Agenda Cultural Agosto de 2016 - sistemas.mre.gov.br · choro do Rio de Janeiro, passando pela...
Transcript of Agenda Cultural Agosto de 2016 - sistemas.mre.gov.br · choro do Rio de Janeiro, passando pela...
E m b a i x a d a d o B r a s i l e m B e r l i m
Agenda Cultural – Agosto de 2016
30/7, 11-21h Wedding Parcours: Um “Pas de Deux“ de Silvia Ocougne e Erik Drescher
4/08, 18:30-21:30 Workshop de pandeiro com Amoy Ribas
04/08 19:00 Palestra: “Arquitetura dos Jogos Olímpicos no Rio de Janeiro”
5- 7/08 20o Festival Internacional da Cerveja em Berlim
Até 08/01/17 Obras de Luzia Simons expostas em “Schnittmengen - Arte Contemporânea e sua
transmissão”
17-20/08 às 20h Concerto: Edson Cordeiro “Paradiesvogel (Ave do Paraíso) – Canções exóticas de uma
diva divina”
25/7-4/9 Programação de verão "Oi Brasil - Entdeckt den Amazonas!" no Labyrinth
Kindermuseum
19/08-27/09 Exposição de Flauberto no âmbito da „Pop Up”, na Toscana Halle, ECC-Kreativstadt
Weißensee
23/8 Bateria: Workshop com Elcio Cafaro
Agosto Exposição de Pedro Reis Mendonça
1/9 às 19h Concerto na Embaixada: Trio Brasilis
de 02/09 a 05/11 “Saber Viver”, Brasilianisches Tanztheater im Herbst 2016 auf Tour in Deutschland
Eventos regulares
Outros avisos
* Os eventos em verde acontecerão na Embaixada do Brasil em Berlim (Wallstr. 57, 10179 Berlim).
Música
30/7, 11-21h Wedding Parcours: Um “Pas de Deux“ de Silvia Ocougne e
Erik Drescher
Foto: Divulgação
Erik Drescher e Silvia Ocougne são dois músicos que há muito tempo atuam na área da nova música experimental. Radicados há muito tempo no bairro de Wedding, têm o prazer de realizar e apresentar em conjunto o miKrOPROJEKT “Wedding Parcours”.
No “miKrOPROJEKT Wedding Parcours”, o protagonista é o bairro de Wedding. O parcours será apresentado no sábado, dia 30/07/2016, em diversos pontos do bairro, seis vezes ao ar livre, e uma vez em um espaço fechado, na galeria oqbo.
Para a música de rua, Drescher e Ocougne vão aproveitar o carro de Erik Drescher, um furgão Renault, como palco. Os dois artistas vão adaptar a parte de trás do utilitário de modo que possa servir como palco para o flautista Erik Drescher. Silvia Ocougne é a compositora e assume também o papel de apresentadora da peça. Erik Drescher (flauta/flauta glissando) toca, no carro ou nos respectivos pontos, a composição de Ocougne, de acordo com o lugar.
Em cada ponto só será apresentada uma parte da composição ou serão considerados diferentes aspectos da música. No evento final, na galeria oqbo, Erik Drescher vai tocar a música “Wedding Parcours” de Ocougne, bem como músicas de outros compositores de música contemporânea que possuem uma ligação com o bairro, como Peter Albinger e Michael Pinter.
“Wedding Parcours” foi concebido para apresentar o bairro com suas inúmeras facetas – o Wedding vermelho, o Wedding turco, o Wedding antigo berlinense, o Wedding francês, o Wedding industrial e o novo Wedding. São todos aspectos que parecem carecer de uma articulação, mas que no final formam um retrato completo do lugar. (Fonte: informe de imprensa)
Locais de apresentação do programa:
11:00 Donner (trovão) - Leopoldplatz
11:45 Nehmen und Geben (receber e dar) - Bücherbox Centre Français, Müllerstraße 74
12:30 Blindspaziergang I(passeio cego I) - Straßenmarkt Genter Straße, Genter Straße, esquina com Ostender Straße
13:15 Blindspaziergang II (passeio cego II) - Bolu Supermarkt, Badstraße 59
14:00 Am Humboldthain (no Humboldthain) - Humboldthain, vis-a-vis de Berliner Umwelten e.V.
14:45 Spiel (brincadeira ou jogo)- J.F. Casino, Brunnenstraße 66
20:00 – Galerie OQBO, Brunnenstraße 63
Local e hora são indicações aproximadas e dependem de vagas de estacionamento disponíveis e das condições do tempo.
Música
4/08, 18:30-21:30 Workshop de pandeiro com Amoy Ribas
Imagem: Divulgação
Considerado um dos nomes de referência no Brasil, o percussionista e compositor Amoy Ribas apresentará suas técnicas de pandeiro, explorando a possibilidade de tocar diferentes estilos musicais com o instrumento. Amoy também falará sobre sua experiência ao trabalhar com grandes músicos, como Hamilton de Holanda e Richard Galliano.
O percussionista, pesquisador, professor e compositor Amoy Ribas nasceu em Brasília e mais tarde viajou por todo o país em busca de diferentes ritmos. Sempre atento à música, imprimiu em seu trabalho as várias influências que recebeu: desde ritmos indígenas, africanos, o samba urbano e o choro do Rio de Janeiro, passando pela música hindu – Amoy morou alguns anos na Índia. A mistura de técnicas e estilos distintos é característica marcante do músico, que busca extrair todas as possibilidades sonoras dos instrumentos. Sua técnica de percussão despertou o interesse de grandes nomes da música como Richard Galliano, Hermeto Pascoal, Hamilton de Holanda, Martinália, Marco Pereira, Guinga, Jacques Morellenbaum, Beth Carvalho e Joyce.
Amoy Ribas transcende o conceito de percussão como simples acompanhamento. Ao buscar no universo novos sons que tornam sua música vibrante e afirmativa, faz com que a percussão tenha a mesma relevância de outros instrumentos. (Fonte: Informe de imprensa)
Local: Global Music Academy Berlin, Bergmannstraße 29, 10961 Berlin Entrada: 30 (early bird)/35 EUR Mais informações: http://www.musikschule-gma-berlin.de
Arquitetura
04/08 19:00 Palestra: “Arquitetura dos Jogos Olímpicos no Rio de Janeiro”
Imagem: gmp Architekten
Let the Games begin. gmp – Architekten von Gerkan, Marg und Partner desenvolveram dois locais de competição para os Jogos Olímpicos no Rio 2016. Em sua palestra, Sander Troost tratará dos projetos para o Centro Olímpico de Tênis e o Estádio Aquático Olímpico desenvolvidos pelos arquitetos da gmp para os Jogos Olímpicos de 2016 no Rio de Janeiro. A palestra focará na concepção básica do projeto, suas peculiaridades técnicas e estruturais, assim como nas possibilidades de utilização futura de ambos espaços. Além disso, o palestrante tematizará os desafios específicos do processo de planejamento e construção, os imprevistos e mudanças relacionadas às regulamentações inicialmente previstas. A palestra apresentará uma perspectiva cronológica do processo, partindo do primeiro rascunho do projeto até a abertura oficial dos Jogos no dia 5 de agosto de 2016 O holandês Sander Troost foi coordenador de projeto do escritório gmp no Brasil de 2010 a 2015. Desenvolveu projetos como o estádio em Manaus para a Copa do Mundo de 2014, a candidatura de São Paulo para a World Expo 2020 e os estádios de tênis e natação para os Jogos Olímpicos de 2016. Após concluída a fase de planejamento dos Jogos Olímpicos, o arquiteto se mudou para o escritório berlinense da gmp e trabalha atualmente em projetos de estádios em diferentes partes do globo. Troost viveu mais de 10 anos no Brasil. (Autor: Sander Troost) Evento organizado pela Sociedade Brasil-Alemanha e pelo Fórum da América Latina Berlin e.V.
Local: Lateinamerika-Forum Berlin e.V. - Foro de las Américas, Bismarckstraße 101, 10625 Berlin, 5. Etage, Eingang Weimarer Straße Entrada franca, Anmeldung unter @lateinamerikaforum-berlin.de Entrada: 18:45- 19:15 Idioma: Alemão Mais informações: www.lateinamerikaforum-berlin.de
Gastronomia
5- 7/08 20o Festival Internacional da Cerveja em Berlim
Imagem: Divulgação, @bierfestival-berlin.de
De 5 a 7 de agosto acontece o 20º Festival Internacional da Cerveja em Berlim, na Karl-Marx-Allee,
ao longo de 2,2 quilômetros, entre Strausberger Platz e Frankfurter Tor. São estimados 800.000
visitantes de todo o mundo, que se encontrarão no coração de Berlim. No “maior Biergarten do
mundo”, 340 cervejarias de 87 países, com 2400 cervejas exlusivas estarão presentes, bem como 22
regiões produtoras de cerveja com especialidades culinárias e 20 palcos com música ao vivo, com
artistas nacionais e internacionais.
Entre as cervejas internacionais encontram-se as brasileiras Xingu Black, Xingu Gold, Xingu White, Samba do Brasil e Palma Louca. (Fonte: Informe de imprensa)
Entrada franca
Mais informações: http://www.bierfestival-berlin.de/
Artes plásticas
Até 08/01/17 Obras de Luzia Simons expostas em “Schnittmengen - Arte
Contemporânea e sua transmissão”
Imagem: Luzia Simons, Chrysanthemum 04, 2013, escanograma, Fine Art Print em papel de bambu Awagami, Aludibond © Luzia Simons | VG Bild-Kunst, cortesia Alexander Ochs Private
A artista plástica brasileira radicada em Berlim Luzia Simons expõe, no Museu da Arte Asiática, suas obras, escolhidas pela curadora Uta Rahman Steinert, em uma exposição coletiva que estará aberta a visitação até janeiro de 2017. (Fonte: informe de imprensa) Local: Museum für Asiatische Kunst/Staatliche Museen zu Berlin/Museen Dahlem, Lansstraße 8 / Arnimallee 25, 14195 Berlim Mais informações: http://smb.museum/en/museums-institutions/museum-fuer-asiatische-
kunst/home.html e http://luziasimons.de/
Música
17-20/08 às 20h Concerto: Edson Cordeiro “Paradiesvogel (Ave do Paraíso)
– Canções exóticas de uma diva divina”
Imagem: Gal Oppido; @ bka-theater.de
Edson Cordeiro, um artista que canta como as grandes divas, é uma “Ave do Paraíso”. Edson é uma diva que impressiona não só pela personalidade marcante, glamour e paetês, mas também por uma extensão vocal extraordinária de quatro oitavas. Com sua voz versátil, o contratenor brasileiro presta uma homenagem às grandes cantoras internacionais, mas sem a intenção de imitá-las ou parodiá-las. Cada nota é uma declaração de amor a essas mulheres carismáticas, que, com suas interpretações, contaram histórias impressionantes e muitas vezes alcançaram seus maiores sucessos longe de seus países. Edson Cordeiro supera os tons de Zarah Leander, consegue ser mais dramático que Dalida, mais louco do que o as rainhas do ritmo latino Lola Flores e La Lupe e mais vibrante que Adele. Paradiesvogel não é apenas uma viagem ao passado, pois Edson Cordeiro também apresentará, pela primeira vez, canções escritas especialmente para ele. (Fonte: Informe à imprensa) Piano e arranjos: Rolf Hammermüller Local: BKA Theater, Mehringdamm 34- 10961 Berlim Mais informações: http://www.bka-theater.de/content_start.php?id=453 e
http://www.edsoncordeiro.com.br
Cultura e jogos infantis
25/7-4/9 Programação de verão "Oi Brasil - Entdeckt den
Amazonas!" no Labyrinth Kindermuseum
Foto: Kindermuseum por Rosa Sofia de Campos Rocha, divulgação
O museu infantil Labyrinth é um espaço cultural e educativo não só para crianças e toda a família, mas também destino de passeios escolares e de creches. O museu oferece exposições interativas sobre temas atuais e durante as férias de verão organiza uma programação criativa para cerca de 6.500 visitantes de todas as idades a partir de 3 anos. A programação deste ano “Oi Brasil! Entdeckt den Amazonas” é inteiramente inspirada no Brasil. Serão oferecidos seis workshops: “Ahoi am Amazonas - Leben am wilden Fluss” (25.-31.7.); “Ramba Zamba im Regenwald - Musik und Tanz aus Brasilien” (1.-7/8.); “Maniok, Matsch und meisterhaft - farbenfrohes Kunsthandwerk” (8.-14/8.); “Feder, Fummel und Kultummel – Schmuck und Schnickschnack” (15.-21/8.); “Spiele, Spaß und Dschungelglück - Traditionelle Spiele der Indios” (22.-28/8.); “Bye, bye Brasil! – Schnelldurchlauf der Kulturen” (29/8.-4/9.) (Fonte: informe de imprensa) Local: Labyrinth Kindermuseum Berlin, Osloer Straße 12 - 13359 Berlin Horário de funcionamento: seg – sex 10:00 - 17:30, sáb e dom 11:00 - 17:30 Ingressos: 5,50 euros (por pessoa) e 16,00 euros (família); às sextas-feiras 13:00 - 18:00: 4,50 euros (por pessoa) Mais informações: http://www.labyrinth-kindermuseum.de/de/oibrasil; tel.: 030 / 800 93 11-50
Artes Plásticas
19/08-27/09 Exposição de Flauberto no âmbito da „Pop Up”, na
Toscana-Halle, ECC Kreativstadt Weißensee
Imagens: © Flauberto Queiroz
O artista brasileiro Flauberto apresenta uma retrospectiva das suas obras na Toscana-Halle, ECC Kreativstadt.
Flauberto nasceu no estado da Paraíba, Nordeste do Brasil. Há mais de 15 anos o artista autodidata reside em Berlim. Ao longo de sua carreira ele participou de grandes exposições dentro e fora do país, como, entre outras, na Bienal de Novosibirsk, Rússia, no ano de 2003, e na Akademie der Künste em Berlim.
Na atual retrospectiva, Flauberto apresenta quadros grandes e coloridos, fotografias e desenhos, que são característicos de um estilo original e estão em acervos permanentes e particulares na Rússia, Suíça, Alemanha e Estados Unidos.
“Flauberto encontra sua inspiração no mundo sobrecarregado do nosso cotidiano, fragmentado e agitado que nos rodeia. Nas ruas das cidades grandes, nos corredores das estações de metrô ou nos diversos outdoors espalhados nas paredes dos prédios encontram-se os elementos gráficos dos seus quadros. A tela parece prender só por um pequeno instante a obra plástica de Flauberto, porque a intenção do traço e da combinação de cores vão além do fechado e organizado interior de um quarto para o infinito de um mundo incerto ao ar livre.” (Fonte: informe de imprensa)
Vernissage: 19/08, de 17 as 23:30
Também acontecerão recepcões em 20/08 , de 17 às 23:30, e em 21/08 , de 15 às 22:00.
Local: ECC- Kreativstadt, Toscana Halle, Neumagener Straße 25/27, 13088 Berlin
Horário de funcionamento: Seg-sex, de 15 às 21h
Mais informações: www.toscanahalle.worldpress.com; [email protected]
Música
23/8 Bateria: Workshop com Elcio Cafaro
Foto: @musikschule-gma-berlin.de
O baterista Elcio Cafaro irá demonstrar algumas técnicas e grooves inspirados nas gravações e concertos que ele fez com grandes nomes da música brasileira: Chico Buarque, Roberta Sá, João Bosco, Luiz Melodia, Edu Lobo, Ed Motta, Lulu Santos, Ivan Lins, Cassia Eller (com quem gravou os 2 primeiros álbuns e tocou de 1990 a 1996). Tópicos: Dicas sobre adaptação de ritmos brasileiros originalmente desenvolvidos em instrumentos de percussão para bateria; Técnicas de caixa: samba, carnaval, frevo, maracatu e forró; Dominar a técnica de vassourinhas típicas da bossa nova; As diferenças entre a abordagem do jazz na música brasileira e o estilo original tocado no Brasil desenvolvido na cena urbana. Aberto para iniciantes, músicos profissionais, professores e estudantes. Cafaro é uma das maiores referências em bateria e professor de muitas das maiores estrelas brasileiras da bateria na atualidade. (Fonte: Informe de imprensa)
Local: Global Music Academy Berlin, Bergmannstraße 29, 10961 Berlin Entrada: 30 (early bird)/35 EUR Mais informações: http://www.musikschule-gma-berlin.de
Pintura
Agosto Exposição de Pedro Reis Mendonça
Imagem: “Panorama” 100 x 120cm, óleo e acrílico em madeira 2015, @pedro-reis-mendonca.jimdo.com
As cores fortes e expressivas dão um toque especial às obras do artista brasileiro Pedro Reis de Mendonça. Aplicando tintas óleo e acrílica em madeira, ele cria paisagens repletas de luz, por vezes misteriosas, ora mais, ora menos distantes. Com o emprego de ferramentas como lixadeiras, máquinas “Dremel” e facas, surge uma pintura com um rico leque de contrastes. Entre estruturas ásperas e grosseiras, por um lado, e uma riqueza de delicados detalhes através da elaboração de linhas e arranhões finos. Com o emprego da madeira como tela, os quadros não se limitam ao uso específico de pincéis e cores, mas recebem um efeito tridimensional que faz com que as obras se tornem objetos em si, além de mera representação. Pedro Reis de Mendonça estuda artes livres na Faculdade de Belas Artes de Braunschweig e já realizou várias exposições na Alemanha e no exterior. (Fonte: informe de imprensa)
Local: BWV, Weskammstrasse 15, 12279 Berlim
Entrada franca
Inscrições para uma visita por e-mail [email protected] ou pelo tel. 030-723 80 780
Mais informações: pedro-reis-mendonca.jimdo.com
Música
1/9 às 19h Concerto na Embaixada: Trio Brasilis
Imagem: Três Brasilispor Ricarda Miks
Concebido pela saxofonista e compositora mineira Maria Bragança, Três Brasilis apresenta a mais fina música brasileira em contato com matrizes europeias. Uma estimulante mistura de choro, jazz e música erudita, com sotaque brasileiríssimo, executada com maestria e com rara capacidade de estabelecer paralelos e reforçar vínculos entre linguagens, épocas e geografias. O grupo Três Brasilis,
a servic ̧o de uma música que transcende fronteiras e estilos, revela um misto de técnica e emoção que pode ser constatado, por exemplo, na inusitada leitura das Bachianas. Tendo como referência a produção musical no Brasil da primeira metade do século XX, o trabalho do grupo revela, em sua origem, uma miscigenação de estilos que remontam à escola clássica
europeia, com forte influência da polca, da valsa e das danc ̧as de salão da belle époque, bem como motivos da cultura africana e da musicalidade nativa - raízes do samba brasileiro. Interpretando compositores brasileiros como Villa-Lobos, Pixinguinha, Moacir Santos, além de composições próprias, Três Brasilis executa um programa que cria pontes entre a linguagem do clássico e do popular. A improvisação igualmente permeia todo trabalho musical do Trio, repleto de variações rítmicas e contrapontos. (Fonte: informe de imprensa) Composição: Maria Bragança (saxofones, canto) Samy Erick (violão) Caxi Rajão (violão de sete cordas) Local: Embaixada do Brasil, Wallstraße 57, 10179 Berlim Entrada franca Inscrições pelo endereço de correio eletrônico [email protected] ou tel. 030-726 28 131.
Dança & Teatro
de 02/09 a 05/11 „Saber Viver“ - Brasilianisches Tanztheater im Herbst 2016
auf Tour in Deutschland
Imagem: ©Ubira Machado
O Centro Educacional Popular Saber Viver, localizado na Ilha de Deus, no Recife, vai participar da KinderKulturKarawane 2016. A Companhia de Dança Nativos do Centro Saber Viver apresentará seu mais recente espetáculo, “Rios Mortos, Mangue Sem Vida e Povo com Fome”, em várias escolas, teatros e festivais pela Europa. O espetáculo, cujo objetivo é aumentar a consciência para a proteção do meio ambiente, estreiará antes no Brasil. “Para uma comunidade que vive basicamente da pesca, a poluição dos rios significa fome, violência e também a morte”, dizem os responsáveis pelo Centro Saber Viver. Com o espetáculo, eles pretendem mobilizar os moradores, de forma criativa, a colaborarem para salvar não só os rios e manguezais da Ilha de Deus, mas também o mundo inteiro. Durante a turnê, seis jovens oferecerão workshops de dança e capoeira para outros jovens. O Centro Educacional Popular Saber Viver foi criado pelos moradores da Ilha de Deus com o apoio do padre franciscano Beda, com o objetivo de melhorar as condições de vida da comunidade por meio de diferentes projetos. O próprio nome do Centro revela o anseio dos moradores por educação e uma vida melhor, longe da pobreza, da criminalidade e da violência. Muitos dos projetos realizados na Ilha de Deus têm como objetivo combater a fome e possibilitar uma vida melhor aos moradores, como, por exemplo, por meio de programas que proporcionam uma melhor formação escolar e abrem caminhos para um futuro melhor. Uma área importante do trabalho do Centro Saber Viver está direcionada a ofertas culturais para jovens, como, por exemplo, arte, música, dança, teatro e, principalmente, futebol. (Fonte: informe de imprensa) Para mais informações sobre a turnê, acesse: kinderkulturkarawane.de/2016/SaberViver/tourplan.htm Mais informações: [email protected]
Eventos regulares
segunda a quinta-feira Amplo programa de aulas de dança no Dança Frevo
A oficina de dança berlinense oferece uma grande variedade de cursos de dança de estilos brasileiros como forró, samba, dança afro e frevo. Além de diferentes níveis de dificuldade, cursos infantis também fazem parte do programa. O “Dança Frevo” é a instituição responsável pelo evento mensal de dança brasileira “Forró do Urso”.
Local: Tanzstudio Dança Frevo, Mehringdamm 33, Pátio III EG, 10961 Berlim
Mais informações e inscrição: tanzstudio-danca-frevo.de
toda segunda-feira, 19:45-21:30 “Brasil Ensemble Berlin” - coral adulto misto com
acompanhamento de banda e grupo de percussão
Projeto oferecido pela Escola Estadual de Música City West, voltado à formação pedagógica
de interessados em música brasileira.
Direção artística, regência coral e preparação vocal: Andréa Huguenin Botelho Direção da banda: Eudinho Soraes Direção do grupo de percussão: Matthias Haffner
Local: Musikschule City West, Platanenalle 16, 14050 Berlin
Mais informações: www.brasil-ensemble.de
toda segunda-feira, 19-20h Forró Pé-de-Serra | Aulas de forró
Desde de janeiro toda segunda na Casa Besouro – Capoeira Cordão de Ouro Berlin tem aula de forró. Aulas para todos os níveis, de iniciante a avançado. O professor é Junior Reis, membro da Academia de Dança 7e8 de Belo Horizonte.
Custo: 7 €/aula
Local: Casa Besouro – Capoeira Cordão de Ouro Berlin, Gubener Straße 47, 10243 Berlim
Mais informações: www.facebook.com/events/706038049514682
Capoeira infantil e para adultos no Forum Brasil
Para crianças de 3 a 6 anos: seg, ter e qui
Para crianças de 6 a 11 anos: seg e ter
Para jovens e adultos: qui
A ligação entre movimento, música e canto faz da capoeira uma experiência holística.
Local: Forum Brasil e.V., Möckernstraße 72,10965 Berlim
Inscrição pelo e-mail [email protected] ou telefone 030-78096054.
Mais informações: www.forum-brasil.de/webpage/7
Capoeira Angola na Afrika Yetu e. V. – Grupo de Capoeira Angola Iê Ação Cultural
Treinos com Mestre Pim-Pim: terça 20:00-21:30h e aos sábados 14:00-17:00h
Inscrições por email: [email protected]
Tel. (49) 01773959345 ou 015789071774
Local: Storkowerstraße 140 a 10407 Berlin - Prenzlauer Berg
Mais informações: www.afrika-yetu.de/ oder www.ieacaocultural.com
Capoeira Angola no Cabuwazi - Treptow – Grupo de Capoeira Angola Iê Ação Cultural
Treinos com Mestre Pim-Pim: Treino todas as Quartas-feiras
Inscrições: [email protected]
Tel: 0049 - 015789071774 oder 01773959345
16.30 - 17.30 Capoeira para criancas de 5 a 8 anos
17.30 - 18.30 Capoeira para criancas de 9 a 13 anos
19.00 - 20.30 Capoeira Angola para Jovens e adultos
Local: Bouchéstr. 74 - 12435 Berlim / Treptow
Maiores Informações: www.ieacaocultural.com
_____________________________________________________________________________________
toda quarta-feira, 20-21h30 Cantadoras - coral feminino brasileiro
As Cantadoras cantam às vezes à capela e às vezes acompanhadas da violonista Katrin Wahl e
têm um repertório de 2-4 vozes, que muito reflete a diversidade da música brasileira.
Local: Global Music Academy, Bergmannstraße 29, 10961 Berlim
Contato: Elisabeth Tuchmann pelo e-mail [email protected] ou telefone 030-3931612
Mais informações: www.etuchmann.de/chor/#cantadoras
Cursos de culinária com Sabine Hueck no Atelier Culinário
O Atelier Culinário da chef brasileira Sabine Hueck oferece uma variada programação. Após muito
tempo ministrando cursos como convidada em diferentes escolas de culinária em Berlim - onde
conquistou inúmeros seguidores e fãs - ela agora se sente mais à vontade para receber alunos em sua
própria cozinha. Sua mistura singular alia receitas tropicais a ingredientes típicos da região.
Ocasionalmente são recebidos também chefs convidados no Atelier.
Local: Sabine Hueck Atelier Culinário, Kyffhäuserstraße 21, 10781 Berlim Mais informações: www.sabinehueck.de
toda quarta-feira, 20-21h Aula de forró no Atopia Kaffeehaus
O grupo “Tome Forró” organiza uma aula de dança aberta semanal. Depois da aula todos os
presentes podem dançar até meia-noite no Atopia Kaffeehaus.
Local: Atopia Kaffeehaus, Prenzlauer Allee 187, 10405 Berlim
Custo/aula: 7 €
Mais informações: www.facebook.com/tome.forro.berlin
toda quinta-feira, 16-17h e 17-18h "Curumins in Berlin" - Coral infantil teuto-brasileiro
misto com acompanhamento instrumental e técnica vocal
Diretora artística: Andréa Huguenin Botelho Preparadora vocal: Sabrina Friedrich Acompanhador instrumental: Kaio Moraes Uma cooperação entre as escolas Musikschule Fanny Insel e Grundschule Neues Tor
Local dos ensaios: Escola Europeia Neues Tor - Hannoversche Str. 20, 10115 Berlin
Mensalidade: 7 Euros
Mais informações: www.curumins-berlin.de
todo sábado, 10h30-12h30 Música e movimento em português: cursos da
Bilingua
Para crianças de 6 meses a 8 anos. Português por meio de jogos, canções e danças. Além
disso, as crianças são estimuladas musicalmente e em termos de suas capacidades motoras.
Direção: Christina Litran Maciel, Birgit Hoherz e Cíntia Godoy
Locais: Kiezoase e.V., Schöneberg, Barbarossastr. 65, 10781 Berlim & Pestalozzi-Fröbel-Haus,
Karl-Schrader-Straße 7-8, 10781 Berlim
Mais informações: berlin-bilingua.de/de
todo primeiro & terceiro Roda de Choro domingo do mês, às 18h
O choro, estilo de música instrumental popular brasileira, também está presente em Berlim.
Uma roda de choro é uma espécie de versão brasileira da jam session no jazz. Na mesa do centro estão
notas musicais e bebidas, e ao seu redor ficam os músicos e os espectadores.
Entrada franca
Locais: primeiro domingo do mês no Örly Cafe, Görlitzer Straße 38, 10997 Berlim
terceiro domingo do mês no Koffer-Bar, Fuldastraße 31, 12045 Berlim
Mais informações: https://www.facebook.com/OerlyCafe/timeline e https://www.facebook.com/pages/Koffer/603554086345455
todo domingo, às 16h Roda de Samba no Papageios Berlin
No Papageios Bar Latino é realizado um Pagode de Mesa ao vivo para todos que apreciam o samba de roda de raiz. Com Juninho Quebradeira e seus amigos sambistas, a partir das 16h. É servida feijoada.
Entrada franca
Local: Papageios Berlin, Straßburger Straße 60, 10405 Berlim
Mais informações: www.facebook.com/pages/Papageios-Berlin/327207164118072
Outros avisos
OUTRAS AGENDAS CULTURAIS
• “evento berlin” – Esta iniciativa recém-fundada se concentra na divulgação de evento com relação ao
Brasil em Berlim e seus redores. No site, cada evento é exibido em forma de uma folha de calendário.
Com um “click” na folha, o usuário recebe mais informações sobre o evento. “evento berlin” é um
projeto conjunto dos programadores de Web2Look4, da livraria ítalo-brasileira “A Livraria” e da
Agência para Cultura e Informação Brasil-Alemanha (ACIBRA).
Homepage: eventoberlin.com
RÁDIO
• “JazzRio!” – Sábado, 12 às 18 horas
A cada sábado a emissora JazzRadio (Berlim 106,8) leva aos seus ouvintes o mundo do latin jazz e da
bossa nova. A qualidade do programa foi reconhecida três vezes com a medalha de bronze na
categoria “Best Regularly Scheduled Music Program” do prêmio “New York Radio Programming
Awards” de 2003, 2005 e 2013.
Ouça o “JazzRio!” online em www.jazzradio.net ou no seu rádio na frequência 106,8 em Berlim!
• “Brazilian Hour” – O programa “Brazilian Hour” completou recentemente 37 anos de existência,
sendo a mais tradicional iniciativa de divulgação musical brasileira. É produzido pelo Consulado Geral
do Brasil em Los Angeles e reúne entrevistas e músicas brasileiras de diversos estilos, bem como
informações sobre aspectos da realidade nacional. Ao longo de seus anos de existência, foram
produzidos programas em português, inglês, espanhol, francês e mandarim.
O “Brazilian Hour” também pode ser ouvido na Alemanha 24 horas por dia pelo endereço eletrônico:
www.brazilianhour.org.
PUBLICAÇÕES
• Tópicos – A revista quadrimestral da Fundação Sociedade Brasil-Alemanha e da Fundação Centro
Latino-Americano apresenta artigos em alemão e em português sobre um vasto espectro de temas -
política, economia, desenvolvimento, cultura, questões sociais e geográficas – e conta em ambos os
países com um público de leitores de alto nível. A revista é enviada a membros das duas sociedades,
bem como a universidades, institutos, bibliotecas; na distribuição, atuam agências de viagem e
companhias aéreas.
Homepage: www.topicos.net
• “Textos do Brasil” traduzidos para o alemão. Os cadernos 11, 12, 13 17 e 18 da série “Textos do
Brasil”, publicados pelo Ministério das Relações Exteriores, tratam da história e dos novos caminhos
da Música Popular Brasileira (n° 11), da música clássica (n° 12), dos Sabores do Brasil (n° 13), do
futebol (n° 17) e da moda (n°18) no Brasil.
Disponibilidade mediante pedido ao Setor Cultural da Embaixada do Brasil em Berlim
Embaixada do Brasil em Berlim – Setor Cultural – Wallstraße 57, 10179 Berlim
Tel.: (030) 72628-131/211 Fax: (030) 72628-320, [email protected]
Siga-nos:
Visite a página do Setor Cultural na Internet: berlim.itamaraty.gov.br/pt-br/cultura.xml.
Aviso legal: Todas as informações referentes a eventos na Agenda Cultural mensal são sem garantia. A
Embaixada do Brasil não se responsabiliza por erros e conteúdos fornecidos por terceiros. A cada mês serão
escolhidos eventos a serem anunciados na Agenda. Caso você tenha interesse em incluir determinado evento,
favor mandar um e-mail com as informações relevantes (versões em alemão e em português são bem-vindas)
para [email protected].