AF2015-2018 Manuel Copieur
Transcript of AF2015-2018 Manuel Copieur
-
IntroductionCe manuel contient des informations dtailles sur le fonctionnement de cette machine et des remarquessur son utilisation. Pour une utilisation optimale de cet appareil, tous les oprateurs doivent lire attentivementle prsent manuel et suivre ses instructions. Conservez ce manuel porte de main, prs de l'appareil.
ImportantLe contenu de ce manuel peut tre sujet des modifications sans avertissement pralable. En aucuncas la socit ne sera tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, accessoires ouimmatriels rsultant du maniement ou du fonctionnement de lappareil.
Pour une utilisation en toute scurit et un bon fonctionnement de cet appareil, veillez lire les consi-gnes de scurit contenues dans ce manuel avant lutilisation.
Remarques :Il est possible que certaines illustrations du prsent manuel ne correspondent pas tout fait l'appareil.Certaines options ne sont pas disponibles dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local.
Scurit laser:Cet appareil fait partie de la catgorie des appareils laser de classe 1, prsentant une scurit dutili-sation dans les bureaux/EDP. Cet appareil comprend une diode laser au GaAIAs, dune longueur don-de de 760-800 nanomtres et dune puissance de 5 mW. Un contact direct (ou indirect par rflexion)des yeux avec le rayon laser peut provoquer de srieuses lsions oculaires. Les consignes de scuritet les mcanismes de verrouillage ont t conus pour viter lexposition de loprateur au rayon laser.Ltiquette suivante est appose au dos de lappareil.
Avertissement :Recourir toute autre procdure en termes de commandes, rglages ou performances, autre que cel-les dcrites dans ce manuel peut vous exposer dangereusement des radiations.
Remarques :Les noms des modles d'appareil n'apparaissent pas dans les pages suivantes. Vrifiez le type de vo-tre appareil avant de lire ce manuel. (Pour plus de dtails, voir P.6 Types d'appareils.) Type 1: DSm615 Type 2: DSm618 Type 3: DSm618dCertains types pourraient ne pas tre disponibles dans quelques pays. Pour plus d'informations, con-tactez votre revendeur local.
Deux types d'units de mesure sont utiliss dans ce manuel. Pour cet appareil, reportez-vous la ver-sion utilisant des units de mesure mtriques.
Pour garantir la qualit des copies, Rex-Rotary recommande de n'utiliser que du toner Rex-Rotary authentique.
Rex-Rotary ne peut tre tenu pour responsable des dommages ou frais rsultant de l'utilisation de pi-ces autres que des pices Rex-Rotary authentiques dans votre appareil de bureau Rex-Rotary.
Source d'alimentation220 - 240V, 50/60Hz, 7A ou plusVeillez raccorder le cordon d'alimentation une source d'alimentation, comme dcrit ci-dessus. Pour deplus amples informations concernant la source dalimentation, voir P.61 Raccordement de lalimentation.
KirC2copy_FR_Cover2-2 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:36 PM
-
IntroductionCe manuel contient des informations dtailles sur le fonctionnement de cette machine et des remarquessur son utilisation. Pour une utilisation optimale de cet appareil, tous les oprateurs doivent lire attentivementle prsent manuel et suivre ses instructions. Conservez ce manuel porte de main, prs de l'appareil.
ImportantLe contenu de ce manuel peut tre sujet des modifications sans avertissement pralable. En aucuncas la socit ne sera tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, accessoires ouimmatriels rsultant du maniement ou du fonctionnement de lappareil.
Pour une utilisation en toute scurit et un bon fonctionnement de cet appareil, veillez lire les consi-gnes de scurit contenues dans ce manuel avant lutilisation.
RemarquesIl est possible que certaines illustrations du prsent manuel ne correspondent pas tout fait l'appareil.Certaines options ne sont pas disponibles dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local.
Scurit laser:Cet appareil fait partie de la catgorie des appareils laser de classe 1, prsentant une scurit dutili-sation dans les bureaux/EDP. Cet appareil comprend une diode laser au GaAIAs, dune longueur don-de de 760-800 nanomtres et dune puissance de 5 mW. Un contact direct (ou indirect par rflexion)des yeux avec le rayon laser peut provoquer de srieuses lsions oculaires. Les consignes de scuritet les mcanismes de verrouillage ont t conus pour viter lexposition de loprateur au rayon laser.Ltiquette suivante est appose au dos de lappareil.
Avertissement :Recourir toute autre procdure en termes de commandes, rglages ou performances, autre que cel-les dcrites dans ce manuel peut vous exposer dangereusement des radiations.
Remarques :Les noms des modles d'appareil n'apparaissent pas dans les pages suivantes. Vrifiez le type de vo-tre appareil avant de lire ce manuel. (Pour plus de dtails, voir P.6 Types d'appareils.) Type 1: DSm615 Type 2: DSm618 Type 3: DSm618dCertains types pourraient ne pas tre disponibles dans quelques pays. Pour plus d'informations, con-tactez votre revendeur local.
Deux types d'units de mesure sont utiliss dans ce manuel. Pour cet appareil, reportez-vous la ver-sion utilisant des units de mesure mtriques.
Pour garantir la qualit des copies, Gestetner recommande de n'utiliser que du toner Gestetner authentique.
Gestetner ne peut tre tenu pour responsable des dommages ou frais rsultant de l'utilisation de picesautres que des pices Gestetner authentiques dans votre appareil de bureau Gestetner.
Source d'alimentation220 - 240V, 50/60Hz, 7A ou plusVeillez raccorder le cordon d'alimentation une source d'alimentation, comme dcrit ci-dessus. Pour deplus amples informations concernant la source dalimentation, voir P.61 Raccordement de lalimentation.
KirC2copy_FR_Cover2-3 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:36 PM
-
IntroductionCe manuel contient des informations dtailles sur le fonctionnement de cette machine et des remarquessur son utilisation. Pour une utilisation optimale de cet appareil, tous les oprateurs doivent lire attentivementle prsent manuel et suivre ses instructions. Conservez ce manuel porte de main, prs de l'appareil.
ImportantLe contenu de ce manuel peut tre sujet des modifications sans avertissement pralable. En aucuncas la socit ne sera tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, accessoires ouimmatriels rsultant du maniement ou du fonctionnement de lappareil.
Pour une utilisation en toute scurit et un bon fonctionnement de cet appareil, veillez lire les consi-gnes de scurit contenues dans ce manuel avant lutilisation.
RemarquesIl est possible que certaines illustrations du prsent manuel ne correspondent pas tout fait l'appareil.Certaines options ne sont pas disponibles dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local.
Scurit laser:Cet appareil fait partie de la catgorie des appareils laser de classe 1, prsentant une scurit dutili-sation dans les bureaux/EDP. Cet appareil comprend une diode laser au GaAIAs, dune longueur don-de de 760-800 nanomtres et dune puissance de 5 mW. Un contact direct (ou indirect par rflexion)des yeux avec le rayon laser peut provoquer de srieuses lsions oculaires. Les consignes de scuritet les mcanismes de verrouillage ont t conus pour viter lexposition de loprateur au rayon laser.Ltiquette suivante est appose au dos de lappareil.
Avertissement :Recourir toute autre procdure en termes de commandes, rglages ou performances, autre que cel-les dcrites dans ce manuel peut vous exposer dangereusement des radiations.
Remarques :Les noms des modles d'appareil n'apparaissent pas dans les pages suivantes. Vrifiez le type de vo-tre appareil avant de lire ce manuel. (Pour plus de dtails, voir P.6 Types d'appareils.) Type 1: DSm615 Type 2: DSm618 Type 3: DSm618dCertains types pourraient ne pas tre disponibles dans quelques pays. Pour plus d'informations, con-tactez votre revendeur local.
Deux types d'units de mesure sont utiliss dans ce manuel. Pour cet appareil, reportez-vous la ver-sion utilisant des units de mesure mtriques.
Pour garantir la qualit des copies, Nashuatec recommande de n'utiliser que du toner Nashuatec authentique.
Nashuatec ne peut tre tenu pour responsable des dommages ou frais rsultant de l'utilisation de pi-ces autres que des pices Nashuatec authentiques dans votre appareil de bureau Nashuatec.
Source d'alimentation220 - 240V, 50/60Hz, 7A ou plusVeillez raccorder le cordon d'alimentation une source d'alimentation, comme dcrit ci-dessus. Pour deplus amples informations concernant la source dalimentation, voir P.61 Raccordement de lalimentation.
KirC2copy_FR_Cover2-4 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:36 PM
-
Dclaration de conformitLe produit est conforme aux exigences de la Directive CEM 89/336/CEE et de la Directive 73/23/CEEen matire de basse tension, ainsi qu' leurs amendements respectifs.
Conformment la norme IEC 60417, l'interrupteur principal d'alimentation porte les symboles sui-vants :a signifie MISE SOUS TENSION.c signifie VEILLE.
Marque commerciale
PostScript et Acrobat sont des marques dposes dAdobe Systems Incorporated.Dautres dsignations de produit sont utiliss ci-aprs uniquement des fins didentification et peuventtre des marques de leur socit respective. Nous renonons tout droit relatif ces marques.
Copyright 2003
KirC2copy_FR_Cover3-2 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:37 PM
-
IntroductionCe manuel contient des informations dtailles sur le fonctionnement de cette machine et des remarquessur son utilisation. Pour une utilisation optimale de cet appareil, tous les oprateurs doivent lire attentivementle prsent manuel et suivre ses instructions. Conservez ce manuel porte de main, prs de l'appareil.ImportantLe contenu de ce manuel peut tre sujet des modifications sans avertissement pralable. En aucuncas la socit ne sera tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, accessoires ouimmatriels rsultant du maniement ou du fonctionnement de lappareil.Pour une utilisation en toute scurit et un bon fonctionnement de cet appareil, veillez lire les consi-gnes de scurit contenues dans ce manuel avant lutilisation.
RemarquesIl est possible que certaines illustrations du prsent manuel ne correspondent pas tout fait l'appareil.Certaines options ne sont pas disponibles dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local.
Scurit laser:Cet appareil fait partie de la catgorie des appareils laser de classe 1, prsentant une scurit dutili-sation dans les bureaux/EDP. Cet appareil comprend une diode laser au GaAIAs, dune longueur don-de de 760-800 nanomtres et dune puissance de 5 mW. Un contact direct (ou indirect par rflexion)des yeux avec le rayon laser peut provoquer de srieuses lsions oculaires. Les consignes de scuritet les mcanismes de verrouillage ont t conus pour viter lexposition de loprateur au rayon laser.Ltiquette suivante est appose au dos de lappareil.
Avertissement :Recourir toute autre procdure en termes de commandes, rglages ou performances, autre que cel-les dcrites dans ce manuel peut vous exposer dangereusement des radiations.Remarques :Les noms des modles d'appareil n'apparaissent pas dans les pages suivantes. Vrifiez le type de vo-tre appareil avant de lire ce manuel. (Pour plus de dtails, voir P.6 Types d'appareils.) Type 1: IS 2015 Type 2: IS 2018 Type 3: IS 2018DCertains types pourraient ne pas tre disponibles dans quelques pays. Pour plus d'informations, con-tactez votre revendeur local.Deux types d'units de mesure sont utiliss dans ce manuel. Pour cet appareil, reportez-vous la ver-sion utilisant des units de mesure mtriques.Pour garantir la qualit des copies, Infotec recommande lutilisation du toner Infotec uniquement.Infotec ne peut tre tenu pour responsable des dommages ou frais rsultant de l'utilisation de picesautres que des pices Infotec authentiques dans votre appareil de bureau Infotec. Source d'alimentation220 - 240V, 50/60Hz, 7A ou plusVeillez raccorder le cordon d'alimentation une source d'alimentation, comme dcrit ci-dessus. Pour deplus amples informations concernant la source dalimentation, voir P.61 Raccordement de lalimentation.Cette information est base sur ltat actuel de nos connaissances, elle sert fournir une descriptiongnrale de nos produits et de leur utilisation.Par consquent, elle ne doit pas tre considre comme une garantie des proprits spcifiques desproduits dcrits ou de leur aptitude remplir des applications particulires.Tout droit de proprit industrielle en vigueur doit tre respect. La qualit de nos produits est garantieselon nos Conditions gnrales de vente.
KirC2copy_FR_Cover2-5 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:37 PM
-
Dclaration de conformitLe produit est conforme aux exigences de la Directive CEM 89/336/CEE et de la Directive 73/23/CEEen matire de basse tension, ainsi qu' leurs amendements respectifs.
Conformment la norme IEC 60417, l'interrupteur principal d'alimentation porte les symboles sui-vants :a signifie MISE SOUS TENSION.c signifie VEILLE.
Marque commerciale
PostScript et Acrobat sont des marques dposes dAdobe Systems Incorporated.Dautres dsignations de produit sont utiliss ci-aprs uniquement des fins didentification et peuventtre des marques de leur socit respective. Nous renonons tout droit relatif ces marques.
Copyright 2003
KirC2copy_FR_Cover3-3 Page 1 Monday, November 10, 2003 4:37 PM
-
iManuels de cet appareil
Les manuels suivants dcrivent les procdures d'utilisation de cet appareil. Pourobtenir des informations sur des fonctions spcifiques, veuillez vous reporteraux chapitres correspondants du manuel.
Remarque Les manuels fournis sont propres un type d'appareil. Adobe Acrobat Reader est ncessaire pour visualiser les manuels au format
PDF. Trois CD-ROM sont fournis :
CD-ROM 1 "Operating Instructions for Printer/Scanner" CD-ROM 2 "Scanner Driver & Document Management Utilities" CD-ROM 3 "Operating Instructions for General Settings and Facsimile"
Guide de paramtrage (fichier PDF - CD-ROM3)Fournit une vue densemble de lappareil et dcrit lesParamtres systme(magasins papier, Outils administrateur, etc.), et oprations de dpannage.Reportez-vous ce manuel pour les procdures de Carnet dadresses tellesque lenregistrement de numros de tlcopieur, adresses e-mail et codes uti-lisateur.
Manuel rseau (fichier PDF - CD-ROM1)Dcrit les procdures de configuration de l'appareil et des ordinateurs dansun environnement rseau.
Informations Copieur (le prsent manuel)Dcrit l'utilisation, les fonctionnalits et les oprations de dpannage de lafonction Copieur de l'appareil.
Informations Tlcopieur Dcrit l'utilisation, les fonctionnalits et les oprations de dpannage de lafonction Fax de l'appareil.
Informations Tlcopieur (fichier PDF - CD-ROM3)Dcrit les rglages et les fonctions avances l'intention des administrateurs.
Informations Imprimante 1Dcrit les rglages systme et les oprations de la fonction Imprimante del'appareil.
Informations Imprimante 2 (fichier PDF CD-ROM1) Dcrit l'utilisation, les fonctionnalits et les oprations de dpannage de lafonction Imprimante de l'appareil.
Informations Scanner (fichier PDF CD-ROM1) Dcrit l'utilisation, les fonctionnalits et les oprations de dpannage de lafonction Scanner de l'appareil.
KirC2-FRcop2.book Page i Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
ii
Manuels de DeskTopBinder V2 LiteDeskTopBinder V2 Lite est un utilitaire situ sur le CD-ROM intitul ScannerDriver & Document Management Utilities. DeskTopBinder V2 Lite Manuel d'installation (fichier PDF CD-ROM2)
Dcrit, de manire dtaille, l'installation et l'environnement d'exploita-tion de DeskTopBinder V2 Lite. Ce manuel peut tre affich partir de labote de dialogue [Installation] lors de l'installation de DeskTopBinder V2Lite.
DeskTopBinder V2 Lite Introduction Guide (fichier PDF - CD-ROM2) Dcrit l'utilisation de DeskTopBinder V2 Lite et donne un aperu de sesfonctions. Ce manuel est ajout au menu [Dmarrer] lors de l'installation deDeskTopBinder V2 Lite.
Auto Document Link Guide (fichier PDF - CD-ROM2) Dcrit l'utilisation et les fonctions d'Auto Document Link install avec Des-kTopBinder V2 Lite. Ce manuel est ajout au menu [Dmarrer] lors de l'ins-tallation de DeskTopBinder V2 Lite.
Manuels de ScanRouter V2 LiteScanRouter V2 Lite est un utilitaire situ sur le CD-ROM intitul Scanner Dri-ver & Document Management Utilities ScanRouter V2 Lite Manuel d'installation (fichier PDF CD-ROM2)
Dcrit, de manire dtaille, l'installation, les rglages et l'environnementd'exploitation de ScanRouter V2 Lite. Ce manuel peut tre affich partirde la bote de dialogue [Installation] lors de l'installation de ScanRouter V2Lite.
ScanRouter V2 Lite Management Guide (fichier PDF - CD-ROM2) Dcrit l'utilisation et la gestion du serveur de distribution, et vous donneun aperu des fonctions de ScanRouter V2 Lite. Ce manuel est ajout aumenu [Dmarrer] lors de l'installation de ScanRouter V2 Lite.
Autres manuels Supplment PostScript3 (fichier PDF CD-ROM1) Supplment Unix (disponible auprs d'un revendeur agr ou en tant que
fichier au format PDF sur notre site Web).
KirC2-FRcop2.book Page ii Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
iii
TABLE DES MATIRESManuels de cet appareil ......................................................................................... iRemarque ...............................................................................................................1Comment lire ce manuel .......................................................................................2
Noms des Options principales ...................................................................................2Consignes de scurit...........................................................................................3
Scurit pendant lutilisation ......................................................................................3Positions des Etiquettes et Signaltiques pour les REtiquettes d
AVERTISSEMENT Ret de PRECAUTION ..........................................................5Types d'appareils...................................................................................................6Panneau de commande.........................................................................................7
Affichage ....................................................................................................................9Lecture de laffichage et utilisation des touches.......................................................10
Mise en route........................................................................................................11Activation de lalimentation principale ......................................................................11Mise en route ...........................................................................................................11Mise hors fonction....................................................................................................12Mise hors tension.....................................................................................................12Economie dnergie .................................................................................................13
1. Mise en place des originaux
Documents originaux ..........................................................................................15Formats et grammages recommands pour les originaux.......................................15Formats dtectables avec Slection auto. du papier ...............................................16Zone d'image manquante.........................................................................................17
Mise en place des originaux ...............................................................................18Orientation de l'original.............................................................................................18Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition ...............................................18Mise en place des originaux dans l'ADF ou l'ARDF.................................................19
2. Copie
Procdure de base...............................................................................................21Copie partir du magasin Bypass ....................................................................22Fonctions Copieur ...............................................................................................26
Rglage de la densit image....................................................................................26Slection du rglage du type d'original ....................................................................26Slection du papier de copie....................................................................................26Prslection de l'agrandissement et de la rduction................................................28Zoom........................................................................................................................29Rduction et agrandissement auto ..........................................................................30Tri .............................................................................................................................31Recto/Verso (Type 3 uniquement) ...........................................................................32Recto combin .........................................................................................................34Recto/Verso combin (Type 3 uniquement).............................................................36Copies sries ...........................................................................................................38
KirC2-FRcop2.book Page iii Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
iv
3. Dpannage
Si votre appareil ne fonctionne pas comme vous le souhaitez.......................41Lorsqu'un message s'affiche....................................................................................41
S'il est impossible d'effectuer des copies claires ............................................42Si vous ne parvenez pas effectuer des copies comme vous le souhaitez..43
Lorsque la mmoire est sature...............................................................................44B Chargement du papier....................................................................................45
Chargement du papier .............................................................................................45Papier orientation fixe (Haut/Bas) ou papier Recto/Verso ....................................46D Ajout de toner..................................................................................................49
Manipulation du toner...............................................................................................49Stockage du toner ....................................................................................................49Toner usag.............................................................................................................49
Remplacement du toner ......................................................................................50Insertion de toner.................................................................................................51
4. Outils utilisateur (Fonctions copieur)
Accs aux outils utilisateur (Fonctions copieur)..............................................53Modification de paramtres par dfaut.....................................................................53Quitter les Outils utilisateur ......................................................................................54
Paramtres que vous pouvez modifier avec les Outils utilisateur..................55Slection automatique du papier / raccourci R/A ....................................................55Basculement auto magasin......................................................................................55Rglage du type d'original .......................................................................................55Priorit mode Recto/Verso.......................................................................................56Orientation................................................................................................................56Nombre maximum de jeux .......................................................................................56Affichage du nombre d'originaux..............................................................................56Taux de reproduction ...............................................................................................56Prslectionner raccourci R/A .................................................................................56Marge Recto/Verso ..................................................................................................57Tri avec rotation .......................................................................................................57Tri avec rotation :Continuation auto .........................................................................57Rglage papier en-tte.............................................................................................57
5. Remarques
Ce quil faut faire et ne pas faire.........................................................................59O placer votre appareil......................................................................................60
Environnement de lappareil.....................................................................................60Dplacement ............................................................................................................61Raccordement de lalimentation...............................................................................61Accs lappareil .....................................................................................................62
Entretien de lappareil .........................................................................................63Nettoyage de la vitre dexposition ............................................................................63Nettoyage du cache de la vitre dexposition.............................................................63Nettoyage de l'ADF ou de l'ARDF............................................................................63
KirC2-FRcop2.book Page iv Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
v6. Caractristiques techniques
Tableau de combinaisons...................................................................................65Informations supplmentaires............................................................................66
INDEX......................................................................................................... 69
KirC2-FRcop2.book Page v Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
vi
KirC2-FRcop2.book Page vi Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
1Remarque
Important
Ne pas effectuer de copie de document interdite par la loi.Copier les lments suivants est en rgle gnrale interdit par la loi locale :Billets de banques, timbres fiscaux, obligations, certificats dactions, traites ban-caires, chques, passeports et permis de conduire.
Remarque lintention des utilisateurs de linterface LAN sans fil (en option)
Remarque lintention des utilisateurs des pays de lEEECe produit est conforme aux principales exigences et dispositions de la Directive1999/5/EC du Parlement Europen et du Conseil du 9 mars 1999 relative lquipement radio et lquipement du terminal de tlcommunications ainsiqu la reconnaissance rciproque de leur conformit.La Dclaration de conformit de la CE est disponible sur Internet sur ladresseWeb :http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc/Ce produit est uniquement destin lutilisation dans les pays de lEEE ou dansdautres pays autoriss. Lutilisation en extrieur de ce produit en Belgique,France, Allemagne, Italie ou aux Pays-Bas est interdite.
KirC2-FRcop2.book Page 1 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
2Comment lire ce manuel
Symboles
La srie de symboles suivante est utilise dans ce manuel.
R AVERTISSEMENT:Ce symbole indique une situation qui peut s'avrer dangereuse et causer desblessures graves, voire mortelles, lors d'une mauvaise utilisation de l'appareilsans respecter les instructions reprises sous ce symbole. Lisez attentivement tou-tes les instructions dcrites dans la section consignes de scurit.
R ATTENTION:Ce symbole indique une situation qui peut s'avrer dangereuse et causer des blessures su-perficielles ou des dgts matriels sans provoquer de blessures corporelles lors d'unemauvaise utilisation de l'appareil sans respecter les instructions reprises sous ce symbole.Lisez attentivement toutes les instructions dcrites dans la section consignes de scurit.* Les spcifications ci-dessus sont des remarques pour votre scurit.
ImportantLe non-respect de ces instructions risque de provoquer des incidents papier, d'endomma-ger les originaux ou d'entraner une perte de donnes. Lisez attentivement ce qui suit.
PrparationCe symbole indique que des informations ou des prparations sont ncessairesavant lutilisation.
RemarqueCe symbole indique les prcautions prendre lors de lutilisation ou les mesures prendre la suite dun dysfonctionnement.
LimitationCe symbole indique les limites numriques, les fonctions ne pouvant tre utilises simul-tanment ou les conditions dans lesquelles une certaine fonction ne peut tre utilise.
RfrenceCe symbole indique une rfrence.
[ ]Touches apparaissant sur le panneau d'affichage de l'appareil.
{ }Touches incorpores au panneau de commande de l'appareil.
Noms des Options principales
Les options principales de cet appareil sont reprises comme suit dans ce manuel : Chargeur de documents ADF Chargeur de documents capable de raliser une numrisation Recto/Verso ARDF
KirC2-FRcop2.book Page 2 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
3Consignes de scurit
Lors de lutilisation de cet appareil, les prcautions de scurit suivantes doiventtoujours tre respectes.
Scurit pendant lutilisation
Les symboles importants utiliss dans ce manuel sont les suivants:
R AVERTISSEMENT:
R AVERTISSEMENT:Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les ins-tructions ne sont pas respectes, est susceptible d'entraner la mort ou des blessures graves.
R ATTENTION:Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les instruc-tions ne sont pas respectes, est susceptible de causer des blessures superficielles ou des dgts matriels.
Dconnectez la fiche dalimentation lectrique (en tirant sur la fiche et non le cble) si le cble dalimentation ou la fiche suse ou est endommage.
Pour viter un choc lectrique dangereux ou une exposition des ra-diations laser, nenlevez aucun couvercle ni aucune vis autre que ceux spcifis dans ce manuel.
Mettez lappareil hors tension et dconnectez la fiche dalimentation lectrique (en tirant sur la fiche et non le cble) si une des situations suivantes survient : Vous renversez quelque chose dans lappareil. Vous avez limpression que votre appareil ncessite un entretien ou
une rparation. Les parois externes de lappareil ont t endommages.
N'incinrez pas de toner renvers ou usag. La poussire de toner ris-que de senflammer en cas dexposition une flamme nue.
La rcupration peut seffectuer auprs de votre revendeur agr. La rcupration des cartouches de toner usag doit seffectuer con-
formment aux rglementations locales. Ne raccordez lappareil qu la source dalimentation dcrite au verso de
la couverture de ce manuel. Raccordez directement le cordon dalimenta-tion dans une prise de courant murale et nutilisez pas de rallonge.
Nendommagez pas, ne coupez pas ou napportez pas de modification quelconque au cordon dalimentation. Ne placez aucun objet lourd sur celui-ci. Ne le tirez pas fermement ni le pliez plus que ncessaire. Ces oprations pourraient provoquer une lectrocution ou un incendie.
KirC2-FRcop2.book Page 3 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
4R ATTENTION: Conservez l'appareil l'abri de l'humidit et des prcipitations (pluie ou neige). Dbranchez le cordon dalimentation de la prise de courant murale avant de
dplacer lappareil. Lors du dplacement de lappareil, vous devez vous as-surer que le cordon dalimentation ne sera pas abm sous lappareil.
Lorsque vous dbranchez la fiche dalimentation lectrique de la prise de courant murale, tirez toujours sur la fiche (pas sur le cble).
Evitez que des trombones, des agrafes ou autres petits objets mtalliques ne tombent dans lappareil.
Tenez le toner (usag ou non) et les cartouches de toner hors de porte des enfants.
Pour des raisons relatives lenvironnement, ne vous dbarrassez pas de lappareil ou des consommables usags aux points de collecte des dchets mnagers. Llimination peut seffectuer auprs dun revendeur agr.
Lintrieur de lappareil peut tre trs chaud. Ne touchez pas les pices mu-nies dune tiquette indiquant la surface chaude. Dans le cas contraire, vous risquez de vous blesser.
Gardez lappareil hors de porte de lhumidit et de la poussire. Sinon lap-pareil prsenterait un risque dincendie ou dlectrocution.
Ne placez pas lappareil sur une surface instable ou incline. Sil tombe, vous risquez de vous blesser.
Avant de dplacer lappareil, veillez sortir compltement les quatre poi-gnes. Dans le cas contraire, vous risquez de vous blesser. Aprs avoir d-plac lappareil, replacez les quatre poignes dans leur position initiale.
Lorsque le magasin papier en option est install, ne poussez pas horizon-talement la partie suprieure de lunit principale. Un risque de blessure est possible si le magasin papier se dtache de lunit principale.
Si vous utilisez lappareil dans un endroit confin, veillez ce que la pice soit continuellement are.
KirC2-FRcop2.book Page 4 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
5Positions des Etiquettes et Signaltiques pour les REtiquettes d AVERTISSEMENT Ret de PRECAUTIONCet appareil prsente des tiquettes pour l RAVERTISSEMENT et la R PRE-CAUTION aux endroits indiqus ci-dessous. Pour une scurit maximum,veuillez suivre les instructions et manipuler lappareil comme indiqu.
AAI029S
1
1
KirC2-FRcop2.book Page 5 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
6Types d'appareils
Cet appareil existe en trois versions avec trois vitesses de copie diffrentes. Pourconnatre votre modle, regardez au verso de la couverture de ce manuel.
: Peut tre utilis avec ce type.: Ne peut pas tre utilis avec ce type.
Type 1 Type 2 Type 3
Vitesse de copie 15 copies/minute (A4K, 81/2" 11"K)
18 copies/minute (A4K, 81/2" 11"K)
18 copies/minute (A4K, 81/2" 11"K)
Unit Recto/Verso
KirC2-FRcop2.book Page 6 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
7Panneau de commande
Remarque Ces illustrations montrent le Type 3.
Copieur uniquement
Toutes les options installes
1. {Touche} copieAppuyez pour activer la fonction co-pieur.
2. VoyantsAffiche les erreurs et ltat de lappareil. h: Voyant derreur
Voir Panneau de commande, Guidede paramtrage.
D: Voyant d'ajout de tonerVoir P.49 D Ajout de toner.
B: Voyant de chargement de papierVoir P.45 B Chargement du papier.
3. AffichageAffiche ltat de fonctionnement et lesmessages.
4. Touches de slectionCorrespondent aux lments sur laffi-chage. Appuyez sur une de ces touchespour slectionner llment correspon-dant.
5. Touches de dfilementAppuyez sur ces touches pour slection-ner un lment.{U}: dfilement vers le haut{T}: dfilement vers le bas{V}: dfilement vers la droite{W}: dfilement vers la gauche
RfrenceVoir P.10 Lecture de laffichage etutilisation des touches.
OK
AAI002S
2 3 4 5 6 78 9 1011
14 1512 13 16 1718 2019
KirC2-FRcop2.book Page 7 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
86. {Touche} Compteur/Outils utili-sateurAppuyez sur cette touche pour modifierles paramtres de fonctionnement ou pardfaut selon les besoins.
7. {Touche} Effacer modesAppuyez sur cette touche pour effacer lesrglages en cours.
8. {Touche} Effacement/StopEffacement : efface une valeur numri-que entre.Stop : arrte de copier.
9. Voyant principal dalimentationSallume lorsque linterrupteur principaldalimentation est allum.
RfrenceP.11 Mise en route
10. Voyant OnSallume lorsque linterrupteur de miseen fonction est allum.
RfrenceP.11 Mise en route
11. Interrupteur de mise en fonctionAppuyez pour mettre lappareil sous ten-sion. Le voyant On sallume. Pour mettrelappareil hors tension, appuyez nou-veau.
Remarque Cette touche est inactive pendant la
numrisation ou lors du rglage de lanumrisation par dfaut.
12. {Touche} Recto/Verso (type 3uniquement)Permet d'effectuer des copies Recto/Ver-so.
RfrenceVoir P.32 Recto/Verso (Type 3uniquement).
13. {Touche } Combin/SrieAppuyez sur cette touche pour faire descopies combines ou en sries.
RfrenceP.34 Recto combinP.36 Recto/Verso combin (Type3 uniquement)P.38 Copies sries
14. {Touche} TriTrie automatiquement les copies.
15. {Plus clair} et {Plus fonc} Appuyez pour modifier les paramtresde densit de l'image Slectionnez la den-sit de limage sur cinq incrments, Plusclair Plus fonc.
16. {Touche} Type doriginalAppuyez sur cette touche pour slection-ner le type doriginal enregistr avec [Ty-pe original 1 (Texte)] ou [Type original 2(Photo)]. Lorsque le type doriginal est s-lectionn, le voyant correspondant sallu-me.
17. {Touche} AnnulerAppuyez sur cette touche pour annulerune opration ou pour revenir lafficha-ge prcdent.
18. {Touche} OKAppuyez sur cette touche pour enregis-trer un lment slectionn ou une valeurnumrique entre.
19. Pav numriqueAppuyez pour entrer des valeurs num-riques.
20. {Touche} DpartAppuyez pour dmarrer la numrisationou lenvoi.
KirC2-FRcop2.book Page 8 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
9Affichage
Cette section explique comment lire laffichage et comment utiliser la touche S-lection pour laffichage initial de la fonction Copieur.
Remarque Laffichage de la fonction Copieur est dfini comme cran par dfaut lors de
la mise sous tension de l'appareil.
cran initial de la fonction Copieur
1. Etat de fonctionnement ou messages2. Des messages ainsi que le maga-sin slectionn apparaissent ici. Leslments actuellement slectionnsapparaissent entre parenthses.
3. Nombre de copies dfini.4. Fonction de taux de rduc-tion/agrandissement pour taux nonfixs.
AAX024S
KirC2-FRcop2.book Page 9 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
10
Lecture de laffichage et utilisation des touches
Cette section explique comment lire laffichage et comment utiliser la touche deslection pour laffichage initial de la fonction Copieur.
Remarque Laffichage de la fonction Copieur est dfini comme cran par dfaut lors de
la mise sous tension de l'appareil.
1. Touches de slectionCorrespondent aux lments de la lignedu bas de laffichage.Exemple : cran initial de la fonction Co-pieur Lorsque linstruction Appuyez sur
[100%] apparat dans ce manuel, ap-puyez sur la touche de slection gau-che.
Lorsque linstruction Appuyez sur[R/A] apparat dans ce manuel, ap-puyez sur la touche de slection dumilieu.
Lorsque linstruction appuyez sur[Auto R/A] apparat dans ce manuel,appuyez sur la touche de slectiondroite.
2. {Touche} AnnulerAppuyez sur cette touche pour annulerune opration ou pour revenir lafficha-ge prcdent.
3. {Touche} OKAppuyez sur cette touche pour enregis-trer un lment slectionn ou une valeurnumrique entre.
4. Touches de dfilementAppuyez sur ces touches l'une aprsl'autre pour dplacer le curseur dans cha-que direction.Lorsque la touche {U},{T},{V}, ou {W}apparat dans ce manuel, appuyez sur latouche de dfilement de la mme direc-tion.
KirC2-FRcop2.book Page 10 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
11
Mise en route
Cet appareil est pourvu de deux in-terrupteurs dalimentation.
Interrupteur de mise en fonction (ctdroit du panneau de commande)Appuyez sur cette touche pour ac-tiver lappareil. Ds que lappareila termin le prchauffage, vouspouvez utiliser lappareil.
Interrupteur principal dalimentation(ct gauche de lappareil)Dsactiver cet interrupteur permetdteindre le voyant dalimenta-tion secteur sur la droite du pan-neau de commande. Une foisteint, lappareil est compltementhors tension. Lorsque lunit tlcopieur (en op-tion) est installe, les fichiers tl-copieur en mmoire peuvent treperdus si vous teignez cet inter-rupteur. Utilisez cet interrupteuruniquement lorsque cela s'avrencessaire.
Remarque Cet appareil entre automatique-
ment en mode Economie dnergieou steint si vous ne lutilisez paspendant un certain temps. VoirGuide de paramtrage.
Activation de lalimentation principale
A Veillez ce que le cordon dalimen-tation soit solidement branch dansla prise de courant murale.
BAllumez linterrupteur principaldalimentation.
Le voyant principal dalimentationsallume.
Important Nteignez pas linterrupteur prin-
cipal dalimentation juste aprslavoir allum. Si tel est le cas, celapeut endommager la mmoire etentraner des dysfonctionnements.
Mise en route
AAppuyez sur linterrupteur demise en fonction.Le voyant On s'allume.
Remarque Si lalimentation narrive pas
lorsque vous appuyez sur lin-terrupteur de mise en fonction,vrifiez que linterrupteur prin-cipal dalimentation est bien al-lum. Sil est teint, allumez-le.
AAI027S
ZENH080E
KirC2-FRcop2.book Page 11 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
12
Mise hors fonction
AVeillez ce que le cache de la vi-tre dexposition, l'ADF ou l'ARDFsoit correctement positionn.
BAppuyez sur linterrupteur demise en fonction.Le voyant On s'teint.
Remarque Mme si vous appuyez sur linter-
rupteur de mise en fonction, levoyant ne steint pas mais clignotedans les situations suivantes : Lors dune communication
avec un quipement externe.
Mise hors tension
Important Ne dsactivez pas linterrupteur
principal dalimentation lorsque levoyant de mise sous tension est al-lum ou clignote. Si tel est le cas, celarisque d'endommager la mmoire.
Assurez-vous que 100% saffiche entant que mmoire disponible surlcran initial de la fonction Scanneravant de dsactiver linterrupteurprincipal dalimentation.
Veillez dsactiver linterrupteurprincipal dalimentation avant deretirer la fiche dalimentation lec-trique. Si tel nest pas le cas, celarisque d'endommager la mmoire.
A Assurez-vous que le voyant de misesous tension nest pas allum.
BDsactivez linterrupteur princi-pal dalimentation.Le voyant principal dalimentationsteint.
-Lorsque lunit fax (en option) est installe
Lorsque linterrupteur principal dali-mentation est dsactiv pendant quevous utilisez la fonction tlcopieur,des tlcopies en attente et des travauxpeuvent tre annuls et vous risquez dene pas recevoir d'ventuelles tlcopiesentrantes. Si vous avez dsactiv cet in-terrupteur pour une quelconque raison,gardez les points suivants lesprit :
Important Assurez-vous que 100% saffiche en
tant que mmoire disponible surlcran avant de dsactiver linterrup-teur principal dalimentation ou de d-brancher le cordon dalimentation. Lesfichiers tlcopieur en mmoire sont ef-facs une heure aprs avoir dsactivlinterrupteur principal dalimentationou dbranch le cordon dalimentation.Se reporter Informations Tlcopieur.
Si le voyant deMise sous tension nesteint pas, mais clignote en modeaccs entrant mme si vous avez ap-puy sur linterrupteur de mise enfonction, vrifiez les explications ci-dessous et dsactivez linterrupteurprincipal dalimentation. lordinateur ne contrle pas
lappareil. lappareil nest pas en train de
recevoir une tlcopie.
ZENH080E
KirC2-FRcop2.book Page 12 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
13
Economie dnergie
-Arrt auto / Faible puissanceLappareil steint automatiquementlorsque la tche est termine, aprsquun certain laps de temps sest coul.Cette fonction est appele Arrt auto.
Remarque Vous pouvez modifier le temps
d'arrt automatique. Voir Guide deparamtrage.
La fonction de Minuterie arrt auto nefonctionnera pas dans certains cas : Lorsquun message davertisse-
ment apparat Lorsque le message dappel du
service aprs-vente apparat En cas d'incident papier Lorsque le capot est ouvert Lorsque le message Ajouter
du toner apparat Lors du rapprovisionnement
en toner Lorsque lcran Outils utilisa-
teur saffiche Lorsque le prchauffage est en
cours Lorsque le tlcopieur, limpri-
mante ou dautres fonctionssont activs
Lorsque des oprations sont sus-pendues durant limpression
Lorsque la fonction Prise de li-gne sans dcrocher est utilise
Lorsquun destinataire est enregis-tr dans le Carnet dadresses oudans la liste de numros de groupe
Lorsque lindicateur dentre dedonnes est allum ou clignote
KirC2-FRcop2.book Page 13 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
14
KirC2-FRcop2.book Page 14 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
15
1. Mise en place desoriginaux
Documents originaux
Formats et grammages recommands pour les originaux
Systme mtrique
Systme anglo-saxon
*1 L'ARDF en option est requis.
Remarque Environ 30 documents originaux peuvent tre chargs dans l'ADF. Environ 50 documents originaux peuvent tre chargs dans l'ARDF.
Documents originaux non compatibles avec l'ADF ou l'ARDF
Charger les types d'originaux suivants dans l'ADF ou l'ARDF risque de provo-quer des incidents papier ou d'endommager les documents originaux. Placez deprfrence ces originaux sur la vitre d'exposition. Originaux autres que ceux spcifis en P.15 Formats et grammages recom-
mands pour les originaux Originaux agrafs ou attachs avec des trombones Originaux perfors ou dchirs
Positionnement de l'original Format original Grammage original
Vitre d'exposition A3 maximum --
ADF ou ARDF Originaux une face :A3L A5KL
40 128 g/m2
Originaux Recto/Verso : *1
A3L A5KL52 105 g/m2 *1
Positionnement de l'original Format original Grammage original
Vitre d'exposition 11" 17" maximum --
ADF ou ARDF Originaux une face :
11" 17"L 51/2" 81/2"KL
11 34 lb.
Originaux Recto/Verso : *1
11" 17"L 51/2" 81/2"KL
1428 lb. *1
KirC2-FRcop2.book Page 15 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Mise en place des originaux
16
1
Originaux recourbs, plis ou froisss Originaux colls Originaux possdant un revtement quelconque, tel que le papier thermique
pour tlcopie, le papier couch, le papier aluminium, le papier carbone ou lepapier conducteur
Originaux avec lignes perfores Originaux avec des index, des tiquettes ou autres parties saillantes Originaux gomms tels que le papier calque Originaux fins, hautement flexibles Originaux pais tels que les cartes postales Originaux relis tels que les livres Originaux transparents tels que les transparents pour rtroprojecteurs ou le
papier calque
Remarque L'original risque de se salir s'il est crit au crayon ou au moyen d'un objet
similaire.
Formats dtectables avec Slection auto. du papier
Systme mtrique
: Format dtectable : Format non-dtectable*1 JIS : Japanese Industrial Standard
Systme anglo-saxon
: Format dtectable : Format non-dtectable
Format A3L B4 JIS *1 L
A4KL B5 JIS *1 L
B5 JIS *1 K
A5LK 81/2" 13"LPositionnement
de l'original
Vitre d'exposition
ADF ou ARDF
Format 11" 17"L 81/2" 14"L 81/2" 13"L 81/2" 11"KL
51/2" 81/2"KLPositionnement
de l'original
Vitre d'exposi-tion
ADF ou ARDF
KirC2-FRcop2.book Page 16 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Documents originaux
17
1
Vitre d'exposition
ADF ou ARDF
Remarque Lorsque vous copiez des originaux de format spcial, prenez soin d'en indi-
quer le format. Dans le cas contraire, l'image risque de ne pas tre copie cor-rectement. Voir P.20 Mise en place d'originaux de format spcial.
Formats difficiles dtecter
L'appareil dtecte difficilement les formats des documents originaux suivants,par consquent, slectionnez le format papier manuellement. Originaux avec des index, des tiquettes ou autres parties saillantes Originaux transparents tels que les transparents pour rtroprojecteurs ou le
papier calque Originaux foncs prsentant beaucoup de texte et de dessins Originaux consistant en partie en une image pleine Originaux contenant des images pleines autour des bords
Zone d'image manquante
Mme si vous placez les originaux correctement dans l'ADF, l'ARDF ou sur la vitre dex-position, une marge de 4 mm (0,2) doit rester libre (non copie) sur les quatre cts.
KirC2-FRcop2.book Page 17 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Mise en place des originaux
18
1
Mise en place des originaux
Remarque Veillez placer les originaux aprs que
le fluide correcteur ou lencre est com-pltement sec. Ne pas prendre cetteprcaution risque de faire des marquessur la vitre dexposition qui seront en-suite copies sur le papier.
RfrencePour plus d'informations sur les ori-ginaux qu'il est possible de dfinir,voir P.15 Documents originaux.
Orientation de l'original
Vous pouvez dfinir l'orientation desoriginaux comme suit.Cette fonction est particulirementutile pour copier des originaux dchi-rs ou de grand format.
Remarque Les originaux doivent normalement
tre aligns au coin arrire gauche.Cependant, certaines fonctions decopie peuvent produire des rsultatsdiffrents en fonction de lorienta-tion de loriginal. Pour de plus am-ples informations, se reporter auxexplications de chaque fonction.
Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition
A Soulevez le cache de la vitre dex-position, l'ADF ou l'ARDF.
Important Ne soulevez pas violemment le ca-
che de la vitre dexposition, l'ADFou l'ARDF. Si vous le faites, le cachede l'ADF ou de l'ARDF pourraitsouvrir ou tre endommag.
Remarque Prenez soin de soulever le cache de
la vitre dexposition, l'ADF ou l'AR-DF de plus de 30. Dans le cas con-traire, le format de l'original risquede ne pas tre dtect correctement.
B Placez l'original face imprime sur lavitre d'exposition. Il doit tre alignavec le coin arrire gauche.
1. Marque de positionnement2. chelle gauche
Remarque Commencez par la premire
page copier.
CAbaissez le cache de la vitre dex-position, l'ADF ou l'ARDF.
Originaux ADF ou ARDF
Vitre d'ex-position
set11EE
set23EE
AAI025S
KirC2-FRcop2.book Page 18 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Mise en place des originaux
19
1
Mise en place des originaux dans l'ADF ou l'ARDF
Vous devez effectuer des rglagesdans les cas suivants :
Lors de la mise en place d'originauxde formats personnaliss (formatspcial) : P.20 Mise en place d'originaux deformat spcial
Remarque N'empilez pas les originaux au-
del de la marque de limite du gui-de latral de l'ADF ou de l'ARDF.
La dernire page doit se trouver enbas de la pile.
Ne placez pas vos mains, ni aucunobjet sur les capteurs. Si vous le fai-tes, le format risque d'tre dtectde faon errone ou un messagederreur dincident papier pourraitsafficher. En outre, ne posez riensur le cache car cela pourrait gale-ment crer un dysfonctionnement.
Chargeur retournement ARDF
ADF
1. Capteur
AAjustez le guide du document auformat de l'original.
BAlignez les bords des originaux etplacez-les dans l'ADF ou dansl'ARDF avec la face copier orien-te vers le haut.
1. Repre de limite2. Guide du document
Remarque Lissez les originaux avant de les
placer dans l'ADF ou l'ARDF. Pour empcher que plusieurs
feuilles ne soient charges enune fois, dramez les originauxavant de les placer dans l'ADFou l'ARDF.
Placez les originaux correcte-ment.
AAI036S
AAI026S
KirC2-FRcop2.book Page 19 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Mise en place des originaux
20
1
Mise en place d'originaux de format spcial
Lorsque vous placez des originaux deformat spcial dans l'ADF ou dansl'ARDF, indiquez leur format.
Remarque Cette fonction permet de charger
du papier de 105 297 mm (4,2"11,6") de longueur et de 128 1260mm (5,1"49,6") de largeur.
A Slectionnez un magasin papierou le Bypass l'aide de {U} ou de{T}, puis appuyez sur la touche{#}.
B Saisissez la dimension horizonta-le de loriginal laide du pavnumrique, puis appuyez sur latouche {OK}.
Remarque En cas derreur, appuyez sur la
touche {Effacement/Stop}, ensui-te entrez de nouveau la valeur.
C Saisissez la dimension verticalede loriginal laide du pav nu-mrique, puis appuyez sur la tou-che {OK}.
Le message Accept apparatavec le format de loriginal slec-tionn.Lorsque les originaux de formatsspciaux sont enregistrs,
apparat au-dessus del'affichage de la fonction Copieur.
KirC2-FRcop2.book Page 20 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
21
2. Copie
Procdure de base
A Si lappareil est configur pour utiliserdes codes utilisateur, entrez un codeutilisateur (huit chiffres maximum) laide du pav numrique, puis ap-puyez sur la touche {OK} ou {#}.Le copieur est prt.
RfrencePour en savoir plus sur les codesutilisateur, voir Outils adminis-trateur, Guide de paramtrage.
B Veillez ce que "d Prt" saffiche.
cran initial de la fonction Copieur
Si une autre fonction est affiche,appuyez sur la touche {Copie}.
CVeillez ce quaucun paramtreprcdent ne subsiste.
Remarque Si les paramtres prcdents persis-
tent, appuyez sur la touche {Effacermodes} et entrez-les nouveau.
D Placez les originaux.
RfrenceP.18 Mise en place des origi-naux
E Dfinissez les paramtres ncessaires.
RfrenceReportez-vous aux explicationspour chaque fonction.
F Entrez le nombre de copies l'aide du pav numrique.
Remarque La quantit de copies peut tre
dfinie jusqu' 99.
GAppuyez sur la touche {Dpart}.La copie dmarre.
Remarque Les copies sortent face vers le bas.
-Utilisation
Pour passer dune page lautre ou pourslectionner des fonctions :Appuyez sur la touche de dfilement.
Pour arrter l'appareil lors d'un cyclemulticopie :Appuyez sur la touche {Efface-ment/Stop}.
Pour rtablir l'tat initial de l'appareil unefois la copie termine :Appuyez sur la touche {Effacer modes}.
Pour effacer une valeur entre.Appuyez sur la touche {Efface-ment/Stop}.
KirC2-FRcop2.book Page 21 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
22
2
Copie partir du magasin Bypass
Le Bypass permet deffectuer des co-pies sur des transparents, du papierpais, des enveloppes et des supportscopie ne pouvant tre chargs dans lemagasin papier.
Important Le papier dune longueur sup-
rieure 433 mm risque de se frois-ser, de ne pas tre entran ou deprovoquer des incidents papier.
Remarque Si vous n'utilisez pas de papier de
copie de format standard ou sivous utilisez du papier spcial,vous devez entrer les dimensionsverticales et horizontales. Voir P.20Mise en place d'originaux de for-mat spcial. Les dimensions quevous pouvez entrer sont les sui-vantes :
L'appareil peut dtecter automati-quement les formats suivants com-me format de support copieordinaire :
Pour effectuer des copies sur trans-parents pour rtroprojecteur ou dupapier suprieur 105 g/m2 (envi-ron 28 lb.), slectionnez le type depapier. Voir P.24 Copie sur du pa-pier de format spcial.
Le nombre maximum de feuillespouvant tre charges simultan-ment dpend du type de papierutilis. Le nombre maximal defeuilles ne doit pas dpasser la li-mite suprieure.
AOuvrez le Bypass.
BRepoussez le levier de dgage-ment du guide.
1. Levier de dgagement du guide
Syst-me m-trique
Verticale : 90297 mm Horizontale : 148600 mm
Syst-me anglo-saxon
Verticale : 3,55"11,69" Horizontale : 5,83"23,62
Syst-me m-trique
A3L, A4KL, A5KL, 8" 13"L
Syst-me anglo-saxon
11" 17"L, 81/2" 11"KL, 51/2" 81/2"L, 81/2" 14"L
ZENY100E
ZENY110E
1
KirC2-FRcop2.book Page 22 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie partir du magasin Bypass
23
2
C Insrez le papier avec la face que voussouhaitez copier oriente vers le bas etajustez le guide au format du papier.
1. Dimension horizontale2. Dimension verticale3. Allonge4. Guides
Remarque Si les guides ne sont pas au mme
niveau que le papier de copie, uneimage oblique ou un incident pa-pier risquent de survenir.
N'empilez pas le papier au-delde la marque de limite au risqued'obtenir une image oblique oudes incidents papier.
Faites pivoter l'extension pourprendre en charge les formatsde papier suprieurs au formatA4L, 81/2 11"L.
Pour viter l'alimentation si-multane de plusieurs feuilles,dramez le papier.
DRabaissez le levier de dgage-ment du guide (tape B).Le magasin Bypass est slectionnsur laffichage.
Remarque Si [Bypass] nest pas slectionn
sur laffichage, slectionnez [By-pass] laide de {U} ou {T},puis appuyez sur la touche {#}.
E Slectionnez le format et le typedu papier.
Copie sur du papier de format ordinaire
ASlectionnez [Format de papier] laide de {U} ou {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
BSlectionnez [Dtection auto] laide de {U} ou {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
CSlectionnez le format papier laide des touches de dfile-ment, puis appuyez sur la tou-che {OK}.
Le message Accept apparat.
ZENY120E
14
2 3
KirC2-FRcop2.book Page 23 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
24
2
Copie sur du papier de format personnalis
Important Vous devez prciser le format
du papier de copie pour viterun mauvais chargement du pa-pier.
ASlectionnez [Format de papier] laide de {U} ou {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
BSlectionnez [Format personnali-s] laide de {U} ou {T}, puisappuyez sur la touche {OK}.
CSaisissez la dimension hori-zontale de loriginal laide dupav numrique, puis appuyezsur la touche {OK}.
Remarque En cas derreur, appuyez sur
la touche {Effacement/Stop},ensuite entrez de nouveau lavaleur.
DSaisissez la dimension vertica-le de loriginal laide du pavnumrique, puis appuyez surla touche {OK}.
Le message Accept appa-rat.
Copie sur du papier de format spcial
ASlectionnez [Type de papier] laide de {U} ou {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
BSlectionnez le type de papier,puis, appuyez sur la touche{OK}.
Le message Accept appa-rat.
KirC2-FRcop2.book Page 24 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie partir du magasin Bypass
25
2
Lors dune copie sur des enveloppes
ASlectionnez [Format de papier] laide de {U} ou {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
BSlectionnez [Dtection auto] laide de {U} ou {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
CSlectionnez le format de len-veloppe partir de [Env. C6L][Env. C5L] [Env. DLL], puis ap-puyez sur la touche {OK}.
Le message Accept appa-rat.
DAppuyez sur la touche {#}.
ESlectionnez [Type de papier] laide de {U} ou {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
FSlectionnez [Papier pais] laide de {U} ou {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
Le message Accept appa-rat.
F Placez les originaux, puis ap-puyez sur la touche {Dpart}.
Remarque Lors de limpression sur trans-
parents pour rtroprojecteurs,retirez les feuilles copies unepar une.
KirC2-FRcop2.book Page 25 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
26
2
Fonctions Copieur
Rglage de la densit image
Vous pouvez rgler la densit imagede la copie pour correspondre vosoriginaux.Si vous avez besoin de copies plusfonces ou plus claires, rglez la den-sit image en consquence.
A Appuyez sur la touche {Plus clair} ou{Plus fonc} pour rgler la densit.
Slection du rglage du type d'original
Slectionnez l'un des deux types sui-vants correspondant aux originaux copier :
Texte Slectionnez ce type lorsque lesoriginaux ne contiennent que dutexte (aucune image).
Photo Ceci peut reproduire des tons dli-cats de photographies et dimages.
RfrenceP.55 Rglage du type d'original
A Appuyez sur la touche {Type dorigi-nal} et slectionnez le type doriginal.
Remarque Appuyez sur la touche {Type
doriginal} pour parcourir les ty-pes suivants :
Slection du papier de copieLes deux mthodes de slection dupapier de copie sont les suivantes :
Slection auto. du papierL'appareil slectionne automatique-ment un format papier appropri enfonction du format de l'original et dutaux de reproduction.
Slection papier manuelleChoisissez le magasin contenant le pa-pier sur lequel vous souhaitez copier :un magasin papier ou le Bypass.
RfrenceP.17 Formats difficiles dtec-ter
On Hook Dial
_
AAI010S
Indicateur suprieur allum Texte
Indicateur infrieur allum Photo
On Hook Dial
_
AAI011S
KirC2-FRcop2.book Page 26 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Fonctions Copieur
27
2
Remarque Si vous prcisez que tous les
magasins papier contiennent dupapier spcial, vous ne pouvezpas utiliser cette fonction Slec-tion auto. du papier.
Slection auto. du papier
AVeillez ce que [Slection auto. dupapier] soit slectionn.
Slection papier manuelle
A Slectionnez le magasin papier ou leBypass laide de {U} ou {T}.Le magasin slectionn et le formatpapier apparaissent.
RfrenceP.22 Copie partir du magasinBypass
-RotationSi l'orientation dfinie pour l'impri-mante (K ou L) diffre de l'orienta-t ion du papier sur lequel vouseffectuez la copie, cette fonction fait pi-voter l'image de l'original de 90 etl'adapte au papier de copie. Cette fonc-tion est active lorsque les options [S-lection auto. du papier] ou [Rduction etagrandissement auto] sont slectionnes.Voir P.26 Slection auto. du papier.
Remarque Vous ne pouvez pas utiliser la fonc-
tion de rotation de la copie si vous ef-fectuez un agrandissement au formatA3, B4 JIS ou 11" 17", 81/2" 13",81/2" 14". Pour ce faire, placez votreoriginal selon lorientation L.
Orientation et format de l'original
Orientation et format du pa-pier de copie
Vou
s ne
pou
vez
pas
fair
e pi
vote
r :
A4,
B5
JIS,
ou
A5K
En c
as d
agr
andi
ssem
ent a
u fo
rmat
:
B4 JI
S, A
3
GCROTA1EGCROTA2E
KirC2-FRcop2.book Page 27 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
28
2
Prslection de l'agrandissement et de la rduction
Vous pouvez slectionner un tauxprdfini pour la copie.
Point de baseL e p o i n t d e b a s e d e r d u c -tion/agrandissement varie selon lanumrisation de l'original. Lorsqu'ilest plac sur la vitre d'exposition, lecoin suprieur gauche sert de pointde base. Lorsquil est plac dansl'ADF et l'ARDF, le coin infrieurgauche sert de point de base.
1. Point de base en plaant le docu-ment sur la vitre d'exposition.2. Point de base en plaant le docu-ment dans l'ADF ou l'ARDF.
RfrenceParamtres par dfaut correspondantsP.56 Taux de reproductionP.56 Prslectionner raccourciR/A
AAppuyez sur [R/A].
BAppuyez sur [Rduction] ou sur[Agrandissement].
C Slectionnez un taux laide de{U} ou de {T}, puis appuyez surla touche {OK}.Le message Accept apparat.
D Placez les originaux, puis ap-puyez sur la touche {Dpart}.
Vou
s po
uvez
tout
efoi
s ut
ilise
r :
A4,
B5
JIS,
ou
A5L
En c
as d
agr
andi
ssem
ent a
u fo
rmat
:
B4 JI
S, A
3
Orientation et format de l'original
Orientation et format du pa-pier de copie
GCROTA3E GCROTA4E
GCKA031e
KirC2-FRcop2.book Page 28 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Fonctions Copieur
29
2
Zoom
Vous pouvez modifier le taux de re-production par incrments de 1%.
Remarque Vous pouvez galement slectionner
un taux prdfini, proche du tauxsouhait, laide des options [Rduc-tion] ou [Agrandissement], puis affinerle taux laide de {U} ou de {T}.
AAppuyez sur [R/A].
BAppuyez sur [Zoom].
C Saisissez le taux.
Pour slectionner le taux l'aide de {U} et {T}
ARglez le taux avec {U} ou{T}.
Remarque Si vous avez mal saisi le taux, r-
glez-le laide de {U} ou de {T}. Pour modifier le taux par in-
crments de 10%, appuyezsur la touche {U} ou {T},puis maintenez-la enfonce.
BAppuyez sur la touche {OK}.Le message Accept apparat.
Pour entrer le taux l'aide du pav numrique
AEntrez le taux dsir l'aide dupav numrique.
BAppuyez sur la touche {OK}.Le message Accept apparat.
D Placez les originaux, puis ap-puyez sur la touche {Dpart}.
KirC2-FRcop2.book Page 29 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
30
2
Rduction et agrandissement auto
Vous pouvez choisir un taux de reproduc-tion appropri en fonction des formats pa-pier et de l'original slectionns.
Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le ma-
gasin Bypass avec cette fonction. Lorsque vous utilisez Rduction et
agrandissement auto, reportez-vous au tableau suivant pour con-natre les formats et les orienta-tions disponibles :
Systme mtrique
Systme anglo-saxon
RfrenceP.17 Formats difficiles dtecter
AAppuyez sur [Auto R/A].
B Slectionnez le magasin papier laide de {U} ou de {T}.
C Placez les originaux, puis ap-puyez sur la touche {Dpart}.
Positionnement de l'original
Orientation et for-mat de l'original
Vitre d'exposition A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISK, 81/2" 13"L
ADF ou ARDF A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JIS-KL, A5KL, 81/2" 13"L
Positionnement de l'original
Orientation et for-mat de l'original
Vitre d'exposition 11" 17"L, 81/2" 14"L, 81/2" 11KL, 81/2" 13"L
ADF ou ARDF 11" 17"L, 81/2" 14"L, 81/2" 11"KL, 51/2" 81/2"KL
KirC2-FRcop2.book Page 30 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Fonctions Copieur
31
2
Tri
Vous pouvez numriser les originauxen mmoire et trier automatiquementles copies.
RfrenceParamtres par dfaut correspondantsP.55 Basculement auto magasinP.57 Tri avec rotationP.57 Tri avec rotation :Continua-tion auto
TriLes copies sont assembles parjeux de faon squentielle.
Tri avec rotationUn jeu sur deux pivote de 90KLet sort sur le magasin.
Remarque Pour utiliser la fonction Tri avec
rotation, slectionnez [On] dans[Tri avec rotation] sous [Fonctionscopieur] (Outils utilisateur). VoirP.57 Tri avec rotation.
Pour utiliser la fonction Tri avecrotation, deux magasins chargsavec du papier de mme format etde mme type, et dorientation dif-frente (KL) sont requis. Se re-porter Guide de paramtrage.
AAppuyez sur la touche {Tri}.
Remarque Lors de lannulation de la fonction
Tri, appuyez sur la touche {Tri},ensuite, veillez ce que le voyantde la touche {Tri} soit teint.
B Slectionnez [Tri] ou [Tri avec rotation],puis appuyez sur la touche {OK}.
C Entrez le nombre de jeux de co-pies l'aide du pav numrique.
D Placez les originaux.
Remarque Lorsque vous placez des originaux
sur la vitre d'exposition, commen-cez par la premire page copier.Lorsque vous placez des originauxdans l'ADF ou l'ARDF, placez lapremire page au-dessus.
On Hook Dial
_
AAI013S
KirC2-FRcop2.book Page 31 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
32
2
EAppuyez sur la touche {Dpart}.Remarque
Lorsque vous placez des originauxsur la vitre d'exposition, appuyezsur la touche {#} une fois l'ensem-ble des originaux numris.
Recto/Verso (Type 3 uniquement)
Il existe deux types de Recto/Verso :
1 face Recto/VersoCopie 2 pages recto sur une pageRecto/Verso.
2 Recto/Verso 2 Recto/Verso (le char-geur retournement automatique de lori-ginal ARDF en option est requis)Copie 1 page Recto/Verso sur 1page Recto/Verso.
Orientation de l'original et des copies
Limage de la sortie copie varie selonlorientation des originaux (verticaleK ou horizontale L ).
*1 Les tableaux montrent l'orientationdes images copies au Recto et au ver-so, et non l'orientation de la sortie.
Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le ma-
gasin Bypass avec cette fonction. Le grammage maximum du papier
utiliser pour une copie Recto/Ver-so est de 6490 g/m2, 2024 lb.
Vous pouvez modifier la marge.Voir P.57 Marge Recto/Verso.
KirC2-FRcop2.book Page 32 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Fonctions Copieur
33
2
AAppuyez sur la touche {Recto/Ver-so}.
B Slectionnez le rglage de lorigi-nal et le type de copie laide de{U} ou de {T}, puis appuyez surla touche {OK}.
C Slectionnez lorientation laidede {U} ou de {T}, puis appuyezsur la touche {OK}.
Remarque Procder ltape C D est n-
cessaire lorsque [Toujours prci-ser] est spcifi pour[Orientation] sous [Fonctions co-pieur] (Outils utilisateur), vouspouvez slectionner lorienta-tion des originaux et du papierde copie. Voir P.56 Orienta-tion. Sil na pas t spcifi,procdez ltape E.
D Lorsque vous slectionnez unecopie Recto/Verso, slectionnezlorientation [Haut haut] ou [Hautvers bas] laide de {U} ou de {T},puis appuyez sur la touche {OK}.
Remarque Pour modifier lorientation de la
copie, slectionnez l'icne del'original dont lorientation estcelle requise. Voir P.32 Orien-tation de l'original et des co-pies.
Le message Accept apparat.
E Placez les originaux.
Lors de la mise en place des originaux sur la vitre dexposition
APlacez l'original, puis appuyezsur la touche {Dpart}.
Remarque Commencez par la premire
page copier.BPlacez loriginal suivant, puis
appuyez sur la touche {Dpart}.
Lorsque vous placez une pile d'originaux dans l'ADF ou l'ARDF
APlacez les originaux, puis ap-puyez sur la touche {Dpart}.
Remarque Placez la premire page au-
dessus.
On Hook Dial
_
AAI012S
KirC2-FRcop2.book Page 33 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
34
2
Recto combin
Vous pouvez combiner plusieurs pa-ges sur une face de la feuille.
1 face 2 Pages Combine 1 faceCopie 2 originaux Recto sur uneface d'une feuille.
1 face 4 Pages Combine 1 faceCopie 4 originaux Recto sur uneface d'une feuille.
2 faces 1 Page Combine 1 face(l'ARDF en option est requis)Copie 1 original Recto/Verso surune face d'une feuille.
2 faces 2 Pages Combine 1 face (lechargeur retournement automatiquede loriginal ARDF en option est requis) Copie 2 originaux Recto/Verso surune face d'une feuille.
Orientation de l'original et position del'image en combinOuverture sur la gauche R
Ouverture sur le haut S
GCSHVY7E
GCSHVY8J
GCSHVYOJ
GCSHVYBJ
GCSHUY3E
GCSHUY4E
KirC2-FRcop2.book Page 34 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Fonctions Copieur
35
2
Mise en place des originaux (dansl'ADF ou l'ARDF) Originaux lus de gauche droite
Originaux lus de haut en bas
Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le ma-
gasin Bypass avec cette fonction.
AAppuyez sur la touche {Combi-n/Sries}.
B Slectionnez le mode combin laide de {U} ou de {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
RfrenceP.32 Orientation de l'original etdes copies
C Slectionnez lorientation laidede {U} ou de {T}, puis appuyezsur la touche {OK}.
Remarque Procder ltape C est nces-
saire lorsque [Toujours prciser]est spcifi pour [Orientation]sous [Fonctions copieur] (Outilsutilisateur), vous pouvez slec-tionner lorientation des origi-naux. Voir P.56 Orientation.Sil na pas t spcifi, proc-dez ltape D.
Pour modifier lorientation de lacopie, slectionnez licne dontlorientation des originaux estutilise.
Le message Accept apparat.
D Placez les originaux, puis ap-puyez sur la touche {Dpart}.
3 41 2
4321
Combine5
Combine6
3412432
1
On Hook Dial
_
AAI014S
KirC2-FRcop2.book Page 35 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
36
2
Recto/Verso combin (Type 3 uniquement)
Vous pouvez combiner plusieurs pagesd'originaux sur une feuille Recto/Verso.
1 face 4 Pages Combine 2 faces Copie 4 originaux Recto sur unefeuille, avec deux pages par face.
1 face 8 Pages Combine 2 faces Copie 8 originaux Recto sur unefeuille, avec quatre pages par face.
1. Avant2. Arrire
2 faces 4 Pages Combin 2 faces(l'ARDF en option est requis)Copie 2 originaux Recto/Verso surune feuille, avec deux pages par face.
2 faces 8 Pages Combin 2 faces(l'ARDF en option est requis)Copie 4 originaux Recto/Verso surune feuille, avec quatre pages par face.
GCSHVY9E
GCSHVYAE
GCSHVY1E
GCSHVY2E
KirC2-FRcop2.book Page 36 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Fonctions Copieur
37
2
AAppuyez sur la touche {Combi-n/Sries}.
B Slectionnez le mode combin laide de {U} ou de {T}, puis ap-puyez sur la touche {OK}.
C Slectionnez lorientation laidede {U} ou de {T}, puis appuyezsur la touche {OK}.
Remarque Procder ltape C D est n-
cessaire lorsque [Toujours prci-ser] est spcifi pour[Orientation] sous [Fonctions co-pieur] (Outils utilisateur), vouspouvez slectionner lorienta-tion des originaux et le papierpour la copie Recto/Verso. P.56Orientation. Sil nest pas sp-cifi, procdez E.
D Lorsque vous slectionnez unecopie Recto/Verso, slectionnezlorientation [Haut haut] ou [Hautvers bas] laide de {U} ou de{T}, puis appuyez sur la touche{OK}.
Remarque Pour modifier lorientation de la
copie, slectionnez l'icne del'original dont lorientation estcelle requise. Voir P.32 Orien-tation de l'original et des co-pies.
Le message Accept apparat.
E Slectionnez le format papier laide de {U} ou de {T}.
F Placez les originaux, puis ap-puyez sur la touche {Dpart}.
On Hook Dial
_
AAI014S
KirC2-FRcop2.book Page 37 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
38
2
Copies sries
Vous pouvez copier sparmentl'avant et l'arrire d'un original recto-verso ou les deux pages opposesd'un original dispos en double page.
2 faces 1 face (le chargeur retour-nement automatique de loriginalARDF en option est requis)Copie chaque face d'un originalRecto/Verso sur deux pages distinctes.
Livre1 face Copies de pages en original reli(livre) sur deux pages spares.
Remarque Vous ne pouvez pas utiliser le chargeur
de documents ADF ou le chargeur re-tournement automatique de loriginalARDF avec un livreFonction 1 face.
Vous ne pouvez pas utiliser le Bypassavec un livre Fonction 1 face.
Reportez-vous au tableau suivantpour dfinir les formats de lorigi-nal et du papier de copie lorsquevous utilisez un taux de 100% avecun LivreFonction 1 face.
Systme mtrique
Systme anglo-saxon
AAppuyez sur la touche {Combi-n/Sries}
B Slectionnez [Sries: Originaux livre]ou [Sries: Originaux Recto/Verso] laide de {U} ou de {T}, puis ap-puyez sur la touche{OK}.
Remarque Lors de la slection de [Sries: Origi-
naux livre], procdez ltape D.
OriginalPapier pour copie Recto
A3L A4K 2 feuilles
B4 JISL B5 JISK 2 feuilles
A4L A5K 2 feuilles
OriginalPapier pour copie Recto
11" 17"L 81/2" 11"K 2 feuilles
81/2" 11"L 51/2 81/2"K 2 feuilles On Hook Dial
_
AAI014S
KirC2-FRcop2.book Page 38 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Fonctions Copieur
39
2
C Lors de la slection de [Sries: Origi-naux Recto/Verso], slectionnez lorien-tation laide de {U} ou de {T},ensuite, appuyez sur la touche {OK}.
Remarque Procder ltape C est nces-
saire lorsque [Toujours prciser]est spcifi pour [Orientation]sous [Fonctions copieur] (Outilsutilisateur), vous pouvez slec-tionner lorientation des origi-naux. Voir P.56 Orientation.
Le message Accept apparat.
D Slectionnez le magasin papier laide de {U} ou de {T}.
Remarque Lorsque vous slectionnez [S-
ries: Originaux livre], lcran sui-vant apparat.
E Placez votre original, puis ap-puyez sur la touche {Dpart}.
KirC2-FRcop2.book Page 39 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Copie
40
2
KirC2-FRcop2.book Page 40 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
41
3. Dpannage
Si votre appareil ne fonctionne pas comme vous le souhaitez
Lorsqu'un message s'affiche
Le tableau suivant contient les explications concernant les messages les plus courants. Siun autre message s'affiche, suivez les instructions telles qu'elles apparaissent l'cran.
Remarque Pour des messages non rpertoris dans ce manuel, consultez le Guide de paramtrage.Message Causes Solutions
Ne peut pas dtecter le format d'origine
Un original inadquat a t plac. Voir P.17 Formats difficiles dtecter.
Slectionnez le papier ma-nuellement, et non avec la fonction Slection auto. du pa-pier et nutilisez pas la fonc-tion Rduction et agrandissement auto.
Entrez les deux dimensions verticale et horizontale de loriginal non-standard.
Placez l'original sur la vitre d'exposition. Voir P.18 Mise en place des originaux sur la vitre d'exposition.
L'original n'a pas t plac.
Placez les originaux.
Vrification de l'orien-tation d'origine
L'original n'est pas orient correctement.
Modifiez lorientation de lori-ginal.
Vrification du format du papier
Le format de papier paramtr est incor-rect.
Si vous appuyez sur la touche {Dpart}, le cycle de copie com-mence sur le papier slectionn.
Le tri avec rotation n'est pas disponible avec ce format de papier
Un format de papier pour lequel la fonc-tion Tri avec rotation n'est pas disponible est slectionn.
Slectionnez un format papier adquat. Voir P.31 Tri.
Ne peut pas effectuer de copie Recto/Verso sur ce format
Un format papier non disponible avec la fonction Recto/Verso a t slectionn.
Les formats de papier suivants sont disponibles avec la fonction Recto/Verso : A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL. Choisissez l'un de ces formats.
Le nombre max. de jeux est de *
Le nombre de copies dpasse la quantit maximum de copies.
Modifiez le nombre maxi-mum de copies. Voir P.56 Nombre maximum de jeux.
KirC2-FRcop2.book Page 41 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Dpannage
42
3
S'il est impossible d'effectuer des copies claires
Problme Causes Solutions
Les copies semblent sales. La densit image est trop leve.
Ajuster la densit dimage. Voir P.26 Rglage de la densit image.
Densit image auto nest pas slectionn.
Ajuster la densit image auto. Voir P.26 Rglage de la densit image.
Le verso de l'image de l'ori-ginal est copi.
La densit image est trop leve.
Ajuster la densit dimage. Voir P.26 Rglage de la densit image.
Densit image auto nest pas slectionn.
Ajuster la densit image auto. Voir P.26 Rglage de la densit image.
Une ombre apparat sur les copies si vous utilisez des originaux colls.
La densit image est trop leve.
Ajuster la densit dimage. Voir P.26 Rglage de la densit image. Changez l'orientation de l'original.Placez du ruban adhsif sur les zo-nes colles.
La mme zone de copie est sale chaque ralisation de copies.
La vitre dexposition, l'ADF ou l'ARDF est sale.
Nettoyez-les. Voir P.63 Entretien de lappareil.
Les copies sont trop claires. La densit image est trop faible.
Ajuster la densit dimage. Voir P.26 Rglage de la densit image.
Le format de papier n'est pas appropri.
Utilisez le papier recommand.
Remarque Une copie claire peut tre due
l'utilisation de papier humide ou gros grains.
La cartouche de toner est presque vide.
Ajoutez du toner. Voir P.49 D Ajout de toner.
Certaines zones du papier ne sont pas copies.
L'original n'est pas plac correctement.
Placez les originaux correctement. Voir P.18 Mise en place des originaux.
Un format de papier inad-quat est slectionn.
Slectionnez le format de papier adquat.
Les copies sont vierges. L'original n'est pas plac correctement.
Si vous le posez sur la vitre d'exposition, placez l'original face vers le bas. Lorsque vous utilisez l'ADF ou l'ARDF, placez-les face vers le haut. Voir P.18 Mise en place des originaux.
Un effet moir se produit sur les copies.
L'original contient une image avec un motif en pointills ou de nombreu-ses lignes.
Placez l'original de faon lgre-ment incline sur la vitre d'exposi-tion.
R
KirC2-FRcop2.book Page 42 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Si vous ne parvenez pas effectuer des copies comme vous le souhaitez
43
3
Si vous ne parvenez pas effectuer des copies comme vous le souhaitez
Cette section donne les causes et les solutions lorsque la copie ne donne pas lersultat souhait.
Fonctions de base
Edition
Combin
Problme Causes Solutions
Vous ne pouvez pas combi-ner plusieurs fonctions.
Il est impossible d'utiliser simultanment les fonc-tions slectionnes.
Vrifiez la combinaison des fonc-tions et redfinissez les paramtres.
RfrenceP.65 Tableau de combinaisons
Problme Causes Solutions
Lorsque vous utilisez la fonction Marge Recto/Verso, certaines parties de l'original ne sont pas copies.
Vous avez configur une marge large efface.
Configurez une marge moins large l'aide des Outils Utilisateur. La lar-geur doit tre comprise entre 0 et 50 mm (0"2"). Voir P.57 Marge Recto/Verso.
L'espace requis par la marge est insuffisant sur le ct op-pos la position de reliure.
Problme Causes Solutions
Lors de lutilisation de la fonction Combin, des par-ties de l'image ne sont pas copies.
Vous avez slectionn un taux de reproduction ne correspondant pas aux for-mats des originaux et du papier de copie.
Lorsque vous spcifiez un taux de reproduction l'aide de la fonction Slection papier manuelle, veillez ce qu'il corresponde aux originaux et au papier de copie.
Remarque Slectionnez le taux de repro-
duction appropri avant dutili-ser la fonction Combin.
Vos originaux ne sont pas identiques au niveau du format et de lorientation.
Utilisez des originaux de mme for-mat et de mme orientation.
L'ordre des copies est in-correct.
Vous avez plac les origi-naux dans un ordre incor-rect.
Lors de la mise en place d'une pile d'ori-ginaux dans l'ADF ou l'ARDF, la derni-re page doit se trouver au fond.
Si vous placez un original sur la vi-tre d'exposition, commencez par la premire page copier.
KirC2-FRcop2.book Page 43 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Dpannage
44
3
Recto/Verso (Type 3 uniquement)
Lorsque la mmoire est sature
Problme Causes Solutions
Lordre des copies nest pas correct.
Vous avez plac les origi-naux dans un ordre incor-rect.
Lors de la mise en place d'une pile d'originaux dans le chargeur de do-cuments ADF ou le chargeur re-tournement automatique de loriginal ARDF, la dernire page doit se trouver au fond.
Si vous placez un original sur la vi-tre dexposition, commencez par la premire page copier.
En mode Marge Recto/Verso, certaines par-ties de l'original ne sont pas copies.
La marge est trop large. Configurez une marge moins large laide des Outils utilisateur. Voir Marge Recto/Verso la P.57 Marge Recto/Verso.
En mode Recto/Verso, la copie est effectue en Haut haut mme si Haut vers bas est slectionn.
L'orientation des originaux est incorrecte.
Placez les originaux dans le sens correct. Voir P.18 Orientation de l'original.
Messages Causes Solutions
La Mmoire est pleine. [Impres-sion] originaux numriss., [Ef-facer] pour annuler/effacermmoire.[Effacement][Impression]
Remarque La copie s'arrtera et ce message sera affich
lorsque la mmoire est sature.
Le nombre de pages numrises dpasse la capacit pouvant tre mmorise.
Appuyez sur [Impres-sion] pour copier les originaux numriss et annuler les don-nes de numrisa-tion. Appuyez sur [Effacement] pour an-nuler les donnes de numrisation sans faire de copies.
Rinitialiser* orig., ensuite appuyer sur [Reprise] pour num-riser et copier les originaux restants.[Stop] [Reprise]
L'appareil vrifie si les originaux restants doivent tre copis, aprs l'impression de l'original numris.
Pour poursuivre le cycle de copie, retirez toutes les copies, puis appuyez sur [Reprise]. Pour inter-rompre le cycle de copie, appuyez sur [Stop].
KirC2-FRcop2.book Page 44 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
B Chargement du papier
45
3
B Chargement du papier
RfrenceConcernant les formats et les typesde papier, reportez-vous au Guidede paramtrage.
Chargement du papier
Remarque Vous pouvez modifier le format
papier, reportez-vous au Guide deparamtrage.
Cette illustration montre les maga-sins papier (1 ou 2).
A Tirez doucement le magasin pa-pier jusqu ce quil vienne en bu-te.
B Equerrez le papier et chargez-ledans le magasin.
Important Vrifiez que le haut de la pile ne
dpasse pas la limite lint-rieur du magasin.
Remarque Dramez le papier avant le
chargement. Lissez le papier corn ou ondul
avant le chargement.
Lors de lutilisation du magasinpapier 1 ou 2, avant le charge-ment du papier, poussez la pla-que de mtal vers le bas.
C Insrez le magasin papier jusquce quil vienne en bute.
AAI022S
KirC2-FRcop2.book Page 45 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
Dpannage
46
3
Papier orientation fixe (Haut/Bas) ou papier Recto/Verso
L'impression de papier orientation fixe ou Recto/Verso (par exemple, du pa-pier en-tte, du papier perfor ou du papier copi) risque de ne pas se droulercorrectement, en fonction de lorientation des originaux et du papier.
RfrenceP.57 Rglage papier en-tte
Remarque Slectionnez [On] dans [Rglage papier en-tte] sous [Fonctions copieur] (outils
utilisateur), puis placez loriginal et le papier comme illustr ci-dessous. Lorsdune impression laide de la fonction imprimante, lorientation est la m-me.
Rglez le type de papier sur [En-tte] dans [Paramtres magasin papier] sous [Pa-ramtres systme] (outils utilisateur). Ce paramtre nest disponible que lors-que limprimante/scanner et tlcopieur sont installs. Pour en savoir plus,voir Guide de paramtrage.
Orientation de loriginal
*1 Lors dune copie avec cette orientation laide de la fonction Recto/Verso et alorsque lorientation du papier charg est est rgle sur L, placez les originaux com-me illustr ci-dessous :
*2 Lors dune copie avec cette orientation laide de la fonction Recto/Verso, slec-tionnez [Toujours prciser] dans [Orientation] sous [Fonctions copieur](outils utilisa-teur). Placez les originaux, puis slectionnez en tant quorientation deloriginal.
Vitre d'exposition ADF ou ARDF
*1 *2 *2
KirC2-FRcop2.book Page 46 Monday, November 10, 2003 8:42 PM
-
B Chargement du papier
47
3
Orie