All Tube Acoustic Guitar Amplifier - Korg UK · socket outlet with a protective earthing ... , a...
Transcript of All Tube Acoustic Guitar Amplifier - Korg UK · socket outlet with a protective earthing ... , a...
All Tube Acoustic Guitar Amplifier
AGA4-AT
Owner’s ManualManuel d’utilisationBedienungsanleitungManual de Usuario
EFGS1
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS•Readtheseinstructions.•Keeptheseinstructions.•Heedallwarnings.•Followallinstructions.•Donotusethisapparatusnearwater.•Mainspoweredapparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashing.Noobjectsfilledwithliquids,suchasvasesordrinkingglasses,shallbeplacedontheapparatus.
•Cleanonlywithdrycloth.•Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththemanufacturer’sinstructions.
•Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stoves,orotherapparatus(includingamplifiers)thatproduceheat.
•WARNING—Thisapparatusshallbeconnectedtoamainssocketoutletwithaprotectiveearthingconnection.
•Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-typeplug.Apolarizedplughastwobladeswithonewiderthantheother.Agroundingtypeplughastwobladesandathirdgroundingprong.Thewidebladeorthethirdprongareprovidedforyoursafety.Iftheprovidedplugdoesnotfitintoyouroutlet,consultanelectricianforreplacementoftheobsoleteoutlet.(forUSAandCanada)
•Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinched,particularlyatplugs,conveniencereceptacles,andthepointwheretheyexitfromtheapparatus.
•Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.
•Unplugthisapparatusduringlightningstormsorwhenunusedforlongperiodsoftime.
•Turningoffthepowerswitchdoesnotcompletelyisolatethisproductfromthepowerline.
•Keepthepowerplugeasilyaccessible.Donotinstallthisequipmentfarfromapoweroutletand/orpowerstrip.
•Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel.Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeendamagedinanyway,suchaspower-supplycordorplugisdamaged,liquidhasbeenspilledorobjectshavefallenintotheapparatus,theapparatushasbeenexposedtorainormoisture,doesnotoperatenormally,orhasbeendropped.
•Donotinstallthisequipmentinaconfinedspace,suchasamovingboxorotherenclosure.
•Excessivesoundpressurefromearphonesandheadphonescancausehearingloss.
•Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,ortablespecifiedbythemanufacturer,orsoldwiththeapparatus.Whenacartisused,usecautionwhenmovingthecart/apparatuscombinationtoavoidinjuryfromtip-over.
Thelightningflashwitharrowheadsymbol,withinanequilateraltriangle,isintendedtoalerttheusertothepresenceofuninsulated“dangerousvoltage”withintheproduct’senclosurethatmaybeofsufficientmagnitudetoconstituteariskofelectricshocktopersons.
Theexclamationpointwithinanequilateraltriangleisintendedtoalerttheusertothepresenceofimportantoperatingandmaintenance(servicing)instructionsintheliteratureaccompanyingtheproduct.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.Unauthorizedchangesormodificationtothissystemcanvoidtheuser’sauthoritytooperatethisequipment.
Notice regarding disposal (EU only)Whenthis“crossed-outwheeledbin”symbolisdisplayedontheproduct,owner’smanual,battery,orbatterypackage,itsignifiesthatwhenyouwishtodisposeofthisproduct,manual,packageorbatteryyoumustdosoinanapprovedmanner.Donotdiscardthisproduct,manual,packageorbatteryalongwithordinaryhouseholdwaste.Disposinginthecorrectmannerwillpreventharmtohumanhealthandpotentialdamagetotheenvironment.Sincethecorrectmethodofdisposalwilldependontheapplicablelawsand
regulationsinyourlocality,pleasecontactyourlocaladministrativebodyfordetails.Ifthebatterycontainsheavymetalsinexcessoftheregulatedamount,achemicalsymbolisdisplayedbelowthe“crossed-outwheeledbin”symbolonthebatteryorbatterypackage.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERSThisproducthasbeenmanufacturedaccordingtostrictspecificationsandvoltagerequirementsthatareapplicableinthecountryinwhichitisintendedthatthisproductshouldbeused.Ifyouhavepurchasedthisproductviatheinternet,throughmailorder,and/orviaatelephonesale,youmustverifythatthisproductisintendedtobeusedinthecountryinwhichyoureside.WARNING:Useofthisproductinanycountryotherthanthatforwhichitisintendedcouldbedangerousandcouldinvalidatethemanufacturer’sordistributor’swarranty.Pleasealsoretainyourreceiptasproofofpurchaseotherwiseyourproductmaybedisqualifiedfromthemanufacturer’sordistributor’swarranty.
*Allproductnamesandcompanynamesarethetrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveowners.
3
INTRODUCTIONThankyouforpurchasingtheVOXAGA4-ATAllTubeAcousticGuitarAmplifier.
TheAGA4-ATisanalltube,4-wattsinglecomboamplifierspecializedforacousticguitarsandotherpickupacousticinstruments.Equippedwithanadvancedreverbeffectandtonecircuit,youcaneasilytailoryoursound.
TheAGA4-ATisalsoequippedwithanexternalinputterminalAUXIN.Byconnectingakeyboardoraudioequipment,youcanpracticeathomeanduseitforvariousoccasionsasaportablepublic-address(PA)system.
FRONT PANEL LAYOUT
5 63 41 2
1. IndicatorThiswilltellyouifyourampisonoroff!
2. POWER switchThisturnstheamponandoff!
3. REVERB knobThisadjuststhereverbeffect.Youcandeepentheeffectbyturningtheknobclockwise.
NOTE:ThereverbeffectisnotappliedtotheinputsoundfromAUXINterminal.
4. VOLUME knobThisadjuststheoutputoftheamplifier.YoucanadjusttheinputsoundfromtheAUXINterminalaswellastheinputsoundoftheINPUTterminal.
5. TONE knobThiscreatesavividtonequalitywhenturnedclockwise.TheinputsoundfromtheAUXINterminalandtheinputsoundoftheINPUTterminalhavethesameeffect.
6. INPUT JackConnectyourguitarorotherpickupequippedacousticinstrumenthere.
4
REAR PANEL LAYOUT
1 2
1. AUX IN JackConnectkeyboardsandaudioequipmentwithamini-phoneplug(unbalance)tothisterminal.Adjusttheinputvolumeontheconnectedinstrument.
2. MAINS INPUTConnectyoursuppliedmainspowerleadhere.
NOTE:UseonlythepowercablethatisincludedwiththeAGA4-AT.Usinganotherpowercablemaycausemalfunctions.
Thespecificmainsinputvoltageratingthatyouramplifierneedstorunatislocatedontherearpanelofyouramplifier.Beforemakinganyconnectionsorpoweringuptheamplifier,makesurethecorrectvoltageisset.Ifyouhaveanydoubt,refertoyourlocalVOXdealer.
SPECIFICATIONControls: Reverb,Volume,Tone
Inputs: INPUTJack,AUXINJack
Tube compliment 1x12AX7,1xEL84
Output Power: 4WRMS(16Ω)
Speaker: 6.5inches(16Ω)
Dimensions (W x D x H): 260x195x280mm/10.24x7.68x11.02inches
Weight: 6.0kg/13.23lbs
Accessory: PowerCable,Manual
*Specificationsandappearancearesubjecttochangewithoutnoticeforimprovement.
6
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ•Vewuillezlirecesconsignes.•Conservezcesconsignes.•Tenezcomptedetouslesavertissements.•Suiveztouteslesinstructions.•N’utilisezpasceproduitàproximitéd’eau.•Unproduitbranchéausecteurnepeutpasêtreexposéàdesgouttesoudeséclaboussures.Neplacezaucunconteneurdeliquide(vase,verre)surleproduit.
•Nettoyezleproduitavecunchiffonsecuniquement.•N’obstruezaucunorificed’aération.Installezleproduitconformémentauxconsignesdufabricant.
•Nel’installezpasàproximitédesourcesdechaleurcommedesradiateurs,desbouchesd’airchaud,despoêlesoud’autresappareilsgénérateursdechaleur(amplificateurscompris).
•AVERTISSEMENT—Ceproduitdoitêtrebranchéàuneprisesecteurdisposantd’uneconnexiondesécuritéàlaterre.
•Nesupprimezpaslasécuritéofferteparlafichepolariséeoudotéed’unebrochedeterre.Unefichepolariséedisposededeuxlamesdontunepluslargequel’autre.Uneficheavecbrochedeterredisposededeuxlames(oubroches)etd’unebrochedeterre.Lalamepluslargeoulatroisièmebrocheestconçuepourvotresécurité.Silafichefournienes’adaptepasàvotreprisedecourant,consultezunélectricienpourfaireremplacercetteancienneprise.(PourlesÉtats-UnisetleCanada)
•Protégezlecordond’alimentationpouréviterqu’ilnesoitpiétinéouabîménotammentàlahauteurdesfiches,desrallongesetaupointdeconnexionduproduit.
•Utilisezexclusivementdesfixationsouaccessoiresspécifiésparlefabricant.
•Débranchezcetappareilencasd’orageous’ildoitresterinutilisédurantunepériodeassezlongue.
•Lefaitdecouperl’interrupteurn’isolepascomplètementleproduitdelasourcedecourant.
•Maintenezunaccèsfacileàlaprised’alimentation.N’installezpasceproduittroploind’uneprisesecteuret/oud’unmultiprise.
•Pourtoutdépannageouentretien,veuillezconsulterunserviceouuntechnicienqualifié.Ilestimpératifdefaireappelàuntechnicienqualifiésil’appareilaétéendommagéd’unequelconquefaçon,notamment,silecordond’alimentationoulaficheestendommagée,siduliquides’estrenverséousidesobjetssonttombésdansl’appareil,sil’appareilaétéexposéàlapluieouàl’humidité,s’ilnefonctionneplusnormalementous’ilesttombé.
•N’installezpasceproduitdansunespaceconfinécommeunflightcaseouautremeubledecetype.
•Unepressionsonoreexcessiveenprovenanced’oreillettesoud’uncasquepeutentraîneruneperteauditive.
•Utilisezcetappareilexclusivementavecunchariot,stand,pied,supportoutabledutypespécifiéparleconstructeuroulivréavecl’appareil.Sivousutilisezunchariot,soyezprudentlorsdesondéplacementafind’éviterqueleproduitnebasculeetneblessequelqu’un.
Lesymboled’éclairdansuntriangleéquilatéralestdestinéàavertirl’utilisateurdelaprésenced’unetensiondangereusenonisoléeauseinduproduit.Cettetensionestsuffisantepourconstituerunrisqued’électrocution.
Lepointd’exclamationdansuntriangleéquilatéralavertitl’utilisateurdelaprésenced’importantesconsignesdemanipulationoud’entretiendansladocumentationaccompa-gnantceproduit.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)Quandunsymboleavecunepoubellebarréed’unecroixapparaitsurleproduit,lemoded’emploi,lespilesoulepackdepiles,celasignifiequeceproduit,manueloupilesdoitêtredéposéchezunreprésentantcompé-tent,etnonpasdansunepoubelleoutouteautredéchetterieconventionnelle.Disposerdecettemanière,
deprévenirlesdommagespourlasantéhumaineetlesdommagespotentielspourl’environnement.Labonneméthoded’éliminationdépendradesloisetrèglementsapplicablesdansvotrelocalité,s’ilvousplaît,contactezvotreorganismeadmi-nistratifpourplusdedétails.Silapilecontientdesmétauxlourdsau-delàduseuilréglementé,unsymbolechimiqueestaffichéendessousdusymboledelapoubellebarréed’unecroixsurlapileoulepackdepiles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTSCeproduitaétéfabriquésuivantdesspécificationssévèresetdesbesoinsentensionapplicablesdanslepaysoùceproduitdoitêtreutilisé.Sivousavezachetéceproduitvial’internet,parventeparcorrespondanceou/etventepartéléphone,vousdevezvérifierqueceproduitestbienutilisabledanslepaysoùvousrésidez.ATTENTION:L’utilisationdeceproduitdansunpaysautrequeceluipourlequelilaétéconçupeutêtredangereuseetannu-leralagarantiedufabricantoududistributeur.Conservezbienvotrerécépisséquiestlapreuvedevotreachat,fautedequoivotreproduitnerisquedeneplusêtrecouvertparlagarantiedufabricantoududistributeur.
*Touslesnomsdeproduitsetdesociétéssontdesmarquescommercialesoudéposéesdeleurdétenteurrespectif.
7
INTRODUCTIONNousvousremercionsd’avoirchoisil’amplificateurdeguitareacoustiqueentièrementàlampesVOXAGA4-AT.
L’AGA4-ATestunamplicomboàlampesde4Wconçuspécialementpourguitaresacoustiquesetautresins-trumentsacoustiquesdotésd’unmicro.L’effetderéverbérationetlecircuitdetonalitédepointevouspermet-tentdepeaufinervotreson.
L’AGA4-ATestégalementdotéd’uneentréeAUXIN.Vouspouvezybrancherunclavieroudumatérielaudio,cequipeutveniràpointpourvosexercices.Celavouspermetaussid’utiliserl’amplicommesystèmedesono-risationportatif.
FACE AVANT
5 63 41 2
1. indicateur Ilindiquesil’ampliestsousouhorstension!
2. Commutateur POWERIlmetl’amplisousethorstension.
3. Commande REVERBCettecommanderèglel’effetderéverbération.Vouspouvezintensifierl’effetentournantlacommandeversladroite.
REMARQUE:L’effetderéverbérationn’estpasappliquéausignaldel’entréeAUXIN.
4. Commande VOLUMECettecommanderègleleniveaudesortiedel’ampli.Elledéterminelevolumedessignauxdel’entréeAUXINcommedel’entréeINPUT.
5. Commande TONECettecommanderendlesonpluséclatantquandvouslatournezversladroite.L’effets’appliqueauxsignauxdel’entréeAUXINcommedel’entréeINPUT.
6. Prise INPUTBranchezvotreguitareouautreinstrumentacoustiquedotéd’unmicroàcetteentrée.
8
FACE ARRIÈRE
1 2
1. Prise AUX INBranchezunclavierouunappareilaudioàcetteentréeenutilisantunefichemini-jack(asymétrique).Réglezleniveaud’entréesurledispositifbranché.
2. MAINS INPUTBranchezlecâbled’alimentationfourniici.
REMARQUE:Utilisezexclusivementlecâbled’alimentationfourniavecl’AGA4-AT.L’utilisationdetoutautrecâblepeutprovoquerdesdysfonctionnements.
Latensionindiquéepourvotreamplificateurestpréciséeenfacearrièredel’amplificateur.Avantd’effectuerlamoindreconnexionoudemettrel’amplisoustension,vérifiezquelatensionestcorrecte.Encasdedoute,contactezvotrerevendeurVOX.
FICHE TECHNIQUEESContrôles: REVERB,VOLUME,TONE
Entrées: PriseINPUT,PriseAUXIN
Lampes: 1x12AX7,1xEL84
Puissance de sortie: 4wattsRMS(16Ω)
Haut-parleurs: 6,5”(16Ω)
Dimensions (L x P x H): 260x195x280mm
Poidst: 6,0kg
Accessoires fournis: Câbled’alimentation,Manueld’utilisation
*Lescaractéristiquesetl’aspectduproduitsontsusceptiblesd’êtremodifiéssansavispréalableenvued’uneamélioration.
10
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE•BittelesenSiesichdieHinweisedurch.•BewahrenSiedieseHinweiseauf.•BefolgenSiealleWarnungen.•FührenSiealleAnweisungenaus.•VerwendenSiedasGerätniemalsinderNähevonWasser.•EinnetzgespeistesGerätdarfniemalsRegen-oderWassertropfenausgesetztwerden.AußerdemdarfmankeineFlüssigkeitsbehälterwieVasen,Gläserusw.aufdasGerätstellen.
•ReinigenSieesnurmiteinemtrockenenTuch.•VersperrenSieniemalsdieLüftungsschlitze.StellenSiedasGerätnurdenHerstelleranweisungenentsprechendauf.
•StellenSiedasGerätniemalsindieNähevonWärmequellenwieHeizkörper,Öfenbzw.Geräte(darunterauchVerstärker),dieausgesprochenheißwerden.
•WARNUNG—DiesesGerätdarfnuraneinegeerdeteSteckdoseangeschlossenwerden.
•VersuchenSieniemals,dieErdungdesNetzkabelszuumgehen.Einpolarisierter(englischer)SteckerweistzweiunterschiedlichbreiteStifteauf.EingeerdeterSteckeristhingegenmitdreiStiftenversehen.DerErdungsstiftdientIhrerSicherheit.WennderbeiliegendeSteckernichtinIhreSteckdosepasst,bittenSieeinenElektriker,diesezuersetzen.(FürdieUSAundKanada.)
•SorgenSiedafür,dassdasNetzkabelnichtgequetschtwird(wasvoralleminderNähedesSteckerspassierenkann)unddassmannichtdarüberstolpernkann.
•VerwendenSienurHalterundStänder,dieausdrücklichvomHerstellerempfohlenwerden.
•LösenSieimFalleeinesGewittersoderwenndasGerätlängereZeitnichtverwendetwerdensoll,denNetzanschluss.
•AuchnachdemAusschaltenbleibtdieNetzverbindungdiesesGerätesbestehen.
•SorgenSiedafür,dassmandenNetzsteckerjederzeitproblemloserreichenkann.StellenSiedasGerätniemalsweitvonderSteckdose/Anschlussleisteentferntauf.
•ÜberlassenSiealleWartungsarbeiteneinemqualifiziertenundbefugtenTechniker.Dasistz.B.notwendig,wenndasProduktSchädenaufweist(z.B.beschädigtesNetzkabel,EintrittvonFlüssigkeitoderFremdkörpern,wenndasGerätimRegengestandenhat),sichnichterwartungsgemäßverhältoderhingefallenist.
•DiesesGerätdarfsichwährenddesBetriebsnichtineinemgeschlossenenBehälter/einemFlightcasebefinden.
•EinhoherSchalldruckkannbeiVerwendungvonOhrhörernbzw.einesKopfhörerszueinembleibendenHörschadenführen.
•VerwendenSienurWagen,Ständer,Halterungenusw.,dievomHerstellervertriebenoderempfohlenwerden.BeiVerwendungeinesWagensistdaraufzuachten,dasserwährenddesTransportsnichtumkippt.
DerBlitzineinemgleichwinkligenDreieckbedeutet,dassdasGerätnicht-isolierteSpannungenerzeugt,dieeinenStromschlagverursachenkönnen.
DasAusrufezeichenineinemgleichwinkligenDreiecksolldenAnwenderaufwichtigeBedienhinweiseaufmerksammachen,dieinderbeiliegendenDokumentationenthaltensind.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)WennSiedasSymbolmitder„durchgekreuztenMülltonne“aufIhremProdukt,derdazugehörigenBedienungsanleitung,derBatterieoderdemBatteriefachsehen,müssenSiedasProduktindervorgeschriebenenArtundWeiseentsorgen.Diesbedeutet,dassdiesesProduktmitelektrischenundelektronischenKomponentennichtmitdemnormalenHausmüllentsorgt
werdendarf.FürProduktedieserArtexistierteinseparates,gesetzlichfestgelegtesEntsorgungssystem.GebrauchteelektrischeundelektronischeGerätemüssenseparatentsorgtwerden,umeinumweltgerechtesRecyclingsicherzustellen.DieseProduktemüssenbeibenanntenSammelstellenabgegebenwerden.DieEntsorgungistfürdenEndverbraucherkostenfrei!BitteerkundigensiesichbeiihrerzuständigenBehörde,wosiedieseProduktezurfachgerechtenEntsorgungabgebenkönnen.FallsihrProduktmitBatterienoderAkkumulatorenausgerüstetist,müssensiediesevorAbgabedesProduktesentfernenundseparatentsorgen(sieheoben).DieAbgabediesesProduktesbeieinerzuständigenStellehilftihnen,dassdasProduktumweltgerechtentsorgtwird.DamitleistensiepersönlicheinennichtunerheblichenBeitragzumSchutzderUmweltunddermenschlichenGesundheitvormöglichennegativenEffektendurchunsachgemäßeEntsorgungvonMüll.BatterienoderAkkus,dieSchadstoffeenthalten,sindauchmitdemSymboleinerdurchgekreuztenMülltonnegekennzeichnet.InderNähezumMülltonnensymbolbefindetsichdiechemischeBezeichnungdesSchadstoffes.CdoderNiCdstehtfürCadmium,PbfürBleiundHgfürQuecksilber.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDENDiesesProduktwurdeunterstrengerBeachtungvonSpezifikationenundSpannungsanforderungenhergestellt,dieimBestimmungslandgelten.WennSiediesesProduktüberdasInternet,perPostversandund/odermittelefonischerBestellunggekaufthaben,müssenSiebestätigen,dassdiesesProduktfürIhrWohngebietausgelegtist.WARNUNG:VerwendungdiesesProduktsineinemanderenLandalsdem,fürdasesbestimmtist,verwendetwird,kanngefährlichseinunddieGarantiedesHerstellersoderImporteurshinfälliglassenwerden.BittebewahrenSiedieseQuittungalsKaufbelegauf,daandernfallsdasProduktvonderGarantiedesHerstellersoderImporteursausgeschlossenwerdenkann.
*AlleProdukt-undFirmennamensindWarenzeichenodereingetrageneWarenzeichenderbetreffendenEigentümer.
11
VORWEGVielenDankfürIhreEntscheidungzumVollröhren-AkustikverstärkerVOXAGA4-AT.
DerAGA4-ATisteinVollröhrencombomiteinerLeistungvon4WundwurdespeziellfürakustischeGitarrenundan-dereakustischeInstrumentemiteinemTonabnehmerentwickelt.DerüppigeHalleffektunddieKlangregelunghelfenIhnenbeimZauberneinesfantastischenSounds.
AußerdembietetderAGA4-ATeinenAUXIN-AnschlussfürexterneSignalquellen.SiekönnenalsoaucheinKey-boardodereinenAudioplayeranschließen,umbeimÜbenübereineBegleitungzuverfügen–oderdenVerstärkerkurzerhandalsMini-Beschallungsanlagezunutzen.
BEDIENFELD
5 63 41 2
1. IndicatorLeuchtet,wennderVerstärkereingeschaltetist.
2. POWER-SchalterHiermitschaltenSiedenVerstärkereinundaus.
3. REVERB-Regler HiermitstellenSiedenHalleffektein.DrehenSiedenReglernachrechts,umdenEffektpegelzuerhöhen.
Anmerkung:DasanAUXINanliegendeSignalwirdnichtmitdemHalleffektbearbeitet.
4. VOLUME-ReglerHiermitkanndieallgemeineLautstärkedesAmpseingestelltwerden.DieseEinstellungbeeinflusstsowohldasanAUXINalsauchdasamINPUT-AnschlussanliegendeSignal.
5. TONE-Regler DrehenSiedenReglernachrechts,umdenKlanghellerzumachen.DieseEinstellungbeeinflusstsowohldasanAUXINalsauchdasamINPUT-AnschlussanliegendeSignal.
6. INPUT-BuchseSchließenSiehierIhreGitarreodereinanderesakustischesInstrumentmitTonabnehmeran.
12
RÜCKSEITE
1 2
1. AUX IN-BuchseAndiese(unsymmetrische)MiniklinkenbuchsekanneinKeyboardodereineandereSignalquelleangeschlos-senwerden.DerEingangspegelmussmitdemLautstärkereglerdesexternenGerätseingestelltwerden.
2. MAINS INPUTSchließenSiehierdasbeiliegendeNetzkabelan.
Anmerkung:VerwendenSieausschließlichdaszumLieferumfangdesAGA4-ATgehörigeNetzkabel.DieVer-wendungandererKabelkönntezuSchädenführen.
DievorausgesetzteNetzspannungwirdaufderGeräterückseiteerwähnt.ÜberprüfenSievorHerstellendesNetzanschlussesundEinschaltendesVerstärkers,obermitderamEinsatzortangebotenenNetzspannungbetriebenwerdendarf.WendenSiesichimZweifelsfallanIhrenVOX-Händler.
TECHNISCHE DATENSteuerung: REVERB,VOLUME,TONE
Eingänge: INPUT-Buchse,AUXIN-Buchse
Röhrenbestückung: 1x12AX7,1xEL84
Ausgangsleistung: 4wattsRMS(16Ω)
Lautsprecher: 6.5”(16Ω)
Abmessungen (B x T x H): 260x195x280mm
Gewicht: 6,0kg
Lieferumfang: Netzkabel,Bedienungsanleitung
*ÄnderungendertechnischenDatenunddesDesignsohnevorherigeAnkündigungvorbehalten.
13
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES•Leatodaslasinstruccionesantesdeutilizarelproducto.•GUARDEESTASINSTRUCCIONES•Cumplaestasinstrucciones•Noutiliceesteproductocercadelagua;porejemplo,cercadeunabañera,lavabo,lavadero,enunsótanohúmedo,ocercadeunapiscinaosimilar.
•Esteproductosólodebeserutilizadoenelsoporterecomendadoporelfabricante.
•Esteproducto,yaseasolooencombinaciónconunamplificadoryauricularesoaltavocespuedecausarpérdidaauditivapermanente.Noloutilicedurantelargotiempoagranvolumen,oaunvolumenqueresulteincómodo.Sinotaalgunapérdidadeaudición,consulteconunespecialista.
•Elproductodebesercolocadoentalformaquenoseinterfieraconsuadecuadaventilación.
•Elproductodebesersituadolejosdefuentesdecalor,comoradiadores,calefactoresuotrosaparatosqueproduzcancalor.
•Elproductodebeserconectadoaunafuentedecorrienteeléctricadeltipodescritoenlasinstruccionesdefuncionamientootalcomoestémarcadoenelproducto.
•Elcabledealimentacióndebeserdesenchufadocuandonosevayaautilizarelaparatodurantelargotiempo.
•Debeponerseespecialcuidadoenquenocaiganobjetosolíquidosenelinteriorporlasaberturas.
•Debeponerseespecialcuidadoenquelasaberturasdeventilaciónesténlibresyquehayasuficienteespaciodeairealrededordelaunidad.
•Elproductodebeserrevisadoporpersonalcualificadocuando:Elcabledealimentaciónoelenchufesehayadañado,oHayancaídoobjetosolíquidosenelproducto,oElproductohayasidoexpuestoalalluvia,oElproductonofuncionenormalmenteoexhibauncambioimportantedeprestaciones,oElproductosehayacaído,oelchasissehayadañado.
•Nointenterealizarmantenimientodeesteproductomásquecomosedescribeenlasinstruccionesdemantenimientoporpartedelusuario.Todaslasdemástareasdebenserllevadasacaboporpersonalcualificado.
•Instaleesteproductocercadeunenchufeydejeelcabledecorrienteaccesible.
•ATENCIÓN—Esteproductohadeserconectadoaunenchufecontomadetierra.
•Usesolamentelosaccesoriosysoportesespecificadosporelfabricante.
•Desenchufeesteaparatodurantetormentaseléctricasosinolovaautilizarduranteunlargoperiodo.
•Noinstaleesteequipoenunaposiciónalejadadelatomadealimentación.
•Noinstaleesteequipoenunlugarconfinado,talcomounacajaosimilar.
•Lapresiónsonoraexcesivadelosauricularesylospropiosauricularespuedencausarpérdidadeaudición.
•Useesteequiposolamenteconelcarro,soporte,trípodeomesaespecificadoporelfabricante.Siusauncarrotengacuidadoalmoverloparaevitardañosapersonassisecaedelcarro.
Elsímbolodeunrelámpagoconpuntadeflecha,dentrodeuntriánguloequilátero,tienelafuncióndeavisaralusuariodelapresenciadeun“voltajepeligroso”noaisladodentrodelmuebledelproducto,quepuedeserdemagnitudsuficienteparasuponerunriesgodedescargaeléctricaparalaspersonas.
Elsignodeexclamacióndentrodeuntriánguloequiláterotienelafuncióndeavisaralusuariodelapresenciadeinstruccionesimportantesdefuncionamientoymantenimiento(serviciotécnico)enladocumentaciónqueseadjuntaconelproducto.
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)Cuandoaparezcaelsímbolodelcubodebasuratachadosobreunproducto,sumanualdeusuario,labatería,oelembalajedecualquieradeéstos,significaquecuandoquieretiredichosartículosalabasura,hadehacerloenacuerdoconlanormativavigentedelaUniónEuropea.Nodebeverterdichos
artículosjuntoconlabasuradecasa.Verteresteproductodemaneraadecuadaayudaráaevitardañosasusaludpúblicayposiblesdañosalmedioambiente.Cadapaístieneunanormativaespecíficaacercadecómoverterproductospotencialmentetóxicos,portantolerogamosquesepongaencontactoconsuoficinaoministeriodemedioambienteparamásdetalles.Silabateríacontienemetalespesadosporencimadellímitepermitido,habráunsímbolodeunmaterialquímico,debajodelsímbolodelcubodebasuratachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOREsteproductohasidofabricadodeacuerdoaestrictasespecificacionesyrequerimientosdevoltajeaplicablesenelpaísparaelcualestádestinado.Sihacompradoesteproductoporinternet,atravésdecorreo,y/oventatelefónica,debeustedverificarqueelusodeesteproductoestádestinadoalpaísenelcualreside.AVISO:Elusodeesteproductoenunpaísdistintoalcualestádestinadopodríaresultarpeligrosoypodríainvalidarlagarantíadelfabricanteodistribuidor.Porfavorguardesurecibocomopruebadecomprayaquedeotromodoelproductopuedeverseprivadodelagarantíadelfabricanteodistribuidor.
*Todoslosnombresdeproductosycompañíassonmarcascomercialesomarcasregistradasdesusrespectivospropietarios.
14
INTRODUCCIÓNGraciasporadquirirelamplificadordeguitarraacústicaVOXAGA4-ATAllTube.
ElAGA4-ATesunamplificadorsinglecombode4Wcompletamentedeválvulas,especialparaguitarrasacústicasyotrosinstrumentosacústicosdepastilla.Equipadoconunefectodereverberaciónyuncircui-todetonocompletamenteavanzados,esposibleadaptarelsonidofácilmente.
ElAGA4-ATviene,además,equipadoconunterminaldeentradaexternoAUXIN.Conectandountecla-doounequipodeaudio,esposiblepracticarencasaytambiénutilizarloparadistintoseventoscomounsistemaPA(PublicAddress)portátil.
PANEL FRONTAL
5 63 41 2
1. Indicador¡Indicasielamplificadorestáactivadoodesactivado!
2. Conmutador POWER¡Activaydesactivaelamplificador!
3. Mando REVERBAjustaelefectodereverberación.Esposibleintensificarelefecto,girandoelmandoensentidoho-rario.
NOTA:ElefectodereverberaciónnoseaplicaalsonidodeentradadelterminalAUXIN.
4. Mando VOLUMEAjustalasalidadelamplificador.SepuedeajustarelsonidodeentradadelterminalAUXIN,asícomoelsonidodeentradadeltermi-nalINPUT.
5. Mando TONESisegiraensentidohorario,creaunacalidaddesonidointenso.ElsonidodeentradadelterminalAUXINyelsonidodeentradadelterminalINPUTtienenelmismoefecto.
6. Terminal INPUTAquísepuedeconectarlaguitarraocualquierotroinstrumentoacústicoequipadoconunapastilla.
15
PANEL TRASERO
1 2
1. Terminal AUX INAesteterminalsepuedenconectartecladosyequiposdeaudioconunconectorminiphone(nobalanceado).Elvolumendeentradaseajustaráenelinstrumentoconectado.
2. MAINS INPUTConecteaquíelconectordelcabledealimentaciónincluido.
NOTA:UtilicesóloelcabledealimentaciónincluidoconelAGA4-AT.Siutilizaalgúnotrocabledealimentaciónpuedeproducirseunfuncionamientoanómalo.
Losvaloresespecíficosdevoltajequeadmiteelamplificadorparafuncionarseindicanenelpaneltraserodelamplificador.Antesderealizarlasconexionesodeactivarelamplificador,ajusteelvol-tajecorrecto.Sitienealgunaduda,consulteeldistribuidorlocalVOX.
ESPECIFICACIONESControles: REVERB,VOLUME,TONE
Entradas: INPUTJack,AUXINJack
Válvulas incluidas: 1x12AX7,1xEL84
Puissance de sortie: 4VatiosRMS(16Ω)
Altavoz: 6,5”(16Ω)
Dimensiones (W x D x H): 260x195x280mm
Peso: 6,0kg
Accesorios incluidos: Cabledecorriente,manualdeusuario
*Lasespecificacionesyelaspectoestánsujetasacambiossinprevioavisopormejora.