Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za...

24
Godina VII, broj 158 - 01.02.2011. - www.kakanjske.com - cijena 1 KM (bez PDV-a) Turbić krenuo sa omjerom 0-4 Saznajemo Ustavni sud F BiH obustavio sve aktivnosti oko izgradnje bloka 8 u TE Kakanj Intervju Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ CILJ JE POSTATI REGIONALNA TELEVIZIJA STRANCI ZAINTERESOVANI ZA BANJE U DONJIM TIČIĆIMA U Kaknju opet pucnjava Mjesto pucnjave Teško ranjen Emir Jašarspahić Dosa KK Kakanj

Transcript of Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za...

Page 1: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

Godina VII, broj 158 - 01.02.2011. - www.kakanjske.com - cijena 1 KM (bez PDV-a)

Turbić krenuo sa

omjerom 0-4

Saznajemo

Ustavni sud F BiH obustavio sve

aktivnosti oko izgradnje bloka 8 u TE Kakanj

IntervjuAlmedin Trako,

direktor Nezavisne televizije IC Kakanj

NAŠ CILJ JE POSTATI REGIONALNA TELEVIZIJA

STRANCI ZAINTERESOVANI

ZA BANJE U DONJIM TIČIĆIMA

U Kaknju opet pucnjava

Mjesto pucnjave

Teško ranjen Emir Jašarspahić

Dosa

KK Kakanj

Page 2: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

2 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

KAKANJSKE NOVINEInformativni list općine Kakanj

www.kakanjske.com

Izdavač:Kakanjske novine doo Kakanj

Direktor:Fikret Kadrić

Glavni i odgovorni urednik:Faris Sikirić

Redakcija:Eldin OmeragićAzerin SalihbegovićEmerin AhmetaševićAmina KulovićAlma Kahvedžić

Saradnici:Ivica PekićAdib ZekićMaid GoralijaAlmir ImamovićSanela SmajićAbdurahman ZukanEmina DedićNađa KovačevićAhmed KovačDarko JurićNedžma Bjelopoljak

List izlazi svakih 15 dana.

Adresa redakcije:Šehida br. 5Kakanj

Telefon/fax:032 554-878

E-mail:[email protected]

Fotografije:Redakcija

Grafička obrada i DTP:“Labirint” d.o.o. Zenica

Štampa:“Labirint” d.o.o. Zenica([email protected])

Rukopisi, fotografije i diskete se ne vraćaju.List je 08.07.2004. godine, u skladu sa Zakonom o informisanju, a na osnovu rješenja broj 10-40-14367/04 upisan u evidenciju javnih glasila Bosne i Hercegovine pod rednim brojem 41.Na osnovu mišljenja Federalnog ministarstva obrazovanja i nauke broj 05-15-2859/04 od 02.07.2004. godine “Kakanjske novine” su proizvod na koji se ne plaća porez na promet proizvoda.

Žiro račun:134-020-00000083244 kod IK banke Zenica

UVODNIK

Stopiram za Sarajevo, za Student-ski centar u Nedžarićima, zimska je nedjelja, predveče, sve je smrzlo, baš kao i saobraćaj na autoputu.

Sam sam uz ivicu autoputa, sa ružnom polovnom „studentskom“ torbom. Upravo sam se počeo bri-nuti, da ću sa ovakvom pustinjom na autoputu ući u noć stopirajući, kad se iz daljine naslutio zvuk „ko-trljajuće mašine“. Kamion, duplak, sandučar, jedan od najvećih koje sam vidio u životu.

Uzimam torbu u jednu ruku a dru-gu ispružim, istaknem palac i stojim. Stopiram. Zvijer, od hiljadu tona, tutnji i približava mi se. Sami, kamion i ja. I sjećam se tačno, tog predvečerja, mi-slim: “Ma koji si ti… i kakva si to ti sila da zaustaviš ovu „vremensku nepo-godu“ na putu, ovu zaglušujuću buku, i odmrzneš ovaj smrznuti i nemili prizor“. Mislio sam tako. Ili nekako, vrlo, vrlo slično tome. I sjećam se, ka-miona kako je protutnjao kraj mene, baš kao da me nema i sebe, kako se sam sebi smijem. Od muke...Auto Stop

Okupili su se… grupa talentova-nih mladih kakanjskih muzičara, „muzičke inteligencije“ grada, i od ničega do nečega, do benda, do „Autostop-a“, lokalno-legendar-nog benda. Imao sam jednog druga u bendu, ali sam bend mi nije bio posebno drag. Imao sam „preosjet-ljivo“ uho, a malo sam bio ugazio i u neki „nihilizam. Koji isto tako u to vrijeme nisam simpatisao… Tako je to bilo, „jednom davno“.Jednom danas

Ako mislite da sam odustao od stopiranja i zaustavljanja ogromnih kamiona, griješite. Ustopirao sam ja svoju kamiončinu, i to hladnjaču – duplak, vrlo rijedak primjerak, na relaciji Mostar – Sarajevo, pri po-vratku sa Međunarodnog susreta Pozorišta mladih u Lutkarskom pozorištu Seje Đulića. Vozač je bio neki strašan bradonja. On je pričao i pričao a ja sam slušao, klimao

SVE JE POSTALO TUĐE I PLAĆA SE CIJENAMA KOJE NETKO DRUGI ODREDI

Priču slušala i tekst pisala A. Kahvedžić

glavom i mislio „Koja si ti sila (sam sebi). Kamion od „milion“ tona, a ti jednim prstom, hop, i evo te.“ Može se, može. Samo treba istreni-rati palac. Za stopiranje.

A i ovaj bend. Nekako su mi sad simpatični, dragi. Nešto mislim da su oni svoj duplak ustvari već odav-no „ustopirali! Možda su čak bili i u onom iz prvog dijela priče, koji je protutnjao kraj mene, pa nije ni čudo što mi onda nisu bili dragi. Postali su „brend“ ovog grada, koliko im je samo ljudi pljeskalo i pjevalo sa njima a i da ne znaju kome i s kim. Drago je danas i Halidu što postoje, kao i velikom broju ljudi iz mnogih BiH kao i i svjetskih gradova. Ma drago je i meni. Ni zbog ovog ni zbog onog, onako ukupno.A vozovi

„Gledaoci zure ukočeno dok voz prolazi pored njih“ (Franz Kafka – „Dnevnici“).

U voz je sve teže ući…nikada nije bilo lako. „Zurim ukočeno u gleda-oce“, promrzle na peronu, gdje su nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu društva. Nema više. Ne-stalo. Sve je postalo tuđe i plaća se cijenama koje netko drugi odredi.

„Voz“, reče ona njemu.„Voz“ reče i on njoj.

Bicikl„Ako izbije III svjetski rat, četvrti će se

voditi lukom i strijelom“. (Albert Einstein).Pedaljamo moj drug i ja, biciklom

prema Ponijerima. Kvalitetni su nam bicikli i prilično skupo plaćeni.

„Da hoće malo nizbrdo“, ko-mentariše moj drug.

„Nemoj samo nizbrdo“, više, dosta je nizbrdo. Smijemo se zajed-no, grohotom, vozeći bicikl, ozno-jeni i uzbrdo... Oznojeni i uzbrdo. Kapitalizam - respekt žrtvama tran-zicije, respekt uloženom trudu, respekt saobraćajnom vaspitanju…

Page 3: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 3

KAKA

NJSK

E NOV

INE

AKTUELNOSTI

Direktori Elektroprivrede BiH i BH-Gasa Amer Jerlagić i Almir Beča-rević potpisali su predinvesticioni ugovor između JP Elektroprivrede BiH i BH-Gasa o godišnjoj isporuci 170.000.000 metara kubnih prirodnog gasa za rad CCGT postrojenja koji EPBiH planira izgraditi u okviru Ter-moelektrane “Kakanj”. Riječ je o bloku instalirane snage 100 MW u čiju će izgradnju Elektroprivreda BiH uložiti do 120 miliona eura, a trebao bi da bude pušten u pogon 2017. godine. Po Jerlagićevim riječima, ovaj projekt za EPBiH znači povećanje energetske efikasnosti, a omogućit će i snabdije-vanje toplotnom energijom Kaknja i još nekih gradova.

Direktor BH-Gasa kazao je da će godišnja vrijednost isporučenog pri-

Toplotni gubitak do 40%

Nakon tužbe koja je uslijedila od strane MZ Slapnica i Gora koje se nala-ze u neposrednoj blizini TE Kakanj, Ustavni sud F BiH obustavio je sve aktivnosti oko izgradnje bloka 8 u ovom elektroenergetskom gigantu. Ovih da-na, prema saznanju Kakanjskih novina, čelni ljudi Elektroprivrede i Federalnog ministarstva energetike pokušaće ubi-jediti mještane Slapnice da odustanu od izvršenja tužbenog zahtjeva i ugradnje svih zahtjeva koji su bili na listi priori-teta tokom izgradnje. O problemu sa čelnim ljudima Elektroprivrede, kao i o odnosu ovog preduzeća prema Kaknju govorio je i načelnik Kaknja Jašarspahić. Načelnik je, između ostalog, istakao da TE Kakanj nije Termoelektrana Kakanj, nego Termoelektrana Visoko koja je smještena u Kaknju, jer su direktori, uprava i najveći dio osoblja iz Visokog, a ne iz Kaknja.

- JP Elektroprivreda BiH kroz napla-tu previsoke cijene grijanja uzme sve ono što po zakonu plaća Općini Kakanj. Elektroprivreda mora više ulagati u proširenje mreže daljinskog grijanja u Kaknju, a 3.000.000 KM koje su dali kroz Program prijateljskog okruženja Kaknju nisu ni blizu onoga što daju Konjicu i Jablanici, kaže Jašarspahić.

On je ukazao da se depo uglja u naselju Hrasno mora drugačije reguli-sati, a da JP Elektroprivreda BiH mora učestvovati u izgradnji zatvorenog ba-zena u Kaknju, te pomoći penzioneri-ma, ukoliko žele dobre odnose sa lokal-nom zajednicom. Az.S.

EPBiH i BH-Gas

Dogovorena isporuka gasa za TE Kakanj

Ugovor vrijedan 80 miliona dolara godišnje

Sa potpisivanja ugovorarodnog gasa za CCGT iznositi oko 80 miliona dolara te da je ovo projekt kojim se nastavljaju aktivnosti na snabdijevanju velikih potrošača. Tako-đer, Bečarević je rekao da prirodnog gasa u BiH za ovakve projekte ima dovoljno i da su procjene Svjetske banke da će BiH do 2017. trošiti od 600 miliona do milijardu kubika prirodnog gasa godišnje. Az.S.

I ZEMLJA I ASFALT U KAKNJU SU TOPLIJIPostojeći sistem daljinskog grijanja

grada Kaknja funkcioniše već 25. go-dina, i u zadnjih nekoliko godina nema nikakvih značajnijih investicija na sistemu. Uzrok tome je nedostatak sredstava zbog prioritetne otplate duga prema JP „Elektroprivreda BiH“ d.d. Sarajevo, zatim neekonomske cijene grijanja, te dugovanja korisnika grijanja prema JP „Grijanje“ d.o.o. Kakanj. Do sada, a to je od 1996.godi-ne, JP „Grijanje“ d.o.o. Kakanj je JP „Elektroprivreda BiH“ d.d. Sarajevo platilo po osnovu preuzete toplotne energije blizu 16 miliona konvertibil-nih maraka, od čega je 420.000,00 KM zatezna kamata.

Nedostatak potrebnih finansijskih sredstava za održavanje su uticali na to da je stanje vrelovoda i toplovoda već duži niz godina jako loše, i u stalnoj opasnosti od ozbiljnih ošteće-nja koja bi mogla biti uzrok prestan-ka rada sistema daljinskog grijanja. Također, jedna od posljedica dotra-jalosti cjevovoda su i veliki gubitci toplotne energije koji se javljaju kod prijenosa energije od Termoelektrane Kakanj do potrošača. Ukupna dužina vrelovoda i toplovoda kojima se vrši prijenos toplotne energije od Termo-elektrane Kakanj do krajnjih potro-šača je 147 kilometara. Po izračunima

toplotni gubitak u prijenosu iznosi i do 40 %, što samo za sebe dovoljno govori. I pored enormno velike po-trošnje toplotne energije, gubitaka u transportu iste, JP „Grijanje“ d.o.o. Kakanj nastoji da do krajnjih potro-šača dostavi dovoljnu količinu to-plotne energije.

Da bi postojeći dotrajali sistem grija-nja u Kaknju i dalje vršio svoju funkciju a dok se ne steknu uslovi za kompletnu zamjenu vrelovoda i toplovoda preven-tivno je potrebno uraditi sljedeće:1. Zamjena vrelovodne i toplovodne

cijevne mreže u kritičnim područji-ma,

2. Ugradnja odgovarajućih cirkulaci-onih i pumpi za održavanje pritiska,

3. Sa paušalnog plaćanja grijanja pre-ći na plaćanje po utrošku.� Press�JP�Grijanje�Kakanj

Ustavni sud F BiH obustavio sve aktivnosti oko

izgradnje bloka 8 u TE Kakanj

„TE Kakanj nije Termoelek-trana Kakanj, nego Ter-

moelektrana Visoko“, kaže načelnik Jašarspahić

TE Kakanj: Lokalna zajednica očekuje više

Page 4: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

4 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

AKTUELNOSTI

Na osnovu podataka mobilne monitoring stanice Općine Kakanj za praćenje kvalitete zraka koji pokazuju opadanje koncentracija zagađujućih materija u zraku, te na osnovu informacije Federalnog hidrometeorološkog zavoda da ne postoje uslovi za pojavu magle i temperaturne inverzije, Operativni

U ponedjeljak 17. januara općin-ski načelnik Mensur Jašarspahić je upriličio za medije vanrednu press-konferenciju u povodu aktuelnog prekoračenja graničnih vrijednosti koncentracije sumpor-dioksida u zraku. Operativni štab Općine Ka-kanj 14. januara 2011. godine je proglasio epizodu pripravnosti, te katastrofalno stanje u pogledu čisto-će kakanjskih saobraćajnica, te se u povodu toga uputio apel Ministar-stvu za prostorno uređenje, promet i komunikacije i zaštitu okoline da poduzme određene aktivnosti da bi se ovo stanje promijenilo.

Kao glavni problem da se po-duzmu adektne mjere je činjenica da je za proglašavanje stanja “Uz-buna” potrebno imati nalaze zraka sa dvije mjerne stanice, što je u Kaknju neizvodivo. Naš grad ras-polaže jednom mjernom stanicom, a druga koja je pod nadzorom JP Elektroprivreda BiH nije već neko vrijeme u funkciji, riječi su portpa-rola Evelina Memića.

“U Kaknju se proizvodi, a neko drugi uživa!”

“Nakon što je proglašeno stanje pripravnosti, ja sam računao da će se inspekcije, premijeri u Kantonu i nadležni oglasiti po ovom pitanju. Situacija je ubitačna i interesantno je da na to ne reaguju nadležne institucije. Oni se nisu oglasili, niti su iskoristili svoje zakonske i prav-ne ovlasti kako bi ovo spriječili. Ogorčen sam na gigante koje traže

Vanredna press-konferencija u povodu zagađenja zraka i katastrofalnog stanja na saobraćajnicama

GRAD SE GUŠIO U SMOGU I BLATU

Stanje na saobraćajnicama bilo katastrofalnookolišne dozvole za proširenje svo-jih postrojenja. Uvijek sam bio za to da se u Kaknju gradi, ali ovo je zaista jedna veoma dobra poruka koja će biti poslana Elektroprivredi BiH: gospodi Jerlagiću, Kadiću, Smajeviću i saradnicima da su pre-koračili prag demokratskog razu-mijevanja i moramo koristiti isklju-čivo zakonsku regulativu i da će okolinske dozvole dobiti samo pod uvijetima da stanje dovedu u red. Već pola godine traje pismena pre-piska između Općine Kakanj i Termoelektrane koja ne želi popra-viti monitoring stanicu za praćenje kvaliteta zraka, što su po zakonu obavezni,” istakao je načelnik.

Dodatni je problem i katastrofal-no stanje na kakanjskim saobraćaj-nicama, gdje su primijetne velike količine blata, a posebno na dioni-ci gdje se vrše radovi na izgradnji koridora 5-C u Donjem Kaknju. Općina će po tom pitanju uputiti dopis Direkciji za autoceste F BiH, da povedu računa o ugovornim

stavkama koje se krše prilikom izvođenja radova.

Zagađivanje bez sankcija

Izraženo je nezadovoljstvo i prema Hidrometeorološkom zavodu, koji ta-kođer treba obavještavati o parametri-ma koji utiču na kvalitet zraka i malo se više zabaviti gradovima poput Kaknja, a ne samo stanjem u Sarajevu. U Opći-ni Kakanj su najviše razočarni što nema reakcija iz kakanjskih preduzeća, koji su neposredni zagađivači zraka i oko-line. Najavljena je i sjednica Kolegija OV-a Kakanj na kojoj će biti razmotrene interventne mjere u cilju promjene stanja u kojem se nalazi grad.

Nažalost, za ovakav neodgovo-ran odnos privrednih subjekata prema okolini nema propisanih sankcija. Samo je dobra volja istih da povedu računa o zdravlju ljudi koji žive u ovom gradu. Iz tog ra-zloga iz Općine Kakanj pozivaju medije da izvrše pritisak i doprine-su da se situacija riješi na pozitivan način. Pripremila�Amina�Kulović

Kakanjci prodisaliPrestanak važenja epizode pripravnosti

štab Općine Kakanj za primjenu Plana interventnih mjera u slučaje-vima prekomjerne zagađenosti zraka na području Zeničko-doboj-skog kantona, kojim rukovodi na-čelnik Kaknja Mensur Jašarspahić obavijestio je javnost da prestaje važenje epizode pripravnosti to-kom koje se apelovalo na rizične

grupe stanovništva općine Kakanj da smanje kretanje na najmanju moguću mjeru, izbjegavajući duži boravak i kretanje na otvorenom prostoru, posebno u blizini saobra-ćajnica. Prestankom važenja epizo-de pripravnosti prestaje i važenje mjera koje su se poduzimale u ovoj epizodi. Az.S.

Page 5: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 5

KAKA

NJSK

E NOV

INE

AKTUELNOSTI

Prekomjerna zaprlja-nost javnih saobraćajnih i drugih površina u Kaknju, te nepoštivanje odredbi Odluke o komunalnom redu Općine Kakanj koje se odnose na održavanje jav-nih površina, bila je, izme-đu ostalog, tema sastanka koji su organizovale općin-ske službe u četvrtak 20. januara 2011. godine, u velikoj sali Općine Kakanj.

Na sastanak su pozvani predstavnici RMU Kakanj, Tvornice cementa Kakanj,

Obraćanje generalnog direktora RMU Kakanj Mirsada Jašarspahića

Javna rasprava o stanju saobraćajnica u Kaknju

PRVI RADNI SASTANAK NIJE OPRAVDAO OČEKIVANJAGrađani svojim zdravljem plaćaju skupu cijenu industrijalizacije

Detalj sa radnog sastanka

Učesnici predstavnici privrednih subjekata

Termoelektrane Kakanj, Hidrogradnje-PJ Kameno-lom Greben, Trgošpeda, Heringa, Vodokoma, ŠPD ZDK, Direkcije cesta ZDK, Kantonalne uprave za in-spekcijske poslove, PU II i PS Kakanj, Zadruge auto-prijevoznika Kakanj i ne-koliko nevladinih udruže-nja.

Načelnik izgubio sat vremena

Ferid Trako, šef Službe za poduzetništvo, eko za-štitu i društvene djelatnosti prisutnima se obratio i predložio četiri tačke Dnevnog reda:1. Prekomjerna zagađe-

nost gradskih i pri-gradskih saobraćajni-ca,

2. Obaveza čišćenja i pra-

nja istih,3. Uloga i nadležnost

kantonalnih inspekcija4. Poduzimanje mjera

zaštiteZa raspravu su se javili

skoro svi predstavnici po-zvanih subjekata i dali svoj komentar i objasnili svoju ulogu i odgovornost.

Direktor RMU Kakanj Mirsad Jašarspahić ista-knuo je da je menadžment RMU povećao aktivnosti na pranju i čišćenju saobra-ćajnice koja vodi od Pogo-

na Vrtlište i da su dodatno angažovani Vodokom i Hidrogradnja na poslovi-ma čišćenja. Postavljen je i videonazor u autopaonici kako bi se tačno ustanovilo ko krši pravila. Također, naglasio je da je smanjen intenzitet korištenja sao-braćajnica, a maksimalno uključen željeznički tran-sport.

“Do polovine ove godi-ne, pretovarni sistem će biti u funkciji, i o ovom problemu već iduće godine neće biti govora”, riječi su direktora Jašarspahića.

Za razliku od njega koji se jedini odazvao ovoj ra-spravi, dok su ostali direk-tori (firmi najvećih zagađi-vača) poslali svoje pred-stavnike, načelnik je kon-statovao da je izgubio sat

vremena, jer su na sastan-ku trebali biti prvi ljudi svih pozvanih subjekata.

Svoje negodovanje o katastrofalnom stanju su izrazili i predstavnici MZ Donji Kakanj Čizmić Idriz i Kemal Delibašić. Oni su naglasili da će blokirati puteve ukoliko se problem ne riješi.

Zakonske sankcije

Komandir PS Kakanj Esnaf Buza govorio je o zakonskim mjerama koje se poduzimaju u slučaju prekršaja nanošenja blata na put, a za koji su predvi-

đene sankcije od 500 do 5 hiljada KM. Načelnik je zatražio od komandira da mu dostavi spisak prekr-šajnih prijava za prekršaje. Od firme “Hering” koja izvodi radove na dionici koridora 5-C koji prolazi

kroz MZ Donji Kakanj, zahtijeva da iskopaju kana-le na mjestima gdje nije moguće pranje cesta.

Zakl jučke sastanka iznio je Ferid Trako. Glavni zaključci su:1. Da se nadležnim op-

ćinskim službama do-stavi od strane firmi plan zimskog i ljetnog čišćenja,

2. Da inspekcijski i poli-tički organi u skladu sa zakonom poduzmu mjere za one koji pre-krše zakon o bezbjed-nosti saobraćaja.

Ostaje nada da će se

nakon niza pregovora iz-među općinskih službi i privrednih subjekata na-pokon iznaći rješenje kojim građani Kaknja neće plaća-ti skupu cijenu industrija-lizacije. Pripremila�Amina�Kulović

Page 6: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

6 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

Na početku 2011. go-dine ne(ugodno) nas je d o č e k a l o n a j a v l j e n o poskupl jen je mnogih ž i v o t n i h n a m i r n i c a (brašna, hljeba, mlije-ka, mesa), kao i cigare-t a . K a k o s e g r a đ a n i Kaknja nose sa ovim brojnim poskupljenji -ma, te da li smatraju da će ova godina biti teža za život u odnosu na prošlu godinu, proči-ta j te u anket i ko ja je sprovedena među gra-đanima našeg grada.

Nejra Krivokapa- Naža-

lost da je to svakodnev-nica da ci-jene osnov-nih životnih namirnica konstantno rastu. Naša država treba prvo da se pobrine za zaposlenje ljudi, pa tek da razmišlja o nekakvim posku-pljenjima, nebitno da li se radi o poskupljenju namirni-ca. Niko ne razmišlja o pen-zionerima i socijalno ugrože-nim kategorijama, prvo treba njima povećati njihova prima-nja. Ovakvim tempom posku-pljenja sigurno da će biti sve veći broj siromašnog stanov-ništva u državi.

Amir Hadžić- Neće

sigurno biti teža, bit će ista ili malo b o l j a o d prethodne. M o r a m o

malo početi misliti sa opti-mizmom. Poskupljenja će normalno biti i uvijek ih je bilo početkom godine.

Amina Hrvat- Aktuelna poskupljenja

danas su bespredmetna priča u uslovima u kojim se ljudi

danas nala-ze, gdje u državi ima više onih koji ne rade nego onih koji rade, što će pogoršati i onako loš standard ljudi. Zbog svega ovoga, normalno da će godina biti teža nego pret-hodna, a ona sljedeća još teža, jer dolazi prva tranša kredita od 400 miliona eu-ra.Eldina�Jusić

- Što se tiče tih po-s k u p l j e -n j a , m a biće nama bolje nego prošle go-

dine. Ne trebamo dozvoli-ti da nam ubiju volju i želju za životom i za lijepim stvarima. Trebamo samo biti pozitivni i biće sve OK.Lejla�Čišija- Kažu

da će ova godina biti t e ž a , j e r dok se vlast ne usposta-vi, trgovci divljaju s cijenama, a niko to ne prati. Svugdje u svijetu kad skoči životni standard, onda se i primanja za isti postotak povećavaju, samo kod nas ostaje isto, a cijene i namirni-ce idu gore. Zato se kaže da su kod nas cijene evropske, a plate bosanske! Ima tu nekih faktora bruku, kad nam je budžet nikakav nema omjera novca koji može da pokrije te trošove, zato nam i pucaju cijene i poreze.Adem�Delić- Nova poskupljenja život-

nih namirnica koja su građane dočekale na početku ove go-dine nimalo nisu dobro došla.

Pot rošac i nisu zašti-ćeni, tako da osnovne životne na-m i r n i c e moraju ku-

povati po znatno većim cije-nama, koje su po meni neo-pravdane i koje rastu iz dana u dan. Svakako da nova vlast koja još nije formirana u znat-noj mjeri je doprinijela tome, jer ako institucije i država ne stanu u zaštitu građana i po-trošača u svim segmentima, i ne spriječe divljanje cijena, svakako da možemo očekiva-ti znatno težu godinu.

Roberto Relota- Da li

će biti te-ž a ? H m m … teško. Da je i stagni-rala, bilo bi loše jer, narod svakako i u prethodnom vremenu je krpio kraj s krajem. Taj val nam je samo zatalasao vo-du koja nam je već došla do usta.Elmedin�Kukić

- Ovaj v a l p o -s k u p l j e -nja se ne d e š a v a s a m o u našoj dr-

žavi, nego je refleksija na opća događanja u svijetu, i veoma je teško se odu-prijeti tome. Povećanje cijene nafte je zapravo generator svih poskuplje-nja. Naš narod ima običaj da sipa naftu ili benzin za određenu novčanu vri-jednost, a ne određenu količinu. U šali se kaže – za mene nije poskupje-lo, ja sipam za 20 KM. To se može kompenzirati s

manje vožnje. Hljeb će se, međutim, teže moći ma-nje jesti. Neki prehram-beni artikli su poskupili više od sto posto. Među-tim, isto tako je tačno da će i ovo poskupljenje hljeba uticati na više od polovine potrošača, koji kupuju više od jednog hljeba, odnosno nemaju dovoljno sredstava da kupuju druge namirnice u većim količinama, koje onda nadomještaju hlje-bom. Hljeb se neće manje jesti, ali će se potrošnja ostalih dobara smanjiti srazmjerno porastu po-trošnje na hranu. Što se tiče 2011. godine, mora-mo se boriti sa recesijom i biti u realnoj mjeri opti-misti. Koliko smo pogo-đeni krizom najbolje će-mo vidjeti kako će se proslaviti 1. maj, da li će se smanjiti broj registro-vanih vozila, da li će biti manje odlazaka na godiš-nji odmor i sl.Nuridžihan�Veispahić- Nova

g o d i n a - nova po -skupljenja, slogan koji jako f ino zvuči, ali nažalost nije nimalo prijatan za sve nas. Poskupljenje na-mirnica koje su nam potreb-ne za život jako nas je pogo-dilo, jer činjenica da samo cijene rastu, a primanja osta-ju ista, svaki put to je par feninga, ali fening po fening nabere se. Nadajmo se da će se u skorije vrijeme cijene malo smanjiti i olakšati naše stanje, koje je jako teško, ili nam ostaje samo to da poku-šamo da jedemo sve manje i manje!Pripremila Amina Kulović

ANKETAŠta Kakanjci misle o poskupljenjima u 2011. godini?

CIJENE EVROPSKE, A PLATE BOSANSKE

Page 7: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 7

KAKA

NJSK

E NOV

INE

AKTUELNOSTI

Brojni putnici koji idu dionicom starog magistalnog puta M 17 u Donjim Tičićima svakodnevno su u prilici vidjeti ogromne količine pare koje nastaju sa izvorišta ter-malnih voda na ovom lokalitetu. Ovih dana ponovo je pokrenuta intezivnija namjera Općine Kakanj da konačno krene u realizaciju iz-gradnje kompleksa ljekovitih banja. Podsjećanja radi, Iranska Vlada prije sedam godina imala je namje-ru graditi na ovom lokalitetu broj-ne sadržaje, ali se nakon izvjesnog vremena iz samo njima poznatih razloga povukla iz ovog značajnog projekta za našu zemlju. U Općini su nam rekli da su strani investito-ri zainteresirani za iskorištavanje termomineralnih voda na području Kaknja. Ovu informaciju predstav-nici Općine Kakanj saznali su na nedavnom sastanku koji se održao u Ministarstvu privrede Zeničko –dobojskog kantona. Da bi se stvo-rili uslovi za realizaciju ovakvog projekta, definisane su aktivnosti koje treba provesti Općina Kakanj

Kulturno�–�umjetničko�društvo� ����“FADIL�DOGDIBEGOVIĆ�–�DIKAN”K A K A N JPoziva i obavještava ljubitelje horskog pjevanja, bez obzira na starosnu dob, da vrši prijem i upis novih članova u

GRADSKI HORPrijem i upis novih članova vrši se u vrijeme održavanja proba Hora ponedjeljkom i srijedom od 18,30 do 20,00 sati u Horskoj sali Društva koja se nalazi u Domu kulture Kakanj kod Gradske biblioteke, ulaz sa gornje strane od Sportske dvorane.Prijem članova vrši se od 01. do 28. februara 2011. godine.Dođite da se družimo i pjevamo.Info: Sekretar Društva GSM: 062 473 608

STRANCI ZAINTERESOVANI ZA BANJE U DONJIM TIČIĆIMA

OV Kakanj treba da promjeni odluku o prethodnoj studiji

10.01. – 25.01.2011. godineMatični ured Kakanj

VjenčaniDemir Đenan i Valjevac

Mirha, Muflizović Edin i Zu-kić Aldina, Delibašić Emir i Čobo Šuhra, Merdić Elmir i Bešić Semra, Grgić Ivo i Marić Slavica, Kubat Edin i Krehić Dženita, Ramić Dido i Veha-bović Emina.

u skladu sa svojim nadležnostima. Općina Kakanj treba da odredi novu potencijalnu lokaciju za iz-gradnju sportsko-rekreacionog centra sa ostalim pratećim sadrža-jima.

Gradnja sportsko-rekreacionog centra

Kao nove lokacije predlažu se zemljište uz Repovački potok, de-sno od magistrale Kakanj-Zenica, prema naselju Mioči ili lokalitet Tičićko polje.

- Potrebno je i da Općinsko vije-

će Kakanj promijeni odluku po prethodnoj studiji i da promijeni namjenu zemljišta u Bilješevu. Na-ime, Studija o istraživanjima ter-malnih, mineralnih i termomine-ralnih voda na području općine Kakanj koju je decembra 2004. go-dine sačinio Građevinski fakultet Sarajevo, dala je prijedlog da se termomineralna voda iz Tičića transportuje do Bilješeva gdje bi se gradio sportsko-rekreacioni centar. Gradnjom nove dionice autoceste mogućnosti za izgradnju ovog centra u Bilješevu svedene su na minimum, pa se razmišlja o novoj potencijalnoj lokaciji i izradi nove studije, kaže sekretar Općinskog vijeća Kakanj Fahrudin Goralija.

Konačnu odluku o odobrenju nove lokacije za gradnju sportsko-rekreacionog centra i odluku o izra-di nove studije treba donijeti Općin-sko vijeće Kakanj. Kako sada stvari stoje, Općina Kakanj ima zadatak i da sačini projektni zadatak za izradu studije o ekonomskoj opravdanosti dodjele koncesije. Az.S.Banja Tičići

Page 8: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

8 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

AKTUELNOSTI

Udruženje “Vesta” iz Tuzle je bila organizator okruglog stola na temu “Promocija praksi Evropske unije u zaustavljanju dječijeg siromaštva i socijalne isključenosti”, koji je održan 18. januara u sali za sjednice Općine Kakanj. Moderator je bila Nerma Sa-kić, projekt asistentica udruženja, koja je otvorila okrugli sto, dok je pre-davačica bila Amra Selesković, direk-torica udruženja Vesta. Na okruglom stolu učešće su uzeli predstavnici lo-kalne uprave, javnih ustanova, obra-zovnih institucija i drugih udruženja.

Ova tema, pored našeg grada, bila je prezentirana i u Zavidovićima, Gra-čanici, Derventi i Bratuncu. Predsjed-nica Amra Selesković u svom izlaganju se osvrnula na iskustva Evropske uni-je u borbi protiv dječijeg siromaštva i socijalne isključenosti, te o stanju dje-čijeg siromaštva u BiH. Više od 170 hiljada djece u BiH živi u siromaštvu. Najveći broj socijalno ugrožene djece dolazi iz porodica gdje jedan ili oba roditelja ne rade, gdje ima troje ili više djece, u povratničkim porodicama, te

Asocijacija žena SDA Kakanj bila je or-ganizator okruglog stola na temu “Preven-cija raka grlića maternice”, koji je održan 18. januara ove godine u prostorijama stranke. Okruglom stolu su prisustvovale žene predstavnice skroro svih udruženja žena koje egzistiraju na području naše općine, žene iz javnih ustanova Centar za socijalni rad, Dom zdravlja sa poliklinikom, JU Obdanište “Mladost”, predstavnice romskog udruženja “Romalen” iz Kaknja, predstavnice muallima Medžlisa IZ Ka-kanj, UŽOK-a, kao i žene iz drugih politič-kih stranaka sa naše općine (Forum žena SDP-a, predstavnice HDZ-a, S BiH i dr). Cilj ovog okruglog stola je bio da se ukaže na problem koji se tiče žena bez obzira na političku, ekonomsku i socijalnu pripad-nost, te da se žene okupe i zajedno djeluju u cilju prevencije i osvješćivanja za rješava-nje određenog problema.Redovni ginekološki pregled najbolja preventiva

Predavanje o raku grlića maternice pri-premila je dr. Hatidža Avdagić, specijalista ginekologije i akušerstva. Ona je istaknula da je rak grlića maternice, poslije raka dojke na drugom mjestu po broju zabilježenih

U Kaknju održan okrugli sto

KAKO SPRIJEČITI DJEČIJE SIROMAŠTVO U BIH?Više od 170 hiljada djece u BiH živi u siromaštvu

Detalj sa okruglog stolau porodicama nacionalnih manjina. Prema statistikama, 630 hiljada građa-na živi od 253 KM mjesečno, što je na granici egzistencije. Prema njenim ri-ječima, najveći problemi s kojima se naša zemlja suočava u borbi protiv siromaštva su teritorijalna neujedna-čenost, oskudnost podataka, neuskla-đenost i neprovođenje zakona i neefi-kasnost sistema socijalne zaštite. U toku diskusije koja je vođena među prisutnim učesnicima definisana su tri pitanja: Koja vrsta aktivnosti i ulaganja bi najviše doprinijela smanjenju dječi-jeg siromaštva, kako različiti sektori

mogu doprinijeti rješavanju tog pro-blema, i koje rezultate možemo očeki-vati?

Nakon razmjenjivanja raznih isku-stava vezanih za rješavanje ove pro-blematike definisane su mogućnosti za djelovanje, a to su zajednička i ko-ordinirana borba, uvažavanje evrop-skih standarda i principa, te definisa-nje pojedinačnih uloga zainteresiranih stana u cilju rješavanja problema.

Cilj okruglog stola je bio da se kroz dijalog pokušaju pronaći alternative za smanjenje siromaštva djece, kao i da se ovaj problem osvijetli i bude prepoznat kao ključni problem za integraciju u Evropsku Uniju. Cilj je bio i ukazati na činjenicu da 6% djece iz BiH nije uklju-čeno u obrazovni sistem, a najviše njih koji su pripadnici romske populacije. Stoga se ostvarivanje smanjenja dječijeg siromaštva u našoj zemlji treba zasni-vati na iskorištavanju svih potencijala u cilju postizanja općeg interesa i pre-vazilaženju slabosti društva koje su ispoljene u dosadašnjem periodu.

Pripremila�Amina�Kulović

U povodu obilježavanja Nedjelje borbe protiv raka grlića maternice

RAK GRLIĆA MATERNICE SE MOŽE SPRIJEČITI, ALI I IZLIJEČITI

Veliki broj prisutnih ženasmrtnih slučajeva. Jedan od uzročnika raka je HPV virus od kojeg mogu oboliti žene starosne dobi od 35 do 50 godina. Rak grlića maternice nema nikakve simptome, te je redovni ginekološki pregled najbolji način da se on spriječi. Doktorica je naglasila da je rak izlječiv, ako se rano otkrije. Jedna od najboljih preventivnih metoda je uzimanje papa brisa jednom godišnje, te poboljšavanje higijensko-epidemioloških uslova. U na-prednim zemljama postoji vakcina koja je dostupna svim ženama, a koja je način da se iskorijeni ova bolest. Međutim, njena ci-jena u BiH je oko 500 KM te zbog cijene nije dostupna svim ženama.

Dr. Mejrema Ismić je u svom izlaganju se osvrnula na prevenciju raznih oboljenja koja su dosta česta kod djece i odraslih (povišena temperature, pušenje, povišen krvni pritisak,

dijabetes i druga oboljenja). O iskustvima vezanim za liječenje kancerogenih oboljenja govorila je dr. Nermina Kapetanović, uvijek draga gošća na tribinama u Kaknju.Zaštita zdravlja žena zajedničkim snagama

Nakon izlaganja eminentnih stručnjaka iz oblasti zdravstva učešće na okruglom stolu uzele su i Fata Seferović (SDP), Sandra Komšo, predsjednica udruženja “Katarina Kosača”, Meliha Neimarlija ispred žena S BiH, Elvedina Plasto, koordinatorica mualli-ma Medžlisa IZ Kakanj, Ševala Kulović, predsjednica “Fatme”, Hatidža Šahman, vijećnica u Općinskom vijeću Kakanj, Aida Hakulija dir. kakanjske Gimnazije, predsjed-nica udruženja “Nada” Kakanj i mnoge druge. Sve su se žene složile da samo zajed-ničkim snagama mogu da puno toga urade za zaštitu zdravlja žena, te je ovaj skup jedan od vidova takvog djelovanja. Dogovorene su i neke aktivnosti na kojima će se u nared-nom periodu raditi, a jedna od njih je upu-ćivanje pisma OV-u Kakanj da se omoguće sredstva za edukaciju učenika u završnim razredima osnovnih i srednjih škola na temu seksualnog odgoja, koja će voditi specijalisti ginekologije i akušerstva. Amina�Kulović

Page 9: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 9

KAKA

NJSK

E NOV

INE

AKTUELNOSTI

Uspjeh koji su postigli učenici - mladi novinari OŠ „Omer Mušić“ u Brežanima svakako nije zanemarljiv i zavrjeđuje pažnju. Naime, radi se o prvom školskom listu kojeg su, uglavnom, napisali učenici ove ško-le, naravno, uz podršku direktora škole i pomoć svojih nastavnika mr. Edine Begić i Dražena Filipovića, prof. katoličkog vjeronauka. Kako smo već rekli, direktor ove škole, gospodin Fikret Kurtović je veoma zaslužan što su ove školske novine ugledale svjetlo dana, i ne samo one, jer direktor je pokrenuo još neke projekte od kojih je veoma ponosan na onaj o izradi obilježja škole u Bre-žanima za koji je bio inicijator.

Podrška i pomoć direktora škole

O svemu ovome direktor Fikret Kurtović kaže:

„Od marta 2010. godine sam di-rektor u ovoj školi i, naravno, nasto-jim da svoj posao obavljam kako najbolje znam i umijem. Imamo 555 učenika raspoređenih u centralnoj i pet područnih škola. Svakom od ovih učenika potrebno je pružiti što bolje uslove za školovanje, to jest, obezbijediti im dobar nastavni kadar, dobro opremljene i tople učionice,

Izašao prvi broj lista „Mladost“ učenika Osnovne škole „Omer Mušić“ Brežani

Zidne novine postavljene u škol-skom holu

ImpressumNOVINARSKA SEKCIJA

Adna Čizmić, Mubina Mihalje-vić, Irvin Delić, Armina Ljubo-vić, Ajla Delibašić, Ajdin Škulj, Majra Goralija, Nikola Marić,

Almedina AvdispahićUREDNICA

Mr. Edina Begić, nastavnica i voditeljica novinarske sekcije

LEKTURAVesna Aždajić, nastavnica

GRAFIČKO OBLIKOVANJEDražen Filipović, nastavnik

[email protected]

higijenski čiste mokre čvorove i mno-go toga drugog, što, moram prizna-ti, uvijek i nije baš lahko. Centralna škola je prilično u dobrom stanju. Uradili smo rekonstrukciju kotlov-nice i mokrih čvorova u sali. Sred-stvima Vlade Ze-do kantona i ma-njim donacijama izvršili smo zamje-nu dijela stolarije ovdje u centralnoj školi kao i nabavku rekvizita za salu. Kada su područne škole u pitanju,

situacija je nešto kompleksnija i tu smo u planu učiniti neke korake. Za sada je urađena rekonstrukcija škole “Čelikovina”, kako same zgrade, tako i poligona, dok je škola u Naž-bilju svojim sredstvima opremila učionicu. Imamo obećanje za pomoć da u maju ove godine izvršimo re-konstrukciju dijela područnih škola u Bištranima i u Nažbilju. Nadam se da ćemo u tome uspjeti.

Što se tiče devetogodišnjeg obra-zovanja kao i procesa inkluzije u našoj školi, za sada, nemamo proble-ma i nadam se da ćemo tako i nasta-viti. Za kvalitetan rad imamo uslove, ali uvijek može bolje i na tome radi-mo. Moje su namjere i očekivanja velike. Imam podršku menadžmen-ta škole, zaposlenih kao i lokalne zajednice.

Što se tiče školskih sekcija u našoj školi ih zaista ima mnogo tako da svako dijete koje želi, može da se uključi u jednu od ovih skcija. Iz-dvojio bih sportske sekcije koje su veoma uspješne kao i novinarsku sekciju koja je u ovoj školskoj godi-ni postigla veliki uspjeh. Djeca su uz pomoć svojih nastavnika uspjela uraditi školske novine koje su već postavljene na zidu u školi i dostu-pne svakom đaku. Od danas list “Mladost” će biti dostupan svim

korisnicima naše školske biblioteke. Ovo je zaista veliki uspjeh naših đaka kao i njihovih nastavnika i ja im od srca čestitam i želim da i dalje nastave sa radom, a ja ću im sa svo-je strane sigurno pomoći“.

Poučne teme

Urednica lista „Mladost“, Osnov-ne škole „Omer Mušić“ Brežani, na-stavnica i voditeljica novinarske sekcije mr. Edina Begić nam je dala nekoliko informacija povodom izla-ska prvog broja ovih školskih novina:

„Novinarska sekcija u ovoj školi ima dugu tradiciju, a ja je vodim zajedno sa svojim kolegom, vjerou-čiteljem Draženom Filipovićem, profesorom, od ove školske godine. Sekcija ima deset članova, ja bih rekla mladih novinara, a oni su uglavnom učenici VI i VII razreda. Sastajemo se jednom sedmično po jedan školski čas. Novine nose naziv „Mladost“ a ime su im dali sami učenici, odnosno članovi novinarske sekcije. Ovaj prvi broj je, dakle, već ugladao svjetlo dana i dostupan je svim korisnicima naše školske biblioteke. Novine ima-ju 24 stranice, a teme su jako poučne za sve učenike osnovne škole. Navest ću neke od tema: O Omeru Mušiću, O Kaknju, Reportaža povodom Dana državnosti, Deset zapovijesti prijate-lja prirode itd.“ Nađa�Kovačević

„Mladost“, list Osnovne škole „Omer Mušić“ Brežani - dostupan svim korisnicima školske biblioteke

Page 10: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

10 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

PREDSTAVLJAMO

Na inicijativu Vatrogasnog saveza iz Visokog 1952. godine osnovana je prva vatrogasna jedinica u Doboju. Uvidom u dokumentaciju i stare knji-ge, može se saznati da je Dobrovoljno vatrogasno društvo u početku imalo 27 aktivnih članova. Da bi moglo da radi i ostvaruje svoju osnovnu ulogu, odmah se pristupilo nabavci najneop-hodnije vatrogasne opreme. Nije išlo lako, ali ubrzo je Društvo nabavilo prvu motornu pumpu, a kasnije se postepeno prikupljala i druga tehnička oprema nužna za praktične interven-cije. Prema kazivanju, prva praktična intervencija članova Društva bila je na gašenju požara na Mehoriću. Kasnijih intervencija bilo je mnogo, kako na užem dijelu grada, tako i na prostoru cijele općine. Ovi vrijedni vatrogasci trudili su se da uvijek stignu na vrije-me, kad god je to trebalo i da od pri-rodne stihije, požara ili poplave, spa-savaju ljudske živote i teško stečena lična i društvena materijalna dobra. Red je da ovom prilikom pomenemo bar neka poznatija imena Društva.Prvi predsjednik Društva bio je Mustafa Hodžajbegović

Prvi predsjednik Društva bio je Mustafa Hodžajbegović, a poslije njega čelni ljudi društva su bili: Salih Jašarspahić, Alija Kadić, Fahrudin Kulović, Muhamed Kulović, Salem Goga, Sabrija Imamović. U svom radu Društvo je postiglo zapažene rezultate. Za takav svoj rad dobilo je i visoka društvena priznanja. Među tim priznanjima nalazi se i Osmoa-

Javna ustanova za kulturu i obra-zovanje Kakanj je nakon nedavno uspješno održanog prvog pop-rock festivala, ušla u novi projekat koji će se realizirati u februaru. Riječ je o novom zabavnom programu pod nazivom „Talent show“ gdje mladi mogu iskazati svoje talente u različi-tim vidovima scenske i muzičke umjetnosti. Preko trideset mladih ta-lenata se prijavilo za učešće u ovom projektu. Ističemo kako su učešće u ovom projektu pored Kakanjaca uze-li i talenti iz drugih krajeva, Zenice pa čak i iz Sarajeva.

„Ima mnogo ljudi koji hoće da pjevaju drugu vrstu muzike. Neko želi pjevati narodnu muziku, neko sevdalinku a neko i novokomponova-nu. Ima ih koji žele da izvedu neki scenski skeč te smo mi došli na ideju da napravimo „Talent Show“. Sve što neko smatra da neko može izvesti u vremenu od 5 minuta, mi ćemo mu to omogućiti. Na prvoj audciji mi smo se upoznali s kandidatima te izvršili odabir tačaka koje će se izvoditi“ - re-kao je direktor JU za kulturu i obra-zovanje Izet Fejzović.

Cilj projekta je da se okupi što više omladine različitih zanimanja, znanja i umjetnosti. Bitno je da se oni pojave na sceni, da komuniciraju s publikom, da se oslobode te izbace svoje strahove i nedoumice u kontaktu sa javnošću. Program koji pripremaju mladi talenti će biti prikazan u dvije noći. Prva po-lufinalna noć biti će održana u četvrtak 3. februara u 19,00 sati dok je druga finalna večer planirana u drugoj polo-vini februara. Građani Kaknja će ima-ti priliku da kroz dvije noći uživaju u različitim scenskim performansama mladih talenata. Emerin�Ahmetašević

Nekadašnji i sadašnji vatrogasci iz Doboja-Kaknja

Vatrogasno društvo osnovano daleke 1952. godine l Najveće priznanje „Zlatna značka zagrebačkog lista Arena“ i to kao

najhrabriji kolektiv u bivšoj Jugoslaviji

Moderno zdanje Profesionalne vatrogasne jedinice

prilsko priznanje grada Kaknja i Vatrogasna zvijezda drugog reda od Vatrogasnog saveza bivše Jugoslavi-je. Društvo je dobilo i niz drugih društvenih priznanja, a najveće koje je društvo dobilo je Zlatna značka zagrebačkog lista Arena i to kao naj-hrabriji kolektiv u bivšoj Jugoslaviji. Priznanje je dodijeljeno za hrabrost iskazanu u vrijeme gašenje zapalje-nog voza sa gorivom kod Termoelek-trane Kakanj 1989. godine. Po cijenu najtežih rana, kakanjski vatrogasci, gaseći zapaljenu kompoziciju teret-nog voza prepunog eksplozivnih materija, spasili su Termoelektranu Kakanj i okolno područje od potpu-nog uništenja.Danas moderna profesionalna jedinica

Jedinica trenutno djeluje u okviru Službe civilne zaštite Općine Kakanj pod nazivom Profesionalna vatroga-sna jedinica i ima 10 profesionalnih vatrogasaca. Profesionalna vatroga-sna jedinica u svom sastavu ima i dobrovoljnu jedinicu sa 15 vatroga-saca. Uz motorna vozila i opremu koju redovno upotrebljava tokom intervencija, Profesionalna vatroga-sna jedinica nedavno je od Kantonal-ne uprave civilne zaštite dobila specijalno vozilo namijenjeno za in-tervencije spašavanja unesrećenih u saobraćajnim nezgodama. Osim to-ga, Općina Kakanj je za potrebe va-trogasaca nabavila motorni čamac i skuter čime je zaokružen zavidan vozni park i bogat mozaik raznovr-sne vatrogasne opreme. Az.S.Vatrogasni Dom u Doboju

Bliži se „Talent show“

Trideset mladih u polufinalu

Prva polufinalna noć 3. febru-ara u 19,00 sati, a druga final-na u drugoj polovini februara

Mladi talenti na audiciji

Page 11: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 11

KAKA

NJSK

E NOV

INE

KULTURA

U okviru projekta ”Slušaj, priča počinje”, koji Gradska biblioteka realizuje u svom radu i programu, ovog puta za cilj se imalo proširenje književne kulture romske populacije kroz radio-televizijsko čitanje starih romskih bajki i priča na bosanskom i romskom jeziku.

Izdavačka kuća “Bosanska riječ” Tuzla , krajem 2008. godine štampala je dvojezično, na bosanskom i romskom, zbirku „Stare romske bajke i priče„ koje je zapisala autorica, inače Romki-nja po nacionalnosti, Hedina Sijerčić.

“Priče iz knjige, na oba jezika -

Ideju predstave “Recept za bolji život“ koja je u Kaknju odigrana 24. januara tekuće godine, osmislili su glavni akteri predstave, Adnan Goro i Emir Fejzić. Predstava je nastala kao jedan zadatak da se napravi predstava za „Visočko ljeto 2010.“

Predstava je prvi put odigrana u julu u Visokom, zatim u septembru u Srebrenici te u decembru u Sarajevu. Za ovu predstavu možemo reći da je veoma mlada s obzirom na njen nasta-

Nastavak projekta ”Slušaj, priča počinje”

Podrška Romima kroz širenje kultureČitane i snimljene priče autorice Hedine Sijerčić

Na jednom od setova

izvornom, romskom i u prevodu na bosanski jezik - imaju sve osobenosti po kojima se prepoznaju bajke svih naroda svijeta, ali imaju i posebnu boju, neobičnu šaru izatkanu kultu-rom, običajima, tradicijom i vjerova-njima romskog naroda, koja ih čini egzotično primamljivim. Radi se o sjajnim bajkama i pričama Roma, koje treba promovirati čitalačkoj javnosti. I ne samo čitalačkoj, treba široj bh. javnosti pokazati da Romi nisu ono što mi na osnovu svojih predrasude o njima mislimo. Za razumijevanje Ro-ma svakako treba pročitati ove bajke i priče i pročitati ih na način da šira bh. javnost upozna njihov sadržaj”, ista-kao je direktor Senad Čišija.

Kako saznajemo od direktora bibli-oteke, nije cilj samo ispičati priče i napraviti od njih audio-video zapis. Ovaj projekat ima i mnogo važnije vrijednosti: pružanje podrške osnov-nim školama u realizaciji programa školovanja djece romske nacionalno-sti, pružanje podrške procesu podiza-nja svijesti Roma o njihovoj potrebi za

obrazovanjem i uključivanjem u druš-tvene tokove BH društva, pružanje podrške Planu akcije o obrazovnim potrebama Roma i pripadnika ostalih nacionalnih manjina u Bosni i Herce-govini, i dr.

Izvršen je odabir priča, izbor nara-tora koji će priče čitati na bosanskom i romskom jeziku a u šta će biti uklju-čeni i stručni radovi - dikcija, mimika, gest, pokret, čitajuće probe i naravno čitanje priča pred kamerama, te bi isti materijal u saradnji sa NTV IC Kakanj i Radio Kaknjem, bio emito-van u programskim šemama ovih medijskih kuća. E.A.Naslovnica knjige

Sarajevski glumci došli na blef

Publiku nasmijali do suzaPredstava „Recept za bolji život“ odigrana pred šezdesetak prisutnih

Glumci sa članovima Dramskog studija, radnim osobljem i medijima

nak i razvoj, ali i činjenicu da je Kakanj prvi strani grad gdje su se ovi mladi glumci samostalno i okušali. Međunaslov:�Došli�na�blefNa inicijativu kolege, također pro-

fesionalnog glumca Damira Kusture kojem se predstava mnogo dopala, predstava je poprimila profesionalni i putujući karakter, našavši mjesto u stalnom pozorišnom repertoaru.

„Predstava je nastala iz želje da ljudi dođu na predstavu, da se zabave, da zaborave na svakodnevne brige i da im bude lijepo i jednostavno da ih mi natje-ramo da zaborave te probleme. Želja nam je da sretni odu kući. Predstava priča o dvoje supružnika koji na duhovit način u pojedinim situacijama oslikava-ju bračnu realnost. S obzirom da nismo imali nikakav marketing osim plakata, mislim da smo dobro prošli. Zadovoljni smo posjetom mada moram priznati da smo na blef došli u Kakanj i nadam se da ćemo doći ponovo i uskoro gdje bi

na dostojan način napravili dobru rekla-mu i nasmijali što više ljudi“ - u razgo-voru nam je rekao Emir Fejzić.

Oni koji su tu večer gledali ovu predstavu, mogli su je i prepričavati jer su se mladi sarajevski glumci potrudili da ih nasmiju do suza. Možemo reći i da su uspjeli nasmijati šezdesetak posjeti-laca tu večer, a vjerovatno će ostati žal onima koji nisu pogledali ovu urnebe-snu komediju. Tu večer, uz glavne akte-re, bile su njihove kolege Damir Kustu-ra te Mario Drmać.�� E.Ahmetašević

Goro i Fejzić nasmijavali publiku do suza

Page 12: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

12 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

INTERVJU

NTV IC Kakanj počela je sa radom 11. aprila 1994. godine. U proteklom periodu prošla je kroz veoma teška razdoblja, kako materijalne, kadrovske i tehničke prirode, tako i ona u kojima je stalno morala da se dokazuje kroz svoju programsku koncep-ciju.

Od prvog dana postojanja njena pro-gramska orjentacija bila je usmjerena ka tome da bude na usluzi svim građanima općine Kakanj. Iste ciljeve ona je zadržala sve do danas, 14 godina poslije. Iako je kod RAK–a okarakterisana kao komerci-jalna televizija, nije se opredijelila za 100% komercijalni program. Kroz većinu neko-mercijalnog programa realizuje program-ske sadržaje kojima zadovoljava sve po-pulacije do kojih dolazi njen signal.

Danas govorimo o sasvim drugačijim uslovima rada kao i novim prostorijama na lokaciji stare bolnice, te potpuno dru-gačijem i profesionalnijem odnosu medija koji teži probijanju ka višem tržištu, u cilju većeg zadovoljstva i informisanosti gleda-laca kao krajnjeg produkta. S razlogom smo razgovarali sa direktorom NTV IC Kakanj, gospodinom Almedinom Trakom.Činjenica�je�da�je�Televizija�IC,�neka-

dašnja�IC�7,�od�svog�osnivanja�radila�u�skučenom�prostoru,�a�u�posljednje�vri-jeme�mogli� bismo� reći� i� neuslovnim�uvjetima.�Opišite� nam� taj� period,� od�Vašeg�dolaska�na�mjesto�direktora?

- Budući da smo program Televizije po mom dolasku na mjesto direktora televi-zije, emitovali samo u užem dijelu grada i sa manje novinara, možemo reći da su uslovi rada u najmanju ruku bili prihvat-ljivi. Međutim, kako je konkurencija pro-nalazila put ka našem tržištu, prije svega Pink, Hayat i tako dalje, postavljali su kriterije i svim ostalim televizijama. Sami

Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj

Cilj je postati regionalna televizijaTV IC preselila u moderne prostorije l Savremena oprema, studio i kancelarije uz nove programe i ljude, krasit će kakanjsku televiziju

Kakanj�mora�imati�jake�medije- Jedan grad u Bosni i Hercegovini,

sa jakom privredom i industrijom, mora imati ove medije. Tu podrazu-mjevam i printane, audio i audio-vizuelne medije i mislim da Općin-sko vijeće i privredni subjekti to moraju prepoznati. Kakogod su nam važni Rudnik, Elektrana, Cementara, Trgošped, Nova trgovina i ostali pri-vredni subjekti, bitno je da imamo i medije. Mi svi nastojimo da izađemo iz kakanjskih granica, ali bez obzira na to, mi smo kakanjski. Činjenica je da nas svi zaobilaze. Na vemenskoj prognozi nema Kaknja. Ako nas Op-ćina, privredni i društveni subjekti ne podrže, onda mi ovdje nemamo šta tražiti.

svjesni da u vremenu globalizacije i kon-kurencije, bili smo prisiljeni da razmišlja-mo o boljem i adekvatnijem prostoru, odnosno da tražimo rješenje. Taj projekat smo planirali 1999. godine, ali u tom vre-menu je takav poduhvat bio jednostavno nedohvatljiv i nemoguć.Kako�je�nastala�ideja�prelaska,�odno-

sno�izgradnje�stambeno-poslovne�zgra-de�u�kojoj�bi�Televizija�nastavila�svoje�djelovanje?

- Prije pet godina smo na aukciji kupi-li zgradu stare bolnice, gdje smo uz di-gnuti kredit i sufinansiranje sa GMK-a došli na ideju da Televizija koristi poslov-ni dio zgrade, a da GMK pravi i prodaje stanove, a s tim bi se i finansirao poslovni prostor Televizije. Naš plan je bio da u sklopu poslovnog dijela zgrade napravi-mo kvalitetan studio, jer imamo ambicije da postanemo i regionalna televizija. To

je velika ambicija, ali mi sa ovim novim prostorom i poboljšanjem programske šeme možemo biti bitan faktor u Zeničko-dobojskom kantonu, pa i šire, pogotovo što smo prije dvije godine počeli emitova-ti program u Zenici, a unazad par mjese-ci i u Visokom. Putem BH Telecomovog servisa Moja TV prisutni smo na područ-ju Bosne i Hercegovine.Recite� nam�nešto� više� o� objektu� i�

uslovima,�prostorijama�u�kojima�će�Te-levizija�nastaviti� djelovanje� i� opremi�koju�će�koristiti.�Također,�osvrnimo�se�i�na�početak� radova,� rokovima� selidbe�itd.?

- Studio nam je rađen po visokim stan-dardima i to možemo pripisati ljudima sa Federalne televizije koji su to projektova-li i koje angažujemo da rade na audio-video kablovima, rasvjeti itd. Studio je rađen po svjetskim standardima što do-

voljno govori podatak da je veći od studi-ja kojeg koriste televizije OBN i Pink, što će reći da mi ne zaostajemo za najgleda-nijim TV kućama u BiH. Dimenzije studi-ja su 15x16 metara i visina 6,5 metara. U redakciji će svaki novinar imati svoj radni prostor. Naravno da ćemo raditi na tome da poboljšamo računarsku opremu i obez-bijediti pristup internetu. To još uvijek nismo uradili u ovoj ranoj fazi prelaska u novu zgradu. Sama redakcija je rađena po visokim standardima i ugledu na ostale televizije gdje glavni i odgovorni urednik, urednik programa i tehnički urednik imaju pred sobom kompletan kolegij i redakciju. Režija je također rađena po visokim standardima mada mi u narednih petnaestak dana očekujemo da ga uredi-mo po svjetskim standardima. U sklopu Televizije imat ćemo i dvije montaže, salu za sastanke, kabinu, prijemnu kancelariju,

Direktor NTV IC Almedin Trako u novom uredu

Novi studio u pripremi

Pult recepcije

Page 13: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 13

KAKA

NJSK

E NOV

INE

INTERVJU

Kulturno�–�umjetničko�društvo“FADIL�DOGDIBEGOVIĆ�–�DIKAN”�KAKANJ

VRŠI�PRIJEM�NOVIH�ČLANOVA�

U GRADSKI HOR žena (sopran, alt) 40 kandidatamuškaraca (tenor, bariton, bas) 20 kandidata U�FOLKLORNU�“A”�SEKCIJU�djevojaka 30 kandidata - sta-rosne dobi 15 do 25 godinamuškaraca 30 kandidata - sta-rosne dobi 15 do 25 godinaU�FOLKLORNU�“B”�SEKCIJU djevojčica i dječaka 40 kandi-data – dobi od 10 do 15 godinaU�FOLKLORNU�“C”�SEKCIJU djevojčica i dječaka 40 kandi-data – dobi od 7 do 10 godinaU�NARODNI�ORKESTARza solo i ritam gitaru 2 kandidataza klarinet 2 kandidata za vokalne soliste narodne mu-zike 5 kandidata U� ORKESTAR� ZABAVNE�MUZIKEza solo i ritam gitaru 2 kandidataza bas gitaru 2 kandidata za bubnjeve 2 kandidataza vokalne soliste zabavne mu-zike 4 kandidataU�SEKCIJU�ORIJETALNOG�- MODERNOG PLESAdjevojaka 30 kandidataU�TEHNIČKU�SEKCIJU10 žena koje će raditi na izradi i popravci folklornih kostima Prijem i upis novih članova vrši se svakim danom od 17 do 20 sati i nedjeljom od 10 do 12 sati u prostorijama Društva u Domu kulture.

Prijem novih članova vrši se od 01.do 28 februara 2011. godine.

Info: Sekretar Društva GSM: 062 473 608

Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj

Cilj je postati regionalna televizijaTV IC preselila u moderne prostorije l Savremena oprema, studio i kancelarije uz nove programe i ljude, krasit će kakanjsku televiziju

Sala za sastankeZvanično� otvorenje�polovicom�

aprila- Ovo je još uvijek radna faza i

potrebno je sve urediti kako je plani-rano, jer tako će se na najbolji način prezentovati višemjesečni radovi na zgradi te unaprjeđenje programa i programske šeme kako bi se organi-zovalo veliko otvorenje na kojem će prisustvovati TV kuće iz Sarajeva i ostalih većih gradova u BiH. Zvanič-no otvorenje je planirano za polovinu aprila, tačnije kada sve dovedemo u svoju funkciju.

je velika ambicija, ali mi sa ovim novim prostorom i poboljšanjem programske šeme možemo biti bitan faktor u Zeničko-dobojskom kantonu, pa i šire, pogotovo što smo prije dvije godine počeli emitova-ti program u Zenici, a unazad par mjese-ci i u Visokom. Putem BH Telecomovog servisa Moja TV prisutni smo na područ-ju Bosne i Hercegovine.Recite� nam�nešto� više� o� objektu� i�

uslovima,�prostorijama�u�kojima�će�Te-levizija�nastaviti� djelovanje� i� opremi�koju�će�koristiti.�Također,�osvrnimo�se�i�na�početak� radova,� rokovima� selidbe�itd.?

- Studio nam je rađen po visokim stan-dardima i to možemo pripisati ljudima sa Federalne televizije koji su to projektova-li i koje angažujemo da rade na audio-video kablovima, rasvjeti itd. Studio je rađen po svjetskim standardima što do-

voljno govori podatak da je veći od studi-ja kojeg koriste televizije OBN i Pink, što će reći da mi ne zaostajemo za najgleda-nijim TV kućama u BiH. Dimenzije studi-ja su 15x16 metara i visina 6,5 metara. U redakciji će svaki novinar imati svoj radni prostor. Naravno da ćemo raditi na tome da poboljšamo računarsku opremu i obez-bijediti pristup internetu. To još uvijek nismo uradili u ovoj ranoj fazi prelaska u novu zgradu. Sama redakcija je rađena po visokim standardima i ugledu na ostale televizije gdje glavni i odgovorni urednik, urednik programa i tehnički urednik imaju pred sobom kompletan kolegij i redakciju. Režija je također rađena po visokim standardima mada mi u narednih petnaestak dana očekujemo da ga uredi-mo po svjetskim standardima. U sklopu Televizije imat ćemo i dvije montaže, salu za sastanke, kabinu, prijemnu kancelariju,

dvije garderobe sa šminkerajem i kupati-lima, profesionalnu uređenu prostoriju za arhivu sa ventilacijom, stolarsku radnju za izgradnju scene u studiju, faktički ima-mo sve uslove da postanemo regionalna televizija. Mi program već emitujemo iz novog studija, a u februaru gledaoci već mogu očekivati i nove emisije. Još uvijek radimo na umrežavanju, ali smatram da ćemo 80% stvari vezanih za normalno funkcioniranje Televizije imati do kraja februara. Sam studio je kompleksan i to zahtjeva mnogo novca i scene kako bi se napravio i pustio u punu funkciju, ali to je i do scenografa i financijske konstruk-cije. Riješili smo pitanje parkinga i imat ćemo i kružni tok. Trenutno koristimo stari parking a novi će pored televizije koristiti i stanari. Kako nam je interes da nam je sve uređeno, tako nam je stalo da nam i izvana izgleda veoma ozbiljno i profesionalno.Hoćete�li�proširivati�programsku�she-

mu�novim�programima� i� emisijama� i�hoće�li�biti�novih�uposlenih?

- U prvoj fazi želimo sve prostorije dovesti u svoju namjenu. Nakon toga,

planiramo novu programsku šemu sa novim programima i novim upošljava-njima. Realno imamo potrebu da zapo-slimo par novinara, par snimatelja i montažera kako bismo sve dodatno uoz-biljili i programski zadovoljili. Ako gle-daoci na svojim ekranima ne osjete razli-ku u poboljšanju programa, onda smo ovo sve džaba pravili. Mi već razmišlja-mo o novim stvarima, međutim trebamo ovdje sve da poredamo kako treba da ne bismo zakomplikovali situaciju. U nared-nih pola godine tu će sigurno doći do pomaka, jer ćemo imati tu novu program-sku šemu s novim ljudima.Kakva�je�saradnja�NTV�IC�sa�lokal-

nim�medijima,�ali�isto�tako�i�sa�mediji-ma�na�području�BiH,�budući�da�je�NTV�IC�ušla�među�televizije�BH�Telecomove�usluge Moja TV?

- Već duže vrijeme mi imamo dobru saradnju sa Kantonalnom televizijom Tuzla, sa TV Vogošća, a sarađujemo i sa ostalim kućama u zavisnosti od potreba. Lošiju saradnju imamo sa TV Zenica, a razlog sigurno leži u tome da se oni boje nas jer nas smatraju konkurencijom. Mi

nikoga ne smatramo konkurencijom, jer svako svoje mjesto ima na tržištu Bosne i Hercegovine. Sa TV Visoko imamo korek-tnu saradnju. Oni nisu programski ni tehnički opremljeni kao mi, ali mi s njima imamo dobru saradnju. Sa lokalnim me-dijima, prije svega mislim na Radio Kakanj i Kakanjske novine nemamo dodirnih tačaka, ali smatram da između nas posto-ji međusobno uvažavanje. Kako oni mogu računati na nas, mislim da i mi možemo računati na njih. Nije bilo situacije da jed-ni drugima u slučaju potrebe nismo izaš-li u susret.

Razgovarao: Emerin Ahmetašević

Pult recepcije

Redakcija

Page 14: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

14 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

RETROSPEKTIVA

Iako je protekla godina bila u znaku brojnih po-skupljenja, recesije, štraj-kova i nedostatka kultur-nih dešavanja u našoj ze-mlji, ali i našem gradu, jedna ustanova se može pohvaliti brojnim sadržaji-ma koji su na pozitivan način predstavili njen rad.

JU Gradska biblioteka, je već odavno postala cen-tar kulture u našem gradu. Protekla godina je također, bila uspješna za ovaj mali, ali vrijedan kolektiv. Od direktora gosp. Senada Čišije dobili smo informa-cije o bibliotečkoj statistici za 2010. godinu. Kad je ri-ječ o uslugama biblioteke u 2010. godini upisano je 1.418 članova (676 odraslih i 742 djece). Pozajmljeno je ukupno 21.840 knjiga (od-rasli 12.740 i 9.100 djeca). Nabavljene su ukupno 1.224 knjige u vrijednosti 22.405,38 KM. Od toga je kupljeno u vrijednosti 12.331,87 KM i kao poklon dobiveno od Fonda za bi-b l i o t e č k u d j e l a t n o s t 6.499,76 KM i od ostalih prijatelja i čitalaca 3.573,75 KM.Učešće u raznim projektima

Biblioteka je učestvova-la na raznim projektima i tako za rad obezbijedila sredstva od raznih ustano-va institucija. Neki od projekata na koji su aplici-rali su:

- Javni poziv Fondacije za bibliotečku djelatnost F BiH sa projektom nabavke polica i ormara za knjige – projekat odobren u iz-nosu od 2.000,00 KM. Pro-jekt je realiziran u potpu-nosti. Biblioteka na ovaj n a č i n ve ć g o d i n a m a

JU Gradska biblioteka u protekloj 2010. godini

CENTAR KULTURNIH DEŠAVANJA U NAŠEM GRADUJoš jedna veoma uspješna godina u radu Gradske biblioteke

obezbjeđuje dio sredstava kojim nabavlja opremu /računari, police, ormari/.

- Projekt rekonstrukcije podnog pokrivača u odjel-jenju za odrasle: realizirali u partnerstvu sa Prijatelji-ma biblioteke. Termoelek-trana Kakanj je ove godine obezbijedila 100 m2 lami-nata koji je ugrađen u od-jeljenje za odrasle.

- Projekt podrške Pro-gramu rada JU „ Gradska biblioteka“ Kakanj za 2010. godinu, proslijeđen Tvorni-ci cementa Kakanj, kao potvrđenom prijatelju bib-lioteke – projekt odobren u iznosu od 800,00 KM.

- Projekt nabavke knjiga iz programa lektire za osnovne i srednje škole po

javnom pozivu Federalnog ministarstva za obrazovan-je i nauku – projekt odo-bren sa 2.500,00 KM.

- Projekt „Ašun, Para-micha Akana“ – romske bajke i priče, apliciran na javni poziv Federalnog ministarstva za obrazovan-je i nauku. Projekt odobren u iznosu od 3.000,00 KM. Realizacija projekta je u toku.

- Projekt „Tvornica kul-ture Kakanj – pogon 2010. godine” apliciran za javni poziv Ministarstva obra-zovanja, nauke, kulture i sporta ZDK i Fondaciji za izdavaštvo Federacije Bos-ne i Hercegovine. Projekti odobreni u iznosu od 2.000,00 odnosno 3.000,00

KM.- Projekt „Biblioteka kao

radna i dnevna soba grada Kaknja“ apliciran na javni poziv Ministarstva za obrazovanja, nauku, kultu-ru i sport ZDK – projekt odobren u iznosu od 1.000,00 KM.Realizacija projekta u toku.Programski sadržaji

Tvornica kulture Kakanj u 2010. godini „proizvela„ je sljedeće programske sadržaje:

1. Moj prijatelj knjiga – zašto čitamo, R.L. Stine i Nura Bazdulj Hubijar, održan 21. januara.

2. Priča o Bosni – pro-gram u povodu 1. marta, Dana nezavisnosti BiH. Gost Kakanjaca bio je prof. d r. Z d r a v k o G r e b o , Međunarodni dan dječije knjige – 2. aprila – tradicio-n a l n i p r o g r a m obilježavanja tog značajnog datuma održan u Osnov-noj školi Augusta Besa Luis u Kraljevoj Sutjesci, gdje je bh. pisac Šimo Ešić na sebi svojstven način upoznao djecu sa svojim književnim stvaralaštvom, a u Gradskoj biblioteci sa kakanjskom djecu – njih 60-tak također održao pro-gram. Gospodinu Ešiću u realizaciji programa po-mogla je i naša Veispahić Aida, svojim lijepim gla-som i svirkom na gitari.

3. Dan općine Kakanj - „ Ljubav je sihirbaz babo“ – gostovanje Nure Bazdulj – Hubijar - 12. aprila. Pro-motor je bio Hadžem Hajdarević.

4. Međunarodni dan knjige – tradicionalni pro-gram obilježavanja održan 22. aprila u prepunoj čitaonici biblioteke u

Gradska biblioteka Kakanj

Detalj sa Međunarodne književne večeri

Page 15: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 15

KAKA

NJSK

E NOV

INE

RETROSPEKTIVA

Književno veče: Mile Stojić, Hasija Borić i Hadžem Hajdarević

Kaknju. Gost biblioteke i Kakanjaca bila je Safeta Obhođaš, bh. književnica koja radi i živi u Njemačkoj, a promotori Ševko Kadrić i prof. Fejzić Azra.

5. Muzičko - poetsko veče – u čast 102. godišnjice Osnovne škole Mula Mus-tafa Bašeskija – Kakanj. Gost večeri je bio Muha-rem Omerović.

6. Program književne večeri pod imenom ”Gdje je kultura tu je i budućnost”, održan 22. juna u kojem su učestvoval i n jemački književnici: Johanna Re-nate Wohlke, Wolf Cropp, Sandro Maier, Uwe Friesel, Reimer Eilers i Gino Lei-nerweber. U programu učes tvova la i Emina Čabarabdić – Kamber.

7. Program javnog čita-nje romana „Kad je bio juli“ Nure Bazdulj Hubijar, održan 9. jula u povodu 11. jula, Dana sjećanja na ge-nocid u Srebrenici, u preli-jepom ambijentu bašte Gradske biblioteke Kakanj. Roman su čitali mladi ka-kanjski umjetnici, a gost biblioteke bila je naša knji-ževnica Nura Bazdulj – Hubijar.

8. Muzičko – poetsko veče sa mladim kakanj-skim umjetnicima održan 3. avgusta na platou ispred robne kuće u centru grada. Poeziju Ž. Prevera, M. Sej-menovića, Izeta Sarajlića građani su odlično primili.

9. Program književne večeri sa Miletom Stojićem, održan 4. avgusta u Grad-skoj biblioteci Kakanj. O poeziji pjesnika Stojića go-vorio promotor Hadžem Hajdarević, a Stojićevu poeziju govorila glumica Hasija Borić. Goste progra-ma muzički oplemenili Nedim Šahinović i Mirza Čeliković, izborom klasike na gitari.

10. Program promocije

k n j i g e „ M o j k u ć n i ljubimac“autora Sandra Maiera, njemačkog pisca za djecu, održan 13. oktobra. Promotori su bili: Sandro Maier i Emina Čabaravdić.

11. 28. oktobra organizi-ran program promocije romana za djecu „Tajne djedovog mlina“ autora Bajruzina Hajre Planjca, poznatog bh. pisca za dje-cu. Gost programa bio je autor B.H. Planjac. Pro-gram je održan u prepunoj fiskulturnoj sali OŠ u Tršću.

12. 11. novembra orga-niziran program promocije knjige „Nezaboravni tre-nuci – fudbal dolinom Bosne i Lašve”.

13. Tradicionalno obilje-žavajući Dan državnosti Bosne i Hercegovine, 24. novembra organiziran program pod nazivom „ 4. zasjedanje ZAVNOBiH-a“. Učesnici programa - vijeć-nici 4. zasjedanja ZAVNO-BiH-a bili su građani opći-

ne Kakanj i njihovi gosti: uvaženi prof. dr. Slavo Kukić, prof.dr. Esad Bajtal, prof. dr. Nerzuk Ćurak i prof. Adis Bešić.

14. „Prvi tango“ – mu-zičko – poetsko veče orga-nizirano 23. decembra. Ovaj program organizirali smo kakanjskim „osmaši-ma„ – učenicima VIII ra-zreda, u znak podrške nji-hovom odrastanju.

15. Predstavljanje knjiga u programu NTV IC Ka-kanj – najnovije izdanja i najčitanije knjige u vikend programu NTV IC Kakanj.

16. Program „Škola kre-ativnog pisanja“ 31. juli – 31. avgusta. Školu vodio bh. književnik i književni kritičar Željko Grahovac.Kvalitetni proizvodi prihvaćeni na tržištu

”Smatramo veoma bit-nim istaknuti da smo u realizaciji naših projekata – proizvodnje kulturnih sadržaja u našoj tvornici

uspjeli obezbijediti da ti programi imaju karakteri-stike koje smo si zadali u projektnom zadatku:• Avangardnost i druš-

tvena angažiranost• Osavremenjavanje for-

mi kroz koje se realizi-ra program,

• Korištenje različitih izraza /recitacija, glu-ma, muzika.../ u reali-zaciji programa,

• Učešće najeminentni-jih književnih i drugih bh. stvaralaca,

• Učešće mladih Kaknja u stvaranju i realizaciji programa,

• Poticanje lokalnih stva-ralaca i njihovo učešće u programima, uporedo sa „velikim imenima„.

Spisak imena umjetnika koji su bili gosti našeg gra-da i naše Gradske bibliote-ke, broj prisutnih Kakanja-ca koji su prisustvovali programima, medijska po-zornost koju smo uspjeli privući, najbolje pokazuju da su ”proizvodi naše tvorni-ce kulture Kakanj u 2010. godini bili kvalitetni i da ih je tržište prihvatilo i kupilo”.

Prema svim svojim do-bavljačima Biblioteka je ispunila svoje obaveze – ostao je vrlo mali broj onih kojima će usluge ili robe biti plaćene u 2011. godini. Moramo izdvojiti ovdje dug prema JP ”Grijanje” Kakanj, koji iznosi cca 3.904,20 KM. Biblioteka nije zadovoljna uslugama Grijanja zbog načina obra-čuna potrošene energije. Mislimo da tu ima dosta prostora za uštede, Biblio-teci ne treba ista količina toplotne energije svaki dan, a JP Grijanje još uvijek ne modernizira ovaj se-gment,” istakao je na kraju direktor Čišija.

Pripremila Amina Kulović

Javno čitanje romana ”Kad je bio juli” N.B. Hubijar

Page 16: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

16 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

POLICIJSKI BILTEN

- U vremenu od 05.01. do 15.01.2011. godine, u mjestu Modrinje, izvršena je teška kra-đa u podrumske prostorije kuće vlasništvo J.S. iz Kaknja, kojom prilikom je otuđen jedan bakar-ni kazan za pećenje rakije. Izvr-šen je uviđaj.

- Dana 15.01.2011. godine, oko 18,50 sati, u ulici Branilaca, izvršena je krađa jedne ženske tašne, na štetu V.D. iz Kaknja, u kojoj su se nalazila lična doku-menta, tri bankovne kartice na njeno ime, te jedan mobilni apa-rat marke “Nokia” i novac u iznosu od 150,00 KM. Interven-cijom službenika uniformisane policije, oko 20,30 sati lišen je slobode S.E. iz Kaknja te je pre-dat istražiteljima Policijske sta-nice Kakanj. Sačinjena je služ-bena zabilješka od strane služ-benika uniformisane policije.

- Dana 16.01.2011. godine, oko 06,30 sati, dežurna služba Policijske stanice Kakanj je pu-tem telefona obaviještena od strane dežurnog doktora u Do-mu zdravlja u Kaknju, da je u Dom zdravlja dovezeno lice H.K. iz Kaknja, sa povredama zadobijenim upotrebom vatre-nog oružja. Lice je prevezeno u Kantonalnu bolnicu Zenica, gdje su istom konstatovane teš-ke tjelesne povrede. Uviđaj je izvršen od strane inspektora Sektora kriminalističke policije MUP-a Ze-do kantona, kojim je rukovodio dežurni tužilac Kan-tonalnog tužilaštva Zenica, dok se još uvijek utvrđuju okolnosti pod kojima je došlo do upotrebe vatrenog oružja i povređivanja lica.

- U toku noći 18/19.01.2011. godine, sa površinskog kopa Vrtlište, od strane Đ.A. iz Ka-knja izvršena je krađa oko 800 kg uglja. Lice je lišeno slobode i nad istim je u službenim pro-storijama Policijske stanice Ka-kanj zavedena kriminalistička

U Kaknju opet pucnjava

Teško ranjen Emir Jašarspahić

Dosa

Mjesto pucnjave

U protekli petak naveče, oko 23,00 sata, ispred ugostiteljskog objekta “Boem” u ulici Alije Izetbegovića u Kaknju došlo je do upotrebe nepoznatog vatre-nog oružja.

Prema informacijama iz Poli-cijske stanice Kakanj, tom prili-kom teško je ranjen Emir Jašars-pahić zvani Dosa. Saznajemo da su Jašarpahića sačekali u „čeki „ i tom prilikom u njega ispalili više hitaca, nakon čega su se ne-poznate osobe odmah udaljile sa lica mjesta.

Odmah po dojavi o pucnjavi cijeli kvart oko Općine Kakanj gdje se nalaze ugostiteljski objekti me-đu kojima je i „Boem“ bio je bloki-ran od strane policijskih službeni-ka i negdje oko jedan sat iza pola noći, nakon saslušavanja svjedoka, taj dio grada je deblokiran. Jašars-pahić je prevezen u Dom zdravlja, odakle je hitno trasnportovan za Kantonalnu bolnicu Zenica gdje je tokom noći operisan i prema posljednjim informacijama nala-zi se na odjelu hirurškog šoka sa teškim tjelesnim povredama zbog mnogostrukih rana na do-njim ekstremitetima.

Policija je tokom narednog dana privela nekoliko osoba na koje se sumnja da su učestvo-vali u pucnjavi te je nad istim zavedena kriminalistička obra-da. Istraga o ovom događaju je u toku. Az.S.

Kriminalitetobrada.

- Dana 26.01.2011. godine, na Autobuskoj stanici u Kaknju, izvršena je krađa željezne ogra-de. Intervencijom policijskih službenika na licu mjesta je za-tečeno lice R.A. iz Kaknja, kod kojeg su pronađeni otuđeni di-jelovi željezne ograde. Takođe, utvrđeno je da je navedeno lice učestvovalo i u narušavanju javnog reda i mira fizičkim na-padom na lica G.P. i G.Z. iz Kaknja, koja su tom prilikom zadobila lake tjelesne povrede. Navedeni R.A. je lišen slobode, te zadržan u prostorijama za zadržavanje Policijske stanice Kakanj radi kr iminal is t ičke obrade.

- U toku noći 26/27.01.2011. godine, u mjestu Marijina Voda, izvršena je teška krađa u kuću vlasništvo A.M., iz koje je otu-đen ručni sat, te određena koli-čina zlatnog nakita i alkoholnog pića. Uviđaj je izvršen od strane istražitelja Polici jske stanice Kakanj.

- Dana 28.01.2011. godine, u 00,25 sati, od strane M.E, M.Z. i G.F., u mjestu Kamenolom, izvršena je krađa goriva iz rad-ne mašine. Lica su lišena slobo-de i nad istim je u službenim prostorijama Policijske stanice Kakanj zavedena kriminalistič-ka obrada. Izvršen je uviđaj.

- Dana 28.01.2011. godine, u 21,50 sati, u mjestu Čatići, od strane T.M. izvršena je krađa četiri komada željeznih tzv. “L” profila. Lice je lišeno slobode i nad istim je zavedena krim. obrada. Izvršen je uviđaj.

- Dana 28/29.01.2011. godine, u toku noći, u mjestu Brežani, izvršena je teška krađa u TR “AiE”, vlasništvo B.M., kojom prilikom je otuđena neutvrđena količina čokolade, alkohola, cigareta, suhog mesa, dezodo-ransa i 200 KM. Izvršen je uvi-đaj. (www.mupzdk.gov.ba)

Page 17: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 17

KAKA

NJSK

E NOV

INE

OGLASI

• „AS COMPUTERS“, OTKU-PLJUJEMO POLOVNE RAČU-NARE UZ DOPLATU ZA NOVE. TEL: 061 – 838 – 943;

• Prodajem poluopremljenu vikendicu na Jejicama 90 m2 i 560 m2 zemljišta. Vikendi-ca posjeduje sve potrebne priključke. Tel: 061-615-265;

• Prodajem dva placa za vi-kendice na glavnom putu na Jejicama. Placevi posjeduje sve potrebne priključke. Tel: 061-615-265;

• Prodajem plac za vikendicu na Jejicama uz državnu ze-mlju. Tel: 061-615-265;

• Prodajem pragove za Rena-ult 5, dvoja vrata. Tel: 062-503-389;

• Prodajem playstation 2 mar-ke Sony, nije čipovan. Cijena 110 KM. Tel: 062-190-375;

• Hitno potreban stan pod ki-riju sa grijanjem na duži vre-menski period. Tel: 061-062-775;

• Prodajem Fiat Punto 1,7 TD,

BESPLATNI MALI OGLASIBesplatne male oglase možete

poslati sms porukom: 061/362-654 i na e-mail: [email protected]

dvoja vrata, servo, registro-van do 06.11.2011. godine. Cijena 4.100 KM. Tel: 061-017-485;

• Prodajem Polo 3, benzin 1,0 model 1997., uvezen iz Slovenije, odjavljene table, bijela boja, dvoja vrata. Cijena 1.000 KM. Tel: 061-362-648;

• Prodajem traktorsku prikoli-cu i plugove od velikog trak-tora. Cijena 2.500 KM. Tel: 061-297-572;

• Prodajem motokultivator Labin progres 14ks, mo-del 2009., paljenje na ključ, kardanska prikolica. Cijena 6.500 KM. Tel: 061-421-802;

• Prodaje se Golf 2 dizel, mo-del 1985., registrovan do novembra 2011. godine. Tel: 061-664-607;

• Prodajem nove pčelarske sanduke, hranilice, hvatače polena, okvirove, podnjače, ekstra kvalitet. Komplet san-duk 80 KM. Za veću količinu obezbijeđen prijevoz. Tel: 061-421-802;

• Prodajem Hundai Atosa 1,0 model 2000. Tel: 061-751-207;

• Prodajem Polo 1,9 SDI, mo-del 2001., metalik sivi, re-gistrovan do jula 2011. go-dine. Cijena 8.600 KM. Tel: 062-124-404;

• Kupujem kuću u užem dijelu grada. Tel: 559-632;

• Prodajem Audi jaje 1,6 ben-zin, model 1990., zelene boje, registrovan do novem-bra mjeseca. Tel: 063-759-039;

• Prodajem zemlju na raskr-šću na Jejicama. Tel: 032-772-950;

• Prodajem polovne drvene postaklene prozore proizvod „Hadžići“ 180x140, 120x80, balkonska vrata 80x205, unutrašnja vrata 90x200, 70x200 sve dobro očuvano. Nalazimo se na Crkvenjaku. Tel: 063-412-873;

• Radimo ručno malterisanje brzo i kvalitetno. Cijena prvi sprat 5 KM po kvadratu, dru-gi sprat 6 KM po kvadratu. Tel: 061-788-076;

• Prodajem dvije kuće P+S, 750 m2 okućnice, vlasništvo 1/1. Tel: 062-661-588;

• Prodajem Pežo 206, 2.0 HDI, model 2003., boja metalik, plaćeno sve do registracije, može i zamjena za mlađe ili skuplje auto. Cijena 7.900 KM. Tel: 061-986-429;

• Prodajem kalupe za beton-sku galanteriju raznih deze-na 2.700 komada. Tel: 061-828-241;

• Prodajem Jetu turbo dizel, model 1988., mala potroš-nja, šiber, 4 vrata. Cijena 1.600 eura. Tel: 061-774-933;

• Prodajem Peugeot vozila. Modeli: 407, 406, 307, 206 i dr. Nabavka orginalnih re-zervnih dijelova. Tel: 061-847-817;

• Prodajem kožnu garnituru: trosjed, dvosjed i fotelju. Cijena 250 KM.Tel: 061-847-817.

Ako želite uspješno poslovanje na polju transporta, trgovine, izgradnje, proizvodnje betona i asfalta, nazovite prihvatljivog i

povjerljivog poslovnog partnera

Direktor - tel 032-557-180 Centrala/fax - 032-555-808 www.trgosped.com.ba e-mail: [email protected]

Page 18: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

18 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

ZABAVA

Page 19: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 19

KAKA

NJSK

E NOV

INEUlica A.Izetbegovića 63

Tel: 032 557-360; 557-361

Ulica 311. Lahke brigade bbTel: 032 558-970

PZU “MGM APOTEKE“

Od 1. novembra potražite nas u sklopu TC Merkur Kakanj

Page 20: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

20 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

SPORT

U ekipi Rudara, kako smo i pisali pred sam kraj jesenjeg dijela sezone, i dalje traju temeljite promjene. Još uvijek se čekaju vize za Nigerijca Onyeku te Malijca Abdoulaia, a nogometaši ovog kluba uvelike su odmakli u trenažnom procesu pripremanja za nastu-pe u proljetnom dijelu Prve lige FBIH. Odla-zak Igora Remetića uprava FK Rudar nado-knadila je dovođenjem napadača iz redova imenjaka (Rudara) iz Prijedora, a radi se o rezervisti pomenutog tima 26-godišnjem Goranu Kušljiću. Kušljić je u redove Rudara stigao na zahtjev trenera Božičića koji je po-menutog napadača vodio u Borcu iz Šamca. Kušljić je doveden kako bi upotpunio kon-kurenciju u samoj špici napada koja je u je-senjem dijelu sezone bila itekako “jalova”.

Što se nastavka priprema tiče ekipa Rudara do odlaska na pripreme u toplije krajeve (Makarska) pojačava trenažni proces, a samim tim dogovorene su i neke pripremne utakmice. Zbog neuvjetnosti domaćeg terena, ali i zbog činjenice da trener Božičić zahtjeva odigravanje uta-kmica na terenima sa umjetnom travom, ekipa Rudara svoje kontrolne utakmice igrat će u drugim gradovima. Prva kon-trola dogovorena je protiv ekipe Slavije. S

Kako to postaje običaj posljed-njih godina, poput svojih starijih kolega i uzora, seniorske ekipe FK Rudar, tako i mladi nogometaši svih uzrasta iz pogona omladin-skih škola FK Rudar idu u toplije krajeve u sklopu priprema za na-stavak prvenstvenih obaveza. U organizaciji FK Rudar, a uz finan-sijski teret koji su snosili roditelji igrača, mladi igrači Rudara, njih 65, boravili su 7 dana u Makarskoj gdje su obavili pripreme za nastavak sezone, te gdje su odigrali nekoli-cinu kontrolnih susreta od kojih posebice treba izdvojiti onaj protiv izabranih selekcija Hajduka. Što se stručnog dijela tiče ekspediciju su predvodili treneri Pačariz, Trako, Terzić, Kozica i Halaba.

Kako smo već pomenuli, jedan od najupečatljivijih momenata ove ekspedicije bila je utakmica protiv izabranih vrsta Hajduka. Kadeti Rudara poraženi su od vršnjaka Hajduka rezultatom 9:1, dok su pak juniori FK Rudar bili znatno uspješniji te mladim nadama Haj-duka pokazali sav raskoš talenta i uspjeli da odigraju 2:2 sa izuzetno kvalitetnom ekipom pomenutog protivnika. Ovom utakmicom mladi nogometaši ekipe Rudara pokazali su da se zasluženo nalaze u Premier ligi BIH za juniore, te da su zasluženo došli čak do polufi-nala Kupa BIH za omladince.

I izabranici Almira Amitovića u razmaku između dva broja vratili su se trenažnom procesu i pripremama za nastavak takmičenja u Prvoj ligi BIH grupe Sjever. Ipak, ta prozivka prošla je bez četiri člana koji su nastupali u prvom dijelu sezone. Naime, kako smo pisali Kenan Duraković karijeru će nastaviti u Ka-taru, dok su prema vijestima kojima raspola-žemo još tri igrača napustila RK Kakanj i ka-rijeru nastavila u drugim klubovima a radi se o mladim Edinu Velispahiću te Jasminu Roji koji će karijeru nastaviti u višestrukom prvaku BIH ekipi Bosna BH Gas, te o golmanu Sejdi-noviću koji je prema pisanju sportskog lista Sport pronašao inozemni angažman.

Iako će ekipa RK Kakanj u nastavak sezone ući bez okosnice tima koju su pored Zaimovića i Masle činili još i Rojo, Duraković, te Velispahić, trener Almir Amitović nema razloga da bude nezadovoljan niti razočaran. Naime, rukometna škola RK Kakanj, ali i sam klub RK Kakanj ovim transferima dobio je potvrdu kvalitetnog rada, a ukoliko se ovakav trend odlazaka nastavi ekipa RK Kakanj ubrzo bi mogla postati najkvalitetniji izvoznik talenata sa naše opštine. Uzme li se u obzir to da su samo na ovoj polusezoni dali nove igrače za prvaka BIH ekipu Bosne (Rojo, Velispa-hić), te da su dvojica igrača pronašla inozemni angažman (Sejdinović, Duraković), ekipa RK Kakanj imat će dobre temelje za daljnju proizvod-nju talenata. Ono što je najvažnije jest da su ovi

Ekspedicija od 65 mladih nogometaša

Rudara boravila u Makarskoj

Juniori FK Rudar na stadionu Hajduka

Uprava Rudara i dalje ne miruje, Remetića zamijenio Kušljić

Onyeka i Abdoulaji još uvijek čekaju vize, u planu odigravanje kontrolnih utakmica

Goran Kuljušić novi napadač ekipe Rudara (foto by facebook)

obzirom na činjenicu da je do početka Prve lige ostalo još nešto više od mjesec dana, te da prelazni rok još uvijek nije završen, nije isključena mogućnost da privremeno mjesto stanovanja u Kaknju dobije još neki od nogometaša kojih tre-nutno ima mnogo na tržištu u našoj zemlji. Također, vrijedno je i napomenuti da dva tamnoputa igrača još uvijek nisu dobila vize, tako da se još uvjek nisu priključili trenažnom procesu ekipe Rudara. Onye-ka, te Abdoulaji još uvijek čekaju na rješa-vanje papirologije, a iz uprave se nadaju da će sa istom sve biti gotovo do odlaska ekipe Rudara na pripreme u Makarsku.

RK Kakanj startovao sa pripremama

Edin Velispahić i Kenan Duraković, dvije mlade nade koje više ne nastupaju za RK Kakanj

ostvareni transferi dati krila mladim poletarcima da u naredno vrijeme daju još više te preko ovog kluba izbore nastupe za neki od jačih klubova u regiji ali i u inozemstvu što će zasigurno dosta značiti u razvoju njihovih karijera. Samo je pitanje dana kada će jedan od igrača koji su ponikli u RK Kakanj biti pozvan i za seniorsku reprezentaciju BIH, i koji će tako naslijediti jedinog poslijeratnog reprezentativca porijeklom iz Kaknja, a radi se o Nedžadu Zaimoviću.

Trener Amitović je u zamjenu za igrače koji su napustili klub angažovao mladiće iz svog pogona a radi se o Tukuliću, Čišiji, Sa-raću, Deliću te Zaimoviću. Klub je također doveo i jednog golmana, a radi se o povrat-niku u redove RK Kakanj Selmiru Šestiću. Cjelokupne pripreme za nastavak sezone ekipa RK Kaknja obavit će u Kaknju.

SPORTSKI PREGLED IZMEĐU DVA BROJAUređuje: Eldin Omeragić

Foto: Mirsad Mujagić

Page 21: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 21

KAKA

NJSK

E NOV

INE

SPORT

U redovima KK Kakanj, za vrijeme između dva broja (15 dana) Kakanjskih novina, bilo je izuzetno burno. Ekipa KK Ka-kanj odigrala je tri utakmice, dok je utakmica protiv Slobode vrije-dila kao dvije utakmice, jer se dogovorom dvaju uprava, ova utakmica, pored toga što je bila 1/8 finala Kupa BIH, registrovala kao i utakmica prvenstva, tako da ekipa Slobode neće dva puta gostovati u Kaknju. Također, vrijedi istaknuti i to da je novi trener Turbić debitirao na klupi KK Kakanj, te i to da je Esmir Rizvić ekspresno dobio ispisnicu iz kluba jer nije zadovoljio kvali-tetom. Ipak, krenimo redom.

Priliku za debi na klupi ekipe KK Kakanj Mario Turbić doživio je protiv ekipe Varda HE. Na pomenutoj utakmici svoj debi za ekipu KK Kakanj doživio je i Esmir Rizvić, bivši reprezentati-vac BIH. Niti za jednog niti za drugog ovaj debi nije bio uspje-šan. U derbiju začelja ekipa Varde nadigrala je u tvrdoj uta-kmici ekipu KK Kakanj rezulta-tom 73:67. Ekipa KK Kakanj dobro je otvorila utakmicu te u prvoj četvrtini imala prednost od 24:18, u drugoj četvrtini ekipa Varde malo je istopila prednost gostiju iz Kaknja te su na odmor otišli sa zaostatkom od 2 poena. Rezultat na poluvremenu bio je 34:36 u korist KK Kakanj. Kako je bilo prvo tako se otvorilo i drugo, ali se na kraju treće četvr-tine razlika nije smanjila jer su ovu dionicu ekipe odigrale 21:21. Ipak, u četvrtoj četvrtini koja iz kola u kolo sve više slovi kao “najtanja” za ekipu KK Ka-kanj domaći su odigrali odlično te Kakanjce zaustavili na mizer-nih 10 poena ostvarivši razliku u pomenutoj četvrtini od 8 poe-na, što je bilo sasvim dovoljno da na kraju izbore pobjedu. U redovima domaći isticali su se Marković te Golubović sa po 13 poena, dok su dobru partiju odigrali Crnobrnja te Bajić prvi sa 10, a drugi sa 11 poena. Ka-kanjcima nisu pomogle niti 9 ubačenih šuteva za tri poena, ali niti bolje izvođena slobodna bacanja (12/13). Iako je za 2 poe-na imao efikasnost od 40% (4-10) Kahrimanović je na kraju sa 18 poena bio najraspoloženiji u

KK Kakanj

Turbić krenuo sa omjerom 0-4, Rizvić nedovoljno kvalitetan

Tabela košarkaške lige BIH za muškarceredovima Kakanjaca, dok ga je pratio Ahmetbašić sa 15 poena.

Nakon utakmice sa Vardom uslijedila je utakmica protiv ekipe Slobode. Kako smo ranije napisali, pomenuta utakmica odigrana je u sklopu 1/8 finala Kupa BIH, a dogovorom dvaju uprava bodovana je i kao susret 19. prvenstvenog kola. Pred oko 400 gledalaca u Kaknju gosti iz Tuzle bolje su otvorili susret te su na odmor otišli sa prednošću od 6 poena razlike. U drugo poluvrijeme Kakanjci ulaze bolje tako da se rezultat lomi tokom skoro čitavog drugog poluvre-mena kada obe momčadi u ra-zličitim intervalima imaju mo-mente dobre igre. U sam finiš utakmice gosti su ušli izuzetno dobro pucački raspoloženi tako da su u posljednjim trenucima meča dalekometnim šutevima slomili igru domaćih i na kraju zasluženo došli do pobjede koja vrijedi dvostruko. Konačan re-zultat bio je 88:91. U ovoj uta-kmici ponovo je do izražaja došla loša igra, te pad koncen-tracije u posljednjim momenti-ma utakmice, ali i prevelik res-pekt prema “velikim” ekipama (Ekipa Borca također u posljed-njoj četvrtini slomila otpor ekipe KK Kakanj). Također, u ekipi KK Kakanj niko nije bio dovoljno hrabar da pogodi u ključnim momentima igre, ali niti dovolj-no koncentrisan za nešto takvo. Sloboda je do pobjede došla na krilima Kastratovića (19), Tana-silovića (16) te Albijanića (15), dok su u redovima domaćih dobru utakmicu odigrali Kahri-manović (26), Mulić (21) te Be-

govac sa 18 poena.Nakon utakmice sa Slobo-

dom u Kaknju je gostovao i lider prvenstva ekipa Bosna Ase. Gosti iz Sarajeva lakše su nego što se očekivalo došli do pobjede nad ekipom Kaknja. Pred oko 500 gledalaca ekipa Bosna Asa slavila je rezultatom 90:85. Ekipa KK Kakanj dobro je otvorila utakmicu a igralo se koš za koš do rezultata 12:12, kada gosti prave seriju od 18:4 te prvu če-tvrtinu završavaju sa 14 poena prednosti. I u drugoj četvrtini ista slika na trerenu, a gosti na odmor odlaze rezultatom 48:37. I treću četvrtinu bolje igraju gosti te prednost u pojedinim momentima prelazi i 20 poena razlike. 15-ak minuta prije kraja utakmice gosti kao da ubacuju u brzinu manje te trener gostiju Parežanin iz igre izvlači do tada sjajnog Pašalića, a ekipa KK Kakanj kreće sa agresivnijom igrom, a sa dvije vezane trojke Dedića ekipa KK Kakanj dovodi utakmicu u egal. Ipak, domaći igrači nisu imali rješenja za biv-šeg reprezentativnog centra iskusnog Rahimića koji je s lako-ćom praktički sam održavao prednost gostujuće ekipe. Za-dnjih 5 minuta utakmice ušlo se sa prednošću gostiju od 6 poena razlike. U tim momentima ekipa KK Kakanj odigrala je dobru odbranu te su imali priliku za izjednačenje ali sa dva isforsira-na šuta za tri poena (Mulić, i Ahmetbašić) gube lopte tako da se do izjednačenja nije moglo. Ipak, sam kraj donio je veliku dramu, ekipa KK Kakanj nošena publikom dolazi na 3 poena

zaostatka 85:88, ipak posljednji napad za eventualne produžet-ke nije uspio iskoristiti najbolji pojedinac u redovima domaćih Ahmetbašić te gosti odnose pobjedu. Pored Ahmetbašića koji je postigao 23 poena u redo-vima domaćih još su se istaknu-li Dedić te Kahrimanović sa po 15 poena, dok su goste do pobje-de predvodili Rahimić sa 32 te Pašalić sa 23 poena. Razloge poraza možemo tražiti u činje-nici da je ekipa KK Kakanj ima-la 18 pokušaja za 3 poena, od kojih su pogodili samo 4, a ekipa Bosne je to znala kazniti pa su impresivnom statistikom za 2 poena 75% uspješnosti (33-44) stekli dovoljnu prednost. Na kraju, ostat će nejasno zašto je trener Turbić u momentima kada su stizali rezultat te kada je Dedić ušao u seriju od 10 po-ena bez ijednog promašaja (2-2 za tri poena, te 2-2 za dva poena) istog izveo na hlađenje nakon jednog promašenog napada, te zašto je presjedio dobrih 5 mi-nuta četvrte četvrtine te vraćen u igru “hladan”. Također, ostaje i pitanje zašto se nije iskoristilo i to što su gostujući centri bili opterećeni ličnim pogreškama.

Porazom u ove tri utakmice ekipa KK Kakanj si je zakompli-kovala situaciju, a kao šlag na tortu došla je i vijest da Rizvić najavljen kao pojačanje nije do-bio više od 16 minuta koliko je ukupno proveo na parketu igra-jući u dresu ekipe KK Kakanj u ukupno 3 utakmice. Da li su u upravi očekivali da čovjek koji je održao 2 treninga sa ekipom, te koji je u prosjeku imao oko 5 minuta po susretu, ili su po strani finansijski detalji ugovora koji su sprečavali strpljenje upra-ve za ovakvog igrača, ostat će tajna. Ipak, za kraj bi se moglo zaključiti, bez obzira o čemu se radi, da je trebalo malo pričeka-ti sa ovakvim mjerama i zadrža-ti Rizvića u ekipi KK Kakanj.

Ekipa KK Kakanj do kraja prvenstva, kako je izvjesno, morat će strepit za opstanak. Smjena trenera nije pozitivno djelovala na ekipu, tako da se sada do kraja prvenstva očeku-ju potezi uprave kako se ne bi uništilo sve dobro što je na-pravljeno protekle godine.

Page 22: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

22 broj 158, 01.02.2011.

KAKA

NJSK

E NOV

INE

SPORT

Odbojkaši Kaknja vratili su se prven-stvenim obavezama i pokušaju da po-novo odbrane duplu krunu i tako skupe kvartet duplih kruna. Prvenstvenim obavezama Kakanjci su se vratili u Lju-binju protiv ekipe OK Ljubinje. Kako se i očekivalo, ekipa OK Kakanj lako je došla do trijumfa od 3:0 protiv izuzetno mlade ekipe Ljubinja. Prema rezultatu lako je vidljivo da je domaća ekipa oz-biljan otpor pružila samo u prvom setu kada je rezultat bio 25:20. U drugom setu igrači OK Kakanj dokazali su sav kvalitet i deklasirali domaćine rezulta-tom 25:9. U trećem setu trener Almir Begić kombinirao je sastav tako da je u ekipi OK Kakanj na momente bilo ne-koliko mladih igrača koji polako stiču iskustvo, a to se na kraju nije odrazilo na rezultat, štaviše ti mladi momci po-kazali su kvalitet te je ekipa OK Kakanj i treći set uspjela da riješi u svoju korist te tako uzme puni plijen u Ljubinju.

Ekipa OK Kakanj nije imala pauze u trenažnom procesu tokom zimske prven-stvene stanke, a trener Begić stanku je iskoristio za maksimalno pripremanje ekipe za nastavak sezone. U prvenstvenoj stanci ekipi OK Kakanj priključen je i je-dan igrač iz Breze a radi se o mladom Adnanu Ajanoviću koji igra na poziciji primača. U toku prevenstvene pauze za ekipu OK Kakanj stiglo je još jedno veliko priznanje, a radi se o tome da je u izboru najboljih sportista i sportskih kolektiva u 2010. godini prema izboru Sportskog saveza BIH ekipa OK Kakanj proglašena za najbolji sportski kolektiv za 2010. go-dinu. Povodom nagrade koja je, na tra-dicionalnom izboru najuspješnijih spor-tista u BiH za 2010. godinu, u konkuren-ciji muških ekipa, dodijeljena Odbojkaš-

I odobjkašice ŽOK-a Kakanj krenu-le su sa pripremama za nastavak pr-venstva u Prvoj ligi FBIH. Poput veći-ne sportova tako niti u ovoj konkuren-ciji nije bilo mirno za vrijeme prven-stvene pauze. Trener Halid Neimarlija bio je najavio svoj odlazak sa klupe ŽOK Kakanj, pa je tako čak i Alisa Hadžić, kapiten ove ekipe vodila ekipu na tri treninga. Na kraju je Neimarlija, ipak, odlučio ostati do kraja sezone tako da što se pozicije trenera tiče tu promjena bar za sada neće biti.

Nova uprava ŽOK Kakanj tako-đer je bila agilna za vrijeme pauze, tako su naše odbojkašice dobile pot-puno novu opremu u vidu dresova, trenerki i patika, te će u nastavak sezone ući sa boljom tehničkom opremom. Vrijedi istaknuti i to da u ŽOK-u Kakanj nije bilo prinova što se igračkog kadra tiče, a zbog slabe finansijske situacije niti odlazak na visinske pripreme nije se mogao re-alizovati. Vrijedi napomenuti i to da su mlade odbojkašice ipak bile dva dana na kakanjskom izletištu Poni-jeri. Što se trenažnog procesa tiče ekipa ŽOK Kakanj ga obavlja u pu-nom ritmu, a da sve ne bi bilo onako kako treba ovaj put su zaslužni ter-mini održavanja istih. Naime, odboj-kašice ŽOK-a Kakanj (koje su veći-nom maloljetne ili dovoljno mlade) moraju da treniraju u izuzetno čud-nim terminima, a jedan od njih je čak i onaj u 22:30. Doista čudno uzme li se u obzir posebno i to da se radi o djevojčicama. Bilo kako bilo, ekipa ŽOK Kakanj trenutno je u boljoj si-tuaciji od one u kojoj su se nalazili do pred sam početak sezone.

Odbojkašice ŽOK Kakanj krenule sa pripremama

za novu sezonuIako je najavljivao svoj odlazak sa pozicije trenera, Halid Nei-marlija ostaje do kraja sezone

Ekipa ŽOK Kakanj

Sportski savez BIH izabrao najbolje sportiste i sportske kolektive u protekloj godini

OK Kakanj najbolji sportski kolektiv u BIH za 2010. godinu

Tabela Premier lige BiH za odbojkaše

Uprava i igrači OK “Kakanj” sma-trali su da pehar kojeg su nedavno dobili kada su proglašeni najboljom muškom ekipom u 2010. godini, treba krasiti ured načelnika, pa je Edin Sikira, predsjednik OK “Kakanj”, pehar uručio načelniku Jašarspa-hiću, konstatirajući da ovim činom iskazuju zahvalnost Općini Kakanj i svim građanima Kaknja za pomoć u nizanju sjajnih rezultata.

kom klubu “Kakanj”, općinski načelnik je, u utorak 25. januara 2011. godine, or-ganizirao prijem za predstavnike uprave i igrače OK „Kakanj“. Uprava i igrači OK “Kakanj” smatrali su da pehar kojeg su nedavno dobili kada su proglašeni naj-boljom muškom ekipom u 2010. godini, na tradicionalnom izboru sportista godi-ne kojeg organizuje Sportski savez BiH, treba krasiti ured načelnika, pa je Edin Sikira, predsjednik OK “Kakanj”, pehar uručio načelniku Jašarspahiću, konstati-rajući da ovim činom iskazuju zahval-nost Općini Kakanj i svim građanima Kaknja za pomoć u nizanju sjajnih rezul-tata. Na sastanku se razgovaralo o tre-nutnim aktivnostima u OK “Kakanj”, planovima za budućnost, te ambicijama za ovu godinu. Az.S.

Page 23: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

broj 158, 01.02.2011. 23

KAKA

NJSK

E NOV

INE

SPORT

Kako smo i najavili u prvom ovogo-dišnjem broju, zaključno sa ovim brojem kompletirat ćemo rezime kakanjskog sporta za 2010. godinu. Sam ovaj broj posvetili smo mnogobrojnim uspjesima klubova sa područja naše opštine ali i nekim ne toliko dobrim dešavanjima u istim. Kako to struka nalaže ponovno ćemo krenuti sa fudbalom.

Početkom 2010 godine, u nedostat-ku kvalitetnih rezultata ekipe Rudara, jedna od top tema bila je ekipa Mlado-sti iz Doboja. Mladostaši su u prvoj polovici 2010. godine sjajnim igrama u okviru Nogometne lige Ze-do kan-tona izborili plasman u Drugu ligu FBIH što je za ovu ekipu bio historijski uspjeh. Plasman u Drugu ligu nije omeo agilnu upravu da nastavi sa građenjem jednog kvalitetnog kluba pa je tako ekipa Mladosti i u Drugoj ligi FBIH nastavila sa sjajnim partijama tako da se trenutno nalaze u gornjem domu prvenstvene ljestvice.

Druga lijepa priča što se fudbala tiče dolazi nam iz omladinskih pogona FK Rudar, a radi se o omladincima koji su u prvoj polovici 2010. godine izborili plasman u Omladinsku Premi-er ligu. O kakvim se uspjesima radi možda je najbolje govoriti na način da je juniorska ekipa Rudara pred sam kraj sezone imala veću posjećenost nego seniorski tim Rudara. Plasman u Omladinsku Premier ligu nije bio kraj-nji domet pomenutih selekcija pa su tako uspjeli da izbore i polufinale Omladinskog Kupa BIH gdje će na proljeće ove godine zajedno sa još tri ekipe pokušat da dođu do najvećeg uspjeha omladinskih selekcija ekipe Rudara u novijoj historiji iste.

Također, od lijepih rezultata počet-kom prošle godine mogli bi se izdvoji-ti i sjajni nastupi mlade kakanjske teni-serke Nerme Čaluk koja nas je uvese-ljavala sjajnim nastupima na turnirima širom BIH, ali i nekim svjetskim turni-rima gdje je ubilježila sjajne rezultate, a posebno se to odnosi na turnir u Do-hi gdje je izborila plasman u finale turnira za juniorke, te turnir u Sarajevu kojeg je mlada Nerma osvojila. Vjero-vatno će se na predstojećem izboru sportiste godine u mlađim selekcijama

Rezime kakanjskog sporta u 2010. godini (III dio)

U protekloj godini Kakanj dobio četiri nova sportska kolektiva

OK OA Kakanj: jedan od svijetlih primjera u protekloj godiniborba voditi između pomenutih nogo-metaša te rukometaša, dok je Nerma Čaluk ponovo najizgledniji kandidat za osvajanje titule najbolje omladinke.

Protekla godina bila je uspješna i po pitanju toga da je Kakanj dobio čak 4 nova sportska kolektiva. Radi se o sjajno organizovanoj Omladinskoj Akademiji Kakanj koja je na čelu sa zaljubljenicima u odbojku pružila mladim talentovanim odbojkašima priliku za afirmaciju pa su samim svojim nastankom izazvali dosta pozitivnih kritika a to se najbolje moglo vidjeti na broju posjetitelja koji su prati-li njihove domaće utakmice. I košarka je dobila drugi košarkaški klub. Radi se o KK Srednjoškolac koji je nastao na inci-jativu mladih košarkaša koji nisu uspje-li nametnuti se u matičnom košarkaš-kom klubu. Još jedan od sportskih ko-lektiva koji je nastao u prethodnoj godi-ni je Taekwondo klub Centar iz Kaknja koji je u prvoj godini postojanja odmah ubilježio nekoliko sjajnih rezultata, što je zasigurno još jedan pozitivan primjer u našem gradu. Četvrti sportski kolektiv koji se pojavio na našoj sportskoj sceni bio je Bilijar Klub Devetka koji je, istina, nastao nešto prije, ali je sa takmičenjima krenuo tek u 2010. godini.

Što se tiče sportova koji nisu previše zastupljeni u široj javnosti našeg grada vrijedi istaknuti i to da su nam članovi Karate kluba Sakib Bitić, Taekwondo kluba Nur, te Karate kluba Nara poput prethodnih godina donijeli mnogo ra-dosti o čemu smo imali prilike pisati u našim prošlogodišnjim brojevima. Bilo je tu sijaset medalja raznog sjaja, bilo je tu i omladinskih reprezentativaca BIH, bilo je tu i mnogo međunarodnih titula, a zasigurno od imena koje se ističe tije-kom cijele godine bio je Haris Mušija

koji će ove godine za razliku od pret-hodnih u konkurenciji najboljih omla-dinaca za prethodnu godinu imati ve-liku konkurenciju.

Kada smo kod mladih talenata u protekloj godini je i ekipa OK Kakanj konačno uradila nešto po pitanju razvo-ja istih, pa smo tako došli u situaciju da konačno u prvoj ekipi ovog renomira-nog kluba imamo igrače koji su nastali u istom, što zasigurno možemo smatra-ti još jednom dobrom činjenicom.

Kada smo kod onog što i nije toliko dobro a tiče se sporta u protekloj go-dini to zasigurno jest činjenica da je ekipa ŽOK Kakanj slabim radom upra-ve OK Kakanj bila dovedena na sami rub gašenja. Ipak, pred sam početak sezone ekipa ŽOK Kakanj se odvojila od OK Kakanj tako da je i ovaj klub spašen. Niti uspjesi Kuglaškog kluba Kakanj nisu bili za potcijeniti, a najbo-lji dokaz kvalitetnog rada jeste i činje-nica da će Kakanj konačno dobiti adekvatnu kuglanu tako da Kuglaški klub Rudar konačno će domaće meče-ve moći igrati na domaćem terenu.

Za kraj bismo ostavili i invalide, a u invalidskom sportu ponovo su se isticali iz Sportskog društva RVI Ka-kanj 92. Bilo kako bilo 2010. godina može se smatrati jednom uspješnom sportskom godinom, možda čak i jed-nom od najuspješnijih u historiji uzme li se u obzir samo razdoblje od nastan-ka Republike BIH.

Nešto više o sportovima koje nismo imali prilike bolje popratiti imat ćemo prilika pisati u narednim brojevima, i to nakon organizacije izbora Sportiste godine sa područja opštine Kakanj koji će biti obavljen 11. februara u kino sali Doma kulture u Kaknju.

Page 24: Almedin Trako, direktor Nezavisne televizije IC Kakanj NAŠ ... · nekad pristizali vozovi za radničku klasu, sufinansirani, beneficirani, samodoprinijeti, vozeći po šinama u vlasništvu

ČEVABDŽINICA S&M-P Vl. Smolo M. Tel: 062-003-347

DOSTAVA U UŽEM DIJELU GRADA

ČEVAPI (15kom) 6,00KMČEVAPI (10kom) 4,00KMČEVAPI (7kom) 3,00KMČEVAPI (5kom) 2,00KMPLJESKAVICA 200gr. 4,00KMSUDŽUKICE 200gr. 4,00KMFILETI 200gr. 4,00KMPEKA TELEĆA 200gr. 6,00KMDŽIGERICA TELEĆA 200gr. 5,00KMHAMBURGER 2,00KM

TOČENI JOGURT 0,50KMKAJMAK 0,50KM

Napitci Jela sa roštiljaKAFA EXPRESSO 1,00KMKAHVA BOSANSKA 1,00KMCAPPUCHINO 1,00KMNESS 1,00KMNESS 3in1 1,00KM

COCA COLA 0,25 1,50KMFANTA 0,25 1,50KMSCHWEPPES 0,25 1,50KMCOCTA 0,25 1,50KMORANGINA 0,25 1,50KMPEPSI 0,25 1,00KMMIRINDA 0,25 1,00KMACE 0,25 1,00KMSWITY GUSTI 0,20 1,50KMKISELA VODA 0,25 1,00KM