad es en la medida en que se la
represente y la interprete, no existe otra manera. Por ello el conocimiento
que éste tiene de la realidad es siempre indirecto y mediato.
Interpretar es dar sentido a un signo; es decir encontrar su significa-
ción. El hombre es signo porque se interpreta a sí mismo e interpre-
ta a sus semejantes. Para esto construye representaciones mentales a
partir de las manifestaciones sensibles de la realidad.
Como cada hombre es un signo en cuanto individuo, y piensa y conoce
sígnicamente, el proceso de interpretación sólo es posible en la interacción
con el grupo social. “El conocimiento es siempre significación y para
significar se necesita el Otro”. El hombre no puede ser ni conocer de
una manera aislada. Para Peirce, “el hombre individual es una negación:
su existencia se manifestaría sólo por ignorancia y error porque no sería
nada sin sus congéneres. En tanto signo, el hombre siempre se expresa
a otro —igual que la palabra o el pensamiento siempre se dirige a otro—
21
Semiótica
21
y en esa expresión, comprende y se comprende” (Cfr. Restrepo: 1993,
181-183).
El mundo del hombre está constituido fundamentalmente por su relación
con el Otro, con sus congéneres. El mundo del hombre es, ante todo, el
mundo del Otro, del semejante, del miembro de su especie. El mundo de
las relaciones intersubjetivas, personales, el mundo social. Allí se configura
la cultura y se mantiene en el tiempo. Allí se desarrolla la dimensión social
y personal del individuo.
Sin el Otro, el hombre no podría existir ni fisiológicamente, como ser
vivo, ni socialmente, como ser humano. La existencia humana no es here-
dada ni natural, sino adquirida por la interrelación con el otro. El hombre
sólo es persona en cuanto se identifica conscientemente como diferente
de los demás. Y en las diferencias radica la igualdad de los seres humanos.
Lo anterior significa que no es posible hablar de identidad, sino en la
medida en la cual se hable de diferencia con el Otro, es decir de la alteridad.
Es solamente en la alteridad, en el Otro donde el hombre puede reconocer
su identidad, y esta correlación es la que le permite reconocer su plurali-
dad y el “nosotros” que ella implica.
La existencia del sentido y por lo mismo del pensamiento individual de-
pende del sentido y pensamiento de la comunidad. En comunidad se va
conociendo y comprendiendo el mundo en cuanto se le dé sentido a la
realidad como representación. Es en el horizonte de la “comunidad ilimi-
tada” donde la realidad obtiene sentido conociéndola. Ahí está la paradoja
humana: su esencia no es el “presentarse” en forma inmediata, sino el
“representarse” como algo más que sí mismo, como la expresión del ser en
22
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
su misma condición de signo. “El hombre es representación, es signo del
ser” (1993. 181– 83).
1.3 La comunicación humana
La vida del hombre implica un conocimiento de su mundo. El mundo del
hombre está integrado por el hombre mismo, por las otras personas y por
la naturaleza. Este conocimiento del mundo no es innato, es decir, no le es
proporcionado por su misma naturaleza, sino que debe adquirirlo, debe
aprenderlo a partir de su experiencia y, principalmente, de su comunica-
ción con las otras personas de su comunidad.
La comunicación humana es una necesidad del hombre, porque su vida no
es posible sin la posibilidad de comunicarse con las otras personas. Ésta se
fundamenta en la naturaleza misma del hombre. Cada ser nace abierto a
los otros seres humanos porque sin ellos no puede sobrevivir. Esto signifi-
ca que el ser humano tiene una naturaleza social: no puede subsistir sino
como miembro de una sociedad.
La comunicación humana es sígnica, se realiza por medio de los signos
creados por la sociedad como medio para existir. El fundamento del cono-
cimiento del mundo no reside en el individuo, radica, primordialmente,
en la sociedad a la cual pertenece.
El ser humano no solamente aprende conocimientos acerca del mundo,
sino que a partir de su experiencia personal puede ampliarlos, consolidar-
los, criticarlos, innovarlos y superarlos. Desde este punto de vista, toda
persona se convierte en un agente cultural que, además de aprender, pue-
23
Semiótica
23
de igualmente, desde su experiencia y mediante la comunicación, aportar
conocimiento a sus congéneres.
Las representaciones que el hombre elabora de la realidad son, como él
mismo, de naturaleza bioantropológica. Esto quiere decir que son repre-
sentaciones que se expresan y perciben sensiblemente (a través de la voz,
la visión, el tacto, el olfato, el gusto) pero que son de naturaleza concep-
tual, cognitiva. Esta base bioantropológica de la cultura en general y los
sistemas de signos en particular permite el desarrollo de los procesos que
posibilitan la construcción social de los sistemas de signos y su incidencia
en la existencia humana.
Las representaciones sociales conforman sistemas o lenguajes, cuya estruc-
tura se estabiliza por fuerza de las normas y de las funciones que la
comunidad les va asignando, de acuerdo con sus necesidades históricas. El
individuo debe aprenderlas y ponerlas en práctica para hacer posible su
supervivencia. Los lenguajes o sistemas de signos son una exigencia de la
naturaleza del hombre. Ésta le exige aprenderlos y compartirlos para su
existencia personal y social.
Dichos sistemas no son iguales para la especie humana, no vienen programa-
dos genéticamente, sino que cada grupo humano los construye de acuerdo
con su concepción del mundo, su perspectiva de vida, necesidades cotidianas
y circunstancias históricas. Esto ocasiona que las diferentes comunidades de
la especie humana tengan diversidad de sistemas de signos propios que se
constituyen no como una herencia natural, sino como herencia cultural.
El conocimiento que el hombre aprende es de carácter sígnico, es decir, es
una representación del mundo que él adquiere de la sociedad y relaciona
24
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
con lo que para él, como miembro de esa sociedad, constituye la realidad.
Conoce el mundo porque aprende a representárselo sígnicamente. Lo que
no se representa sígnicamente es porque no lo conoce.
Las representaciones sígnicas mediante las cuales el hombre construye su
realidad no son autónomas ni aisladas, sino que conservan siempre su
relación con el mundo. Lo representan en su ausencia. No hablan de sí
mismas sino del mundo al cual representan. Su razón de ser es1 hablar de
lo que ellas en sí mismas no son.
Las representaciones sígnicas permiten satisfacer dos necesidades básicas
del ser humano: la de orientarse en el mundo y la de comunicarse con los
otros seres humanos. Orientarse en el mundo es saber qué se debe hacer,
cómo se debe hacer, para qué se deben ejecutar las acciones humanas. Es
saber qué actitud asumir frente a los semejantes, frente a los fenómenos
naturales y frente a las propias experiencias. Es saber reaccionar ante los
hechos de la naturaleza y de las personas alrededor. Es saber para qué son
las cosas y los beneficios que se pueden obtener de ellas.
Orientarse en el mundo, para el hombre, es saber hacia dónde debe dirigir
sus pasiones y sentimientos, sus deseos y expectativas, cómo los debe
gobernar para que su vida sea más placentera. Es saber cómo debe actuar
en cada momento y en cada circunstancia de su vida cotidiana. Esa orien-
tación forma parte de la cultura y por lo tanto el hombre debe aprenderla
del grupo social en el cual nace y se desarrolla.
En síntesis, la vida humana —en su desarrollo y conservación— no depen-
de del individuo, sino del conocimiento que éste aprenda de su grupo
social. Gracias a él, puede tener un comportamiento regulado que hace
25
Semiótica
25
posible la convivencia no instintiva sino cultural. Para que dicho aprendi-
zaje sea posible es necesario que el hombre pueda de compartir con los
miembros de su grupo el conocimiento que ellos han venido acumulando
por generaciones y desarrolle la competencia para poderlo transmitir, de la
misma manera, a sus descendientes.
1.4 La cultura
El hombre comparte el conocimiento mediante la comunicación. Éste com-
partir es un proceso social, es decir, un proceso que se desarrolla entre
varios seres humanos. Y la cultura (conjunto de representaciones sígnicas
que el hombre ha construido) es la manera como lo comparte con los
otros hombres.
De modo que las representaciones sígnicas no son naturales, sino que son
representaciones creadas, desarrolladas, conservadas y utilizadas por el
hombre como miembro de la comunidad. Las representaciones sígnicas y
los procesos que las producen, desarrollan y ponen en funcionamiento,
constituyen lo que se denomina cultura (collere, cultivar).
La cultura está constituida por las representaciones sígnicas y los
procesos que las producen, desarrollan y ponen en funcionamiento.
Estas representaciones o conjunto de saberes, a su vez, han sido
creados, utilizados y conservados por el hombre para orientarse en
el mundo y comunicarse con los otros seres.
26
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
La cultura está en permanente proceso de formación y transformación, lo
cual hace posible que la vida del hombre también lo esté. Esto permite
afirmar que el desarrollo del ser humano es un proceso complejo que
incluye, entre muchas otras cosas, procesos de aprendizaje y también de
enseñanza. Dentro de la sociedad, el individuo tiene la posibilidad de
aprender y de enseñar permanentemente. Los hombres son discípulos y
maestros. Aprenden y enseñan a la vez.
La razón de ser de la cultura es la vida del hombre. La cultura hace posible
la vida del hombre, constituye el contexto propio de éste. Es el hábitat
humano. Sin la cultura la existencia humana es imposible. Fuera de ella no
hay posibilidad de vida humana.
Debido a la condición sígnica del hombre y al conjunto de conoci-
mientos que éste ha venido interpretando sobre su propia realidad,
se ha constituido un conjunto de saberes que le permiten orientar su
existencia y a los cuales se les denomina cultura.
El concepto de cultura denota un sistema de significados expresados en
signos no heredados y transmitidos históricamente, mediante los cuales el
hombre comunica, desarrolla y perpetúa su conocimiento acerca de la
vida y sus actitudes frente a ésta.
El ser inteligente y creativo es para el hombre una necesidad vital, pues de
otra manera no podría realizar dichos procesos interpretativos ni, en conse-
cuencia, orientar ni organizar su vida ni construir cultura. El quehacer inte-
ligente del hombre se origina en la razón y el quehacer creativo se origina en
27
Semiótica
27
la imaginación. Esto significa que ambas facultades son igualmente impor-
tantes para garantizar el desarrollo humano o cultural. Por lo tanto, entre
ellas no puede darse ningún tipo de subordinación o de oposición.
Esta capacidad de interpretación permite al hombre, en cuanto ser no
especializado, poder contar con todo un cúmulo de posibilidades que lo
habilitan para superar sus carencias y la ‘negatividad’ de su propia reali-
dad. Su tarea cotidiana es interpretar la manera como puede optar y pla-
near la forma de prolongar su existencia. Ésta es la función de la cultura.
Esta transformación de la naturaleza para la vida constituye el eje funda-
mental de la cultura: el mundo humanizado, transformado, es el mundo
de la cultura, la cultura le hace de segunda naturaleza: la naturaleza huma-
na, construida por el hombre mismo, por su acción. Para el hombre, vivir
es actuar. Esta acción lo va transformando permanentemente en cuanto lo
capacita no sólo para darse sentido —interpretarse—, sino también para
interpretar su mundo: le brinda una experiencia que lo capacita para reco-
nocer y aprender a superar y resolver sus carencias más allá de la inmedia-
tez espacio temporal.
La reconstrucción del sentido sólo es posible a través de un proceso
hermenéutico, es decir, de un proceso complejo que permite percibir, en la
interacción humana, las manifestaciones y expresiones sensibles como sig-
nos e interpretarlas como tales.
El cúmulo de saberes que, por medio de los procesos hermenéuticos, tiene
que producir y compartir el hombre como guía para orientar su existencia
conforman la cultura; la cual es producida por el grupo social y proporcio-
nada por éste al individuo. La cultura y los procesos que la hacen posible
28
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
no son el fruto del trabajo del hombre como individuo, sino fundamental-
mente el resultado del trabajo del hombre como ser social. Encontrar el
sentido de la vida humana es la gran tarea del hombre como integrante de
un grupo social.
El individuo debe aprender del grupo social no solamente los saberes
fundamentales para subsistir, sino que, además, debe aprender la manera
para ejercitar su capacidad interpretativa y adquirir una competencia me-
diante la cual él pueda, igualmente, producir nuevos saberes que amplíen
y enriquezcan los existentes.
Lo anterior implica que la vida humana es posible solamente si el indivi-
duo es recibido y protegido por miembros de su grupo social, aprende de
dicho grupo los saberes que necesita para desarrollar su vida y se hace
competente para desarrollar él también procesos que le permitan producir
nuevas interpretaciones o saberes para seguir haciendo posible su vida y la
del grupo social. Es el individuo quien depende del grupo social y no éste
del individuo.
La transformación humana de la naturaleza, presente en su condición
biológica, constituye el eje fundamental de la cultura; su condición bioló-
gica transformada por el hombre se logra mediante procesos de humaniza-
ción, es decir, procesos culturales. Tanto lo cultural como lo biológico
constituyen la condición humana. La existencia humana es biocultural.
La humanización se logra mediante procesos que le permiten al
hombre transformar la naturaleza presente en su condición e incor-
porar a lo biológico los procesos y los saberes culturales y sociales.
29
Semiótica
29
El hábitat del hombre no es la naturaleza pura ni la cultura pura. Es un
hábitat biocultural, construido por cada grupo humano de acuerdo con su
situación histórica, para hacer posible su existencia. La cultura se constru-
ye, desarrolla y conserva a partir de la capacidad biológica del hombre. Es
en ese hábitat biocultural donde es posible para el hombre la existencia,
entendida como un saber hacer. La cultura orienta dicha acción siempre
hacia el futuro, de manera que se garantice la continuidad de la existencia
del hombre. Éste existe para garantizar su futuro.
El hombre puede iniciar este proceso porque nace dotado por la naturale-
za de una capacidad de percepción, intelección y creación no especializada
y, por lo mismo, abierta. Su corporeidad lo proyecta fuera de sí mismo
para percibir el entorno que lo asedia y para actuar sobre éste, de una
manera mediada.
Debe construir permanentemente su mundo ya que él mismo cambia con-
tinuamente. Vivir, para el hombre, es actuar. La acción es su programa de
vida. Él es un ser esencialmente práxico. Como no sabe vivir de un modo
natural, debe tener la posibilidad de aprender, de optar, de tomar decisiones
y de autodeterminarse. Si no actúa de esta manera, no puede existir.
Esta acción lo va transformando permanentemente porque lo capacita no
sólo para darse sentido e interpretarse, sino también para interpretar su
mundo. La cultura, junto con la experiencia y la creatividad, le permiten
reconocer y aprender a superar sus carencias más allá de la inmediatez del
tiempo y del espacio.
Por este proceso cultural y personal el hombre se mantiene en la existen-
cia; descargando sus carencias, garantiza la vida. La acción del hombre es
30
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
transformación, creación, definición, de sí mismo y de su mundo. Actuar
es, para él, hacerse diferente, nuevo, llegar a ser lo que no es.
Síntesis
1. El hombre es una unidad bioantropológica, es decir, es una realidad
natural (bio) y a la vez, es un proyecto humano (antropológico) por
construir que depende de la interacción con su grupo social.
2. La interacción social se realiza mediante signos o representaciones sen-
sibles que son los recursos con los cuales el hombre interpreta la reali-
dad personal y social.
3. Interpretar es dar sentido a un signo, esto es, conocer la realidad por
medio de él.
4. El hombre es un signo porque debe interpretarse a sí mismo y a sus
semejantes como el modo único de conocer y comprender su existencia.
5. La cultura está constituida por los signos o representaciones sensibles y
los procesos que las producen, desarrollan y ponen en funcionamiento.
Estos signos, a su vez, han sido creados, utilizados y conservados por el
hombre para orientarse en el mundo y comunicarse con los otros seres.
6. El proyecto del hombre, como tal, sólo es posible en la interrelación con
el Otro. El hombre no puede existir ni conocer de una manera aislada.
7. Sólo en la medida en que se comunique con sus congéneres, el hombre
puede llegar a constituir su propia identidad y diferencia con los demás.
31
Semiótica
31
8. La humanización se logra mediante procesos que le permiten al hom-
bre transformar la naturaleza presente en su condición biológica e in-
corporar a ella los procesos y los saberes culturales y sociales.
Retroalimentación
Basándose en la síntesis anterior, responda por escrito las siguientes pre-
guntas y confronte sus respuestas con sus compañeros de estudio:
1. ¿En qué consiste la unidad bioantropológica del hombre?
2. ¿Qué es un signo?
3. ¿Qué se entiende por interpretar?
4. ¿Por qué se dice que el hombre es un signo?
5. ¿Cómo está constituida la cultura?
6. ¿Qué le aporta al hombre su relación con el Otro?
7. Explique los procesos mediante los cuales el hombre se humaniza.
Taller de análisis
1. Explicite algunos de los procesos que le han permitido comprenderse y
comprender su mundo social.
2. Mediante algunos ejemplos, muestre de qué manera la escuela apoya o
desconoce la unidad bioantropológica del niño.
3. Dé ejemplos de signos de los cuales se vale usted para enseñar a sus
alumnos.
32
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
4. De acuerdo con la definición de cultura describa los signos que utiliza-
ría un estudiante de la zona rural para orientarse en el trayecto de su
casa a la escuela.
5. Identifique los Otros con los cuales usted interactúa en su jornada de
trabajo.
6. Describa las diferentes posturas corporales que toman sus alumnos en
la clase y la manera como usted las interpreta.
Bibliografía referencial
BEORLEGUI, Carlos, Lecturas de antropología filosófica, Bilbao, Desclée
de Brower, 1995.
COULON, Alain, Etnometodología y educación, Barcelona, Paidós, 1995.
ECO, Umberto, La estructura ausente, Barcelona, Lumen, 1994.
ELÍAS, Norbert, Teoría del símbolo, Barcelona, Península, 1994.
GEHLEN, Arnold, El hombre, su naturaleza y su lugar en el mundo,
Salamanca, Sígueme, 1987.
RESTREPO, Mariluz, Ser-signo-interpretante, Filosofía de la representa-ción de Charles S. Pieirce, Bogotá, Ediciones significantes de papel, 1993.
SILVERMAN, J. (edit.), Cultural Semiotics, Tracing the Signifier, New
York, Routledge, 1998.
2. Estudio delhombre como
signo:la semiótica
E l estudio del hombre en sus aspectos biológicos, culturales y
filosóficos se puede denominar, de una manera amplia, antro-
pología, entendida hoy día como la ciencia de la “problematicidad
humana”.
El estudio de la condición humana como realidad bioantropológica ha
llevado a considerar al hombre como un signo, porque su conocimien-
to no puede lograrse sino a través de los procesos con los cuales se
pueden conocer los signos, es decir, mediante procesos interpretativos.
Los procesos de interpretación permiten conocer aquello que no se
puede conocer naturalmente. Este conocimiento es creado por el
hombre debido a que su naturaleza no se lo ha proporcionado. El
conjunto de conocimientos que el hombre ha creado, y sigue crean-
do al interpretarse a sí mismo y a su mundo como un signo, recibe
el nombre de cultura.
36
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
La semiótica se podría definir inicialmente como una ciencia que estudia
las diferentes clases de signos, así como las reglas que gobiernan los proce-
sos de su generación y producción, de transmisión e intercambio, de re-
cepción y de interpretación. Como ciencia del hombre, dicho estudio ha
producido diversas teorías o sistemas de conocimiento sobre los signos, su
estructura, los procesos a través de los cuales se construyen, se desarro-
llan, se interpretan y se usan. Igualmente, sobre su papel en la vida cultu-
ral, social y personal del hombre, aspectos que desarrollaremos en este
capítulo.
La semiótica se podría definir inicialmente como una ciencia que
estudia las diferentes clases de signos, así como las reglas que gobier-
nan los procesos de su generación y producción, de transmisión e
intercambio, de recepción y de interpretación.
Si bien esta ciencia como tal es reciente (primera mitad del siglo XX), ha
sido el fruto de un arduo trabajo de reflexión desde los albores de la
cultura occidental. A continuación haremos una breve aproximación a
algunos de los aportes anteriores a la constitución de la semiótica como
ciencia.
2.1 La presemiótica
La reflexión del hombre sobre su condición de signo ha tenido raíces muy
variadas desde los inicios de la tradición occidental. En efecto, muchos
aspectos de su análisis han sido objeto de reflexión y debate en otros
37
Semiótica
37
campos de estudio. Así, en el contexto de la cultura griega, numerosos
temas (signo, lenguaje, símbolo, comunicación, discurso, etc.) aparecen
planteados y discutidos en antiguos tratados de medicina, de filosofía, de
retórica, de pedagogía y de ciencias naturales.
Sebeok afirma que la semiótica como ciencia de los signos surge en el
seno de la medicina griega, a partir de los intentos de los primeros médi-
cos del mundo occidental (Hipócrates, Galeno de Pérgamo) por compren-
der los procesos de interacción entre el cuerpo y la mente en dominios
culturales específicos.
Llama igualmente la atención, de una manera particular, la reflexión que
hacen los filósofos griegos sobre el signo lingüístico. Apoyados en la no-
ción general de signo propuesta por Platón, según la cual, signo es aquello
que remite a otra cosa, o natural o convencionalmente, plantean el proble-
ma de la relación entre el signo y la realidad, entre signo y pensamiento,
entre lenguaje y conocimiento.
Los estoicos, por su parte, orientan su reflexión hacia el signo en gene-
ral. Todo signo, lingüístico o no, se puede definir como aquello que es
indicativo de una cosa oscura, entendido por oscura aquello que no es
perceptible o manifiesto. Esta idea es aceptada y desarrollada por San
Agustín cuando afirma: “Nuestra única razón de significar, o sea de
producir signos, es la de volver claros y transferir al espíritu de los otros
lo que lleva en el propio quien produce el signo” (De Doctrina Christiana,
II, I, 2, 3). Con ello explicita tanto la intencionalidad de quien utiliza el
signo como la función social y comunicativa de ésta. Recordemos que
San Agustín fue el autor del primer intento de sistematización semiótica
en Occidente.
38
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Según San Agustín, nuestra única razón de significar, o sea de pro-
ducir signos, es la de volver claros y transferir al espíritu de los otros
lo que lleva en el propio quien produce el signo.
Este trasfondo teórico de la semiótica se va enriqueciendo en la Edad
Media, con los aportes de los filósofos ingleses Guillermo de Occam (1300-
1349) y John Locke (1632-1704) y del físico matemático Juan Enrique
Lambert (1728-1777).
Para Locke las palabras (los signos) son un reflejo arbitrario de las ideas. La
idea a su vez está en relación con algo, con la cosa. Además, explicita la
naturaleza social del lenguaje, la cual se presupone siempre por parte del
hablante: “Si bien las palabras, como son usadas por los hombres, en sentido
propio e inmediato no pueden significar algo distinto de las ideas que están
en la mente de quien habla, éste, sin embargo, supone que sus palabras sean
el signo de ideas que se encuentran en la mente de otros con los cuales
comunica: porque de otro modo hablaría en vano y no podría ser entendido”.
Para Locke, las ideas son representaciones de las cosas, las cuales son
representadas a su vez por los sonidos articulados.
En su obra Ensayo sobre el intelecto humano, en la cual desarrolla una
cuidadosa investigación sobre el signo, diseña una amplia visión de las
ciencias y las distribuye en tres ramas, la última de las cuales tendría como
objeto propio los signos, por lo cual considera que esta rama puede ser
39
Semiótica
39
llamada Semiotiké, es decir, la doctrina de los signos. Su función es la de
estudiar la naturaleza de los signos que usa el hombre para el entendi-
miento de las cosas o para transmitir a otros su conocimiento.
Lambert, por su parte, utiliza explícitamente el término semiótica y le
asigna un campo muy amplio. Junto a la importancia de los signos verba-
les, asigna valor a los signos de la gestualidad, de las figuras y diseños, de
la música, de las matemáticas, de la química, de las relaciones de parentes-
co, de la cartografía, de la heráldica, de la numeración, etc. Esta apertura
del campo de la semiótica, más allá del lenguaje verbal, abre posibilidades
a tipologías de signos cada vez más complejas.
Se puede concluir diciendo que, desde sus inicios, la cultura occidental ha
reconocido —al menos implícitamente— la condición sígnica (semiótica)
del hombre y a través de ella, una relación intrínseca entre el cuerpo, la
mente y la cultura, que no es otra cosa que el fundamento de su unidad
bioantropológica.
Desde sus inicios, la cultura occidental ha reconocido la condición
sígnica (semiótica) del hombre y, a través de ella, una relación intrín-
seca entre el cuerpo, la mente y la cultura, que no es otra cosa que el
fundamento de su unidad bioantropológica.
Estas diversas temáticas, pertenecientes al campo de la semiótica, si
bien no llegaron a la conformación de un sistema teórico autónomo,
serán retomadas y replanteadas por los sistemas teóricos de la semiótica
actual.
40
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
2.2 La semiótica como ciencia
El término “semiótica” se usa hoy para designar la disciplina que se ocupa
del estudio de los signos y, más puntualmente, de sus procesos de produc-
ción, significación y comunicación. Sin embargo, la semiótica actual se
manifiesta con una gran variedad teórica y metodológica, al punto de
considerarse que no se debe hablar de semiótica, sino de semióticas.
Muchos estudiosos de la semiótica se inclinan por considerarla una ciencia
aplicada o un área amplia de investigación multidisciplinar, una ciencia de
confines, una disciplina en donde se entrelazan varias ciencias humanas y
que por ello se torna una disciplina de vanguardia. Lo anterior es reforzado
por la importancia fundamental del fenómeno de la comunicación hoy.
El término semiótica se usa hoy para designar la disciplina que se
ocupa del estudio de los signos y, más puntualmente, de sus proce-
sos de producción, significación y comunicación. Sin embargo, la
semiótica actual se manifiesta con una gran variedad teórica y meto-
dológica, al punto de considerarse que no se debe hablar de semióti-
ca, sino de semióticas.
2.3 Origen de la semiótica moderna
Esta disciplina ha tenido en su origen dos direcciones que desde el punto
de vista teórico y metodológico son diferentes entre sí. La una proviene de
la obra del lingüista suizo Ferdinand de Saussure (1857-1913), quien la
41
Semiótica
41
denomina semiología y la otra tiene como fundador al filósofo estadouni-
dense Charles Sanders Peirce (1839-1914), quien la denomina semiótica.
Veamos algunas de las características de estas dos tendencias.
2.3.1 La semiología
Ferdinand de Saussure, en el Curso de lingüística general, plantea la semio-logía como un proyecto, en los siguientes términos:
Se puede, pues, concebir una ciencia que estudie la vida de los signosen el seno de la vida social. Tal ciencia sería parte de la psicología social,y por consiguiente de la psicología general. Nosotros la llamaremos se-miología (del griego semeion ‘signo’). Ella nos enseñará en qué consistenlos signos y cuáles son las leyes que los gobiernan. Puesto que todavía noexiste, no se puede decir qué es lo que ella será; pero tiene derecho a laexistencia, y su lugar está determinado de antemano. La lingüística noes más que una parte de esta ciencia general. Las leyes que la semiologíadescubra serán aplicables a la lingüística, y así es como la lingüística seencontrará ligada a un dominio bien definido en el conjunto de loshechos humanos (1974:60).
En este texto, Saussure sitúa a la semiología, en cuanto es ciencia generalde todos los sistemas de signos, dentro del sistema de las ciencias. Alsubordinarla a la sicología, explicita que sus raíces pertenecen al campo delas ciencias humanas.
Saussure concibe la semiología como una ciencia que se encarga deestudiar la vida de los signos en el seno de la vida social. Tal cienciasería parte de la sicología social, y por consiguiente de la sicologíageneral y la denomina semiología (del griego semeion ‘signo’). Sufunción será la de enseñar en qué consisten los signos y cuáles sonlas leyes que los gobiernan.
42
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Muchos de los estudios semióticos desarrollados hasta la fecha se han
apoyado en esta definición. En ella Saussure pretende brindar a la lingüís-
tica un fundamento y esto, precisamente, lo lleva a postular la semiótica
como una ciencia, cuyo objeto será el signo en su existencia social. El
dominio de lo semiótico es el dominio de lo social. Por ello la investiga-
ción semiótica confluye con la investigación antropológica, sociológica,
psicológica, estética, etc.
Saussure define el signo como una relación diádica, es decir, como la
relación entre dos elementos, un significado y un significante. Entonces, el
signo para Saussure es una “entidad psíquica de dos caras” en la cual el
significado es un concepto y el significante una imagen acústica. En el
capítulo cuarto de este módulo se profundiza sobre el tema del signo.
Como la lengua es el sistema de signos más importante, necesita de una
disciplina que especifique y defina al signo. Por la semiología, la lingüísti-
ca podrá adquirir un lugar bien definido en el conjunto de las ciencias
humanas. “Para nosotros… el problema lingüístico es ante todo semiológico
y todos nuestros desarrollos extraen su significación de este importante
hecho. Si se quiere descubrir la verdadera naturaleza de la lengua, es pre-
ciso ante todo tomarla en lo que tiene en común con los demás sistemas
del mismo orden” (Saussure: 1974, 34-35). Estos sistemas son, precisamen-
te, el objeto de la semiología y por eso el problema lingüístico debe buscar
en la semiología las reglas generales que le permitan abordar la lengua
como sistema de signos.
Esta subordinación teórica de la lingüística a la semiología entra en contra-
dicción cuando Saussure atribuye a la lingüística el estatuto de modelo
instrumental. Al respecto, pregunta: “¿Por qué la semiología no es recono-
43
Semiótica
43
cida como ciencia autónoma, con objeto propio, como cualquier otra? Es
porque el problema se mueve en un círculo vicioso: por una parte, nada
más propio que la lengua para comprender la naturaleza del problema
semiológico; no obstante, para plantearlo de manera conveniente, es preci-
so estudiar la lengua en sí misma” (32-34).
En este texto, Saussure desplaza su interés de la semiología a la lingüística.
Si antes era la semiología la que debía establecer las reglas generales que
hacían posible el funcionamiento lingüístico, ahora propone que es a la
lingüística a la que corresponde establecer las reglas generales: “la lengua,
el más complejo y extendido de todos los sistemas de expresión, es tam-
bién el más característico de todos; en este sentido, la lingüística puede
convertirse en el patrón general de toda semiología, por más que la lengua
sea tan sólo un sistema particular de ésta” (101).
Saussure define el signo como una relación diádica, es decir, el signo
es la relación entre dos elementos, un significado y un significante.
Es por tanto, una entidad psíquica de dos caras en la cual el signifi-
cado es un concepto y el significante una imagen acústica.
Esta preeminencia del lenguaje verbal sobre todos los otros sistemas de
signos es lo que ha llevado a Roland Barthes a proponer una inversión del
proyecto saussureano: “la lingüística no es una parte, ni menos aún la
parte privilegiada, de la ciencia de los signos; es la semiología la que forma
parte de la lingüística: precisamente la parte encargada de las grandes
unidades del discurso…” (1973: 15). Barthes sustenta su propuesta en el
hecho de que: “Tan pronto como pasamos a conjuntos dotados de una
44
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
verdadera profundidad sociológica, encontramos de nuevo el lenguaje. Cierto
que los objetos, las imágenes y los comportamientos pueden significar, y
lo hacen abundantemente, pero nunca de una manera autónoma; todo
sistema semiológico está entreverado (mezclado de una manera desorde-
nada) de lenguaje (16).
Refuerza su argumentación afirmando: “De manera más general, parece cada
vez más difícil concebir un sistema de imágenes o de objetos cuyos significa-
dos puedan existir fuera del lenguaje: percibir lo que una sustancia significa es
fatalmente recurrir al recorte de la lengua: no hay otro sentido que el nombra-
do, y el mundo de los significados no es otro que el del lenguaje” (80).
Roland Barthes propone la inversión de la propuesta saussureana al
afirmar que la lingüística no es una parte, ni menos aún la parte
privilegiada, de la ciencia de los signos, sino que es la semiología la
que forma parte de la lingüística.
Esta inversión del proyecto saussureano, propuesta por Barthes, acarrea
varias consecuencias: proporciona, desde un nuevo punto de partida, un
impulso a la semiología; establece los límites entre lo lingüístico y lo no
lingüístico, y la más importante: desplaza la semiología hacia un nuevo
objeto, el proceso comunicativo.
2.3.2 La semiótica
En 1867, Peirce escribe: “…soy por lo que llego a saber, un pionero en la
tarea de clarificar y explorar lo que denomino semiótica, es decir, la doctri-
45
Semiótica
45
na de la naturaleza esencial y de las variedades fundamentales de la semiosis
posible. Y es muy cierto que el campo resulta demasiado vasto, la tarea
demasiado impresionante para quien, por vez primera, se adentra en ella”.
Peirce se propone la tarea de clarificar y explorar la doctrina de la
naturaleza esencial y de las variedades fundamentales de la semiosis
posible, a la cual denomina semiótica.
En otro lugar (2.227), Peirce denomina a la semiótica “lógica” y la pre-
senta como una “doctrina de los signos”, vinculada al concepto de semiosis
que es, precisamente, la característica constitutiva de los signos. El signo
al cual se refiere Peirce en su semiótica es el signo en general, natural o
cultural.
En este texto, Peirce plantea su proyecto: la elaboración de la semiótica,
entendida ésta como el marco de todo conocimiento científico. Por ello y
con el fin de fundamentarla, comenzó, a partir de ella, el análisis de las
nociones básicas de la lógica, de las matemáticas y de la física, como
también de la filosofía y la religión. De esta manera no solamente funda-
menta su teoría, sino que fundamenta la ciencia en general.
Según Peirce, el signo se origina en un proceso al cual denomina semiosis:
una relación real que subyace al concepto de signo. Esta relación o semiosis
es entendida por Peirce como “una acción o una influencia que implica la
cooperación de tres elementos, el representamen, el objeto y el interpretante
y esta influencia tri–relativa no puede en ningún caso reducirse a acciones
entre pares” (5.484).
46
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Peirce fundamenta su teoría semiótica a partir del concepto de
semiosis,,,,, entendida como la relación triádica entre representamen,
objeto e interpretante.
En esta triada, representamen es la parte sensible, física que percibimos; el
objeto es aquello que los elementos físicos representan; el interpretante es
el sentido, el significado, lo que el representamen dice de su objeto al
destinatario. Ejemplo: tomemos la palabra sol: los sonidos que se articulan
para pronunciar esta palabra (/s/-/o/-/l/) constituyen el representamen; la
cosa (sol) a la cual esta palabra representa es el objeto; lo que entiende
quien la oye pronunciar es el interpretante.
El carácter triádico del signo peirceano tiene sus raíces en las matemáticas
y en la filosofía de Kant (Cfr. S. Serrano, 1981: 30). En las matemáticas,
porque propone como fundamento lógico de la semiótica un postulado
que denominaba “protocolo matemático”, según el cual todo sistema mí-
nimo debe ser triádico. En Kant, porque Peirce acepta (como Kant) la
existencia de categorías previas al conocimiento, aun cuando presenta una
nueva lista con el objeto de reducir la diversidad de impresiones sensoria-
les a la unidad y considera que el método para identificarlas no puede ser
como dice Kant la intuición, sino la experimentación.
Esta estructura triádica permite distinguir tres tipos de signos, o mejor,
tres caracteres en el signo, como se puede ver a continuación:
• Si se observa la relación representamen/objeto, se puede ver que, en
algunos casos, se parecen o asemejan en la materialidad: la relación
47
Semiótica
47
tiene, en este caso, un carácter icónico y, por lo mismo, se dice que el
signo es un ícono. Así, una fotografía es un ejemplo de signo icónico. El
signo en este caso es un ícono porque su representamen reproduce
algunas formas materiales semejantes a las que forman parte del objeto
al cual hace referencia.
• Si la relación signo/objeto no es de parecido sino de contigüidad (los
elementos sensibles que se perciben no se dan en el objeto, sino que
coexisten con él), se presenta una relación indicativa, por fuerza de la
cual, el signo adquiere un carácter de índice. Así, el humo acompaña al
fuego, pero no hace parte del “objeto” fuego. Por ello el humo es un
signo índice del fuego.
• Si la relación signo/objeto surge por fuerza de una convención o acuer-
do, el signo adquiere el carácter de “símbolo”. Así, la relación entre la
palabra “amor” y la pasión humana a la cual se refiere es una relación
convencional y, por ello, esta palabra es un signo símbolo.....
Antes de seguir adelante, podemos establecer algunos puntos de aproxi-
mación entre Saussure y Peirce.
Principio 1: principio semióticoPrincipio 1: principio semióticoPrincipio 1: principio semióticoPrincipio 1: principio semióticoPrincipio 1: principio semiótico
Para ambos autores, no existe pensamiento humano sin signos. El pensar
y conocer es para el hombre una necesidad. Saussure lo expresa a través de
estas palabras: “Sin el concurso de los signos, seríamos incapaces de distin-
guir dos ideas de una manera clara y constante” (155). Peirce lo afirma de
una manera más general: “Todo lo que es, cualquiera que sea, pasa por el
signo. No hay pensamiento sin signo”. Y añade:
48
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Nunca me ha sido posible emprender un estudio —sea cual fuere su
ámbito: las matemáticas, la moral, la metafísica, la gravitación, la termo-
dinámica, la óptica, la química, la anatomía comparada, la astronomía,
los hombres y las mujeres, el whist, la sicología, la fonética, la economía,
la historia de las ciencias, el vino, la metrología— sin concebirlo como
un estudio semiótico (Ducrot y Todorov: 1981, 104).
En conclusión, los signos son la base del pensamiento humano y de la
comunicación.
Principio 2: principio de diferenciaPrincipio 2: principio de diferenciaPrincipio 2: principio de diferenciaPrincipio 2: principio de diferenciaPrincipio 2: principio de diferencia
Es el principio de diferencia, visto desde dos perspectivas distintas:
En Saussure tiene que ver con su visión estructuralista, en lo referente a la
metodología de la investigación. Este autor considera que la existencia de
un signo y su definición depende no de lo que es en sí, sino de la diferen-
cia con los otros signos: “aunque el significado y el significante sean, cada
uno por su parte, puramente diferenciales… su combinación es un hecho
positivo” (1974, 166).
En Peirce se orienta hacia la visión pragmatista: “¿estas dos cosas recubren
prácticamente la misma función? Entonces apliquémosle la misma pa-
labra ¿No recubren la misma función? Entonces las distinguiremos”
(8.33).
Conclusión: el signo tiene un valor relativo por fuerza del sistema en el
cual se ubica.
49
Semiótica
49
Principio 3: principio de sociabilidadPrincipio 3: principio de sociabilidadPrincipio 3: principio de sociabilidadPrincipio 3: principio de sociabilidadPrincipio 3: principio de sociabilidad
Ambas definiciones de signo incluyen un carácter de sociabilidad, de con-
vención. Los signos saussureanos expresan ideas de un sujeto, el emisor,
que las comunica a otro sujeto, el destinatario. El signo permite la interacción
social, la comunicación.
En el caso de Peirce, no siempre los signos expresan o comunican ideas
entre sujetos, pero todo signo, por ser conocimiento, se interpreta como si
fuera signo que comunica algo. De esta manera, en Peirce, la semiótica
incluye también la teoría del significado perceptivo de los fenómenos na-
turales, que forma igualmente parte de la cultura.
Conclusión: se puede afirmar que, aun cuando la concepción semiótica
de Peirce es más amplia que la de Saussure, ambas se fundamentan en
la construcción de un concepto de signo como mediación de conoci-
miento y de comunicación y, por lo mismo, de sociabilidad (véase Eco:
1994, 25).
Como lo señala Th. Sebeok (1996), “La materia sobre la que versa la
semiótica, de forma más extendida, es el intercambio de cualquier mensa-
je, sea cual fuere, —en una palabra— la comunicación”.
El término “semiótica” se usa hoy para designar la disciplina que se
ocupa del estudio de los signos, y, más puntualmente, de sus proce-
sos de producción, significación y comunicación.
50
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
2.4 Dominios de la semiótica
De acuerdo con lo visto hasta aquí, el dominio o campo de la semiótica es
complejo y heterogéneo. Por razones metodológicas, Sebastiá Serrano (1992,
12) distingue en la semiótica tres campos básicos: a) semiótica teórica, b)
semiótica descriptiva y c) semiótica aplicada.
2.4.1 La semiótica teórica
Tiene como tarea fundamental definir las primeras nociones y los concep-
tos básicos. En este campo se deben precisar los conceptos de signo para
responder a la pregunta ¿qué es un signo? Y el de sistema, para responder
a la pregunta cómo se organizan los signos.
Es, pues, tarea de la semiótica teórica delimitarse y definirse ella misma.
Esto es posible si se logra identificar un objeto propio de estudio y un
sistema mínimo de categorías o conceptos con los cuales referirse a dicho
objeto. Algunos de estos conceptos son: signo, sistema, comunicación,
información, etc. Este núcleo teórico permitirá encontrar las respuestas
básicas y la perspectiva desde la cual dichas respuestas son válidas.
En el caso de las tendencias teóricas de la semiótica propuestas por Saussure
y Peirce, el objeto de estudio es el signo y su núcleo teórico está configu-
rado por las nociones o conceptos que permiten entenderlo como una
relación en sí y como un sistema que plantea sus leyes de funcionamiento.
En ambos casos, podemos ubicar como marco general la comunicación,
en cuanto, como vimos anteriormente, permite el desarrollo de las relacio-
nes sociales entre sujetos o de la comunicación del conocimiento en las
51
Semiótica
51
diferentes ciencias naturales o sociales. Estos criterios teóricos hacen posi-
ble la definición y clasificación de elementos y, por lo mismo, el desarrollo
de una semiótica descriptiva.
En la medida en la cual este núcleo se va ampliando, permite establecer
nexos teóricos con otras disciplinas y de esta manera logra integrar el
conocimiento humano en una unidad a través de la interdisciplinariedad.
La semiótica abarca un campo de interés que incluye desde la biología
hasta la lingüística.
2.4.2 La semiótica descriptiva
La semiótica descriptiva tiene como tarea describir situaciones comunicativas,
por lo tanto, es una semiótica analítica, que descompone los hechos para
poder identificar sus elementos, relaciones y funciones y así poder clasificar-
los. Esto quiere decir que la semiótica descriptiva es taxonómica.
De acuerdo con Sebastiá Serrano, describir las situaciones comunicativas
implica describir frases, actos lingüísticos y no lingüísticos, secuencias de
sonidos o de imágenes; la descripción de una frase implica, a su vez, analizar
sus unidades, categorías y funciones. De lo anterior se deduce que la descrip-
ción es un proceso en el que se identifican unidades, se clasifican y donde se
explicitan las reglas que rigen su interrelación, es decir, su organización.
Por ejemplo, vamos a describir la situación comunicativa que se desarrolla
cuando decimos ¡Buenos días!:
• Descripción de la oración: oración nominal.
• Descripción pragmática, acto lingüístico: saludo; tiempo: primer en-
cuentro en la mañana.
52
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
• Descripción fonológica: la expresión ¡buenos días! está compuesta de la
siguiente secuencia de fonemas: /b/- /u/- /e/- /n/- /o/- /s/- /d/- /í/- /
a/- /s/
• Descripción morfológica: /buen/: morfema raíz, adjetivo, /o/ morfe-
ma de género masculino; /s/ morfema marcador de plural; /día/ mor-
fema raíz, sustantivo, /s/ morfema marcador de plural.
• Descripción sintáctica: /Buenos/ es predicado nominal; /días/ función
sujeto de la oración nominal.
• Descripción semántica: /bueno/ que tiene bondad, es agradable, gustoso;
/días/: tiempo que la tierra emplea en dar una vuelta alrededor de su eje.
Tanto el dominio teórico como el descriptivo guardan una estrecha rela-
ción, la cual exige que se miren, más bien, como dos caras de la compren-
sión de un fenómeno, como dos coordenadas del universo del conoci-
miento humano (18).
2.4.3 La semiótica aplicada
Como vimos anteriormente, la cultura está constituida por un entramado
de sistemas de signos y de sus respectivos procesos de comunicación; en
consecuencia, la semiótica encuentra en la cultura su campo fundamental
de aplicación. Tanto los fenómenos como los procesos culturales son pro-
cesos de comunicación.
Como el espacio más manifiesto de la realidad cultural de un grupo social
es su vida cotidiana, en el desarrollo de ésta es donde la semiótica encuen-
tra el ámbito más interesante de aplicación. En este mundo de la
cotidianidad, la semiótica tiene la valiosa tarea de actuar como disciplina
que orienta la interacción humana.
53
Semiótica
53
Lo anterior nos permite afirmar que en las diferentes facetas de la cultura
yace una tarea semiótica, por cuanto todas ellas están constituidas y regidas
como sistemas y tramados de signos. Así, el vestido, la alimentación, el
transporte, el trabajo, la diversión, los encuentros, la habitación, el arte, el
baile, la música, los deportes, los diferentes oficios, la arquitectura, la pedago-
gía, la medicina, la biología, los actos políticos, la explotación y producción
industrial y artesanal, las relaciones afectivas, las relaciones familiares y socia-
les, etc., son áreas culturales que, a manera de ejemplo, nos pueden indicar la
inmensa variedad de posibilidades frente a las cuales la semiótica tiene un
trabajo que está por desarrollar: la tarea de interpretar los sistemas sígnicos
que las constituyen, es decir, de contribuir a la construcción de su sentido, de
sus valores, de sus proyecciones, de sus interrelaciones o de sus alcances.
Estos tres dominios de la semiótica —la teoría, la descripción y la aplica-
ción— configuran la estructura de la disciplina semiótica como conoci-
miento científico y le abren perspectivas para su crecimiento como ciencia
de la cultura.
2.5 El campo semiótico
Hasta ahora hemos abordado la semiótica como una disciplina que estu-
dia los signos y sus sistemas a través de los cuales se constituye la cultura
y que son los que le imprimen su carácter comunicativo. Queremos ahora
referirnos a ella no ya como disciplina, sino como un campo o espacio en
el cual se plantean innumerables problemas o conjuntos de problemas
relacionados con los signos o con sus sistemas y que, por lo mismo, son
problemas semióticos. De la solución a estos problemas particulares se
han de inducir los elementos de una teoría semiótica general.
54
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Ni el campo teórico puede prescindir de la disciplina semiótica, ni ésta del
campo teórico. Son dos aspectos interrelacionados que no pueden desa-
rrollarse independientemente.
Según Umberto Eco (1994: 11), una investigación semiótica queda planteada
si se acepta la hipótesis de que todas las formas de comunicación que inte-
gran la cultura funcionan como expresión de mensajes basados en códigos o
sistemas de signos subyacentes. En otras palabras, cualquier proceso de co-
municación se apoya en un código o sistema de signos de naturaleza cultural.
Veamos a continuación algunos ejemplos de problemáticas que constitu-
yen actualmente el campo semiótico, según Eco (12).
• Zoosemiótica: aborda los problemas relacionados con la comunicación
entre los animales.
• Señales olfativas: el estudio de los perfumes como elementos comuni-
cativos y sus sistemas o códigos subyacentes.
• Comunicación táctil: estudia la comunicación táctil y su convencionali-
zación (besos, abrazos, contactos, etc.). Esta problemática hace parte
de la proxémica o estudio semiótico del manejo del espacio interpersonal.
• Sistemas de signos gustativos: estudia el sentido de los sabores de los
alimentos y bebidas, en el contexto de los rituales de la alimentación de
las diferentes culturas.
• Paralingüística: analiza los rasgos suprasegmentales (los tonos de la
voz) y de las variantes facultativas que corroboran la comunicación
55
Semiótica
55
lingüística y que se presentan como sistemas convencionales en cada
cultura.
• Cinésica y proxémica: al respecto, Eco cita el siguiente texto de
Birdwhistell:
Cuando la gente emite sonidos y escucha, se mueve y mira, toca y siente,
emite y recibe olores, etc., todas estas cosas se combinan de diversos
modos para participar en el sistema comunicativo, y no es extraño enun-
ciar que estas modalidades pueden ser estructuradas analógicamente: si
se aprenden de una manera sistemática, pueden ser modelizadas de la
misma manera, o al menos se puede intentar… (1964).
Pertenecen a la cinésica los lenguajes gestuales, los movimientos ritua-
les de las manos, la gestualidad teatral, el mimo y la danza; los estilos
de andar; la risa, la sonrisa y el llanto; las posiciones defecatorias, las de
la micción y del coito; los movimientos de la cabeza, los gestos de
agradecimiento, de afecto, de burla, de odio, de cortesía, etc.
En cuanto a la proxémica, se estudia el alcance comunicativo de los
sistemas de signos que subyacen al manejo del espacio interpersonal.
Las diferentes distancias y su mensaje según los diferentes grados de
relación entre las personas: social, pública, personal, íntima, etc.
• Semiótica médica: estudia tanto el sistema de índices naturales de las
enfermedades como de los sistemas lingüísticos o gestuales con los
cuales médicos y pacientes comunican acerca de dichos índices. Por
cierto que el primer desarrollo de la semiótica surge en el contexto de
la medicina griega, con Hipócrates y Galeno de Pérgamo.
56
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
• Lenguajes formalizados: parten del estudio de las estructuras matemáti-
cas para llegar a las distintas lenguas artificiales.
• Lingüística: es el estudio de las lenguas naturales.
• Comunicaciones visuales: señalética, sistemas cromáticos, vestuarios,
sistemas verbo-----visuales: cine, televisión, cómics, publicidad, etc.
• Estructuras de la narrativa: estudia las estructuras de los textos narrativos,
su trama, sus mecanismos, etc.
• Códigos culturales: es el estudio de los sistemas o lenguajes que subyacen
a los comportamientos y valores de cada grupo social.
• Comunicación estética: analiza, entre otras cosas, la problemática del
signo artístico y de la obra de arte como proceso comunicativo.
• Comunicación de masa: en este estudio “se presupone un objeto unitario
en la medida en que postula que la industrialización de la comunicación
ha de cambiar no solamente las condiciones de recepción y de emisión del
mensaje, sino también […] el propio sentido del mensaje” (Eco: 1994, 21).
• Retórica: la comunicación con finalidad persuasiva o convincente.
Todas estas posibilidades que ofrece el campo semiótico muestran la im-
portancia de mantener los nexos entre la semiótica como disciplina y la
semiótica como campo de investigación, con el fin de establecer los crite-
rios que permitan incluir o excluir del campo semiótico las diferentes
problemáticas de investigación.
57
Semiótica
57
En conclusión, al no poder hacerse investigación sin una teoría ni una
teoría sin posibilidad de identificar sus contradicciones individuales o pro-
vocarlas cuando no se ven, en este texto se tendrá en cuenta la referencialidad
de ambas para el desarrollo de los diferentes temas.
Síntesis
1. La semiótica se puede definir inicialmente como una ciencia que estu-
dia las diferentes clases de signos, así como las reglas que gobiernan los
procesos de su generación y producción, de transmisión e intercambio,
de recepción y de interpretación.
2. Según San Agustín, nuestra única razón de significar, o sea de producir
signos, es la de volver claros y transferir al espíritu de los otros lo que
lleva en el propio quien produce el signo.
3. Para Locke, las ideas son representaciones de las cosas, las cuales son
representadas a su vez por los sonidos articulados.
4. Desde sus inicios, la cultura occidental ha reconocido la condición sígnica
(semiótica) del hombre y, a través de ella, una relación intrínseca entre
el cuerpo, la mente y la cultura, que no es otra cosa que el fundamento
de su unidad bioantropológica.
5. El término semiótica se usa hoy para designar la disciplina que se ocu-
pa del estudio de los signos, y, más puntualmente, de sus procesos de
producción, significación y comunicación.
6. Saussure concibe la semiología como una ciencia que se encarga de
estudiar la vida de los signos en el seno de la vida social. Tal ciencia
58
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
sería parte de la sicología social, y por consiguiente de la sicología
general y la denomina semiología (del griego semeion ‘signo’). Su fun-
ción será la de enseñar en qué consisten los signos y cuáles son las leyes
que los gobiernan.
7. Roland Barthes propone la inversión de la propuesta saussureana cuan-
do afirma que la lingüística no es una parte, ni menos aún la parte
privilegiada, de la ciencia de los signos, sino que es la semiología la que
forma parte de la lingüística.
8. Peirce se propone la tarea de clarificar y explorar la doctrina de la
naturaleza esencial y de las variedades fundamentales de la semiosis
posible, a la cual denomina semiótica. Él fundamenta su teoría a partir
del concepto de semiosis, entendida como la relación triádica entre
representamen, objeto e interpretante.
9. Puntos de aproximación entre Saussure y Peirce.
a. Principio 1. Principio semiótico: no existe pensamiento humano sin
signos.
b. Principio 2. Principio de la diferencia: el signo no depende de lo que
es en sí sino de la diferencia con los demás.
c) Principio 3. Principio de la sociabilidad: El signo permite la interacción
social.
Taller de análisis
1. ¿Cómo le explicaría a sus alumnos el concepto de semiótica?
59
Semiótica
59
2. Establezca un paralelo entre las concepciones semióticas de San Agustín
y las de Locke.
3. ¿En qué se fundamenta la condición sígnica del hombre?
4. Explique el proyecto semiológico de Saussure y la función de la semio-
logía.
5. ¿En qué aspectos replantea Barthes la propuesta saussureana?
6. Explique la estructura del signo según Peirce.
7. Establezca un paralelo entre las diferencias y aproximaciones que se
presentan entre los proyectos semióticos de Saussure y Peirce.
Bibliografía referencial
BARTHES, Roland, Elementos de semiología, Madrid, Alberto Corazón,
1973.
CARONTINI, E. y PERAYA, D., Elementos de semiótica general, El pro-
yecto semiótico, Barcelona, Gustavo Gili, 1979.
CASETTI, Francesco, Introducción a la semiótica, Barcelona, Fontanella,
1980.
DUCROT, O. y TODOROV, Tz., Diccionario enciclopédico de las ciencias
del lenguaje, España, Siglo XXI, 1981.
60
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
ECO, , , , , Umberto, Tratado de semiótica general, México, Nueva Imagen,
1978.
________ La estructura ausente, Barcelona, Lumen, 1994.
SEBEOK, Thomas, “Semiotica e affini”, en, VS, 3, s. l., s. e., 1972.
________ Signos, una introducción a la semiótica, Barcelona, Paidós, 1996.
SERRANO, Sebastiá, La semiótica, una introducción a la teoría de los
signos, Barcelona, Montesinos, 1992.
SAUSSURE, Ferdinand, Curso de lingüística general, Buenos Aires, Losada,
1945.
3. La competenciasemiótica
P orque el hombre es un signo, toda su vida y su mundo ten-
drán que ser una vida y un mundo de representación y de
interpretación que le permitan comprenderse a sí mismo, a sus se-
mejantes y a su mundo.
Representar e interpretar es por lo tanto la tarea fundamental del
hombre en el mundo. La realización de estos procesos lo humaniza
y le permite encontrar día a día una respuesta a la pregunta sobre sí
mismo, sobre el otro y sobre su mundo.
El conocimiento y ejercicio de estos procesos de representación y de
interpretación no son naturales, sino que cada hombre debe aprender-
los de la cultura en la cual nace y se desarrolla como persona. Es, en
consecuencia, un conocimiento y un ejercicio aprendidos, adquiridos.
64
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Cuando aprendemos algo y actuamos orientados por ese conocimiento,
decimos que hemos adquirido una competencia. Por esta razón, se puede
decir que el hombre adquiere y desarrolla dentro de su cultura una compe-
tencia semiótica, gracias a la cual sabe representarse e interpretarse a sí
mismo, al otro y a su mundo. La vida humana presupone la existencia de
esta competencia semiótica, tanto en el nivel personal como en el social.
Por competencia semiótica se entiende la suma de conocimientos y creen-
cias sobre los sistemas de signos socialmente compartidos, que se adquie-
ren y desarrollan dentro de la propia cultura desde temprana edad. Éstos
subyacen al comportamiento cotidiano del ser humano, y lo determinan
en la forma de orientarse y de interactuar con su mundo social y personal.
Competencia semiótica es la suma de conocimientos y creencias
sobre los sistemas de signos socialmente compartidos, que el ser
humano, dentro de su propia cultura, va adquiriendo desde su naci-
miento y desarrolla durante el transcurso de su vida. Dichos conoci-
mientos y creencias gobiernan su comportamiento cotidiano y le
indican la forma de orientarse y de interactuar con su mundo social
y personal.
Todo el comportamiento individual y social del hombre está orientado
por esta competencia y sus logros dependen del grado de desarrollo de la
misma. A mayor competencia semiótica habrá mayor logro en la acción
humana. El hombre se entenderá a sí mismo y podrá entenderse con sus
semejantes con mayor o menor propiedad, en proporción con el grado de
desarrollo de su competencia semiótica.
65
Semiótica
65
La capacidad para comunicarse y orientarse en el mundo la recibe el ser
humano de la naturaleza como herencia biológica, pero esta capacidad
solamente llega a ser operativa cuando es activada por un proceso so-
cial, cultural, de aprendizaje individual, es decir por la competencia
semiótica.
3.1 Los ámbitos de la competenciasemiótica
En la competencia semiótica se pueden distinguir tres ámbitos de saberes
bien definidos que determinan el ejercicio de orientación y de la acción
comunicativa del hombre; uno de éstos es el ámbito de la comunicación,
el cual consiste en el saber que orienta el conjunto de acciones sociales
concretas que realizan los miembros de una sociedad para compartir el
conocimiento, para enseñarlo o aprenderlo, para discutirlo o apoyarlo,
para criticarlo o innovarlo, etc.
Otro ámbito es el de la significación, que consiste en el saber que describe
cómo se estructuran los signos, sus sistemas y su entramado de relaciones
y funciones dentro de cada cultura particular. Finalmente, tenemos el ámbito
de la producción, es decir, el saber sobre los procesos mediante los cuales
se constituye una materialidad como signo y se inserta en los sistemas
culturales como bagaje semiótico.
Son tres ámbitos del saber semiótico, interdependientes entre sí y, por lo
mismo, integrados en el desarrollo de la actividad comunicativa del hom-
bre. A continuación, nos vamos a referir a las semióticas que generan cada
uno de ellos.
66
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
3.1.1 Semiótica de la comunicación
El estudio de los signos siempre ha estado vinculado tanto con el pensa-
miento como con la comunicación. Así como se dice que no hay pensa-
miento sin signo, también se puede afirmar que no hay signos sin comu-
nicación. Los signos comunican el pensamiento y éste no existe sino en
forma de comunicación. En síntesis, como afirma S. Serrano, en el caso
del hombre, “no hay pensamiento sin comunicación” (37).
Por ser un signo, el hombre es comunicador por excelencia. Su existencia
es una comunicación permanente con su grupo social. El hombre no exis-
te sin comunicarse. La interacción social, fundamental para la vida huma-
na, es comunicación. Por ello, la cultura es tal en cuanto es un conocimien-
to compartido, social y, por lo mismo, comunicable.
La comunicación es esencial para la vida del individuo y de su grupo
social, porque ella le da acceso a la cultura y lo capacita para com-
partirla con las generaciones futuras.
La comunicación humana es un proceso complejo y heterogéneo. Los
factores que intervienen en ella son muy numerosos y de naturaleza muy
variada. Vamos a centrar la atención en algunos de estos factores que
pueden considerarse específicos del proceso comunicativo humano. En el
capítulo cinco se retomará este tema cuando se profundice sobre el discur-
so como acción comunicativa.
67
Semiótica
67
La comunicación humana es una acción social, porque la ejecutan perso-
nas, es decir, individuos con subjetividad propia. Esto implica que la co-
municación humana es una acción de responsabilidad social y personal.
Por ello, su éxito o su fracaso depende de todos los sujetos que intervienen
en la comunicación. Si es una acción de responsabilidad social y personal,
exige de los sujetos una intencionalidad, un querer expresar a otro algo a
través de representaciones o signos. Esta intencionalidad orienta la comu-
nicación humana hacia un proceso de cambio en los sujetos que partici-
pan en ella.
La comunicación humana es acción social porque es ejecutada por
personas e influye en sus relaciones, es decir, es una acción de res-
ponsabilidad social y personal.
La comunicación humana es cultural, porque en ella los mensajes no
solamente se configuran a partir de los códigos o sistemas de signos que
proporciona la cultura, sino además, desde las diferentes perspectivas
desde las cuales ésta concibe al hombre y su mundo. Sin una cultura
común que proporcione dichos elementos, no es posible la comunica-
ción humana.
Dicha comunicación se desarrolla sobre la base de dos tipos de procesos
fundamentales: los procesos de expresión o percepción sensible (verbal, tác-
til, olfativa, gestual, gustativa, visual, proxémica, cromática, etc.) que repre-
sentan el sentido (conocimiento o idea) de quien habla, y los procesos de
interpretación o construcción de dicho sentido por parte de su interlocutor.
Son procesos inseparables y simultáneos en todo acto comunicativo. Así, no
68
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
basta saber lo que se quiere decir, sino que es necesario saber si el otro ya lo
conoce, o lo conoce de una manera diferente, o en mayor o menor grado, o
de si es capaz o no de comprenderlo en ese momento.
Los procesos fundamentales de la comunicación humana son los
procesos de expresión o percepción sensibles y los procesos de inter-
pretación o de construcción del sentido. Son procesos inseparables y
simultáneos en todo acto comunicativo.
La comunicación humana es solidaria. Debe ejecutarse por fuerza de una
convergencia de voluntades de quienes participan en ella, ya que todos
son sujetos responsables de ésta. Por lo tanto, los procesos comunicativos
no se pueden realizar linealmente en el tiempo (uno después de otro), sino
que deben concurrir durante el desarrollo de la acción.
Cada sujeto debe estar pendiente de las expresiones sensibles propias y de
las del otro; ambos deben concentrar su atención en las ideas que expresan
y en la manera como lo hacen para facilitar al otro su comprensión ade-
cuada. Ambos deben poner a disposición del acto comunicativo todo su
bagaje cultural, todos sus recursos mentales (inteligencia, intuición, razo-
namiento, conocimientos, destrezas, habilidades, etc.) e imaginativos. En
una palabra, toda su competencia semiótica.
La comunicación humana es solidaria porque implica una convergen-
cia de voluntades de quienes participan en ella. Los procesos comuni-
cativos concurren durante todo el desarrollo de la acción comunicativa.
69
Semiótica
69
La comunicación humana está determinada por el contexto situacional de
los sujetos que participan en ella. Dichos sujetos no son míticos, sino
concretos, históricos; situados dentro de circunstancias particulares de tiem-
po, espacio, trabajo, educación, familia, ocio, ideologías, creencias, valo-
res, etc. que forman parte de su existencia. Dicha situación particular
incide, de la misma manera, como un factor determinante en el proceso
comunicativo. Así, el sentido de una expresión gestual como el zapatear
cuando se lleva a cabo en el recreo es diferente de cuando se hace en la
clase de literatura.
La comunicación humana está determinada por el contexto situacional
de los sujetos que participan en ella, el cual está conformado por
múltiples circunstancias particulares de tiempo, espacio, trabajo,
educación, familia, ocio, ideologías, creencias, valores, etc., que for-
man parte de su existencia.
En la comunicación humana no se transmiten sentidos acabados, sino que
los sujetos los deben construir a partir de las representaciones que se
hacen con los signos. Por ello, para interpretar los sentidos expresados por
un sujeto, el otro debe construirlos o reconstruirlos como obra suya. Al
hacerlo, este sujeto debe aportar de su mundo personal muchos elemen-
tos propios para construir un sentido aproximado al de su interlocutor.
Por lo anterior, se debe decir que la comunicación humana es, además,
un acto creativo, innovador del sentido o del conocimiento que en ella
se comparte. En esto se diferencia la comunicación humana de la infor-
mación. Ésta acontece en la transmisión mecánica del signo y en su
70
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
recepción idéntica, sin la posibilidad de aceptar innovaciones en su signi-
ficado.
En la comunicación humana, los sentidos de los signos son transforma-
dos, recreados, innovados por la subjetividad de quienes se comunican. En
este aspecto, el sentido de los signos o mediaciones que utilizan las perso-
nas para comunicarse nunca son idénticos. Se da una aproximación, una
convergencia y no una identificación de sentido.
En la comunicación humana subyace siempre un tipo determinado de
relación interpersonal que condiciona el comportamiento mutuo de quie-
nes se aproximan por medio de ella. Dicha aproximación o convergencia
está condicionada por el tipo de relación social que preexiste entre dichos
sujetos. La comunicación humana, además, siempre produce cambios en
dichas relaciones sociales. Por ello, también es transformadora del mundo
social.
La comunicación humana no solamente transforma el mundo de las rela-
ciones sociales, sino que transforma a los sujetos que participan en ella,
consolidando la identidad de cada uno y su diferencia con el otro. La
identidad humana se construye en la diferencia y no en la homogeneidad.
En la comunicación humana, los sujetos deben encontrarse al mismo nivel
de dignidad y respeto dentro de las relaciones sociales concretas que los
unen, de tal manera que aun siendo igualmente diferentes, puedan encon-
trarse como seres semejantes con todos sus valores y carencias, pero tam-
bién con un sentido social de respeto que los hace crecer y enriquecerse
humanamente. Esta relación solidaria se puede representar metafórica-
mente como una relación de horizontalidad.....
71
Semiótica
71
Cuando se pierde este nivel de encuentro entre semejantes y la relación
adquiere un sentido de superioridad y dominio por parte de alguno de los
participantes, ésta puede representarse metafóricamente como una rela-
ción de verticalidad o jerárquica. En este tipo de relación en la cual uno de
los sujetos domina al otro, se desarrolla un proceso comunicativo defor-
mado porque es represivo y deshumanizante para ambos.
Por ejemplo, la comunicación en el aula de clase puede perder con
frecuencia su objetivo de humanización cuando la relación entre estu-
diante y maestro se verticaliza por fuerza de una actitud de superiori-
dad o dominio de uno sobre el otro. Por el solo hecho de no participar
maestro y estudiante en la misma condición de sujetos solidarios de un
proceso de comunicación pedagógica, la comunicación en el aula pierde
su fuerza humanizante. Esta situación se percibe aún más en el ámbito
familiar, especialmente en la relación de pareja cuando se pierde el
respeto mutuo.
Corresponde a la semiótica la tarea de construir una teoría semiótica de la
comunicación que pueda ir respondiendo los interrogantes que este mis-
mo proceso genera por causa de su complejidad y heterogeneidad. Varios
de estos aspectos volverán a ser tratados y profundizados en el desarrollo
de los próximos capítulos.
La comunicación humana es un proceso que desarrolla al hombre
como sujeto cultural, relacional, personal, histórico y creativo, digno
y solidario.
72
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
3.1.2 Semiótica de la significación
Ha sido Roland Barthes el autor que ha propuesto, en su obra Elementos
de semiología, (1971) las bases teóricas de una semiótica de la significa-
ción. Con ella desplaza el interés perseguido por Saussure de desarrollar
una semiótica de los procesos de comunicación y la orienta hacia una
semiótica de los procesos que constituyen el signo en cuanto tal.
Barthes considera que la semiología tiene por objeto todos los sistemas
de signos, cualquiera que sea la sustancia y los límites de estos sistemas:
las imágenes, los gestos, los sonidos melódicos, los objetos y los conjun-
tos de estas sustancias —que pueden encontrarse en ritos, protocolos o
espectáculos— constituyen, si no lenguajes, al menos sistemas de signifi-
cación.
Barthes entiende por significación “el acto que une el significante y el
significado, acto cuyo producto es el signo”. Por lo tanto, significación es
el proceso que constituye el signo en cuanto signo. De esta manera, Barthes
no se preocupa solamente de los signos construidos para comunicar, sino
de muchos otros fenómenos significantes (mobiliario, comida, automóvil,
vestido, etc.).
Así los objetos que existen en cada cultura sirven para satisfacer ciertas
necesidades individuales o colectivas, pero además, pueden significar, Es
decir, estos objetos tienen una función y además significan, por lo cual
Barthes los denomina función-signo. Por ejemplo, un abrigo sirve para
proteger del frío. Ésta es su función, pero, también significa la pertenencia
a una determinada clase social, a un género, a una región, etc. Por ello es
también signo, así no haya sido hecho inicialmente para comunicar.
73
Semiótica
73
La semiótica debe ocuparse no solamente de los procesos de comunica-
ción, el querer decir, sino también por los procesos de significación, por el
simple decir. Por eso Barthes postula una semiótica que vaya más allá de la
comunicación, es decir, una semiótica de la significación.
Todo lo que pertenece al ámbito de la cultura, el ámbito específico del
hombre, participa de la condición sígnica del hombre mismo y, por
ello, significa, aun fuera de un proceso comunicativo o intencional.
Por eso, Barthes propone también una semiótica de la significación.
Según Umberto Eco, la semiótica —entendida como teoría general que
estudia cada proceso cultural como un fenómeno de comunicación— sub-
siste gracias a un sistema de significación. Eco divide por lo tanto la teoría
semiótica en dos áreas de estudio:
• Una teoría de los códigos relacionada con el ámbito de la significación.
• Una teoría de la producción sígnica, cuyo ámbito de investigación espe-
cífico es una semiótica de la comunicación.
“La semiótica estudia todos los fenómenos culturales como si fueran siste-
mas de signos, partiendo incluso de la hipótesis de que en realidad todos
los fenómenos de cultura son sistemas de signos, es decir, fenómenos de
comunicación” (1968).
Este tema se tratará de una manera más detallada en el capítulo nueve, al
hablar de la semiótica del mundo objetual.
74
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
3.1.3 Semiótica de la producción
Los signos son productos culturales y, por lo mismo, comparten la misma
dinámica de la cultura. Ésta se encuentra siempre en un proceso perma-
nente de producción y cambio que debe ser realizado por la acción social
del hombre.
De lo anterior se deduce que para que los signos subsistan culturalmente,
sus sentidos necesitan, como la cultura misma, estar sometidos a procesos
permanentes de transformación. Unos sistemas de signos son más sensi-
bles al cambio, la moda, por ejemplo. Otros, como la lengua, son mucho
más estables.
La importancia de una semiótica de la producción radica en que los
signos y sus sistemas tienen una función eminentemente antropoló-
gica, porque son productos construidos por el hombre para desarro-
llar su vida personal y social, para comprenderse e interpretarse a sí
mismo y a los otros.
Por ser el hombre un signo y creador de signos, debe saber no solamente
acerca del funcionamiento del signo, sino, además, de los procesos me-
diante los cuales se producen dichos signos dentro de su contexto cultural.
Estos procesos de producción y cambio de los signos son complejos y se
conocen como procesos de semiosis.
75
Semiótica
75
3.2 La semiosis
El proceso mediante el cual una materialidad se hace mediadora de senti-
do para alguien se puede denominar semiosis. Éste es un proceso comple-
jo que incorpora acciones en las cuales intervienen varios factores: lo que
obra como signo, aquello a lo cual el signo alude o se refiere, y el efecto
producido sobre cierto intérprete, efecto por el cual la cosa en cuestión
efectivamente funciona como signo para ese intérprete.
La semiosis es la forma o proceso como el ser humano construye,
interioriza, utiliza y transforma los signos.
Por ejemplo: finalizada la hora de recreo suena la campana que indica a los
estudiantes el regreso a clases. En este caso lo que obra como signo es la
campana que significa o se refiere al regreso a clases, y que, al ser interpre-
tada como tal por los estudiantes, produce en ellos el efecto de desplazar-
se hacia el aula de clase.
La semiosis es el proceso por el cual algo funciona como signo. En
este proceso intervienen varios factores: lo que obra como signo,
aquello a lo cual el signo se refiere, y el efecto producido sobre
cierto intérprete, efecto por el cual ese algo es efectivamente un
signo para ese intérprete.
Estos procesos son factura humana, es el hombre quien los crea para
poder interpretarse él y dar sentido a su mundo social e individual. Por lo
tanto, se produce una gran variedad de ellos.
76
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
3.2.1 Tipos de procesos de semiosis
Si bien a primera vista aparecen como simples cambios o sucesos, sabe-
mos que son cambios complejos en el tiempo y en el espacio y, por ello,
los abordamos como procesos. Mediante estos procesos podemos relacio-
nar la materialidad abierta del signo con sus sentidos y hacer que nuestro
interlocutor (virtual o real), en la mediación de esa misma materialidad,
pueda producir sentidos para sí.
Vamos a detenernos en la caracterización de los tipos de procesos básicos
de semiosis que intervienen, ya sea en la construcción de un símbolo o en
la producción de sus sentidos, dentro de las circunstancias concretas en las
cuales se utiliza en la interacción humana.
• Contigüidad o metonimia: es el proceso de semiosis que se da cuando
un objeto se hace significante del sentido de otro por fuerza de una
correlación o correspondencia que surge por el hecho de que uno de
ellos ha influido en la existencia o modo de existencia del otro o ha
recibido de éste alguna influencia.
Se pueden distinguir varios tipos de correlación metonímica:
He aquí algunos ejemplos: Cuando alguien dice Ahí viene el corneta, en
realidad se refiere a la persona que toca la trompeta. En este caso se
está representando con el instrumento al individuo que lo ejecuta, por
fuerza de la relación de contigüidad que se establece entre ellos.
En el ejemplo Cali baila salsa, y Barranquilla, cumbia, el sentido se
refiere a los bailes preferidos por los habitantes de dichas ciudades. La
77
Semiótica
77
ciudad representa a sus habitantes, por fuerza de una semiosis
metonímica del lugar por el que lo habita.
La frase “El bebé se toma cinco teteros al día”, lo que en realidad se
toma el bebé es la leche que contiene el tetero, pero la frase se entiende
por la relación de metonimia que existe entre el tetero como recipiente
y la leche como contenido. Leche y tetero mantienen una relación de
contigüidad que permite representar al uno con el otro.
• Comprensión o sinécdoque: es el tipo de semiosis que se fundamenta
en la conexión entre un objeto como totalidad y sus partes, y que
permite que el objeto total se haga signo de sus partes o éstas signos
del objeto total.
Por ejemplo: en la expresión “La finca tiene cuarenta cabezas”, lo que se
entiende es que tiene cuarenta reses, las cuales están representadas por la
palabra cabezas. Esto es posible por la relación de sinécdoque en la cual
el todo puede estar representado por alguna de sus partes o viceversa.
En la expresión “María se viste de seda”, lo que se quiere decir es que su
vestido está confeccionado en seda. Seda puede representar al vestido
porque es la materia de la cual está hecho. Ésta es una relación de sinécdo-
que porque la obra está representada por la materia de la cual está hecha.
• Semejanza: es el tipo de semiosis que se fundamenta en una relación
que surge por fuerza de la semejanza o parecido entre dos objetos. Uno
de los objetos me habla del otro por la relación de parecido que hay
entre los dos. Semejanza que se puede dar en el ámbito de propiedad,
función, relación, cualidad, dimensión, ubicación, materia, forma, etc.
78
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Esta semejanza permite que una realidad se haga signo de otra a la cual
se parece. Por ejemplo: una rosa puede ser signo de los labios por
fuerza del parecido o semejanza de su color. Un león puede ser signo
de un hombre fuerte.
• Convención: es el tipo de semiosis que se origina, en primer término,
por un acuerdo entre miembros de un grupo social, que deciden libre-
mente que una materialidad se relacione con un determinado significa-
do, sin que entre ellos exista necesariamente una relación previa: a este
tipo pertenece el lenguaje verbal, porque la relación por la cual una
palabra tiene determinado significado surge por fuerza de un acuerdo
social y no de una necesidad natural. El signo lingüístico es el prototipo
de la semiosis por convención.
Fuera del lenguaje verbal, muchos otros lenguajes han sido establecidos
convencionalmente, por ejemplo, las señales de tránsito, los símbolos
matemáticos, las normas de cortesía.
• Evocación: es el tipo de semiosis que permite enriquecer el sentido de
un signo o de un objeto con el de otro por fuerza de las vivencias que
el sujeto ha experimentado en relación con ambos y que conserva en
su mundo personal. Ejemplos: un perfume puede evocarnos a determi-
nada persona, situación, lugar, etc. Una canción puede evocar en el
sujeto situaciones de afecto, dolor, ternura, violencia, etc.
Es, en gran parte, un proceso personal y su riqueza depende de los
saberes, de las creencias, de los mitos, de las representaciones que tene-
mos del mundo, de las experiencias, de los sentimientos, de nuestros
semejantes, de las expectativas, de las frustraciones, de los temores, de
las ilusiones, de los sueños, etc., vividos por cada persona.
79
Semiótica
79
Los universos de representación que tiene el individuo son complejos
y se organizan principalmente según la lógica de la imaginación y no
de la razón. Por ello, la evocación es un proceso que genera relaciones
impredecibles, que escapan a la lógica racional y que, sin embargo,
son válidas. Son parte del mundo de lo imaginario más que del mun-
do racional.
El signo que resulta de este proceso de evocación se especifica como
símbolo porque rebasa las determinaciones del mundo objetivo y nos
proyecta por fuerza de la imaginación a otros mundos posibles. Por
ello, este signo ofrece la ilimitada posibilidad de sentido abierto, ambi-
guo, inasible, totalizante.
Existen varios tipos de procesos básicos de semiosis: por contigüi-
dad o metonimia (correspondencia), por sinécdoque (el todo y sus
partes), por semejanza (parecido), por convención (acuerdo) y por
evocación (vivencias).
En todos estos procesos de semiosis, la cultura se constituye en su fuente
y referencialidad orientadora. A su vez, dichos procesos de semiosis la
dinamizan, la desarrollan y la transforman.
Aun cuando estos procesos surjan en el ámbito personal, adquieren di-
mensión social y establecen siempre como referencialidad los mundos de
representación que integran la cultura. Todo proceso de semiosis tiende a
la generalidad, a la totalidad. Trata de integrar su sentido como parte de
un sentido total en la cultura.
80
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
En la vida cotidiana, los procesos de semiosis se combinan y apoyan de
diferentes maneras en todos los signos. En todos ellos, estos procesos
están presentes en mayor o menor grado.
3.3 Conclusión
Estos tipos de procesos de semiosis se generan en la tensión entre la mate-
rialidad (forma) mediadora y los universos de representación, los mundos
cognitivos propios de cada cultura. Son procesos específicamente huma-
nos que permiten crear o recrear las diferentes formas de signos que cons-
truye y ofrece la cultura a sus miembros.
En dichos procesos está comprometido el hombre como una totalidad
bioantropológica. Todas sus facultades aportan para el desarrollo de di-
chos procesos, pero es la imaginación la que, en último término, los orien-
ta y dinamiza hacia la innovación y creatividad.
Los procesos de semiosis se generan en la tensión entre la materiali-
dad mediadora y los mundos cognitivos propios de cada cultura. En
ellos está comprometido el hombre como una totalidad bioantropo-
lógica y permiten crear o recrear las diferentes formas de signos que
construye y ofrece la cultura a sus miembros.
Los procesos de semiosis se hacen presentes en cada acción comunicativa,
nunca surgen en una forma aislada. Las diferentes formas de semiosis
intervienen, en mayor o menor grado, en cada acto de comunicación.
81
Semiótica
81
Unas pueden prevalecer sobre otras, pero el sentido se genera, por lo
general, por fuerza de la concurrencia de todos ellos.
En cuanto los sentidos del signo se apoyan y proyectan hacia la cultura, se
socializan y se van convirtiendo en sentido común, es decir, en sentido
compartido por un grupo. En sentido comunicable, en discurso.
Síntesis
1. Competencia semiótica es la suma de conocimientos sobre los siste-
mas de signos socialmente compartidos, que el ser humano, dentro de
su propia cultura, va adquiriendo desde su nacimiento y desarrolla
durante el transcurso de su vida. Dichos conocimientos gobiernan su
comportamiento cotidiano y le indican la forma de orientarse e
interactuar con su mundo social y personal.
2. La comunicación es acción social porque es ejecutada por personas y
porque influye en sus relaciones, es decir, es una acción de responsa-
bilidad social y personal. Es esencial para la vida del individuo y de su
grupo social porque le brinda acceso a la cultura y lo capacita para
compartirla con las generaciones futuras.
3. Los procesos fundamentales de la comunicación humana son los pro-
cesos de expresión o percepción sensibles y los procesos de interpreta-
ción o de construcción del sentido. Son procesos inseparables y simul-
táneos en todo acto comunicativo.
4. La comunicación humana es solidaria, porque implica una conver-
gencia de voluntades de quienes participan en ella. Los procesos
82
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
comunicativos concurren durante todo el desarrollo de la acción
comunicativa.
5. La comunicación humana está determinada por el contexto situacional
de los sujetos que participan en ella, el cual está conformado por
múltiples circunstancias particulares como tiempo, espacio, trabajo,
educación, familia, ocio, ideologías, creencias, valores, etc., que for-
man parte de su existencia.
6. Mientras en la información los sentidos deben ser siempre idénticos,
en la comunicación humana, los sentidos de los signos son transfor-
mados, recreados, innovados por la subjetividad de quienes se comu-
nican. En este aspecto, el sentido de los signos o mediaciones que
utilizan las personas para comunicarse nunca son idénticos. Se da una
aproximación, una convergencia y no una identificación de sentido.
7. Todo lo que pertenece al ámbito de la cultura, el ámbito específico del
hombre, participa de la condición sígnica del hombre mismo y, por
ello, significa, aún fuera de un proceso comunicativo o intencional.
Por eso, Barthes propone también una semiótica de la significación.
8. La importancia de una semiótica de la producción radica en que los
signos y sus sistemas tienen una función eminentemente antropológica,
porque son productos construidos por el hombre para desarrollar su
vida personal y social, para comprenderse e interpretarse a sí mismo y
a los otros.
9. La semiosis es el proceso por el cual algo funciona como signo. En
este proceso intervienen varios factores: lo que obra como signo, aquello
83
Semiótica
83
a lo cual el signo se refiere, y el efecto producido sobre cierto intérpre-
te, efecto por el cual ese algo es efectivamente un signo para ese
intérprete.
10. Existen varios tipos de procesos básicos de semiosis: por contigüidad
o metonimia (correspondencia), por sinécdoque (el todo y sus partes),
por semejanza (parecido), por convención (acuerdo) y por evocación
(vivencias).
11. Los procesos de semiosis se generan en la tensión entre la materiali-
dad mediadora y los mundos cognitivos propios de cada cultura. En
ellos está comprometido el hombre como una totalidad bioantropoló-
gica y permiten la creación o recreación de las diferentes formas de
signos que construye y ofrece la cultura a sus miembros.
Retroalimentación
Con base en la síntesis anterior, responda con sus propias palabras los
siguientes puntos y confronte sus respuestas con las de sus compañeros de
estudio.
1. ¿Qué es la competencia semiótica y en qué forma la adquiere el indi-
viduo?
2. ¿De dónde recibe el hombre la capacidad para comunicarse y cómo la
desarrolla?
3. Explique por qué la comunicación es acción social y es esencial para la
vida.
84
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
4. ¿Cuáles son los procesos que intervienen en la comunicación humana?
5. Explique por qué la comunicación humana es solidaria.
6. Describa algunos de los factores particulares que constituyen el con-
texto situacional en la comunicación humana.
7. Establezca las diferencias entre comunicación humana e información.
8. ¿Por qué no pueden ser idénticos los sentidos en la comunicación
humana?
9. Explique las razones que argumenta Barthes para sustentar su pro-
puesta de una semiótica de la significación.
10. ¿Por qué es importante para su vida diaria el estudio de la semiótica
de la producción?
11. Explique en qué consiste el proceso de semiosis y los factores que
intervienen en él.
Taller de análisis
1. En una revista busque una fotografía relacionada con el ambiente fami-
liar e identifique los procesos de semiosis que intervienen y que le
permiten interpretar su sentido.
2. Observe los muebles de su casa o de su lugar de trabajo e identifique
las diferentes relaciones de semiosis (metonimia, sinécdoque, conven-
ción, semejanza, evocación) que hacen posible su sentido.
85
Semiótica
85
3. Describa el contexto situacional en el cual se encuentra usted en este
momento, y confróntelo con el de algunos de sus compañeros.
4. Establezca la diferencia entre información y comunicación, comparan-
do lo que usted interpreta ante un semáforo y lo que interpreta cuando
escucha las noticias por la radio.
5. En un proceso de corrección de exámenes de sus alumnos, busque
ejemplos de sentidos que puedan pertenecer a la semiótica de la comu-
nicación, a la de la significación o a la de la producción.
Bibliografía referencial
BARTHES, Roland, Elementos de semiología, Madrid, Alberto Corazón, 1973.
________ La aventura semiológica, Barcelona, Paidós, 1990.
CASETTI, Francesco, Introducción a la semiótica, Barcelona, Fontanella, 1980.
DUCROT, Oswald y TODOROV, Tzvetan, Diccionario enciclopédico delas ciencias del lenguaje, México, Siglo XXI, 1981.
ECO, Umberto, La estructura ausente, Barcelona, Lumen, 1994.
ELÍAS, Norbert, Teoría del símbolo, un ensayo de antropología cultural,Barcelona, Península, 1994.
GÓNGORA VILLABONA, Álvaro, La competencia simbólica, Seminario
de Semiótica, Bogotá, Asesoría de proyectos de Diseño, Universidad Jave-
riana, 2001.
86
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
SAINZ DE ROBLES, Federico Carlos, Ensayo de un diccionario de la lite-
ratura, Tomo I, Madrid, Aguilar, 1972.
SAUSSURE, Ferdinand, Curso de lingüística general, Buenos Aires, Losada,
1945.
SEBEOK, Th. A., Signos, una introducción a la semiótica, Barcelona, Paidós,
1994.
SERRANO, Sebastiá, La semiótica, una introducción a la teoría de los
signos, Barcelona, Montesinos, 1992.
4. El signo
Anteriormente se definió la cultura como un entramado de
sistemas de signos no heredados sino aprendidos por el indi-
viduo inmerso en su grupo social. Tales sistemas de signos que con-
figuran la cultura son una exigencia de la naturaleza misma del hom-
bre, pero, por no ser de origen genético, cada grupo humano los
construye diferentes de acuerdo con su propia concepción del mun-
do, su perspectiva de vida, sus necesidades cotidianas y sus circuns-
tancias históricas. Como resultado de este hecho surge la pluralidad
de culturas particulares o grupales.
El tema central de este capítulo es el signo, término que ha sido
interpretado de muy diversas maneras, según se analizó en los ante-
riores capítulos desde cuando aparece en el contexto de la antigua
cultura griega hasta nuestros días.
90
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
La aproximación al concepto de signo puede iniciarse diciendo que algo es
signo cuando para alguien representa otra cosa diferente a ese algo. En esta
noción se integran tres elementos: Algo = el que representa; alguien = para
quien se representa; y otra cosa = lo representado por ese algo.
Algo es signo cuando para alguien representa otra cosa diferente a
ese algo. En esta noción se integran tres elementos: algo (el que
representa), alguien (para quien se representa) y otra cosa (lo repre-
sentado por ese algo).
Según esto, el signo se estructura como una relación entre un significante
y un significado, y por fuerza de esta relación el significante puede remplazar
al significado en la medida en que “hace las veces de” o “está en lugar de”.
Dicha estructura básica del signo aparece en su historia desde los estoicos
hasta las teorías contemporáneas.
Para Umberto Eco el signo verbal y la lengua como su sistema son la media-
ción más potente que el hombre conoce para representarse y representar el
mundo; a pesar de esto el hombre, en sus diferentes culturas, también dispo-
ne de otros sistemas de signos no verbales que le permiten expresar o repre-
sentar aspectos del sentido que la lengua hablada no siempre logra.
Lo anterior significa que los sistemas de signos no verbales complementan
la función comunicativa de la lengua sin que se sustituyan totalmente
entre sí. De este modo, la lengua puede comunicar muchos aspectos de la
realidad que sería imposible tratar de comunicar con los otros sistemas
prescindiendo de la lengua. Asimismo, se dan muchos sentimientos o
91
Semiótica
91
aspectos que no podrían expresarse sólo verbalmente sin la ayuda de los
lenguajes gestuales, corporales, cromáticos, etc.
En consecuencia, cada cultura crea, desarrolla y conserva múltiples siste-
mas de signos que emplea en su conservación, desarrollo e innovación,
para garantizar la supervivencia de su grupo social. Una cultura ofrece a
sus integrantes diferentes sistemas de signos para facilitarles su interacción.
Entre éstos se cuentan los sistemas gestuales, sonoros, cromáticos,
proxémicos, quinésicos. Sin embargo, ha sido característico de las culturas
occidentales de origen grecolatino privilegiar los sistemas lingüísticos (len-
guas) sobre todos los otros sistemas no verbales.
Cada cultura crea, desarrolla y conserva múltiples sistemas de sig-
nos que emplea en su conservación, desarrollo e innovación, para
garantizar la supervivencia de su grupo social.
Con base en lo anterior, en este capítulo, se va a focalizar el análisis del
signo lingüístico y de su sistema que es la lengua.
4.1 El signo lingüístico
“Lo que el signo lingüístico une no es una cosa y un nombre, sino un
concepto y una imagen acústica [...] El signo lingüístico es, pues, una
entidad psíquica de dos caras [...] Llamamos signo a la combinación [...]
del significado y el significante” (Saussure: 1966, 128-129).
Lo primero que se debe analizar en esta definición es que el lenguaje
verbal no es una nomenclatura, es decir, una lista de nombres de las cosas,
92
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Signo
SignificanteSignificado
sino la unidad inseparable de una imagen o representación acústica y de
un concepto, es como las dos caras de una hoja de papel. El significado y
el significante son entidades de naturaleza psíquica que se asocian estre-
chamente al punto que no puede existir la una sin la otra.
De este modo, para Saussure, el signo lingüístico está constituido por dos
mitades inseparables: una es la forma sensible o perceptible que toma el
signo, y la otra, el concepto que representa. La primera se denominará
significante, que es la forma material del signo y la segunda, significado
que es el concepto del cual habla la forma perceptible del mismo, es decir,
la forma que podemos percibir a través de nuestros sentidos. La relación
entre significante y significado recibe el nombre de significación, indicada
en la figura por la flecha de doble dirección.
Para Saussure, el signo lingüístico está constituido por dos mitades
inseparables: una es la forma sensible o perceptible que toma el
signo (significante), y la otra, el concepto que representa (significa-
do). La relación entre los dos recibe el nombre de significación.
Las relaciones posibles entre estas dos mitades son múltiples: dentro de
cada lengua, un significante puede referirse a muchos significados y un
93
Semiótica
93
significado puede estar referido por varios significantes. Sin embargo, el
signo lingüístico tiende a la univocidad en su uso comunicativo y mantie-
ne su plurivocidad en su uso artístico (literario).
La relación entre significado y significante no es natural, sino arbitraria,
es decir, fruto de una convención o acuerdo social. Pero una vez llegado
a este acuerdo, dicha relación adquiere un valor relativamente perma-
nente e inmutable por parte de sus usuarios. La arbitrariedad es el pri-
mer principio primordial del signo lingüístico. Saussure además del tér-
mino arbitrario usa también el de inmotivado, es decir no existe una
relación causa efecto para establecer el vínculo entre significado y
significante. Por ejemplo, el gato no se llama gato porque esta palabra se
parezca al animal, sino porque simplemente se le asignó este nombre de
una manera arbitraria.
Otra consecuencia de la arbitrariedad del signo es que el significante es
mutable, es decir, puede cambiar, mientras que el significado permanece
más o menos invariado. Para otros tipos de signos, como se verá más
adelante, esa relación puede tener un fundamento o motivación natural,
situacional, de semejanza, o de asociación.
He aquí un ejemplo:
Signo: la palabra escrita casa.
Significante: la cadena de grafemas “c-a-s-a”.
Significado: la categoría casa en lo que ella involucra, es decir lo que los
hispanohablantes entienden, desde su realidad cultural, por casa: construc-
ción, lugar para habitar, hogar, residencia, etc.
94
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Cada sociedad impone su correspondiente sistema de signos lingüísticos
al individuo como un hábito colectivo y éste debe aprenderlo si quiere
interactuar con los demás miembros del grupo y adquirir los saberes cul-
turales que le permitirán desenvolverse en ella.
Además de lo anterior Saussure reconoce un segundo principio: el de la
linealidad, el cual hace referencia al tiempo como estructura del significante.
“El significante, por ser de naturaleza auditiva, se desenvuelve en el tiem-
po únicamente y tiene los caracteres que toma del tiempo: a) representa
una extensión y b) esa extensión es mensurable en una sola dimensión; es
una línea” (133).
En el plano de la comunicación verbal (oral o escrita) todos los significan-
tes se disponen uno frente a otro en una sucesión que se desarrolla a
través de la dimensión del tiempo. Sólo se puede pronunciar o escribir
signo tras signo, no se pueden escribir ni pronunciar dos signos al mismo
tiempo.
La linealidad de una frase como “aprender es un placer” lleva una conca-
tenación o secuencia de signos, en este caso cuatro (aprender-es-un-pla-
cer), los cuales tienen la posibilidad de ser cambiados o permutados por
otros signos. Por ejemplo, podría decirse “estudiar es un placer” o “apren-
der es un deleite”. Se ha cambiado en el primer ejemplo el signo apren-
der por el de estudiar, y en el segundo, placer por deleite, lo cual es
posible gracias a la relación que existe entre los dos en el ámbito del
significado.
95
Semiótica
95
El signo lingüístico está gobernado por dos principios básicos: el
principio de la arbitrariedad y el principio de la linealidad. El prime-
ro es de carácter social y se impone al individuo, el segundo es un
principio que determina el funcionamiento del sistema de signos y
su uso en la comunicación.
Una secuencia lineal de signos se denomina sintagma,,,,, es decir, unidades o
segmentos ordenados linealmente según sus reglas gramaticales. Así, son
sintagmas —ya sean orales o escritos— una frase, una oración, un discurso,
un saludo como “¡Buenos días!”, una orden como “¡cierra la puerta!”, un
párrafo, un capítulo, un libro como Cien años de soledad, etc. En todos
estos ejemplos se encuentran varios o muchos signos seleccionados del
sistema de la lengua y ordenados linealmente según la gramática.
Los grupos de signos de entre los cuales han sido seleccionados cada uno
de los signos de estos sintagmas se denominan paradigmas. Por ejemplo,
al paradigma del signo placer podrían pertenecer los siguientes signos:
deleite, gozo, satisfacción, gusto, regocijo, maravilla, encanto, agrado, com-
placencia, felicidad, bienestar, etc. Por su parte el paradigma de aprender
podría estar constituido por los siguientes signos: estudiar, instruir, edu-
car, cultivar, asimilar, formar, profundizar, etc.
En cuanto al sintagma, siguiendo con el mismo ejemplo: aprender es un
placer, no es posible el cambio de es por son pues la frase quedaría apren-
der son un placer lo cual es gramaticalmente incorrecto. Cada sistema
lingüístico maneja su propia gramática, la cual determina el ordenamiento
de los sintagmas.
96
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Una secuencia de unidades o segmentos ordenados linealmente según
sus reglas gramaticales se denomina sintagma. Los grupos de signos
de entre los cuales se selecciona cada uno de los signos de un sintagma
se denominan paradigmas y se relacionan entre sí por semejanza.
4.2 La función cognitiva del signo:el valor del signo
Para cumplir la tarea de orientar al hombre frente a sí mismo y frente a su
mundo, y permitirle comunicarse con sus semejantes, el signo tiene como
función fundamental expresar conocimiento, ya que su significado es de
naturaleza cognitiva, conceptual. Lo que los signos expresan básicamente
es la representación o conocimiento del mundo que los individuos han
aprendido de su cultura y de su experiencia cotidiana. El signo no remite
a una realidad, sino a su representación o concepto.
El valor de dicha representación o concepto se determina por fuerza de su
diferencia con la representación o concepto de los otros signos presentes
en el sintagma y/o paradigma en el cual se encuentra. Por ejemplo, para
definir el valor del signo joven, es necesario compararlo con otros signos,
ya sea con los que pertenecen a su paradigma o con los que lo rodean en
el sintagma donde se encuentre.
El valor del signo joven se determina comparándolo con los otros signos
del paradigma del cual ha sido seleccionado: bebé, niño, adolescente, adul-
to, anciano, etc. En el sintagma el joven recién llegado busca amigos, su
valor puede ser identificado, además, por el sentido del segmento que lo
97
Semiótica
97
acompaña: en este caso, dicho segmento es busca amigos, acción que es
propia de la persona humana.
El valor de un signo es fundamental para lograr la comunicación, ya que
éste depende precisamente del valor que se le dé a los signos utilizados en
la interrelación social. Interpretar un signo es, entre otras cosas, darle su
valor adecuado dentro del sistema de la lengua o de su uso.
Los signos utilizados para la comunicación del lenguaje científico exigen
del significado una mayor univocidad, mientras que los utilizados en la
comunicación coloquial o cotidiana aceptan una mayor plurivocidad.
Es necesario establecer desde ahora una distinción entre el signo utilizado
en los procesos de comunicación, es decir, de interacción entre individuos,
y el signo utilizado en los procesos de información, es decir, en interacción
con o entre máquinas.
En la comunicación el individuo interpreta el signo, le construye un senti-
do desde su realidad subjetiva, mientras que en la información, se le asig-
na un valor predeterminado y no negociable (objetivo). El signo utilizado
en la información se le conoce comúnmente con el nombre de señal.
4.3 La dimensión simbólica del signo
Las mediaciones de sentido o signos que construye el hombre para com-
prenderse y comprender a sus semejantes no están predeterminadas para
relacionarse con un sentido particular, sino que están abiertas a múltiples
posibilidades de relación de sentido, es decir, a la plurivocidad de sentido.
98
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Esta dimensión abierta al sentido, que posee de por sí toda materialidad,
se denomina dimensión simbólica. La dimensión simbólica no se agota en
el signo, sino que sigue latente en él y puede ser activada por medio de
procesos de semiosis.
Por lo anterior, un signo puede funcionar simultáneamente como signo y
como símbolo. Es decir, que además de significar lo que su sistema le ha
asignado, puede significar otros sentidos que provienen no de su condi-
ción sígnica, sino de su condición simbólica. Al contrario del sentido de
los signos —que están determinados por la sociedad— el sentido de los
símbolos es de carácter personal.
Se dice que un signo es símbolo cuando su significante se relaciona con su
significado por fuerza de un vínculo de evocación o recuerdo. Es decir, un
signo es símbolo cuando para alguien evoca o recuerda su mundo personal
más que su mundo social. Por ejemplo, un perfume puede evocar en una
persona a alguien conocido que lo usa, aunque quien lo esté usando sea
otra. Una canción puede evocar el recuerdo de personas o situaciones vincu-
ladas de una manera particular con el receptor. Por lo tanto, la relación
significado – significante del símbolo es indeterminada, abierta y cambiante.
Surge por fuerza de la evocación particular y puntual de un sujeto.
Se dice que un signo es símbolo cuando su significante se relaciona con
su significado por fuerza de un vínculo de evocación. Es decir, cuando
para alguien evoca su mundo personal más que su mundo social.
En consecuencia, en la comunicación humana, todo signo debe ser inter-
pretado tanto en su dimensión sígnica como en su dimensión simbólica.
99
Semiótica
99
Por lo tanto, la interpretación adecuada de un signo como tal no se agota
en su sentido social, sino que debe ir más allá, hasta el sentido particular
que evoca en el individuo, como símbolo que es.
La dimensión simbólica se nutre de la facultad de la imaginación, mientras
que la dimensión sígnica lo hace desde la razón. Debido a esto, la dimen-
sión simbólica fomenta la creatividad, la innovación, el cambio, el sentido
impredecible. Y de este modo se convierte en la fuente inagotable del arte.
En contraste, la dimensión sígnica, por apoyarse en la razón, hace que el
signo sea predecible, en su sentido y en su uso; que sea inmutable, y
socialmente compartido.
La dimensión simbólica fomenta la creatividad, la innovación, el
cambio, el sentido impredecible, por lo cual se convierte en la fuente
inagotable del arte. La dimensión sígnica hace predecible el signo en
su sentido y en su uso; lo hace inmutable y socialmente compartido.
Debido a estas dos dimensiones, la cultura implica siempre la integración
de una fuerza de conservación y de una fuerza de innovación. Este hecho
garantiza que una cultura pueda mantener su identidad a la vez que se
renueva permanentemente.
Síntesis
1. Algo es signo cuando para alguien representa otra cosa diferente a ese algo.
En esta noción se integran tres elementos: algo (el que representa), alguien
(para quien se representa) y otra cosa (lo representado por ese algo).
100
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
2. Cada cultura crea, desarrolla y conserva múltiples sistemas de signos
que emplea en su conservación, desarrollo e innovación, para garanti-
zar la supervivencia de su grupo social.
3. Para Saussure, el signo lingüístico está constituido por dos mitades
inseparables: una es la forma sensible o perceptible que toma el signo
(significante), y la otra, el concepto que representa (significado). La
relación entre los dos recibe el nombre de significación.
4. El signo lingüístico está gobernado por dos principios básicos: el princi-
pio de la arbitrariedad y el principio de la linealidad. El primero es de
carácter social y se impone al individuo, el segundo es un principio que
determina el funcionamiento del sistema de signos y su uso en la co-
municación.
5. Una secuencia de signos ordenados linealmente según sus reglas grama-
ticales se denomina sintagma. Los grupos de signos de entre los cuales
se selecciona cada uno de los signos de un sintagma se denominan
paradigmas y se relacionan entre sí por semejanza.
6. Se dice que un signo es símbolo cuando su significante se relaciona con
su significado por fuerza de un vínculo de evocación o recuerdo. Es
decir, un signo es símbolo cuando para alguien evoca su mundo perso-
nal más que su mundo social.
7. La dimensión simbólica fomenta la creatividad, la innovación, el cam-
bio, el sentido impredecible, por lo cual se convierte en la fuente inago-
table del arte. La dimensión sígnica hace predecible el signo en su
sentido y en su uso; lo hace inmutable y socialmente compartido.
101
Semiótica
101
Retroalimentación
Con base en la síntesis anterior, responda por escrito las siguientes pre-
guntas y confronte sus respuestas con las de sus compañeros de estudio:
1. ¿Cuáles son los componentes que integran la noción general de signo y
cómo se relacionan entre sí?
2. ¿Cuál es la función principal de los signos en relación con la cultura?
3. ¿Cómo define Saussure el signo lingüístico?
4. Represente el signo lingüístico en un esquema.
5. ¿Cuál es la diferencia entre un símbolo y un signo? Dé ejemplos.
6. Explique con ejemplos los principios de arbitrariedad y linealidad del
signo.
7. ¿Cómo se denominan las reglas que gobiernan un sintagma?
8. ¿Qué relación existe entre los elementos que componen un paradigma?
Taller de análisis
1. Escoja un signo de cualquier tipo y enumere los elementos básicos que
lo componen.
2. Encuentre algunos ejemplos de la dimensión simbólica manifestada en
el arte, y otros de la dimensión sígnica manifestada en las ciencias.
102
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
3. ¿Qué sentidos puede evocar la estrella como símbolo, de acuerdo con
el mundo personal de un niño, de un astrónomo, de un periodista, de
un actor de cine, de un hotelero, de un astrólogo, de un militar y de un
deportista?
4. Analice el semáforo como señal y describa los colores de las luces que
lo componen con sus respectivos significados.
5. Dado el siguiente sintagma, encuentre algunas de las reglas gramaticales
que lo gobiernan: El niño aprende en la escuela.
6. Reconstruya los paradigmas de los signos escuela y niño presentes en el
sintagma anterior.
7. En los siguientes ejemplos señale la expresión que no pertenece al para-
digma respectivo.
a) Plato, pocillo, diccionario, cuchara, mantel. ( )
b) Bebé, adolescente, capítulo, adulto, anciano. ( )
c) Guiar, conducir, inspeccionar, orientar, encaminar. ( )
d) Pobre, desamparado, menesteroso, atlético, miserable. ( )
e) Lápiz, papel, archivador, prisionero, tiza. ( )
8. Busque un nombre adecuado para cada uno de los paradigmas anteriores.
a)
b)
c)
d)
e)
103
Semiótica
103
Bibliografía referencial
ECO, Umberto, La estructura ausente, Barcelona, Lumen, 1994.
GÓNGORA VILLABONA, Álvaro, Introducción a la semiótica simbólica,
Seminario, Bogotá, Universidad Javeriana, 2000.
RESTREPO, , , , , Mariluz, Ser-signo-interpretante, filosofía de la representación
de Charles S. Peirce, Bogotá, Significantes de Papel, 1993.
SAUSSURE, Ferdinand, Curso de lingüística general, Buenos Aires, Losada,
1945.
SEBEOK, Th. A., Signos, una introducción a la semiótica, Barcelona, Paidós,
1994.
SERRANO, Sebastiá, La semiótica, una introducción a la teoría de los
signos, Barcelona, Montesinos, 1992.
5. Semióticade la accióncomunicativa
E l hombre es un ser práxico (existe actuando). La determina-
ción del hombre a la acción es la ley estructural que impregna
o traspasa todas las funciones y operaciones humanas y que surge
de su organización física contraria a la del animal. Carece de instin-
tos que le indiquen cómo existir, razón por la cual debe aprender a
vivir. Su comportamiento es aprendido, por lo cual no está someti-
do al contexto inmediato, como el animal; el hombre logra liberar su
comportamiento de las condiciones inmediatas, abstraerlo del con-
texto, es decir, disociarlo y hacerlo signo de lo no dado en el contex-
to inmediato.
“Es de la mayor importancia que todo uso auténtico de signos, por
ejemplo el lenguaje, se base sobre esa condición de la disociabilidad
del comportamiento con respecto al contexto de cada situación con-
creta, ya que pertenece a la esencia del signo el hacer referencia a
algo no dado y que no se puede deducir del contexto” (Gehlen:
1987, 33).
106
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
El hombre está orientado a lo lejano, hacia lo que no está presente en el
espacio y en el tiempo inmediatos. Su ser no está en el futuro y no en el
presente: vive para el futuro. Éstas son las circunstancias de una existencia
práxica y desde aquí podemos entender qué es la conciencia humana: el
reconocerse a sí mismo como ser no terminado. La definición fundamen-
tal del hombre es la acción: ser práxico. El hombre, a diferencia de los
animales, está determinado por la carencia,,,,, que en cada caso hay que
explicar en su sentido biológico exacto: como no adaptación, no especiali-
zación, primitivismo, es decir, no evolucionado.
Una definición fundamental del hombre: un ser práxico.
Lo anterior nos brinda posibilidades de no ubicar la especificidad del hom-
bre —como se ha hecho tantas veces— ni en una diferencia gradual entre el
hombre y los animales ni en el espíritu. La especificidad que proponemos
es que el hombre es hombre por ser un ser carencial desde el punto de
vista orgánico y, por eso mismo, abierto al mundo, es decir, incapaz, por
naturaleza, de vivir en un ambiente fragmentario concreto.
Los actos de su decisión, de su toma de posición hacia afuera, los llama-
mos acciones y en cuanto es una tarea para sí mismo, también toma
posición con respecto a sí mismo y se hace algo. El pensamiento básico es
que todas las carencias de la constitución humana son transformadas por
el hombre, por sí mismo y con su acción, en medios de existencia, para
conjugar así, en último término, su destino la acción y su incomparable
ubicación especial.
107
Semiótica
107
Los actos por los cuales el hombre lleva a cabo la tarea de hacer posible su
vida han de considerarse por eso desde dos puntos de vista: en primer
lugar, como actos orientados a superar sus carencias; y, en segundo lugar,
como actos seleccionados por el mismo hombre y convertidos en medios
para dirigir su vida.
La única vía que tiene para existir es utilizar su realidad biológica inacabada
para transformar y dominar la naturaleza y obtener la experiencia del
mundo. La naturaleza transformada por él en algo útil para su vida es la
cultura: el mundo cultural es el mundo humano. No existe una humani-
dad natural: ésta es el resultado de la transformación y adaptación de lo
natural al hombre, realizada por el hombre mismo. La cultura es la segun-
da naturaleza que se ha construido el hombre a sí mismo y por sí mismo
para superar sus limitaciones y poder vivir.
El ámbito cultural concede al hombre, en primer término, las condiciones
de su existencia física que no le ha dado la naturaleza. Pero el concepto de
cultura va mucho más allá: es la totalidad de las condiciones de la natura-
leza dominadas, transformadas y aprovechadas por el hombre mediante
su trabajo y actividad, incluidas las habilidades y artes que sólo son posi-
bles sobre aquella base.
5.1 Condicionamientos biológicos
5.1.1 Principio de orden
Porque el hombre es una realidad bio – antropológica, su mundo cultural
presupone su realidad biológica y está condicionado por ella. Ésta es la
108
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
causa por la cual el hombre y su mundo, como la naturaleza, implica
también una dimensión de ordenamiento, de ritmo, con mayor o menor
grado de complejidad. Esta complejidad rítmica se configura como orden
y simetría. Como ejemplo de orden en la naturaleza encontramos los
ciclos biológicos, el desarrollo de los seres vivos (nacen, crecen, se repro-
ducen y mueren), las estaciones etc.
Por nuestro sentido del orden, identificamos y explotamos las regularida-
des predominantes en nuestro entorno. Esto nos permite generalizar este
orden como un sistema subyacente que se extiende al resto del entorno,
gracias a lo cual nos despreocupamos de buscarlo en cada caso y podemos
explorar más allá de lo conocido, hacia lo más complejo, razonando por
vía de comparación.
Esta actitud exploradora se encuentra en la base de nuestros razonamien-
tos interpretativos y anticipativos. Establecemos presunciones según los
esquemas que hemos venido elaborando a partir de nuestra propia expe-
riencia. Tender a considerar que hay una continuidad en los sistemas de
orden facilita nuestra supervivencia, ya que, de otra manera, tendríamos
que ordenar en cada ocasión, cada una de las experiencias concretas de
nuestra vida.
La tendencia a considerar que hay una continuidad en los sistemas
de orden facilita nuestra supervivencia, ya que, de otra manera, ten-
dríamos que ordenar en cada ocasión cada una de las experiencias
de nuestra vida.
109
Semiótica
109
5.1.2 Principio de continuidad
Con base en lo anterior, logramos una confianza sobre la estabilidad del
mundo, lo cual nos permite ir solucionando nuestras carencias, con la
confianza de que ya no nos deberemos volver a preocupar más de ellas. Se
establece una normalidad en la percepción, de tal manera que los órganos
perceptivos se sensibilizan a cualquier cambio fuera de lo normal, sin
tener que estar simultáneamente preocupados de lo que ya se considera
normal.
Esa misma continuidad de las normas en la vida cotidiana nos crea el
hábito que nos permite manejar las diferentes situaciones sin tener que
volver a aprender dichas normas; a la vez que nos origina una resistencia
al cambio y una tendencia a producir formas de representación estables
del entorno que está en permanente cambio.
Este principio de la continuidad permite, igualmente, proyectar informa-
ciones cuya existencia sólo es posible mantener si se presuponen como
expectativas que regirán en el futuro, de la misma manera, como se han
hecho hasta el presente. Por ejemplo, el empleado que planea sus vacacio-
nes para el próximo año de acuerdo con la norma vigente hasta el momen-
to, según la cual por cada año de trabajo tiene derecho a disfrutar de 15
días hábiles de descanso.
Sobre la base del análisis del principio de la continuidad podemos tratar
de diseñar las reglas subyacentes al proceso de lectura de una imagen, a
partir del presupuesto de que este proceso obedece a unas leyes básicas
del sistema nervioso que consisten en descubrir los cambios que se dan en
la estructura sensible. Para Pericot (1987: 40), “Esta continua confronta-
110
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
ción, sensible a las diferencias, entre los elementos que configuran el mo-
saico de la retina y los datos sensibles que los preceden, se encuentra en la
base de nuestros mecanismos perceptivos, especialmente visuales”.
Aunque la mayoría de los seres humanos privilegiamos las percepciones
visuales y acústicas (sobre todo los occidentales), el conocimiento de nues-
tro mundo lo vamos construyendo a partir de las percepciones que nos
brindan nuestros cinco sentidos (olores, sabores, texturas, percepciones
visuales y auditivas). Y mediante su expresión nos comunicamos con los
demás y vamos configurando nuestro mundo.
El conocimiento de nuestro mundo lo vamos construyendo a partir
de las percepciones que nos brindan nuestros sentidos. Y mediante
su expresión nos comunicamos con los demás y vamos configuran-
do nuestro mundo.
5.2 Los lenguajes
El hombre —como ya se vio en los presupuestos bioantropológicos— es un
signo, una realidad interpretable, para sí y para los otros. Por lo tanto, todo
lo que pertenece a su mundo adquiere esta misma dimensión sígnica. La
condición social del hombre, y los procesos que ésta incluye, son posibles
gracias a las mediaciones que permiten establecer contacto entre el interior
y el exterior, entre el sujeto y su entorno social, entre sujeto y sujeto.
Dichas mediaciones están constituidas, en primer término, por la propia
realidad corporal del hombre que le permite realizar los procesos de per-
111
Semiótica
111
cepción y expresión ante sí mismo y ante los demás y, en segundo lugar,
por el conjunto de realidades que integran el mundo del hombre, realida-
des de naturaleza material y cultural. Estas mediaciones permiten, gracias
a la dimensión sígnica fundamental que adquieren por fuerza de su perte-
nencia al mundo del hombre, integrarse activamente a los procesos comu-
nicativos.
Las mediaciones que le permiten al hombre establecer contacto en-
tre el interior y el exterior, entre él como sujeto y su entorno social,
están constituidas por su propia realidad corporal y por el conjunto
de realidades que integran su mundo.
Las formas sígnicas son procesadas y organizadas de una manera convencio-
nal (cultural), es decir por acuerdo entre los miembros del grupo social,
acuerdo que implica no solamente la comprensión del significado del signo,
sino además la forma de uso que se le debe dar por parte sus integrantes en
los procesos comunicativos. Esta organización se concreta en sistemas (códi-
gos, lenguajes) que permiten su socialización, mantenimiento, innovación y
tradición de los saberes en sistematizaciones teóricas. Los signos esencial-
mente se dan en el desarrollo comunicativo: los lenguajes son construidos
por el hombre como un conjunto de insinuaciones y disponibilidades.
Es así como en el marco de estos procesos de desarrollo surge el lenguaje,
éste brota de distintas raíces que inicialmente van separadas pero que se
juntan en procesos complejos para hacer posible su realidad. Los lenguajes
y los códigos son sistemas de signos que hacen posible la interacción y el
entendimiento de los grupos sociales, en su vida cotidiana. Le sirven a
112
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
éstos para mantener y desarrollar su cultura (forma de vida), entendida
como interpretación del hombre y de su entorno, como conjunto de saberes,
que le permiten solucionar sus carencias y lograr un desarrollo humano
que posibilite su supervivencia.
Los lenguajes y los códigos son sistemas de signos que posibilitan la
interacción y el entendimiento de los grupos sociales, en su vida
cotidiana.
El comportamiento comunicativo y de intercambio con el mundo, la fun-
ción de insinuar o significar, la actividad sentida en uno mismo y reflejada
en los sentidos y finalmente reducida, todo ello está ciertamente desarro-
llado en el lenguaje, pero no agotado; estos rasgos caracterizan la vitalidad
humana que se manifiesta aún antes de la aparición del lenguaje verbal en
el niño.
Los lenguajes dirigen e incluyen en sí todo el orden estructural de la vida
humana, del movimiento y de los sentidos en su incomparable estructura
especial. En los lenguajes se perfecciona el camino para liberarse de la
presión del aquí y ahora, y de la reacción inmediata a lo casualmente
presente. A diferencia de los animales, que están dotados de instintos por
la naturaleza que les permiten reaccionar de forma inmediata, el hombre
utiliza su inteligencia para superar esta inmediatez y compensar de esta
forma su carencia de instintos, mediante los sistemas de signos.
En los lenguajes culminan los procesos experimentales de la comunicación:
se domina productiva y suficientemente la apertura al mundo y son posi-
113
Semiótica
113
bles una infinidad de esbozos de acción y de planes. En ellos se encierra la
comprensión entre los hombres ya que los orientan en la misma dirección
hacia una actividad común, un mundo común y un futuro común.
El hecho de que las posibilidades comunicativas del hombre no se
agoten en los lenguajes es la razón por la cual él los está innovando,
eliminando o creando permanentemente. En ellos se encierra la com-
prensión entre los hombres, ya que los orientan hacia una actividad
común, un mundo común y un futuro común.
5.3 La comunicación humana como acción
El mundo que percibimos con nuestros sentidos (vista, oído, olfato, tacto,
gusto) es el resultado de la actividad humana. En nuestra interacción con
los demás utilizamos todos estos sentidos para comunicar nuestra realidad
y a la vez percibir el mundo del otro.
El hombre no puede realizar el proceso de humanización de manera aisla-
da o por cuenta propia. Requiere la colaboración de sus semejantes por-
que carece del conocimiento innato para hacerlo. Como ya dijimos en el
capítulo uno, el hombre no nace predeterminado por la naturaleza, sino
abierto a diferentes opciones o alternativas para satisfacer sus necesidades
básicas. Estas alternativas las aprende del grupo social donde nace y del
cual depende para aprender a sobrevivir. Esto significa que la condición
del hombre es la de ser social. Su acción transformadora y creativa de sí
mismo y de su entorno debe realizarla socialmente.
114
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Lo anterior significa que el hombre no es un ser autónomo, sino que
forma parte de la compleja estructura social. Su realización, según su
naturaleza social, sólo será posible mediante la convivencia comunicativa
con los otros individuos de la misma especie. El hombre tiene posibilidad
de ser humano solamente en relación con los otros.
Debido a su naturaleza social, el hombre sólo puede realizarse me-
diante la convivencia comunicativa con los otros individuos de su
misma especie.
Su comportamiento está forzosamente basado en el contacto social. Todo
acto humano es de naturaleza social, y, por lo mismo, es una interacción
entre individuos. Todas las actividades humanas tienen un claro carácter
comunicativo en el sentido de que nuestras experiencias sensoriales de
las cosas van aumentándose y acumulándose mediante la interacción
con el otro.
Dewey (1938: 232-236) considera que todos los procesos anímicos poseen el
carácter de comunicación. Todo actuar humano es actuación entre dos. El
obrar del hombre comporta siempre un obrar con otro. El individuo solamen-
te puede constituirse en sujeto (como ser consciente) si su acción se experi-
menta como opuesta a otros individuos y en condiciones de diálogo. Es
precisamente la condición de diálogo yo - tú la que constituye a la persona.
Estas condiciones de diálogo, que hacen posibles los lenguajes, constitu-
yen la base de la comunicación como acto social. El reconocerme como YO
implica reconocerme diferente a la persona exterior a mí, es decir, TÚ. Yo
115
Semiótica
115
y Tú son correlativos y constituyen una relación dinámica que involucra
los dos términos, según una oposición interior/exterior. El conocimiento
de la oposición interior/exterior involucra, para el ser humano, una doble
direccionalidad en su actuar. En él ocurre una permanente expresión y
percepción de mensajes.
Esta doble direccionalidad está en la base de toda experiencia sensorial. A
ella se suma el intercambio de información mediante el cual las experiencias
sensoriales pueden generar nuevos datos y acceder así a niveles de abstrac-
ción específicamente humanos. El intercambio de información entre indivi-
duos es factor indispensable para la apropiación y estructuración del entor-
no, con la condición de que estén libres de los impactos instintivos.
La comunicación del ser humano está orientada siempre de forma
bidireccional, en ella ocurre una permanente emisión y percepción
de mensajes.
El estudio de la comunicación humana como acción debe ser asumido en
una dimensión diferente al signo, ya que supera el alcance de éste, debido
a que el signo se queda al nivel de la significación mientras que el nivel de
la comunicación involucra la participación activa de los sujetos.
5.4 El discurso como objeto semiótico
Aun cuando es importante para la semiótica estudiar el signo como
representación, es mucho más valioso analizar su funcionamiento, en
116
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
los procesos de comunicación, es decir, como acción social. Estudiar el
signo como acción social es estudiarlo como proceso. Y el signo en
proceso comunicativo es lo que la semiótica denomina “discurso”. El
discurso es un instrumento semiótico que hace funcionar los signos para
que produzcan sentido.
Lo anterior ha llevado a la elaboración de una Semiótica cuyo objeto de
análisis es el discurso y que se denomina Semiótica del Discurso o
Discursiva. En esta nueva perspectiva, el discurso es lo fundamental como
unidad de análisis y como foco teórico.
El discurso constituye la expresión sensible del proceso de comunicación
social. Esto significa que está determinado en su unidad y autonomía por
la intención comunicativa de los sujetos que se comunican. Y es precisa-
mente por estar inmerso en dicho proceso intersubjetivo que adquiere la
fuerza de producir sentido.
El signo en proceso comunicativo es lo que la semiótica denomina
discurso. El discurso es un instrumento semiótico que hace funcio-
nar los signos para que produzcan sentido. El discurso constituye la
expresión sensible del proceso de comunicación social.
El discurso, en cuanto expresión sensible comunicativa, es de muy variada
materialidad significante. Así, hay discursos verbales, visuales gestuales,
olfativos, táctiles, artísticos, musicales, lumínicos, ceremoniales, etc. El
discurso es un conjunto expresivo de signos construido a partir de cual-
quiera de los sistemas sígnicos de una cultura.
117
Semiótica
117
Basándose en lo anterior, Lotman y Pjatigorsky (1968) definen el discur-
so como “formación semiótica singular, cerrada en sí, dotada de un
significado y de una función íntegra y no descomponible”. El sentido del
discurso no resulta de la suma de los signos que lo integran, sino de la
manera como los sujetos relacionan entre sí dichos signos para comuni-
carse. Un conjunto de signos se puede considerar discurso sólo cuando
los sujetos los expresan en la comunicación como un conjunto ‘cerrado’
de signos, construido para comunicar un sentido, sin importar cuántos
signos tenga.
El discurso es un conjunto expresivo de signos construido a partir de
cualquiera de los sistemas sígnicos de una cultura.
El discurso es un conjunto sígnico coherente y esa coherencia se funda-
menta precisamente en su unidad de sentido, la cual a su vez condiciona
en el discurso su unidad semántica y su unidad morfosintáctica.
En el proceso de comunicación, que es un proceso semiótico interactivo,
el discurso adquiere su sentido. Su sentido no se define sino en el proceso
comunicativo. En este aspecto, el discurso se puede considerar como un
intercambio social de sentido (Halliday, Hassan, 1980). La característica
específica del discurso es la de ser interacción social comunicativa.
En la mayoría de los casos se restringe el discurso al ámbito de la lingüís-
tica, lo cual empobrece profundamente este concepto. Discurso no es un
concepto determinado por la especificidad de lo lingüístico, sino por la
especificidad de la acción comunicativa o interacción social.
118
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
El sentido del discurso no resulta de la suma de los signos que lo
integran, sino de la manera como los sujetos relacionan entre sí
dichos signos para comunicarse. Su especificidad se genera en la
acción comunicativa.
Como ya quedó establecido, el hombre en cuanto realidad bioantropoló-
gica es un signo, y esta característica le permite expresarse comunicativa-
mente mediante las diferentes posibilidades expresivas que le brinda
dicha realidad.
El hombre posee una riqueza expresiva inmensa porque su corporeidad le
permite hacerse percibir del otro de múltiples maneras. La sensibilidad
humana va pareja con la expresividad humana y ambas constituyen la
base de la interacción social del hombre. Esta característica del ser huma-
no le permite su apertura al otro, al encuentro intersubjetivo y, por lo
mismo, su humanización. A lo anterior podemos agregar que dicha rique-
za se incrementa por el hecho de que la lengua es un sistema finito de
signos, con posibilidades infinitas de combinación y expresión.
La corporeidad humana es la que hace posible la forma histórica del hom-
bre, lo hace perceptible y perceptor ante sí mismo y ante los otros. Lo que
le permite ser sensible a sí mismo y al mundo. Por ser cuerpo el hombre se
manifiesta como ser pensante y sensitivo. Al existir corporalmente, se
hace expresión, mediación, se hace signo de su realización.
La totalidad concreta del hombre no es accesible ni reconocible directa-
mente; el hombre no es transparente; es denso, aún para él mismo; es
119
Semiótica
119
misterio en el sentido de lo que no es conocido directamente. Por eso la
existencia del hombre es una permanente epifanía, un permanente fenó-
meno o manifestación segmentada y parcial de su totalidad concreta. El
sentido del hombre se construye por medio de la reconstrucción del senti-
do del cuerpo. El cuerpo es el hombre. El cuerpo es la base determinante
de cualquier otra mediación humana.
Por lo anterior, podemos afirmar que la interacción humana no se agota
en el lenguaje verbal, sino que cuenta con múltiples posibilidades expresi-
vas y perceptivas que permiten la constitución de muchos otros lenguajes
que la enriquecen y dinamizan. La interacción humana es corporal, sensi-
ble y por ello sus lenguajes son siempre sensibles. En consecuencia, por
discurso no se puede entender únicamente las comunicaciones verbales,
sino también todas aquellas realizaciones comunicativas o interacciones
sociales que se expresan con los diversos sistemas de signos que propor-
ciona la cultura.
El sentido del hombre se construye por medio de la reconstrucción
del sentido del cuerpo. El cuerpo es el hombre. El cuerpo es la base
determinante de cualquier otra mediación humana.
Donde hay comunicación humana, hay discurso. Los límites de la acción
comunicativa son los límites del discurso. Éste comienza y termina donde
comienza y termina la acción comunicativa. Su estudio se centra en la
acción comunicativa concreta, en el proceso en el cual los sujetos reales
interaccionan socialmente dentro de contextos concretos de comunica-
ción, en la mediación de las expresiones construidas con los signos toma-
120
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
dos de los diferentes sistemas de significación que cada cultura proporcio-
na a sus usuarios.
Por ello, una teoría del discurso debe fundamentarse en una teoría de la
comunicación humana. El hombre, como signo que es, no encuentra su
sentido, sino en sus propias prácticas comunicativas, no solamente como
sujeto de ellas, también como proyecto que se va desarrollando por su
mediación. El hombre se humaniza en la acción comunicativa o discursiva
y por ello dicha acción discursiva tiene una complejidad específica.
Una teoría del discurso no puede reducirse solamente al discurso verbal
sino que debe incluir todos los discursos presentes en las diferentes accio-
nes comunicativas verbales o no verbales. La comunicación humana no se
agota en la comunicación verbal. Todo aquello que pertenece a una cultu-
ra es significante y, por lo mismo, susceptible de ser utilizado para la
comunicación de sus miembros.
La comunicación humana no se agota en la comunicación verbal.
Todo aquello que pertenece a una cultura es significante y, por lo
mismo, susceptible de ser utilizado para la comunicación de sus
miembros.
Siendo el discurso un proceso comunicativo, inscribe en su propia forma
rasgos de los sujetos que lo realizan y de los contextos donde dichos
sujetos actúan. Ése es el motivo por el que el discurso es signo no solamen-
te del sentido que se intenta comunicar, sino también de quienes se comu-
nican con él, es decir, del contexto concreto en el cual ocurre. Analizándo-
121
Semiótica
121
lo, podemos reconstruir rasgos o características de los sujetos que lo pro-
ducen y de la situación de éstos.
Precisamente por lo anterior es que el discurso interesa a la semiótica. Éste
no solamente significa lo que intencionalmente quieren comunicar los
sujetos, sino que además su fuerza sígnica se amplía al hacerse también
significante de los sujetos y de su situación. El discurso es un signo de las
prácticas comunicativas en cuanto acciones humanas porque comunica
sentidos que representan tanto las intenciones de los sujetos como a los
sujetos mismos y a su situación comunicativa.
Pero el alcance del discurso va todavía más lejos, orienta, regula y transfor-
ma las relaciones entre los sujetos, permite conocer las experiencias de la
realidad, la creación y actualización del mundo de dichos sujetos. El dis-
curso es causa y producto de la interacción social, y, por lo mismo, del
mundo del hombre. Lo anterior nos permite caracterizar el discurso como
un proceso comunicativo que integra sentidos heterogéneos y complejos,
que tiene un carácter dialógico, es decir, interaccional y, además, un carác-
ter histórico, concreto, particular.
El discurso orienta, regula y transforma las relaciones entre los suje-
tos, permite conocer las experiencias de la realidad, la creación y
actualización del mundo de dichos sujetos.
Por ser un proceso, está en curso, discurre, se va constituyendo en el
tiempo y en el espacio por fuerza de la vivencia de los sujetos que lo
realizan. Por ello, hemos dicho que el discurso es un proceso humanizante,
porque dinamiza el desarrollo humano tanto social como personal.
122
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Síntesis
1. Una definición fundamental del hombre: un ser práxico.
2. La tendencia a considerar que hay una continuidad en los sistemas de
orden facilita nuestra supervivencia, ya que, de otra manera, tendría-
mos que ordenar, en cada ocasión, cada una de las experiencias de
nuestra vida.
3. El conocimiento de nuestro mundo lo vamos construyendo a partir de
las percepciones que nos brindan nuestros sentidos. Y mediante su
expresión nos comunicamos con los demás y vamos configurando
nuestro mundo.
4. Las mediaciones que le permiten al hombre establecer contacto entre
el interior y el exterior, entre él como sujeto y su entorno social, están
constituidas por su propia realidad corporal y por el conjunto de rea-
lidades que integran su mundo.
5. Los lenguajes y los códigos son sistemas de signos que posibilitan la
interacción y el entendimiento de los grupos sociales, en su vida coti-
diana.
6. El hecho de que las posibilidades comunicativas del hombre no se
agoten en los lenguajes es la razón por la cual él los está innovando,
eliminando o creando permanentemente. En ellos se encierra la com-
prensión entre los hombres, ya que los orientan hacia una actividad
común, un mundo común y un futuro común.
123
Semiótica
123
7. Debido a su naturaleza social, el hombre sólo puede realizarse me-
diante la convivencia comunicativa con los otros individuos de la mis-
ma especie.
8. La comunicación del ser humano está orientada siempre de forma
bidireccional, en ella ocurre una permanente emisión y percepción de
mensajes.
9. El signo en proceso comunicativo es lo que la semiótica denomina
discurso. El discurso es un instrumento semiótico que hace funcionar
los signos para que produzcan sentido. El discurso constituye la expre-
sión sensible del proceso de comunicación social.
10. El sentido del discurso no resulta de la suma de los signos que lo
integran, sino de la manera como los sujetos relacionan entre sí dichos
signos para comunicarse. Su especificidad se genera en la acción
comunicativa.
11. El discurso orienta, regula y transforma las relaciones entre los suje-
tos; permite conocer las experiencias de la realidad, la creación y ac-
tualización del mundo de dichos sujetos.
Retroalimentación
Con base en la síntesis anterior, responda por escrito las siguientes
preguntas y confronte sus respuestas con las de sus compañeros de
estudio:
1. ¿Qué entiende usted cuándo se dice que el hombre es un ser práxico?
124
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
2. Explique el concepto de sistema de orden.
3. ¿Por qué necesitamos aprender de la cultura sistemas de orden?
4. ¿Por qué son importantes nuestras percepciones para la construcción
de nuestro mundo?
5. ¿Qué función desempeña nuestra corporeidad cuando nos relaciona-
mos entre nosotros y con el mundo?
6. ¿Por qué el hombre debe innovar permanentemente sus propios len-
guajes?
7. ¿Qué papel ejerce la comunicación en la humanización?
8. Describa la orientación del proceso comunicativo.
9. Explique el concepto de discurso.
10. ¿Cuáles son las funciones del discurso en la vida de los sujetos?
Taller de análisis
1. ¿Qué sistemas de orden natural conoce usted? Haga una representa-
ción libre de algunos de ellos.
2. Dentro de la cotidianidad de su institución, describa el orden en el
cual se desarrollan cada una de las siguientes actividades: la jornada
laboral del día miércoles, una izada de bandera, la celebración del
125
Semiótica
125
día del maestro, una reunión de padres de familia y una jornada
pedagógica.
3. Cite ejemplos de percepciones que le permiten a usted enterarse de
algunos procesos naturales y culturales.
4. En compañía de alguno de sus colegas desarrolle el ejercicio de descri-
bir simultáneamente las percepciones corporales (provenientes de los
cinco sentidos) que cada uno tiene del otro, y compararlas luego con
las propias.
5. Volviendo al ejercicio anterior, determine cuál de los sentidos privile-
giaron en sus descripciones.
6. Además del lenguaje verbal, observe de qué otros sistemas de signos
se sirven sus alumnos para comunicarse entre sí.
7. Pregunte a varios estudiantes sobre uno de los temas explicados en
clase e identifique los diferentes sistemas de signos que emplean al
comunicar sus respuestas.
8. Demuestre cómo se cumple el numeral séptimo de la síntesis anterior
en su interacción con sus alumnos.
9. ¿En qué grado propicia usted las condiciones para que la comunica-
ción con sus alumnos sea permanentemente bidireccional?
10. En sus propias palabras, describa lo que usted ha entendido por dis-
curso y discútalo con sus compañeros de estudio.
126
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
11. Fuera del discurso verbal, ¿qué otro tipo de discurso utiliza usted en
las diferentes actividades de su labor diaria?
12. Teniendo en cuenta el numeral undécimo (11) de la síntesis, dé ejem-
plos de la manera como usted, con su propio discurso, orienta, regula
o transforma las relaciones entre sus alumnos, especialmente en situa-
ciones de conflicto.
13. Con base en la lectura “El lenguaje como comunicación”, explique
la función del discurso en el desarrollo del proceso enseñanza apren-
dizaje.
14. Según la lectura “Características del discurso escrito”, explique la
importancia que el discurso escrito tiene en la comunicación hu-
mana.
Bibliografía referencial
GEHLEN, Arnold, El hombre, su naturaleza y su lugar en el mundo,
Salamanca, Sígueme, 1987.
GÓNGORA VILLABONA, Álvaro, El actor social, ¿un símbolo postmo-
derno?, Bucaramanga, UIS, 1996.
HABERMAS, Jurgen, Teoría de la acción comunicativa, Tomos I y II,
Madrid, Taurus, 1987.
LOZANO, Jorge y otros, Análisis del discurso, hacia una semiótica de la
interacción textual, Madrid, Cátedra, 1982.
127
Semiótica
127
MÉLICH, J. C. Del extraño al cómplice, la educación en la vida cotidiana,
Barcelona, Anthropos, 1994.
PERICOT, Jordi, Servirse de la imagen, Barcelona, Ariel, 1987.
128
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Lectura
El lenguaje como comunicación
El estudio del lenguaje como comunicación surgió por oposición al estu-
dio del lenguaje como estructura; su mayor preocupación se centra en lo
que hacemos cuando hablamos, en la actuación. Aunque muchos de sus
seguidores han sido radicales en relación con el énfasis en los aspectos
ilocutivos desconociendo la importancia de la proposición, lo cierto es que
el desarrollo de una competencia comunicativa (aspectos de uso) implica
el desarrollo de una competencia lingüística (aspectos formales) y es difícil
pensar en una evolución en la que estos dos componentes, lingüístico y
comunicativo, no estén juntos.
La enseñanza de la lengua como comunicación no puede tenerse en
cuenta únicamente como una metodología. La interacción en el sa-
lón de clase es toda una pedagogía en la que el alumno se hace
partícipe de su propio aprendizaje, donde el énfasis no está tanto en
la necesidad de adquirir conocimientos sino sobre todo en la mane-
ra como el conocimiento se produce.
La pedagogía interactiva es una pedagogía centrada en el alumno, en
sus necesidades individuales y sociales, sus motivaciones y estrate-
gias que permiten una unión más estrecha en la relación maestro-
alumno, por cuanto cambia la naturaleza de las relaciones de autori-
dad. Implica un proceso en el que se promueven e incrementan las
diversas formas de conocer. Es una pedagogía autorregulativa del
aprendizaje que intenta desarrollar una autonomía a través de activi-
dades grupales que maximizan las capacidades del alumno para des-
129
Semiótica
129
cubrir y aprender, y “hacer accesibles los principios para la genera-
ción de nuevo conocimiento” (Bernstein: 1971, 43).
El objeto de estudio de la lengua como comunicación es el discurso
y es a través de diferentes aproximaciones del análisis del discurso
como pretendemos presentar una propuesta para el desarrollo de las
habilidades comunicativas de comprensión y de producción.
Teniendo en cuenta las diferentes orientaciones que ha tenido el
lenguaje, Widdowson (1980, 235) define su orientación como una
teoría de la reconciliación entre el lenguaje como conocimiento y el
lenguaje como comunicación. El lenguaje, dice este lingüista inglés,
trabaja de dos maneras: por un lado provee actividades conceptuales
en las que proposiciones claras y procesables son formuladas en la
mente y, por otro, provee los medios para que tales proposiciones
puedan converger de manera más efectiva para propósitos comuni-
cativos particulares. Estas dos funciones, añade, potencialmente en
conflicto, deben reconciliarse por negociación en toda ocasión de
uso social, y esta negociación es realizada en el discurso.
Características del discurso escrito
En su artículo de la expresión a la escritura, David Olson (1977)
explica las implicaciones que para la humanidad tuvo la invención
del sistema alfabético escrito, de cómo éste incidió en un cambio de
la naturaleza del conocimiento y en el proceso cognitivo de la gente
que utilizó este lenguaje escrito. La invención del alfabeto escrito fue
revolucionaria desde todo punto de vista; la escritura se convirtió en
el instrumento para plasmar y explicitar el conocimiento que perma-
130
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
necía implícito en los hablantes; el proceso de adquisición de cono-
cimiento varió y con ello la estructura mental de los hablantes.
El discurso oral y el discurso escrito son diferentes, y la diferencia
radica en la autonomía que el discurso escrito persigue haciendo
explícitas, mediante un proceso de expansión, las circunstancias del
contexto situacional. Vale la pena destacar que un texto es autóno-
mo en la medida en que es discurso, en la medida en que incluye el
contexto; por eso una frase aislada de contexto no es discurso y por
ello no le podemos dar el carácter de autónoma. Tanto el discurso
oral como el escrito son interactivos y en uno y otro se plasman las
intenciones del hablante/escritor. En el discurso escrito se explicitan
no sólo aquellos aspectos del contexto situacional, sino que también
de alguna manera en su estructura se plasman las condiciones socia-
les de los participantes y se tiene en cuenta el estado de conocimien-
to de los supuestos lectores. Es en este sentido que podemos decir
que el texto escrito es autónomo.
Se hace entonces necesario concientizar al alumno acerca de la auto-
nomía del texto, y es aún más importante hacerlo consciente de la
manera como funciona el lenguaje en el discurso escrito, porque si
bien es cierto que la civilización nos impuso la necesidad de apren-
der leyendo no es menos cierto que es necesario primero aprender a
leer, a comprender. Para ello hay que desarrollar formas, estrategias
que permitan sacarle partido al discurso escrito lo cual implica cono-
cer más acerca de su organización y de sus procesos.
En la elaboración de un discurso escrito, el escritor trata de encon-
trar los medios de expresar las proposiciones para que sean com-
131
Semiótica
131
prendidas. Partiendo de una información conocida, de una concep-
tualización dada, la tarea del escritor consiste en organizar y selec-
cionar dicha información de la mejor manera para que produzca
una comunicación con el lector y a la vez responda a sus propósitos.
Cuando esto se logra, el resultado es un texto coherente e integrado.
El problema para el escritor es que no puede confrontarse directa-
mente con el lector como sí sucede en la conversación cara a cara.
Debe entonces establecer una interacción encubierta; elaborar un
discurso que sea asimilado de manera activa por el lector, cuya orien-
tación se dé en función de intervenciones anteriores, responda a
algo, refute, confirme, anticipe respuestas a posibles objeciones, bus-
que confirmación y dé información. El escritor debe asumir el papel
de los dos participantes en la interacción. De esta manera el conteni-
do proposicional que él quiere transmitir es elaborado para lograr
una interacción comunicativa eficaz; sin embargo, en vista de la
falta de reciprocidad con el lector, el resultado final es el registro
parcial de la contribución del primer participante en la interacción.
Por su parte, la tarea del lector consiste en interpretar el texto, lo
cual significa derivar un discurso del texto escrito. La reconstrucción
de un discurso depende de qué tan cerca está el lector real de la
imagen que de él se ha formado el escritor: edad, factores sico-
sociales, conocimiento del tema, propósitos. En síntesis, se podría
decir que en la interacción encubierta se producen dos discursos: el
del escritor y el del lector, siendo el de este último una interpreta-
ción más o menos afortunada del primero según el grado de coinci-
dencia de la imagen del lector fabricada por el escritor. Sin embargo,
cabe señalar que en el proceso de la lectura se está a la expectativa
132
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
de una información nueva, el énfasis radica primordialmente en lo
que se comunica mediante un proceso de desciframiento de sentido,
no de palabras; el discurso tanto en el proceso de producción como
en el proceso de comprensión es una construcción semántica de
significados relacionales.
Tomado de: MARTÍNEZ, María Cristina, “El lenguaje como comunicación”,
en Instrumentos de análisis del discurso escrito, Cali, Facultad de Humani-
dades, Universidad del Valle, pp. 28-29.
6. Pragmáticadel discurso
C omo vimos en el capítulo anterior, es tarea de la semiótica el
estudio de los procesos discursivos, en cuanto procesos de
comunicación. La semiótica del discurso toma de la filosofía del
lenguaje el principio pragmático según el cual comunicarse no es
solamente expresar un enunciado sígnico, sino realizar una acción
social. Por esta razón, para la semiótica, el sentido del discurso no se
genera únicamente en el sistema de signos que utilicen los sujetos
para expresarse, sino en la acción discursiva o comunicativa que
dichos sujetos realizan.
De lo anterior podemos deducir que en la comunicación humana
toda expresión o enunciado no solamente significa por ser sígnico,
sino que significa también por ser la realización de actos sociales o
comunicativos, es decir, de un hacer, de una praxis. Ésta es la razón
por la cual el estudio de estas acciones se denomina pragmática.....
136
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
La pragmática es el estudio de los actos comunicativos del discurso,
estudio que incluye en el proceso comunicativo a los sujetos con
toda su realidad personal y social.
La pragmática del discurso permite a la semiótica comprender e interpretar
el discurso como acción comunicativa, es decir, como acción social. En el
contexto semiótico de este texto vamos a denominar pragmática al estudio
de los actos comunicativos del discurso. Dicho estudio tiene un carácter
interdisciplinario por cuanto su teoría se apoya en disciplinas como la filoso-
fía, la lingüística, la antropología, la psicología y la sociología.
6.1 El contexto del discurso
La pragmática no se reduce únicamente al estudio de la acción en sí, sino
además incluye al estudio del contexto en el cual ésta se lleva a cabo. El
discurso en cuanto interacción humana es, por definición, un hecho social,
y, por lo mismo, su sentido está siempre relacionado y condicionado por la
realidad social, es decir, por su contexto. Pertenece también a la pragmática
explicitar las relaciones que existen entre el discurso y su contexto.
El contexto de la acción comunicativa está constituido tanto por elemen-
tos culturales como por elementos situacionales. Son elementos culturales
todos los saberes aprendidos socialmente: el lenguaje verbal, los compor-
tamientos, las creencias, los hábitos, los valores, los rituales, etc. A los
elementos situacionales pertenecen los participantes en la comunicación,
su mundo personal y social y su ubicación espacio temporal.
137
Semiótica
137
Por estar relacionado con el contexto, el discurso se hace significante de
éste, y su sentido no puede ser producido sino en relación con dicho
contexto. Por ello, el discurso comunica también el contexto. Se hace
signo del contexto.
El contexto de la acción comunicativa está constituido por elementos
culturales y situacionales: por los participantes en la comunicación y
su mundo personal y social. La pragmática también se encarga de
explicitar las relaciones existentes entre este contexto y el discurso.
Según Van Dijk, podemos caracterizar el contexto como “la reconstruc-
ción teórica de una serie de rasgos de una situación comunicativa, a saber,
de aquellos rasgos que son parte integrante de las condiciones que hacen
que los enunciados den resultados como actos de habla” (93). A continua-
ción exponemos brevemente los elementos fundamentales que constitu-
yen el contexto del discurso.
6.1.1 Los sujetos
Todo discurso es producido por un sujeto dentro de una relación de diálogo
con otro sujeto. A través del discurso el sujeto se construye a sí mismo y a
la vez construye un mundo de representación. Desde el punto de vista
semiótico, sólo podemos conocer el sujeto del discurso a partir del discurso
mismo. Es el discurso el que nos dice cómo se presenta a sí mismo el sujeto
y cómo es responsable de las acciones sociales que desencadena con éste. El
discurso se presenta siempre con las huellas de un sujeto que se expresa a
través de él desde sus puntos de vista, experiencia, saberes y acciones.
138
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Las marcas subjetivas del discurso se manifiestan lingüísticamente en los
indicadores de persona, espacio y tiempo. El sujeto se puede representar
en el discurso de determinada manera para otros (diálogo) o para sí mis-
mo (monólogo).
Entre los factores que determinan las características del contexto de la
comunicación verbal, podemos resaltar el nivel de conocimiento que los
hablantes tienen de su mundo particular y del mundo en general. Precisa-
mente pertenece al objetivo de la pragmática el explicitar dichas condicio-
nes como lo veremos a continuación. La representación de la subjetividad,
es decir de los sujetos que se comunican en el discurso se puede dar de dos
maneras:
• Representado por formas personales: (pronominales, como yo, noso-
tros, tú, vosotros, usted, ustedes o mediante formas verbales personales
como doy, damos, das, etc.) Ejemplo: Yo te pedí el libro. En este ejem-
plo aparecen expresiones que representan al sujeto que habla y al suje-
to a quien se dirige la comunicación.
• Representado por formas impersonales: la expresión de la subjetividad
del discurso desaparece y el discurso adquiere una forma impersonal.
Ejemplo: Se dice que no hay dinero para construir el edificio de la
escuela.
6.1.2 El tiempo
Por ser acción, el discurso se desarrolla siempre en la dimensión temporal
de su contexto. La representación del tiempo en el discurso se puede dar
mediante los tiempos verbales (leo, leí, leeré) o por medio de deícticos con
139
Semiótica
139
función adverbial (hoy, ayer, mañana, ahora) o de adverbios de tiempo
(temprano, después, antes, en la madrugada, etc.).
6.1.3 El espacio
El discurso como acción comunicativa tiene su escenario en el espacio
concreto de la vida de los sujetos. La representación del espacio o escena-
rio del discurso se puede lograr de varias maneras: por medio de expresio-
nes deícticas (aquí, allá, etc.). Ejemplo: Estudié allá. O de expresiones
adverbiales de lugar (arriba, abajo, junto, encima, atrás, etc.). Ejemplo:
Estudié en la escuela que estaba situada detrás de la iglesia. O de descrip-
ciones de los lugares mismos. Ejemplo: Estudié en una escuela de cons-
trucción moderna, de tres pisos, en ladrillo, dotada de amplios espacios
para la recreación y el deporte.
6.1.4 El conocimiento del mundo
Está relacionado con el contexto en el cual se comunica un sujeto: debe
saber con quién habla, de qué habla, en dónde habla, cuándo habla, para
qué habla. Dicho conocimiento incluye no solamente la cultura particular
que conforma el mundo de los sujetos, sino además sus experiencias,
valores, creencias, expectativas, imaginarios, etc.
Los elementos fundamentales que constituyen el contexto del dis-
curso son: los sujetos, el tiempo, el espacio y el conocimiento del
mundo.
140
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Por ser acción, el discurso hace uso de los sistemas de signos de la cultura.Dichos sistemas, como ya se ha dicho, incluyen el nivel de la expresión(morfología: forma y estructura de las palabras; sintaxis: orden y régimende las partes de la oración; fonología y fonética: estudio del sistema desonidos de una lengua y de sus reglas generales y particulares) y el nivel dela significación (semántica: estudio del significado de los signos lingüísticosy de sus combinaciones). Al ser utilizados por el sujeto, dichos sistemas seubican además en el nivel de la praxis, es decir en el nivel pragmático.
Teniendo en cuenta lo anterior, podemos decir que la semiótica del discur-so verbal se apoya en tres niveles fundamentales: la semántica, que estudiala significación; la morfosintaxis, que estudia la forma expresiva del dis-curso, y la pragmática, que estudia el discurso como acción comunicativa.Estos tres niveles básicos se deben tener en cuenta en todo estudio semióticodel discurso.
La pragmática, la morfosintaxis y la semántica conforman los nive-
les básicos del estudio de la semiótica del discurso.
6.2 Pragmática del discurso verbal
6.2.1 Los actos de habla
Para comunicarse, el ser humano se vale de toda una gama de lenguajesverbales y no verbales. Entre éstos se cuentan los visuales, los gestuales,los olfativos, los táctiles, los artísticos, los musicales, los lumínicos, etc. Eldiscurso y, por lo mismo, sus actos comunicativos se manifiestan por
medio de cualquiera de estos lenguajes.
141
Semiótica
141
Para la semiótica es igualmente valioso asumir el estudio pragmático de
todo tipo de actos comunicativos; sin embargo, nosotros vamos a enfocar,
en este capítulo, lo pertinente a la pragmática de los actos de habla, es
decir, de las acciones comunicativas verbales y sus contextos.
La acción social que el hombre ejecuta cuando se comunica verbalmente
se denomina acto de habla. En el discurso verbal expresamos significados
y simultáneamente realizamos acciones como: preguntar, saludar, prome-
ter, rogar, felicitar, lamentar, amenazar, etc. Por ello podemos afirmar que,
desde el punto de vista semiótico, hablar es hacer.
Los actos de habla son acciones sociales porque modifican el mundo inte-
rior y el mundo social de los sujetos que se comunican (conocimientos,
deseos, comportamientos, relaciones, actitudes, decisiones, valores, expec-
tativas, etc.). Tales acciones, además, implican ciertas obligaciones o debe-
res por parte de su agente hablante o de su agente oyente.
Por ejemplo, cuando digo “Los alumnos que aprueben el curso recibirán
un diploma”, no solamente enuncio una expresión verbal correctamente
construida e interpretable en castellano, sino que al mismo tiempo realizo
una acción que tiene implicaciones sociales. Dicha acción es la acción de
prometer: he prometido algo, es decir, he hecho una promesa, que debo
cumplir, a los alumnos.
Los actos de habla son las acciones comunicativas que los sujetos
realizan con el lenguaje verbal.
142
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Por su dimensión social, los actos de habla se incrustan en las acciones de
la vida cotidiana de los hablantes. Por ejemplo, los realizamos cuando
estudiamos, trabajamos, nos divertimos, interactuamos con la familia, nos
desempeñamos en la política, practicamos la religión, etc. Esto significa
que los actos de habla y su contexto son interdependientes.
Estas acciones verbales o actos de habla, como sus enunciados, pueden ser
verdaderos o falsos, en cuanto se cumplan las condiciones para su éxito o
logro, condiciones que a su vez dependen del contexto en el cual se origi-
na la comunicación.
Si las acciones modifican el mundo social del interlocutor es porque pro-
ducen un cambio de un estado a otro y, por ello, de un estado inicial a un
estado final. Este cambio puede involucrar varios estados intermedios que
requieren un período de tiempo determinado. Si miramos el acto de habla
desde el punto de vista de la serie continua de modificaciones o estados
intermedios, podemos denominarlo proceso.
Siempre que el hombre realiza una acción humana tiene un propósito o
una intención de ejecutar algo, la intención de un hacer. Pero, además,
cuando quiere hacer algo, busca con ello una finalidad o propósito. La
finalidad o propósito constituye la función del acto de habla. Por ejemplo,
cuando el profesor formula las preguntas de un examen, el acto de habla
implicado es el de preguntar, y el propósito (función) de dicho acto es
indagar por el nivel de conocimiento del estudiante.
De lo anterior podemos concluir que una acción es exitosa cuando el
estado final de ella coincide con el estado final intencionado, y una acción
ha fracasado cuando éste no es el caso. Un propósito se refiere al estado o
143
Semiótica
143
suceso que queremos o deseamos causar con o a través de nuestra acción.
Al contar un chiste, la acción se puede considerar exitosa si logramos al
final que nuestro interlocutor se ría, si no lo hace, hemos fracasado en
dicha acción.
Cuando realizamos un acto de habla, ejecutamos una acción que
cumple una función social y busca una finalidad o propósito.
En conclusión, la comunicación es una acción exitosa cuando coincide con
las intenciones de los sujetos que participan en ella. Los actos de habla se
rigen por un conjunto de normas aprendidas, que forman parte de la
competencia comunicativa y, por lo tanto, semiótica de los hablantes. El
estudio de dichas normas también forma parte de la Pragmática.
6.2.2 La performatividad
Austin (I971: 198-212) sentó las bases de la teoría de la performatividad
que a su vez sirvió de inicio a la teoría de los actos de habla, o mejor, de
la acción comunicativa. Según esta teoría, la realización de un acto de
habla puede lograrse mediante un enunciado que no solamente describe
lo que se hace, sino que lo constituye como tal, es decir, tiene la función
de cumplir una acción determinada.
Por ejemplo, cuando digo Te felicito por tus notas, no solamente estoy
describiendo el acto de felicitación, sino que, además, lo estoy realizando.
La forma verbal felicito constituye por sí misma el acto de felicitación, a
tal punto que si no digo “felicito” o cualquier otra expresión equivalente,
144
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
no estoy realizando el acto de felicitar. Es a esta clase de expresiones a las
que Austin denomina performativos.
Otros ejemplos de este tipo de expresiones serían: Te ordeno... Te prome-to... Os declaro... Te advierto... Te solicito... mediante las cuales se reali-
zan las acciones comunicativas del sujeto. Estas expresiones aparecen en el
discurso en primera persona, singular o plural y en tiempo presente.
Condiciones del hacer performativo• Deben ser acciones culturalmente establecidas y formalizadas en la
práctica comunicativa, es decir, ritualizadas.
• Dichas acciones deben estar orientadas o respaldadas por instituciones,
aceptadas por una comunidad y encomendadas a personas que cum-
plan ciertos requisitos y posean la competencia adecuada para su actua-
ción. Por ejemplo, para el acto de absolución de un reo es necesario el
consenso de la comunidad para la constitución del poder judicial, el
cumplimiento de los requisitos señalados por el código de derecho
penal, el mandato y competencia del juez.
• Las expresiones performativas exigen a su vez una categoría especial de
participantes para que el acto tenga validez social. Por ejemplo, la abso-
lución de un reo sólo puede realizarla el juez competente, ya que es la
única persona que tiene legitimación institucional.
Actos performativos son los actos de habla cuya realización depen-
de de la presencia de un signo verbal denominado signo performativo.
Deben ser acciones culturalmente establecidas y formalizadas en la
práctica comunicativa, tales como felicitar, absolver, etc.
145
Semiótica
145
6.2.2 Tipos de actos performativos
Según Austin (1971: 198-212), se podría establecer la siguiente tipología de
las expresiones performativas:
• Judicativos: consisten en la emisión de algún juicio tras cierto proceso
de apreciación o razonamiento. Su prototipo es el acto de emitir un
veredicto: absolver, condenar, diagnosticar, etc.
• Ejercitativos o decretos: son actos de decisión que manifiestan el ejerci-
cio de un poder. Su prototipo es el acto de designación: ordenar, desig-
nar, legar, proclamar, consagrar, etc.
• Compromisorios: comprometen al hablante en cierta línea de conducta
futura. Su prototipo es la promesa: proponerse, prometer, pactar, jurar,
apostar, etc.
• Comportativos: manifiestan actitudes ante el comportamiento de los
demás. Como prototipo de éste tenemos la fórmula cortés de agradeci-
miento: felicitar, agradecer, invitar, perdonar, deplorar, etc.
• Expositivos: explicitan o describen las razones y argumentos de nues-
tros puntos de vista. Su prototipo son las fórmulas de oratoria del tipo
afirmo, repito, opino, demuestro, etc.
De todo lo anterior podemos concluir que desde el punto de vista semiótico,
las expresiones performativas se pueden entender en dos sentidos: desde
el sentido semántico o descriptivo proveniente del sistema lingüístico en el
cual está expresado y desde el sentido pragmático o realizativo, es decir
146
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
aquél correspondiente al uso de la expresión en el discurso. En este nivel
pragmático la expresión performativa manifiesta su vinculación a la situa-
ción o contexto y simultáneamente a su propia realización.
Las expresiones performativas implican no solamente relaciones de poder,
sino, además, configuraciones discursivas de manipulación que se apoyan
simultáneamente en una estructura contractual impuesta por la cultura y
en una estructura modal o de actitud de los sujetos del discurso.
6.3 Significado, fuerza y efectodel discurso verbal
El discurso verbal como práctica discursiva se produce como un decir y un
hacer complejo que al ser analizado muestra que incluye tres subactividades
íntimamente integradas, a las cuales Austin les asigna una denominación
propia: “el acto de decir algo”, “el acto que se realiza al decir algo” y “el
acto que sucede por decir algo”.
• Locucionario: acto de decir algo;
• Ilocucionario: acto que sucede al decir algo;
• Perlocucionario: acto que sucede por decir algo.
Por ejemplo, cuando llegamos a nuestro lugar de trabajo y decimos ¡Bue-
nos días! realizamos tres actos:
• El acto de expresar por medio de nuestro aparato fonatorio los signos
verbales de dicha expresión, de acuerdo con las normas o reglas gramati-
cales de la lengua española. Éste es el acto locucionario, el acto del decir.
147
Semiótica
147
• El acto que hacemos cuando decimos “¡Buenos días!”: saludamos. Éste
es el acto ilocucionario.
• El acto que sucede por haber dicho “¡Buenos días!”: la reacción o res-
puesta de los sujetos a quienes saludé. Éste es el acto perlocucionario.
Los actos locucionarios se configuran básicamente cuando se usan signos
lingüísticos tomados de manera adecuada por un sistema o lengua particu-
lar con su significado y referente propios.
Los actos ilocucionarios se realizan simultáneamente con los anteriores o
locucionarios y consiste en la ejecución de acciones que tienen repercu-
sión social, que tienen una fuerza interactiva que afecta de alguna manera
a los sujetos que se comunican y que están determinados por la intención
del hablante al producir el enunciado.
Los actos perlocutivos son los actos que resultan como consecuencia o
efecto de los anteriores. Son las reacciones o repercusiones sociales que se
generan en los sujetos por fuerza y como resultado de los actos locucionarios
e ilocucionarios: comportamientos, actitudes, cambios, sentimientos, re-
cuerdos, pensamientos, asociaciones, evocaciones, acercamientos, alejamien-
tos, irritación, entusiasmo, etc.
Los tres actos o más exactamente, estas tres subactividades del acto de
habla están reguladas culturalmente y por ello hacen que el acto de habla
tenga la capacidad de constituir una interacción entre los sujetos, de modi-
ficar o consolidar sus relaciones y comportamientos. Gracias a estos recur-
sos teóricos, la semiótica puede comprender e interpretar el sentido del
acto de habla y del discurso como totalidad comunicativa.
148
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
En el acto de habla se pueden diferenciar tres subactividades: la locucionaria,
productora del significado de las expresiones; la ilocucionaria de la que
emerge su fuerza pragmática y la perlocucionaria que lleva a la obtención
de efectos que van más allá del discurso mismo.
Analicemos el siguiente ejemplo: A los alumnos que obtengan prome-
dio mayor de 4,5 se les concederá un descuento del 50% en el valor de
la matrícula. La subactividad locucionaria está representada en los signi-
ficados de los diferentes signos lingüísticos que integran la expresión
verbal. La subactividad ilocucionaria o acción comunicativa es la ‘pro-
mesa’ que se hace a los alumnos que se hagan merecedores del descuen-
to. Y la subactividad perlocucionaria está constituida por los esfuerzos
que hagan los estudiantes para subir su promedio y ganar el descuento
prometido.
Todo acto de habla implica tres subactividades: la locucionaria, pro-
ductora del significado de las expresiones; la ilocucionaria de la que
emerge su fuerza pragmática y la perlocucionaria que lleva a la ob-
tención de efectos que van más allá del discurso mismo.
6.4 La unidad del discurso verbal
El sentido del discurso depende del resultado o alcance de los actos de
habla que lo integran como unidad de acción. En todo discurso tanto las
formas verbales como las acciones que con ellas se realizan se estructuran
alrededor de una unidad o coherencia global que hacen del discurso una
totalidad desde el punto de vista formal, semántico y pragmático.
149
Semiótica
149
Ésta es la razón por la cual las expresiones verbales se conectan me-
diante formas lingüísticas para expresar sus relaciones y su unidad
discursiva; pero dichas relaciones se establecen no sólo entre las distin-
tas expresiones verbales, sino también entre la secuencia de éstas y la
secuencia de actos de habla que se realizan cuando se manifiestan di-
chas expresiones.
La unidad del discurso verbal es una unidad formal, semántica y
pragmática. La concurrencia de estas tres áreas del discurso verbal
constituye el fundamento de su unidad de sentido.
Síntesis
1. La pragmática es el estudio de los actos comunicativos del discurso,
estudio que incluye —en el proceso comunicativo— a los sujetos con
toda su realidad personal y social.
2. El contexto de la acción comunicativa está constituido por elementos
culturales y situacionales, es decir, por los participantes en la comunica-
ción y su mundo personal y social. La pragmática también se encarga
de explicitar las relaciones existentes entre éste contexto y el discurso.
3. Los elementos fundamentales que constituyen el contexto del discurso
son: los sujetos, el tiempo, el espacio y el conocimiento del mundo.
4. La pragmática, la fonología y fonética, la morfosintaxis y la semántica,
conforman los niveles básicos del estudio de la semiótica del discurso.
150
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
5. Los actos de habla son las acciones comunicativas que los sujetos reali-
zan con el lenguaje verbal.
6. Cuando realizamos un acto de habla, ejecutamos una acción que cum-
ple una función social y busca una finalidad o propósito.
7. Actos performativos son los actos de habla cuya realización depende
de la presencia de un signo verbal denominado signo performativo.
Deben ser acciones culturalmente establecidas y formalizadas en la
práctica comunicativa, tales como felicitar, absolver, etc.
8. Todo acto de habla implica tres subactividades: la locucionaria, produc-
tora del significado de las expresiones; la ilocucionaria de la que emerge
su fuerza pragmática y la perlocucionaria que lleva a la obtención de
efectos que van más allá del discurso mismo.
9. La unidad del discurso verbal es una unidad formal, semántica y prag-
mática. La concurrencia de estos tres niveles del discurso verbal consti-
tuye el fundamento de su unidad de sentido.
Retroalimentación
Con base en la síntesis anterior, responda por escrito las siguientes pre-
guntas y confronte sus respuestas con las de sus compañeros de estudio.
1. ¿Qué se entiende por pragmática?
2. Explique cada uno de los elementos fundamentales que constituyen el
contexto de la acción comunicativa e indique de qué manera se relacio-
nan con el discurso.
151
Semiótica
151
3. ¿Qué es un acto de habla?
4. ¿Por qué los actos de habla se consideran actos sociales?
5. ¿Cuándo se dice que un acto de habla es un acto performativo?
6. Explique cada una de las subactividades que están implicadas en todo
acto de habla.
7. Describa cada una de las áreas que constituyen la unidad de sentido del
discurso.
Taller de análisis
1. Explique con sus propias palabras lo que ha entendido usted por prag-
mática y confronte sus conceptos con los de sus compañeros para en-
contrar puntos comunes.
2. Describa los elementos culturales y situacionales del contexto de su
discurso pedagógico en la sesión de una de sus clases.
3. Redacte discursos que contengan los siguientes actos de habla: un salu-
do, una solicitud, un agradecimiento y una despedida.
4. Con base en los conceptos aprendidos sobre la performatividad, redac-
te un discurso que incluya algunos actos performativos.
5. En el discurso: “Ahorremos el agua, porque además de ser un recurso
no renovable, es vital para el hombre”, identifique la función social y el
propósito que se persigue con los actos de habla allí contenidos.
152
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
6. Qué signos performativos utilizaría usted para realizar actos de habla
Judicativos, ejercitativos, compromisorios, comportativos. Construya
ejemplos.
En el siguiente discurso identifique las subactividades locucionaria,
ilocucionaria y perlocucionaria de los diferentes actos de habla:
“La pedagogía actual deberá transmitir no pasividad sino dinamismo y
disposición al cambio. Ello implica que el profesor se presente como un
colaborador, como un guía que busca el desarrollo de las potencialida-
des de los alumnos” (Martínez: 1994, 137).
7. Según los presupuestos teóricos del punto nueve, organice el siguiente
enunciado de acuerdo con un orden sintáctico y semántico adecuado, y
describa el acto de habla que implica: Antes de salones de clase apagarla luz los abandonar.
8. Basándose en la lectura “Hacia una semiótica de la interacción discursiva”,¿cuáles son las razones por las que el autor afirma que “en el discurso
hay acciones, luchas, sometimientos y pactos”?
9. De acuerdo con la misma lectura, explique qué se entiende por acción
y de qué manera este concepto especifica al discurso.
Bibliografía referencial
AUSTIN, J. L., Palabras y acciones, Buenos Aires, Paidos, 1971.
BERNÁRDEZ, Enrique, Introducción a la lingüística del texto, Madrid,
Espasa Calpe, 1982.
153
Semiótica
153
LOZANO, Jorge y otros, Análisis del discurso, hacia una semiótica de la
interacción textual, Madrid, Cátedra, 1982.
MARTÍNEZ, María Cristina, Instrumentos de análisis del discurso escrito,
Cali, Facultad de Humanidades, Univalle, 1994.
VAN DIJK, Teun A, Texto y contexto, semántica y pragmática del discur-
so, Madrid, Cátedra, 1980.
________ Estructuras y funciones del discurso, una introducción interdisci-
plinaria a la lingüística del texto y a los estudios del discurso, México,
Siglo XXI, 1980.
________ La ciencia del texto, un enfoque interdisciplinario, Barcelona, Paidós,
1978.
154
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Lectura
Hacia una semiótica de la interaccióndiscursiva
La semiótica actual está ya muy distante de aquella euforia que,
hacia los años 60, se alimentaba del “desenmascaramiento ideológi-
co”. Grosso modo, se pensaba entonces que la eficacia de los discur-
sos resultaba de la capacidad de transmitir contenidos supuestamen-
te ocultos ante los que la audiencia no podía reaccionar críticamente.
Tal concepción venía respaldada, además, por la difusión de nume-
rosos estudios sobre comunicación de masas en los que la omnipo-
tencia de los mass media apenas se cuestionaba.
Del entusiasmo por el desenmascaramiento ideológico se pasó a una
concepción más dinámica de los discursos: el acento del análisis
vino a ponerse sobre el proceso y las condiciones de producción y
también de recepción de los textos (Kristeva, Verón, etc.). De esta
tendencia cabe aún esperar aportaciones valiosas, pese a los obstácu-
los que dificultan el determinar en un nivel analítico qué factores se
han de incluir entre las condiciones de producción, o cómo introdu-
cir en el análisis textual variables contextuales sumamente difusas:
sociales, culturales, situacionales, etc.
Hoy, en cambio, prevalece la concepción del discurso como una
práctica entre otras prácticas y la preferencia analítica no ya por lo
que el discurso dice (manifiesta o latentemente), sino por lo que
hace, o más bien por lo que hace al decir. En congruencia con este
modo de entender el discurso, el proceso de percepción es visto
155
Semiótica
155
como una actividad interpretativa diversificada según las condicio-
nes de recepción y, sobre todo, posiblemente divergente respecto a
las intenciones significativas aplicadas por el emisor.
En el discurso hay acciones, luchas, sometimientos y pactos. Como
ha señalado Foucault, los discursos no sólo traducen los conflictos o
los sistemas de dominación, sino que son también aquello por lo
que, y por medio de lo cual, se lucha. Tampoco nosotros situamos la
actividad discursiva solamente en aquellas transformaciones que afec-
tan a las situaciones “externas” al propio discurso; observamos, so-
bre todo, las operaciones intradiscursivas por medio de las que los
actores implicados se afectan mutuamente y por las que el contexto
del discurso se ve también modificado.
Tratamos, pues, de esbozar una teoría del discurso que permita dar
cuenta de la actividad de los sujetos y diferenciar prácticas discursivas.
Ahora bien, el objeto discurso se halla hoy en el punto de confluen-
cia de distintas disciplinas. Es un objeto transdisciplinariamente abor-
dable. Hemos de tomar en cuenta, por una parte, muy diversas
aportaciones parciales al estudio de los textos: filosofía del lenguaje,
crítica literaria, teoría de la comunicación, sociolingüística, sociolo-
gía interaccional, retórica, etc. Pero, por otra parte, no renunciamos
a la definición de la actividad semiótica a través de una metodología
y de un aparato conceptual específicos. De hecho, la aceptación o
rechazo de los métodos y conceptos procedentes de las diversas
disciplinas del texto depende del sesgo particular que la concepción
semiótica del discurso imprime a la teoría. Lo específico del hacer
semiótico no es ya la aplicación de una teoría de los signos, sino el
examen de la significación como proceso que se realiza en textos
donde emergen e interactúan sujetos.
156
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
El discurso no está constituido solamente por un conjunto de propo-
siciones, sino también, y fundamentalmente, por una secuencia de
acciones. En la comunicación cara a cara, las relaciones entre el yo y
los otros son afectadas por las acciones que constituyen la interacción,
y ésta se define precisamente por ese mutuo afectarse (Labov y
Fanshel). Las unidades de la interacción verbal no serán, pues, los
enunciados (en cuanto transmisiones de información), sino los actos
que propician transformaciones en las relaciones intersubjetivas.
La orientación accional ha conducido a la revalorización de la prag-
mática en la semiótica contemporánea, tras haber sido considerada
durante años como la “pariente pobre” de los estudios semióticos.
En sentido lato, entendemos por pragmática la investigación de los
aspectos indiciales e instrumentales del lenguaje, es decir, de las
situaciones en que se dan los discursos y de los efectos que éstos
promueven. Nuestra adopción de la perspectiva pragmática preten-
de, en todo caso, sobrepasar el empirismo de la tradición filosófica
anglosajona: tratamos de evitar la definición psicologista de los suje-
tos y de sus transformaciones, incorporando a la teoría de la acción
discursiva el componente semántico-narrativa del texto. Puesto que
los sujetos se afectan en el texto a través de los enunciados, hemos
de recurrir a las investigaciones de la semiótica del texto sobre los
complejos fenómenos textuales de significación, para analizar a esta
luz las transformaciones intersubjetivas.
Necesitamos, en primer lugar, una teoría de la acción y del actor.
Esta teoría parte de la noción de acción como transformación de un
estado inicial en un estado final, y en ella se diferencia el acto en
cuanto resultado de la actividad en cuanto proceso. Ya en la lingüís-
157
Semiótica
157
tica puede hallarse una distinción interesante: entre los verbos de
estado y los verbos de acción, y la teoría de los casos (Fillmore)
parte del verbo como elemento central de la oración que permite
definir a los actuantes según su relación con la acción (agente, obje-
to, instrumento, etc.).
Tal como se nos presenta en la narratología, el análisis de las accio-
nes cuenta con una unidad sintáctica mínima, el programa narrati-
vo, que representa el cambio de estado operado por un sujeto (S1)
que afecta a otro sujeto (S2); sobra decir que S1 y S2 son funciones
asumibles por un mismo actor “empírico” (por ejemplo, en aquellos
casos en que el actor actúa por sí mismo). De igual modo un mismo
acto empírico (gesto, frase, mirada, etc.) puede cumplir o insertarse
en diversos programas, incluso en secuencias de actividad entera-
mente divergentes (como ocurre en la advertencia insidiosa que si-
multáneamente previene de un peligro y lo presenta como un objeto
atractivo). El acto empírico debe, pues, someterse a una segmenta-
ción funcional que establezca sus relaciones con un programa com-
plejo de actividad, su posible inserción en varios programas o su
lugar en la realización de diferentes estrategias. En la sociología de
Goffman este movimiento ha sido atendido con la noción de move,
unidad mínima de acción en que se fragmenta el acto empírico
según el recorrido particular en que se inserta.
Los procesos discursivos pueden ser vistos como secuencias de actos
o recorridos narrativos, cuya concatenación responde a una lógica
interna y cuya segmentación funcional permite observar dinámica-
mente cada acto en relación con el proceso. La relación entre el
momento puntual y la serie que lo inscribe muestra también cómo
158
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
algunas acciones afectan a las condiciones de acciones sucesivas sin,
aparentemente, introducir aún un nuevo estado: pueden, así, hacer
que un estado permanezca, prevenir otro, impedir una transforma-
ción, etc. La misma perspectiva secuencial permite identificar aque-
llos actos que se cumplen precisamente por la omisión manifiesta de
una acción en un momento del recorrido en que sería pertinente
(los actos de abstención, de von Wright).
Son las acciones, y no los sujetos, el elemento central del sistema
accional que aquí esbozamos. Los sujetos se definen como actuantes
por su relación con las acciones; de ahí que no constituyan elemen-
tos primitivos, sino “terminales” de la acción.
Para analizar las minuciosas transformaciones que los movimientos
discursivos operan en los estados y en las cualificaciones de los
sujetos, necesitamos identificar los rasgos que van definiéndolos tex-
tualmente y en los que se haga perceptible alguna variación posicional.
Los rasgos adquiridos en actuaciones precedentes permiten en un
momento dado predecir el comportamiento que el sujeto puede
llevar a cabo. Un sujeto se relaciona de modos diversos con la ac-
ción. Puede por ejemplo, querer y no poder o deber y no saber hacer
algo; son esas predicaciones las que delimitan su competencia modal
(competencia para la acción definida según categorías modales) y las
que le cualifican como un determinado sujeto de acción.
Las acciones se organizan en secuencias dotadas de un orden lógico,
y los programas accionales secundarios se articulan jerárquicamente
en un programa narrativo global. Correlativamente, los actores pa-
san por diferentes etapas en la adquisición de su competencia y
159
Semiótica
159
adoptan, eventualmente, diversos papeles a lo largo del proceso: el
protagonista puede devenir oponente, el sujeto de la acción puede
transformarse en su destinatario, etc.
Mediante las categorías modales definimos los cambios que los mo-
vimientos interaccionales efectúan en las relaciones entre los partici-
pantes. En una situación de interacción (sea pactada, polémica o, lo
que es más común, pactadamente polémica) no sólo circulan obje-
tos cognitivos, sino también acciones que afectan a las cualificaciones
modales y pasionales: una amenaza, por ejemplo, es un compromi-
so para una acción futura por el que el autor se atribuye un deber y
un poder realizar la acción en cuestión, mientras imputa al amenaza-
do, entre otras cosas, un no querer dicha acción. Este tipo de ejem-
plos muestra una secuencia de manipulación definida por una es-
tructura contractual, en la que las respectivas posiciones se delimi-
tan modalmente (es decir, en conformidad también con una estruc-
tura modal). La semiótica discursiva genera, pues, una semiótica de
la manipulación orientada al análisis de las prácticas semióticas en
cuanto inductoras o disuasoras de comportamientos: intimidación,
desafío, seducción, coacción, etc. Y de su sanción social.
Hemos hecho referencia a la (semióticamente indispensable) disolu-
ción analítica de la unidad empírica del actor. El que un mismo
gesto o enunciado implique la realización de acciones diversas corre-
lativas a diversas estrategias supone que el actor asume posiciones
distintas respecto a las varias líneas de acción. En los enunciados
“ambiguos”, la incorporación de un papel u otro está a menudo
determinada por la interpretación de dichos enunciados que el re-
ceptor lleva a cabo. Con frecuencia no existen razones suficientes
160
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
para imputar al sujeto una intención determinada, y cabe pensar
que la definición del acto cumplido en su enunciación, así como la
determinación de la responsabilidad y la cualificación de su autor, se
asignan a la interpretación del destinatario. No son las intenciones
(u otro tipo de motivaciones) del sujeto las que definen el acto y al
propio sujeto en cuanto tal, sino su expresión como realizaciones
abiertas y públicas (intersubjetivamente reconocibles) de programas
de acción. Programas sólo reconstruibles post facto, al término del
recorrido accional.
En el orden metodológico rechazamos, por tanto, el recurso a las
motivaciones “internas” de los actores y prestamos atención a las
situaciones en las que los motivos y las situaciones van siendo defi-
nidas secuencialmente por el vaivén de las demandas, respuestas,
rectificaciones, etc., entre los partícipes. En esa dirección se han
desarrollado estudios del comportamiento como los de Harré, Giddens
y los etnometodólogos.
Desde esta misma orientación se ha observado que las clásicas no-
ciones de motivo e intención son condiciones de inteligibilidad del
comportamiento y, por tanto, inservibles en su explicación. Otra
cosa es su posible manejo como “métodos públicos” de identifica-
ción de las acciones y de su valor. Así la atribución (que no “recono-
cimiento”) de intenciones por parte del receptor es un hecho textual
necesariamente involucrado en el proceso de interpretación. Tales
atribuciones hacen posible que un enunciado cuyas propiedades
lingüísticas prefiguran un cierto efecto interaccional (por ejemplo,
de sugerencia) pase a adquirir un valor diverso (por ejemplo, de
amenaza) en el nivel textual. Consideraciones de esta índole nos han
161
Semiótica
161
inducido a concluir con Gumperz, que todas las interpretaciones de
intención comunicativa son indirectas en última instancia y que, por
ende, la teoría searleana constituye una teoría de los indicadores
frásticos de la acción discursiva que una verdadera teoría de la
interacción discursiva.
En el marco de la teoría interaccional del discurso que propugna-
mos, la propia dicotomía acción directa/indirecta (y, consecuencial-
mente, la dicotomía sentido literal/indirecto) tiende a invalidarse.
Muchas construcciones textuales funcionan a partir de una cierta in-
definición previa. Por ejemplo el sobreentendido (inicialmente aborda-
do por Grice) se presenta en un enunciado que pretende la ambigüe-
dad en cuanto a la posición atribuible al enunciador: si el receptor lo
interpreta como malicioso u ofensivo, aquél puede siempre impugnar
este valor y responsabilizar al propio intérprete de sus conclusiones.
Se caracteriza, así, por permitir al enunciador la rectificación en la
interpretación y la retirada de su responsabilidad enunciativa.
No sólo en el sobreentendido el sujeto es capaz de escindirse para
asumir diferentes papeles, ello ocurre también en las enunciaciones
que cumplen simultáneamente varios actos distintos (por ejemplo
de interrogación y de reproche); o en aquellas otras, como la ironía
y las expresiones de distancia enunciativa, en las que el enunciador
no se identifica con el responsable de la expresión burlada. El sujeto
puede, asimismo, asumir papeles diferentes respecto a distintos sec-
tores de la audiencia: en la confabulación, el enunciador comparte
un saber con una parte de sus destinatarios, mientras es hermético o
traidor para con la otra parte. Puede, en fin, disociarse respecto a sí
162
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
mismo al dirigirse observaciones, comentarios o sanciones por lo
que se escinde en observador y observado, o en juez, acusado y
defensor, etc. Por otro lado la función de sujeto puede también ser
asumida por un colectivo empírico.
Los textos vehiculan representaciones de sus sujetos autor y recep-
tor. A las interacciones textuales se ha aplicado a veces la metáfora
del escenario donde los actores aparecen y desaparecen como perso-
najes. Efectivamente, el texto es también un juego en el que se
focalizan, difuminan, cancelan y sobrerrepresentan los sujetos de la
enunciación, que incluso pueden intercambiar sus papeles. Pero a
diferencia de lo que ocurre en el teatro, el análisis textual no consi-
dera al actor como preexistente a su representación (ésta constituye
para el actor teatral una mera transfiguración que asume temporal y
provisionalmente), sino que cuenta única y exclusivamente con las
representaciones textuales del sujeto, que se representa y se constitu-
ye como tal sujeto textual precisamente por lo que en el texto hace,
y por lo que en el texto se va determinando como el ser de su hacer:
su competencia semántica y modal (las consideraciones de Goffman
sobre la constitución del self van por un camino análogo).
El texto se nos muestra como un artefacto dual y polémico en el que
resulta fundamental la componente estratégica: el enunciador de
cualquier proceso discursivo opera una previsión de las representa-
ciones del receptor y sobre ella funda su estrategia; construye unos
enunciatarios a los que atribuye conocimientos, deseos, intereses,
etcétera, y prevé la imagen que el receptor fabricará de él mismo en
cuanto autor y de su estrategia (obsérvese, por cierto, que algunas
formas lingüísticas funcionan conforme a este procedimiento, como
163
Semiótica
163
las concesivas y ad versativas que representan el discurso del recep-
tor en el del propio autor). A través del juego de representaciones,
atribuciones y actos discursivos el texto va configurando un destina-
tario y lo va cualificando modal y pasionalmente, en un proceso
análogo al de configuración del autor textual. Recordemos, a este
respecto, al Lector Modelo de Eco.
Como acabamos de mencionar, la serie de efectos de sentido produ-
cidos por las acciones textuales no se agota con la cualificación modal
de los sujetos: incluye también elementos (efectos) pasionales. Últi-
mamente, junto a la semiótica de la acción y de la manipulación, se
vislumbra un desarrollo fructífero de la semiótica de las pasiones
que, en lugar de integrar el análisis interaccional con una sociología
de los estados mentales —en la que según Fabbri, se ha venido si-
tuando el marco de la ortodoxa speech acts theory—, atiende a los
personajes de la comunicación “estructurados en diversos modos y
posiciones por y en los mismos actos discursivos que producen”; la
semiótica de las pasiones permitirá, en fin, reformular de modo más
preciso y con categorías propias la tan insuficiente teoría de los
efectos discursivos de la pragmática contemporánea.
La pasión aparece como correlato de la acción, su estudio implica la
consideración de las acciones desde el punto de vista del sujeto que
las padece, es decir, en cuanto “afectado”. Al abordar semióticamente
la organización del sistema pasional, incorporado al sistema modal,
se puede avanzar en el análisis de la concatenación de las acciones:
el sujeto actuante puede haber sido previamente un sujeto pasional-
mente afectado, y el sujeto afectado se transforma eventualmente
en sujeto de hacer.
164
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
La perspectiva abierta por la semiótica de las pasiones es más com-
prensiva respecto al carácter dual del texto, espacio de persuasión
o manipulación, de provocación, fascinación, seducción, etcétera,
para sujetos contrapuestos. Es también provechosa para la
redefinición, junto a otras categorías textuales, del concepto psico-
lógico de rol. Si Habermas ya ha suministrado los conceptos de rol
actancial y temático para caracterizar, respectivamente, la posición
del actor en el esquema de fuerzas de la acción y la formulación
actancial de los temas (la estudiosa, el religioso, el rico...), cabe
ahora tomar en cuenta los roles pasionales que el actor desempeña
según su modo de ser afectado por la acción (el encolerizado, el
amedrentado, la enamorada...).
Con mayor o menor acierto, hemos recurrido a categorías textuales
para analizar las variaciones en el estado de los actores producidas
por su interacción. Hemos tomado el texto como un sistema de
inserción tanto para acciones verbales como no verbales, y no he-
mos excluido de nuestro interés aquellos textos de apariencia “no
interaccional” (novelas, relatos, monólogos, etc.) donde, a nuestro
entender, no sólo interactúan los personajes de los que el texto ha-
bla, sino también aquellos que hablan el texto: el enunciador y el
enunciatario. Así, hemos hecho nuestras las hipótesis que propug-
nan la naturaleza radicalmente dialógica del lenguaje (Bajtin,
Benveniste) y las que hallan en la función de enunciación el funda-
mento de las prácticas discursivas (Foucault).
Nuestro trabajo supone, en todo caso, una limitada intervención a
favor de una teoría del discurso que habrá de situarse en la encruci-
jada de diversas perspectivas. Si una perspectiva teórica es, sobre
165
Semiótica
165
todo, un sistema virtual de preguntas semióticas sobre el discurso.
Nuevas preguntas darán respuestas.
Tomado de: LOZANO, Jorge y otros, “Hacia una semiótica de la interacción
discursiva”, en Análisis del discurso, hacia una semiótica de la interacción
textual, Madrid, Cátedra, 1982, pp. 247-253.
7. Semióticaurbana
E l sentido espacial de la existencia humana consiste en un con-
junto coherente de imágenes que el hombre construye a partir
de su experiencia de contacto con el mundo, gracias a las cuales,
logra situarse en éste. Esto significa que la noción de espacio existencial
se apoya tanto en fenómenos físicos (contacto con los objetos y
personas que nos rodean) como en fenómenos síquicos (representa-
ciones) que dependen de la existencia humana.
Al entrar en contacto con los objetos y las personas, al percibirlos con
los sentidos de su cuerpo, el hombre va construyendo representacio-
nes o imágenes fijas de su entorno. Con la organización coherente de
estas imágenes, el hombre elabora las nociones de espacio y lugar.
Estas dos nociones se diferencian porque el espacio implica siempre la
presencia o la relación del ser humano con un lugar, mientras que la
noción de lugar no incluye al hombre sino a los objetos ubicados
como exteriores a él en la extensión del mundo físico.
168
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
El espacio, escenario de la existencia humana, le permite al hombre poder
situarse en el mundo, ubicarse y tener un lugar desde el cual pueda actuar
sobre su entorno. El espacio es una noción que pertenece a la existencia
misma del hombre y por ello hablamos de él como del espacio existencial.
Este espacio se hace signo del hombre mismo y de sus sentidos de orien-
tación, identificación y pertenencia.
El espacio implica siempre la presencia o la relación del ser humano
con un lugar, mientras que la noción de lugar no incluye al hombre,
sino a los objetos ubicados como exteriores a él en la extensión del
mundo físico.
Para el hombre, orientarse es poder saber dónde se encuentra en cual-
quier tiempo y espacio en relación con la imagen fija de su ambiente
circundante o entorno propio. Al estar orientados, es decir, al tener una
representación fija de donde nos encontramos, podemos construir la
noción de identidad, es decir de diferencia vital con el entorno.
El espacio existencial fundamental es el hogar, el escenario de la vida de la
persona humana: de allí salimos y allí regresamos. Toda nuestra vida gira
en relación con dicho espacio; nos sentimos ligados a él (sentido de perte-
nencia) y toda nuestra vida entra en crisis cuando se nos desplaza de allí.
Sin un espacio propio, la vida del hombre es imposible.
El espacio existencial es signo tanto de nuestro mundo social como de
nuestro mundo personal: por ello le ponemos límites lo más definidos
posibles, y logramos así configurarlo como un hogar, como un “interior”
169
Semiótica
169
que nos guarece y protege y que nos aísla y relaciona con el “exterior”,
para integrarnos en el ámbito de lo social. Significa nuestra diferencia
(identidad) y nuestra pertenencia social (colectividad).
Si bien el espacio existencial del ser humano posee siempre un centro
fundamental, su dominio se extiende mucho más allá. Por eso, el hombre
puede establecer otros lugares que le sirven de centro o base para sus
diversas actividades en la vida cotidiana, lugares que de todas maneras
giran en torno a su lugar fundamental y lo conservan siempre como su
referente.
Por ejemplo: además de nuestra casa de habitación, tenemos el espacio
del trabajo, de la diversión, de los familiares, del estudio, del servicio de
salud, etc., pero siempre es en relación con el espacio existencial funda-
mental (el hogar) que nos ubicamos frente a esos otros espacios, que
decimos que vivimos cerca o lejos de tal lugar, cerca de alguien, que
estamos aislados, que nos sentimos acompañados, que vivimos en tal
municipio o vereda, etc.
El hogar es el espacio existencial fundamental de la vida de la perso-
na humana. El hogar domina nuestro entorno, de él salimos y a él
regresamos.
El espacio existencial domina el entorno o conjunto de elementos que nos
circundan. Su extensión y complejidad varían de persona a persona. Su
amplitud, así como su importancia se organizan o estructuran de una
manera jerarquizada. Por ello es posible identificar en dicho espacio nive-
170
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
les que podemos tipificar de la siguiente manera: el nivel geográfico (el
país, el departamento), el nivel urbano (el municipio, el barrio), el nivel de
la casa (hogar) y el nivel de los objetos (muebles, vestidos, etc.).
7.1 El escenario de la vida humana
Toda acción humana se realiza en un espacio limitado, el escenario, y en
un límite de tiempo que le determina un principio y final. En otras pala-
bras, la acción humana se concreta, se historiza por fuerza de las dimen-
siones espacio temporales del hombre mismo. Con su existencia, el hom-
bre semiotiza el lugar y lo transforma en espacio, amplía su cuerpo a
cuanto lo rodea para formar un repertorio territorial. A su vez, todo esce-
nario, en cuanto espacio de la acción humana, está atravesado igualmente
por la dimensión temporal.
La dimensión espacio-temporal es una dimensión compleja que le impri-
me el hombre a su mundo de acción y que condiciona su forma de vida.
Pertenece también a la cultura. Por esto, el sentido del espacio y del tiem-
po varía de cultura a cultura. Cada una de ellas tiene sus propias concep-
ciones y manejo del tiempo y del espacio. Estas dimensiones le permiten
al hombre desenvolverse como actor competente en sus propios escena-
rios, y también reconocer y respetar otras configuraciones culturales de
los mismos (Cfr. Goffman: 1979, 1959).
Este aspecto espacio temporal de la cultura contrasta con el de los anima-
les; mientras éste es fijo y determinado por la naturaleza, el espacio y el
tiempo del hombre se construyen, se modifican y adaptan de acuerdo con
sus esfuerzos, conveniencias y posibilidades de vida.
171
Semiótica
171
El escenario de la vida humana, a pesar de ser construido por el hombre,
es un mundo que a primera vista aparece como natural, un mundo auto-
mático, espontáneo —de recetas, como dice Schutz— en el cual prevalece la
vivencia. Sin embargo, no se lo puede considerar ni igualar con el mundo
natural, sino que debe ser considerado como el mundo específico del
hombre.
La vida cotidiana, por la interacción con los otros, ubica históricamente al
hombre: cada grupo humano vive su vida con un tiempo y espacio pro-
pios que le permiten ser-en-el-mundo. Es la cultura de cada grupo la que
introduce y orienta a los individuos en estas complejas dimensiones de su
mundo.
Por esta razón, el tiempo y el espacio vividos carecen de sentidos pre-
establecidos: tienen sentidos cada vez nuevos y mutables; su interpretabi-
lidad es inagotable. Según la cultura en la que se mueva el hombre, su
historicidad cambia. Tiempo y espacio son dimensiones que atraviesan las
relaciones interactorales que determinan la vida cotidiana dentro de una
cultura dada (Melich, 1994: 74 y ss).
Las interacciones de los sujetos, determinantes de la vida cotidiana
de una cultura dada, están atravesadas por las dimensiones de tiem-
po y espacio.
En el mundo común, compartido, los sujetos se pueden descubrir como
Yo - Tú diferentes, con una manera propia de ver y sentir la vida pero
coexistiendo en ella. Esto es posible por fuerza de sentirse como corporeidad,
172
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
es decir, como una interioridad que se exterioriza, que se manifiesta, que
se abre en juego de posibilidades de sentido. La comunicación, la interacción
entre los actores sociales es factible en la mediación de esa exterioridad.
Sólo por la mediación de la exterioridad es que el hombre se constituye en
interioridad (Melich, 1994: 78 y ss).
Para comprender el sentido de la relación existencial entre hombre y
espacio vamos a emplear el concepto básico de “habitar”, siguiendo a
Bollnow en su obra Mensch und Raum (283). Dicho concepto caracteri-
za la condición básica del hombre en el espacio y nos indica que en
primer lugar el hombre siempre está ubicado en un sitio determinado y
radicado en él, lo cual lo hace sentir seguro. En consecuencia habitar el
mundo significa, para el hombre, tener una vinculación confiada y com-
prensiva con el mundo.
Por lo anterior, el hombre asegura y defiende su espacio, lo “cerca” y de
este modo lo posee, es decir, le asigna un sentido de “espacio propio” y
por esta razón lo habita. El hombre configura su espacio de tres maneras:
como espacio de su cuerpo, como espacio de su propia casa o vivienda
(ampliación del espacio anterior) y como su espacio circundante.
Por medio del cuerpo, nos insertamos en el mundo y éste se nos manifies-
ta a través del cuerpo. Nos representamos el mundo a partir de las percep-
ciones que de él obtienen nuestros sentidos. La espacialidad de la vida
humana (realidad corporal) y del mundo percibido (casa y entorno) son
correlativos, es decir, no es posible que exista el uno sin los otros. Hom-
bre, casa y entorno conforman un espacio global unitario. Es el mundo
del hombre.
173
Semiótica
173
El hombre configura su espacio de tres maneras: como espacio de su
cuerpo, como espacio de su casa o vivienda y como su espacio
circundante.
Bollnow concuerda con Heidegger en que “No puede disociarse al hombre
del espacio”. “La residencia es ‘la propiedad esencial’ de la existencia”
(1971, 154). Por lo tanto, podemos hablar del espacio vital del hombre
como un espacio existencial (Norberg y Schulz: 1975, 19). En consecuen-
cia, toda acción humana, para manifestarse socialmente, necesita del espa-
cio como escenario, es decir, como entorno adecuado (estético) de la vida,
como su territorio.
7.2 Territorio: espacio vivencial
Así como se ha establecido una clara diferencia entre el tiempo matemáti-
co, abstracto y susceptible de ser medido por un reloj, y el tiempo vivenciado
concretamente por los sujetos en su vida cotidiana, también es necesario
establecer esta diferencia entre el espacio abstracto de las matemáticas y la
física y el espacio vivencial humano concreto.
Dicho espacio presenta las siguientes características: tiene un punto cen-
tral y un sistema de ejes definidos. Las regiones y los lugares se diferencian
cualitativamente, tiene límites determinados y cada lugar tiene su signifi-
cado para el sujeto. Está ligado al hombre por razones vitales, hay tal
relación entre el espacio vivencial y el hombre que no puede existir el uno
sin el otro.
174
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
El cuerpo separa al hombre y lo distingue del entorno exterior, pero le
permite, a su vez, percibir dicho exterior. Le permite saber dónde comien-
za y dónde termina físicamente (Cfr. Hall, 1989: 173-195). Pero más allá
de estas fronteras, el hombre tiene otras fronteras espaciales que son las
que demarcan su ‘territorio’.
El espacio cotidiano del hombre está atravesado por el sentido de territo-
rialidad, es decir, por el sentido de pertenencia espacio temporal. En el
hogar hay espacios y momentos para determinados miembros de la fami-
lia; para los padres, los niños, los varones, las mujeres, los extraños, los
empleados, etc. Cada uno, según la cultura, trata de hacer respetar su
territorio por fuerza del sentido de pertenencia. Igual sucede en el trabajo,
en los espacios públicos, en el cine, en el autobús, etc.
Ante determinadas situaciones sentimos que “nuestro espacio vital” ha
sido violado. Sentimos que los demás nos han invadido. Un comentario
de un conocido, un pequeño empujón por la calle, un vecino que oye
música a todo volumen, un hombre que no respeta el turno en la fila o
una mujer que nos quita el aparcamiento puede servir para que demos
rienda suelta a nuestra cólera.
El territorio es el sentido de pertenencia espacio temporal que surge
de la relación vital del hombre con su entorno.
Es tan profundo y vital este sentido de territorialidad que cuando el hom-
bre, por alguna razón, lo pierde, experimenta malestar. Es la experiencia
de la desorientación, la cual genera pánico, desesperación y hasta muerte.
Por ejemplo, la población desplazada por la violencia.
175
Semiótica
175
El espacio y el tiempo, como dimensiones de la territorialidad, sólo se
adquieren en su complejidad cuando el niño empieza a tener un desarrollo
complejo de sus procesos mentales. Inicialmente es fragmentada, pero le
sirve al niño para su ubicación inmediata. La territorialidad siempre es
difusa y cuesta trabajo definirla de una manera clara, porque estar tan
vinculada a la propia existencia.
¿Dónde comienza y dónde termina el territorio de trabajo, de diversión,
de habitación? No siempre es claro ni estable. Cada cultura tiene su mane-
ra de determinar estos límites y, por lo mismo, de organizar el comporta-
miento de sus miembros en relación con ellos.
La propiedad de la tierra, el diseño de los asentamientos humanos, de las
ciudades, de las casas, de las fábricas, de las vías públicas, etc. —como
objetivaciones sociales (culturales)—, enseñan a la gente las fronteras y
normas de territorialidad. Los indígenas lo demuestran con el uso que
hacen del espacio para vivir y cultivar, pastorear, pescar, etc. El territorio
se mueve con el hombre.
A pesar de su diversidad, la territorialidad hace posible, en mayor o menor
grado, el contacto entre las culturas. Para muchas, la hospitalidad es un
valor casi irrenunciable en cualquier circunstancia; para otras, es una ame-
naza, esto es, las pautas formales del espacio —estética espacial— se presen-
tan muy formalizadas en algunas culturas, informales en otras. En algunas
se establecen normas sobre la orientación de las casas o de los edificios
públicos, de su distribución y diseño, de las especificidades de cada espa-
cio y su ubicación respecto a los otros; en otras, se deja su configuración
en manos de cada persona.
176
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Toda cultura, en algún grado, normativiza la conformación y uso de la
territorialidad de acuerdo con referentes del entorno natural. Las medicio-
nes del espacio en relación con los astros, las montañas, etc., o en relación
con referentes abstractos como las coordenadas de altitud, latitud, puntos
cardinales, etc.
Igualmente, en el territorio se manejan los aspectos del valor de posición,
jerarquización o competencia, valor que surge de las culturas para las
cuales la individualidad es fundamental en su concepción del mundo so-
cial. El niño aprende a buscar siempre el primer puesto como forma de
satisfacerse de primero.
ProxémicaEl manejo del espacio se ha desarrollado muy notoriamente en el campo
de la semiótica, lo cual ha originado la proxémica o estudio semiótico de
las relaciones espaciales entre los sujetos y entre éstos y los objetos. El
movimiento, la variación y la duración del contacto y distancia entre las
personas mientras interactúan, son parte fundamental del proceso de co-
municación. Una misma expresión manifestada en dos distancias diferen-
tes cambia de sentido (Cfr. Elam Keir, 1980).
La proxémica es el estudio semiótico de las relaciones espaciales
entre los sujetos y entre éstos y los objetos.
El manejo del espacio constituye la base de múltiples lenguajes proxémicos,
que posibilitan la interacción de los sujetos. Los cambios espaciales mati-
177
Semiótica
177
zan nuestra comunicación e inciden en ella con una fuerza a veces mayor
que la palabra misma.
El movimiento y la variación de la distancia entre las personas cuando
interactúan es una parte integrante del proceso de comunicación. Cada
cultura establece tácitamente una distancia normal de interacción entre
las personas según el vínculo que se da entre ellas. Por eso, dicha distancia
se hace signo de dicha relación interpersonal. Podemos interpretar el sen-
tido de la relación entre dos personas al observar la distancia que conser-
van entre ellas cuando interactúan.
Las distancias culturalmente aceptadas dentro de las cuales los sujetos se
sienten cómodos para interactuar según su relación social reciben el nom-
bre de burbujas espaciales, porque responden al sentido del espacio que
culturalmente requieren las personas y dentro del cual se refugian para
vivir armónicamente. En cada cultura, estos espacios varían. Dichas bur-
bujas espaciales son de varias clases:
• Íntima: es la unidad mínima de espacio físico y psíquico que un ser
humano requiere dentro de su cultura para vivir en armonía. Si éste es
violado por terceras personas puede llegar a generar tensión o violencia.
• Familiar: : : : : es el espacio en el cual una familia convive adecuadamente. Se
ajusta, en la mayoría de los casos a los límites de la vivienda.
• Privada: es el espacio de convivencia de grupos con identidad social,
como clubes, sedes de instituciones particulares, etc.
• Pública: espacios abiertos a todo tipo de personas: parques, calles, pla-
zas, etc.
178
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
7.3 El espacio urbano: la ciudad
El espacio que mejor significa la complejidad y densidad de la cultura
humana, y donde se manifiesta con mayor intensidad la variedad de accio-
nes del hombre, es el espacio urbano, el cual se concreta más específica-
mente en la ciudad. Ésta es el escenario más amplio y complejo y, por lo
tanto, al cual se le puede reconocer la condición de “escenario de la cultu-
ra”. De hecho, es en la ciudad donde encontramos el espacio más adecua-
do para expresar y producir prácticas culturales.
La ciudad se reconoce como el escenario de la cultura, en ella encon-
tramos el espacio adecuado para la expresión y producción de las
prácticas culturales.
Desde este punto de vista, la ciudad puede ser considerada como el hábitat
específico del hombre. Por ello, se hace signo del hombre y de su cultura.
La ciudad se configura hoy como el escenario privilegiado de los procesos
de humanización, pero también de deshumanización, pues en ella se con-
creta, de una manera más elaborada, la complejidad de la cultura. La vida
urbana es la vida de la interacción social del hombre como ser sígnico. Lo
urbano exige y presupone en sus habitantes una amplia competencia se-
miótica; en la ciudad es donde se manifiesta de una manera más intensa la
dimensión semiótica de la existencia humana.
La dimensión semiótica de la existencia humana se manifiesta de
una manera más intensa en la ciudad.
179
Semiótica
179
En la ciudad ocurre un permanente flujo de interacciones comunicativas a
través de la producción, transformación, circulación e interferencia de los
sistemas sígnicos de la cultura. Ese entrecruzamiento de órdenes crea, no
pocas veces, el caos y la violencia de los signos que caracterizan y ator-
mentan con frecuencia a los ciudadanos (Cfr. Pross, 1989). Ello es fruto
precisamente de la complejidad de la vida cotidiana. La ciudad como tal se
hace, por fuerza de la acción transformadora de los sujetos, signo de la
lucha existencial del hombre por la vida.
La complejidad de la ciudad incluye en su seno múltiples territorios o
espacios de apropiación que se institucionalizan como escenarios de las
acciones ritualizadas y normativizadas por la cultura misma. A dicha com-
plejidad de la ciudad corresponde, por lo mismo, una complejidad de
escenarios que integran el espacio urbano como escenario cultural.
La ciudad ofrece al hombre una forma de vida que impone a su acción un
ritmo característico, el cual, a su vez, le exige adecuarse a una manera
peculiar de actuar y lo lleva a desarrollarse mediante cambios rápidos y
creativos. Esto explica la superficialidad y lo transitorio (efímero) de la
acción urbana.
Lo urbano genera permanentemente una fuerza de concentración y expan-
sión que impone al hombre un esfuerzo más centrado en sí mismo que en la
colectividad. Lo lleva a luchar más por sus intereses particulares y los de su
familia que por los del grupo. A mayor extensión un mayor sentido de anoni-
mato y no pocas veces de indiferencia ante los problemas comunitarios.
La vida cotidiana urbana es compleja, rápida y variada, razón por la cual el
ciudadano debe actuar en diferentes roles y escenarios, ya que las exigen-
180
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
cias de acción son más urgentes. Pero a su vez, su actuación debe ser cada
día más especializada, más competente so pena de perder ventajas perso-
nales y sociales.
La ciudad ofrece un mayor grado de libertad, de posibilidades y de recur-
sos para el desempeño social y personal. Hay un mayor ámbito para los
intereses particulares que para los sociales. Sin abandonar éstos, el ciuda-
dano asume con mayor énfasis la responsabilidad de sí mismo hasta don-
de le sea posible.
La ciudad es para muchas personas signo de sus esperanzas, de sus ale-
grías, de sus angustias, de sus oportunidades, de sus afectos, de sus pro-
yectos, etc. Los barrios, las calles, las fachadas, son significantes de sus
habitantes, porque hablan de su historia individual y colectiva.
En la ciudad se genera una tensión entre lo público y lo privado; lo indivi-
dual y lo colectivo; lo tradicional y lo nuevo; lo objetivo y lo imaginario.
La ciudad es el escenario de la acción e interacción humana. Es creación de
la acción individual y colectiva.
Paradójicamente, esta misma condición urbana, que estimula la particu-
laridad, es capaz de desarrollar uniformidades y conformidades en los
modos de vida. La ciudad busca la homogeneización a partir de la hete-
rogeneidad que proviene de los individuos. Asimila formas estereotipadas
de comportamiento (vivienda, vestuario, alimentación, diversión, etc.),
de pensamiento y sensibilidad que no sólo acepta, sino que ayuda a
imponer, para luego transformar en representaciones nuevas y subversi-
vas. Es la tensión o lucha permanente entre la masificación urbana y la
individualidad.
181
Semiótica
181
El hombre vive dentro de una red de signos urbanos que aprende de la
cultura y que transforma y enriquece con sus propios imaginarios o con
los imaginarios colectivos, es decir, con el conjunto de representaciones o
imágenes provenientes de la imaginación individual o colectiva. Dichas
imágenes fluyen comunicativamente junto con ideas y comportamientos,
y marcan de una manera profunda la identidad y el desarrollo de los
diferentes grupos humanos. Estos imaginarios, en consecuencia, sirven
para orientarse y actuar.
Un sentido imaginario y creativo (poético) de la ciudad brinda al indivi-
duo la posibilidad no sólo de experimentarla y comprenderla como una
realidad humanizante, sino también la de liberarse él mismo de la estre-
chez de la funcionalidad y rigidez de la ciudad moderna y aceptar los
recursos de sentido que le brindan la imaginación, la ensoñación y la
evocación para configurar espacios diferentes y más adecuados para su
proyecto humano (Cfr. Silva, 1992).
La ciudad es el escenario del hombre y de su cultura es el lugar donde se
producen y desarrollan permanentemente procesos de significación y co-
municación humana. Como el hombre y la cultura, la ciudad es también
signo y, por lo mismo, objeto de estudio de la semiótica. La semiótica
potencia la condición sígnica de la ciudad y estimula el ejercicio
interpretativo iniciado desde los discursos procedentes de otras disciplinas
como la sociología, la antropología, la psicología, la estética, la economía,
la política, etc.
La semiótica genera una red de sentidos interdisciplinares y, por lo mismo,
de discursos sociales. La semiótica urbana se ocupa fundamentalmente de
la percepción e interpretación de los discursos sociales que se construyen,
182
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
circulan y usan en la ciudad. Podemos mirar la ciudad a la manera de un
‘palimpsesto’, es decir, como una acumulación histórica de discursos de
diversa naturaleza, complejidad y procedencia variada, cuyo sentido di-
námico ha estado siempre en un proceso de cambio e innovación.
La semiótica urbana se ocupa fundamentalmente de la percepción y
de la interpretación de los discursos sociales que se construyen,
circulan y usan en la ciudad.
Por fuerza del imaginario, la interpretación de su sentido es creativa y, en
consecuencia, el aporte de la semiótica a la ciudad no es simplemente
explicativo o comprensivo, sino igualmente creador, innovador y
reconstructor.
7.4 El espacio público
Los trabajos de Hannah Arendt y de Jurgen Habermas nos pueden orien-
tar para comprender el sentido de espacio público. Mientras que Arendt
fundamenta su concepto de espacio público en la concepción griega de la
polis (escenario de lucha, de la problematización y solución de los asuntos
públicos), Habermas desarrolla su visión llamada discursiva, donde desta-
ca el componente racional y colectivo del espacio público burgués. Según
este autor, el espacio público moderno:
Surge con la privatización de las personas y el hacerse público de sus
intercambios, en la medida que sus intereses privados se desenvuelven en
183
Semiótica
183
la actividad pública. Los individuos reconocen en la diversidad de sus
intereses privados elementos de necesidad pública, y reivindican el uso
de la razón, antes que del privilegio de cuna o casta, o de dinero, como
medio para resolver cualquier disputa o debate (Habermas: 1961, 27).
Al uso de la razón sigue la interacción o encuentro racional en la acción.
Los individuos en la esfera pública toman decisiones y llegan a acuerdos
que se consagran en la actividad política.
Como se puede ver, la noción de espacio público es compleja. Podemos,
sin ánimos de agotar la complejidad de su sentido, caracterizarlo como el
espacio que le sirve de escenario a la colectividad para su libre tránsito;
para su libre expresión y creatividad; para la lucha por los intereses colec-
tivos, de clase o de grupo; para el encuentro casual o imprevisto; para lo
impredecible, lo azaroso; para el anonimato; para la crítica y para la opo-
sición política. Es un espacio de concurrencia colectiva en el cual circulan
sin límites los innumerables discursos que se expresan en los diferentes
lenguajes o sistemas sígnicos que ofrece la cultura.
El espacio público es el espacio de concurrencia colectiva, en el cual
circula sin límites la variedad de discursos que se expresan en los
diferentes lenguajes o sistemas sígnicos que ofrece la cultura.
Así como no es posible pensar en la vida del hombre sin su dimensión
espacial, tampoco es posible pensar la ciudad sin su espacio público. De la
calidad de éste va a depender la calidad de vida de sus habitantes.
184
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
7.5 El espacio privado
Entendemos por espacio privado el escenario de la vida privada, de la
esfera de intimidad de los individuos. Por ser el individuo agente de su
desarrollo personal y social, el espacio privado también es el escenario de
la creatividad, del enriquecimiento personal, de la superación de las caren-
cias y de la realización de sus proyectos.
Espacio privado es el escenario de la vida privada, de la esfera de
intimidad de los individuos, es el espacio de lo subjetivo.
El espacio privado es el espacio de lo subjetivo y, por lo tanto, de lo
íntimo. Lo urbano integra el espacio público y el espacio privado de una
manera constante al punto en que en muchos momentos los intereses
individuales pasan a ser públicos y los intereses públicos se convierten en
íntimos. El espacio privado tiene como función la protección de la intimi-
dad del individuo, pero a su vez proyecta hacia lo público el proceso de la
vida individual.
De la interacción entre lo privado y lo público surge el espacio social que
permite el encuentro entre el individuo y la colectividad.
Síntesis
1. Las interacciones de los sujetos, determinantes de la vida cotidiana de
una cultura dada, están atravesadas por las dimensiones de tiempo y
espacio.
185
Semiótica
185
2. El espacio implica siempre la presencia o la relación del ser humano con
un lugar, mientras que la noción de lugar no incluye al hombre, sino a los
objetos ubicados como exteriores a él en la extensión del mundo físico.
3. El hombre configura su espacio de tres maneras: como el espacio de
su cuerpo, como el espacio de su casa o vivienda y como su espacio
circundante.
4. El territorio es el sentido de pertenencia espacio temporal que surge
de la relación vital del hombre con su entorno.
5. El hogar es el espacio existencial fundamental de la vida de la persona
humana. El hogar domina nuestro entorno, de él salimos y a él regre-
samos.
6. La ciudad se reconoce como el escenario de la cultura, en ella encon-
tramos el espacio adecuado para la expresión y producción de las
prácticas culturales.
7. La dimensión semiótica de la existencia humana se manifiesta de una
manera más intensa en la ciudad porque presupone y exige una am-
plia competencia en este ámbito.
8. La semiótica urbana se ocupa fundamentalmente de la percepción y
de la interpretación de los discursos sociales que se construyen, circu-
lan y usan en la ciudad.
9. La proxémica es el estudio semiótico de las relaciones espaciales entre
los sujetos y entre éstos y los objetos.
186
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
10. El espacio público es el espacio de concurrencia colectiva, donde circu-
lan, sin límites, la variedad de discursos que se expresan en los dife-
rentes lenguajes o sistemas sígnicos que ofrece la cultura.
11. Espacio privado es el escenario de la vida privada, de la esfera de
intimidad de los individuos, es el espacio de lo subjetivo.
Retroalimentación
Con base en la síntesis anterior, responda por escrito las siguientes pre-
guntas y confronte sus respuestas con las de sus compañeros de estudio.
1. Establezca la diferencia entre lugar y espacio.....
2. Explique el sentido que tiene el hogar en la vida humana.
3. ¿En cuál sentido se puede afirmar que la vida social del hombre está
atravesada por las dimensiones de espacio y tiempo?
4. Describa las maneras como el ser humano configura su espacio en la
vida cotidiana.
5. ¿Por qué el concepto de territorio tiene un sentido vital para el hombre?
6. Defina con sus propias palabras el concepto de proxémica.
7. ¿Cuáles son las relaciones que se dan entre ciudad y cultura?
8. ¿Cuál es el objeto de estudio de la semiótica urbana?
187
Semiótica
187
9. Establezca un paralelo entre espacio público y espacio privado.
Taller de análisis
1. De acuerdo con las nociones dadas, identifique algunos de sus espa-
cios íntimos, personales, sociales y públicos.
2. ¿Con cuáles personas comparte usted cada uno de los anteriores tipos
de espacio?
3. ¿En qué momento del día ocupa usted dichos espacios?
4. Describa tres de las actividades que realiza dentro de esos espacios.
5. ¿Cuál es, para usted, el espacio central de su vida?
6. Organice, por orden de importancia, las burbujas espaciales de su vida
cotidiana.
7. ¿Cuáles son las diferencias más notorias entre cada una de dichas
burbujas?
8. Describa los valores, sentimientos, emociones que dichos espacios evo-
can para usted.
9. ¿Cuáles son los lugares públicos que forman parte del espacio urbano
donde usted habita?
10. Además de la nomenclatura (número de calles, carreras, etc.), ¿qué
otros referentes utiliza usted para orientarse en su espacio urbano?
188
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
11. ¿En qué lugares de su espacio urbano tiene usted oportunidad de
fomentar y crear nuevas relaciones sociales?
Bibliografía referencial
ALBRECHT, Hans Joaquin, Escultura en el siglo XX, conciencia del espa-
cio y configuración artística, Barcelona, Blume, 1981.
BOLLNOW, Friedrich, Mensch und Raum, Kolhammer, Stuttgart, 1971.
ELAM, KEIR, The semiotics of Theatre and Drama, London, Methuen &
Co. Ltda., 1980.
FONSECA MARTÍNEZ, Lorenzo, “Espacio existencial y espacio arquitec-
tónico”, en Texto y Contexto, Revista de la Universidad de los Andes,
Bogotá, No. 4 (1985). pp. 101-113.
GOFFMAN, Erwin, Relaciones en público: microestudios del orden públi-
co, Madrid, Alianza, 1979.
GÓNGORA VILLABONA, Álvaro, El actor social, ¿un símbolo postmo-
derno?, Bucaramanga, UIS, 1996,
HABERMAS, Jurgen, Teoría de la acción comunicativa. Tomos I y II,
Madrid, Taurus, 1987.
HALL, Edward T, El lenguaje silencioso, Madrid, Alianza, 1989.
189
Semiótica
189
LUNA REÁTIGA, Nelly, Semiótica de los espacios felices, Tesis de Grado,
Magíster en Estudios Semiológicos, Bucaramanga, Universidad Industrial
de Santander, 1997.
NORBERG-SCHULZ, C, Existencia, espacio y arquitectura, Barcelona,
Blumen, 1980.
MANGIERI, Rocco, Escenarios y actores urbanos del texto-ciudad, ele-
mentos para una semiótica urbana, Cátedra permanente Imágenes Urba-
nas, Vol. 3, Caracas, Fundarte, 1994.
MELICH, Joan Charles, Del extraño al cómplice. La educación en la vida
cotidiana, Barcelona, Anthropos, 1994.
PROSS, Harry, La violencia de los símbolos sociales, Barcelona, Antrhopos,
1989.
SILVA TELLEZ, Armando. Imaginarios urbanos, Bogotá y Sao Paulo, Cul-
tura y comunicaci;on urbana en América Latina, Bogotá, Tercer Mundo,
1992.
190
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Lectura
El espacio habla
Todo ser vivo tiene unos límites físicos que lo separan del entorno
exterior. Empezando por las bacterias y las células simples y termi-
nando por el hombre, cada organismo tiene unas fronteras detectables
que marcan dónde comienza y dónde se acaba. Sin embargo, dentro
de la escala filogenética aparece un poco más arriba otra delimitación,
no física, que existe fuera, de ésta. Es más difícil de demarcar, pero
es tan real como la primera. La llamamos el “territorio de los orga-
nismos”. El acto de reclamar y defender un territorio se denomina
territorialidad. De ella es de la que se va a tratar más ampliamente
en este capítulo. En el hombre está muy elaborada y aparece enor-
memente diferenciada de una cultura a otra.
Cualquiera que haya tenido relación con perros, sobre todo en un
medio rural como un rancho o una granja, está familiarizado con la
forma en que tratan el espacio. En primer lugar, el perro conoce los
límites del terreno de su amo y lo defiende de las intrusiones. Hay
también ciertos sitios donde duerme: un rincón junto al fuego, en la
cocina o en el comedor, si se le permite. En resumen, tiene puntos
fijos a los que vuelve una y otra vez, dependiendo de las circunstan-
cias. Además crea zonas a su alrededor. Según la relación que tenga
con él y la zona en que esté, el intruso puede provocar comporta-
mientos diferentes cuando cruza las líneas invisibles que tienen un
significado para el perro.
Esto se nota sobre todo en las hembras con cachorros. La madre que
tiene una nueva camada en un granero que se utiliza poco, lo de-
191
Semiótica
191
clarará su territorio. Cuando la puerta se abra, posiblemente se moverá
ligeramente o se revolverá en su rincón. Quizá no ocurra nada más
mientras el intruso se aventura 10 ó 15 pasos dentro del granero.
Después, al cruzar otra frontera invisible, puede alzar la cabeza o
levantarse, dar una vuelta en círculo y tumbarse. Es posible decir
dónde está la línea si uno se retira y observa en qué momento baja
ella la cabeza. Al traspasar líneas adicionales aparecerán otras seña-
les, como dar golpes con el rabo, gemir sordamente o gruñir.
Pueden observarse conductas semejantes en otros vertebrados: los
peces, los pájaros y los mamíferos. Los pájaros poseen una territoria-
lidad muy desarrollada, áreas que defienden como propias y a las
que vuelven un año tras otro. Esto no sorprenderá a los que hayan
visto al petirrojo regresar al mismo nido cada año. Se sabe que las
focas, los delfines y los tiburones usan los mismos criaderos. Hay
focas que han vuelto a la misma roca todos los años.
El hombre ha desarrollado su territorialidad hasta un punto casi
increíble. No obstante, de algún modo tratamos el espacio como
tratamos el sexo. Está ahí, pero no se habla de él. Y si lo hacemos,
desde luego no se espera que sea con una actitud técnica o ponién-
donos serios. El dueño de la casa siempre ofrece alguna disculpa
respecto a “su sillón”. ¿Cuánta gente ha tenido la experiencia de
entrar en una habitación, ver un sillón grande y dirigirse hacia él,
para inmediatamente detenerse en seco o hacer una pausa, volverse
al propietario y decir; “Oh, éste es su sillón ¿verdad?” Por supuesto,
la respuesta suele ser amable. Imagínese qué efecto causaría que el
anfitrión diera rienda suelta a sus sentimientos y dijese: “¡Diablos,
sí! ¡Iba usted a sentarse en él y a mí no me gusta que nadie se siente
192
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
en mi sillón!”. Debido a una razón desconocida, nuestra cultura
tiende a quitar importancia o a obligarnos a reprimir y disociar
nuestros sentimientos respecto al espacio. Lo relegamos a lo infor-
mal y es posible, incluso, que nos sintamos culpables cuando ad-
venimos que nos estamos poniendo furiosos porque alguien ha ocu-
pado nuestro sitio.
La territorialidad se establece tan rápidamente que ya en la segunda
sesión de una serie de conferencias se encuentra que una proporción
significativa de la audiencia vuelve a sentarse en el mismo sitio. Y no
sólo eso, sino que si alguien se ha estado sentando en una butaca en
particular y la ocupa otra persona, puede detectarse una fugaz irrita-
ción. Todavía quedan vestigios de un antiguo deseo de expulsar al
intruso. Éste lo sabe también, así que se volverá y preguntará: “¿He
ocupado su asiento?”, a lo que se responde, mintiendo; “No, no, me
iba a cambiar de todas maneras”.
Durante una charla sobre este tema con un grupo de americanos
que se iban al extranjero, una señora encantadora, de modales
sumamente suaves, levantó la mano y preguntó: “¿Quiere usted
decir que es natural que me sienta irritada cuando otra mujer se
apodera de mi cocina?” Respuesta: “No sólo es natural, sino que la
mayoría de las mujeres americanas tienen ideas muy firmes respec-
to a sus cocinas. Ni siquiera una madre puede entrar en la cocina
de su hija y lavar los platos sin molestarla. Es el lugar donde se
establece ‘quién va a mandar’. Todas las mujeres lo saben y algu-
nas incluso pueden hablar de ello. Las hijas que no pueden contro-
lar su cocina estarán siempre bajo el dominio de cualquier mujer
que se introduzca en esa área”.
193
Semiótica
193
Ella continuó: “No sabe qué peso me quita usted de encima. Tengo
tres hermanas mayores además de mi madre, y cada vez que vienen
a casa se van directamente a la cocina y se hacen cargo de ella. Yo
deseo decirles que no entren, que ellas tienen sus propias cocinas y
que ésta es la mía, pero siempre he pensado que estaba siendo injus-
ta con ellas, que estaba sintiendo cosas hacia mi madre y mis herma-
nas que no debería sentir. Esto me alivia mucho porque ahora sé que
tenía razón”.
La oficina paterna es, por supuesto, otro territorio sagrado y lo
mejor es dejarlo así. Lo mismo ocurre con su estudio, si lo tiene.
Cuando uno viaja fuera y examina las formas en que se trata el
espacio, descubre variaciones asombrosas, diferencias contra las que
reaccionamos enérgicamente. Como nadie nos ha enseñado a mirar
al espacio aislado de otras asociaciones, a menudo atribuimos a otra
cosa los sentimientos producidos por la manera de tratarlo. A lo
largo de su desarrollo la gente aprende literalmente miles de normas
espaciales, todas con un significado particular dentro de su contex-
to. Esas normas “emiten” respuestas ya establecidas, de una forma
muy parecida a como las campanas de Pavlov hacían que sus perros
empezasen a salivar. Nunca se ha comprobado totalmente hasta qué
punto es fiel la memoria espacial. Sin embargo, hay indicios de que
es muy persistente.
Miles de experiencias nos enseñan inconscientemente que el espacio
comunica cosas. No obstante, este hecho probablemente no habría
alcanzado nunca un nivel consciente si no se hubiera descubierto
que está organizado de un modo distinto en cada cultura. Las asocia-
194
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
ciones y sentimientos que produce el espacio en un miembro de una
cultura casi siempre significan otra cosa en la siguiente. Cuando
decimos que algunos extranjeros son “molestos”, lo que ocurre es
que el modo que tienen de tratar el espacio libera esta asociación en
nuestras mentes.
Lo que se pasa por alto es que esa respuesta está ahí in toto y que lo
ha estado siempre. No se trata de que la gente de buena voluntad se
sienta culpable por enfadarse cuando un extranjero le proponga una
norma espacial que libera ira o agresividad. Lo principal es saber qué
está pasando y tratar de descubrir qué norma es la responsable. El
siguiente paso consiste en saber, a ser posible, si el individuo inten-
taba realmente liberar ese sentimiento o quería causar una reacción
diferente.
Dejar al descubierto las normas específicas de una cultura ajena es
un proceso delicado y laborioso. Normalmente, lo más fácil para el
recién llegado es escuchar las observaciones de los que ya llevan
tiempo en el lugar y contrastarlas con su experiencia. Al principio
oirá: “Te va a costar mucho acostumbrarte a la forma en que esta
gente se apiña en torno de uno. Fíjate, aquí cuando vas a coger una
entrada en el teatro, en vez de hacer cola y esperar su turno, todos
se abalanzan e intentan darle el dinero a la taquillera al mismo
tiempo. Es terrible cómo hay que empujar y dar codazos para que
no le quiten a uno el sitio. La última vez que llegué a la taquilla y
metí la cabeza para pedir mi entrada, había cinco brazos agitando
dinero por encima de mis hombros”. O también: “Te Juegas la vida
si te montas en un tranvía. Son peores que nuestros metros. El caso
es que a esta gente parece que no le importa nada”. Parte de esto
195
Semiótica
195
proviene de que, como americanos, tenemos una pauta que no fo-
menta el tacto excepto en momentos de intimidad. Cuando subi-
mos a un tranvía o entramos en un ascensor abarrotado, nos “reple-
gamos” porque desde la infancia nos han enseñado a evitar el con-
tacto con extraños. En el extranjero nos resulta perturbador que se
liberen sentimientos contrapuestos al mismo tiempo. Nuestros sen-
tidos se ven bombardeados por un lenguaje extraño, olores y gestos
distintos, así como por un montón de signos y símbolos.
No obstante, el hecho de que los que han estado fuera durante
algún tiempo hablen de estas cosas proporciona al novato avisos
previos. Superar un rasgo espacial destacado es tan importante, a
veces incluso más, que eliminar el acento en el habla. La advertencia
al recién llegado podría ser: Observa dónde se coloca la gente y no
retrocedas. Te resultará raro hacerlo, pero te va a sorprender ver
cómo cambia su actitud respecto a ti.
Tomado de: HALL, Edward T, El lenguaje silencioso, Madrid, Alianza, 1989,
pp. 173-177.
8. Semióticadel mundo objetual
E n el capítulo uno dijimos que el hombre debe transformar y
adecuar el ambiente natural a su condición humana para po-
der vivir. Esta transformación de la naturaleza para la vida constitu-
ye el eje fundamental de lo que denominamos la cultura: el mundo
humanizado, transformado, es el mundo de la cultura: la cultura le
hace de segunda naturaleza: la naturaleza humana, construida por el
hombre mismo, por su acción. Por ello, hemos dicho que para el
hombre vivir es actuar, la acción es su programa de vida. Es un ser
esencialmente práxico que si no actúa no puede subsistir.
El hábitat humano no es la naturaleza sino la cultura: es ésta la que
concreta, para cada grupo, las condiciones adecuadas (en mayor o
menor grado) de vida. La cultura es fundamentalmente un saber
acerca de la acción humana. La cultura orienta dicha acción siempre
hacia el futuro, de tal manera que se garantice la continuidad de la
existencia del hombre. Él existe para garantizar su futuro.
198
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
El hombre puede iniciar este proceso porque nace dotado de una capaci-
dad de percepción, intelección y creación no especializada y, por lo mis-
mo, abierta. Su corporeidad lo proyecta fuera de sí mismo para percibir el
entorno que lo asedia y para actuar sobre éste, de una manera mediada,
no inmediata. Debe construir permanentemente su mundo ya que él mis-
mo cambia continuamente.
Esta acción lo va transformando permanentemente en cuanto lo capacita
no sólo para darse sentido (interpretarse), sino también para interpretar
su mundo: le brinda una experiencia que lo capacita para reconocer y
aprender a superar, así como resolver sus carencias más allá de la inmedia-
tez espacio temporal.
Esta condición humana exige algo más: un mundo propio, un mundo
humano diferente al mundo natural. Ese mundo humano está constituido
por las relaciones con el Otro, es el mundo social. En él se configura la
cultura y se mantiene en el tiempo. Igualmente, allí se desarrolla la dimen-
sión social y personal del individuo.
La realidad humana, por ser bioantropológica, no se agota en lo social,
sino que se apropia de lo natural y lo transforma para construir su mundo.
La corporeidad, es decir, la posibilidad del hombre de manifestarse hacia
fuera hace posible al hombre construir su único mundo que, como él
mismo, es físico y social.
8.1 El mundo objetual
La no especialización del hombre para sobrevivir lo lleva a desarrollar su
propia realidad biológica que, entre otras características, tiene la de ser mate-
199
Semiótica
199
rial, física. Esta misma realidad permite que entre en contacto con el mundo
natural para humanizarlo, para transformar la realidad material que lo rodea
con el fin de adaptarla a su vida. Es precisamente esta condición de
inadaptabilidad al medio natural lo que le exige al hombre construir su
mundo incluyendo en él realidades materiales que, junto con las sociales, le
permitan configurar un mundo propio para garantizar su existencia.
Los procesos de transformación del hombre sobre el mundo natural para
adecuarlo a su propia vida no son naturales, sino culturales, es decir, apren-
didos dentro de cada cultura. Dichos procesos aprendidos y puestos en
práctica se traducen en la producción de objetos.
El objeto, en cuanto materialidad, es una realidad exterior al hombre (opues-
to, diferente) y con identidad propia. En cuanto objeto, es humano; perte-
nece al mundo del hombre y no al de la naturaleza. Las cosas naturales se
transforman en objetos humanos por el solo hecho de entrar a formar
parte del mundo cognitivo o utilitario del hombre.
Cuando tomamos una piedra en nuestras manos, la observamos y nos
hacemos una representación de ella, la transformamos en objeto porque la
incorporamos a nuestro mundo del conocimiento. La transformación no
es siempre material, puede ser relacional si traigo la piedra como una
muestra mineral de un lugar; funcional si la uso como pisapapel para
mantener abierta la puerta o para partir algún otro objeto, o simbólica si
la guardo como recuerdo de un paseo al mar, etc.
Si el mundo natural fuera el medio ambiente propio del hombre, no ten-
dríamos necesidad de construir objetos. Los objetos no son naturales, sino
humanos, porque tienen como agente al hombre y son propios y específi-
200
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
cos de éste, y por medio de los objetos el hombre logra configurar su
ambiente de acuerdo con su existencia.
Podemos entender, en consecuencia, por objeto, “toda materialidad proce-
dente de la naturaleza y alejada en mayor o menor grado de la misma, por
fuerza de procesos de transformación y creación, desarrollados por el
hombre, para hacer posible la vida de éste”. Dichos objetos, por ser produ-
cidos por el hombre, adquieren un significado, una identidad y una razón
de ser nueva: covertirse en signos de la cultura humana.
Objeto es toda materialidad procedente de la naturaleza y alejada en
mayor o menor grado de ésta, por fuerza de procesos de transforma-
ción y creación, desarrollados por el hombre, para hacer posible su vida.
Los objetos le permiten al hombre adquirir o aumentar su capacidad para
dominar y manejar su propia corporeidad frente a sus semejantes y frente al
mundo natural. Sus órganos, por no estar especializados, necesitan de obje-
tos especializados que el hombre construye para adecuar lo natural a su
condición humana. Los objetos son creados por el hombre como instrumen-
tos en función de su vida misma. Son parte de su mundo, que es la cultura.
Tres son las necesidades humanas básicas que el hombre busca satisfacer
con los objetos: la regulación de temperatura (refugios, vestuario, etc.) el
alimento (objetos de caza, cultivo, recolección, preparación) y la comuni-
cación (transporte, transmisión de mensajes, etc.). Los procesos de pro-
ducción, uso e intercambio de objetos, constituyen, en parte, la acción
cotidiana del hombre, de su existencia.
201
Semiótica
201
8.2 La semiótica de los objetos
Los objetos forman parte de la vida cotidiana del hombre y reciben de ésta
una considerable carga de sentido; por eso participan de la condición
sígnica del hombre. Todo objeto es, como el hombre mismo, un signo. Ése
es el motivo por el cual la semiótica estudia el mundo objetual como un
mundo sígnico, mediador de sentidos.
La condición sígnica del objeto no se limita a su función. Los objetos
también son signos de quien los produjo, de quien los usa, del lugar y
tiempo en el cual fueron fabricados, del espacio de comercialización, del
cuidado con el cual se manejan, de su valor económico, en una palabra,
del contexto social al cual pertenecen.
Los objetos, en cuanto signos, permiten la comunicación y la interacción
humana y por ello son del interés para la semiótica. Esta disciplina los
puede estudiar no sólo como signos, o como sistemas sígnicos, sino ade-
más como verdaderos discursos, porque el objeto está en capacidad de
mediar totalmente una acción comunicativa entre sujetos. Por ejemplo,
todos los sentidos que se pueden comunicar en la mediación de un regalo.
Los objetos, en cuanto signos, permiten la comunicación humana y
por ello son del interés de la semiótica, que los estudia no sólo como
signos, sino también como discursos.
En consecuencia, el análisis semiótico de los objetos no se reduce simple-
mente a indagar por su sentido funcional (es decir, conocer para qué
202
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
sirven), sino además por su sentido “parafuncional”, que es el sentido que
le construyen las personas que se relacionan con él en la vida cotidiana.
Por ejemplo, los pupitres no solamente significan muebles para realizar
actividades académicas (éste es su sentido funcional), sino hablan de los
profesores y de los estudiantes que los usan, del cuidado con el cual se
han tratado, del tiempo y lugar en los cuales fueron fabricados, de la
institución en donde se encuentran, etc. Es decir, de su contexto.
Para comprender e interpretar el sentido de los objetos, la semiótica nece-
sita no solamente analizar el objeto en sí, sino además analizar el contexto
en el cual ese objeto se encuentra. Solamente así podrá conocer tanto su
sentido funcional como sus sentidos parafuncionales o subjetivos.
8.3 El sentido funcional
Como obra humana, los objetos son conocidos por el hombre, en primer
término y en el ámbito de la razón, por su función. Tienen una finalidad
de uso, es decir, sirven para algo. En este aspecto, el objeto es asumido
como signo por lo que el objeto significa en primera instancia, aquello
para lo que sirve, es decir su función. Así, el sentido del vestido es proteger
el cuerpo; la función del lápiz es ser un instrumento para escribir; la
función de una olla es servir para cocinar alimentos, etc. Por esta razón, el
vestido es signo de protección del cuerpo, el lápiz es signo de escritura, la
olla es signo de la cocción de los alimentos.
El sentido funcional de los objetos surge de su finalidad de uso, sirven
para algo. Y se hacen signo, en primer término de este sentido.
203
Semiótica
203
Los objetos, como los signos, no son autónomos, no existen aislados,
siempre establecen relaciones con otros objetos. Constituyen sistemas o
subsistemas que exigen de parte de los miembros de cada cultura una
organización, una clasificación que nos impone la misma cultura. Ejem-
plos de estos sistemas son los juegos de cubiertos, las vajillas, los juegos de
muebles para la sala, comedor, alcoba, oficina, biblioteca, juegos de herra-
mientas, el conjunto de elementos del vestuario femenino, masculino, etc.
Los objetos son útiles al hombre de muchas maneras: para satisfacer nece-
sidades (el vestido), como instrumentos para realizar sus acciones
comunicativas (medios de comunicación: teléfono, radio, televisor, com-
putadora, etc.), para producir nuevos objetos (herramientas), para mani-
pular otros objetos (carretilla), para adquirir otros objetos (dinero, mercan-
cías), para proteger otros objetos (empaques), etc.
8.4 El sentido disfuncional de los objetos
Por fuerza del imaginario del hombre, el objeto se abre a la significación y
se hace ambiguo. Significa sentidos complejos, indeterminados, evocadores
de las experiencias y sentimientos del hombre mismo, de sus imágenes y
representaciones, de sus expectativas y frustraciones, de sus sentimientos
y pasiones, de sus proyectos y valores, de sus sueños y realizaciones, etc.
Ello constituye, como afirma Barthes, una paradoja:
La paradoja que quisiera señalar es que estos objetos que tienen siempre,
en principio, una función, una utilidad, un uso, creemos vivirlos como
instrumentos puros, cuando en realidad suponen otras cosas, son tam-
bién otras cosas: suponen sentido; dicho de otra manera, el objeto sirve
204
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
efectivamente para alguna cosa, pero sirve también para comunicar infor-
maciones; todo esto podríamos resumirlo en una frase diciendo que siem-
pre hay un sentido que desborda el uso del objeto (Barthes, 1990: 247).
Por lo anterior, una semiótica de los objetos no se limita simplemente a
una descripción de los sentidos de uso, sino que involucra también su
contexto. Éste permite reconstruir los sentidos que crean los sujetos histó-
ricos al entrar en relación con los objetos en la vida cotidiana.
El objeto es signo de la acción del hombre y de su mundo. Es signo de su
cultura y creatividad. El objeto es siempre signo de la persona con la cual
está relacionado. Siempre significa lo personal, con todos sus valores, creen-
cias, vivencias, sentimientos, etc. Los objetos, en cuanto signo, forman
parte del mundo social, personal e íntimo de las personas. Son los sujetos
los que al utilizar los objetos los cargan con sentidos de su propia vida y
los hacen mediadores de éstos. Por ejemplo, de la expresión de sentimien-
tos (flores, regalos), de reconocimiento (condecoraciones), de identifica-
ción (cédula, placas, carné, pasaporte, etc.), de teorías (textos), de creen-
cias (piedras y metales preciosos, imágenes, esencias, alimentos, etc.), de
gustos (comida, vestuario), de valores (objetos que respetan el medio am-
biente), etc.
Con base en lo anterior, debemos afirmar que la semiótica no puede
reducir su método de trabajo a la simple observación y descripción de los
objetos, sino que debe interpretar el discurso que los diferentes sujetos
utilizan para expresar los sentidos que sólo ellos asignan a los objetos. Este
procedimiento metodológico se conoce como método cualitativo, porque
se fundamenta no en lo que percibimos (observamos) del objeto en sí,
sino en lo que los sujetos que lo usan sienten y expresan acerca de él.
205
Semiótica
205
El sentido disfuncional de los objetos es, por tanto, individual y no
general. Esto quiere decir que los objetos son signos del mundo de cada
persona; el sentido disfuncional de un objeto se puede reconstruir sola-
mente si lo relacionamos con el sujeto que lo posee y con su mundo
personal.
Cuando los sujetos entran en relación con los objetos, los vuelven
significantes de su propio mundo personal al construirles sentidos
diferentes al de su función. A estos sentidos los denominamos
disfuncionales.
Con lo anterior, estamos afirmando que una semiótica de los objetos
implica un trabajo interpretativo, ya que los sentidos disfuncionales los
crea cada sujeto y únicamente los podemos conocer si él los comunica.
Estos sentidos no son observables y por ello deben ser interpretados.
8.5 Tendencias y contratendenciasen el mundo objetual contemporáneo
El imaginario cultural desempeña un papel fundamental en la constitución
de las identidades individuales y colectivas. Debido a éste, en la vida coti-
diana se manifiestan patrones de comportamiento, diversos valores y esti-
los de vida a los cuales se les denomina tendencias o megatendencias.
Como estas tendencias atraviesan el mundo objetual y lo determinan, a
continuación veremos algunas de las más evidentes en el diseño, produc-
ción, comercialización y consumo de los objetos.
206
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
8.5.1 Consumismo
En las culturas actuales de Occidente, los objetos son para consumirse: se
producen para satisfacer el gusto más que para satisfacer las necesidades
básicas del hombre, se consumen más por sus innovaciones marginales
que por los objetos mismos.
Francesco Morace afirma al respecto: “en la vida privada, en la que está
en juego el placer y la plenitud personal, todos los productos que son
símbolo de cultura, de sueño y de evasión, de placer hedonista, de fuga
y de viaje se consumen más de lo que se preveía” (1993, 59). Los objetos
se hacen signos del hombre preocupado por su propio desarrollo perso-
nal, deseoso de construir su mundo íntimo para subsanar el vacío del
mundo exterior.
Se legitima la afirmación de la identidad personal de acuerdo con valores
que conceden importancia a ser “uno mismo”. Esta nueva concepción
cultural se orienta hacia el desarrollo del individuo más que de su aparien-
cia social. Los sujetos escogen su vestuario para reforzar la imagen que
tienen de sí mismos, más que para impresionar a otros.
Por fuerza de esta tendencia consumista actual, los objetos deben
ser interpretados como signos del hombre que los consume preocu-
pado de sí mismo, de su propio desarrollo personal, de construir su
mundo íntimo para subsanar el vacío del mundo exterior.
207
Semiótica
207
8.5.2 Neonarcisismo
El neonarcisismo es una tendencia actual que caracteriza al mundo de los
objetos por tener como razón de ser al individuo y su derecho a la realiza-
ción personal. Lo anterior genera un proceso de personalización que lleva
al individuo a sufrir un “neonarcisismo”, un culto a sí mismo, a sus mun-
dos subjetivos. Esta tendencia consiste, fundamentalmente, en un nuevo
estadio del individualismo, el surgimiento de un perfil inédito del sujeto
individuo en sus relaciones con él mismo y su cuerpo, con los demás, el
mundo y el tiempo. Se trata de una actitud ‘hedonista’, es decir, que busca
el placer personal como la razón fundamental de la vida.
Desde esta perspectiva podemos mirar el mundo de los objetos como un
mundo cargado de la fuerza sígnica que genera esta visión de mundo. Los
múltiples sentidos que los objetos adquieren hoy, provienen del mundo
personal del individuo. Es un individualismo que se independiza de cual-
quier marco trascendental y transforma el sentido de la esfera privada, al
constituirla únicamente como campo de los deseos cambiantes de los
individuos, más que de sus realizaciones.
Se trata de vivir en el presente y no en función del pasado y del futuro; se
pierde el sentido de la continuidad histórica, tan defendido por la moder-
nidad. El individuo vive ahora para él, sin preocupación de las tradiciones
o de la posteridad. Debe ahora invertir en el Yo, en sistemas de “rostro
humano” que funcionan por el placer, el bienestar y que promueven un
individualismo puro, orientado hacia valorar al sujeto.
Todo lo que se miraba como desperdicios (sexo, sueños, lapsus, defectos,
etc.) se recicla ahora en el orden de la subjetividad libidinal y del sentido.
208
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Se amplía el espacio de la persona, el inconsciente abre el camino a un
neonarcisismo sin límites. Ya no nos encontramos ante el Narciso embebi-
do en su imagen, ésta ya no existe. Ahora Narciso lo que hace es una
búsqueda de sí mismo.
El neonarcisismo es una tendencia actual que caracteriza al mundo de
los objetos por tener como razón de ser la búsqueda que el individuo
hace de su derecho a la realización personal. El objeto se hace signo
del culto del hombre a sí mismo y a sus mundos subjetivos.
En el neonarcisismo, el Yo se convierte en un espacio ‘flotante’, sin fija-
ción ni referencia porque el proceso de personalización narcisista desmon-
ta las referencias del Yo y lo vacía de cualquier contenido definitivo. Este
tipo de narcisismo nos lleva a suplantar la relación con el otro por la
relación con uno mismo. Lo importante es ahora la cuestión del Yo y no la
del otro. De lo que se trata ahora no es de buscar la reciprocidad sino la
autenticidad, el conocimiento de sí antes que el reconocimiento del otro.
El neonarcisismo convierte al cuerpo en un “objeto de culto”. En esta
nueva visión, el cuerpo designa la identidad profunda del sujeto. El cuerpo
gana dignidad. Por ello debe respetarlo, cuidar que funcione bien, luchar
contra su obsolescencia, combatir los signos de su degradación mediante
tratamientos quirúrgicos, deportivos, dietéticos, etc. El neonarcisismo in-
cluye, como parte constitutiva de sí, el miedo a envejecer y a morir.
Al ser el cuerpo el hombre debe amarlo, escucharlo y cuidarlo; dejar que
se exprese, que se comunique; redescubrirlo desde dentro de sí mismo,
209
Semiótica
209
desde su idiosincrasia, desde su subjetividad; por eso el hombre lo protege
con todas las técnicas subjetivas contemporáneas: la expresión, concentra-
ción y relajación.
El neonarcisismo orienta el mundo objetual hacia el bienestar del cuerpo,
más que hacia la satisfacción de sus necesidades básicas. Los objetos se
adquieren más por gusto y deseo que por necesidad. Esta tendencia busca
mejorar la ‘apariencia’ con los objetos como medio para expresar su mun-
do interior, antes que como medio para proyectarse socialmente.
8.5.3 La moda
En la esfera de la apariencia corporal es donde la moda se ha manifestado
con mayor brillo y radicalidad. Si bien la moda ha establecido un fuerte
vínculo con el vestir, y no de una manera gratuita, no se ha mantenido
limitada a este terreno, sino que ha invadido prácticamente todos los
demás sectores del mundo objetual del hombre: mobiliario, objetos deco-
rativos, el lenguaje, el maquillaje, los accesorios, los automóviles, los ali-
mentos, objetos domésticos, los espacios, etc.
Se dice que un objeto “está de moda” cuando rompe con lo tradicional,
cuando el objeto ‘innova’ no necesariamente en lo funcional, sino casi
siempre en lo secundario, en lo marginal. Por ejemplo, se compra un
vestido no tanto porque cubra mejor el cuerpo, sino porque está fabricado
de un color, de un material o de un estilo diferentes a los del año anterior.
La seducción y lo efímero son características de la moda. En la actualidad
la moda es el agente supremo de la dinámica individualista, en sus diver-
sas manifestaciones. Vivimos en una sociedad armonizada por la moda,
210
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
en la cual la racionalidad funciona con lo efímero y lo frívolo, donde la
objetividad se instituye en espectáculo, donde la dominación técnica se
reconcilia con lo lúdico y la dominación política, con la seducción.
La explosión actual de la moda ya no tiene epicentro, ya no es el privilegio
de una elite social, porque todas las clases se han sometido en diferente
grado al reino de la moda. Estamos en la época de la moda plena del
mundo objetual y de la expansión de su proceso a ámbitos cada vez más
amplios de la vida social. Es una forma general que actúa en el todo social.
La sociedad de consumo puede caracterizarse empíricamente desde dife-
rentes aspectos: elevación del nivel de vida, abundancia de artículos y
servicios, culto a los objetos y diversiones, moral hedonista y materialista,
etc.; pero lo que la define estructuralmente es la generalización del proce-
so de la moda.
Lo anterior no quiere decir que el sentido social de los objetos se haya
perdido o que los sentidos de clase hayan desaparecido. Lo que se afirma
es que han pasado a un segundo plano, porque el consumo de hoy se
fundamenta principalmente en los valores y deseos de confort, del uso
funcional y búsqueda del placer, sin que ello implique que otros sentidos,
como los sociales, desaparezcan de ellos.
Lo anterior no excluye que los objetos estén asociados con sentidos de
dinamismo, elegancia, potencia, esparcimiento, virilidad, feminidad, edad,
refinamiento, seguridad, naturalidad, etc. Estamos en la época de las mo-
tivaciones íntimas y existenciales, de la gratificación psicológica, del pla-
cer, de la calidad y de la utilidad de las cosas.
211
Semiótica
211
Se dice que un objeto “está de moda” cuando rompe con lo tradicio-
nal, cuando el objeto ‘innova’ no necesariamente en lo funcional,
sino casi siempre en lo secundario, en lo marginal.
¿Por qué las novedades afectan tanto a los consumidores? A ello una
respuesta sociológica: La moda plena es un producto del capitalismo, ya
que la competencia de clases y las estrategias de distinción social son las
que sostienen y acompañan la dinámica de la oferta. Es la respuesta con-
tenida en trabajos de Baudrillard y Bourdieu.
Sin embargo, la respuesta anterior es inadecuada, porque la comprensión
de este fenómeno no es posible sin tener en cuenta valores culturales
como el confort, la calidad estética, la opción individual y la novedad. Son
estas orientaciones comunes, sentidos comunes, que se originan dentro
del cuerpo social, los que rigen la dinámica de renovación y diversificación
(Cfr. Lypovetsky: 1996, 193).
La moda plena es básicamente tributaria de un cierto número de significa-
ciones sociales, en cuya cabeza se encuentra la exaltación y legitimidad de
‘lo nuevo’. Este régimen va, en las sociedades modernas, al unísono con la
igualdad de condiciones y la reivindicación individualista. El valor de lo
nuevo marcha a la par con la demanda de la personalidad y de la autono-
mía privada. Lo nuevo crea un sentido de liberación subjetiva y de las
costumbres pasadas. La novedad concuerda con la aspiración a la autono-
mía individual y al desarrollo de la personalidad.
212
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
8.5.4 La seducción
La seducción (acción de cautivar, de encantar) es otra característica del
mundo de los objetos contemporáneos. Se trata de una nueva estrategia
de la vida de las sociedades contemporáneas, que desbanca la primacía de
las relaciones de producción, en beneficio de una manifestación de todo
aquello por lo cual los objetos atraen.
La amplitud de las estrategias de seducción que utiliza la sociedad de consu-
mo se explicitan con la profusión de sus productos, imágenes y servicios,
con el hedonismo, con la sobremultiplicación de diversificaciones, eleccio-
nes y combinaciones que le propone al individuo para que elija libremente.
Vista así, la seducción no es falsa. Ella reconstruye el mundo actual y lo
remodela según un proceso sistemático de personalización, el cual consiste
esencialmente en multiplicar y diversificar la oferta, en brindar mayores po-
sibilidades de decisión, en sustituir la sujeción por la libre elección, la homo-
geneidad por la pluralidad, la austeridad por la realización de los deseos.
La vida que seduce en este mundo de los objetos es la vida sin imperati-
vos, una vida organizada en función de las motivaciones individuales, la
vida flexible frente a las combinaciones, a las opciones, a las fórmulas
independientes que posibilitan la oferta infinita.
La seducción es una nueva estrategia del mundo de los objetos, que
desbanca la primacía de sus sentidos funcionales en beneficio de
una exaltación de todo aquello que es atractivo para los sujetos.
213
Semiótica
213
Hay seducción cuando el proceso de personalización reduce los ambientes
rígidos y coercitivos, actúa ‘sibilinamente’ jugando la carta de la persona
individual, de su libertad, de su bienestar, de su interés propio.
Se rinde culto a la espontaneidad, a ser más “uno mismo”, a “sentir”, a
“analizarse”, a liberarse de roles y complejos. Se busca construir una cultu-
ra de la emancipación individual, de la educación permisiva, del hedonis-
mo, del ocio, de la realización personal.
La seducción tiene una lógica que conduce a realizar una socialización
suave, tolerante, dirigida a personalizar y psicologizar al individuo. Por
ejemplo, el lenguaje se hace eco de la seducción. No insiste en lo negativo
(ciegos, sordos, lisiados, viejos, sirvientas, presos), sino que prefiere un
vocabulario aséptico (audición disminuida, no videntes, minusválidos,
personas de la tercera edad, empleadas domésticas, internos).
El proceso de personalización esteriliza silenciosamente el espacio público
y el lenguaje, pero también anima rítmicamente la vida privada con la
música —ésta acompaña la vida privada—. La personalización del indivi-
duo se traduce en un querer sentir y vibrar más con las sensaciones inme-
diatas; la integración social se realiza por la persuasión invocando salud,
seguridad y racionalidad. La seducción no es libertina, sino liberadora.
8.6 Conclusión
Desde la perspectiva semiótica, un objeto es una mediación cultural com-
pleja, abierta e inagotable. Por ser integrantes del mundo del hombre, los
objetos siempre tienden a sentidos nuevos e impredecibles. Es precisamen-
214
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
te este carácter significante abierto el que le otorga al objeto su importan-
cia en los procesos de humanización: todo compromiso con el mundo de
los objetos es un compromiso con el mundo del hombre.
Lo anterior significa que el sentido de los objetos proviene del hombre, de
su cultura. Como éstos el hombre y su cultura son cambiantes, igualmente
el sentido de los objetos es cambiante, es innovado permanentemente. Los
sentidos de los objetos se derivan de las características de cada cultura. El
objeto como signo se nutre de la dimensión sígnica del hombre, éste es el
origen y medida de todo signo y, por lo mismo, del sentido de los objetos.
La dimensión sígnica del hombre es histórica, por ello proyecta la condición
humana sobre el trasfondo de su propia historia y de su propia cultura.
El hombre y su mundo objetual, en cuanto signo, es un proyecto que debe
ser construido a partir de las propias capacidades humanas, proyecto no
predeterminado naturalmente sino ejecutado bajo la responsabilidad del
hombre mismo y de su grupo social. Él y su mundo se humanizan
armónicamente. Su existencia toma el sentido de su propia perspectiva de
vida, de las tendencias que la caracterizan en cada momento de su histo-
ria. Esta perspectiva es opcional, pero somete al hombre y a su mundo, lo
orienta, lo caracteriza y lo determina.
La perspectiva contemporánea marca al hombre de hoy con características
históricas que han orientado su existencia en una dirección nueva que
privilegia al imaginario sobre la razón y al individuo sobre la sociedad:
consumismo, neonarcisismo, moda, etc.
El mundo objetual del hombre se caracteriza por la moda en todos los
campos, por la seducción y el neonarcisismo como opciones históricas y
215
Semiótica
215
culturales que configuran nuestra época y que permiten conducir su exis-
tencia en un determinado sentido, desarrollar su vida con una orientación
concreta. Orientación que le facilita vivir una vida, en la cual la obsolescencia
(lo efímero, lo pasajero), la novedad y la diversidad son las estrategias que
le permiten intentar la satisfacción de su hedonismo.
Por todo lo anterior, el diseño, la producción y el consumo de los objetos
debe ser visto, a la vez, como un diseño, una producción y un consumo de
signos abiertos a sentidos que solamente se comprenden y se interpretan
si se proyectan hacia el trasfondo cultural histórico contemporáneo, en el
cual el hombre orienta su vida hacia el incremento, expresión y defensa de
su propia personalidad.
Síntesis
1. Objeto es toda materialidad procedente de la naturaleza y alejada en
mayor o menor grado de la misma, por fuerza de procesos de transforma-
ción y creación, desarrollados por el hombre, para hacer posible su vida.
2. Los objetos, en cuanto signos, permiten la comunicación humana y por
ello son del interés de la semiótica, que los estudia no sólo como sig-
nos, sino también como discursos.
3. El sentido funcional de los objetos surge de su finalidad de uso (sirven
para algo) y se hacen signo, en primer término de este sentido.
4. Cuando los sujetos entran en relación con los objetos los vuelven signi-
ficantes de su propio mundo personal al construirles sentidos diferen-
tes al de su función. A estos sentidos los denominamos disfuncionales.
216
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
5. Por fuerza de esta tendencia consumista actual, los objetos deben ser
interpretados como signos del hombre que los consume porque se
preocupa de sí mismo, de su propio desarrollo personal, de construir su
mundo íntimo para subsanar el vacío del mundo exterior.
6. El neonarcisismo es una tendencia actual que caracteriza al mundo de
los objetos por tener como razón de ser la búsqueda que el individuo
hace de su derecho a la realización personal. El objeto se hace signo del
culto del hombre a sí mismo y a sus mundos subjetivos.
7. Se dice que un objeto “está de moda” cuando rompe con lo tradicional,
cuando el objeto ‘innova’ no necesariamente en lo funcional, sino casi
siempre en lo secundario, en lo marginal.
8. La seducción es una nueva estrategia del mundo de los objetos que
desbanca la primacía de sus sentidos funcionales, en beneficio de una
exaltación de todo aquello que es atractivo para los sujetos.
Retroalimentación
Con base en la síntesis anterior, responda por escrito las siguientes pre-
guntas y confronte sus respuestas con las de sus compañeros de estudio.
1. ¿Qué entiende usted por objeto?
2. ¿En qué sentido se puede afirmar que los objetos permiten la comuni-
cación humana?
3. ¿Cuáles son las diferencias que se dan entre el sentido funcional de los
objetos y el sentido disfuncional de los mismos?
217
Semiótica
217
4. Explique en qué consiste la tendencia neonarcisista que caracteriza hoy
al mundo de los objetos.
5. ¿Qué es lo que hace que un objeto “esté de moda”?
6. Explique el sentido de seducción de los objetos.
Taller de análisis
1. Enumere algunos de los objetos que usted sabe producir y diga para
qué sirven.
2. Haga un listado de los objetos que hay en su habitación y escriba
frente a cada uno de ellos la necesidad humana que satisfacen.
3. En el listado anterior, seleccione aquellos objetos que conserva, no
porque le presten alguna utilidad, sino porque evocan en usted algu-
nos sentimientos. Explique de qué sentimientos se trata y con qué
situaciones los relaciona.
4. Identifique el sentido funcional de los objetos en su lugar de trabajo.
5. Describa los sentidos disfuncionales que encuentre en los objetos an-
teriores.
6. ¿De qué medios se valen los fabricantes de ropa para convencerlo a
usted de comprar sus productos?
7. Con base en los conceptos estudiados, establezca la diferencia entre
una persona “narcisista” y una persona “neonarcisista”.
218
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
8. Sintonice la televisión o la radio durante uno de los noticieros y elabo-
re un listado de los objetos que se promocionen allí. Establezca las
características de los consumidores potenciales de esos productos (edad,
género, ocupación, etc.). Confronte el resultado de su análisis con el
de sus compañeros.
9. En alguna revista o periódico, busque dos anuncios de productos de
diferente marca que cumplan la misma función y establezca las dife-
rencias entre los argumentos que presenta cada uno para convencer a
los consumidores de comprarlo. Compare estas diferencias con las
identificadas por sus compañeros.
10. ¿Qué imágenes se utilizan en las vallas publicitarias para llamar la
atención de los consumidores de productos dirigidos al género mascu-
lino, al género femenino, o a los niños?
Bibliografía referencial
BARTHES, Roland, La aventura semiológica, Barcelona, Paidós, 1990.
________ La semiología, Buenos Aires, Tiempo Contemporáneo, 1974.
BAUDRILLARD, Jean, Crítica de la economía política del signo, México,
Siglo XXI, 1979.
________ De la seducción, Madrid, Cátedra, 1981.
________ El sistema de los objetos, México, Siglo XXI, 1979.
219
Semiótica
219
BERGER, Peter y LUCKMANN, Thomas, Modernidad, pluralismo y crisis
de sentido, Barcelona, Paidós, 1997.
BOURDIEU, Pierre, Sociología y cultura, México, Grijalbo, 1984.
EKMAN, Paul y FRIESEN, Wallace, “The Repertoire of Non-Verbal Behavior,
Categories, Origins, Usage and Coding”, en Semiótica I, No. 1, 1969. s. p.
GEHLEN, Arnold, El hombre, su naturaleza y su lugar en el mundo,
Salamanca, Sígueme, 1987.
GOLLIHER, Jeffrey Mark, “The Meanings of Bodily Artifacts, Variation in
Domain Structure, Communicative Functions and Social Contexts”, en
Semiótica, 65 -1/2, 1987, pp. 107-127.
GÓNGORA VILLABONA, Álvaro, El actor social, ¿un símbolo postmo-
derno?, Bucaramanga, UIS, 1996.
________ Semiótica del mundo objetual, Seminario-Taller de Semiótica,
Bogotá, Universidad Javeriana, 1999.
LIPOVETSKY, Gilles, La era del vacío, ensayos sobre el individualismo
contemporáneo, Barcelona, Anagrama, 1986.
________ El imperio de lo efímero, la moda y su destino en las sociedades
modernas, Barcelona, Anagrama, 1996.
MOLES, A, Teoría de los objetos, Barcelona, Gustavo Gili, 1975.
220
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
MORACE, Francesco, Contratendencias, una nueva cultura del consumo,
Madrid, Celeste, 1993.
PÉREZ TORNERO, J. M. y otros, La seducción de la opulencia, Barcelona,
Paidós, 1992.
TORRES CADENA, Gloria, Semiótica de la joya cosmética, Tesis de gra-
do, Magíster en Estudios Semiológicos, Bucaramanga, Universidad Indus-
trial de Santander, 1993.
VATTIMO, Gianni, Ética de la interpretación, Barcelona, Paidós, 1991.
9. Semióticade la vida cotidiana
L a vida cotidiana, es decir, la vida de cada día, la vida diaria del
ser humano se constituye como el espacio apropiado para ana-
lizar la sociedad en su complejidad semiótica, debido a la pluralidad
de signos, e interacciones, prácticas y estructuras que se originan y
desarrollan en ella. La cotidianidad es el resultado del tejido de sig-
nos de la cultura que permite a los actores sociales realizar las diver-
sas acciones, necesarias para garantizar su existencia.
La vida cotidiana es el resultado del tejido de signos de la
cultura que permite a los actores sociales realizar las diversas
acciones necesarias para garantizar su existencia.
Para el desarrollo temático de este capítulo nos apoyaremos en una
visión semiótica, cuya base antropológica plantea, como punto de
224
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
partida, no una naturaleza constituida para el hombre, sino un proyecto
que está por construir.
El hombre forma su individualidad a partir de una relación activa con el
mundo social en el cual nace. Además, esa conformación de la individua-
lidad va correlacionada con la formación del entorno donde puede existir
el individuo: es el mundo de la cultura dentro del cual desarrolla su vida
cotidiana. Así, todo el comportamiento del hombre tiene como base la
vida cotidiana en cuanto forma concreta de la cultura.
El hombre de la vida cotidiana no es el hombre abstracto sino el hombre
concreto, histórico, existe corporal y sensorialmente. El hombre que utili-
za la razón, pero que también desarrolla su imaginación y sensibilidad.
La influencia de los puntos de vista científicos llevó a comprender el mundo
del hombre como el problema biológico de su relación con el medio, con el
ambiente. Ello quiere decir que la pregunta por el ser del hombre se convirtió
en la pregunta por las condiciones conforme a las cuales la especie humana
puede mantener su existencia, dentro de una situación ambiental dada.
En razón de su naturaleza, el hombre es un ser práxico que para poder
existir necesita adaptar su apertura (indefinición) a sus condiciones vita-
les, es decir, al mundo que él mismo construye y que se denomina cultura.
Por ello, se dice que la cultura permite suplir las deficiencias de su primera
naturaleza y se constituye, por lo mismo, en su segunda naturaleza.
La vida cotidiana, por ser representación del hombre le exige una perma-
nente actitud semiótica, es decir, una actitud interpretativa de la acción
propia y de la del otro. Esta actitud debe entenderse como la disponibili-
225
Semiótica
225
dad permanente de construcción del sentido de la vida, a partir precisa-
mente de las acciones que conforman la existencia cotidiana.
La vida cotidiana del hombre transforma el mundo en escenario humano,
en su mundo de vida. La acción humana es tridimensional: es acción del
hombre sobre sí mismo, sobre los otros y sobre el mundo. El hombre, por
lo tanto, no existe tan sólo como ser interpretable, sino también como ser
interpretante. No es posible vivir la vida si no se comprenden y se inter-
pretan las acciones propias y ajenas. Es en la interacción y en la interpre-
tación del otro como el hombre se comprende a sí mismo. No puede saber
de sí mismo, sino cuando actúa frente al otro y también sabe de él.
La vida cotidiana del hombre transforma el mundo en escenario
humano, en su mundo de vida. La acción humana es tridimensional:
es acción del hombre sobre sí mismo, sobre los otros y sobre el
mundo.
9.1 La vida cotidiana como representaciónritual
La incursión del hombre en la vida cotidiana no es posible sin la participa-
ción del otro: el hombre entra en la vida como relación social y sólo puede
permanecer en ella si sus condiciones se mantienen. Tales condiciones
sociales que posibilitan su entrada y permanencia en el mundo constitu-
yen la cultura. Por eso, el sentido de su vida cotidiana solamente se puede
contextualizar en el trasfondo de lo cultural.
226
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
En la vida cotidiana el hombre es originariamente actor, representa (para
sí mismo y para los otros) su propio drama, su propia obra: la de optar
—frente al juego de posibilidades que le ofrece su naturaleza abierta— por
un sentido concreto de su existencia. Para el hombre sólo es posible inter-
pretar el sentido de su mundo cuando lo interpreta como acción en su
actuar de la vida cotidiana.
La acción humana brinda espacio tan sólo a quien posee reconocimiento
social. Por ejemplo, un médico, un maestro, un abogado, solamente pue-
den ejercer su actividad específica si poseen un reconocimiento social, es
decir, si poseen un ‘título’ que los acredite y autorice para ejercer como
tales. Por ello se puede afirmar que la acción humana es especializada,
exige un conjunto de competencias específicas, de condiciones propias
para su ejercicio.
Esto quiere decir que la acción cotidiana está ritualizada, normativizada
por el grupo social. Por ello exige un agente caracterizado, moldeado,
objetivado socialmente por cada cultura. Por ejemplo, para que una perso-
na pueda desempeñar el rol de médico, de juez, de maestro, de conductor,
necesita cumplir un conjunto de requisitos (académicos, sociales, jurídi-
cos, etc.) los cuales varían de acuerdo con una determinada cultura.
En cada cultura surgen tipos de actores (el estudiante, el profesional, el
ejecutivo, el profesor, el deportista, el vendedor, la modelo, la enfermera,
el intelectual, el empleado, el periodista, el artista, el político, etc.). A cada
uno de ellos le corresponde culturalmente un conjunto de roles, de actitu-
des, de objetos, de espacios, de tiempos, etc., que hacen posible su repre-
sentación ante los otros.
227
Semiótica
227
De lo anterior se puede deducir que, en la vida cotidiana, el actor social
aparece comprometido con un conjunto de sistemas de normas (objetiva-
ciones) de naturaleza social, a los cuales corresponde la función de orien-
tar, ordenar y hacer aceptable, comprensible y adecuada la acción del
hombre en su vida cotidiana. A estos sistemas de normas se los denomina
rituales. La perspectiva semiótica permite asumir la interpretación de la
vida cotidiana como proceso ritual, ya que los ritos fundamentan, orien-
tan y garantizan el orden social, por medio del cual, la acción humana se
realiza y manifiesta a los otros actores.
Los rituales orientan al actor social en los diferentes momentos de su vida
cotidiana y de una manera especial en aquéllos cuando toma decisiones de
trascendencia social, que corresponden a los así denominados ritos de
paso (Cfr. Turner: 1988) o rituales de institución como los llama Bourdieu:
“En resumen, so pena de que se impida que se comprendan los fenóme-
nos sociales más fundamentales […] la ciencia social debe tener presente el
hecho de la eficacia sígnica de los ritos de institución, es decir, del poder
que poseen de actuar sobre lo real actuando sobre la representación de lo
real” (1993, 115).
Estos rituales están constituidos por los hechos importantes de la vida
humana, a partir de los cuales se adquieren nuevos roles, status, reconoci-
miento y compromisos sociales: nacimiento, bautizo, primera comunión,
quince años, grados académicos, bodas, ceremonias de condecoraciones,
funerales, cumpleaños, etc. Cada cultura orienta la vida cotidiana dentro
de un conjunto de rituales en el que deben participar cotidianamente
tanto los individuos como los grupos. En la medida en que el hombre
logra ritualizar su vida cotidiana, va desarrollando su proyecto personal y
social.
228
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
La ritualidad de la vida cotidiana se configura mediante el desempeño de
un haz de roles sociales. Denominamos “rol social” a la acción socialmen-
te tipificada. En la vida cotidiana, el individuo debe actuar con estos dife-
rentes roles sociales, como roles propios, de acuerdo con la ritualidad que
le corresponde por razón de su compromiso adquirido como actor social.
El rol social condiciona al actor y a su acción. Por ello, los roles se hacen
signos de su actor. Son como la “máscara social” que éste se pone para
interaccionar socialmente. Del mayor o menor número de máscaras de
que pueda disponer el actor social, dependerá el mayor o menor grado de
interacción social que realice.
En la vida cotidiana, el individuo debe actuar con un haz de roles
sociales, como roles propios, de acuerdo con la ritualidad que le co-
rresponde por razón de su compromiso adquirido como actor social.
En este sentido es que Dahrendorf, citado por Melich (1994: 93), afirma:
“El mundo entero es un escenario”. Allí es donde concurren los persona-
jes, es decir, los actores con su respectiva máscara, para actuar.
El ritual crea un sentido social de diferencia. Los ritos de institución trans-
forman mediatamente las relaciones sociales, al exaltar la identidad del
actor social, diferenciándolo de los otros, confirmando, delimitando, legi-
timando su rol en la escena del mundo.
Los rituales de institución permiten que el actor social sea reconocido
como actor especializado. Estos rituales de institución aportan los crite-
229
Semiótica
229
rios culturales para que éste sea respetado, admirado o rechazado dentro
de su grupo social.
Bourdieu considera los actos rituales de institución como actos semióticos,
es decir, como actos de comunicación, en los cuales “se notifica a alguien
su identidad, pero a la vez que expresa esa identidad y se la impone, la
expresa ante todos [...] y le notifica con autoridad lo que es y lo que tiene
que ser” (1993, 117).
El rito de institución transforma el mundo del actor que participa en él:
“Conviértete en lo que eres”. Esto quiere decir que el rito institucional,
como estructura cultural, también participa activamente en el proceso de
humanización del hombre. Con el rito la sociedad ‘consagra’ cada uno de
sus actores, los capacita para realizar lo que otros no pueden.
Los rituales delimitan el alcance de la acción del actor social en el mun-
do, explicitan sus diferencias y fundamentan su identidad. Éste puede
actuar en la escena del mundo tan sólo con los papeles que dentro de la
ritualidad se le han asignado. Los ritos son, por lo tanto, el órgano de
institucionalización que posee la cultura para hacer posible la vida orde-
nada del hombre.
Todo ritual tiene un soporte de saber, el cual puede ubicarse en diferentes
ámbitos —mítico, científico, artístico—. Dicho soporte incluye saberes o
creencias que extienden la vida cotidiana sobre la historia concreta del
individuo y de su grupo. Soporte que, implícita o explícitamente, va per-
mitiendo la unidad —continuidad— del tiempo más allá del presente y que
permite la identificación e interacción con los predecesores, los contempo-
ráneos y los sucesores.
230
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Los rituales destinan al actor para acciones sociales específicas y le otorgan
el derecho de identificarse como su agente calificado, mediante el uso de
signos específicos, de señales (objetos, posturas, movimientos de las ma-
nos, maquillaje, uniformes, divisas, títulos, espacios, tiempo, etc.) Así, por
ejemplo, la argolla matrimonial, el anillo de grado, el maquillaje de la
mujer adulta, la postura militar, la kiroquinesis del controlador de tráfico,
etc. Entendiendo kiroquinesis como el estudio semiótico de los movimien-
tos de las manos, dentro de los procesos comunicativos.
Los rituales delimitan el alcance de la acción del actor social en el
mundo, explicitan sus diferencias y fundamentan su identidad.
Los rituales pueden llegar a ser utilizados —y de hecho, lo son— como
recursos muy fuertes de poder, ya que son fuente de privilegios, de
segregación, de dominio: ningún ritual es reconocido si su actor o acto-
res no han sido “designados oficialmente” para ello. Disponer de los
rituales es muestra de poder. Éstos, como la cultura, son también signos
de poder.
9.2 El cuerpo, fundamento representacionalde la vida cotidiana
El cuerpo del hombre es un cuerpo cultural y no natural: con ello se quiere
afirmar que la corporeidad natural del hombre es abierta, no determinada,
no especializada y, por lo mismo, el cuerpo humanizado es una creación
cultural.
231
Semiótica
231
El hombre no nace con el cuerpo terminado. Es labor fundamental del
hombre, en la vida cotidiana, es hacerse cuerpo (Matos, 1992: 237ss). Por
ello, la sociedad es útero para el hombre, por cuanto es dentro de ella y
por fuerza de ella, como se orienta y logra el desarrollo concreto del ser
humano, incluido su cuerpo. En consecuencia, el hombre no posee un
cuerpo, sino que lo construye cotidianamente. Su humanización incluye
prioritariamente el desarrollo y realización de la corporeidad.
El cuerpo del hombre es un cuerpo cultural y no natural. Su
corporeidad natural es abierta, no determinada, no especializada, el
cuerpo humanizado es el resultado de un proceso cultural.
En cualquiera de las dos propuestas tradicionales sobre su origen —la
creacionista o la evolucionista—, el hombre aparece como una oposición
viviente entre la grandeza de un principio superior —mente, razón, alma,
inteligencia, espíritu, etc.— y el cuerpo, principio material, corporal, irra-
cional, animal, instintivo, limitado, etc. (Cfr. Picard: 1983, 230).
De esta dualidad son responsables tanto las teorías providencialistas
como las evolucionistas sobre el origen del hombre. Ambas lo conciben
como una oposición entre materia y espíritu. Esta división fundacional
ha concebido la vida del hombre como una lucha interna permanente,
en la cual unas veces triunfa la razón y otras, el cuerpo. Esto ha origina-
do teorizaciones estrechas sobre el hombre, en las cuales éste es someti-
do al juego de fuerzas naturales o de fuerzas sobrenaturales externas que
eliminan precisamente lo que lo constituye como humano: su unidad
bioantropológica.
232
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Es posible superar este antagonismo si concebimos al hombre de una mane-
ra unitaria, como un proyecto único y no como una naturaleza dual. Su
totalidad concreta se conforma y transforma, como condición de existencia
y de vida, en la unidad de su sentido como ser humano. Mediante su
proceso de humanización, el hombre construye su propia unidad existencial.
Por ello la corporeidad y la racionalidad no son “partes” o “componentes”
del hombre, sino son el hombre mismo en su unidad humana. Ser hombre
es existir corporal y racionalmente, como cuerpo y como entendimiento,
los cuales son dimensiones de un solo proyecto que se concreta histórica-
mente por la dinámica de la acción humana en el ambiente cultural. Todas
sus manifestaciones están atravesadas por estas dimensiones.
La corporeidad humana posibilita la forma histórica del hombre, lo hace
perceptible y perceptor ante sí mismo y ante los otros. Le permite ser
sensible a sí mismo y al mundo. Por ser cuerpo, el hombre se manifiesta
como ser pensante y sensitivo. Al existir corporalmente, se hace expre-
sión, mediación, se hace signo de su realización.
La totalidad concreta del hombre no es accesible ni reconocible directa-
mente; pues no es transparente, es denso, aún para él mismo; es misterio
en el sentido de lo que no es conocible directamente. Por eso, su existencia
es una permanente epifanía, un permanente fenómeno o manifestación
segmentada y parcial de su totalidad concreta.
La corporeidad y la racionalidad no son partes o componentes del
hombre, son el hombre mismo en su unidad humana. Ser hombre es
existir corporal y racionalmente.
233
Semiótica
233
Su proceso de desarrollo humano como existencia es, por lo tanto, un proce-
so semiótico, expresivo, mediado por su corporalidad concreta. La semiótica
es, en primer término, una disciplina del sentido del hombre mismo, como
signo primordial. La corporeidad humana es el fundamento de la condición
del hombre como signo. La construcción de este sentido se hace por medio de
la reconstrucción del sentido del cuerpo. El cuerpo es significante del hombre.
El hombre crea sentidos al mundo por medio de sistemas semióticos, más
o menos complejos, que se pueden denominar, en sentido amplio, lengua-
jes. Éstos se conforman, en primera instancia, a partir de la materialidad
del sujeto, de la de su propio cuerpo. Por medio de la cultura, éste se
transforma en el primer componente sígnico de la vida humana; el cuerpo
es el primer logro cultural.
La transformación sígnica del cuerpo es el inicio de la humanización del
hombre. El cuerpo como percepción visual, auditiva, táctil, gustativa y
olfativa, constituye las formas sígnicas elementales de toda cultura. Crea
los diferentes lenguajes verbales, visuales, gestuales, sonoros, olfativos,
gustativos, etc.
Mediante estos lenguajes corporales, primarios, el hombre inicia y desarro-
lla su acción humana. Aprende a percibir y a expresar los sentidos del mun-
do con y mediante el cuerpo. Comprende en éste su propio mundo y el
mundo del otro; lo cual es posible tan sólo porque su cuerpo es significante.
Cada cultura selecciona, de entre las múltiples posibilidades formales de la
materialidad corporal, aquellas que, según las circunstancias, sean más
adecuadas para mediar su comunicación y las transforma en recurso sígnico.
Así surgen los lenguajes como creaciones sociales múltiples y variadas.
234
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Son creaciones históricas, específicas del hombre y particulares de cada
cultura. Las culturas construyen sus lenguajes en función de sus indivi-
duos y, por ello, construyen tan sólo aquellos lenguajes que sus miembros
necesitan para convivir, pues en la cultura no hay nada superfluo.
Sin embargo, es necesario advertir que los lenguajes tienen raíces no sola-
mente culturales, sino raíces originadas en la fisiología abierta del hombre,
en su corporeidad. Los lenguajes pertenecen, en consecuencia, a la
corporeidad misma. Cuando se habla de lo corporal, se debe incluir ade-
más de lo cultural, su base biológica. Por eso, las raíces de los lenguajes
son, en último término, de origen natural y cultural.
El cuerpo —como percepción y expresión visual, auditiva, táctil,
gustativa y olfativa— constituye el fundamento de las formas sígnicas
elementales de toda cultura. Permite la creación de los diferentes
lenguajes verbales, visuales, gestuales, sonoros, olfativos, gustativos.
Por lo anterior, se puede afirmar, al menos provisionalmente, que son los
lenguajes corporales, en su complejidad, los que sirven de base a todo otro
lenguaje (Cfr. Bernard: 1985, 90). Ellos constituyen el recurso fundamental
de la fuerza y pluralidad de la acción humana, de su poder de socialización.
Es la corporeidad la que le permite al hombre proyectarse hacia fuera,
hacia el otro y hacia su mundo. Por esta mediación el hombre interactúa
cotidianamente como único camino para existir. La misma configuración
fisiológica le proporciona al cuerpo una potencialidad tal de formas expre-
sivas y perceptivas que se podría decir que son infinitas.
235
Semiótica
235
La multiformidad del cuerpo es la base de todos los lenguajes que cada
cultura configura por y para la interacción de sus miembros. El cuerpo es,
por lo tanto, la materialidad significante por excelencia de la realidad
humana. Todo acto comunicativo se expresa y se percibe básicamente con
el cuerpo. Por ello, los lenguajes del cuerpo van más allá de todos los
demás lenguajes.
9.3 Dimensión lúdica de la vida cotidiana
La naturaleza abierta del hombre ofrece un cúmulo de alternativas o posi-
bilidades de optar para que éste desarrolle su vida cotidiana, le deja estas
opciones que el hombre concreta mediante su facultad del imaginario. La
naturaleza no predeterminada del hombre le brinda un espacio de libertad
denominado juego (ludus). Precisamente por ser abierta, la condición hu-
mana es lúdica. Ya Huizinga (1987) habló del homo ludens (hombre que
juega) como característica humana.
El juego le permite a la facultad de la imaginación crear, concretar lo
posible, evocar sus vivencias, recrear su mundo histórico, reinventar el
mundo, construirle alternativas. Todo esto es posible debido a que el jue-
go se caracteriza por el azar, la incertidumbre, lo impredecible, lo inespe-
rado, la sorpresa, la innovación.
El juego le permite a la facultad de la imaginación crear, concretar lo
posible, evocar sus vivencias, recrear su mundo histórico, reinventar
el mundo, construirle alternativas.
236
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
Por esta especificidad de jugar, su acción como ser práxico es libre; es una
acción que el hombre debe intentar, probar, ensayar; es una acción origi-
nariamente lúdica, porque surge básicamente del imaginario; no se rige
por un orden natural preestablecido, sino por una opción fundamentada
imaginativamente, creada a partir de múltiples posibilidades. Toda acción
del hombre posee básicamente esta dimensión lúdica y, gracias a ella, es
creativa y humanizante.
La insistencia de la filosofía en lo racional ha estigmatizado y desterrado
de la vida humana lo lúdico. El pensamiento racional le teme a lo lúdico y
se afirma desterrándolo de la estructura de la razón misma. Tampoco le da
cabida dentro de la funcionalidad del mundo, de su utilidad, de su explica-
ción, de sus causas, de las metas o fines precisos o de las estrategias para
lograrlos.
El pensamiento racional no confía la dirección de la vida del hombre al
imaginario en su desarrollo humano. Si acepta en algún momento el jue-
go, lo normativiza para poderlo controlar. El pensamiento racional se ha
apoderado del “juego según reglas” y lo domina con su lógica, lo explota
y lo utiliza. Siente desconfianza del juego espontáneo —sin reglas— por su
carácter impredecible, azaroso, incontrolable.
Por las características anteriores, el juego es riesgoso, pero también necesa-
rio para la existencia del hombre: el imaginario imprime al juego fuerza
creadora, innovadora, transformadora de lo natural. El juego puede pene-
trar tanto la cotidianidad como la ciencia y el arte; por ello posibilita el
desarrollo humano. Por fuerza del juego aparece en la vida cotidiana la
ensoñación, la contemplación, la libertad, las rupturas, la utopía, lo efíme-
ro, lo perecedero, lo inútil.
237
Semiótica
237
En la vida cotidiana, el hombre encuentra algo más que problemas de
estructura, de explicación causa-efecto, de función, de utilidad, de finali-
dad. El mundo del hombre no se agota en este tipo de problemas. Hay en
él realidades irreductibles a éstos. El sentido de la vida humana se encuen-
tra también en la evocación, en la contemplación, en la desviación, en la
subversión, en la ruptura, en la inutilidad, en lo pasajero, en lo efímero, en
lo banal. También esto posee o puede poseer un rico sentido humano.
Más aún, la acción humana surge, en primer término, del dominio del
imaginario. Éste es su espacio por excelencia, por cuanto es allí donde es
posible el juego, la opción frente a las posibilidades que pueden orientar la
vida. Por ello, es el imaginario, en primera instancia, lo que permite el
mantenimiento y desarrollo de la vida humana.
El imaginario es la fuente del juego, y éste su acción fundamental. Y es el
juego el que hace posible la vida del hombre, lo que la hace específicamen-
te humana al quitarle su carácter de natural cerrado. Es por su actuar
lúdico, antes que por su actuar racional, que el hombre inicia y desarrolla
su existencia.
Lo lúdico atraviesa todos los niveles de la existencia humana: lo fisiológi-
co, lo instrumental, lo social, lo artístico. Todos estos niveles adquieren
sentido en el juego de sus posibilidades. Sus configuraciones concretas son
resultado de las opciones que en el espacio del juego se adoptan.
El juego es acción fundamental del imaginario, hace posible la vida
del hombre, porque permite su desarrollo y conservación.
238
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
La vida cotidiana es lúdica, está sustentada, directa o indirectamente, en el
juego, para sus soluciones reales. Por ello, está en permanente proceso de
innovación, de historicidad, de concretización.
Para cada actor social el sentido de la vida cotidiana es un sentido particu-
lar, irrepetible, único, porque es, en definitiva, fruto de su juego concreto
personal, y este juego está generalmente orientado por las estrategias cul-
turales, pero se hace individual por fuerza de la subjetividad del actor
social. Los sentidos de la vida cotidiana son, por lo tanto, el resultado
heterogéneo de ese juego que realiza el actor social para hacer posible su
existencia. Existir es, en definitiva, jugar a la vida.
La acción del hombre es humana porque es lúdica, es decir, porque resulta
de una opción en el juego de lo posible que le ofrece en el imaginario, su
naturaleza abierta. La ausencia de necesidad es la base para el “como si...”
de todo juego. La solución a los problemas de la vida cotidiana se inicia en
la libertad del “como si...” de una posible solución, de una posible descar-
ga desde la niñez.
La cultura es el resultado reconocido —logrado— socialmente de ese juego
de opciones que es la vida del hombre. La cultura está integrada, básica-
mente, por las jugadas más o menos exitosas del hombre. Es el cúmulo de
opciones jugadas por las diferentes generaciones que, una vez objetivadas
socialmente, se vuelven a su vez fundamento de nuevas posibilidades.
Cada jugada genera nuevas posibilidades en el juego, porque ninguna de
ellas agota la apertura de la opción humana.
El hombre es ‘pobre’ en sus instintos debido a su indeterminación, pero
posee una riqueza inagotable que procede de su imaginario en su naturale-
239
Semiótica
239
za abierta. Con él crea el juego de la vida humana, y mediante éste, unmisterio, una sacralidad, una admiración por lo que es impredecible, sor-prendente, inesperado.
El juego rodea la vida humana de ese carácter sacro que percibimos desdesu concepción hasta la muerte. El hombre se hace objeto de veneración, deadmiración, de reconocimiento, de respeto cuando sabe jugar a la vida,cuando derrota a la muerte, pero también cuando ésta lo vence. Recono-cer este sentido lúdico de la vida cotidiana es añadir la dimensión humanaa la realidad bioantroplógica del hombre. El actor social es el jugador porexcelencia porque aprende a jugar, es decir, a crear, a transformar, a elegirel sentido de su vida.
Quitarle a la vida del hombre su dimensión lúdica es deshumanizarla;igualmente, negarle a la cultura su carácter lúdico es hacer incomprensibleel proyecto humano. Dicho carácter lúdico de la cultura es la garantía de laprolongación creadora de la vida humana; por ello, la cultura debe serconsiderada como un conjunto de sistemas lúdicos, de procesos abiertos,generadores permanentes de nuevas posibilidades y, por lo mismo, de
nuevos sentidos del hombre.
El carácter lúdico de la cultura es la garantía de la prolongación
creadora de la vida humana. La cultura es un conjunto de sistemas
lúdicos, de procesos abiertos, generadores permanentes de nuevas
posibilidades y de nuevos sentidos del hombre.
Por el juego de la cultura, la vida cotidiana no es la exigencia de repetir la
vida, sino de recrear permanentemente su sentido, con alegría, con inte-
240
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
rés. Por el juego de la cultura, la vida se hace fiesta, como lo muestra
Gadamer: “porque juega con el tiempo y el espacio, puede hacer la fiesta;
porque juega con el mundo, puede hacer arte, ficción” (1991).
En la cotidianidad, en los ritos, en la fiesta, en el arte, el ser humano juega
de diversas maneras y grados a la vida, a llegar a ser. La visión antropológica
del hombre, planteada más arriba, sería imposible si no se amplía con esta
dimensión lúdica.
9.4 Dimensión estética de la vida cotidiana
Por dimensión estética entendemos la experiencia de las impresiones sen-
soriales, la experiencia de las sensaciones en todos los momentos de la
vida cotidiana (Cfr. Tatarkiewicz: 1989, 347-375). El punto de vista desde
el cual abordamos la experiencia estética es fundamentalmente antropológico
y permite, de alguna manera, comprender el comportamiento estético en
la realidad misma de la vida del hombre.
Con frecuencia se concibe la estética solamente como la percepción de la
belleza y se la vincula exclusivamente a la percepción del arte. Sin embar-
go, esta experiencia estética tiene raíces en la naturaleza abierta del hom-
bre, y se concreta en códigos o normas de la cultura, por ello es histórica.
Además, atraviesa y orienta toda la vida del hombre en su existencia
práxica y, en consecuencia, está presente en todas sus actividades, ya sean
de carácter fisiológico, utilitario, social o artístico.
Lo estético es característico de cada cultura: del grupo social histórico y
concreto donde vive el hombre. Por ello, esto se debe tomar como una
241
Semiótica
241
categoría que va más allá del arte y que incorpora todo aquello que tiene
que ver con la complejidad de todas las percepciones humanas, dentro de
la dimensión espacio-temporal en que vive el hombre.
La estética tiene, por lo tanto, una base fisiológica abierta y por ello se
concreta como código cultural que orienta los procesos humanos de la
percepción de las sensaciones. Por ello, debemos afirmar que las diferentes
maneras como percibimos nuestras sensaciones no son naturales sino cul-
turales. El hombre no está dotado por la naturaleza de una capacidad
definida, determinada, de percibir el mundo ni de percibirse a sí mismo en
su propio cuerpo. Es la cultura la que le enseña y desarrolla las maneras de
ejercer su sensibilidad. La cultura le va enseñando cómo debe sentir su
entorno y su propia realidad corporal.
La estética atraviesa y orienta toda la vida del hombre en su existen-
cia práxica y está presente en todas sus actividades, ya sean de carác-
ter fisiológico, utilitario, social o artístico.
La estética se presenta como un sistema de signos perceptivos (código) que
permiten al hombre interpretar sus sensaciones en el proceso de interacción
humana. Dicho código convierte las sensaciones en significantes del sentido
que la cultura le asigna al mundo social y personal en los diferentes momen-
tos de la vida cotidiana del hombre. Es a partir de la base de la cultura desde
donde las sensaciones generan procesos de sentido para el hombre.
La estética, en cuanto experiencia de las sensaciones, es el conocimiento
cultural de los sentidos que tienen para el hombre las sensaciones como
242
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
realidades fisiológicas, instrumentales, sociales y figurativas. El cuerpo es
la primera realidad estética en el mundo del hombre. El placer o el dolor,
como experiencia corporal, son sus primeras experiencias estéticas. Al
darle sentido a sus sensaciones, el hombre comprende el sentido de sí
mismo y el de su cuerpo y el de su entorno.
Las sensaciones le permiten no sólo dominar el mundo, sino enriquecer el
juego de posibilidades de nuevas sensaciones: en este aspecto, la fantasía
de lo estético juega un papel definitivo, conduce aún más a experimentar
lo que puede existir en las posibilidades del imaginario. No todo lo que se
siente es real. Se puede sentir lo que imaginariamente se construye. Las
sensaciones no hablan de los fenómenos en sí, sino de la manera como la
cultura nos ha enseñado a sentirlos.
Las experiencias estéticas poseen una fuerte carga de imaginario, de creativi-
dad, que la cultura no sólo apoya, sino que toma como presupuesto para
motivar la vida del hombre. Se siente al mundo y a los otros más como los
presenta la imaginación que como son en sí. Es por ello que la vida humana
no es ni puede ser comprensible únicamente desde la sola razón. La facultad
del imaginario interviene en los procesos estéticos y determina de una ma-
nera amplia su constitución. Por ello, la experiencia estética es interpretable
por su fuerza sígnica y no sólo por sus razones o valores de verdad.
La estética, en la existencia humana, involucra procesos de expresión y
percepción. El hombre aprende de su cultura no sólo cómo sentir al otro y
a su mundo, también aprende cómo hacerse sentir del otro y de su mun-
do. Por ello, la estética determina no sólo la forma como el actor social se
mueve, mira, usa los objetos, interacciona con los otros, configura los
mundos imaginarios, sino también la manera como los otros y el mundo
243
Semiótica
243
lo sienten, lo miran, lo objetivan, lo tratan, lo poetizan, lo crean y lo
recrean.
De lo anterior se puede concluir que la estética es una dimensión cultural
que atraviesa toda la vida cotidiana. Por configurarse culturalmente, la
estética es particular de cada grupo social, es histórica, pero no es absolu-
tamente diferente de las estéticas de las otras culturas y épocas. Hay aspec-
tos comunes que permiten las relaciones estéticas entre las diferentes cul-
turas y épocas y que surgen, como posibilidad, precisamente de la unidad
misma del proyecto humano.
En el hombre, la experiencia estética se constituye como parte de los
procesos de humanización; se enraíza en la sensibilidad visceral y muscu-
lar profunda, en la sensibilidad dérmica de la piel, y de los demás órganos
de los sentidos, pero también en las imágenes y conceptos como resultado
de la unidad del hombre mismo. La estética determina las sensaciones
como sensaciones del hombre en su unidad bioantropológica: sensaciones
de la corporeidad, racionalidad e imaginario.
Por ser configuradas por la cultura, las sensaciones están libres de toda
impulsividad instintiva y, por ello, pueden cambiar, transformarse, afinarse;
están sometidas a reglas culturales, razón por la cual evolucionan. La sen-
sibilidad cambia en cuanto cambia la interacción con el mundo.
Síntesis
1. La vida cotidiana es el resultado del tejido de signos de la cultura que
permite a los actores sociales realizar las diversas acciones necesarias
para garantizar su existencia.
244
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
2. La vida cotidiana del hombre transforma el mundo en escenario
humano, en su mundo de vida. La acción humana es tridimensional:
es acción del hombre sobre sí mismo, sobre los otros y sobre el
mundo.
3. En la vida cotidiana, el individuo debe actuar con un haz de roles
sociales, como roles propios, de acuerdo con la ritualidad que le co-
rresponde por razón de su compromiso adquirido como actor social.
4. Los rituales delimitan el alcance de la acción del actor social en el
mundo, explicitan sus diferencias y fundamentan su identidad.
5. El cuerpo es el fundamento de la representación del hombre en la
ritualidad de la vida cotidiana. Es el resultado de un proceso cultural.
6. La corporeidad y la racionalidad no son partes o componentes del
hombre, son el hombre mismo en su unidad humana. Ser hombre es
existir corporal y racionalmente.
7. El cuerpo —como percepción y expresión visual, auditiva, táctil, gustativa
y olfativa— constituye el fundamento de las formas sígnicas elementa-
les de toda cultura. Permite la creación de los diferentes lenguajes
verbales, visuales, gestuales, sonoros, olfativos, gustativos.
8. El carácter lúdico de la cultura es la garantía de la prolongación crea-
dora de la vida humana. La cultura es un conjunto de sistemas lúdicos,
de procesos abiertos, generadores permanentes de nuevas posibilida-
des y de nuevos sentidos del hombre.
245
Semiótica
245
9. El juego le permite a la facultad de la imaginación crear, concretar lo
posible, evocar sus vivencias, recrear su mundo histórico, reinventar el
mundo, construirle alternativas.
10. El juego es la acción fundamental del imaginario, hace posible la vida
del hombre, porque permite su desarrollo y conservación.
11. La estética atraviesa y orienta toda la vida del hombre en su existencia
práxica y está presente en todas sus actividades, ya sean de carácter
fisiológico, utilitario, social o artístico.
Retroalimentación
Con base en la síntesis anterior, responda por escrito las siguientes pre-
guntas y confronte sus respuestas con las de sus compañeros de estudio.
1. ¿Qué entiende usted por vida cotidiana?
2. Explique las diferentes dimensiones que tienen las acciones humanas
en la vida cotidiana.
3. ¿Qué es un ritual?
4. ¿Cuáles son las funciones de los rituales en la vida cotidiana?
5. Explique en qué consiste la unidad del ser humano.
6. Explique por qué el cuerpo humano es el fundamento de las formas
sígnicas fundamentales de toda cultura.
246
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
7. ¿Qué entiende usted cuando se afirma que la cultura tiene un carácter
lúdico?
8. Establezca las relaciones entre juego e imaginario.imaginario.imaginario.imaginario.imaginario.
9. Explique el concepto de dimensión estética como dimensión cultural.
10. ¿Por qué se puede afirmar que la experiencia estética es parte de los
procesos de humanización?
Taller de análisis
1. Describa las diferentes acciones que realiza en un día (24 horas) de su
vida cotidiana y algunos de los lenguajes o sistemas de signos que
utiliza para realizar dichas acciones.
2. Enumere algunas de las acciones que ejecuta sobre sí mismo, sobre los
otros y sobre el mundo durante su jornada laboral.
3. De acuerdo con el concepto de rol social, identifique aquellos roles
que usted desempeña en su jornada laboral.
4. Explique los requisitos que usted tuvo que satisfacer para poder ejer-
cer el rol que desempeña en su trabajo.
5. Describa algunas de las normas que se deben respetar en su lugar de
trabajo.
6. Describa algunos de los rituales que se llevan a cabo en el entorno
donde usted vive, e identifique: a) sus actores, b) los objetos que se
247
Semiótica
247
requieren para estos rituales, c) el espacio y el tiempo durante el cual
se realizan.
7. Determine la identidad de los actores sociales que trabajan con usted,
de acuerdo con los roles desempeñados por ellos.
Bibliografía referencial
BERNARD, Michel, El cuerpo, Buenos Aires, Paidós, 1985.
BORDIEU, “Los ritos como actos de institución”. pp. 111-123. En: PITT-
Rivers, Julian y PERISTIANY, J. G. Honor y gracia, Madrid, Alianza,
1993.
CAZENEUVE, , , , , Jean, Sociología del rito, Buenos Aires, Amorrortu, 1971.
DÍAZ CRUZ, , , , , Rodrigo, Archipiélago de rituales, teorías antropológicas del
ritual, Barcelona, Anthropos, 1998.
GADAMER, , , , , Hans Georg, La actualidad de lo bello, el arte como juego,
símbolo y fiesta, Barcelona, Paidós, 1991.
GOFFMAN, Erving, La presentación de la persona en la vida cotidiana,
Buenos Aires, Amorrortu, 1959.
GÓNGORA VILLABONA, Álvaro, El actor social, ¿un símbolo postmo-
derno?, Bucaramanga, UIS, 1996.
HELLER, Agnes, Sociología de la vida cotidiana, Barcelona, Península, 1987.
248
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
HUIZINGA, Johan, Homo Ludens, Madrid, Alianza, 1987.
KNAPP, Marc, La comunicación no verbal, el cuerpo y el entorno, Barcelo-
na, Paidós, 1985.
LEROI-GOURHAN, André, El gesto y la palabra, Caracas, Publicaciones
de la Universidad Central de Venezuela, 1975.
LINDÓN, Alicia (coord.,) La vida cotidiana y su espacio-temporalidad,
Barcelona, Anthropos, 2000.
LOTMAN, Yuri, Semiótica de la cultura, Madrid, Cátedra, 1979.
MAISONNEUVE, Jean, Ritos religiosos y civiles, Barcelona, Herder, 1991.
MATOSO, Elina. El cuerpo, territorio escénico, Buenos Aires, Paidós, 1992.
MELICH, Joan Charles. Del extraño al cómplice. La educación en la vida
cotidiana, Barcelona, Ánthropos, 1994.
MUKAROVSKY, Jean, Escritos de estética y semiótica del arte, Barcelona,
Gustavo Gili, 1975.
PICARD, Dominique, El código del deseo, el cuerpo en la relación social,
Buenos Aires, Paidós, 1983.
SCHUTZ, Alfred, La construcción significativa del mundo social, Barcelo-
na, Paidós, 1993.
249
Semiótica
249
Lectura
La ritualización de las relaciones sociales
Tres años antes de la publicación de las Formas elementales de la
vida religiosa, el folklorista francés de origen alemán Arnold van
Gennep había dado a conocer en 1909 un libro magistral: Los ritos
de paso. Este libro, por sus alcances y propósitos, hace recordar
otro texto deslumbrante: el de Marcel Mauss sobre el don y la
reciprocidad. Ambos elucidaron la estructura o el orden lógico que
da forma a ciertas prácticas humanas —el don y los ritos de paso—
después de haber superado las meras observaciones empíricas. De
la obra de van Gennep sobre los ritos de paso se puede decir lo que
Lévi-Strauss escribió del “Ensayo sobre los dones”: “lo social sale
de la esfera de la cualidad pura: anécdota, curiosidad, materia de
descripción moralizante o de comparación erudita, y se transfor-
ma en un sistema, entre cuyas partes pueden descubrirse conexio-
nes, equivalencias y solidaridades” (1971, 29). Ambos expusieron
un buen número de casos, tomados de diversas sociedades y épo-
cas, para ilustrar ese orden lógico, esa relación constante entre los
fenómenos que estudiaron. Sus breves trabajos son islas afortuna-
das en el conjunto de sus obras; islas que han sembrado archi-
piélagos y continentes: la antropología sería otra, muy empobrecida,
sin sus contribuciones.
Para van Gennep la vida social en las sociedades semicivilizadas,
como gustaba llamar a las sociedades que otros han denominado
primitivas o tradicionales, está marcada por discontinuidades y con-
250
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
trastes, por cambios y rupturas prescritas y sancionadas por cierta
clase de ceremonias:
Para los grupos como para los individuos vivir es un incesante
disgregarse y reconstituirse, cambiar de estado y de forma, morir y
renacer. Es actuar y luego detenerse, esperar y descansar para más
tarde empezar de nuevo a actuar, pero de otro modo. Y siempre
hay nuevos umbrales que franquear: umbrales del verano o del
invierno, de la estación o del año, del mes o de la noche; umbral
del nacimiento, de la adolescencia o de la madurez; umbral de la
vejez, de la muerte [1986. 202].
En aquellas sociedades la vida social no sólo está demarcada clara-
mente por un mundo profano y otro sagrado, además en gran parte
de sus actividades predomina lo sagrado: “ningún acto es entre ellos
[los semicivilizados] absolutamente independiente de lo sagrado”
(1986, 13). Dado que lo profano y lo sagrado son incompatibles,
transitar de un espacio a otro exige la realización de ceremonias de
transición o de paso. La vida individual consiste en pasar sucesiva-
mente de una edad a otra, de un estatus a otro, de una ocupación a
otra; ahí donde las diferencias de edades, de estatus y de ocupacio-
nes están bien separadas, la transición ha de estar acompañada de
ceremonias especiales. De la misma manera al universo se le ha
dividido en etapas y momentos de transición, de transiciones cósmi-
cas: de un mes a otro, de un año a otro, de una estación a otra.
Como los cambios sancionados por los ritos de paso no ocurren sin
que se perturbe la vida social y la vida individual, ellos buscan ami-
norar los efectos nocivos de esas perturbaciones. A todas estas cere-
monias, que tienen por objeto acompañar el paso de una situación a
otra, de un espacio a otro, de un tiempo a otro, van Gennep las
251
Semiótica
251
denominó ritos de paso. Para aclarar su concepción de esta clase de
ritos, propuso la analogía entre...
[...] la sociedad y una casa con sus cuartos, pasillos, escaleras; en las
sociedades semicivilizadas estos compartimientos se hallan cuidado-
samente aislados entre sí; para transitar entre ellos se precisan for-
malidades y ceremonias (ritos de paso) [1986, 36].
Cada rito de paso —que suele representar la transición mediante
actos en los que el hombre ritual cruza literalmente umbrales— está
compuesto por tres fases: la de separación, la de margen y la de
agregación. Cada una de estas fases no se encuentra desarrollada del
mismo modo ni en una misma población ni en un mismo conjunto
ceremonial.
Un rito funerario, por ejemplo, enfatiza en algún momento la fase
de separación del cadáver respecto al mundo de los vivos, pero en
otro subraya su incorporación al de los muertos. Al abandonar a su
grupo, el viajero estará sujeto a un rito de separación, al regresar a
uno de incorporación, que también es de limpieza y de purificación.
En algunos ritos de cambio de estatus los niños son recluidos en
chozas fuera de su comunidad mediante un rito de separación; aisla-
dos del mundo profano pasarán diversas pruebas y se les enseñarán
conocimientos básicos de la caza, el matrimonio y otros de carácter
secreto y sobrenatural: ésta es la fase marginal; finalmente estarán
sujetos a un rito de incorporación, pero ya no como niños, sino
como adultos y cazadores, además ya podrán contraer matrimonio:
los ritos de paso alteran vivamente las relaciones sociales entre los
individuos y/o grupos. A van Gennep le interesó particularmente la
fase marginal, donde el hombre ritual, y conviene decir: el hombre
252
Trayecto de Énfasis en Lenguaje
transicional, no pertenece ni a lo sagrado ni a lo profano, o bien
pertenece a ambos; donde ya dejó de ser lo que era pero todavía no
es lo que será; fase en la que ya no está en el mundo de los vivos
pero aún no entra al de los muertos; ni está aquí ni está allá: está
entre lo uno y lo otro.
Víctor Turner nos recordó al respecto una precisa frase del rey Lear:
los seres transicionales representan “al hombre desnudo y sin aco-
modo” (1967: 109). Finalmente destaco que para van Gennep, y en
este punto su argumentación es similar a la de Durkheim, el valor de
lo sagrado no es absoluto, “sino un valor que indica situaciones
respectivas” por su nacimiento, por ejemplo, todo brahmán vive en
el mundo sagrado, pero existe una jerarquía entre las familias de
brahmanes que, entre ellas, convierte en sagradas unas en relación
con otras. “Cualquier cosa puede ser sagrada —escribió Durkheim
(1968, 41)—, el círculo de objetos sagrados no puede determinarse,
pues, de una vez para siempre”. La idea que resaltó van Gennep es
que los órdenes social y cósmico y las transformaciones que en ellos
ocurren están delimitadas por sistemas clasifícatorios de carácter
trascendental.
Tomado de: DÍAZ CRUZ, Rodrigo, Archipiélago de rituales, México,
Anthropos, 1998, pp. 181-184.
Esta publicación se terminóde imprimir en febrero de 2003,
en la Fundación Cultural Javerianade Artes Gráficas –JAVEGRAF–
Bogotá, D.C.
Facultad de EducaciónLicenciatura en Educación Básica con énfasis
en Humanidades y Lengua Castellana
S i g n o sElementos de Semiótica